Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and...

36
Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger de-DE M.-Nr. 11 042 560 HS16

Transcript of Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and...

Page 1: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Gebrauchsanweisung

Bodenstaubsauger

de-DE

M.-Nr. 11 042 560

HS16

Page 2: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Inhalt

2

Sicherheitshinweise und Warnungen ............................................  3

Gerätebeschreibung........................................................................  8

Ihr Beitrag zum Umweltschutz.....................................................  10

Anmerkung zu den Europäischen Verordnungen (EU) Nr.665/2013 und (EU) Nr. 666/2013 ...................................................  11

Vor dem Gebrauch.........................................................................  12

Verwendung des mitgelieferten Zubehörs ..................................  15

Gebrauch........................................................................................  16

Abstellen, Transportieren und Aufbewahren ..............................  19

Wartung ..........................................................................................  20Staubbehälter leeren ....................................................................... 20Staubbehälter reinigen .................................................................... 22Filterrahmen reinigen....................................................................... 22Feinstaubfilter reinigen .................................................................... 23Selbstreinigungsfunktion ComfortClean manuell starten................ 23Fadenheber der Polsterdüse austauschen...................................... 24

Pflege..............................................................................................  24

Was tun, wenn ... ...........................................................................  25

Störungen beseitigen ....................................................................  27Vorfilter reinigen............................................................................... 27Feinstaubfilter manuell reinigen....................................................... 27

Kundendienst.................................................................................  30Kontakt bei Störungen .................................................................... 30Garantie ........................................................................................... 30

Nachkaufbares Zubehör ...............................................................  30

Page 3: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Sicherheitshinweise und Warnungen

3

Dieser Staubsauger entspricht den vorgeschriebenen Sicherheits-bestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Schädenan Personen und Sachen führen.

Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Staubsaugers die Ge-brauchsanweisung. Sie gibt wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge-brauch und Wartung des Staubsaugers. Dadurch schützen Siesich und andere und vermeiden Schäden.

Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diesean einen eventuellen Nachbesitzer weiter.

Schalten Sie den Staubsauger immer nach dem Gebrauch, vor je-dem Zubehörwechsel und vor jeder Reinigung/Wartung aus. Zie-hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt, im Haushalt und in haus-haltsähnlichen Umgebungen verwendet zu werden.

Dieser Staubsauger ist für das tägliche Saugen von Teppichen,Teppichböden und unempfindlichen Hartböden geeignet.

Dieser Staubsauger ist nicht für den Gebrauch im Außenbereichbestimmt.

Dieser Staubsauger ist für die Verwendung bis zu einer Höhe von4000 m über dem Meeresspiegel bestimmt.

Benutzen Sie den Staubsauger ausschließlich zum Aufsaugen vontrockenem Sauggut. Menschen und Tiere dürfen Sie mit dem Staub-sauger nicht absaugen. Alle anderen Anwendungsarten, Umbautenund Veränderungen sind unzulässig.

Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht inder Lage sind, den Staubsauger sicher zu bedienen, dürfen diesenStaubsauger nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verant-wortliche Person benutzen.

Page 4: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Sicherheitshinweise und Warnungen

4

Kinder im Haushalt

Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopfziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindernfern.

Kinder unter 8 Jahren müssen vom Staubsauger ferngehaltenwerden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

Kinder ab 8 Jahren dürfen den Staubsauger nur ohne Aufsicht be-dienen, wenn ihnen der Staubsauger so erklärt wurde, dass sie die-sen sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren ei-ner falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Kinder dürfen den Staubsauger nicht ohne Aufsicht reinigen oderwarten.

Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Staubsaugersaufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Staubsauger spielen.

Technische Sicherheit

Kontrollieren Sie den Staubsauger und alle Zubehörteile vor derBenutzung auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen beschädigtenStaubsauger nicht in Betrieb.

Vergleichen Sie die Anschlussdaten auf dem Typenschild desStaubsaugers (Netzspannung und Frequenz) mit denen des Elektro-netzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen. Der Staub-sauger ist ohne Änderung geeignet für 50 Hz oder 60 Hz.

Die Netzsteckdose muss über eine Sicherung 16 A oder 10 A trä-ge abgesichert sein.

Der zuverlässige und sichere Betrieb dieses Staubsaugers ist nurdann gewährleistet, wenn der Staubsauger am öffentlichen Strom-netz angeschlossen ist.

Page 5: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Sicherheitshinweise und Warnungen

5

Eine Reparatur des Staubsaugers während der Garantiezeit darfnur von einem von Miele autorisierten Kundendienst ausgeführt wer-den, da sonst bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruchbesteht.

Benutzen Sie den Staubsauger nicht, wenn das Anschlusskabelbeschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Anschlusskabel nurkomplett mit der Kabeltrommel austauschen. Aus Sicherheitsgrün-den darf der Austausch nur von einer von Miele autorisierten Fach-kraft oder vom Miele Kundendienst vorgenommen werden.

Benutzen Sie das Anschlusskabel nicht zum Tragen des Staub-saugers und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Anschlusskabelaus der Steckdose. Ziehen Sie das Anschlusskabel nicht über schar-fe Kanten und quetschen Sie es nicht ein. Vermeiden Sie häufigesÜberfahren des Anschlusskabels. Anschlusskabel, Netzstecker undSteckdose können dabei beschädigt werden und Ihre Sicherheit ge-fährden.

Beim Saugen – vor allem von Feinstaub, wie z. B. Bohrstaub,Sand, Gips, Mehl usw. – kommt es naturgemäß zu elektrostatischenAufladungen, die sich entladen können. Um die unangenehme Wir-kung der elektrostatischen Entladungen zu vermeiden, ist in demHandgriff eine Ableitvorrichtung eingearbeitet. Achten Sie beim Sau-gen darauf, dass Ihre Hand den oberen, gebogenen Teil des Hand-griffs immer umfasst.

Lassen Sie Reparaturen nur von einer von Miele autorisiertenFachkraft ausführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können er-hebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie dieSicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nurgegen solche ausgetauscht werden.

Reinigung

Tauchen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile niemals inWasser.

Page 6: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Sicherheitshinweise und Warnungen

6

Reinigen Sie den Staubsauger und die Zubehörteile nur trockenoder mit einem leicht feuchten Tuch. Ausnahme:

– Staubbehälter/Feinstaubbehälter: Reinigen Sie diese Teile nur mitWasser und mildem Spülmittel. Trocknen Sie sie anschließendsorgfältig ab.

– Feinstaubfilter: Reinigen Sie den Feinstaubfilter nicht von innen.Reinigen Sie die Außenseite unter fließendem kalten Wasser. Ver-wenden Sie kein Spülmittel. Verwenden Sie keine scharfkantigenoder spitzen Gegenstände und bürsten Sie den Feinstaubfilternicht ab. Lassen Sie den Feinstaubfilter nach der Reinigung min-destens 24 Stunden trocknen, bevor Sie ihn wieder in den Fein-staubbehälter einsetzen.

– Vorfilter/Filterrahmen: Reinigen Sie diese Teile unter fließendemkalten Wasser. Verwenden Sie kein Spülmittel. Verwenden Sie kei-ne scharfkantigen oder spitzen Gegenstände. Trocknen Sie dieseTeile nach der Reinigung sorgfältig ab.

Sachgemäßer Gebrauch

Benutzen Sie den Staubsauger nicht ohne Staubbehälter, Vorfilter,Feinstaubbehälter und Feinstaubfilter.

Saugen Sie keine brennenden oder glühenden Gegenstände, wiez. B. Zigaretten oder scheinbar erloschene Asche bzw. Kohle, auf.

Saugen Sie keine Flüssigkeiten und keinen feuchten Schmutz auf.Lassen Sie feucht gereinigte oder schampunierte Teppiche und Tep-pichböden vor dem Absaugen vollständig trocknen.

Saugen Sie keinen Tonerstaub auf. Toner, der z. B. bei Druckernoder Kopiergeräten verwendet wird, kann elektrisch leitfähig sein.

Saugen Sie keine leicht entflammbaren oder explosiven Stoffeoder Gase auf und saugen Sie nicht an Orten, an denen solche Stof-fe gelagert sind.

Vermeiden Sie mit dem Saugstrom in Kopfnähe zu kommen.

Page 7: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Sicherheitshinweise und Warnungen

7

Zubehör

Achten Sie beim Saugen mit dem Handgriff ohne aufgestecktesZubehör darauf, dass der Handgriff nicht beschädigt ist.

Verwenden Sie nur Zubehör mit dem „ORIGINAL Miele“-Logo. Nurdafür kann der Hersteller die Sicherheit gewährleisten.

Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigenGebrauch, falsche Bedienung und infolge von Nichtbeachtung derSicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.

Page 8: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Gerätebeschreibung

8

Page 9: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Gerätebeschreibung

9

a Saugschlauchb Tragegriff des Staubsaugersc Fußtaste für Kabelaufwicklungd Taste ComfortCleane Anschlusskabelf Feinstaubbehälter mit Feinstaubfilterg Laufrollenh Fugendüsei Parksystem für Saugpausenj Drehreglerk Fußtaste Ein/Aus l Tragegriff des Staubbehältersm Filterrahmenn Staubbehältero Vorfilterp Griff des Vorfiltersq Entriegelung für Staubbehälterr Bodendüses Entriegelungstastent Comfort Teleskoprohru Entriegelung für Comfort Teleskoprohrv Saugpinselw Eco Comfort-Handgriff

Unterseite - Parksystem zur Aufbewahrung (nicht abgebildet)

Page 10: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

10

Entsorgung der Transportver-packung

Die Verpackung schützt das Ge-rät vor Transportschäden. DieVerpackungsmaterialien sindnach umweltverträglichen undentsorgungstechnischen Ge-sichtspunkten ausgewählt unddeshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackungin den Materialkreislauf spartRohstoffe und verringert das Ab-fallaufkommen. Ihr Fachhändlernimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Entnehmen Sie vor der Entsor-gung des Altgerätes den Fein-staubfilter und geben Sie diesenin den Hausmüll.

Elektro- und Elektronikgeräteenthalten vielfach wertvolle Ma-terialien. Sie enthalten auch be-stimmte Stoffe, Gemische undBauteile, die für ihre Funktionund Sicherheit notwendig waren.Im Hausmüll sowie bei nichtsachgemäßer Behandlung kön-nen sie der menschlichen Ge-sundheit und der Umwelt scha-den. Geben Sie Ihr Altgerät des-halb auf keinen Fall in den Haus-müll.

Nutzen Sie stattdessen die offizi-ellen, eingerichteten Sammel-und Rücknahmestellen zur Abga-be und Verwertung der Elektro-und Elektronikgeräte bei Kom-mune, Händler oder Miele. Fürdas Löschen etwaiger personen-bezogener Daten auf dem zuentsorgenden Altgerät sind Siegesetzmäßig eigenverantwort-lich. Bitte sorgen Sie dafür, dassIhr Altgerät bis zum Abtransportkindersicher aufbewahrt wird.

Page 11: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

11

Anmerkung zu den Europäi-schen Verordnungen (EU) Nr.665/2013 und (EU) Nr. 666/2013

Dieser Staubsauger ist ein Haus-haltsstaubsauger und nach obengenannten Verordnungen als Uni-versalstaubsauger eingestuft.

Diese Gebrauchsanweisung, daszum Staubsauger zugehörigeEU-Datenblatt sowie das zuge-hörige Online Energieeffizienz-label stehen zum Download aufder Miele Internetseite unterwww.miele.com bereit.

Der im Datenblatt und auf demEnergieeffizienzlabel genanntejährliche Energieverbrauch be-schreibt den indikativen, jährli-chen Energieverbrauch (kWh proJahr), basierend auf 50 Reini-gungsvorgängen. Der tatsächli-che Energieverbrauch hängt da-von ab, wie von dem Staubsau-ger Gebrauch gemacht wird.

Alle in den oben genannten Ver-ordnungen durchzuführendenPrüfungen und Berechnungenwurden nach den folgenden, je-weils gültigen, harmonisiertenNormen unter Berücksichtigungdes zu den Verordnungen veröf-fentlichten Leitfadens der Euro-päischen Kommission aus Sep-tember 2014 durchgeführt:

a) EN 60312-1 Vacuum cleanersfor household use - Part 1: Dryvacuum cleaners - Methods formeasuring the performanceb) EN 60704-2-1 Household andsimilar electrical appliances -Test code for the determinationof airborne acoustical noise -Part 2-1: Particular requirementsfor vacuum cleanersc) EN 60335-2-2 Household andsimilar electrical appliances - Sa-fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner andwater suction appliances

Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen undSaugzubehöre sind für den inden Verordnungen beschriebe-nen Einsatz zur intensiven Reini-gung von Teppichen oder Hart-böden bestimmt. Folgende Bo-dendüsen und Einstellungenwurden zur Ermittlung der Werteverwendet:

Für die Energieverbräuche unddie Reinigungsklassen auf Tep-pich und Hartboden sowie denGeräuschwert auf Teppich wurdedie umschaltbare Bodendüse mitversenkten Borsten genutzt(Drücken Sie die Fußtaste ).

Die Angaben auf dem EU-Daten-blatt und dem Energieeffizienz-label beziehen sich ausschließ-

Page 12: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

12

lich auf die hier angegebenenKombinationen und Einstellun-gen der Bodendüsen auf den un-terschiedlichen Bodenbelägen.

Vor dem Gebrauch

Saugschlauch anschließen

Stecken Sie den Saugstutzenbis zum deutlichen Einrasten indie Saugöffnung des Staub-saugers.

Saugschlauch abnehmen

Drücken Sie die Entriegelungs-tasten seitlich am Saugstutzenund ziehen Sie ihn aus derSaugöffnung.

Saugschlauch und Handgriffzusammenstecken

Stecken Sie den Saugschlauchbis zum deutlichen Einrasten inden Handgriff.

Page 13: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

13

Handgriff und Saugrohr zu-sammenstecken

Stecken Sie den Handgriff biszum deutlichen Einrasten indas Saugrohr. Führen Sie dazudie Einführhilfen beider Teileaufeinander zu.

Drücken Sie die Entriegelungs-taste, wenn Sie die Teile von-einander trennen möchten undziehen Sie den Handgriff mit ei-ner leichten Drehung aus demSaugrohr.

Teleskoprohr einstellen

Das Teleskoprohr besteht auszwei ineinander gesteckten Rohr-teilen, die Sie zum Saugen aufdie jeweils bequemste Längeauseinander ziehen können.

Umfassen Sie die Entriegelungund stellen Sie das Teleskop-rohr auf die gewünschte Längeein.

Teleskoprohr und umschaltba-re Bodendüse zusammenste-cken

Stecken Sie das Teleskoprohrnach links und rechts drehendin die Bodendüse, bis es deut-lich einrastet.

Page 14: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

14

Drücken Sie die Entriegelungs-taste, wenn Sie die Teile von-einander trennen möchten undziehen Sie das Teleskoprohrmit einer leichten Drehung ausder Bodendüse.

Bodendüse EcoTeQ Plus ein-stellen

Dieser Staubsauger ist für dastägliche Saugen von Teppichen,Teppichböden und unempfindli-chen Hartböden geeignet.

Das Miele Bodenpflege Sorti-ment bietet für andere Bodenbe-läge oder Spezialanwendungenpassende Bodendüsen,-bürsten und -vorsätze (siehe Ka-pitel „Nachkaufbares Zubehör“).

Beachten Sie in erster Linie dieReinigungs- und Pflegeanwei-sung Ihres Bodenbelagherstel-lers.

Saugen Sie unempfindliche ebe-ne Hartböden und Böden mit Fu-gen mit herausgestellten Bors-ten:

Drücken Sie die Fußtaste .

Kurzzeitige Reinigung dieser Bö-den und Saugen von Teppichenund Teppichböden mit versenk-ten Borsten:

Drücken Sie die Fußtaste .

Wenn Ihnen die Schiebekraftder umschaltbaren Bodendüsezu hoch erscheint, so reduzie-ren Sie die Saugleistung, bissich die Bodendüse leichtschieben lässt (siehe Kapitel„Gebrauch - Saugleistungwählen“).

Page 15: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

15

Verwendung des mitgeliefertenZubehörs

FugendüseZum Aussaugen von Falten,Fugen und Ecken.

Polsterdüse,lose beiliegendZum intensiven Reinigen vongrößeren und empfindlichenPolsteroberflächen.

Die Fugendüse befindet sich inder Aufnahme an der Rückseitedes Staubsaugers.

Saugpinsel am Eco Comfort-Handgriff

Der Saugpinsel eignet sich zumAbsaugen unempfindlicher Ober-flächen, z. B. zum Absaugen vonTastaturen oder zum Aufsaugenvon Krümeln.

Drücken Sie die Entriegelungs-taste des Saugpinsels undschieben Sie den Saugpinselüber die Führung, bis er deut-lich einrastet.

Drücken Sie die Entriegelungs-taste nach Beendigung desSaugprozesses und schiebenSie den Saugpinsel zurück indie Ausgangsposition, bis derSaugpinsel deutlich einrastet.

Page 16: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

16

Bodendüse EcoTeQ Plus

Die Bodendüse EcoTeQ Plus istauch zum Absaugen von Trep-penstufen geeignet.

Saugen Sie Treppen ausSicherheitsgründen von untennach oben ab.

Gebrauch

Anschlusskabel herausziehen

Ziehen Sie das Anschlusskabelbis zur gewünschten Länge he-raus.

Stecken Sie den Netzstecker indie Steckdose.

Das Anschlusskabel müs-sen Sie bei einer Betriebszeitvon länger als 30 Minutenkomplett herausziehen. Gefahrder Überhitzung und Schädi-gung.

Page 17: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

17

Anschlusskabel aufrollen

Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.

Treten Sie kurz die Fußtaste fürdie Kabelaufwicklung.

Das Anschlusskabel rollt kom-plett auf.

Wenn das Anschlusskabel nichtkomplett aufgerollt werden soll,so können Sie diese Funktiondeaktivieren. Halten Sie das An-schlusskabel dazu während desAufrollens in der Hand und zie-hen Sie kurz daran, wenn dasAufrollen beendet werden soll.

Ein- und Ausschalten

Treten Sie die Fußtaste Ein/Aus.

Page 18: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

18

Saugleistung wählen

Sie können die Saugleistung desStaubsaugers der jeweiligenSaugsituation anpassen. DurchReduzierung der Saugleistungverringern Sie die Schiebekraftan der Bodendüse deutlich.

Am Staubsauger sind den Leis-tungsstufen Symbole zugeord-net, die beispielhaft zeigen, wo-für die jeweilige Leistungsstufezu empfehlen ist.

Gardinen, Textilien

hochwertige Veloursteppi-che, Brücken und Läufer

Teppiche und Teppichbödenaus Schlingenware

Hartböden, stark ver-schmutzte Teppiche undTeppichböden (auch für Rei-nigung von Polstern undMatratzen mit der Polster-düse)

Wenn Sie die umschaltbareBodendüse nutzen und Ihnendabei die Schiebekraft zu hocherscheint, so reduzieren Siedie Saugleistung, bis sich die-se Bodendüse leicht schiebenlässt.

Drehen Sie den Saugleistungs-wähler auf die gewünschteLeistungsstufe.

Beim Saugen

Ziehen Sie den Staubsaugerbeim Saugen wie einen Schlit-ten hinter sich her. Sie könnenden Staubsauger auch aufrechtstehend benutzen, z. B. beimAbsaugen von Treppen oderGardinen.

Page 19: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

19

Beim Saugen – vor allemvon Feinstaub, wie z. B. Bohr-staub, Sand, Gips, Mehl usw. –kommt es naturgemäß zu elek-trostatischen Aufladungen, diesich entladen können. Um dieunangenehme Wirkung derelektrostatischen Entladungenzu vermeiden, ist im oberen,gebogenen Teil des Handgriffseine Ableitvorrichtung eingear-beitet. Achten Sie beim Sau-gen darauf, dass Ihre Handdiesen oberen, gebogenen Teildes Handgriffs immer umfasst.

Wenn Sie eine größere MengeStaub auf einmal aufsaugen, sosollten Sie in Reinigungspausenoder anschließend die Selbstrei-nigungsfunktion ComfortCleanmanuell starten. Dadurch erreichtder Staubsauger sofort wiederdas bestmögliche Reinigungser-gebnis (siehe Kapitel „Wartung -Selbstreinigungsfunktion Com-fortClean manuell starten“).

Abstellen, Transportieren undAufbewahren

Parksystem für Saugpausen

In kurzen Saugpausen könnenSie das Saugrohr mit dem Saug-vorsatz bequem am Staubsaugerabstellen.

Stecken Sie den Saugvorsatzmit dem Parknocken in dasParksystem.

Wenn sich der Staubsaugerhierbei auf einer schrägen Flä-che befindet, z. B. auf einerRampe, so schieben Sie dieRohrteile des Teleskoprohreskomplett ein.

Page 20: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

20

Parksystem zur Aufbewahrung

Schalten Sie den Staub-sauger nach Gebrauch aus.Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.

Stellen Sie den Staubsaugeraufrecht hin.

Schieben Sie die Rohrteile desTeleskoprohres komplett ein.

Stecken Sie den Saugvorsatzmit dem Parknocken von obenin den Saugrohrhalter.

So können Sie den Staubsaugerbequem tragen oder zum Aufbe-wahren abstellen.

Heben Sie den Staubsau-ger aus Sicherheitsgründennicht am Tragegriff des Staub-behälters hoch.

Wartung

Schalten Sie den Staub-sauger vor jeder Wartung ausund ziehen Sie den Netzste-cker aus der Steckdose.

Staubbehälter leeren

Leeren Sie den Staubbehälterspätestens dann, wenn derStaub die Markierung max indem Staubbehälter erreichthat.

Page 21: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

21

Ziehen Sie den Tragegriff desStaubbehälters nach oben he-raus.

Entnehmen Sie den Staubbe-hälter nach oben.

Den Inhalt können Sie über denHausmüll entsorgen, sofern keinim Hausmüll verbotenerSchmutz enthalten ist.

Halten Sie den Staubbehältertief über einen Abfalleimer, da-mit möglichst wenig Staub auf-wirbeln kann.

Drücken Sie die gelbe Entrie-gelungstaste unten an demStaubbehälter.

Die Klappe öffnet sich und derStaub fällt heraus.

Schließen Sie die Klappe biszum deutlichen Einrasten.

Setzen Sie den Staubbehältervon oben in den Staubsaugerein, bis er deutlich einrastet.

Page 22: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

22

Drücken Sie den Tragegriff her-unter.

Staubbehälter reinigen

Reinigen Sie den Staubbehälterbei Bedarf.

Reinigen Sie den Staubbehältermit Wasser und mildem Spül-mittel.

Trocknen Sie den Staubbehäl-ter sorgfältig ab.

Filterrahmen reinigen

In der Staubbox befindet sich einherausnehmbarer Filterrahmen.Reinigen Sie ihn bei erkennbarerVerunreinigung.

Legen Sie den geleerten undgeöffneten Staubbehälter aufdie Vorderseite.

Entriegeln Sie den Filterrahmenund entnehmen Sie ihn.

Entleeren Sie den Filterrahmenund reinigen Sie ihn unter flie-ßendem kalten Wasser.

Verwenden Sie kein Spül-mittel!Verwenden Sie keine scharf-kantigen oder spitzen Gegen-stände!Trocknen Sie den Filterrahmensorgfältig ab!

Page 23: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

23

Setzen Sie den trockenen Fil-terrahmen in den Staubbehälterein, bis er deutlich einrastet.

Feinstaubfilter reinigen

Der Feinstaubfilter ist mit einerSelbstreinigungsfunktion ausge-stattet. Bei Erreichen eines fest-gelegten Verschmutzungsgradesschaltet sich der Staubsaugerautomatisch für ca. 20 Sekundenaus und führt eine Reinigungdurch, die ein Betriebsgeräuschverursacht.Die Taste ComfortClean amStaubsauger leuchtet gelb.

Selbstreinigungsfunktion Com-fortClean manuell starten

Wenn Sie eine größere MengeStaub auf einmal aufsaugen, sosollten Sie in Reinigungspausenoder anschließend die Selbstrei-nigungsfunktion ComfortCleanmanuell starten. Dadurch erreichtder Staubsauger sofort wiederdas bestmögliche Reinigungser-gebnis.

Drücken Sie die Taste Comfort-Clean am eingeschaltetenStaubsauger mindestens zweiSekunden.

Der Staubsauger schaltet sich fürca. 20 Sekunden aus und führteine Reinigung durch, die ein Be-triebsgeräusch verursacht.Die Taste ComfortClean amStaubsauger leuchtet gelb.Der Staubsauger schaltet sichanschließend in der zuletzt ge-wählten Leistungsstufe wiederein.

Außerdem empfehlen wir, denFeinstaubbehälter ein bis zweiMal pro Jahr zu leeren und zureinigen (siehe Kapitel „Störun-gen beseitigen - Feinstaubfiltermanuell reinigen“).

Page 24: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

24

Fadenheber der Polsterdüseaustauschen

Entriegeln Sie die Faden-hebereinheit an beiden Seitender Polsterdüse mit einer Mün-ze.

Ersetzen Sie die Faden-hebereinheit durch eine neueund verriegeln Sie diese.

Ersatzteile bekommen Sie beiIhrem Miele Fachhändler oderüber den Miele Kundendienst.

Pflege

Schalten Sie den Staub-sauger vor jeder Reinigung ausund ziehen Sie den Netzste-cker aus der Steckdose.

Staubsauger und Zubehörteile

Pflegen Sie den Staubsaugerund alle Zubehörteile aus Kunst-stoff mit einem handelsüblichenKunststoffreiniger.

Beachten Sie die speziellen Rei-nigungshinweise für den Staub-behälter und den Filterrahmenim Kapitel „Wartung“ und fürden Feinstaubfilter, den Vorfilterund den Feinstaubbehälter imKapitel „Störungen beseitigen“.

Verwenden Sie keineScheuermittel, keine Glas-oder Allzweckreiniger und kei-ne ölhaltigen Pflegemittel!

Tauchen Sie den Staubsau-ger niemals in Wasser! Feuch-tigkeit im Staubsauger birgtdie Gefahr eines elektrischenSchlages.

Page 25: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

25

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im tägli-chen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen könnenSie Zeit und Kosten sparen, da Sie nicht den Kundendienst rufenmüssen.

Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursacheneiner Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.

Problem Ursache und Behebung

Der Staubsaugerschaltet selbsttätigab.

Wenn der Staubsauger zu warm wird, schal-tet ein Temperaturbegrenzer den Staubsau-ger aus. Die Störung kann auftreten, wennsperriges Sauggut die Saugwege verstopft. Schalten Sie den Staubsauger mit der

Fußtaste Ein/Aus aus und ziehen Sieden Netzstecker aus der Steckdose.

Nach Beseitigung der Ursache und einerWartezeit von ca. 20-30 Minuten, hat sichder Staubsauger so weit abgekühlt, dass Sieden Staubsauger wieder einschalten und be-nutzen können.

Die Taste Comfort-Clean leuchtet gelb.

Der Staubsauger führt eine automatischeReinigung durch, die ein Betriebsgeräuschverursacht. Warten Sie ca. 20 Sekunden bis zum Ab-

schluss der Reinigung.

Page 26: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

26

Problem Ursache und Behebung

Die Taste Comfort-Clean leuchtet rot.Der Staubsaugerschaltet selbsttätigin die niedrigsteLeistungsstufe.

Der Staubbehälter ist voll. Leeren Sie den Staubbehälter.Der Vorfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Vorfilter (siehe Kapitel

„Störungen beseitigen - Vorfilter reini-gen“).

Der Feinstaubfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Feinstaubfilter bei

nächster Gelegenheit (siehe Kapitel „Stö-rungen beseitigen - Feinstaubfilter manuellreinigen“).

Die Reinigungsleis-tung nimmt ab.

Der Vorfilter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Vorfilter (siehe Kapitel

„Störungen beseitigen - Vorfilter reini-gen“).

Der Feinstaubbehälter ist voll. Leeren und reinigen Sie den Feinstaubbe-

hälter bei nächster Gelegenheit (siehe Ka-pitel „Störungen beseitigen - Feinstaubfil-ter manuell reinigen“).

Page 27: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

27

Störungen beseitigen

Schalten Sie den Staub-sauger vor jeder Störungsbe-hebung aus und ziehen Sieden Netzstecker aus derSteckdose.

Vorfilter reinigen

An der Rückseite des Staubbe-hälters befindet sich der Vorfilter.Reinigen Sie ihn bei erkennbarerVerunreinigung.

Entnehmen Sie den Staubbe-hälter.

Entriegeln Sie den Griff desVorfilters und entnehmen Sieden Vorfilter.

Reinigen Sie den Vorfilter unterfließendem kalten Wasser.

Verwenden Sie kein Spül-mittel!Verwenden Sie keine scharf-kantigen oder spitzen Gegen-stände!Trocknen Sie den Vorfiltersorgfältig ab!

Setzen Sie den trockenen Vor-filter wieder in den Staubbehäl-ter ein und verriegeln Sie denGriff.

Setzen Sie den Staubbehälterwieder in den Staubsauger ein.

Feinstaubfilter manuell reini-gen

Planen Sie eine Trocknungszeitvon 24 Stunden ein.

Entnehmen Sie den Staubbe-hälter.

Page 28: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

28

Entriegeln Sie den Feinstaub-behälter in Pfeilrichtung undentnehmen Sie den Feinstaub-behälter.

Lassen Sie etwas Wasser in dieÖffnung oben an dem Fein-staubbehälter laufen.

Schwenken Sie den Feinstaub-behälter leicht hin und her.

So wird der Staub darin gebun-den.

Schütten Sie das Wasser ausder Öffnung.

Entriegeln Sie das Oberteil, sodass die Markierung auf dasSymbol zeigt.

Nehmen Sie den Feinstaubfiltervorsichtig nach oben aus demFeinstaubbehälter.

Page 29: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

29

Reinigen Sie die Außenseitedes Feinstaubfilters unter flie-ßendem kalten Wasser.

Reinigen Sie den Fein-staubfilter nicht von innen!Verwenden Sie kein Spülmittel!Verwenden Sie keine scharf-kantigen oder spitzen Gegen-stände und bürsten Sie denFeinstaubfilter nicht ab!Lassen Sie den Feinstaubfilternach der Reinigung mindes-tens 24 Stunden trocknen!

Reinigen Sie den Feinstaubbe-hälter mit Wasser und mildemSpülmittel.

Trocknen Sie den Feinstaubbe-hälter sorgfältig ab.

Setzen Sie den trockenen Fein-staubfilter so in den trockenenFeinstaubbehälter ein, dass dieMarkierung auf das Symbol zeigt.

Verriegeln Sie das Oberteil, sodass die Markierung auf dasSymbol zeigt.

Setzen Sie den Feinstaubbe-hälter in den Staubsauger einund verriegeln Sie den Fein-staubbehälter.

Setzen Sie den Staubbehälterwieder in den Staubsauger ein.

Page 30: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

30

Kundendienst

Kontakt bei Störungen

Bei Störungen, die Sie nichtselbst beheben können, benach-richtigen Sie Ihren Miele Fach-händler oder den Miele Kunden-dienst.

Die Telefonnummer des MieleKundendienstes finden Sie amEnde dieses Dokumentes.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.

Weitere Informationen zu denGarantiebedingungen in IhremLand erhalten Sie beim MieleKundendienst.

Nachkaufbares Zubehör

Beachten Sie in erster Linie dieReinigungs- und Pflegeanwei-sung Ihres Bodenbelagherstel-lers.

Wir empfehlen Ihnen, Zubehör-teile mit dem „ORIGINALMiele“-Logo zu verwenden.Dann können Sie sicher sein,dass die Saugleistung desStaubsaugers optimal ausge-nutzt und das bestmöglicheReinigungsergebnis erreichtwerden kann.Bitte beachten Sie, dass Stö-rungen und Schäden amStaubsauger, die ursächlichauf den Einsatz von Zubehörzurückgehen, das nicht mitdem „ORIGINAL Miele“-Logogekennzeichnet ist, von derGarantie für den Staubsaugernicht erfasst werden.

Page 31: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

31

Bezugsquellen für Zubehörteile

Original Miele Zubehörteile kön-nen Sie über den Miele Web-shop, den Miele Kundendienstoder Ihren Miele Fachhändler be-ziehen.

Original Miele Zubehörteile er-kennen Sie an dem „ORIGINALMiele“-Logo auf der Verpackung.

Einzelne Modelle sind bereitsserienmäßig mit einem odermehreren der folgenden Zube-hörteile ausgestattet.

Bodendüsen/-bürsten

Bodendüse AllergoTeQ(SBDH 285-3)

Zur täglichen hygienischen Reini-gung aller Bodenbeläge. BeimSaugen wird der Reinigungsfort-schritt über ein Farbdisplay (Am-pelanzeige) sichtbar.

Turbobürste TurboTeQ(STB 305-3) / TurbobürsteTurbo (STB 205-3)

Zur Aufnahme von Fasern undHaaren von kurzflorigen textilenBodenbelägen.

Bodenbürste Hardfloor Twistermit Drehgelenk (SBB 300-3)

Zum Absaugen ebener Hartbo-denflächen und kleiner Nischen.

Bodenbürste Parquet Twistermit Drehgelenk (SBB 300-3)

Mit Naturborsten, zum Absaugenebener Hartbodenflächen undkleiner Nischen.

Bodenbürste Parquet TwisterXL mit Drehgelenk (SBB 400-3)

Mit Naturborsten, zum schnellenAbsaugen großer ebener Hartbo-denflächen und kleiner Nischen.

Page 32: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

32

Sonstiges Zubehör

Zubehörkoffer MicroSet(SMC 20)

Zubehör für die Reinigung kleinerGegenstände und schwer zu-gänglicher Stellen, wie z. B. Ste-reoanlagen, Tastaturen, Modell-bau.

Handturbobürste Turbo XS(STB 20)

Zum Saugbürsten von Polster-möbeln, Matratzen oder Autosit-zen.

Universalbürste (SUB 20)

Zum Absaugen von Büchern, Re-galböden und Ähnlichem.

Lamellen-/Heizkörperbürste(SHB 30)

Zum Entstauben von Heizkörper-rippen, schmalen Regalen oderFugen.

Matratzendüse (SMD 10)

Zum bequemen Absaugen vonMatratzen, Polstermöbeln undderen Fugen.

Fugendüse, 300 mm (SFD 10)

Extralange Fugendüse zum Aus-saugen von Falten, Fugen undEcken.

Fugendüse, 560 mm (SFD 20)

Flexible Fugendüse zum Aussau-gen schwer zugänglicher Stellen.

Page 33: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

33

Page 34: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

34

Page 35: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

35

Page 36: Blizzard-SKCG3-2019 DE 26062018...fety - Part 2-2: Particular require-ments for vacuum cleaner and water suction appliances Nicht alle dem Staubsauger bei-liegenden Bodendüsen und

Deutschland:Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 Gütersloh

Telefon: 0800 22 44 622 (kostenfrei)Mo-FrSa+So

8-20 Uhr9-18 Uhr

Telefax: 05241 89-2090Miele im Internet: www.miele.deE-Mail: [email protected]

Luxemburg:

Österreich:Miele Gesellschaft m.b.H.Mielestraße 15071 Wals bei Salzburg

Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;Mobilfunkgebühren abweichend)Mo-Fr 8-17 Uhr

Telefax: 050 800 81219Miele im Internet: www.miele.atE-Mail: [email protected]

Miele S.à.r.l.20, rue Christophe PlantinPostfach 1011L-1010 Luxemburg/Gasperich

Telefon: 00352 4 97 11-30Telefon: 00352 4 97 11-45

(Kundendienst)

Mo-DoFr

8.30-12.30, 13-17 Uhr8.30-12.30, 13-16 Uhr

(Produktinformation)

Telefax: 00352 4 97 11-39Miele im Internet: www.miele.luE-Mail: [email protected]

Blizzard CX1 (SKCG3 Efficiency) -2618

M.-Nr. 11 042 560 / 01