E Eierkuchen · 2018. 8. 15. · [email protected] Ein Museum der Museumsstiftung Post und...
Transcript of E Eierkuchen · 2018. 8. 15. · [email protected] Ein Museum der Museumsstiftung Post und...
Silent-Disco mit Dr. Motte & Eva Be (LOYOTO, Berlin)
FREUDE Eierkuchen
FRIEDE FREUDE FREUDE EierkuchenEierkuchenEierkuchenEierkuchenEierkuchenFREUDE EierkuchenFREUDE FREUDE EierkuchenFREUDE FREUDE EierkuchenFREUDE Wir tanzen durch die Lange Nacht!
FREUDE
WWW.MFK-BERLIN.DE/LANGENACHT
FREUDE FRIEDE FRIEDE
EierkuchenEierkuchenEierkuchenEierkuchenEierkuchenEierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!
EierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!
EierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!Wir tanzen durch die Lange Nacht!
EierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!
EierkuchenEierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!
EierkuchenWir tanzen durch die Lange Nacht!
WIR S IND DABE I !W IR S IND DABE I !
& Eva Be (LOYOTO, Berlin)
featuring Dr. Motte
ILLU
STRA
TION
& G
ESTA
LTUN
G: F
RANZ
ISKA
NAS
T
WWW.MFK-BERLIN.DE/LANGENACHTWWW.MFK-BERLIN.DE/LANGENACHT
Silent Disco
18 – 2 Uhr Museumshof / Museum Courtyard
Friede, Freude, Eierkuchen.
Freiluft-Silent-Disco, Love-Brät und Mixtape mit
Dr. Motte und Eva Be
Kopfhörer auf und Musik von Dr. Motte (bis 23 Uhr) und
Eva Be (LOYOTO, Berlin) auf die Ohren. Erfrischende Cock-
tails und Love-Brät nach Dr. Mottes Geheimrezept erhaltet
Ihr vom Kaffeehaus Dallmayr. Die Party zum Mitnehmen
gibt es in Form des zur Langen Nacht veröffentlichten
streng limitierten Kassetten-Mix-Tapes (true!) von
Dr. Motte.
Peace, Happiness and Pancakes.
Open-air Silent Disco, “Love boulette” and
mixtape with Dr. Motte and Eva Be
Headphones on and explore the world of Dr. Motte (until
11pm) and Eva Be (LOYOTO, Berlin). Refreshing cocktails and
Dr. Motte’s secret recipe “Love boulette” available at Kaffee-
haus Dallmayr. Enjoy the ultimate “party-to-go” with one of
Dr. Motte’s strictly limited cassette mixtapes (yes,
seriously!) released especially for the Long Night.
*Bei schlechtem Wetter findet die Silent Disco im Museum statt. In case of bad weather the Silent Disco will take place indoors.
DJ Dr. Motte mischt ab 18 Uhr die Silent Disco auf dem Hof auf… Foto: © Tina Winkhaus
Streetdance-Show mit TEAM RECYCLED, Foto: © TEAM RECYCLED
Highlights im Lichthof20, 22 und 24 Uhr EG Lichthof / Atrium
Backstreet’s Back – Freak Out.
Hip-Hop-Streetdance-Show und Workshop
Es performt das preisgekrönte Berliner TEAM RECYCLED
und zeigt euch im Anschluss die Tricks zum Mitmachen.
A performance by TEAM RECYCLED, Berlin’s prize-winning
street dance team, with tricks and tips to up your own
street dance game.
21 und 23 Uhr EG Lichthof / Atrium
Tanz, Kreuz und Queer.
Trash Deluxe Drag-Burlesque-Show
Lasst euch von Eva LaBosse, Kay P. Rinha und Pimmela
van Döschen in ihrer Drag-Burlesque-Show verzaubern!
Enjoy the best in drag and burlesque shows with the
captivating Eva LaBosse, Kay P. Rinha and Pimmela
van Döschen!
Think pink! - Klischee adé mit Trash Deluxe, Foto: © Trash Deluxe
Führungen18 – 24 Uhr (stündlich), Treffpunkt Infotresen
Swinging the Pop!
Tanzführung durch die Sonderausstellung
Begleitet von einem Tanzpaar erkundet Ihr 90 Jahre
Popmusik in Deutschland.
18.30 – 0.30 Uhr (stündlich), Treffpunkt Infotresen
Expressführung. Meilensteine der Kommunikation
Eine Reise durch die Geschichte der Kommunikation
9 pm, 10 pm, and 11 pm Meeting point: Info Desk
Express Tour. Milestones of communication
A journey through the history of communication (in English)
Kinderaktionen18 – 22 Uhr EG Aktionsraum / ground floor
Dingdingdong. Oh Yeah!
Lasst es klingeln, rasseln, tröten und baut in der Klang-
werkstatt Eure eigenen Geräuschemacher.
In the sound workshop, create horns and noisemakers
to clap, rattle and bang.
LaLiLu. Lautmalerei
Vom Kopfhörer in den Pinsel – tobt Euch aus in kreativer
Farbenmusikbuntspielerei.
Paint the sound. From your headphones into the brush
– let out your creative side in colourful activities.
Follow me! I am the Berlin Popstar
Bei uns bekommt Ihr supercoole Fotos für Eure
erste Autogrammkarte.
Take the supercool photos you need for your first
autograph cards.
Blinkerklimperglitzer. It’s party time!
Stylische Gürtel um die Hüften, Blüten im Haar – pimpt
Euer Dancing-Outfit.
Flash-glitter-bling. Stylish belts on your hips, and flowers
in your hair – pimp up your dancing gear.
Meilensteine der Kommunikation kennen lernen © MSPT, Foto: Sandra Wildemann
Performance und Musik
Ab 18 Uhr EG Lichthof / Atrium
Groovy Eierkuchen-Mucke.
Lässige Beats mit DJ Doktor Dres
Laid-back beats with DJ Doktor Dres
18 – 24 Uhr 2. OG Freiraum / 2nd floor
Beat it! Tritt ein in die Beathölle
Beat-King oder Beat-Queen? Fordert Freunde und Fremde
zur Tanz-Challenge heraus.
Dare to enter the Beat Hell. Beat king or queen?
Challenge friends and strangers to a dance competition.
20 – 1 Uhr UG Schatzkammer / basement
Straight outta Mauerpark.
Bearpit-Karaoke-Show mit Joe Hatchiban
Singt Eure Lieblingssongs mit der aus dem Mauerpark
bekannten Karaoke-Show!
Sing along with your favourites at the famed Mauerpark
karaoke show!
Bearpit-Karaoke-Show mit Joe Hatchiban, Foto: © Alun Lennon
Workshops20 – 24 Uhr 1. OG Postkutsche / Mail coach, 1st floor
Aus Schrott mach Schmuck
Gemeinsam mit Kunst-Stoffe e.V. fertigt Ihr aus Elektro-
schrott Eure Accessoires für die nächste durchgetanzte Nacht.
Junk to Jewellery. Turn your e-waste into stylish
accessories for your next all-night dance session.
Outfit für eine durchtanzte Nacht
Verwandelt alte Kleidungsstücke beim Textil-Upcycling und
Druck mit Kulturlabor Trial&Error e.V. in Techno-Westen
und -Shirts.
Transform your old garments into techno waistcoats and
shirts – textile upcycling and printing together with Kultur-
labor Trial&Error.
Tiger, Palme und Oh Yeah!
Dein Tattoo für eine lange Nacht
Lasst Euch von der Künstlerin Franziska Nast ein temporäres
Tattoo kleben. Die Motive reichen von Palme über Acid Smi-
ley bis zum Oh-Yeah-Schriftzug.
Your very own (temporary) Long Night tattoo by
artist Franziska Nast. Choose images from palms to
an acid Smiley or the Oh Yeah logo.
Tattoo für eine lange Nacht. Curonian Lagoon, Tätowierungen 2016-2018, Foto: © Franziska Nast
Infos & Tickets
Samstag, 25. August 2018, 18 – 2 Uhr
Ticket 18 €, ermäßigt 12 €
Sparticket bis zum 13. August 2018: 12 €, ermäßigt 10 €
Vorverkauf unter www.lange-nacht-der-museen.de, an
BVG- und S-Bahn-Fahrscheinautomaten, in Kundenzentren,
Verkaufsstellen und in den teilnehmenden Museen.
Die Tickets gelten ab 18 Uhr für alle teilnehmenden Museen,
die Shuttle-Busse und für den öffentlichen Nahverkehr im
Bereich ABC von 15 bis 5 Uhr.
Busrouten LANGE NACHT: R4
Leipziger Straße/Mauerstraße
U-Bahn U2 Mohrenstraße, U6 Stadtmitte
Bus M48, 200, 265
Museum für Kommunikation Berlin
Leipziger Straße 16, 10117 Berlin-Mitte
Telefon (030) 202 94 0
Ein Museum der Museumsstiftung
Post und Telekommunikation
Getragen von der Deutschen Post
und der Deutschen Telekom
WIR S IND DABE I !