Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position...

3
63064 63065 Symbolische Darstellung Symbolic Illustration Illustration figurative 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position Art.-Nr. Art.no. Réf. Preisgruppe Price bracket Catégorie de prix Beschreibung Description Désignation Ersatzteilliste Replacement Parts Pi�ces de Rechange Auflage /2006 Edition /2006 Tirage /2006 Best. Nr. 84207 Blatt 55 Order no. 84207 Page 55 Page 55 Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten We reserve the right to change the construction and specification Nous nous réservons le droit de modifications techniques et d´exécution ainsi que de la possibilité des livraisons MA466 Einbau Art. 8506 Montageschritte F nach der den Ersatzmotor beiliegenden Anleitung durchführen. 7 39 2 0 9 8 3 20 o. Abb. / no ill. Lichtwechseldecoder Light variation decoder 4 2 26 27 29 4 35 37 38 58 32 55 o. Abb. / no ill. Isolierplättchen Insulating die 22 30 6 2 2 o. Abb. / no ill. Innenbeleuchtung komplett für Motor- bzw. Steuerwagen (nur für Gleichstrom) Interial lightning set for driving unit resp. driving trailer (only for DC) 5 6 25 8 o. Abb. / no ill. Decoder Isolierung Decoder Insulating 2 5 4 36 40 3 3 7 9 MA466 Motor 8506 57 Motor 2 Schraube M 2x5 4966 2 Screw M 2x5 3 Schraube M 2 x 6 85678 2 Screw M 2 x 6 4 Scheibe 8608 2 Plate 5 Kardanschale 8729 3 Cardan bearing 6 Scharfenbergkupplung 89226 4 Scharfenberg coupling 7 Platine komplett für Vta 5868 34 Printed circuit assembly for Vta 8 Kupplungshaube 9383 2 Coupling hood 9 Bremsschlauch, links 9384 2 Brake pipe, left 0 Bremsschlauch, rechts 9385 2 Brake pipe, right Lichtabschirmplatte 9386 2 Light screening 2 Gummiwulst für Vta/Vtb komplett 93202 8 Rubber bulge for Vta/Vtb 3 Brückenstecker 00644 7 Connector 4 Inneneinrichtung für Vta/Vtb komplett 032 3 Interior layouts for Vta/Vtb assembly 5 Innenbeleuchtung kpl. 0365 35 Interial lightning set 6 Innenbeleuchtung kpl. 0366 35 Interial lightning set 7 Etikette-Silber 08697 2 Label, silver 8 Decoder Isolierung 0894 2 Decoder Insulating 9 Lautsprechergehäuse 303 6 Speaker cabinet 20 Lichtwechseldecoder VS 2967 45 Light variation decoder 2 Schraube M ,6x6 3069 2 Screw M ,6x6 22 Tafelsatz lackiert 4570 8 Set with number boards 23 Bodenplatte Motorwagen 5339 37 Base plate motor vehicle 24 Gehäuse Motorwagen lackiert MA 466 2037 40 Body motor vehicle coated MA 466 25 Kabienenfenster 4573 4 Kabin window 26 Teilesatz 4574 7 Parts set 27 Teilesatz 4575 0 Parts set 28 Bodenplatte Steuerwagen 5342 33 Base plate driving trailer 29 Lichtleitersatz 4577 8 Light duct set 30 Kunststoffgewicht 4578 3 Plastics weight 3 Inneneinrichtung Steuerwagen 4579 3 Interior layouts driving trailer 32 Lampenplatine kpl. 4580 9 Light printed circuit 33 Gehäuse Steuerwagen lackiert BS 488 2038 40 Body driving trailer coated BS 488 34 Dach f. Steuerwagen 4584 22 Roof driving trailer 35 Fenster links/rechts Steuerwagen 4585 0 Windows left/right driving trailer 36 Lichtleiter rot/gelb Motorw. 4586 2 Light duct motor vehicle 37 Fensterlukensatz links / rechts Mw. 2042 0 Window hatch set left / right 38 Fenstersatz links/rechts Motorw. 4588 0 Window set left / right 39 Dach kpl. 4609 29 Roof assembly 40 Führerstand Steuerwagen 5347 4 Cab tax car 4 Lichtleiter rot/gelb Steuerwagen 5348 4 Light duct tax car 34 24 33 23 28

Transcript of Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position...

Page 1: Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position Art.-Nr. Art.no. Réf. Preisgruppe Price bracket Catégorie de prix Beschreibung

63064

63065

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Auflage ��/2006Edition ��/2006Tirage ��/2006

Best. Nr. 8420�7 Blatt �5�5Order no. 8420�7 Page �5�5 Page �5�5

Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehaltenWe reserve the right to change the construction and specificationNous nous réservons le droit de modifications techniques et d´exécution ainsi que de la possibilité des livraisons

MA466

Einbau Art. 8506� Montageschritte F� nach der denErsatzmotor beiliegenden Anleitung durchführen.

�7

39

��

�2

�0

9

8

3

20 o. Abb. / no ill.LichtwechseldecoderLight variation decoder

�4

2�

26

27

29

4

35

37 38

5832

55 o. Abb. / no ill.IsolierplättchenInsulating die

22

30

6

2

2

o. Abb. / no ill.Innenbeleuchtung komplettfür Motor- bzw. Steuerwagen(nur für Gleichstrom)Interial lightning set for driving unitresp. driving trailer (only for DC)

�5�6

25

�8 o. Abb. / no ill.Decoder IsolierungDecoder Insulating

2

5

4�36

40

3�

�3 7

�9

MA466

� Motor 8506� 57Motor

2 Schraube M 2x5 ��4966 2Screw M 2x5

3 Schraube M 2 x �6 85678 2Screw M 2 x �6

4 Scheibe 86�08 2Plate

5 Kardanschale 87�29 3Cardan bearing

6 Scharfenbergkupplung 89226 4Scharfenberg coupling

7 Platine komplett für Vta ��5868 34Printed circuit assembly for Vta

8 Kupplungshaube 93�83 2Coupling hood

9 Bremsschlauch, links 93�84 2Brake pipe, left

�0 Bremsschlauch, rechts 93�85 2Brake pipe, right

�� Lichtabschirmplatte 93�86 2Light screening

�2 Gummiwulst für Vta/Vtb komplett 93202 �8Rubber bulge for Vta/Vtb

�3 Brückenstecker �00644 7Connector

�4 Inneneinrichtung für Vta/Vtb komplett �0��32 �3Interior layouts for Vta/Vtb assembly

�5 Innenbeleuchtung kpl. �0�365 35Interial lightning set

�6 Innenbeleuchtung kpl. �0�366 35Interial lightning set

�7 Etikette-Silber �08697 2Label, silver

�8 Decoder Isolierung ��0894 2Decoder Insulating

�9 Lautsprechergehäuse ���303 6Speaker cabinet

20 Lichtwechseldecoder VS ��2967 45Light variation decoder

2� Schraube M �,6x6 ��3069 2Screw M �,6x6

22 Tafelsatz lackiert ��4570 �8Set with number boards

23 Bodenplatte Motorwagen ��5339 37Base plate motor vehicle

24 Gehäuse Motorwagen lackiert MA 466 �2�037 40Body motor vehicle coated MA 466

25 Kabienenfenster ��4573 4Kabin window

26 Teilesatz ��4574 7Parts set

27 Teilesatz ��4575 �0Parts set

28 Bodenplatte Steuerwagen ��5342 33Base plate driving trailer

29 Lichtleitersatz ��4577 8Light duct set

30 Kunststoffgewicht ��4578 3Plastics weight

3� Inneneinrichtung Steuerwagen ��4579 3Interior layouts driving trailer

32 Lampenplatine kpl. ��4580 �9Light printed circuit

33 Gehäuse Steuerwagen lackiert BS 488 �2�038 40Body driving trailer coated BS 488

34 Dach f. Steuerwagen ��4584 22Roof driving trailer

35 Fenster links/rechts Steuerwagen ��4585 �0Windows left/right driving trailer

36 Lichtleiter rot/gelb Motorw. ��4586 2Light duct motor vehicle

37 Fensterlukensatz links / rechts Mw. �2�042 �0Window hatch set left / right

38 Fenstersatz links/rechts Motorw. ��4588 �0Window set left / right

39 Dach kpl. ��4609 29Roof assembly

40 Führerstand Steuerwagen ��5347 4Cab tax car

4� Lichtleiter rot/gelb Steuerwagen ��5348 4Light duct tax car

34

24

33

23

28

Page 2: Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position Art.-Nr. Art.no. Réf. Preisgruppe Price bracket Catégorie de prix Beschreibung

22

63064

63065

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

�3 �5

4

37 27

�2�4 �2�4

5

25

�9

26

20

9

�0�6

28 32 8

��

7�6�7

3329

2� 49

22 2�

24

30

22232 3

3�

6�8�8

5� 52

46 4647

48

35 5434 53

36

8

43 43

� Haftringsatz 40069 ---Set with traction tires

2 GF-Schraube M2x4 ��4877 2GF- screw M 2 x 4

3 GF-Schraube M 2 x 8 ��4923 2GF- screw M 2 x 8

4 Ansatzschraube M 2 x 2,8 85704 3Set screw M 2 x 2,8

5 Feder 86202 2Spring

6 Zugfeder 86208 2Spring

7 Zahnrad z=�9l; m 0,4 8643� 2Gear T=�9l; m 0,4

8 Zahnrad z=24r; m 0,4 86432 2Gear T=24r; m 0,4

9 Zahnrad z=�9r; m 0,4 86433 2Gear T=�9r, m 0,4

�0 Zahnrad z=�6l; m 0,4 86434 2Gear T=�6l; m 0,4

�� Zahnrad z=�6r; m 0,4 86435 2Gear T=�6r; m 0,4

�2 Schneckensatz komplett 8698� 24Worm set assembly

�3 Kardanwelle � 87�62 2Cardan shaft �

�4 Kardanschale 958�2 2Cardan bearing

�5 Kardanwelle 87�65 2Cardan shaft

�6 Achse 2,6 x 9,3 89700 3Axle 2,6 x 9,3

�7 Achse 2,2 x ��,5 8970� 2Axle 2,2 x ��,5

�8 Lager f. Schneckenachse 89749 6Worm axle bearing

�9 Radkontakt � 89857 3Wheel current contact strip �

20 Radkontakt 2 89858 3Wheel current contact strip 2

2� Radsatz mit Haftringen für Vta 90244 20Wheelset with traction tires for Vta

22 Radsatz für Vta 90245 �8Wheelset for Vta

23 Radsatz für Vtb 90246 �6Wheelset for Vtb

24 Drehgestellblende � 93�78 24Bogie frame �

25 Kontakthalter � 93�79 4Current contact carrier �

26 Kontakthalter 2 93�80 4Current contact carrier 2

27 Schneckendeckel 2 93�8� 2Worm cover 2

28 Getriebekasten � für Vtb 93�9� 25Gearcase � for Vtb

29 Getriebekasten 2 für Vtb 93�92 25Gearcase 2 for Vtb

30 Getriebeboden 93�94 8Gearcase bottom

3� Drehgestellblende 2 93�95 24Bogie frame 2

32 Getriebekasten � für Vta 93�97 28Gearcase � for Vta

33 Getriebekasten 2 für Vta 93�98 28Gearcase 2 for Vta

34 Drehgestell � komplett für Vta 93�99 56Bogie assembly � for Vta

35 Drehgestell 2 komplett für Vta 93200 56Bogie assembly 2 for Vta

36 Drehgestell 2 komplett für Vtb 93207 29Bogie assembly 2 for Vtb

37 Schneckendeckel � 94044 3Worm cover �

MA466

MA466

Page 3: Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position Art.-Nr. Art.no. Réf. Preisgruppe Price bracket Catégorie de prix Beschreibung

3

Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler, oder Ihrer Landesvertretung:You can order your Replacement Parts at your local dealer, your country representative:

Passez commande des pi�ces détachées chez votre détaillant, chez le S.A.V. de votre impor-tateur national:

63064

63065

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

� 44

+ 2 mal klein

42

2 248 48

50 o. Abb. / no ill.Waggondrehgestell kpl.Car bogie assembly

8

459

45 o. Abb. / no ill.SchwenkkontaktPivot contact

7

5856

93 9 3

57

� Kupplungssatz 892�� 32Coupling set

2 Radsatz 90246 �6Wheelset

3 Gummiwulst komplett 93206 �8Rubber bulge assembly

4 Drehgestell komplett 93207 29Bogie assembly

5 Zwischenwagen lackiert Betr.-Nr. Am 505 �2�039 40Between Wagen coated no. AM 505

6 Bistrowagen lackiert Betr. Nr. Bmk 532 �2�040 40Bistro car coated no. Bmk 532

7 Wagondrehg. m. Schienenr. kpl. ��458� 30Wagon bogie with cowcatcher

8 Wagondrehgestell kpl. ��4582 29Wagon bogie assembly

9 Faltenbalg Steuerwagen ��5346 4Bellows tax car

~ Wechselstrom / AC

42 AC-Flüsterschleifer kurz 86030 ---Wisper wiper , short

43 Haftringsatz 40074 ---Set with traction tires

44 Kupplungssatz 892�2 38Coupling set

45 Schwenkkontakt o.Abb. 89984 3Pivot contact no ill.

46 Radsatz kpl. mit Haftringen 903�0 20Wheelset with traction tires for Vta

47 Radsatz kpl. ohne Haftring 903�� �8Wheelset with out traction tires

48 Radsatz o. Zahnrad o. Haftring 903�2 �6Weelset w.o.gear w.o. traction tires

49 Radsatz kpl. 903�3 �6Wheelset assembly

50 Waggondrehgestell kpl. vormontiert 93598 29Wagon bogie bre assembled

5� Getriebe � �0��57 25Gear case �

52 Getriebe 2 �0��58 28Gear case 2

53 Drehgestell vorne �0��59 56Bogie front

54 Drehgestell hinten �0��60 53Bogie rear

55 Isolierplättchen ��0202 3Insulating die

56 Drehgestellblende VTB ���3�4 24Bogie frame VTB

57 Zurüstbeutel ��4569 �6Bag with accessories

58 Lampenplatine kpl. ��4605 �9Bulb printed assembly

59 Waggondrehg. m. Schienenr. kpl. ��4606 30Wagon bogie with cowcatcher

60 Waggondrehg. kpl. m. Schleifer ��4607 32Wagon bogie with grinder

MA466

MA4665 6