Erzählen durch Schweigen - WordPress.com · 2018. 2. 6. · 233ff. finden sich seitenbreite,...

35
Cybel Dickson Deutsch (Language A) Kantonsschule Wettingen Abgabe am 3. November 2017 Betreut durch Uwe Kersten 3957 Wörter Erzählen durch Schweigen Inwiefern verändert sich Marcel Beyers Roman «Flughunde» in Ulli Lusts gleichnamiger Graphic-Novel-Adaption? Maturaarbeit

Transcript of Erzählen durch Schweigen - WordPress.com · 2018. 2. 6. · 233ff. finden sich seitenbreite,...

  • Cybel Dickson

    Deutsch (Language A)

    Kantonsschule Wettingen

    Abgabe am 3. November 2017

    Betreut durch Uwe Kersten

    3957 Wörter

    Erzählen durch Schweigen

    Inwiefern verändert sich Marcel Beyers Roman

    «Flughunde» in Ulli Lusts gleichnamiger

    Graphic-Novel-Adaption?

    Maturaarbeit

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    1

    Das dient nicht der Sühne, nicht der Schuldabwehr,

    nicht einer Bewältigung oder einem Selbstwertgefühl.

    Ich weiß nicht, wie es mich bedingt – ich möchte

    zunächst zur Kenntnis nehmen, dass es mich bedingt.

    Marcel Beyer

    Danke an Uwe Kersten für das berechtigte «wo ist cybel?» und an

    Philippe Wampfler für den Spiegel, durch den ich besser sehe.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    2

    Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ..................................................................................................... 3

    Grundlagen................................................................................................... 4

    2.1 Aufwertung der Graphic Novel führt zur Abwertung des Comics .................................... 4

    2.2 Adaptionstheorie ........................................................................................................... 6

    Prätext: Marcel Beyers «Flughunde» ............................................................ 8

    Adaption: Ulli Lusts «Flughunde» ................................................................ 9

    4.1 Erzählweise ................................................................................................................... 9

    4.2 Darstellung von Figuren und ihren Gefühlen ................................................................ 15

    4.3 Leitmotive .................................................................................................................... 18

    4.4 Erzählen durch Schweigen ........................................................................................... 23

    Fazit ............................................................................................................ 31

    Quellenverzeichnis ..................................................................................... 33

    Weiterführende Links ................................................................................. 34

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    3

    Einleitung

    Graphic Novels erfreuen sich in Europa seit den 1980er-Jahren einer

    wachsenden Leserschaft. Immer häufiger wird das Format auch für Literatur-

    adaptionen genutzt. Von Verlagen mit der Absicht, ihre Zielgruppe zu

    vergrössern1, von Einzelpersonen, um Werke zu ehren, oder aber zu hinterfragen

    oder zu kritisieren.2 Zur Intention gehören auch Interpretation und Kreativität

    der Adaptierenden, die beeinflussen, inwiefern sich die Vorlage in der Adaption

    verändert. Um diesen Prozess konkret zu untersuchen, betrachte ich Marcel

    Beyers Roman «Flughunde» im Vergleich mit Ulli Lusts gleichnamiger Graphic

    Novel. «Flughunde» ist besonders interessant, weil Töne eines der Hauptthemen

    darstellen. Auf diese Ebene hat weder der Roman noch der Comic direkten

    Zugriff. Es fragt sich also, wie die beiden Medien damit umgehen und, grösser

    noch: Wie verändert sich Marcel Beyers Roman «Flughunde» in Ulli Lusts

    gleichnamiger Adaption in der Graphic Novel?

    Zur Beantwortung dieser Frage ist als Erstes eine Definition des Begriffs

    Graphic Novel nötig. Im Anschluss daran müssen einige Prämissen zum

    spezifischen Umgang mit Adaptionen gemacht werden. Die Analyse wird sich auf

    Veränderungen in den Bereichen Erzählweise, Darstellung von Figuren und ihren

    Gefühlen, Leitmotive und Erzählen durch Schweigen konzentrieren und im Fazit

    abschliessend kommentieren, wie sich diese Veränderungen konkret auf die

    Aussagen der Geschichten auswirken.

    1 Graphic Novels, Vom Türöffner zur Streitaxt, Der Tagesspiegel, Zugriff am 11.08.17, http://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/graphic-novels-vom-tueroeffner-zur-streitaxt/10144890.html 2 Juliane Blank, Literaturadaptionen im Comic (Berlin: Christian A. Bachmann Verlag, 2015), 85

    http://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/graphic-novels-vom-tueroeffner-zur-streitaxt/10144890.html

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    4

    Grundlagen

    2.1 Aufwertung der Graphic Novel führt zur Abwertung des Comics

    Eine Graphic Novel ist dem Begriff nach erst einmal ein Comicroman, ein

    Comic im Buchformat. Der Comic ist laut Duden eine:

    aus Bildstreifen bestehende Fortsetzungsgeschichte abenteuerlichen,

    grotesken oder utopischen Inhalts, deren einzelne Bilder von kurzen

    Texten begleitet sind3

    Beim Versuch einer genaueren Definition der Graphic Novel (wie in

    Abbildung 1) kommen zu Formkriterien bald inhaltliche und wertende Kriterien

    hinzu: Erwachsenenliteratur, Autobiografisches, Wirkung nicht auf humo-

    ristische Effekte beschränkt. Der Fokus liegt stark auf einem Anspruchs-

    unterschied gegenüber dem Comic.

    3 Comicstrip, der, Duden, Zugriff am 04.09.17, http://www.duden.de/rechtschreibung/Comicstrip

    Abbildung 1: «Was sind Graphic Novels?»

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    5

    Folglich kann durch den Begriff der Graphic Novel der Comic als

    Erzählform einem breiteren Publikum nähergebracht werden. Gleichzeitig festigt

    er aber den Ruf der anderen Comics als anspruchslose Unterhaltungsmedien.4

    Diese Schwierigkeit gilt es zu beachten.

    Andererseits stellt nicht sie den zu untersuchenden Gegenstand dieses

    Essays dar. Deshalb soll sich im weiteren Verlauf der Begriff «Graphic Novel» auf

    die Duden-Definition beschränken, die lautet:

    Comic im Buchformat, der eine abgeschlossene, thematisch komplexe

    Geschichte erzählt; Comicroman5

    Wichtig ist: Die Graphic Novel unterscheidet sich formal vom Comic, sie erscheint

    in Buchform. Deshalb sind Graphic Novels tendenziell anspruchsvolle Medien,

    was die Existenz von anspruchsvollen Comics aber nicht ausschliesst. Die Graphic

    Novel bildet also nicht das anspruchsvolle Gegenstück zum anspruchslosen

    Comic, sondern vielmehr eine Untergruppe dazu.6

    4 Der Tagesspiegel, Graphic Novels, Vom Türöffner zur Streitaxt 5 Graphic Novel, die, Duden, https://www.duden.de/rechtschreibung/Graphic_Novel 6 Comics, inklusive Graphic Novels, Graphic Novels, Zugriff am 04.09.17, http://www.graphic-novel.info/?p=24746

    https://www.duden.de/rechtschreibung/Graphic_Novel

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    6

    2.2 Adaptionstheorie

    Ein Problem für jede Adaptionsanalyse stellt die Handhabung des

    vergleichenden Moments dar. Einerseits kann man ohne den Prätext7 keine

    Aussagen über die Adaption treffen. Andererseits darf sich die Analyse nicht

    darauf beschränken, Prätext und Comic nebeneinander zu legen und schlicht

    Handlungselemente und Figurendarstellungen abzugleichen. Auf diese Weise

    geraten Untersuchungen von Literaturadaptionen nämlich zu Prüfungen der

    ‘Angemessenheit’, in deren Rahmen in erster Linie gefragt wird: Stimmt das

    so? Entspricht das dem literarischen Prätext? Das sind im Kern Werturteile,

    wie sie häufig im Kontext einer «Werktreue»-orientierten Adaptions-

    forschung gefällt wurden. [...] Dass dies eine naive Perspektive ist, die sich

    eine intermedial ausgerichtete Literaturwissenschaft nicht mehr leisten

    kann, liegt auf der Hand.8

    Um vom Standpunkt der Wertung in den ergiebigeren der Analyse überzugehen,

    ist es laut Blank also äusserst wichtig, die Adaption als eigenständiges Werk

    anzuerkennen. Ulli Lust, die Autorin der Graphic Novel, sagt in einem Interview

    mit profil online:

    Werktreue ist unwichtig. Der Comic muss als eigenständiges Werk

    funktionieren. Man kann nicht einfach den Text in Bilder übersetzen und

    dieselbe Wirkung erzielen.9

    7 Ich übernehme die Begrifflichkeit von Blank, Literaturadaptionen, 84, Fusszeile 246: Als Prätext wird die

    Vorlage für eine Adaption bezeichnet. 8 Blank, Literaturadaptionen, 83 9 Ulli Lust: Kann alles als Comic erzählen, profil, Zugriff am 03.09.17, https://www.profil.at/home/flughunde-graphic-novel-ulli-lust-kann-comic-358398

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    7

    Dennoch hat Lust ganze Textpassagen aus dem Roman übernommen, denn

    «Comic besteht aus Text und Bild, der Text des Romans ist mein Arbeitsmaterial,

    ich habe ihn neu arrangiert.»10 Die Adaption ist also eigenständig und abhängig

    vom Prätext zugleich. Die Frage, die sich stellt, lautet:

    Was für ein Prätext wird

    mit welchen Darstellungsmitteln

    wie adaptiert

    und zu welchem Zweck?11

    10 profil, Ulli Lust: Kann alles als Comic erzählen 11 Blank, Literaturadaptionen, 83

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    8

    Prätext: Marcel Beyers «Flughunde»

    Marcel Beyer erhielt 1997 den Uwe Johnson Preis für seinen ein Jahr zuvor

    erschienenen Roman «Flughunde». Die beiden Erzählstränge von Helga, Tochter

    von Joseph Goebbels, und Hermann Karnau, Akustiker im dritten Reich, führen

    durch ihre Leben im Deutschland der Jahre 1940 bis 45. In seiner Preisrede

    spricht Beyer davon, wieso er ein Buch schreibt über Karnaus Suche nach dem

    Klang des Menschen in einer Zeit des Klangs des Krieges, über Helgas

    Kinderstimme mitten im Gebrüll der Erwachsenen, über den

    Nationalsozialismus, den er nicht erlebt hat. Nach einer Zeit des Schweigens, auf

    die eine des Fragenstellens folgte, welche wiederum in eine des Fragen-

    Beantwortens überging, spricht sich Beyer für eine Haltung des Zuhörens aus.

    Und für eine des Schweigens:

    Da wird nicht verschwiegen, die Toten, die leere Stelle wird geschwiegen,

    deutlich, hineingeschwiegen in diesen Text. Hier wird durch Schweigen

    etwas zu Gehör gebracht.12

    Im Verlauf des Romans verweben sich Helgas und Karnaus Geschichten

    immer mehr, wodurch die beiden Hauptfiguren eine besondere Beziehung

    zueinander eingehen. Während sie allen misstrauen und sich vor allen verstellen

    müssen, ist Karnau für Helga die Ausnahme: «Was er sagt, darf man glauben.»13.

    12 Eine Haltung des Hörens, Marcel Beyer, Zeit Online, Zugriff am 29.10.17, http://www.zeit.de/1997/49/Eine_Haltung_des_Hoerens, Seite 7 13 Marcel Beyer, Flughunde, (Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1996), 267

    http://www.zeit.de/1997/49/Eine_Haltung_des_Hoerens

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    9

    Adaption: Ulli Lusts «Flughunde»

    2013 erschien Ulli Lusts Graphic Novel-Adaption von «Flughunde», einem

    Roman, der, wie sie sagt, bei ihr sehr starke Bilder hervorruft.14 Inhaltlich decken

    sich Prätext und Adaption grösstenteils, die Graphic Novel übernimmt grosse

    Teile wörtlich aus dem Roman. Es gibt aber auch Kürzungen, Auslassungen und

    Umstellungen, einige abgeänderte und sogar neu hinzugefügte Szenen. Hierbei

    verschiebt sich der Fokus zugunsten von Helga, wie Lust selbst sagt: «Auch der

    kleinen Helga Goebbels gebe ich mehr Raum.»

    4.1 Erzählweise

    14 profil, Ulli Lust: Kann alles als Comic erzählen

    Abbildung 3: Helgas Erzählperspektive Abbildung 2: Karnaus Erzählperspektive

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    10

    Lust behält in der Graphic Novel die beiden Erzählstränge der Vorlage bei,

    bei denen jeweils Helga und Karnau als Erzählinstanzen fungieren. Während im

    Roman die unterschiedlichen Ich-Personen die Perspektive markieren, ver-

    deutlicht Lust die Differenz sogar durch die Gestaltung der Panels. Karnaus Teile

    bestehen aus rechteckigen, direkt aneinandergesetzten Panels (Abbildung 2).

    Deren Aufteilung auf einer Seite variiert aber stark. Seine Erzählstimme

    (Caption) platziert sich normalerweise in einem Kasten oben oder unten im, oder

    zwischen den Panels. Helgas Geschichte dagegen verläuft in sehr regelmässigen

    quadratischen Panels, meist drei mal zwei pro Seite (Abbildung 3). Dazwischen

    befinden sich schmale Abstände. Auch bei ihr befinden sich die Captions oben

    oder unten im Panel und stehen im Stil eines Tagebuchs auf Schreiblinien. Dies

    erweckt insgesamt den Eindruck, als sei die Geschichte die von Karnau, der

    Helgas Sicht aus ihren Aufzeichnungen rekonstruiert. Auch Karnaus Panels sind

    vereinzelt durch Leerräume getrennt, diese haben aber dort eine andere Funktion

    als bei Helga: Sie markieren Abschnitte, wie sie ein Fliesstext vornimmt, grenzen

    also inhaltlich ab, markieren Zeitsprünge oder Themenwechsel.

    Die dritte Perspektive, die sowohl im Roman als auch in der Graphic Novel

    eingenommen wird, ist die des auktorialen Erzählers im Abschnitt zum Jahr 1992.

    Auch dies zeigt Lust anhand der Panelgestaltung (Abbildung 4): Auf den Seiten

    233ff. finden sich seitenbreite, rechteckige Panels, meist drei pro Seite,

    gleichmässig aufgeteilt und mit grossen Abständen dazwischen. Dies unterstützt

    den im Roman durch die Erzählstimme angestrebten Eindruck eines neutralen

    Berichterstatters (BF15 219ff.).

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    11

    Abbildung 4: Perspektive des auktorialen Erzählers

    Abbildung 5: Karnaus Eindrücke an der Front

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    12

    Die Regelmässigkeiten der Panels nutzt Lust dazu, durch deren Aufbrechen

    Zeichen zu setzen. Wie das wirkt, lässt sich auf den Seiten 82f. beobachten

    (Abbildung 5). Die Panelführungen auf Seite 82 sind schräg, die Erzähltexte

    stehen in den Leerräumen zwischen den Panels. Hier zeigt sich der Ausnahme-

    zustand, die Intensität, mit der Karnau die Front erlebt (entsprechend dem

    Roman BF15 109ff.). Es wirkt, als wäre er so überwältigt, dass er nicht klar denken

    kann und die Erzählkommentare im Nachhinein hinzufügen musste. Die aus den

    Panels herauslaufenden Farben wirken wie Matsch, der überall klebt. Das letzte

    Panel ist nach rechts und unten hin geöffnet, was den Fall des herunter-

    geschossenen Vogels betont.

    Bereits beim Durchblättern der Graphic Novel fällt der besondere Gebrauch

    von Farbe auf. Das ganze Werk ist in Erdtönen gehalten, viel Grau, Braun, Gelb,

    die in intensiven Szenen ins Orangerot kippen. Die Farben sind abgetönt, es

    herrschen wenige Kontraste. Sie wirken wässrig, wie Aquarellfarben. Diesen

    Eindruck vermitteln sie auch, indem sie sehr oft über Figuren und über Panels

    hinauslaufen, was darstellt, dass die Thematik, das Geschehen nicht säuberlich

    in Panels versorgt werden kann. Die Kolorierung dient keinem realistischen

    Abbild der Wirklichkeit, sondern der Atmosphäre. Eine Hauptfarbe beherrscht

    jeweils die Seite oder meist auch die gesamte Passage, mit Schattierungen

    werden Strukturen und Figuren unterschieden. Die Farben tragen so auch zur

    inhaltlichen Struktur bei, indem sie Zusammengehöriges verbinden. Auffällig ist

    die stete Verdunkelung und Ermattung der Farben in Helgas Teilen im Verlauf

    15 BF steht für den Verweis auf «Beyer, Flughunde» und LF auf «Lust, Flughunde»

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    13

    der Graphic Novel. Vor allem der Bruch von Aussen- und Bunkerwelt, den der

    Roman relativ kurz beschreibt (BF 249), zeigt sich stark. In der Reichskanzlei auf

    Seite 275 herrscht ein blasses Rosa vor (Abbildung 6), welches beim Abgang in

    den Bunker von Grau-Blau überdeckt wird. Das schafft eine düstere Stimmung.

    Das Rosa der Goebbels-Figuren verblasst über die Seiten 276f. (Abbildung 7,

    Abbildung 8) immer mehr, bis auch sie auf Seite 279 ganz vom Grau des Bunkers

    verschluckt werden und schliesslich alles schwarz wird (Abbildung 9). Das Grau

    markiert ausserdem Helgas endgültigen Eintritt in die triste Welt der

    Erwachsenen und des Schweigens.16 Dieser kann sie durch Karnau ansatzweise

    entfliehen, was daran erkennbar ist, dass auf Seite 289 die Panels einen

    auffälligen Rotstich erhalten, sobald Helga mit Karnau zu sprechen beginnt

    (Abbildung 10).

    16 Die Fratzen der Goebbelstöchter, taz.de, Zugriff am 01.10.17, http://www.taz.de/!5067637/

    Abbildung 6: Eintritt der Familie Goebbels in den Führerbunker 1

    Abbildung 7: Eintritt der Familie Goebbels in den Führerbunker 2

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    14

    Abbildung 8: Eintritt der Familie Goebbels in den Führerbunker 3

    Abbildung 9: Eintritt der Familie Goebbels in den Führerbunker 4

    Abbildung 10: Farbwechsel beim Treffen auf Karnau

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    15

    4.2 Darstellung von Figuren und ihren Gefühlen

    Lust hat einen ganz eigenen

    Zeichenstil, der von simpel bis detail-

    getreu und von realistisch bis karika-

    turistisch reicht, je nach Wirkung, die

    sie erzeugen will. Auf der Seite 48

    zum Beispiel sind die Proportionen

    der Figuren recht realistisch, die Ge-

    sichter werden mit wenigen Strichen

    charakterisiert (Abbildung 11). Die

    Szene strahlt Ruhe aus, sie ist recht

    alltäglich. Abbildung 11: Erstes Treffen von Karnau und den Goebbels Kindern

    Abbildung 12: Die Kinder spielen «spontane Aktion»

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    16

    Als die Kinder hingegen auf Seite 121 «spontane Aktion» spielen, sind deren

    schreiende Münder weit aufgerissen und die Zungen vibrieren in Zickzacklinien

    (Abbildung 12).17 Auch dort wird auf Details verzichtet, um den Fokus auf das

    Geschehen zu richten. Dasselbe bei der Raumdarstellung: Auf den Seiten 120f.

    (Abbildung 12) zum Beispiel sieht man jeweils nur die Kinder und das gerade

    wichtigste Requisit, auf der Seite 121 in den mittleren Panels nur den Teppich und

    auf Seite 120 im mittleren rechten Panel nur die Zahnbürste. Auf Seite 121 im

    mittleren rechten Panel geht es so weit, dass die Jüngeren selbst nur noch aus

    Bewegungslinien18 bestehende Kopfumrisse sind. Diese reduzierte Darstellungs-

    weise erhöht immens die Konzentration auf und Intensität der Handlung,

    übertrifft sogar die des Romans (BF 144). Detailreich wird Lusts Darstellung im

    Teil über das Jahr 1992, ganz besonders auf Seite 235 (Abbildung 4). Dies trägt

    zur angesprochenen dokumentarischen Wirkung des Abschnitts bei.

    Neben dem gerade besprochenen Realismusgrad spielen Sprechblasen eine

    wichtige Rolle in der Darstellung von Figuren. Sie haben nicht nur die Funktion

    der Vermittlung von Text, ihre Darstellung sagt auch etwas über die Art der

    Aussage und die Stimmung der sprechenden Figur aus. Auf Seite 199 zum Beispiel

    ist das Flüstern und Singen der Kinder von fein gewellten Linien umrahmt

    (Abbildung 14), ein wütendes Ausrufen wird dagegen mit gezacktem Rahmen

    gekennzeichnet, wie auf Seite 6, wo Karnaus Mutter seinen Namen ruft

    (Abbildung 15). Davon abgegrenzt wird ein freudiges Rufen, wie man es auf Seite

    109 findet, weil sich Helga und Hilde freuen, dass sie mit ihrem Vater mitdürfen

    17 taz.de, Die Fratzen der Goebbelstöchter 18 Bewegungslinien zeigen, wie der Name schon sagt, Bewegungen, deren Richtung und Intensität an. Zum Beispiel das Herumlaufen der Schwestern auf Seite 121, im mittleren rechten Panel, Abbildung 12.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    17

    (Abbildung 13). Als Vergleich: In der entsprechenden Szene im Roman (BF 125)

    deutet allein das «dürfen»19 in Helgas Schilderung auf Freude hin. Gedanken

    werden klassischerweise von einer Wolkenform umgeben, wie auf Seite 6, als

    Karnau sich im linken unteren Panel in einer Kindheitserinnerung auf den

    Apfelkuchen freut (Abbildung 15).

    Auch Gerüche (LF 6, Abbildung 15, linkes Panel) und Stimmungen werden

    in der Graphic Novel bildlich dargestellt. Auf Seite 31 befinden sich hinter

    Karnaus Kopf zittrige Linien und Striche, welche seine Unruhe zum Ausdruck

    bringen (Abbildung 16). Im Roman scheint Karnau eher empört als verunsichert

    (BF 17f.), doch die Graphic Novel unterstützt die Verunsicherung auch durch den

    19 «Die Kleinen fahren vom Bahnhof mit unserer Kinderfrau nach Schwanenwerder, aber Hilde und mich nimmt Papa allein mit nach Lanke, wir dürfen ein paar Tage bei ihm sein.», Beyer, Flughunde, 125

    Abbildung 15: Karnaus Kindheitserinnerung an den Apfelkuchen

    Abbildung 13: Helga und Hilde freuen sich

    Abbildung 14: «Das böse Flüstern»

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    18

    Schweiss im übernächsten Panel. Das könnte bereits als visuelle Metapher20

    bezeichnet werden, noch klarer wird deren Verwendung auf Seite 59, wo aus

    Holde und Heddas Köpfen scheinbar Rauch oder Dampf aufsteigt, weil diese «vor

    Wut kochen» (Abbildung 17).

    4.3 Leitmotive

    Für eine Geschichte über Töne erhält das Schweigen in «Flughunde» eine

    unerwartete Bedeutung – oder aber die Töne in einer Geschichte über das

    Schweigen. Faszinierend am Motiv der Töne ist, dass geschriebene Sprache so

    schlecht Zugriff darauf hat. Beyer liefert in seinem Roman aber höchst

    eindrückliche Beispiele zum Umgang mit Tönen, so auf den Seiten 113ff. an der

    Front:

    Ein Pfeifen, kommt, jetzt Dröhnen, kommt näher, jetzt in Sekundenbruch-

    teilen anschwellendes Splittergeräusch, auf höchster Lautstärke, jetzt Ab-

    bruch der Übertragung, geplatzt, das Mikrophon verschüttet oder zerstört.

    20 «Als visuelle Metaphern werden typische symbolische Chiffren mit festgelegter Bedeutung bezeichnet, wie z.B. Sterne über dem Kopf einer Figur, die andeuten, dass diese nach einem Schlag oder Sturz «Sterne sieht».» – Blank, Literaturadaptionen, 89, Fussnote 258

    Abbildung 16: Karnaus Unruhe Abbildung 17: Die Kleinen sind wütend

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    19

    Ein Nachtgesang, der langsam schwächer wird: Doch auf dem Tonband

    flimmern unbeirrt die magnetisierten Teilchen und richten sich je nach

    Klanglage aus. Die Geräusche zerreissen mir die Ohren, obwohl sie doch ganz

    leise sind.

    Beyer beschreibt viel von der Atmosphäre, von den Gefühlen, die die Geräusche

    auslösen, anstatt die Geräusche selbst zu beschreiben. Das wirkt. Beyer arbeitet

    nicht um Unaussprechliches herum, sondern daran.

    Dem Comic steht zur Darstellung von Tönen eine weitere Ebene zur

    Verfügung, die der Bilder. Doch auch sie hat keinen direkten Zugang zur Lautwelt.

    Sie bedient sich deshalb der Versprachlichung von Geräuschen und der

    Onomatopoetika. Diese haben bei Lust eine weitaus grössere Funktion als bloss

    die eines Geräusches: Auf Seite 33 zum Beispiel zeigt das «flap» der Fledermaus

    gleichzeitig deren Flugbahn an (Abbildung 18). Die «TOK»s auf Seite 16 takten

    das Aufstellen der Wegweiser (Abbildung 19). Interessant sind auch die Seiten

    82f., wo die Onomatopoetika Teil des Bildes werden (Abbildung 5). Sie sind dann

    beinahe nicht mehr von Bewegungslinien zu unterscheiden und tragen bei zur

    Atmosphäre des Chaos.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    20

    Bereits im Roman sind Tiere ein wiederkehrendes Motiv, immerhin trägt

    er den Namen «Flughunde». Flughunde symbolisieren Karnaus Schicksal: So wie

    sie die nächsten Verwandten der Fledermäuse sind, und doch nicht an der «Welt

    teilhaben, die uns Menschen verschlossen bleibt» (BF 178), der des Ultraschalls,

    so verfehlt auch Karnau immer knapp sein Ziel. Er verspottet in einer grossen

    Rede die Rassenlehre (BF 138f.), doch spricht sich im letzten Moment dafür aus,

    chirurgische «Modifikationen des artikulatorischen Apparats»21 auszuführen. Er

    erhält die Möglichkeit, professionell an seinem Lebensprojekt zu arbeiten, doch

    kommt zu keinen verwertbaren Resultaten. Karnau erscheint als ein Opportunist

    und ein vom Leben Herumgeschubster zugleich.

    21 Beyer, Flughunde, 139

    Abbildung 18: Karnaus Kindheitserinnerung an den Sportunterricht

    Abbildung 19: Vorbereitungen für eine NS-Rede

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    21

    Die Graphic Novel lässt den Flughunden in der eindrücklichen Parallel-

    montage Sportpalastrede – Forschungsexperimente besondere symbolische

    Bedeutung zukommen. Mitten in der Montage gilt ihnen eine ganze Seite (LF 149,

    Abbildung 20). Lust fügt hier eine Szene ein, die im Roman erst später vorkommt,

    als die Kinder Flughunde anschauen gehen (BF 171). Ein Flughund leckt sich den

    Bauch, bei Lust scheinbar sogar eine Wunde, und wird dann, als er merkt, dass

    er beobachtet wird, böse, und ein Schwarm vom Flughunden fliegt dem Leser

    entgegen. Tatsächlich lässt sich diese Szene auf beide Stränge der Parallel-

    montage anwenden. Goebbels leckt sich die Wunde der drohenden Kriegs-

    niederlage und antwortet darauf mit Aggression. Vermutlich ist Karnaus Wunde

    seine Kindheit, die Eltern, die nicht liebevoll waren (LF 6f.), die Erlebnisse in der

    Schule (LF 32ff.). Das hat ihn in seine Welt der Töne getrieben, welche er um

    jeden Preis, in seinem Fall Menschenleben, ergründen möchte.

    Abbildung 20: Flughunde

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    22

    Ein nationalsozialistisches Motiv, das sich in «Flughunde» mit Tieren

    verbindet, ist der Totenkopf. Den Totenkopf als Erkennungszeichen der SS deutet

    der Roman im zerbombten Zoo von Berlin an. Als Karnau dort nach den

    Flughunden sehen will, liegt am Boden ein Schild mit der Aufschrift «DIE

    TOTENKOPFÄFFCHEN DÜRFEN INS FREIE»22. Das kann symbolisch dafür

    verstanden werden, dass die SS die sind, die noch im Freien sind. Die Graphic

    Novel verzichtet auf diese Szene, versteckt den Totenkopf dafür auf dem

    Hinterleib eines Falters auf Seite 72 (Abbildung 27, linkes unteres Panel). Es ist

    der Falter, den Holde in Helgas Traum so bewundernd betrachtet, der aber auch

    macht, dass aus Holdes Augen Käfer kommen. Der Totenkopf befindet sich auf

    etwas Bewundernswertem, für einige vielleicht Schönem, aber man kann sich

    davon nicht mehr lösen, es parasitiert einen sogar. Auch das lässt sich problemlos

    auf die SS im Nationalsozialismus übertragen.

    Etwas verwunderlich scheint Lusts Aufnahme der Passage mit dem

    Apfelkuchen, mit der die Graphic Novel beginnt (LF 6ff.). Immerhin bezieht sich

    der Roman auf den Apfelkuchen als Karnau die Kinder beherbergt und überlegt,

    was er ihnen zum Frühstück bereiten soll (BF 41). Obwohl Lust diesen ganzen

    Teil weglässt, nimmt sie die Apfelkuchen-Szene auf, die aus zwei Gründen wichtig

    ist: Sie thematisiert die Ursprünge von Karnaus Faszination für Flughunde und

    Lautwelt und, damit zusammenhängend, die Diskrepanz zwischen Kindheit und

    Erwachsenenwelt. Diese stellt sich in der Graphic Novel als eines der

    Hauptmotive heraus, was mit Helgas grösserer Präsenz zusammenhängt.

    22 Beyer, Flughunde, 190

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    23

    4.4 Erzählen durch Schweigen

    Helgas Teile unterscheiden sich im Roman (und in der Graphic Novel) von

    Karnaus auch durch ihre Naivität bezüglich des Nazilebens, etwa wenn sie fragt,

    was denn «Entwelschung»23 sei. Viviana Cilese sieht darin weiter die Funktion

    des Wiedererkennungseffekts beim Leser: «…zielt der Text darauf ab, das Wissen

    über vergangene Ereignisse zu reaktivieren, ohne jedoch den Kontext näher zu

    erläutern.»24 Diese Methode des Impliziten zieht sich durch den gesamten Roman.

    Weder Goebbels noch Hitler, ja nicht einmal der Nationalsozialismus werden je

    beim Namen genannt. Goebbels ist «der Vater der sechs Kinder»25 und Hitler «der

    Führer»26 und dann später im Bunker «der Patient»27 . Dort wird erst ganz klar,

    dass von Hitler die Rede ist, als die «Schäferhündin des Patienten»28 erwähnt

    wird. Ganz im Sinne Beyers schweigt also der Roman das Unaussprechliche, er

    verschweigt es aber nicht.

    Aus dieser Perspektive ist die Figurendarstellung eine der grössten

    Herausforderungen für die Graphic Novel. Wie zeichnet man über jemanden,

    ohne denjenigen zu zeichnen? Ansätze zu Beantwortung dieser Frage finden sich

    in der Hitlerdarstellung Lusts. Auf Seite 207 zum Beispiel sieht man bloss seinen

    Rücken, abgedreht im Stuhl (Abbildung 21), auf Seite 213 in den beiden letzten

    Panels nur seine Oberlippe mit dem Hitler-Schnauz (Abbildung 22).

    23 Beyer, Flughunde, 125 24 Viviana Cilese, Marcel, Beyer: Flughunde. Roman, in: Heribert Tommek et al., Wendejahr 1995: Transformationen der deutschsprachigen Literatur, (Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2015), 337 25 Beyer, Flughunde, 130 26 Beyer, Flughunde, 239 27 Beyer, Flughunde, 195 28 Beyer, Flughunde, 210

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    24

    So hätte man durchgehend verfahren können, Lust entscheidet sich aber anders

    und zeichnet bereits auf Seite 213 erkennbar Hitler (Abbildung 22). Auch

    Goebbels zeigt sie klar (z.B. Abbildung 8, oberes rechtes Panel). Dies ist ein

    Schlüsselmoment der Adaption. Dazu passt ein Zitat der Figur Helga:

    Ja, es gibt gewisse Dinge, die man zwar sehen, aber nicht hören darf, nicht

    aussprechen, sich nicht darüber unterhalten.29

    Dazu lassen sich zwei Dinge sagen: Erstens unterscheidet sich der Comic insofern

    vom Roman, als dass er immer als Adaption der Wirklichkeit erkennbar, von einer

    Fotografie unterscheidbar ist. Deshalb kann er Hitler und Goebbels zeigen. Mit

    diesem Fiktionsmarker ist der Roman nicht versehen. In schriftlicher Sprache

    29 Ulli Lust, Flughunde, (Berlin: Suhrkamp Verlag, 2013), 123

    Abbildung 21: Hitlerdarstellung 1 Abbildung 22: Hitlerdarstellung 2

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    25

    sind Fiktion und Wirklichkeit nicht zu unterscheiden, weshalb der Roman

    verschleiert und impliziert.

    Zweitens lässt sich das Zitat auf den Umgang mit der Thematik des

    Nationalsozialismus übertragen, denn auch Lust setzt das implizite Erzählen ein:

    Ich stelle die Gräueltaten [des Krieges] selten direkt, sondern über das

    Kriegsspiel der Kinder dar, oder ich erwähne sie in den Textelementen.30

    Die Projektion der Gräueltaten übernimmt sie aus dem Roman. Die Kinder spielen

    «Sterben» (LF 52, Abbildung 23, BF 68f.), «spontane Aktion» (LF 118ff.,

    Abbildung 12, BF 144f.) und, was in der Graphic Novel weggelassen wird, «Taub-

    stummen-Aufmarsch» (BF 69). Lust nutzt Symbolik auch in eigens hinzugefügten

    Szenen, zum Beispiel wenn auf Seite 268 das Bild im Bunker (anfangs wie in

    30 profil, Ulli Lust: Kann alles als Comic erzählen

    Abbildung 24: Bild im Bunker

    Abbildung 25: Bild zeigt Bombardierung Abbildung 23: Die Kinder spielen «Sterben»

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    26

    Abbildung 24, BF 263) zum Leben erwacht und zeigt, wie draussen Bomben

    einschlagen (Abbildung 25) oder wenn während Goebbels’ Sportpalastrede Leute

    auf Helgas Gesicht wuchern, weil sie von der Situation erdrückt wird (LF 151,

    Abbildung 26).

    Als letztes gilt es Helgas Traum zu erwähnen. Auch den hat Lust hinzu-

    gefügt (LF 71ff., Abbildung 27, Abbildung 28). Er spiegelt verschiedene Elemente

    aus Helgas Leben wider: Als älteste Schwester trägt sie Verantwortung für ihre

    Geschwister. Dass Helga Holde vom Falter mit dem Totenkopf wegholt impliziert

    Helgas Versuch, ihre Schwester vom Nazi-Leben fernzuhalten. Gleichzeitig

    verspürt sie ein Freundschaftsbedürfnis, weshalb sie, wie Alice im Wunderland,

    dem Kaninchen in den Bau folgt. Dass sie dort wiederum eingeklemmt und an ihr

    gerüttelt wird, steht für die starke Kontrolle ihrer Umwelt über sie.

    Abbildung 26: Sportpalastrede

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    27

    Abbildung 27: Helgas Traum 1

    Abbildung 28: Helgas Traum 2

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    28

    Der Roman verzichtet konsequent auf Markierung der direkten Rede. Die

    Grenze zwischen Denken und Sprache, die im dritten Reich lebenswichtig war,

    verschwimmt. Zur Illustration eignet sich eine Passage auf Seite 170:

    Die Versuchspersonen werden wachgeschlagen. Leuchten Sie in den Raum.

    Nur noch die Silhouetten der Figuren.

    Direkte Rede steht ungekennzeichnet neben Gedachtem. Dieses Vorgehen

    verschweigt, was denn nun tatsächlich gesagt wird und erweckt stattdessen den

    Eindruck, in Karnaus Kopf zu sein, zu hören, was er hört, ihm zuzuhören. Und

    bringt so das Geschehen sehr nah an den Leser.

    Diese stilistische Eigenheit lässt sich nicht auf eine Graphic Novel

    übertragen. Dass die Graphic Novel grosse Teile der Erzählstimme übernimmt,

    wenn auch ausgewählt und gekürzt, kann als ein gewisses Zugeständnis an den

    Roman gedeutet werden.31 Lust arbeitet im Umgang mit dem Textmaterial aber

    auch klar mit comicspezifischen Mitteln. Viele davon wurden bereits besprochen,

    nun soll die Umsetzung einer konkreten Passage aus dem Roman betrachtet

    werden. Dort beginnt auf Seite 171 die Szene, in der die Goebbels-Kinder

    zusammen mit Karnau Flughunde anschauen gehen:

    Da pisst schon wieder einer, da spritzt ein feiner Strahl gleich vor mir auf

    den dunklen Boden. Hinter den Gitterstäben leuchtet eine Lache. Am Anfang

    hat man gar nichts sehen können, langsam aber gewöhnen sich meine Augen

    an die Dunkelheit: Oben hängen die Flughunde, im Schlaf haben sie die

    Flughaut fest um den Körper geschlungen. Jetzt ist einer aufgewacht: Fängt

    31 Blank, Comicadaption, 114f.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    29

    an, sich das Fell zu lecken, man kann sogar die kleine Zunge erkennen, die

    über den pechschwarzen Bauch fährt. Da flattert plötzlich ein anderer

    Flughund im Käfig herum, dabei hat keiner gesehen, wie er vom Schlafplatz

    weggeflogen ist. Ganz schwaches Licht, damit die Flughunde glauben, es sei

    schon Nacht.

    Der ganze Abschnitt scheint ein innerer Monolog zu sein. Wem die Erzählstimme

    gehört, ist schwer zu ermitteln. Die starke Ich-Bezogenheit liesse Helga

    vermuten, die protokollartige Erzählweise («Jetzt ist einer aufgewacht: Fängt

    an,…») spräche aber eher für Karnau.

    In der Graphic Novel sieht die Passage auf Seite 161 folgendermassen aus:

    Wegen der Panelgestaltung ist klar, dass das Helgas Perspektive ist. «Da pisst

    einer!», steht als direkte Rede. Wer das sagt, scheint nicht so wichtig zu sein, es

    ist eher eine allgemeine Bemerkung. Das eröffnet die Möglichkeit, dass Helga die

    Abbildung 29: Übergang von Karnaus Experiment zum Kinderausflug zu den Flughunden

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    30

    Bemerkung gehört haben könnte. Die Graphic Novel kürzt den Erzähltext aus dem

    Roman radikal, das Meiste leisten die Bilder: Sie schaffen durch Farben,

    Dunkelheit und Unschärfe die unheimliche Stimmung, die Flughunde werden

    schleichend erkennbar. Man achte auch auf den beinahe perversen Übergang von

    Karnaus Experimenten zum Kinderausflug, der einen «Da pisst einer!» im ersten

    Moment einer Versuchsperson zuordnen lässt. Die Graphic Novel schweigt also

    auf ihre eigene Weise, indem sie zeigt.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    31

    Fazit

    Ulli Lust sagt im Interview mit profil online:

    Die Akustik des Krieges mag das eigentliche Thema des Romans sein, aber

    nicht das des Comics.32

    Ersterer Annahme mag man widersprechen, oder sie zumindest um die Begriffe

    Stille und Schweigen ergänzen. Der Roman behandelt die Akustik des Krieges, die

    die Abwesenheit von Tönen miteinschliesst. Das Thema der Graphic Novel

    hingegen sind die Kontraste und Interaktionen verschiedener Welten, vor allem

    jener von Helga und Karnau. Dafür steht die eindrückliche Parallel-Montage

    Sportpalastrede – Experimente auf den Seiten 133 bis 160, dafür gibt Lust sowohl

    Helga, als auch der Zeit im Führerbunker mehr Platz. Vor der Bunkerzeit

    kontrastiert Karnaus Leben in der Naziwelt mit Helgas Alltag als wohlbehütetes

    Kind. Beide passen sie aber in die ihnen zugeteilten Welten nicht hinein. Helga

    weiss viel mehr, als die Erwachsenen meinen. Sie weiss, dass ihr Vater beinahe

    umgebracht wurde, wann ihre Eltern lügen und dass sie im Bunker sterben

    werden. Karnau hingegen hat kaum Kontrolle über sein Leben, hat Mühe im

    Umgang mit Menschen und zieht sich in seine Lautwelt zurück. An den

    Berührungspunkten ihrer beiden Welten sind Helga und Karnau füreinander

    sichere Häfen. Helga sagt von Karnau, dass er der einzige sei, dem man

    Geheimnisse verraten könnte33 und Karnaus Wertschätzung von Helga kommt im

    Schlussteil stark zur Geltung. Gerade auf den Seiten 354ff., während den

    Berichten über Helgas Obduktion, zeigen ihn Lusts Zeichnungen viel emotionaler

    32 https://www.profil.at/home/flughunde-graphic-novel-ulli-lust-kann-comic-358398 33 Lust, Flughunde, 291

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    32

    als dies der Roman je tut. Während der Sound des Nationalsozialismus der

    Gegenstand des Romans ist, ist das Ausbrechen aus dem persönlichen Schweigen

    der der Graphic Novel. Denn Karnau und Helga sind füreinander der Ausbruch

    aus ihrer Isolation, aus dem Schweigen. Dass ihr Schweigen durch den

    Nationalsozialismus bedingt ist, spielt für die Graphic Novel keine Rolle.

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    33

    Quellenverzeichnis

    Primärliteratur

    Marcel Beyer, Flughunde, (Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1996)

    Ulli Lust, Flughunde, (Berlin: Suhrkamp Verlag, 2013)

    Sekundärliteratur

    Juliane Blank, Literaturadaptionen im Comic, (Berlin: Christian A.

    Bachmann Verlag, 2015)

    Viviana Cilese, Wendejahr 1995, in: Heribert Tommek et al., Wendejahr

    1995: Transformationen der deutschsprachigen Literatur, (Berlin/Boston:

    Walter de Gruyter GmbH & Co KG, 2015)

    Scott McCloud, Understanding Comics: The Invisible Art (New York:

    HarperCollins Publishers Inc., 1993)

    Webseiten

    Graphic Novels, Vom Türöffner zur Streitaxt, Der Tagesspiegel, Zugriff am

    11.08.17, http://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/graphic-novels-vom-

    tueroeffner-zur-streitaxt/10144890.html

    Comicstrip, der, Duden, Zugriff am 04.09.17,

    http://www.duden.de/rechtschreibung/Comicstrip

    Graphic Novel, die, Duden,

    https://www.duden.de/rechtschreibung/Graphic_Novel

    Comics, inklusive Graphic Novels, Graphic Novels, Zugriff am 04.09.17,

    http://www.graphic-novel.info/?p=24746

    Ulli Lust: Kann alles als Comic erzählen, profil, Zugriff am 03.09.17,

    https://www.profil.at/home/flughunde-graphic-novel-ulli-lust-kann-

    comic-358398

    Eine Haltung des Hörens, Marcel Beyer, Zeit Online, Zugriff am 29.10.17,

    http://www.zeit.de/1997/49/Eine_Haltung_des_Hoerens

    Die Fratzen der Goebbelstöchter, taz.de, Zugriff am 01.10.17,

    http://www.taz.de/!5067637/

    http://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/graphic-novels-vom-tueroeffner-zur-streitaxt/10144890.htmlhttp://www.tagesspiegel.de/kultur/comics/graphic-novels-vom-tueroeffner-zur-streitaxt/10144890.htmlhttp://www.duden.de/rechtschreibung/Comicstriphttps://www.duden.de/rechtschreibung/Graphic_Novelhttp://www.graphic-novel.info/?p=24746https://www.profil.at/home/flughunde-graphic-novel-ulli-lust-kann-comic-358398https://www.profil.at/home/flughunde-graphic-novel-ulli-lust-kann-comic-358398http://www.zeit.de/1997/49/Eine_Haltung_des_Hoerens

  • «Flughunde»: Romanadaption in der Graphic Novel Nov. 2017

    34

    Abbildungen

    Abbildung 1: Was sind Graphic Novels, www.graphic-novels.info,

    Zugriff am 13.07.17

    http://www.graphic-novel.info/?page_id=3032

    Abbildung 2: Ulli Lust, Flughunde, (Berlin: Suhrkamp Verlag, 2013),

    206

    Abbildung 3: Lust, Flughunde, 55

    Abbildung 4: Lust, Flughunde, 234f.

    Abbildung 5: Lust, Flughunde, 82f.

    Abbildung 6: Lust, Flughunde, 275

    Abbildung 7: Lust, Flughunde, 276

    Abbildung 8: Lust, Flughunde, 277

    Abbildung 9: Lust, Flughunde, 279

    Abbildung 10: Lust, Flughunde, 289

    Abbildung 11: Lust, Flughunde, 49

    Abbildung 12: Lust, Flughunde, 120f.

    Abbildung 13: Lust, Flughunde, 109

    Abbildung 14: Lust, Flughunde, 199

    Abbildung 15: Lust, Flughunde, 6

    Abbildung 16: Lust, Flughunde, 31

    Abbildung 17: Lust, Flughunde, 59

    Abbildung 18: Lust, Flughunde, 33

    Abbildung 19: Lust, Flughunde, 16

    Abbildung 20: Lust, Flughunde, 149

    Abbildung 21: Lust, Flughunde, 207

    Abbildung 22: Lust, Flughunde, 213

    Abbildung 23: Lust, Flughunde, 52

    Abbildung 24: Lust, Flughunde, 263

    Abbildung 25: Lust, Flughunde, 268

    Abbildung 26: Lust, Flughunde, 150f.

    Abbildung 27: Lust, Flughunde, 72f.

    Abbildung 28: Lust, Flughunde, 74f.

    Abbildung 29: Lust, Flughunde, 160f.

    Weiterführende Links

    Pädagogisch-didaktische Aufbereitung der Graphic Novel «Flughunde»:

    http://www.suhrkamp.de/download/Sonstiges/Schott_Flughunde.pdf

    http://www.graphic-novels.info/http://www.graphic-novel.info/?page_id=3032http://www.suhrkamp.de/download/Sonstiges/Schott_Flughunde.pdf