F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power ToolsBetreiben Sie das Produkt nur in der für die...

296
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com F 016 L81 834 (2019.03) O / 296 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperäiset ohjeet el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucțiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija ar يل دلتشغيل الصلي اfa دفترچههنمای را اصلیF 016 L81 834 UniversalGardenTidy

Transcript of F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power ToolsBetreiben Sie das Produkt nur in der für die...

  • Robert Bosch Power Tools GmbH70538 StuttgartGERMANY

    www.bosch-pt.com

    F 016 L81 834 (2019.03) O / 296

    de Originalbetriebsanleitungen Original instructionsfr Notice originalees Manual originalpt Manual originalit Istruzioni originalinl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzingda Original brugsanvisningsv Bruksanvisning i originalno Original driftsinstruksfi Alkuperäiset ohjeetel Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

    tr Orijinal işletme talimatıpl Instrukcja oryginalnacs Původní návod k používánísk Pôvodný návod na použitiehu Eredeti használati utasításru Оригинальное руководство по

    эксплуатацииuk Оригінальна інструкція з

    експлуатаціїkk Пайдалану нұсқаулығының

    түпнұсқасыro Instrucțiuni originale

    bg Оригинална инструкцияmk Оригинално упатство за работаsr Originalno uputstvo za radsl Izvirna navodilahr Originalne upute za radet Algupärane kasutusjuhendlv Instrukcijas oriģinālvalodālt Originali instrukcijaar األصلي التشغيل دليلfa اصلی راهنمای دفترچه

    F 016 L81 834

    UniversalGardenTidy

  • 2 |

    Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3

    English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 12

    Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 20

    Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 29

    Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 38

    Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 47

    Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 56

    Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 65

    Svensk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sidan 73

    Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 80

    Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 88

    Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 96

    Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 105

    Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 114

    Čeština . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stránka 124

    Slovenčina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stránka 132

    Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 141

    Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 150

    Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Сторінка 160

    Қазақ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Бет 169

    Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 180

    Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 189

    Македонски. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 199

    Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 207

    Slovenščina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 215

    Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stranica 223

    Eesti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 231

    Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 239

    Lietuvių k. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Puslapis 249

    عربي . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . الصفحة 258.آفارسی . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . صفحه. 267

    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Deutsch | 3

    Deutsch

    SicherheitshinweiseAchtung! Lesen Sie die nachfolgen-den Anweisungen sorgfältig durch.Machen Sie sich mit den Bedienele-menten und dem ordnungsgemäßenGebrauch des Produkts vertraut. Be-wahren Sie die Betriebsanleitungfür eine spätere Verwendung bittesicher auf.

    Erläuterung der Symbole auf demProdukt

    Allgemeiner Gefahrenhin-weis.Lesen Sie die Betriebsanlei-tung.Achten Sie darauf, dass in derNähe stehende Personennicht durch weggeschleuder-

    te Fremdkörper verletzt werden.Warnung: Halten Sie einen si-cheren Abstand zum Produkt,wenn es arbeitet.Rotierendes Gebläse. Kom-men Sie mit Ihren Händen,Füßen oder weiter Kleidung

    nicht in die Öffnungen, während dasProdukt läuft.

    Kommen Sie mit Ihren Hän-den, Füßen oder weiter Klei-dung nicht in die Öffnungen,

    während das Produkt läuft.

    Achten Sie darauf, dass in derNähe befindliche Personennicht durch weggeblaseneFremdkörper vom Produktverletzt werden. Achten Sie

    bei anderen Personen auf sicheren Ab-stand zum Produkt.

    Tragen Sie Gehörschutz undSchutzbrille.Das Produkt nicht bei Regenbenutzen oder dem Regenaussetzen.Schalten Sie das Produkt ausund ziehen Sie den Netzste-cker aus der Steckdose, be-vor Sie Einstellungs-, Reini-gungs- oder Wartungsarbei-

    ten vornehmen, wenn das Netzkabelverwickelt, durchtrennt oder beschä-digt ist, oder wenn Sie das Produkt un-beaufsichtigt lassen.

    Warten Sie, bis alle Teile desProdukts vollständig zur Ruhegekommen sind, bevor Sie

    diese anfassen. Das Gebläse rotiertnach dem Abschalten des Produktsnoch weiter und können Verletzungenverursachen.

    Betreiben Sie das Produkt nurin der für die Betriebsart vor-gesehenen Position. Das Pro-dukt ist nicht geeignet, imLaubsaug-Modus umgekehrtgehalten zu werden.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 4 | Deutsch

    Bedienungu Niemals Kindern oder mit diesen An-

    weisungen nicht vertrauten Perso-nen erlauben das Produkt zu benut-zen. Nationale Vorschriften be-schränken möglicherweise das Alterdes Bedieners. Bewahren Sie dasProdukt für Kinder unerreichbar auf,wenn es nicht in Gebrauch ist.

    u Dieses Produkt ist nicht dafür be-stimmt, von Personen (einschließlichKinder) mit eingeschränkten physi-schen, sensorischen oder geistigenFähigkeiten oder mangelnder Erfah-rung und/oder mangelndem Wissenbenutzt zu werden, es sei denn, siewerden durch eine für ihre Sicher-heit zuständige Person beaufsichtigtoder erhalten von ihr Anweisungen,wie das Produkt zu benutzen ist. Kin-der sollten beaufsichtigt werden, umsicherzustellen, dass sie nicht mitdem Produkt spielen.

    u Betreiben Sie das Produkt niemals,während sich Personen, insbesonde-re Kinder oder Haustiere, in unmittel-barer Nähe aufhalten.

    u Der Bediener ist für Unfälle oderSchäden an anderen Menschen oderderen Eigentum verantwortlich.

    u Während des Betriebes dürfen sichim Umkreis von 3 Metern keine ande-ren Personen oder Tiere aufhalten.Der Bedienende ist im Arbeitsbe-reich gegenüber Dritten verantwort-lich.

    u Verwenden Sie das Produkt nur beiTageslicht oder gutem künstlichemLicht.

    u Benutzen Sie das Produkt nicht,wenn Sie müde oder krank sind oderunter dem Einfluss von Alkohol, Dro-gen oder Medikamenten stehen.

    u Bei schlechten Wetterbedingungeninsbesondere bei einem aufziehen-den Gewitter nicht mit dem Produktarbeiten.

    u Tragen Sie beim Gebrauch diesesProduktes immer eine feste Beklei-dung an Oberkörper und Armen

    u Benutzen Sie keine offenen Gummi-schuhe oder Sandalen, wenn Sie dasProdukt benutzen. Tragen Sie stetsfestes Schuhwerk und eine lange Ho-se (siehe Bilder C und L).

    u Achten Sie darauf, dass lose Klei-dung nicht in die Luftzufuhr hinein-gezogen wird, da dies zu Verletzun-gen führen könnte.

    u Achten Sie darauf, dass lange Haarezurück gebunden sind und nicht indie Luftzufuhr hineingezogen wer-den, da dies zu Verletzungen führenkönnte.

    u Betreiben Sie das Produkt nur mitmontierter Düse bzw. mit montier-tem Saugrohr.

    u Inspizieren Sie die zu bearbeitendeFläche sorgfältig und beseitigen Siealle Drähte und sonstige Fremdkör-per.

    u Überprüfen Sie die Anschlusslei-tung/das Verlängerungskabel vor je-

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Deutsch | 5

    dem Gebrauch auf Beschädigungenund wechseln Sie diese/s ggf. aus.Schützen Sie die Anschlussleitung/das Verlängerungskabel vor Hitze, Ölund scharfen Kanten.

    u Führen Sie das Kabel stets nach hin-ten vom Produkt weg.

    u Betreiben Sie das Produkt niemalsmit defekten Schutzvorrichtungen,Abdeckungen oder ohne Sicherheits-einrichtungen, z. B. Auffangsack.

    u Stellen Sie sicher, dass alle mitgelie-ferten Griffe und Schutzvorrichtun-gen beim Betrieb des Produktesmontiert sind. Versuchen Sie nie-mals, einen unvollständiges montier-tes Produkt oder ein Produkt mitnicht zulässigen Modifikationen inBetrieb zu nehmen.

    u Achten Sie beim Betrieb des Pro-dukts stets auf einen sicheren Standund halten Sie stets das Gleichge-wicht.

    u Seien Sie sich Ihrer Umgebung be-wusst und auf mögliche Gefahren-momente gefasst, die Sie währenddes Laubblasens/-saugens mögli-cherweise nicht hören.

    u Vermeiden Sie eine abnormale Kör-perhaltung und halten Sie stets dasGleichgewicht.

    u Achten Sie auf schrägen Flächenstets auf sicheren Tritt.

    u Stets ruhig gehen, niemals schnelllaufen.

    u Halten Sie sämtliche Kühlluftöffnun-gen frei von Schmutz.

    u Blasen Sie Schmutz/Laub nie in dieRichtung von in der Nähe stehendenPersonen.

    u Tragen Sie das Produkt nicht am Ka-bel.

    u Es wird empfohlen eine Atemschutz-maske zu tragen.

    u Warten Sie, bis alle Teile des Pro-dukts vollständig zur Ruhe gekom-men sind, bevor Sie diese anfassen.Das Gebläse rotiert nach dem Ab-schalten des Produkts noch weiterund können Verletzungen verursa-chen. Ziehen Sie den Netzsteckeraus der Steckdose.

    u Nehmen Sie keine Veränderungenam Produkt vor. Unzulässige Verän-derungen können die Sicherheit Ih-res Produkts beeinträchtigen und zuverstärkten Geräuschen und Vibra-tionen führen.

    u Im Saugmodus können auch andereObjekte als die im bestimmungsge-mäßen Gebrauch vorgesehenenLaub- und Gartenabfälle angesaugtwerden. Saugen Sie keine festen Objekte wiegroße Äste, Glasscherben, Metalltei-le und Steine.

    u Ein beschädigtes Gebläse oder Ge-häuse (Späne, Risse, Kerben) erhöhtdas Risiko für Verletzungen durchweggeschleuderte Fremdkörper.Wenn das Gebläse oder Gehäuse be-schädigt sind, kontaktieren Sie dieBosch-Hotline.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 6 | Deutsch

    u In seltenen Fällen (z. B. bei längeremGebrauch unter heißen, trockenenBedingungen) kann durch Gebläse-vakuum eine elektrostatische Aufla-dung erzeugt werden, die bei Kon-takt mit dem Produkt spürbar seinkann.

    Netzstecker aus der Steckdoseziehen:

    – immer wenn Sie sich vom Produktentfernen

    – wenn Sie das Produkt überprüfen,eine Blockierung beseitigen oderan ihm arbeiten

    – nach der Kollision mit einemFremdkörper. Überprüfen Sie dasProdukt sofort auf Beschädigun-gen und lassen Sie ihn wenn not-wendig instandsetzen

    – wenn das Produkt ungewöhnlichzu vibrieren beginnt (sofort prü-fen)

    Stromanschlussu Die Spannung der Stromquelle muss

    mit den Angaben auf dem Typen-schild des Produkts übereinstim-men.

    u Es wird empfohlen, dieses Produktnur an eine Steckdose anzuschlie-ßen, die mit einem 30 mA Fehler-strom-Schutzschalter abgesichertist.

    u Verwenden oder ersetzen Sie für die-ses Produkt nur Netzanschlussleitun-gen, die mit den Angaben des Her-stellers übereinstimmen. Wenden

    Sie sich an das Service Center, umdies zu tun.

    u Den Netzstecker niemals mit nassenHänden anfassen.

    u Die Netzanschlussleitung oder dasVerlängerungskabel nicht überfah-ren, quetschen oder daran zerren,da es beschädigt werden könnte.Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Ölund scharfen Kanten.

    u Das Verlängerungskabel muss den inder Betriebsanleitung aufgeführtenQuerschnitt haben und spritzwasser-geschützt sein. Die Steckverbindungdarf nicht im Wasser liegen.

    Elektrische SicherheitAchtung! Schalten Sie vorWartungs- oder Reinigungs-arbeiten das Produkt aus

    und ziehen Sie den Netzstecker.Gleiches gilt, wenn das Stromkabelbeschädigt, angeschnitten oder ver-wickelt ist.u Ein Motorschutz ist installiert! Der

    Motor ist mit einem Überlast-schutz ausgestattet. Falls der Mo-tor stoppt, lassen Sie ihn vor demerneuten Starten einige Minutenabkühlen.

    u Ziehen Sie sofort den Netzsteckeraus der Steckdose, wenn das Ka-bel während des Arbeitens be-schädigt wird. BERÜHREN SIE DASBESCHÄDIGTE KABEL NICHT, BE-VOR SIE DEN NETZSTECKER GE-ZOGEN HABEN.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Deutsch | 7

    Ihr Produkt ist zur Sicherheit schutzi-soliert und benötigt keine Erdung. DieBetriebsspannung beträgt 230 V AC,50 Hz (für Nicht-EU-Länder auch220 V oder 240 V). Nur zugelasseneVerlängerungskabel verwenden. Infor-mationen erhalten Sie bei Ihrer autori-sierten Kundendienststelle.Zur Erhöhung der Sicherheit, benutzenSie einen FI-Schalter (RCD) mit einemFehlerstrom von maximal 30 mA. Die-ser FI-Schalter sollte vor jeder Benut-zung überprüft werden.Halten Sie Netz- und Verlängerungska-bel von beweglichen Teilen fern undvermeiden Sie jede Beschädigung derKabel, um Kontakt mit spannungsfüh-renden Teilen zu vermeiden.Kabelverbindungen (Netzstecker undSteckdosen) sollten trocken sein undnicht auf dem Boden liegen.Die Netz- und Verlängerungskabelmüssen regelmäßig auf Schadens-merkmale überprüft werden und dür-fen nur in einwandfreiem Zustand ver-wendet werden.Wenn das Netzkabel des Produks be-schädigt ist, darf es nur von einer auto-risierten Bosch-Werkstatt repariertwerden. Verwenden Sie nur zugelasse-ne Verlängerungskabel.Verwenden Sie nur Verlängerungska-bel, -leitungen oder Kabeltrommeln,die den Normen EN 61242 /IEC 61242 oder IEC 60884-2-7 ent-sprechen.

    Wenn Sie zum Betrieb des Produktsein Verlängerungskabel benutzen wol-len, sind folgende Leiterquerschnitteerforderlich:

    – Leiterquerschnitt 1,25 mm2 oder1,5 mm2

    – Maximale Länge 30 m für Verlänge-rungskabel oder 60 m für Kabel-trommeln mit FI-Schutzschalter

    Hinweis: Wird ein Verlängerungskabelbenutzt, muss dieses – wie bei den Si-cherheitsvorschriften beschrieben –einen Schutzleiter besitzen, der überden Stecker mit dem Schutzleiter Ihrerelektrischen Anlage verbunden ist.In Zweifelsfällen fragen Sie einen aus-gebildeten Elektriker oder die nächsteBosch Service-Vertretung.

    VORSICHT: Nicht vor-schriftsmäßige Verlänge-rungskabel können gefähr-

    lich sein. Verlängerungskabel, Ste-cker und Kupplung müssen wasser-dichte, für den Außenbereich zuge-lassene Ausführungen sein.Hinweis für Produkte, die nicht in GBverkauft werden: ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist eserforderlich, dass der am Produkt an-gebrachte Stecker mit dem Verlänge-rungskabel verbunden wird. Die Kupp-lung des Verlängerungskabels mussvor Spritzwasser geschützt sein, ausGummi bestehen oder mit Gummi ü-berzogen sein. Das Verlängerungska-bel muss mit einer Zugentlastung ver-wendet werden.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 8 | Deutsch

    SymboleDie nachfolgenden Symbole sind für das Lesen und Verste-hen der Betriebsanleitung von Bedeutung. Prägen Sie sichdie Symbole und ihre Bedeutung ein. Die richtige Interpreta-tion der Symbole hilft Ihnen, das Produkt besser und siche-rer zu gebrauchen.Symbol Bedeutung

    Laubblas-Modus

    Laubsaug-Modus

    Bewegungsrichtung

    Reaktionsrichtung

    Einschalten

    Ausschalten

    Gestattete Handlung

    Verbotene Handlung

    Tragen Sie Schutzhandschuhe

    Betreiben Sie das Produkt nur mit mon-tiertem Saugrohr.

    Bestimmungsgemäßer GebrauchDas Produkt ist für den häuslichen Gebrauch bestimmt, zumZusammenblasen und Aufsammeln von Laub und Gartenab-fällen wie z.B. Grasschnitt im Bereich um Haus und Garten.Das Produkt darf nicht als Häcksler verwendet werden.Die Verwendung von Produkten in einer anderen als der aus-drücklich bestimmten Art und Weise kann gefährlich sein.Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch können Sie sichverletzen.

    Abgebildete Komponenten (sieheBild A)Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten beziehtsich auf die Darstellung des Produkts auf den Grafikseiten.(1) Ein-/Ausschalter mit Regler für die Luftstromge-

    schwindigkeit(2) Motoreinheit(3) Befestigungsschraube für Schutzabdeckung oder

    Saugrohr(4) Schutzabdeckung (Laubblas-Modus)(5) Handgriff am Saugrohr (Laubsaug-Modus)(6) Schraube für Handgriffeinstellung(7) Saugrohr (Laubsaug-Modus)(8) Haken für Tragegurt(9) Tragegurt(10) Auffangsack (Laubsaug-Modus)(11) Taste zum Entriegeln von Düse oder Auffangsack(12) Düse (Laubblas-Modus)(13) Öse für Tragegurthaken

    Technische DatenLaubgebläse/Gartensauger UniversalGardenTidySachnummer 3 600 HB1 0..Nennaufnahmeleistung W 1800Luftstromgeschwindigkeit, max km/h 165 − 285Volumenstrom, max. l/s 160Zerkleinerungsverhältnis 12:1Volumen des Auffangsackes l 45Gewicht (Laubblas-Modus) kg 3,4Gewicht (Laubsaug-Modus) kg 4,7Schutzklasse / IISeriennummer siehe Typenschild am Produkt

    Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abweichenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können dieseAngaben variieren.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Deutsch | 9

    Geräusch-/Vibrationsinformation3 600 HB1 0..

    Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 50636-2-100

    Der A-bewertete Geräuschpegel des Produkts beträgt typischerweise:– Schalldruckpegel dB(A) 86– Schallleistungspegel dB(A) 98– Unsicherheit K dB = 2,5Schwingungsgesamtwerte ah (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 50636-2-100– Schwingungsemissionswert ah m/s2 < 2,5– Unsicherheit K m/s2 = 1,5

    Laubblas-ModusMontage (siehe Bild B)u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Produkt den Netzste-

    cker aus der Steckdose.Schieben Sie die Düse (12) auf die Motoreinheit. Achten Siebei der Montage darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen.Montieren Sie die Schutzabdeckung (4) auf die Motorein-heit. Setzen Sie hierzu die Schutzabdeckung (4) in das Ge-lenk an der Motoreinheit ein. Legen Sie die Schutzabde-ckung (4) an der Motoreinheit an und um die Schutzabde-ckung zu sichern, schrauben Sie diese mit der Befestigungs-schraube(3) bis zum Anschlag fest, Klicks sind hörbar.

    Bedienung (siehe Bilder C und D)Stellen Sie sicher, dass das Kabel Sie beim Arbeiten nichtbehindert.Zum Einschalten, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) imUhrzeigersinn bis es klickt.Die Luftstromgeschwindigkeit ist variabel. Zur Erhöhung derLuftgeschwindigkeit, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) imUhrzeigersinn.Um die Geschwindigkeit zu verringern, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) gegen den Uhrzeigersinn.Zum Ausschalten, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) so-weit gegen den Uhrzeigersinn bis es klickt.Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (1) des Produkts auf „0“,bevor Sie die Netzspannung unterbrechen oder den Netzste-cker ziehen.

    Demontage (siehe Bild E)u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Produkt den Netzste-

    cker aus der Steckdose.Drücken Sie die Taste (11) rein und nehmen die Düse (12)ab.Lösen Sie die Befestigungsschraube (3). Nehmen Sie dieSchutzabdeckung (4) ab und bewahren Sie diese sicher auf.

    Laubsaug-ModusMontage (siehe Bilder F und G)u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Produkt den Netzste-

    cker aus der Steckdose.Stecken Sie die drei Teile des Saugrohres (7) zusammen.Achten Sie bei der Montage darauf, sich nicht die Finger ein-zuklemmen.Montieren Sie das Saugrohr (7) an die Motoreinheit. SetzenSie das Saugrohr (7) in das Gelenk an der Motoreinheit ein.Heben Sie das Saugrohr (7) an und um die Schutzabde-ckung zu sichern, schrauben Sie diese mit der Befestigungs-schraube (3) bis zum Anschlag fest, Klicks sind hörbar.Montieren Sie den Auffangsack (10) an die Motoreinheit undbefestigen Sie die Klipps vom Auffangsack an den Haken amSaugrohr. Achten Sie bei der Montage darauf, sich nicht dieFinger einzuklemmen.

    Montage Tragegurt (siehe Bild H)Befestigen Sie den Tragegurt (9) mit den beiden Haken (8)an den Tragegurtschlaufen (13). Stellen Sie den Tragegurt(9) so ein, dass er das Gewicht des Produkts trägt und Siediesen gut führen können.

    Griff montieren und einstellen (siehe Bilder Iund J)Um den Griff zu montieren, setzen Sie den Handgriff (5) aufden Halter am Rohr, dann schieben Sie die Schraube (6)durch den Griff und ziehen diese fest.Um den Winkel einzustellen, lösen Sie die Schraube (6) undbewegen Sie ihn nach oben oder unten in die gewünschte Ar-beitsposition und ziehen Sie dann die Schraube (6) wiederfest.

    Bedienung (siehe Bilder K, L und M)Stellen Sie sicher, dass das Kabel Sie beim Arbeiten nichtbehindert. Befestigen Sie das Kabel in dem Kabelhalter ander Seite des Zusatzhandgriffs. (siehe Bild K)Zum Einschalten, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) imUhrzeigersinn bis es klickt.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 10 | Deutsch

    Die Luftstromgeschwindigkeit ist variabel. Zur Erhöhung derLuftgeschwindigkeit, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) imUhrzeigersinn.Um die Geschwindigkeit zu verringern, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) gegen den Uhrzeigersinn.Zum Ausschalten, drehen Sie den Ein-/Ausschalter (1) so-weit gegen den Uhrzeigersinn bis es klickt.Stellen Sie den Ein-/Ausschalter (1) des Produkts auf „0“,bevor Sie die Netzspannung unterbrechen oder den Netzste-cker ziehen.Richten Sie das Produkt auf die Objekte, welche Sie aufsau-gen möchten. Wenn keine Rückstände gesammelt/bewegtwerden, erhöhen sich die Luftgeschwindigkeit.

    Demontage (siehe Bilder N und O)u Ziehen Sie vor der Durchführung aller Arbeit am Pro-

    dukt den Netzstecker aus der Steckdose.Zum Entleeren des Auffangsackes (10), drücken Sie die Tas-te (11) und nehmen den Auffangsack (10) ab. Entfernen Siedie Klipps vom Saugrohr (7). Öffnen Sie den Reißverschlussund leeren Sie den Auffangsack (10) nach Bedarf.Zur Demontage drücken Sie die Taste (11) und nehmen denAuffangsack (10) ab. Entfernen Sie die Klipps vom Saugrohr

    (7). Achten Sie bei der Demontage darauf, sich nicht dieFinger einzuklemmen.Lösen Sie die Befestigungsschraube (3). Nehmen Sie diedas Saugrohr (7) ab und bewahren Sie diese sicher auf.

    ArbeitshinweiseHalten Sie die Düse/das Saugrohr beim Arbeiten immer aufden Boden.Blasen Sie keine heißen, brennbaren oder explosiven Mate-rialien zusammen.Das Produkt ist nur geeignet für das Aufsaugen von Laub undGartenabfällen.Überprüfen Sie vor der Benutzung des Produkts die Umge-bung auf kleine Tiere und harte Gegenstände.Saugen Sie keine Flüssigkeiten, Plastiktüten, Dosen, Tan-nenzapfen, Äste mit mehr als 5 mm Durchmesser, Tücher,Papiertaschentücher und Wäscheklammern auf.Der Motor startet nur, wenn folgende Teile richtig montiertsind:– im Laubsaug-Modus das Saugrohr und der Auffang-

    sack– im Laubblas-Modus die Düse und das Schutzabde-

    ckung

    Fehlersuche

    Symptom Mögliche Ursache AbhilfeProdukt läuft nicht Komponenten nicht richtig montiert siehe „Montage“.

    Netzspannung fehlt Überprüfen und einschalten.Netzsteckdose defekt Andere Steckdose benutzen.Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls beschä-

    digt.Sicherung hat ausgelöst Sicherung austauschen.Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und prüfen, ob Gebläse

    sperrt.Produkt läuft mit Un-terbrechungen

    Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen, falls beschä-digt.

    Interne Verkabelung des Produktes defekt Kundendienst aufsuchen.Ein-/Ausschalter defekt Kundendienst aufsuchen.Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und prüfen, ob Gebläse

    sperrt.Starke Vibrationen/Ge-räusche

    Produkt defekt oder blockiert Überprüfen Sie den Lüfterbereich auf Verschmut-zungen und reinigen Sie ihn bei Bedarf. WendenSie sich an den Kundendienst, wenn kein Unter-schied festgestellt wird.

    Produkt bläst/saugtnicht

    Düse/Saugrohr blockiert Düse/Saugrohr freimachen.

    Düse/Saugrohr lässtsich nicht montieren

    Falsche Montage siehe „Montage“.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Deutsch | 11

    Symptom Mögliche Ursache AbhilfeSaugintensität lässtnach

    Auffangsack voll Auffangsack entleeren.Anschlussstutzen des Auffangsackes blockiert Anschlussstutzen des Auffangsackes freimachen.

    Überprüfen Sie den Lüfterbereich auf Schmutzund reinigen Sie ihn gegebenenfalls.

    Gebläse/Lüfterrad mit Schmutz blockiert. Gebläse und Lüfterrad reinigen. Siehe "Wartung".Pfeifton im Saugrohr Gebläse/Lüfterrad mit Schmutz blockiert. Gebläse und Lüfterrad reinigen. Siehe "Wartung".Gartengerät bläst nicht Gebläse blockiert Produkt ausschalten, Netzstecker ziehen und Blo-

    ckierung entfernen (Schutzhandschuhe tragen).Variable Geschwindig-keit funktioniert nicht

    Komponentenfehler Kundendienst aufsuchen.

    Wartung und ServiceWartung, Reinigung und Lagerung (siehe BilderP und Q)u Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Produkt den Netzste-

    cker aus der Steckdose.u Halten Sie das Produkt sauber, um gut und sicher ar-

    beiten zu können.Für einen optimalen Gebrauch, reinigen Sie den Ventilatorund den Bereich um den Ventilator nach jedem Gebrauch.Halten Sie das Produkt und die Lüftungsschlitze sauber, umgut und sicher arbeiten zu können.Entfernen Sie Schmutz mit einem feuchten Tuch vom Pro-dukt oder Auffangsack.Besprühen Sie das Produkt nie mit Wasser.Tauchen Sie das Produkt nie unter Wasser.Lagern Sie das Produkt an einem sicheren Platz, trocken undaußerhalb der Reichweite von Kindern.Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf dem Produkt ab.Stellen Sie sicher, dass alle Muttern, Bolzen und Schraubenfestsitzen, damit ein sicheres Arbeiten mit dem Produktmöglich ist.Überprüfen Sie regelmäßig den Auffangsack auf Abnutzungund Verschleiß.Überprüfen Sie das Produkt und ersetzen Sie sicherheitshal-ber abgenutzte oder beschädigte Teile.Stellen Sie sicher, dass auszuwechselnde Teile von Boschstammen.

    Kundendienst und Anwendungsberatungwww.bosch-garden.comGeben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungenbitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-schild des Produkts an.Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-stellen oder Reparaturen anmelden.

    Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040481 E-Mail: [email protected] Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040480 Fax: (0711) 40040482 E-Mail: [email protected]ÖsterreichUnter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-len. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: [email protected] www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-teile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: [email protected].: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: [email protected]

    EntsorgungProdukte, Zubehör und Verpackungen sollen einer umwelt-gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

    Werfen Sie Produkte nicht in den Hausmüll!

    Nur für EU-Länder:Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/

    EU über Elektro- und Elektronik- Altgeräte und ihrer Umset-zung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähi-ge Produkte getrennt gesammelt und einer umweltgerechtenWiederverwertung zugeführt werden.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 12 | English

    English

    Safety NotesWarning! Read all safety warningsand all instructions. Make yourselffamiliar with the controls and theproper use of the product. Pleasekeep the instructions safe for lateruse!

    Explanation of symbols on theproduct

    General hazard safety alert.

    Read instruction manual.

    Make sure that bystandersare not injured by foreign objects being thrown away.Warning: Keep a safe distanceto the product when operat-ing.Rotating fan. Keep hands,feet or loose clothes out ofthe the openings while the

    product is running.Keep hands, feet or looseclothes out of the the open-ings while the product is run-

    ning.

    Make sure that bystandersare not injured through for-eign objects thrown from theproduct. Keep bystanders asafe distance away from the

    product.Wear eye and ear protection.

    Do not use the product in therain or leave it outdoors whenit is raining.Switch off and remove mainsplug from socket outlet beforeadjusting, cleaning, mainten-ance or if the cable is en-tangled or if the cable is cut or

    damaged and before leaving theproduct unattended for any period.

    Wait until all product compon-ents have completely stoppedbefore touching them. The fan

    continues to rotate after the product isswitched off and can cause injury.

    Operate the product only inthe position intended for theoperating mode. This productis not designed to be held in-verted during vacuum mode.

    Operationu Never allow children or people unfa-

    miliar with these instructions to usethe product. Local regulations mayrestrict the age of the operator.When not in use store the productout of reach of children.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • English | 13

    u This product is not intended for useby persons (including children) withreduced physical, sensory or mentalcapabilities, or lack of experienceand knowledge, unless they havebeen given supervision or instructionconcerning use of the appliance by aperson responsible for their safety.Children should be supervised to en-sure that they do not play with theproduct.

    u Never operate the product whilepeople, especially children or pets,are nearby.

    u The user is responsible for accidentsor hazards occurring to other peopleor their property.

    u Other persons and animals shouldremain at a distance of 3 metres ormore when the product is beingused. The operator is responsible forthird persons in the working area.

    u Use the product only in daylight orgood artificial light.

    u Never operate the product when youare tired, ill or under the influence ofalcohol, drugs or medicine.

    u Avoid operating the product in badweather conditions especially whenthere is a risk of lightning.

    u Always wear substantial clothing onthe upper body and limbs when op-erating this product.

    u Do not use open toe rubber shoesand sandals when using this ma-chine. Always wear sturdy shoes andlong trousers (see figures C and L).

    u Failure to keep loose clothing frombeing drawn into air intake could res-ult in personal injury.

    u Failure to keep long hair tied backand away from the air inlet could res-ult in personal injury.

    u Operate the product only with thenozzle and/or vacuum tube moun-ted.

    u Thoroughly inspect the area wherethe product is to be used and removeall wires and other foreign objects.

    u Check cable for damage before start-ing work and replace if necessary.Keep cable away from heat, oil andsharp edges.

    u Always direct the cable to the rearaway from the product.

    u Never operate the product with de-fective guards or shields, or withoutsafety devices, for example collec-tion bag in place.

    u Always ensure all handles andguards supplied are fitted when us-ing the product. Never attempt touse an incomplete product or one fit-ted with an unauthorized modifica-tion.

    u While operating the product alwaysbe sure of a safe and secure operat-ing position at all times.

    u Always be aware of your surround-ings and stay alert for possible haz-ards that you may not hear whilst op-erating the leaf blower/garden va-cuum.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 14 | English

    u Do not over reach and keep your bal-ance at all times.

    u Always be sure of your footing onslopes.

    u Walk, never run.u Keep all cooling air inlets clear of

    debris.u Never blow debris in the direction of

    bystanders.u Do not carry the product by the

    cable.u The wearing of a face mask is recom-

    mended.u Wait until all product components

    have completely stopped beforetouching them. The fan continues torotate after the product is switchedoff and can cause injury. Disconnectsupply cord from mains.

    u Do not modify the product. Unau-thorized modifications may impairthe safety of your product and mayresult in increased noise and vibra-tion.

    u When in vacuum mode, objectsother than leaves and garden waste,as stipulated in the Intended Use,could be collected. Do not vacuum solid objects such asbig branches, broken glass, pieces ofmetal and stones.

    u A worn fan or blower housing (chips,cracks, nicks) may cause an in-creased risk of injury from thrownforeign objects. If the fan or blowerhousing are damaged, consult theBosch hotline.

    u In rare cases (e.g. prolonged use inhot, dry conditions) a blower va-cuum can generate an electrostaticcharge, that may be felt on contactwith the product.

    Remove the plug from the socket:– Whenever you leave the product– Before checking, clearing a block-

    age or working on the product– After a collision with a foreign ob-

    ject. Inspect the product for dam-age and make repairs as necessary

    – If the product starts to vibrate ab-normally (check immediately)

    Connecting to the mainsu The voltage of the power source

    must correspond with the data onthe type plate of the product.

    u We recommend that this product isonly connected into a socket whichis protected by a circuit-breaker thatwould be actuated by a 30 mA resid-ual current.

    u Only use or replace power supplycables for this product which corres-pond to the types indicated by themanufacturer. Contact the ServiceCentre to do this.

    u Never touch the mains plug with wethands.

    u Do not run over, crush or pull thepower supply cord or extensioncord, otherwise it may be damaged.Protect the cable from heat, oil andsharp edges.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • English | 15

    u The extension lead must have a crosssection in accordance with the oper-ating instructions and be protectedagainst splashed water. The connec-tion must not be in water.

    Electrical SafetyWarning! Switch theproduct off and pull themains plug before any main-

    tenance or cleaning. The same ap-plies when the mains cable is dam-aged, cut or entangled.u Motor Protector fitted! Motor fit-

    ted with safety overload protec-tion. If motor stops working, allowa few minutes to cool, before re-starting.

    u If a cord becomes damaged duringuse, disconnect the supply cordfrom the mains immediately. DONOT TOUCH THE CORD BEFOREDISCONNECTING THE SUPPLY.

    Your product is double insulated forsafety and requires no earth connec-tion. The operating voltage is 230 VAC, 50 Hz (for non-EU countries220 V, 240 V as applicable). Contactyour Bosch Service Centre for details.If in doubt contact a qualified electri-cian or the nearest Bosch ServiceCentre.For increased electrical safety use aResidual Current Device (RCD) with atripping current of not more than30 mA. Always check your RCD everytime you use it.

    Keep the supply cables away frommoving hazardous parts and avoiddamage to the cables; this can lead tocontact with live parts.The connections (plugs and sockets)should be kept dry and off the ground.The supply cables must be inspectedfor signs of damage at regular intervalsand may only be used if in perfect con-dition.If the supply cable on the product isdamaged, it must only be replaced bya Bosch Service Centre. Only use ap-proved extension cables.Use only extension cords, cables,leads, cable reels that comply with EN61242/IEC 61242 or IEC 60884-2-7.If you want to use an extension cablewhen operating your product, only thefollowing cable dimensions should beused:

    – Nominal conductor area of1.25 mm2 or 1.5 mm2

    – Maximum length 30 m for a CordExtension Set or maximum lengthof 60 m for a Cable Reel with Re-sidual Current Device (RCD).

    Note: If an extension cable is used itmust be earthed and connectedthrough the plug to the earth cable ofyour supply network in accordancewith prescribed safety regulations.If in doubt contact a qualified electri-cian or the nearest Bosch ServiceCentre.

    WARNING! Inadequate ex-tension cables can be dan-

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 16 | English

    gerous. Extension cable, plug andsocket must be of watertight con-struction and intended for outdooruse.For products not sold in GB: WARNING: For your safety, it is re-quired that the plug attached to theproduct is connected with the exten-sion cord. The coupling of the exten-sion cord must be protected againstsplash water, be made of rubber orcoated with rubber. The extensioncord must be used with a cable strainrelief.u Products sold in GB only:u Your product is fitted with an BS

    1363/A approved electric plug withinternal fuse (ASTA approved to BS1362).

    u If the plug is not suitable for yoursocket outlets, it should be cut offand an appropriate plug fitted in itsplace by an authorised customer ser-vice agent. The replacement plugshould have the same fuse rating asthe original plug.

    u The severed plug must be disposedof to avoid a possible shock hazardand should never be inserted into amains socket elsewhere.

    u Products that are only sold in AUSand NZ: Use a residual currentdevice (RCD) with a nominal residualcurrent of 30 mA or less.

    SymbolsThe following symbols are important for reading and under-standing the original instructions. Please take note of the

    symbols and their meaning. The correct interpretation of thesymbols will help you to use the product in a better and safermanner.Symbol Meaning

    Blow Mode

    Vacuum Mode

    Movement direction

    Reaction direction

    Switching On

    Switching Off

    Permitted action

    Prohibited action

    Wear protective gloves

    Only operate the product with mountedvacuum tube.

    Intended UseThe prodoct is intended for domestic use, for blowing andcollecting leaves and garden waste such as grass clippings inthe area around the garden and house.The product is not intended for use as a shredder.It can be dangerous to operate any product in a mannerother than as specifically intended. Misuse can result in per-sonal injury.

    Product Features (see figure A)The numbering of the product features refers to the illustra-tion of the product on the graphics pages.(1) On/Off switch with controller for airflow speed(2) Motor unit(3) Fastening screw for safety cover or vacuum tube(4) Safety cover (blow mode)(5) Handle on vacuum tube (vacuum mode)(6) Screw for handle adjustment(7) Vacuum tube (vacuum mode)

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • English | 17

    (8) Hook for shoulder strap(9) Shoulder strap(10) Collection bag (vacuum mode)

    (11) Button for unlocking nozzle or collection bag(12) Nozzle (blow mode)(13) Loop for shoulder strap hooks

    Technical DataLeaf blower/Garden Vacuum Cleaner UniversalGardenTidyArticle number 3 600 HB1 0..Rated power input W 1800Airflow speed, max. km/h 165 − 285Volume flow rate, max. l/s 160Shredding ratio 12:1Collection bag capacity l 45Weight (blow mode) kg 3.4Weight (vacuum mode) kg 4.7Protection class / IISerial number see type plate on product

    The specifications apply to a rated voltage [U] of 230 V. These specifications may vary at different voltages and in country-specific models.

    Noise/Vibration Information3 600 HB1 0..

    Noise emission values determined according to EN 50636-2-100.

    Typically the A-weighted noise levels of the product are:– Sound pressure level dB(A) 86– Sound power level dB(A) 98– Uncertainty K dB = 2.5Vibration total values ah (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 50636-2-100– Vibration emission value ah m/s

    2 < 2.5– Uncertainty K m/s2 = 1.5

    Blow ModeAssembly (see figure B)u Before any work on the product, disconnect supply

    cord from the mains.Slide the nozzle (12) onto the motor unit. Take care not topinch your fingers during assembly.Mount the safety cover (4) onto the motor unit. For this,place the safety cover (4) into the hinge on the motor unit.Position the safety cover (4) against the motor unit andscrew in fastening screw (3) until fully tight and clicks areheard to secure the safety cover.

    Operating (see figures C and D)Make sure that the cable is not in your way while working.To switch on, turn the On/Off switch (1) clockwise until itclicks.The airflow speed is variable. To increase the airflow speed,turn the On/Off switch (1) clockwise.

    To reduce the speed, turn the On/Off switch (1) anticlock-wise.To switch off, turn the On/Off switch (1) anticlockwise untilit clicks.Set the On/Off switch (1) of the product to "0" before dis-connecting the mains voltage or pulling the mains plug.

    Disassembling (see figure E)u Before any work on the product, disconnect supply

    cord from the mains.Press button (11) in and remove the nozzle (12).Loosen the fastening screw (3). Remove the safety cover (4)and store it securely.

    Vacuum ModeAssembly (see figures F and G)

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 18 | English

    u Before any work on the product, disconnect supplycord from the mains.

    Connect the three parts of the vacuum tube (7). Take carenot to pinch your fingers during assembly.Mount the vacuum tube (7) onto the motor unit. Insert thevacuum tube (7) into the hinge on the motor unit. Raise thevacuum tube (7) to align the fastening screw with main hous-ing, and screw in the fastening screw (3) until fully tight andclicks are heard to secure the vacuum tube.Mount the collection bag (10) to the motor unit and attachthe bag clips to the hooks on the vacuum tube. Take care notto pinch your fingers during assembly.

    Mounting the shoulder strap (see figure H)Fasten the shoulder strap (9) with both hooks (8) to theshoulder -strap loops (13), Adjust the shoulder strap (9) sothat it comfortably carries the weight of the product and canbe guided easily.

    Mounting and Adjusting the handle (see figures Iand J)To attach the handle, place the handle (5) over the holderson the tube, then insert the screw (6) though the handle andtighten.To adjust the angle then loosen the screw (6), move thehandle (5) up or down to the desired working position andthen tighten the screw (6) again.

    Operating (see figures K, L and M)Make sure that the cable is not in your way while working.Fasten the cable in the cable holder on the side of the auxili-ary handle. (see figure K)To switch on, turn the On/Off switch (1) clockwise until itclicks.The airflow speed is variable. To increase the airflow speed,turn the On/Off switch (1) clockwise.To reduce the speed, turn the On/Off switch (1) anticlock-wise.

    To switch off, turn the On/Off switch (1) anticlockwise untilit clicks.Set the On/Off switch (1) of the product to "0" before dis-connecting the mains voltage or pulling the mains plug.Direct the vacuum tube towards the debris that you want tocollect. If no debris is collected/moved, increase the airflowspeed.

    Disassembling (see figures N and O)u Before carrying out any work on the product, discon-

    nect supply cord from the mains.To empty the collection bag (10), press button (11) and re-move the collection bag (10). Remove the clips from the va-cuum tube (7). Open the zip and empty the collection bag(10) as required.To disassemble, press button (11) and remove the collec-tion bag (10). Remove the clips from the vacuum tube (7).Take care not to pinch your fingers during disassembly.Loosen the fastening screw (3). Remove the vacuum tube(7) and store it securely.

    Working AdviceWhen operating, always point the nozzle/vacuum tube to-wards the ground.Do not blow hot, flammable or explosive material.The product is only suitable for foliage and garden waste.Please inspect the area for little animals and hard objects be-fore using the product.Do not vacuum liquids, plastic bags, cans, pine cones,branches larger than 5 mm (Ø > 5 mm), cloth, tissues andpegs.The motor will only start, if the following parts are assembledcorrectly:– vacuum tube and collection bag in vacuum mode– nozzle and safety cover in blow mode

    Troubleshooting

    Problem Possible Cause Corrective ActionProduct does not run Components not assembled correctly see “assembly”.

    Power turned off Turn power on.Mains socket faulty Use another socket.Extension cable damaged Inspect cable, replace if damaged.Fuse faulty / blown Replace fuse.Motor protector has activated Allow motor to cool down and check that fan is

    not blocked.Product runs intermit-tently

    Extension cable damaged Inspect cable, replace if damaged.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • English | 19

    Problem Possible Cause Corrective ActionInternal wiring of product defective Contact Service Agent.On/Off switch defective Contact Service Agent.Motor protector has activated Allow motor to cool down and check that fan is

    not blocked.Excessive vibrations/noise

    Product defective or blocked Check the fan area for debris and clean if neces-sary. Contact Service agent if no difference iden-tified.

    Product does not blow/vacuum

    Tube obstructed Clear tube.

    Tube cannot be moun-ted on the product

    Incorrect assembly see “assembly”.

    Vacuuming speedslows down

    Collection bag full Empty collection bag.Bag inlet connector obstructed Clear out bag inlet connector. Check fan area for

    debris and clean if necessary.Fan/volute blocked with debris. Clean fan and volute. See "maintenance".

    Whistling sound in thevacuum tube

    Fan/volute blocked with debris. Clean fan and volute. See "maintenance".

    Machine does not blow Fan obstructed Switch off product, pull mains plug and clear outobstruction as necessary (wear gloves).

    Variable speed notworking

    Component fault Contact Service Agent.

    Maintenance and ServiceMaintenance, cleaning and Storage (see figuresP and Q)u Before any work on the product, disconnect supply

    cord from the mains.u For safe and proper working, always keep the product

    clean.For optimum use, clean the fan and the area around the fanafter each use.To ensure safe and efficient operation, always keep theproduct and the ventilation slots clean.Remove dirt on the product or the collection bag with amoist cloth.Never spray the product with water.Never immerse the product in water.Store the product in a secure, dry place, out of the reach ofchildren.Do not place other objects on the product.Keep all nuts, bolts and screws tight to ensure safe workingwith the product.Check the collection bag frequently for wear or deteriora-tion.Inspect the product and replace worn or damaged parts forsafety.Ensure replacement parts fitted are Bosch-approved.

    After-sales Service and Application Servicewww.bosch-garden.com

    In all correspondence and spare parts orders, please alwaysinclude the 10‑digit article number given on the nameplateof the product.Great BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham UxbridgeUB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrangethe collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected] Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888Australia, New Zealand and Pacific IslandsRobert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

    http://www.bosch-pt.co.uk

  • 20 | Français

    Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch-pt.com.au www.bosch-pt.co.nz

    Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-mail: [email protected] – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-mail: [email protected] Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-mail: [email protected] Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-mail: [email protected]

    DisposalThe product, accessories and packaging should be sortedfor environmental-friendly recycling.

    Do not dispose of products into householdwaste!

    Only for EU countries:According to the European Directive 2012/19/EU on WasteElectrical and Electronic Equipment and its implementationinto national law, products that are no longer usable must becollected separately and disposed of in an environmentallyfriendly manner.

    Français

    Consignes de sécuritéAttention ! Lire avec attentiontoutes les instructions qui suivent.Se familiariser avec les éléments decommande et l’utilisation appro-priée de l’outil de jardin. Conserverles instructions d’utilisation à un en-droit sûr pour pouvoir les consulterultérieurement.

    Explication des symboles setrouvant sur le produit

    Indications générales surd’éventuels dangers.Lire soigneusement ces ins-tructions d’utilisation.Prendre les précautions né-cessaires pour que les per-sonnes se trouvant à proximi-

    té ne risquent pas d’être blessées pardes projections provenant de l’outil.

    Avertissement : Maintenir unedistance de sécurité quandl’outil de jardin est en marche.Ventilateur rotatif. Tenez vosmains, vos pieds et vos vête-ments amples à distance des

    orifices du produit tant que ce dernierest en fonctionnement.

    Tenez vos mains, vos pieds etvos vêtements amples à dis-tance des orifices du produit

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Français | 21

    tant que ce dernier est en fonctionne-ment.

    Veillez à ce que les particulesprojetées par le produit neblessent pas les personnes setrouvant à proximité. Veillez àmaintenir une distance de sé-

    curité entre le produit et toute per-sonne se trouvant à proximité.

    Porter des lunettes de protec-tion et une protection audi-tive.Ne pas utiliser l’outil de jardinpar temps de pluie et ne pasl’exposer à la pluie.Arrêtez le produit et retirez lafiche de la prise de courantavant d’effectuer des réglagesou des travaux de mainte-nance sur le produit ou de le

    nettoyer, lorsque le câble se trouvecoincé ou que le produit soit laissésans surveillance.

    Attendez l’arrêt total de tousles éléments du produit avantde les toucher. Après la mise

    hors tension du produit, le ventilateurcontinue à tourner, pouvant provoquerainsi des blessures.

    Ne faire fonctionner le produitque dans la position prévuepour le mode de travail. Leproduit n’est pas conçu pourêtre tenu renversé en moded’aspiration.

    Utilisationu Ne laissez jamais un enfant ou une

    autre personne n’ayant pas prisconnaissance des instructions d’utili-sation se servir du produit. Il est pos-sible que les réglementations natio-nales limitent l’âge minimum del’opérateur. Gardez le produit nonutilisé hors de la portée des enfants.

    u Ce produit n’est pas conçu pour êtreutilisé par des personnes (enfantscompris) souffrant d’un handicapphysique, sensoriel ou mental ou pardes personnes n’ayant pas l’expé-rience et / ou les connaissances né-cessaires, à moins qu’elles ne soientsurveillées par une personne respon-sable de leur sécurité ou qu’ellesaient été instruites quant au manie-ment du produit. Les enfants doiventêtre surveillés pour s’assurer qu’ilsne jouent pas avec le produit.

    u N’utilisez le produit jamais lorsquedes personnes, particulièrement desenfants ou animaux domestiques, setrouvent à proximité.

    u L’utilisateur de la tondeuse est res-ponsable des accidents et des dom-mages causés à autrui ou à leursbiens.

    u Durant le service, aucune autre per-sonne ni animal ne doit se trouverdans un rayon de 3 m autour du pro-duit. Dans la zone de travail, l’opéra-teur est responsable vis-à-vis detiers.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 22 | Français

    u N’utiliser le produit que de jour ouavec un bon éclairage artificiel.

    u N’utilisez pas le produit si vous êtesfatigué ou sous l’emprise dedrogues, d’alcool ou de médica-ments.

    u Ne travaillez pas avec le produit dansdes conditions météorologiques dé-favorables et plus particulièrementen cas d’approche d’orage.

    u Lors de l’utilisation de ce produit,toujours porter des vêtements bienajustés au niveau des bras et ducorps

    u Ne portez pas de chaussures en ca-outchouc ouverts ou des sandalettesquand vous utilisez le produit. Porteztoujours des chaussures fermées etdes pantalons longs (voir figures C etL).

    u Si vous portez des vêtementsamples, veillez à ce qu’ils ne soientpas happés par l’alimentation en air ;ceci pourrait vous blesser.

    u Si vous avez des cheveux longs, atta-chez-les et veillez à ce qu’ils nesoient pas happés par l’alimentationen air ; ceci pourrait vous blesser.

    u Ne faites fonctionner le produitqu’avec buse montée ou avec tuyaud’aspiration monté.

    u Inspectez soigneusement la surfaceà travailler et éliminez tous les filsmétalliques et autres objets étran-gers.

    u Avant chaque utilisation, contrôler lecâble d’alimentation/la rallonge et, si

    besoin est, le/la remplacer. Mainte-nir le câble d’alimentation/la rallongeéloigné/e des sources de chaleur,des parties grasses et des bordstranchants.

    u Toujours ramener le câble vers l’ar-rière du produit.

    u N’utilisez jamais le produit si les dis-positifs de sécurité sont défectueux,sans coques ou dispositifs de protec-tion tels que le bac de ramassage parex.

    u Avant d’utiliser le produit, s’assurerque toutes les poignées et tous lesdispositifs de protection fournis avecl’appareil soient bien montés et qu’ilsfonctionnent parfaitement. Ne ja-mais essayer de mettre en service unproduit incomplet ni sur lequel desmodifications non autorisées ont étéeffectuées.

    u Veillez lors de l’utilisation du produità maintenir une position stable quivous permette de bien garder l’équi-libre.

    u Prenez conscience de votre environ-nement et de tout danger éventuelque vous risquez de ne pas entendrependant l’utilisation de l’aspirateur-souffleur.

    u Évitez un mauvais maintien du corpset veillez à bien maintenir l’équilibre.

    u Faites attention à ne pas perdrel’équilibre si vous travaillez sur despentes.

    u Ne menez l’appareil qu’au pas, ne ja-mais courir.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Français | 23

    u Veillez à ce que les orifices d’aérationne soient pas obturés.

    u Ne soufflez jamais les déchets/lesfeuilles en direction de personnes setrouvant à proximité.

    u Ne portez pas le produit par le câble.u Il est recommandé de porter un

    masque respiratoire.u Attendez l’arrêt total de tous les élé-

    ments du produit avant de les tou-cher. Après la mise hors tension duproduit, le ventilateur continue àtourner, pouvant provoquer ainsides blessures. Retirez la fiche de laprise de courant.

    u N’effectuez aucune modificationsur le produit. Des modificationsnon autorisées peuvent s’avérer pré-judiciables à la sécurité de votre pro-duit et conduiront à une augmenta-tion des émissions de bruit et des vi-brations.

    u En mode aspirer, il se pourrait qued’autres objets que les feuillesmortes et déchets de jardin prévusdans l’utilisation conforme soient as-pirés. Ne pas aspirer d’objets solides telsque les grandes branches, débris deverre, pièces métalliques et pierres.

    u Un carter ou boîtier endommagé (co-peaux, fissures, entailles) augmentele risque de blessures car il y a risquede projection de corps étrangers. Sile boîtier ou le ventilateur est en-dommagé, contactez la ligne d’assis-tance téléphonique Bosch.

    u Dans de rares cas (par ex. lors d’uneutilisation prolongée dans des condi-tions sèches et chaudes), le vide duventilateur peut générer une chargeélectrostatique qui peut se faire res-sentir lors du contact avec le produit.

    Retirer la fiche de la prise decourant :

    – à chaque fois que vous vous éloi-gnez du produit

    – lors du contrôle du produit, de l’éli-mination d’un blocage ou de tra-vaux sur le produit

    – après toute collision avec un corpsétranger. Vérifiez immédiatementque le produit ne présente pasd’endommagements, et, si néces-saire, faites-le réparer,

    – si le produit commence à vibreranormalement (vérifier immédiate-ment)

    Branchement électriqueu La tension de la source d’alimenta-

    tion doit correspondre aux indica-tions se trouvant sur la plaque signa-létique du produit.

    u Il est recommandé de ne brancher ceproduit que sur une prise de courantprotégée par un disjoncteur différen-tiel avec un courant de défaut de30 mA.

    u Pour ce produit, n’utilisez ou ne rem-placez les câbles d’alimentationqu’avec des câbles d’alimentationcorrespondant aux indications du fa-bricant. À cet effet, veuillez-vous

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 24 | Français

    adresser au centre de Service Après-Vente.

    u Ne touchez jamais la prise électriqueavec des mains humides.

    u N’écrasez pas le câble d’alimentationou la rallonge, ne les coincez pas etne les tirez pas sous risque de les en-dommager. Protégez le câble contrela chaleur, l’huile et les bords tran-chants.

    u La rallonge doit disposer de la sec-tion indiquée dans les instructionsd’utilisation et être étanche aux pro-jections d’eau. La connexion élec-trique ne doit pas se trouver dansl’eau.

    Sécurité électriqueAttention ! Avant d’effec-tuer des travaux de mainte-nance ou de nettoyage, ar-

    rêter l’outil et débrancher la fiche dela prise de courant. Il en va de mêmesi le câble électrique est endomma-gé, coupé ou emmêlé.u Un dispositif de protection du mo-

    teur est installé ! Le moteur estéquipé d’une protection contreune surcharge. Au cas où le mo-teur s’arrêtait, laissez-le refroidirpendant plusieurs minutes avantde le faire redémarrer.

    u Retirez immédiatement la fiche ducâble d’alimentation de la prise decourant au cas où le câble auraitété endommagé lors du travail. NEPAS TOUCHER LE CÂBLE ENDOM-

    MAGÉ AVANT D’AVOIR RETIRÉ LAFICHE DU CÂBLE D’ALIMENTA-TION.

    Pour des raisons de sécurité, le pro-duit est équipé d’une double isolationet ne nécessite pas de prise de terre.La tension de fonctionnement est de230 V CA, 50 Hz (pour les pays horsde l’Union européenne 220 V ou240 V). N’utiliser qu’une rallonge élec-trique homologuée. Pour plus de ren-seignements, contacter le serviceaprès-vente autorisé.Pour plus de sécurité, utiliser un dis-joncteur différentiel avec un courantde défaut de 30 mA maximum. Avantchaque utilisation de la machine,contrôler ce disjoncteur différentiel.Maintenir les câbles d’alimentation etles câbles de rallonge éloignés despièces en rotation et éviter d’endom-mager les câbles afin d’éviter toutcontact avec des parties sous tension.Les connexions de câble (fiche etprises de courant) doivent être sècheset ne pas reposer sur le sol.Contrôler régulièrement les câblesd’alimentation et les rallonges afin dedétecter des dommages éventuels. Ilsne doivent être utilisés que s’ils sonten bon état.Si le câble d’alimentation du produitest endommagé, il ne doit être réparéque dans un atelier agréé Bosch. N’uti-liser que des rallonges électriques ho-mologuées.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Français | 25

    N’utiliser que des rallonges, conduitesou dévidoirs qui correspondent auxnormes EN 61242 / IEC 61242 ouIEC 60884-2-7.Au cas où une rallonge devrait être uti-lisée pour travailler avec l’outil, les sec-tions de conducteur suivantes sont né-cessaires :

    – section de conducteur 1,25 mm2ou 1,5 mm2

    – Longueur maximale 30 m pour unerallonge ou 60 m pour des dévi-doirs avec dispositif à courant dif-férentiel résiduel

    Remarque : Au cas où une rallonge de-vrait être utilisée, celle-ci doit dispo-ser, conformément à la description fi-gurant dans les instructions de sécuri-té, d’un câble de protection de terreraccordé à la terre de votre installationélectrique par l’intermédiaire de lafiche.En cas de doute, consulter un électri-cien spécialisé ou le Service Après-Vente Bosch le plus proche.

    PRECAUTION : Des ral-longes non conformes auxinstructions peuvent être

    dangereuses. Les versions de câblede rallonge, fiche et accouplementdoivent être étanches à l’eau et au-torisées pour une utilisation à l’exté-rieur.Remarque concernant les produits noncommercialisés en GB : ATTENTION : Pour votre propre sécu-rité, il est nécessaire que la fiche mon-

    tée sur l’outil soit raccordée à la ral-longe. Le dispositif de couplage de larallonge doit être protégé contre lesprojections d’eau, être en caoutchoucou être recouvert de caoutchouc. Larallonge doit être utilisée avec unserre-câble.

    SymbolesLes symboles suivants sont importants pour pouvoir lire etmieux comprendre le mode d’emploi. Mémoriser ces sym-boles et leur signification. L’interprétation correcte des sym-boles vous permettra de mieux utiliser l’outil en toute sécuri-té.Symbole Signification

    Mode souffler

    Mode aspirer

    Direction de déplacement

    Direction de réaction

    Mise en marche

    Arrêt

    Action autorisée

    Interdit

    Portez des gants de protection

    Ne faites fonctionner le produit qu’avectuyau d’aspiration monté.

    Utilisation conformeLe produit est conçu pour une utilisation domestique, poursouffler et entasser feuilles mortes et déchets de jardin telsque par ex. herbes tout autour de la maison et du jardin.Le produit ne doit pas être utilisé comme broyeur.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 26 | Français

    Utiliser le produit d’une manière différente de celle pour la-quelle il est expressément conçu peut être dangereux. Dan-ger de blessures dans le cas d’utilisation non conforme.

    Éléments illustrés (voir figure A)La numérotation des éléments se réfère à la représentationdu produit sur les pages graphiques.(1) Interrupteur Marche/Arrêt avec un régulateur de la vi-

    tesse du débit d’air(2) Unité moteur(3) Vis de fixation pour capot de protection ou tuyau

    d´aspiration

    (4) Capot de protection (mode souffler)(5) Poignée sur le tuyau d´aspiration (mode aspirer)(6) Vis de réglage de la poignée(7) Tuyau d´aspiration (mode aspirer)(8) Crochet de sangle(9) Sangle(10) Bac de ramassage (mode aspirer)(11) Touche de déverrouillage de la buse ou du bac de ra-

    massage(12) Buse (mode souffler)(13) Œillet du crochet de sangle

    Caractéristiques techniquesSouffleur/aspirateur-souffleur UniversalGardenTidyNuméro d’article 3 600 HB1 0..Puissance nominale absorbée W 1800Vitesse du débit d’air, max. km/h 165 − 285Débit volumétrique, max. l/s 160Rapport de broyage 12:1Volume du bac de ramassage l 45Poids (mode souffler) kg 3,4Poids (mode aspirer) kg 4,7Classe de protection / IINuméro de série voir plaque signalétique sur le produit

    Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et surcertaines versions destinées à certains pays.

    Niveau sonore et vibrations3 600 HB1 0..

    Valeur d’émission vibratoire déterminée conformément à EN 50636-2-100.

    Les mesures réelles (A) des niveaux sonores du produit sont :– Niveau de pression acoustique dB(A) 86– Niveau d’intensité acoustique dB(A) 98– Incertitude K dB = 2,5Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevées conformément àEN 50636-2-100– Valeur d’émissionvibratoire ah m/s

    2 < 2,5– Incertitude K m/s2 = 1,5

    Mode soufflerMontage (voir figure B)u Avant d’effectuer des travaux sur le produit, retirez la

    fiche de la prise de courant.Poussez la buse (12) sur l’unité moteur. Lors du montage,veiller à ne pas coincer ses doigts.

    Poussez le capot de protection (4) sur l’unité moteur. À ceteffet, montez le capot de protection (4) dans l’articulationde l’unité moteur. Placez le capot de protection (4) sur l’uni-té moteur et, pour sécuriser le capot de protection, vissez-lejusqu’à la butée à l’aide de la vis de fixation (3) ; des clics sefont entendre.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Français | 27

    Utilisation (voir figures C et D)Assurez-vous que le câble ne gêne pas pendant les travaux.Pour la mise en marche, tournez l’interrupteur Marche/Ar-rêt (1) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à cequ’un clic se fasse entendre.La vitesse du débit d’air est variable. Pour augmenter la vi-tesse du débit d’air, tourner l’interrupteur Marche/Arrêt (1)dans le sens des aiguilles d’une montre.Pour réduire la vitesse du débit d’air, tourner l’interrupteurMarche/Arrêt (1) dans le sens contraire des aiguilles d’unemontre.Pour arrêter le produit, tournez l’interrupteur Marche/Arrêt(1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’àce qu’un clic se fasse entendre.Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (1) du produit sur « 0 »avant d’interrompre l’alimentation en courant ou avant de re-tirer la fiche de la prise de courant.

    Démontage (voir figure E)u Avant d’effectuer des travaux sur le produit, retirez la

    fiche de la prise de courant.Appuyez sur la touche (11) et retirez la buse (12).Desserrez la vis de fixation (3). Retirez le capot de protec-tion (4) et conservez-le dans un endroit sûr.

    Mode aspirerMontage (voir figures F et G)u Avant d’effectuer des travaux sur le produit, retirez la

    fiche de la prise de courant.Assemblez les trois pièces du tuyau d´aspiration (7). Lorsdu montage, veillez à ne pas coincer vos doigts.Montez le tuyau d’aspiration (7) sur l’unité moteur. Introdui-sez le tuyau d’aspiration (7) dans l’articulation de l’unité mo-teur. Soulevez le tuyau d’aspiration (7) et, pour sécuriser lecapot de protection, vissez-le à l’aide de la vis de fixation(3)jusqu’à la butée ; des clics se font entendre.Montez le bac de ramassage (10) sur l’unité moteur et atta-chez les clips du bac de ramassage sur le crochet du tuyaud'aspiration. Lors du montage, veillez à ne pas coincer vosdoigts.

    Montage de la sangle (voir figure H)Attachez la sangle (9) à l’aide des deux crochets (8) sur lesœillets (13). Réglez la sangle (9) de sorte à ce qu’elle portele poids du produit et de sorte à ce que vous poussiez bien laguider.

    Montage et réglage de la poignée (voir figures Iet J)Pour monter la poignée, positionnez-la (5) sur la fixation setrouvant sur le tuyau puis faites passer la vis (6) à travers lapoignée et la serrer.

    Pour régler l’angle, desserrez la vis (6) et déplacez-le vers lehaut ou vers le bas pour le mettre dans la position de travailsouhaitée puis resserrez la vis (6).

    Utilisation (voir figures K, L et M)Assurez-vous que le câble ne gêne pas pendant les travaux.Attachez le câble dans le porte-câble qui se trouve sur la facelatérale de la poignée supplémentaire. (voir figure K)Pour la mise en marche, tournez l’interrupteur Marche/Ar-rêt (1) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à cequ’un clic se fasse entendre.La vitesse du débit d’air est variable. Pour augmenter la vi-tesse du débit d’air, tourner l’interrupteur Marche/Arrêt (1)dans le sens des aiguilles d’une montre.Pour réduire la vitesse du débit d’air, tourner l’interrupteurMarche/Arrêt (1) dans le sens contraire des aiguilles d’unemontre.Pour arrêter le produit, tournez l’interrupteur Marche/Arrêt(1) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’àce qu’un clic se fasse entendre.Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (1) du produit sur « 0 »avant d’interrompre l’alimentation en courant ou avant de re-tirer la fiche de la prise de courant.Dirigez le produit sur les objets que vous voulez aspirer. Siaucun résidu n’est récupéré/déplacé, la vitesse du débit d’airaugmente.

    Démontage (voir figures N et O)u Avant d’effectuer des travaux sur le produit, retirez la

    fiche de la prise de courant.Pour vider le bac de ramassage (10), appuyez sur la touche(11) et retirez le bac de ramassage (10). Retirez les clips dutuyau d'aspiration (7). Ouvrez la fermeture éclair et videz lebac de ramassage (10) suivant besoin.Pour le démontage, appuyez sur la touche (11) et retirez lebac de ramassage (10). Retirez les clips du tuyau d'aspira-tion (7). Lors du démontage, veillez à ne pas coincer vosdoigts.Desserrez la vis de fixation (3). Retirez le tuyau d'aspiration(7) et conservez-le dans un endroit sûr.

    Instructions d’utilisationLors du travail, maintenez la buse/le tuyau d'aspiration tou-jours dirigé vers le sol.Ne soufflez pas sur des matériaux chauds, inflammables ouexplosifs.Le produit n’est approprié que pour l’aspiration de feuilles etde déchets de jardin.Veillez à ce qu’il n’y ait pas de petits animaux ou d’objetsdurs à l’endroit d’utilisation du produit.Ne pas aspirer de liquides, sacs en plastique, boîtes, cônesde sapin, branches d’une épaisseur supérieure à 5 mm, chif-fons, mouchoirs en papier et pinces à linge.Le moteur ne démarre que si les pièces suivantes sont cor-rectement montées :

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 28 | Français

    – en mode aspirer, le tuyau d'aspiration et le bac de ra-massage

    – en mode souffler, la buse et le capot de protection

    Dépistage de défauts

    Symptôme Cause possible RemèdeLe produit ne démarrepas

    Les composantes ne sont pas correctement mon-tées

    voir « Montage »

    Pas de tension de secteur Vérifier et mettre en fonctionnement.Prise secteur défectueuse Utiliser une autre prise.Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer, s’il est endomma-

    gé.Le fusible a sauté Remplacer le fusible.Le dispositif de protection de surcharge s’est acti-vé

    Laisser le moteur refroidir et contrôler si le venti-lateur est bloqué.

    Le produit fonctionnepar intermittence

    Rallonge endommagée Vérifier le câble et le remplacer, s’il est endomma-gé.

    Le câblage interne du produit est défectueux Contacter le Service Après-Vente.Interrupteur Marche/Arrêt défectueux Contacter le Service Après-Vente.Le dispositif de protection de surcharge s’est acti-vé

    Laisser le moteur refroidir et contrôler si le venti-lateur est bloqué.

    Vibrations/bruits ex-cessifs

    Produit défectueux ou bloqué Contrôlez si la zone autour du ventilateur pré-sente des encrassements et, le cas échéant, net-toyez-la. Adressez-vous au Service Après-Vente sivous ne constatez aucune différence.

    Le produit ne souffle/n’aspire pas

    La buse/le tuyau d’aspiration est bloqué(e) Dégager la buse/le tuyau d’aspiration.

    La buse/le tuyau d’as-piration ne se laissepas monter

    Faux montage voir « Montage »

    La puissance d’aspira-tion diminue

    Le bac de ramassage est plein Vider le bac de ramassage.La tubulure de raccordement du bac de ramas-sage est bloquée

    Dégager la tubulure de raccordement du bac deramassage. Contrôlez si la zone autour du ventila-teur présente des encrassements et, le caséchéant, nettoyez-la.

    Le ventilateur/la roue du ventilateur est bloquépar des encrassements.

    Nettoyer le ventilateur et la roue du ventilateur.voir « Travaux de maintenance ».

    Sifflement dans letuyau d'aspiration

    Le ventilateur/la roue du ventilateur est bloquépar des encrassements.

    Nettoyer le ventilateur et la roue du ventilateur.voir « Travaux de maintenance ».

    L’outil de jardin nesouffle pas

    Le ventilateur est bloqué Éteindre le produit, retirer la fiche de la prise decourant et éliminer l’obturation (porter des gantsde protection).

    La vitesse variable nefonctionne pas

    Erreur de composante Contacter le Service Après-Vente.

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Español | 29

    Entretien et Service Après‑VenteEntretien, réparation et stockage (voir figures Pet Q)u Avant d’effectuer des travaux sur le produit, retirez la

    fiche de la prise de courant.u Tenez propre l’outil de jardin afin d’assurer un travail

    impeccable et en toute sécurité.Pour une utilisation optimale, nettoyez le ventilateur et lazone autour du ventilateur après chaque utilisation.Maintenez toujours propres le produit ainsi que les ouïes deventilation afin de réaliser un travail impeccable et en toutesécurité.Nettoyez le produit ou le bac de ramassage à l’aide d’un chif-fon humide.Veillez à ce que le produit ne soit pas aspergé d’eau.Veillez à ce que le produit ne soit pas immergé dans l’eau.Rangez le produit dans un endroit sec et sûr, et hors de por-tée des enfants.Ne posez pas d’autres objets sur le produit.Vérifiez si tous les écrous, boulons et vis sont bien serréspour prévenir de tout risque d’accident et garantir un bonfonctionnement du produit.Contrôlez régulièrement le bac de ramassage pour vous as-surer de son état d’usure.Contrôlez le produit et, pour des raisons de sécurité, rempla-cez les pièces usées ou endommagées.Veillez à ce que les pièces de rechange soient des piècesd’origine Bosch.

    Service après-vente et conseil utilisateurswww.bosch-garden.comPour toute demande de renseignement ou commande depièces de rechange, nous préciser impérativement le numé-ro d’article à dix chiffres indiqué sur la plaque signalétiquedu produit.FranceRéparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, enmoins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire deretour en ligne que vous trouverez sur notre site internetwww.bosch-pt.fr à la rubrique Services.Vous y trouverez également notre boutique de pièces déta-chées en ligne où vous pouvez passer directement vos com-mandes.Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service ClientèleBosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d'une communication locale)E-Mail : [email protected] êtes un revendeur, contactez :Robert Bosch (France) S.A.S.Service Après-Vente Electroportatif126, rue de Stalingrad93705 DRANCY CédexTel. : (01) 43119006E-Mail : [email protected]

    Belgique, LuxembourgTel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : [email protected] votre commande de pièces détachées directementen ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : [email protected]

    Élimination des déchetsLes outils, ainsi que leurs accessoires et emballages, doiventpouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

    Ne pas jeter les outils avec les ordures ména-gères !

    Seulement pour les pays de l’UE :Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-tive aux déchets d’équipements électriques et électroniqueset sa mise en vigueur conformément aux législations natio-nales, les outils dont on ne peut plus se servir doivent êtremis de côté et déposés dans un centre de collecte et de recy-clage respectueux de l’environnement.

    Español

    Instrucciones de seguridad¡Atención! Lea detenidamente las si-guientes instrucciones. Familiaríce-se con los elementos de manejo y eluso reglamentario del producto.Guarde estas instrucciones de servi-cio en un lugar seguro para posterio-res consultas.

    Explicación de la simbologíautilizada en el producto

    Advertencia general de peli-gro.Lea las instrucciones de servi-cio con detenimiento.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 30 | Español

    Preste atención a que no seanlesionadas por cuerpos extra-ños proyectados las personas

    situadas cerca.Advertencia: Mantenga unaseparación de seguridad res-pecto al producto en funcio-

    namiento.Soplador en funcionamiento.Mantenga alejadas sus ma-nos, pies y ropa de las abertu-

    ras con el producto en funcionamien-to.

    Mantenga alejadas sus ma-nos, pies y ropa de las abertu-ras con el producto en funcio-

    namiento.Preste atención a que las per-sonas circundantes no resul-ten lesionadas por los cuer-pos extraños, que al soplarcon el producto, pudieran sa-

    lir proyectados. Cuide que las perso-nas en las inmediaciones se manten-gan a suficiente distancia del produc-to.

    Utilice protectores auditivos ygafas de protección.No trabajar con el productoen la lluvia, ni exponerlo a és-ta.Desconecte el producto y sa-que el enchufe de la red antesde realizar trabajos de ajuste,limpieza o mantenimiento, si

    el cable se hubiese enredado, cortadoo dañado, o si deja desatendido el pro-ducto.

    Espere a que todas las piezasdel producto se hayan deteni-do por completo antes de to-

    carlas. Al desconectar el producto, elventilador se mantiene todavía en mo-vimiento cierto tiempo, y puede lesio-narle.

    Únicamente use el productoen la posición de trabajo pre-vista para el respectivo modode operación. El producto noes apto para ser sujetado enposición invertida en la moda-

    lidad de aspiración de hojarasca.

    Manejou Jamás permita que usen el producto

    niños, ni aquellas personas que noestén familiarizadas con estas ins-trucciones. Tenga en cuenta la edadmínima que pudiera prescribirse ensu país para el usuario. Guarde elproducto fuera del alcance de los ni-ños, cuando no lo utilice.

    u Este producto no ha sido diseñadopara ser utilizado por personas o ni-ños que presenten una discapacidadfísica, sensorial o mental, o que dis-pongan de una experiencia y/o cono-cimientos insuficientes, a no ser quesean supervisados por una personaencargada de velar por su seguridado de instruirles en el manejo del apa-rato. Los niños deberán ser vigilados

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Español | 31

    con el fin de evitar que jueguen conel producto.

    u Nunca ponga a funcionar el productosi en las inmediaciones se encuen-tran personas, y muy en especial ni-ños, así como animales domésticos.

    u El usuario es responsable de los acci-dentes o daños provocados a otraspersonas o a sus pertenencias.

    u Durante el funcionamiento no debe-rán encontrarse otras personas nitampoco animales en un radio de3 metros. En el área de trabajo laresponsabilidad frente a terceros re-cae sobre el usuario.

    u Únicamente utilice el producto conluz diurna o con buena iluminaciónartificial.

    u No utilice el producto si está cansa-do o indispuesto, ni tampoco des-pués de haber consumido alcohol,drogas o medicamentos.

    u No trabaje con el producto bajo con-diciones climáticas adversas, espe-cialmente si se avecina una tormen-ta.

    u Siempre que utilice este productoproteja la parte superior de su cuer-po y los brazos con ropa fuerte.

    u No use zapatos de goma abiertos nisandalias cuando use el producto.Siempre use calzado fuerte y panta-lones largos(ver figuras C y L).

    u Cuide que la ropa que vaya suelta nosea aspirada hacia la toma de aire, yaque podría lesionarse.

    u Si lleva el pelo largo, recójaselo haciaatrás para evitar que sea aspiradohacia la toma de aire, ya que podríalesionarse.

    u Únicamente deje funcionar el pro-ducto con la boquilla o el tubo de as-piración montados.

    u Examine con detenimiento el área atratar y retire todos los alambres ydemás cuerpos extraños que pudie-ran existir.

    u Antes de cada uso verifique si estádañado el cable de conexión o el deprolongación y sustitúyalos, si pro-cede. Proteja los cables de conexióny de prolongación del calor, del acei-te, y de las esquinas agudas.

    u Siempre mantenga el cable detrásdel producto.

    u Jamás trabaje con el producto si losdispositivos protectores o cubiertasestuviesen defectuosos, o sin estarmontados los dispositivos de seguri-dad como, p. ej., el saco recogedor.

    u Siempre que utilice el producto, ase-gúrese antes de que estén montadostodos los dispositivos protectores ylas empuñaduras. Jamás intente po-ner en marcha un producto que noesté completamente montado, o unoque haya sido modificado de formainadmisible.

    u Siempre trabaje con el producto so-bre una base firme y mantenga elequilibrio en todo momento.

    u Siempre tenga en cuenta el entornoen que trabaja y esté alerta para

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 32 | Español

    afrontar posibles peligros que pudie-ra no percibir mientras está soplan-do o aspirando hojas.

    u Evite posturas anormales y manten-ga el equilibrio en todo momento.

    u Siempre mantenga un paso firme yseguro al trabajar en pendientes.

    u Siempre marche de forma pausada ynunca de forma apresurada.

    u Mantenga libres y limpias todas lasrejillas de ventilación.

    u Jamás sople suciedad/hojarasca endirección a las personas situadascerca.

    u No transporte el producto sujetándo-lo del cable.

    u Se recomienda usar una mascarillaprotectora.

    u Espere a que todas las piezas delproducto se hayan detenido porcompleto antes de tocarlas. Al des-conectar el producto, el ventiladorse mantiene todavía en movimientocierto tiempo, y puede lesionarle.Saque el enchufe de la toma de co-rriente.

    u No modifique en manera alguna elproducto. Las modificaciones im-procedentes pueden afectar a la se-guridad de su producto y provocarmayor ruido y vibraciones.

    u En el modo de aspiración puede quesean aspirados también otros obje-tos, además de la hojarasca y des-perdicios de jardín mencionados enel apartado Utilización reglamenta-ria.

    No aspire objetos sólidos como ra-mas grandes, vidrios rotos, piezasmetálicas o piedras.

    u Un soplador o carcasa dañados (viru-tas, fisuras, muescas) suponen unmayor riesgo de lesión por los cuer-pos extraños que puedan salir pro-yectados. Si el soplador o carcasa hasido dañado consulte a la línea direc-ta Bosch.

    u En raros casos (p. ej., tras un usoprolongado en condiciones de mu-cho calor y sequedad) puede que elvacío producido genere una cargaelectrostática que pudiera ser apre-ciable al tocar el aparato.

    Extraiga el enchufe de la toma decorriente:

    – Siempre que se aparte del produc-to.

    – Al inspeccionar el producto y al de-satascarlo o trabajar en él.

    – Tras una colisión con un cuerpo ex-traño. Examine de inmediato si seha dañado el producto y hágalo re-parar, si procede.

    – Si el aparato para jardín comienzaa vibrar de forma anormal (verifi-carlo de inmediato).

    Conexión eléctricau La tensión de alimentación deberá

    coincidir con las indicaciones en laplaca de características del produc-to.

    u Recomendamos conectar este pro-ducto solamente a tomas de corrien-

    F 016 L81 834 | (21.03.2019) Bosch Power Tools

  • Español | 33

    te protegidas por un fusible diferen-cial para una corriente de fuga de30 mA.

    u Únicamente utilice o reemplace ca-bles de red en este producto que secorrespondan con el tipo que indicael fabricante. Contacte al respecto elCentro de Servicio.

    u Jamás toque el enchufe de red conlas manos mojadas.

    u No pasar por encima, ni aplastar, nidar tirones del cable de red o de pro-longación, para no dañarlos. Protejael cable del calor, del aceite y de lasesquinas agudas.

    u El cable de prolongación debe tenerla sección indicada en las instruccio-nes de servicio y debe ir protegidocontra salpicaduras de agua. La co-nexión de empalme no deberá en-contrarse en el agua.

    Seguridad eléctrica¡Atención! Antes de realizartrabajos de mantenimientoo limpieza desconecte el

    producto y saque el enchufe de lared. Lo mismo deberá realizarse encaso de que se dañe, corte, o enredeel cable de alimentación.u ¡Guardamotor incorporado! El mo-

    tor viene equipado con una protec-ción contra sobrecarga. Si el mo-tor se detiene, deje que se enfríedurante unos minutos antes devolver a ponerlo en marcha.

    u Saque inmediatamente el enchufede la toma de corriente si el cablese llega a dañar durante el trabajo.NO TOQUE EL CABLE DAÑADO SINHABER SACADO ANTES EL EN-CHUFE DE LA RED.

    Para su seguridad, el producto dispo-ne de un aislamiento de protección yno precisa por tanto ser conectado atierra. La tensión de servicio es de230 V AC, 50 Hz (para países no per-tenecientes a la CE también 220 V ó240 V). Solamente emplear cables deprolongación homologados. Informa-ciones al respecto las obtiene Ud. ensu taller de servicio técnico autorizadohabitual.Para una mayor seguridad emplee uninterruptor diferencial (RCD) para unacorriente de fuga máxima de 30 mA.Comprobar el funcionamiento correctodel fusible diferencial antes de cadauso.Mantenga los cables de red y los deprolongación alejados de piezas móvi-les y preste atención a no dañarlos pa-ra evitar el contacto con piezas bajotensión.Los elementos de conexión de los ca-bles (enchufes y tomas de corriente)deberán estar secos y no deberán to-car el suelo.Los cables de red y de prolongacióndeberán inspeccionarse con regulari-dad en cuanto a posibles daños y sola-mente se utilizarán si se encuentran enperfectas condiciones.

    Bosch Power Tools F 016 L81 834 | (21.03.2019)

  • 34 | Español

    Si el cable de red del producto está da-ñado solamente dejarlo reparar en untaller de servicio autorizado Bosch.Únicamente use cables de prolonga-ción homologados.Solo use cables de prolongación, con-ductores, o tambores para cables quese correspondan con las normasEN 61242 / IEC 61242 oIEC 60884-2-7.Si precisa un cable de prolongaciónpara trabajar con el producto, la sec-ción del cable deberá ser la siguiente:

    – Sección de cable 1,25 mm2 o1,5 mm2

    – La longitud máxima es de 30 m pa-ra cables de