FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser...

448
FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung

Transcript of FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser...

Page 1: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung

Page 2: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung.Im Hinblick auf weitere Entwicklungen behalten wir uns das Recht vor, Spezifikationen, Design oderAusstattung jederzeit ohne Vorankündigung und ohne Verpflichtungen zu ändern. Diese Veröffentlichungdarf weder als Ganzes noch in Teilen ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch uns reproduziert,weitergeleitet, in einem Datenverarbeitungssystem gespeichert oder in eine andere Sprache übersetztwerden. Fehler und Auslassungen sind ausgenommen.

© Ford Motor Company 2014

Alle Rechte vorbehalten.

Teilenummer: CG3634deDEU 10/2014 20141010095758

Page 3: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

EinleitungZu diesem Serviceheft....................................7

Erläuterung der Symbole...............................7

Datenaufzeichnung.........................................9

Empfohlene Ersatzteile................................10

Mobilfunkgerät..................................................11

KurzübersichtFahrzeugfront - Übersicht............................12

Fahrzeugheck - Übersicht............................13

Fahrzeuginnenraum - Übersicht................14

Armaturenbrett - Übersicht -Linkslenker.....................................................15

Armaturenbrett - Übersicht -Rechtslenker.................................................16

Rückhaltesysteme fürKinder

Kindersitze einbauen.....................................18

Sitzpositionen für Kindersitze.....................21

Kindersicherung - Fahrzeugeausgestattet mitKindersicherheitsschlösser mitFernentriegelung........................................25

Kindersicherung - Fahrzeugeausgestattet mit MechanischeKindersicherheitsschlösser....................25

SicherheitsgurteAnlegen der Sicherheitsgurte....................26

Höheneinstellung derSicherheitsgurte..........................................27

Gurtwarner........................................................27

Sicherheits-Rückhalte-system

Funktionsbeschreibung...............................29

Fahrer-Airbag...................................................29

Beifahrer-Airbag.............................................30

Seiten-Airbags..................................................31

Knie-Airbag Fahrer..........................................31

Kopfairbags......................................................32

Aufblasbare Sicherheitsgurte....................32

Schlüssel und Funk-Fernbedie-nungen

Allgemeine Informationen zuFunkfrequenzen..........................................34

Fernbedienung................................................34

Schlüssel oder Fernbedienungen -ersetzen.........................................................39

MyKey™Funktionsbeschreibung...............................40

MyKey programmieren..................................41

MyKey-Schlüssel - alle löschen................42

MyKey-Systemstatus prüfen.....................43

Verwendung von MyKey mitFernstartsystemen....................................44

MyKey Fehlersuche.......................................44

SchlösserVer- und Entriegeln.......................................46

Schlüssellose Entriegelung........................48

SicherheitPassive Wegfahrsperre.................................51

Diebstahlalarm - Fahrzeuge ausgestattetmit Innenraumsensor................................51

Diebstahlalarm - Fahrzeuge ausgestattetmit Integrierte Batterie.............................53

LenkradEinstellen des Lenkrads - Fahrzeuge

ausgestattet mit ........................................56

Einstellen des Lenkrads - Fahrzeugeausgestattet mit ........................................56

Bedienung des Audiosystems...................57

Sprachsteuerung...........................................58

Geschwindigkeitsregelung.........................58

Steuerung - Anzeigedisplay.......................58

Beheiztes Lenkrad.........................................59

1

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Inhaltsverzeichnis

Page 4: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wisch-/WaschanlageScheibenwischer...........................................60

Scheibenwischerautomatik......................60

Scheibenwaschanlage.................................62

BeleuchtungAllgemeine Informationen..........................63

Bedienen der Beleuchtung.........................63

Scheinwerferautomatik...............................64

Dimmer fürInstrumentenbeleuchtung.....................65

Scheinwerfer-Ausschaltverzögerung......65

Tagfahrlicht......................................................65

Fernlichtautomatik.......................................66

Nebelscheinwerfer.........................................67

Nebelschlussleuchten.................................68

Leuchtweitenregulierung............................68

Adaptives Scheinwerfersystem...............68

Kurvenfahrleuchten.......................................70

Blinkleuchten...................................................70

Innenleuchten...................................................71

Ambientebeleuchtung..................................72

Fenster und SpiegelElektrische Fensterheber.............................73

Zentralver- und -Entriegelung...................74

Außenspiegel...................................................74

Rückspiegel.......................................................77

Sonnenblenden..............................................78

Schiebedach....................................................78

KombiinstrumentAnzeigen...........................................................80

Warnleuchten und Anzeigen.....................83

Akustische Warnungen undMeldungen...................................................88

InformationsdisplaysAllgemeine Informationen.........................89

Informationsmeldungen.............................96

KlimaanlageFunktionsbeschreibung..............................110

Belüftungsdüsen...........................................110

Automatische Klimaanlage - Fahrzeugeausgestattet mit HeizbareWindschutzscheibe...................................111

Automatische Klimaanlage - Fahrzeugenicht ausgestattet mit HeizbareWindschutzscheibe..................................113

Automatische Klimaanlage - Fahrzeugeausgestattet mitSony-Audiosystem...................................115

Hinweise zurInnenraumklimatisierung........................117

Beheizte Fenster und Spiegel...................119

Heizbare Windschutzscheibe...................119

SitzeKorrektes Sitzen............................................120

Kopfstützen....................................................120

Manuelle Sitzverstellung............................122

Elektrisches Sitzverstellung - Fahrzeugenicht ausgestattet mit individuellerSitzanpassung...........................................123

Elektrisches Sitzverstellung - Fahrzeugeausgestattet mit individuellerSitzanpassung...........................................124

Speicherfunktion..........................................126

Sitzheizung......................................................128

Beheizte und belüftete Sitze....................128

Armlehnen für Rücksitze...........................129

Nebenverbraucheran-schlüsse

Zusatzsteckdosen........................................130

Zigarettenanzünder......................................131

AblageflächeGetränkehalter...............................................132

Mittelkonsole..................................................132

2

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Inhaltsverzeichnis

Page 5: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Dachkonsole...................................................132

Aschenbecher................................................132

Starten des MotorsAllgemeine Informationen........................133

Schlüsselloses Startsystem.....................133

Lenkradschloss..............................................134

Starten des Benzinmotors........................134

Ausschalten des Motors............................138

Motorheizung.................................................138

Spezielle Fahrzeug-merkmale

Hybrid-Elektrofahrzeug.............................140

Kraftstoff und BetankenSicherheitshinweise....................................146

Kraftstoffqualität..........................................147

Aufbewahrungsort desKraftstofftrichters.....................................147

Trockenfahren desKraftstoffsystems....................................148

Betanken.........................................................149

Kraftstoffverbrauch......................................151

HochvoltbatterieAllgemeine Informationen........................153

Trennschalter der Hochvoltbatterie......154

GetriebeAutomatikgetriebe.......................................156

BremsenAllgemeine Informationen........................159

Hinweise zum Fahren mit ABS................159

Elektronische Feststellbremse...............160

Berganfahrassistent....................................163

AntriebsschlupfregelungFunktionsbeschreibung.............................165

Verwenden derAntriebsschlupfregelung.......................165

StabilitätsregelungFunktionsbeschreibung.............................166

Verwenden der Stabilitätsregelung......166

EinparkhilfeFunktionsbeschreibung.............................168

Einparkhilfe hinten.......................................168

Einparkhilfe vorn...........................................170

Seitliche Parkhilfesensoren........................171

Aktiver Parkassistent...................................173

Heckkamera....................................................179

GeschwindigkeitsregelungFunktionsbeschreibung.............................183

Verwenden derGeschwindigkeitsregelung...................183

Verwenden der ACC....................................184

FahrhilfenGeschwindigkeitsbegrenzer ....................192

Fahrerwarnung..............................................193

Spurhalteassistent.......................................195

Toter Winkel Überwachungssystem......198

Verkehrszeichenerkennung.....................202

Active City Stop...........................................204

Kollisionswarnsystem...............................205

Fahrsteuerung..............................................209

Befördern von GepäckAllgemeine Informationen.........................212

Befestigungspunkte für Gepäck..............212

AbschleppenAbschlepppunkte.........................................213

Abschleppen des Fahrzeugs auf vierRädern - Automatikgetriebe................214

3

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Inhaltsverzeichnis

Page 6: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Hinweise zum FahrenEinfahren..........................................................216

Verringerte Motorleistung.........................216

Wirtschaftliches Fahren.............................216

Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigenTemperaturen.............................................217

Durchqueren von Wasser...........................217

Bodenmatten.................................................218

NotfallausrüstungWarnblinkleuchten.......................................219

Verbandskasten............................................219

Warndreieck...................................................219

Kraftstoffabschaltung................................219

Fremdstarten des Fahrzeugs..................220

Kollision, Beschädigung oder Brand......223

Unfall-Signalisierungssystem.................225

Schleudererkennung..................................225

SicherungenTabelle zu Sicherungen.............................226

Wechsel von Sicherungen........................235

WartungAllgemeine Informationen........................237

Öffnen und Schließen derMotorhaube...............................................237

Motorraum - Übersicht..............................238

Motorölmessstab .......................................240

Prüfen des Motoröls...................................240

Prüfen des Kühlmittels.............................240

Automatikgetriebeöl prüfen....................242

Brems- und Kupplungsflüssigkeitprüfen...........................................................242

Prüfen der Waschflüssigkeit....................243

12 V Batterie austauschen .......................243

Prüfen der Wischerblätter........................243

Wechseln der Wischerblätter.................243

Scheinwerfer ausbauen............................244

Wechsel von Glühlampen........................246

Tabelle zurGlühlampen-Spezifikation..................248

FahrzeugpflegeAußenreinigung............................................250

Fenster und Wischerblätter reinigen.....250

Innenreinigung...............................................251

Reparatur kleinerer Lackschäden...........251

Leichtmetallfelgen reinigen......................251

Räder und ReifenAllgemeine Informationen.......................253

Behelfsreparaturkit.....................................253

Reifenpflege...................................................257

Verwenden von Winterreifen...................257

Verwenden von Schneeketten................257

Reifendrucküberwachungs-System.....258

Radwechsel...................................................262

Reifenluftdrücke..........................................266

Radmuttern...................................................268

Technische DatenFahrzeugabmessungen............................269

Fahrzeug-Identifikationsschild...............270

Fahrzeug-Identifizierungsnummer.........271

Technische Daten..........................................271

Kraftstoffverbrauchswerte.......................272

AudiosystemAllgemeine Informationen........................273

Audiogerät......................................................274

Audiogerät.......................................................277

Audiogerät......................................................279

Digitale Ausstrahlung.................................282

Externer Audioeingang..............................285

USB-Schnittstelle.......................................286

Medien-Anschluss......................................286

4

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Inhaltsverzeichnis

Page 7: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SYNC™

Allgemeine Informationen.......................287

Verwendung von Spracherkennung......289

Verwendung von SYNC™ mitTelefon..........................................................291

SYNC™-Anwendungen und-Dienste......................................................306

Verwendung von SYNC™ mitMedia-Player..............................................314

SYNC™-Fehlersuche.................................322

SYNC™ 2Allgemeine Informationen.......................335

Einstellungen................................................345

Unterhaltung................................................360

Telefon.............................................................370

Elektrofahrzeuginformationen................378

Information....................................................382

Klimatisierung .............................................388

Navigation.......................................................391

SYNC™-Fehlersuche................................403

Anhänge Elektromagnetische Verträglichkeit......412

Lizenzvereinbarung......................................413

5

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Inhaltsverzeichnis

Page 8: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

6

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Page 9: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ZU DIESEM SERVICEHEFT

Vielen Dank, dass Sie sich für einen Fordentschieden haben. Wir empfehlen, dassSie sich für das Lesen dieses Handbuchsetwas Zeit nehmen, um sich mit IhremFahrzeug vertraut zu machen. Der sichereUmgang mit Ihrem Auto erhöht dieSicherheit und bringt Ihnen mehr Spaß amFahren.

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringendst, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeug fällt gänzlich untere IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Beachte: Dieses Handbuch beschreibtProduktmerkmale und Optionen, die für dasSortiment der verfügbaren Modelleerhältlich sind – manchmal sogar vor derenMarkteinführung. Möglicherweise werdenOptionen beschrieben, über die das vonIhnen gekaufte Fahrzeug nicht verfügt.

Beachte: Einige der in dieser Anleitungenthaltenen Abbildungen zeigen dieFunktionen von verschiedenen Modellenund können daher bei Ihrem Fahrzeuganders aussehen.

Beachte: Betreiben Sie Ihr Fahrzeug stetsentsprechend aller geltenden Vorschriftenund Gesetze.

Beachte: Dieses Handbuch muss beieinem Verkauf zusammen mit demFahrzeug dem Käufer übergeben werden.Es ist Bestandteil der Betriebserlaubnis undgehört zum Fahrzeug.

Dieses Handbuch kann den Einbauort einesBauteils als links- oder rechtsseitigqualifizieren. Die Seite wird durch dieBlickrichtung nach vorne vom Sitz ausbestimmt.

Rechte SeiteA

Linke SeiteB

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Dies sind einige Symbole, diemöglicherweise im Fahrzeug zu sehen sind.

Sicherheitswarnung

Siehe Bedienungsanleitung

Klimaanlage

Antiblockierbremssystem

7

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einleitung

Page 10: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Keinesfalls rauchen, keineFlammen oder Zündfunken

Akku

Batteriesäure

Bremsflüssigkeit - nicht aufMineralölbasis

Bremssystem

Fahrgastraumfilter

Tankkappe prüfen

Kindersicherung

Untere Kindersitz-Verankerung

Halteanker für Obergurt

Geschwindigkeitsregelung

Nicht öffnen, wenn heiß

Luftfilter des Motors

Motorkühlmittel

Motorkühlmitteltemperatur

Motoröl

Explosives Gas

Lüfterwarnung

Sicherheitsgurt anlegen

Airbag vorn

Nebelscheinwerfer

Kraftstoffpumpe zurücksetzen

Sicherungskasten

Warnblinkleuchten

Heizbare Heckscheibe

Scheibenaustausch.

Gepäckraum - Freigabe

Wagenheber

Von Kindern fernhalten.

8

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einleitung

Page 11: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Außenbeleuchtung - Steuerung

Warnung - niedriger Reifendruck

Flüssigkeitsstand korrigieren

Betriebsanleitung beachten

Panikalarm

Einparkhilfe

Handbremse

Servolenkflüssigkeit

Elektrische Fensterhebervorn/hinten

Fensterheberverriegelung

Motorwartung bald erforderlich

Seitenairbag

Schutzbrille tragen

Stabilitätskontrolle

Scheibenwischer-/Scheibenwaschanlagevorn

DATENAUFZEICHNUNG

Eine Vielzahl elektronischer KomponentenIhres Fahrzeugs enthalten Datenspeicher,die technische Informationen überFahrzeugzustand, Ereignisse und Fehlertemporär oder dauerhaft speichern.

Diese technischen Informationendokumentieren im Allgemeinen denZustand eines Bauteils, eines Moduls, einesSystems oder der Umgebung:

• Betriebszustände vonSystemkomponenten (z.B. Füllstände).

• Statusmeldungen des Fahrzeugs undvon dessen Einzelkomponenten (z.B.Radumdrehungszahl/Geschwindigkeit,Bewegungsverzögerung,Querbeschleunigung).

• Fehlfunktionen und Defekte inwichtigen Systemkomponenten (z.B.Licht und Bremsen).

• Reaktionen des Fahrzeugs in speziellenFahrsituationen (z.B. Auslösen einesAirbags, Einsetzen derStabilitätsregelungssysteme).

• Umgebungszustände (z.B.Temperatur).

Diese Daten sind ausschließlichtechnischer Natur und dienen derErkennung und Behebung von Fehlernsowie der Optimierung vonFahrzeugfunktionen. Bewegungsprofileüber gefahrene Strecken können ausdiesen Daten nicht erstellt werden.

9

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einleitung

Page 12: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn Serviceleistungen in Anspruchgenommen werden (z.B. beiReparaturleistungen, Serviceprozessen,Garantiefällen, Qualitätssicherung),können diese technischen Informationenvon Mitarbeitern des Servicenetzes(einschließlich Hersteller) aus den Ereignis-und Fehlerdatenspeichern mit speziellenDiagnosegeräten ausgelesen werden. Dorterhalten Sie bei Bedarf weitereInformationen. Nach einer Fehlerbehebungwerden die Informationen imFehlerspeicher gelöscht oder fortlaufendüberschrieben.

Bei der Nutzung des Fahrzeugs sindSituationen denkbar, in denen diesetechnischen Daten in Verbindung mitanderen Informationen (Unfallprotokoll,Schäden am Fahrzeug, Zeugenaussagenetc.) - gegebenenfalls unter Hinzuziehungeines Sachverständigen -personenbeziehbar werden könnten.

Zusatzfunktionen, die mit dem Kundenvertraglich vereinbart werden (z.B.Fahrzeugortung im Notfall), erlauben dieÜbermittlung bestimmter Fahrzeugdatenaus dem Fahrzeug.

EMPFOHLENE ERSATZTEILE

Ihr Fahrzeug wurde nach striktestenKriterien aus hochwertigen Teilen gebaut.Wir raten Ihnen, stets die Verwendung vonFord- und Motorcraft-Originalteilen zuverlangen, wenn Ihr Fahrzeug einerWartung oder Reparatur unterzogen wird.Sie können Originalteile von Ford undMotorcraft leicht identifizieren, indem Sienach der Kennzeichnung Ford, FoMoCooder Motorcraft auf den Teilen oder derVerpackung suchen.

Wartungsplan und mechanischeReparaturen

Die beste Gewährleistung einer langenLebensdauer Ihres Fahrzeugs ist eineregelmäßige Wartung nach unserenEmpfehlungen und die Verwendung vonErsatzteilen, die den Spezifikationen indieser Betriebsanleitung entsprechen.Originalteile von Ford und Motorcrafterfüllen bzw. übertreffen dieseSpezifikationen.

Unfallreparaturen

Wir hoffen zwar, dass Sie niemals in eineKollision verwickelt werden, aber Unfällegeschehen. Originalteile von Ford fürKollisionsreparaturen erfüllen unserestrengen Anforderungen anPassgenauigkeit, Finish, strukturellerIntegrität, Korrosionsschutz undVerformungswiderstand. Während derFahrzeugentwicklung stellen wir durchTests sicher, dass diese Teile dasvorgesehene Schutzniveau derSystemstruktur gewährleisten. Durch denEinsatz von Originalteilen von Ford fürKollisionsreparaturen können Sie sichersein, dass dieses Schutzniveau realisiertwird.

Garantie auf Ersatzteile

Originalteile von Ford und Motorcraft sinddie einzigen Ersatzteile, die von einerFord-Garantie gedeckt werden. Schädenan Ihrem Fahrzeug, die aufgrund vonFremdteilen entstehen, sindmöglicherweise nicht von derFord-Garantie gedeckt. Für zusätzlicheInformationen siehe die allgemeinenFord-Garantiebedingungen.

10

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einleitung

Page 13: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MOBILFUNKGERÄT

Die Verwendung mobiler Kommunikationnimmt in der Geschäftswelt sowie imprivaten Umfeld immer mehr anBedeutung zu. Jedoch darf der Gebrauchsolcher Ausrüstungen weder die eigenenoch die Sicherheit anderer Personengefährden. Bei ordnungsgemäßerVerwendung kann die mobileKommunikation die persönliche Sicherheit,besonders in Notfallsituationen, deutlichverbessern. Sicherheit muss beim Einsatzmobiler Kommunikationsausrüstung anoberster Stelle stehen, damit derenVorteile sich nicht in das Gegenteilverwandeln. Zu den mobilenKommunikationsmitteln gehören unterAnderem, Handys, Pager, tragbareE-Mail-Geräte, SMS-Geräte und tragbareFunkgeräte.

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringendst, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeug fällt gänzlich untere IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

11

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einleitung

Page 14: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUGFRONT - ÜBERSICHT

Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 46).A

Siehe Wechseln der Wischerblätter (Seite 243).B

Siehe Wartung (Seite 237).C

Siehe Abschlepppunkte (Seite 213).D

Siehe Wechsel von Glühlampen (Seite 246).E

Siehe Radmuttern (Seite 268).F

Siehe Räder und Reifen (Seite 253).G

12

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 15: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUGHECK - ÜBERSICHT

A. Siehe Schlösser (Seite 46).

B. Siehe Betanken (Seite 149).

C. Siehe Wechsel von Glühlampen(Seite 246).

D. Siehe Abschlepppunkte (Seite 213).

E. Siehe Radwechsel (Seite 262). SieheBehelfsreparaturkit (Seite 253).

F. Siehe Radmuttern (Seite 268).

G. Siehe Räder und Reifen (Seite 253).

13

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 16: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUGINNENRAUM - ÜBERSICHT

Siehe Automatikgetriebe (Seite 156).A

Siehe Ver- und Entriegeln (Seite 46).B

Siehe Elektrische Fensterheber (Seite 73).C

Siehe Anlegen der Sicherheitsgurte (Seite 26).D

Siehe Kopfstützen (Seite 120).E

Siehe Armlehnen für Rücksitze (Seite 129).F

Siehe Elektrisches Sitzverstellung (Seite 124).G

14

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 17: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ARMATURENBRETT - ÜBERSICHT - LINKSLENKER

Siehe Belüftungsdüsen (Seite 110).A

Siehe Blinkleuchten (Seite 70).B

Siehe Steuerung - Anzeigedisplay (Seite 58).C

Siehe Kombiinstrument (Seite 80).D

Siehe Steuerung - Anzeigedisplay (Seite 58).E

Siehe Wisch-/Waschanlage (Seite 60).F

Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 133).G

Siehe Warnblinkleuchten (Seite 219).H

Bildschirm - Information und Unterhaltung.I

Siehe Audiosystem (Seite 273).J

Siehe Klimaanlage (Seite 110).K

Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 119).L

Siehe Bedienung des Audiosystems (Seite 57). Siehe Sprachsteuerung(Seite 58).

M

15

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 18: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Siehe Knie-Airbag Fahrer (Seite 31).N

Siehe Einstellen des Lenkrads (Seite 56).O

SignalhornP

Siehe Geschwindigkeitsregelung (Seite 183).Q

Siehe Beleuchtung (Seite 63).R

ARMATURENBRETT - ÜBERSICHT - RECHTSLENKER

Siehe Belüftungsdüsen (Seite 110).A

Siehe Blinkleuchten (Seite 70).B

Siehe Steuerung - Anzeigedisplay (Seite 58).C

Siehe Kombiinstrument (Seite 80).D

Siehe Steuerung - Anzeigedisplay (Seite 58).E

Siehe Wisch-/Waschanlage (Seite 60).F

Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 133).G

16

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 19: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Siehe Warnblinkleuchten (Seite 219).H

Bildschirm - Information und Unterhaltung.I

Siehe Audiosystem (Seite 273).J

Siehe Klimaanlage (Seite 110).K

Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 119).L

Siehe Bedienung des Audiosystems (Seite 57). Siehe Sprachsteuerung(Seite 58).

M

Siehe Knie-Airbag Fahrer (Seite 31).N

Siehe Einstellen des Lenkrads (Seite 56).O

SignalhornP

Siehe Geschwindigkeitsregelung (Seite 183).Q

Siehe Beleuchtung (Seite 63).R

17

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kurzübersicht

Page 20: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KINDERSITZE EINBAUEN

WARNUNGENVerwenden Sie einen zugelassenenKindersitz zum Sichern von Kindernunter 150 cm Größe auf dem

Rücksitz.

Äußerste Gefahr! Niemals ein nachhinten weisendesKinderrückhaltesystem auf einem

Sitz mit einem davor angeordneten, aktivenAirbag verwenden! Es besteht Gefahr fürLeib und Leben des Kinds! Sie müssen denBeifahrer-Airbag ausschalten, wenn Sieein nach hinten gerichtetesKinderrückhaltesystem auf dem Vordersitzverwenden wollen. SieheBeifahrer-Airbag (Seite 30).

WARNUNGENNach dem Ausbau des Kindersitzesmuss der Beifahrer-Airbag wiedereingeschaltet werden. Siehe

Beifahrer-Airbag (Seite 30).

Beim Einbau des Kindersitzes dieAnweisungen des Herstellerssorgfältig lesen und befolgen.

Kinderrückhaltesysteme keinesfallsverändern.

Kinder dürfen niemals auf demSchoß von Fahrgästen befördertwerden.

Kinder nicht unbeaufsichtigt imFahrzeug zurücklassen.

Lassen Sie Kindersitze nach einemUnfall von einem Vertragshändlerüberprüfen.

Beachte: Die Vorschriften für den Einsatzvon Kinderrückhaltesystemen unterscheidensich von Land zu Land.

Ausschließlich Kindersitze mit denZertifizierungen ECE-R129 oderECE-R44.03 (oder höher) wurden zurVerwendung in Ihrem Fahrzeug getestetund genehmigt. Sie finden eine Auswahlvon diesen bei Ihrem Vertragshändler.

Kindersitze für verschiedeneGewichtsklassen

Wählen Sie einen korrekten Kindersitz nachfolgenden Kriterien:

18

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 21: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Babysicherheitssitz (Krippe)

Kinder mit einem Gewicht von unter 13 kgmüssen in einem rückwärts gerichtetenBabysitz (Gruppe 0+) auf dem Rücksitzgesichert werden.

Kindersicherheitssitz

Kinder mit einem Gewicht zwischen 13 kgund 18 kg müssen in einemSicherheits-Kindersitz (Gruppe 1) auf demRücksitz gesichert werden.

Kindersitze

WARNUNGENBefestigen Sie einen Kindersitz oderein Kindersitzkissen nicht nur mitdem Beckenteil des Sicherheitsgurts.

Befestigen Sie Kindersitze oderKindersitzkissen nicht mit lockerenoder verdrehten Sicherheitsgurten.

Platzieren Sie niemals denSicherheitsgurt unter dem Arm oderauf dem Rücken des Kindes.

Niemals Kissen, Bücher oderHandtücher verwenden, um dieSitzposition des Kindes zu erhöhen.

Darauf achten, dass das Kindaufrecht sitzt.

Bei Verwendung eines Kindersitzesauf dem Rücksitz muss der Kindersitzeng am Fahrzeugsitz anliegen. Er darf

nicht die Kopfstütze berühren.Erforderlichenfalls die Kopfstützeentfernen. Siehe Kopfstützen (Seite 120).

Nach dem Ausbau des Kindersitzesmuss die Kopfstütze wiederangebracht werden. Siehe

Kopfstützen (Seite 120).

Beachte: Bei Verwendung einesKindersitzes auf einem Hintersitz muss derentsprechende vordere Sitz in eine Positiongebracht werden, bei der einen Kontakt mitdem hinteren Beifahrer, mit den Füßen oderBeinen des Kindes verhindert wird.

19

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 22: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kindersitz (Gruppe 2)

Kinder mit einem Gewicht über 15 kg, aberunter 150 cm in einem Sicherheitssitz oderauf einem Kindersitzkissen sichern.

Wir empfehlen die Verwendung einesKindersitzes mit Sitzkissen und Lehne anStelle der alleinigen Verwendung einesKindersitzkissens. Durch die erhöhteSitzposition kann der Schulterbereich desSicherheitsgurts für Erwachsene über dieSchultermitte des Kinds gelegt und derBeckenteil des Gurts fest über die Hüftengeführt werden.

Kindersitzkissen (Gruppe 3)

ISOFIX-Befestigungspunkte

ACHTUNG

Bei Verwendung desISOFIX-Systems eineRotationssperre verwenden. Wir

empfehlen die Verwendung einesObergurts oder eines Stützfußes.

Beachte: Bei Erwerb einesISOFIX-Kindersitzes auf die korrekteGewichtsgruppe und ISOFIX-Größenklassefür die vorgesehene Sitzposition achten.Siehe Sitzpositionen für Kindersitze (Seite21).

Ihr Fahrzeug bietetISOFIX-Verankerungspunkte, die aufBefestigung von universell zugelassenenISOFIX-Kindersitzen ausgelegt sind.

Das ISOFIX-System beinhaltet zwei starreStreben am Kindersitz, die mit denVerankerungspunkten zwischen Sitzkissenund -lehne der äußeren Rücksitze in Eingriffgehen. Verankerungspunkte für die oberenHaltegurte von Kindersitzen sind hinter denäußeren Rücksitzen angeordnet.

20

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 23: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verankerungspunkte für obereHaltegurte

5-Türer

4-Türer

Einbau eines Kindersitzes mitoberen Haltegurten

WARNUNGENHaltebänder dürfen an keineranderen Stelle als der korrektenVerankerung befestigt werden.

Stellen Sie sicher, dass der Obergurtnicht durchhängt oder verdreht istund korrekt an der Verankerung sitzt.

Beachte: Entfernen Sie zur Erleichterungdes Einbaus ggf. dieGepäckraumabdeckung.

1. Halteband zur Verankerung führen.

2. Kindersitz kräftig nach hinten drücken,damit die unterenISOFIX-Verankerungen einrasten.

3. Gurt entsprechend den Anweisungendes Kindersitzherstellers festziehen.

SITZPOSITIONEN FÜRKINDERSITZE

WARNUNGENBitte wenden Sie sich an einenVertragshändler für Auskünfte überdie aktuellen von Ford empfohlenen

Kindersitze.

Äußerste Gefahr! Niemals ein nachhinten weisendesKinderrückhaltesystem auf einem

Sitz mit einem davor angeordneten, aktivenAirbag verwenden! Es besteht Gefahr fürLeib und Leben des Kinds!

Bei Verwendung von Kindersitzen miteiner Stütze darauf achten, dass dieStütze sicher auf dem Boden

aufliegt.

21

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 24: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENBei Verwendung von Kindersitzen,die mit dem Sicherheitsgurt desFahrzeugs befestigt werden,

sicherstellen, dass der Sicherheitsgurtweder verdreht, noch lose ist.

WARNUNGENDer Kindersitz muss eng amFahrzeugsitz anliegen. Er darf nichtdie Kopfstütze berühren.

Erforderlichenfalls die Kopfstützeentfernen. Siehe Kopfstützen (Seite 120).

Nach dem Ausbau des Kindersitzesmuss die Kopfstütze wiederangebracht werden. Siehe

Kopfstützen (Seite 120).

Gewichtsgruppen

Sitzpositionen3210+0

22 - 36 kg(46 - 79

lbs)

15 - 25 kg(33 - 55

lbs)

9 - 18 kg(20 - 40

lbs)

Bis 13 kg(29 lbs)

Bis 10 kg(22 lbs)

UF1UF1UF1XXBeifahrersitz mit AirbagEIN

U1U1U1U1U1Beifahrersitz mit AirbagAUS

UUUUURücksitze mit Standard-gurten

UU2XXXRücksitze mit aufblas-baren Gurten

X Für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet.

U Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.

U1 Für Universal-Kindersitze geeignet, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind.Kinder sollten stets in einem amtlich zugelassenen Kindersitz auf dem Rücksitz befördertwerden.

UF1 Für in Fahrtrichtung angebrachte Universal-Kindersitze geeignet, die für dieseGewichtsgruppe zugelassen sind. Kinder sollten stets in einem amtlich zugelassenenKindersitz auf dem Rücksitz befördert werden.

U2 Geeignet für universelle Kindersitze, die für diese Gewichtsgruppe zugelassen sind,wobei das Kind durch den Sicherheitsgurt des Erwachsenen zurückgehalten wird (z. B.wenn das Kind nicht durch ein integriertes Gurtsystem zurückgehalten wird).

22

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 25: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Bei Verwendung einesKindersitzes auf einem Vordersitz muss diefolgende Richtlinie für die Längsposition desSitzes eingehalten werden: Der Kindersitzdarf das Armaturenbrett nicht berühren. DerBeifahrersitz muss so weit wie möglich nachhinten geschoben werden, indem derSicherheitsgurt (vom Ring an der B-Säulezum Kindersitz) im Fahrzeug vorwärtsgeführt wird. Falls der Beckengurt desSicherheitsgurts nicht ohne Gurtdurchhanggespannt werden kann, die Sitzlehnesenkrecht stellen und den Sitz in der Höheverstellen. Siehe Sitze (Seite 120).

Beachte: Bei Verwendung einesKindersitzes auf einem Hintersitz muss derentsprechende vordere Sitz in eine Positiongebracht werden, bei der einen Kontakt mitdem hinteren Beifahrer, mit den Füßen oderBeinen des Kindes verhindert wird.

ISOFIX-Kindersitze

Gewichtsgruppen

Sitzpositionen

10+0

Rückwärtsgerichtet

Vorwärtsgerichtet

Rückwärts gerichtet

9 - 18 kg (20 - 40 lbs)Bis 13 kg (29 lbs)

Ohne ISOFIX-Anker

Größen-klasse

Beifahrersitz

Sitztyp

C, D1

A, B, B1*

C, D, E1Größen-

klasseISOFIX-Rücksitzaußen

IL**

IL2, IUF

3IL

**Sitztyp

23

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 26: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Gewichtsgruppen

Sitzpositionen

10+0

Rückwärtsgerichtet

Vorwärtsgerichtet

Rückwärts gerichtet

9 - 18 kg (20 - 40 lbs)Bis 13 kg (29 lbs)

Ohne ISOFIX-Anker

Größen-klasse

Rücksitz Mitte

Sitztyp

IL Geeignet für bestimmte semi-universelle ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme. Bittebeachten Sie die Fahrzeugempfehlungen des Herstellers des Kinderrückhaltesystems.

IUF Geeignet für universelle vorwärtsweisende ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme, die fürdiese Gewichtsgruppe und ISOFIX-Größengruppe zugelassen sind.1Die ISOFIX-Größengruppe für universelle und halb-universelle Kinderrückhaltesystemewird in den Großbuchstaben A bis G angegeben. Diese Identifikationsbuchstaben befindensich am ISOFIX-Kindersitz.**

Bei Drucklegung war der Britax Römer Baby Safe der empfohlene ISOFIX-Babysitz fürdie Gruppe O+. Bitte wenden Sie sich an einen Vertragshändler für Auskünfte über dieaktuellen von Ford empfohlenen Kindersitze.***

Bei Drucklegung war der Britax Römer Duo der empfohlene ISOFIX-Kindersitz für dieGruppe 1. Bitte wenden Sie sich an einen Vertragshändler für Auskünfte über die aktuellenvon Ford empfohlenen Kindersitze.

I-Size-Kindersitze

Rücksitz MitteRücksitz außenBeifahrersitz-

XI-UXI-Size-Kinderrückhal-tesysteme

I-U Geeignet zur Verwendung mit nach vorne und hinten gerichtetenI-Size-Kinderrückhaltesystemen.

X Nicht geeignet zur Verwendung mit I-Size-Kinderrückhaltesystemen.

24

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 27: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KINDERSICHERUNG -FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT KINDERSICHER-HEITSSCHLÖSSER MITFERNENTRIEGELUNG

Den Schalter drücken, um sieeinzuschalten.

Beachte: Die Funktion der elektrischenFensterheber hinten ist bei aktivierterKindersicherung gesperrt.

Den Schalter erneut drücken, um sieauszuschalten.

KINDERSICHERUNG -FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT MECHANISCHEKINDERSICHER-HEITSSCHLÖSSER

Wenn diese Verriegelungen aktiviert sind,können die Hintertüren nicht von derInnenseite her geöffnet werden.

Die Kindersicherungen befinden sich an derhinteren Kante jeder Hintertür und müssenseparat für jede Tür eingestellt werden.

Links

Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn,zum Entriegeln im Uhrzeigersinn drehen.

Rechts

Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn, zumEntriegeln gegen den Uhrzeigersinn drehen.

25

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Rückhaltesysteme für Kinder

Page 28: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ANLEGEN DERSICHERHEITSGURTE

WARNUNGENStecken Sie die Gurtzunge in dasGurtschloss, bis es hörbar einrastet.Der Sicherheitsgurt ist nicht korrekt

angelegt, solange er nicht hörbar imGurtschloss einrastet.

Vergewissern Sie sich, dass IhrSicherheitsgurt korrekt aufgerollt istund dass er beim Schließen der Tür

nicht eingeklemmt wird.

Hier sind die Standardgurte gezeigt, dieaufblasbaren Gurte sind vergleichbar

Gurt gleichmäßig herausziehen. Er kannverriegeln, wenn Sie abrupt an ihm ziehenoder das Fahrzeug sich auf einer Steigungbefindet.

Rote Taste auf dem Gurtschloss zumLösen des Sicherheitsgurts drücken. HaltenSie die Zunge und lassen Sie den Gurtvollständig und langsam in dieVerstauposition einziehen.

Verwendung vonSicherheitsgurten währendSchwangerschaft

26

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheitsgurte

Page 29: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ACHTUNG

Achten Sie auf ein korrektes Anlegendes Sicherheitsgurts, um sich und Ihrungeborenes Kind zu schützen.

Benutzen Sie nicht nur Becken- oderSchultergurt.

Schwangere müssen den Sicherheitsgurtstets anlegen. Der Beckengurtteil eineskombinierten Becken- und Schultergurtessollte unterhalb des Bauchs so tief wiemöglich auf das Becken platziert und sostraff wie möglich ohne Beeinträchtigungdes Komforts angelegt werden.Positionieren Sie den Schultergurtteil überdie Mitte von Schulter und Brustkorb.

HÖHENEINSTELLUNG DERSICHERHEITSGURTE

ACHTUNG

Den Höhenversteller desSicherheitsgurts so einstellen, dassder Gurt über die Schultermitte

verläuft. Wenn der Sicherheitsgurt nichtkorrekt eingestellt wird, ist dessenWirksamkeit möglicherweiseeingeschränkt und bei einem Unfallbesteht größere Verletzungsgefahr.

Die Höhe des Sicherheitsgurts soeinstellen, dass der Gurt über dieSchultermitte verläuft.

Einstellung der Schultergurthöhe:

1. Ziehen Sie am Knopf, und verschiebenSie die Höhenverstellung nach obenoder unten.

2. Den Knopf freigeben und denHöhenversteller nach unten ziehen, umsicherzustellen, dass er korrekteingerastet ist.

GURTWARNER

ACHTUNG

Dieses System schützt Sie nur, wennder Sicherheitsgurt korrekt angelegtist.

Die Warnleuchte leuchtet auf und einakustisches Warnsignal ertönt, wenn diefolgenden Bedingungen eintreten:

• Die Vordersitz-Sicherheitsgurte sindnicht angelegt.

• Ihr Fahrzeug überschreitet eine relativniedrige Geschwindigkeit.

Sie leuchtet auch auf und ein akustischesWarnsignal ertönt, wenn einer derVordersitz-Sicherheitsgurte während derFahrt gelöst wird.

Falls Sie Ihren Sicherheitsgurt nichtanlegen, schaltet sich die Warnung nachca. fünf Minuten automatisch aus.

27

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheitsgurte

Page 30: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Ausschalten des Gurtwarners

Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

28

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheitsgurte

Page 31: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

WARNUNGENÄußerste Gefahr! Niemals ein nachhinten weisendesKinderrückhaltesystem auf einem

Sitz mit einem davor angeordneten, aktivenAirbag verwenden! Es bestehtLebensgefahr für das Kind!

Fahrzeugfront keinesfallsmodifizieren. Dies kann dieAuslösung der Airbags

beeinträchtigen. Nichtbeachten dieserWarnung kann zu schweren oder tödlichenVerletzungen führen.

Stets den Sicherheitsgurt anlegenund einen ausreichenden Abstandzum Lenkrad einhalten. Nur ein

korrekt angelegter Sicherheitsgurt kannSie in einer Position halten, in der derAirbag seine optimale Schutzwirkungentfalten kann. Siehe Korrektes Sitzen(Seite 120). Nichtbeachten dieser Warnungkann zu schweren oder tödlichenVerletzungen führen.

Reparaturen an Lenkrad, Lenksäule,Sitzen, Airbags und Sicherheitsgurtennur von einem autorisierten Händler

durchführen lassen. Nichtbeachten dieserWarnung kann zu schweren oder tödlichenVerletzungen führen.

Bereich vor den Airbags stets freihalten. Nichts an denAirbagverkleidungen anbringen.

Harte Gegenstände können bei Unfällenschwere Verletzungen oder Todverursachen.

Keinesfalls mit spitzen oder scharfenObjekten in den Sitz stechen. Dieskann zu Beschädigungen führen und

die Auslösung der Airbags beeinträchtigen.Nichtbeachten dieser Warnung kann zuschweren oder tödlichen Verletzungenführen.

WARNUNGENNur Sitzbezüge verwenden, die aufSitze mit Seitenairbags ausgelegtsind. Diese nur von einem

autorisierten Vertragshändler einbauenlassen. Nichtbeachten dieser Warnungkann zu schweren oder tödlichenVerletzungen führen.

Beachte: Beim Auslösen eines Airbagsentsteht ein lautes Knallgeräusch.Gleichzeitig kann sich eine rauchähnlicheWolke aus pulvrigen Rückständen bilden.Das ist normal.

Beachte: Airbagverkleidungen nur miteinem feuchten Tuch abwischen.

FAHRER-AIRBAG

Der Airbag löst sich bei schwerenFrontalkollisionen bzw. Kollisionen miteinem Aufprallwinkel bis zu 30° von linksoder rechts aus. Der Airbag bläst sich inwenigen Tausendstelsekunden auf. DieLuft entweicht bei Kontakt mit demInsassen wodurch der Airbag den Körperauffängt. Bei leichteren Frontalkollisionen,Überschlagen, Heck- und Seitenaufprallwird der Airbag u. U. nicht ausgelöst.

29

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheits-Rückhaltesystem

Page 32: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

BEIFAHRER-AIRBAG

Der Airbag wird bei schwerenFrontalkollisionen oder Kollisionen miteinem Aufprallwinkel bis zu 30 Grad vonlinks oder rechts aktiviert. Der Airbag blästsich in wenigen tausendstel Sekunden auf.Er bremst die Vorwärtsbewegung derInsassen beim Aufprall ab, indem er sichentleert. Bei leichten Kollisionen frontal,seitlich oder im Heckbereich sowie beiÜberschlägen wird der Airbag nichtausgelöst.

Ausschalten des Beifahrer-Airbags

ACHTUNG

Sie müssen den Beifahrer-Airbagunbedingt ausschalten, wenn Sieeinen gegen die Fahrtrichtung

weisenden Kindersitz auf dem vorderenBeifahrersitz anbringen. Ein gegen dieFahrtrichtung weisendesKinderrückhaltesystem niemals auf einemSitz verwenden, der durch einen davorangeordneten Airbag geschützt ist. Esbesteht Gefahr für Leib und Leben desKinds!

AusschaltenA

EinschaltenB

Drehen Sie den Schalter auf Position A.

Vergewissern Sie sich, dass dieWarnleuchte für Airbagdeaktivierung beimEinschalten der Zündung aufleuchtet.

30

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheits-Rückhaltesystem

Page 33: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Der Schlüsselschalter befindetsich am Ende des Armaturenbretts auf derBeifahrerseite. Die Warnleuchte fürausgeschalteten Airbag befindet sich in derMittelkonsole.

Einschalten des Beifahrer-Airbags

ACHTUNG

Sie müssen den Beifahrer-Airbageinschalten, wenn Sie keinen gegendie Fahrtrichtung weisenden

Kindersitz auf dem vorderen Beifahrersitzanbringen. Nichtbeachten dieser Warnungkann zu schweren oder tödlichenVerletzungen führen.

Drehen Sie den Schalter auf Position B.

Beim Einschalten der Zündungsicherstellen, dass die Warnleuchte fürausgeschalteten Airbag nicht leuchtet.

SEITEN-AIRBAGS

ACHTUNG

Nur Sitzbezüge verwenden, die aufSitze mit Seitenairbags ausgelegtsind. Diese nur von einem

autorisierten Vertragshändler einbauenlassen.

Die Airbags sind in den Rückenlehnen derVordersitze untergebracht. EineBeschriftung auf der Seite der Sitzlehneverweist darauf.

Der Airbag löst sich bei stärkeremseitlichen Aufprall aus. Bei leichtenFrontal-, Seitenkollisionen, Heckaufpralloder Überschlagen wird der Airbag nichtausgelöst.

KNIE-AIRBAG FAHRER

ACHTUNG

Niemals versuchen, dieAirbagabdeckung zu öffnen.

Der Airbag löst sich bei Frontalkollisionenbzw. Kollisionen mit einem Aufprallwinkelbis zu 30° von links oder rechts aus. DerAirbag bläst sich in wenigen tausendstelSekunden auf, die Luft entweicht beiKontakt mit dem Insassen; somit dient erals Puffer zwischen Fahrerknie undLenksäule. Bei Überschlägen und Seiten-bzw. Heckkollisionen wird der fahrerseitigeAirbag nicht aktiviert.

Lage von Bauteilen: SieheArmaturenbrett - Übersicht (Seite 16).

Beachte: Der Airbag weist eine niedrigereAuslöseschwelle als die Fahrer- undBeifahrerairbags auf. Daher kann es beileichterem Aufprall vorkommen, dass nurder Knieairbag anspricht.

31

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheits-Rückhaltesystem

Page 34: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KOPFAIRBAGS

Die Kopfairbags sind über den vorderenund hinteren Seitenfenstern angeordnet.

Der Airbag löst sich bei stärkeremseitlichen Aufprall aus. Er spricht auch aufstärkere, diagonale Frontalkollisionen an.Bei leichten Frontal- und Seitenkollisionenoder Überschlagen wird der Kopfairbagnicht ausgelöst.

AUFBLASBARESICHERHEITSGURTE

Aufblasbarer Sicherheitsgurthinten (falls vorhanden)

WARNUNGENVersuchen Sie nicht, denaufblasbaren Sicherheitsgurt hintenzu warten, zu reparieren oder zu

verändern.

Wenn der aufblasbareSicherheitsgurt hinten benutztwurde, funktioniert er nicht mehr. Das

aufblasbare Sicherheitsgurtsystem hintenmuss von einem Vertragshändlerausgetauscht werden.

Die aufblasbaren Sicherheitsgurte hintensind im Schulterbereich derSicherheitsgurte in denAußensitzpositionen der zweiten Reiheangebracht.

Beachte: Die aufblasbaren Sicherheitsgurtehinten sind nur mit Kindersitzen mitGurtpositionierung der Gruppe 2 und 3kompatibel, wenn sie ordnungsgemäßinstalliert sind. Siehe Kindersitze einbauen(Seite 18). Das liegt daran, dass sie auf eineFüllung mit einem gekühlten Gas mit einemniedrigeren Druck und in einer langsamerenGeschwindigkeit als herkömmliche Airbagsausgelegt sind. Nach dem Aufblasen bleibtder Schulterteil des Sicherheitsgurts kühl.

Der aufblasbaren Sicherheitsgurte hintenbesteht aus:

• Einem aufblasbaren Sack imSchultergurtband.

• Im Beckengurtband mitautomatischem Verriegelungsmodus.

• Dieselbe Warnleuchte, elektronischeSteuerung und Diagnoseeinheit wie fürdie vorderen Sicherheitsgurte.

• Aufprallsensoren in verschiedenenTeilen des Fahrzeugs.

Wie funktioniert das aufblasbareSicherheitsgurtsystem hinten?

Die aufblasbaren Sicherheitsgurte hintenverhalten sich im alltäglichen Gebrauchwie Standardrückhaltesysteme.

32

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheits-Rückhaltesystem

Page 35: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Bei einem Aufprall mit ausreichenderWucht bläst sich der aufblasbare Gurt ausdem Gurtgewebe heraus auf.

Der erhöhte Durchmesser des vollständigaufgeblasenen Gurts hält den Insassenbesser in der geeigneten Sitzposition undverteilt die Aufprallkräfte über eine größereKörperfläche als die regulärenSicherheitsgurte. Dies trägt dazu bei, denDruck auf die Brust zu reduzieren und dieKopf- und Halsbewegung für Fahrgäste zukontrollieren.

Die aufblasbaren Sicherheitsgurte hintensind darauf ausgelegt, bei Frontal- oderannähernden Frontalkollisionen sowie beieinigen Seitenkollisionen aufgeblasen zuwerden. Die Tatsache, dass sich deraufblasbare Sicherheitsgurt hinten beieinem Unfall nicht aufbläst, bedeutet nicht,dass das System defekt ist. Vielmehrbedeutet es, dass die wirkenden Kräftenicht ausreichend für die Aktivierungwaren.

33

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheits-Rückhaltesystem

Page 36: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN ZUFUNKFREQUENZEN

Beachte: Änderungen und Modifikationen,die nicht ausdrücklich von der für dietechnische Zulassung zuständigenInstitution genehmigt sind, können zu einemVerlust der Betriebserlaubnis derVorrichtung führen.

Die typische Reichweite der Fernbedienungbeträgt etwa 10 m.

Eine Abnahme der Reichweite kannfolgende Ursachen haben:

• Witterungsbedingungen

• Nähe von Sendemasten

• Strukturen im Umfeld des Fahrzeugs

• andere Fahrzeuge, die neben Ihremgeparkt sind.

Die Funkfrequenz der Fernbedienung istauch für andere Arten der Fernübertragunggeringer Reichweite freigegeben (z. B.Amateurfunk, medizinisch-technischeEinrichtungen, drahtlose Kopfhörer,Fernsteuerungen und Alarmanlagen). Sinddie Funkfrequenzen überlastet, kann dasFahrzeug nicht mit der Fernbedienungver-/entriegelt werden. Die Türen könnenmit dem Schlüssel ver- und entriegeltwerden.

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass IhrFahrzeug verriegelt ist, bevor Sie esunbeaufsichtigt lassen.

Beachte: Solange Sie sich in Reichweitebefinden, spricht das Fahrzeug an, falls Sieeinen Fernbedienungsknopf versehentlichdrücken.

Beachte: Die Fernbedienung enthältempfindliche elektrische Verbindungen.Feuchtigkeit oder Stoßbelastungen könnenzu dauerhaften Beschädigungen führen.

FERNBEDIENUNG

Sender mit integriertemFunkschlüssel (falls vorhanden)

Verwenden Sie den Schlüsselbart zumStarten Ihres Fahrzeugs sowie zum Ver-und Entriegeln der Fahrertür von außen.Die Funkzone verhält sich alsFernbedienung.

Drücken Sie die Taste, um den Schlüsselfreizugeben. Drücken Sie die Taste undhalten Sie sie gedrückt, um den Schlüsseleinzuklappen, wenn Sie ihn nicht benutzen.

Beachte: Zusammen mit IhrenFahrzeugschlüsseln haben Sie einSicherheitsetikett erhalten, das wichtigeInformationen über Ihren Schlüssel enthält.Bewahren Sie das Etikett an einem sicherenOrt auf, um später darauf zugreifen zukönnen.

34

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 37: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Intelligent Access-Schlüssel (falls

vorhanden)

Ihre Intelligent Access-Schlüssel bedienendie Zentralverriegelung sowie dieFernstarteinrichtung. Der Schlüssel musssich in Ihrem Fahrzeug befinden,um dasStartknopfsystem zu aktivieren.

Herausnehmbarer Schlüsselbart

Der Intelligent Access-Schlüssel enthältauch einen entfernbaren mechanischenSchlüsselbart, mit dem die Fahrertürentriegelt werden kann.

Verschieben Sie die Freigabe an derRückseite der Fernbedienung und drehenSie die Abdeckung weg, um auf denSchlüsselbart zuzugreifen.

Beachte: Zusammen mit IhrenReserve-Fahrzeugschlüsseln haben Sie einSicherheitsetikett erhalten, das wichtigeInformationen über Ihren Schlüssel enthält.Bewahren Sie das Etikett an einem sicherenOrt auf, um später darauf zugreifen zukönnen.

Verwendung des Schlüsselbarts

Der Schließzylinder befindet sich untereiner Abdeckung am Griff der Fahrertür.

Entfernen der Abdeckung:

1. Führen Sie den Schlüsselbart in denSchlitz unten am Griff ein und drückenSie nach oben.

35

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 38: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

2. Während Sie weiter nach obendrücken, schieben Sie die Abdeckungnach hinten, um sie freizugeben.Entfernen Sie dabei den Schlüsselvorsichtig wieder.

Anbringung der Abdeckung:

1. Bringen Sie die Abdeckung einfachhinter dem Schließzylinder an.

2. Während Sie auf die Abdeckungdrücken, schieben Sie sie nach vorne,bis sie an ihrer Position einrastet. Siehören ein Klicken, wenn sie einrastet.

Stellen Sie sicher, dass Sie die Abdeckungkorrekt angebracht haben, indem Sieversuchen, sie nach hinten zu schieben.

Wechseln derFernbedienungsbatterie

Beachte: Beim Entsorgen der Batterien derFernbedienung die lokalen Regulierungenbeachten.

Beachte: Keinesfalls die Rückstände aufden Batteriepolen auf der Rückseite derLeiterplatte abwischen.

Beachte: Die Fernbedienung muss nachdem Austauschen ihrer Batterie nicht neuprogrammiert werden; sie funktioniertnormal.

Wenn die Batterie der Fernbedienung einengeringen Ladezustand hat, wird eineMeldung auf der Informationsanzeigeausgegeben. SieheInformationsmeldungen (Seite 96).

Sender mit integriertem Funkschlüssel

Die Fernbedienung benötigt eine3 V-Lithium-Batterie vom Typ CR2032(Knopfzelle) oder Vergleichbares.

Drücken Sie die Taste, um den Schlüsselfreizugeben, bevor Sie mit dem Verfahrenbeginnen.

1. Führen Sie an der gezeigten Stelle eingeeignetes Werkzeug (z. B. einenSchraubendreher) ein, und drücken Sievorsichtig gegen den Clip.

2. Drücken Sie den Clip nach unten, umdie Batterieabdeckung zu öffnen.

3. Den Deckel vorsichtig abnehmen.

36

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 39: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Berühren Sie mit demSchraubendreher nicht die Batteriekontakteoder die Leiterplatte.

4. Setzen Sie einen Schraubendreher wiedargestellt ein, um die Batterie zulösen.

5. Die Batterie herausnehmen.

6. Setzen Sie eine neue Batterie mit demPluspol + nach oben ein.

7. Die Batterieabdeckung wiederanbringen.

Intelligent Access-Fernbedienung

Die Fernbedienung benötigt zweiLithium-Batterien vom Typ CR2025(Knopfzelle) oder Vergleichbares.

1. Verschieben Sie die Freigabe an derRückseite der Fernbedienung unddrehen Sie die Abdeckung weg.

2. Setzen Sie eine Münze in den Schlitzein, um das Gehäuse zu entfernen.

3. Die Batterien herausnehmen.

4. Neue Batterien einlegen, wobei sich dieZeichen + gegenüberliegen.

37

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 40: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Achten Sie darauf, die Laschezwischen den beiden Batterien wiederanzubringen.

5. Bringen Sie Gehäuse und Abdeckungwieder an.

Fernstart (falls vorhanden)

ACHTUNG

Um Abgasrauche zu vermeiden,verwenden Sie dieFernstarteinrichtung nicht, wenn Ihr

Fahrzeug im Innenraum oder anunzureichend belüfteten Bereichen geparktist.

Beachte: Verwenden Sie dieFernstarteinrichtung nicht, wenn IhrFahrzeug nur noch wenig Benzin enthält.

Die Fernstarttaste befindet sichauf der Fernbedienung.

Diese Funktion gestattet Ihnen, IhrFahrzeug zu starten, wenn Sie sichaußerhalb des Fahrzeugs befinden. DieFernbedienung besitzt eine erweiterteReichweite.

Falls Ihr Fahrzeug mit einer automatischenKlimaregelung ausgestattet ist, können Siediese so konfigurieren, dass sie aktiviertwird, wenn Sie Ihr Fahrzeug fernstarten.Siehe Klimaanlage (Seite 110). Einemanuelle Klimaanlage läuft mit derEinstellung, die aktiv war, als Sie dasFahrzeug abgeschaltet haben.

In vielen Ländern und Regionen gibt esEinschränkungen im Hinblick auf dieVerwendung des Fernstarts. ÜberprüfenSie, was Ihre lokalen Gesetze für dieVerwendung von Fernstartsystemenvorgeben.

Das Fernstartsystem funktioniert nicht,wenn:

• Die Zündung eingeschaltet ist.

• Das Alarmsystem ausgelöst wurde.

• Sie die Funktion deaktiviert haben.

• Die Motorhaube offen ist.

• Das Getriebe sich nicht in Parkstellung(P) befindet.

• Die Spannung der Fahrzeugbatterie istzu niedrig.

• Die Anzeige "Motorwartung balderforderlich" leuchtet.

Fernstarten des Fahrzeugs

Beachte: Sie müssen die einzelnen Tastenhintereinander innerhalb von drei Sekundendrücken. Ihr Fahrzeug wird nichtferngestartet, wenn Sie diese Abfolge nichteinhalten.

Das Startverfahren ist auf dem Etikett fürIhre Fernbedienung beschrieben.

Zum Fernstarten des Fahrzeugs:

1. Drücken Sie den Verriegelungsknopf,um alle Türen zu verriegeln.

2. Drücken Sie zweimal dieFernstarttaste. Die Außenleuchtenblinken zweimal.

38

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 41: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Hupe ertönt, wenn das System nichtstarten kann, es sei denn, Sie haben einenleisen Start ausgewählt. Beim leisenStarten läuft der Gebläselüfter langsamer,um möglichst wenig Geräusche zu machen.Diese Funktion kann über dieInformationsanzeige ein- bzw.ausgeschaltet werden. Siehe (Seite 89).

Beachte: Wenn Sie das Fahrzeug mit einemintegrierten Funkschlüssel fernstarten,müssen Sie die Zündung einschalten, bevorSie das Fahrzeug fahren können. Bei einerIntelligent Access-Fernbedienung müssenSie die Taste START/STOPP auf demArmaturenbrett einmal drücken, währendSie das Bremspedal drücken, damit Sielosfahren können.

Die elektrischen Fensterheber funktionierenwährend des Fernstarts nicht und dasRadio wird nicht automatischeingeschaltet.

Die Parkleuchten leuchten weiterhin unddas Fahrzeug läuft abhängig von derEinstellung 5, 10 oder 15 Minuten lang.

Verlängerung der Laufzeit des Fahrzeugs

Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 beilaufendem Fahrzeug, um die Laufzeit fürein weiteres Fernstartintervall zuverlängern. Wenn Sie das Intervall auf 10Minuten programmiert haben, beginnendie zweiten 10 Minuten nach dem Ablaufder ersten Aktivierungsdauer. Ist dasFahrzeug beispielsweise im erstenFernstart 5 Minuten gelaufen, läuft es nochinsgesamt 15 Minuten. Sie können dasFernstartintervall auf maximal 35 Minutenverlängern.

Warten Sie nach dem Abschalten desFahrzeugs mindestens fünf Sekunden,bevor Sie es fernstarten.

Abschalten des Fahrzeugs nach demFernstarten

Den Knopf einmal drücken. DasFahrzeug und die Parkleuchtenwerden ausgeschaltet.

Sie müssen möglicherweise näher an dasFahrzeug herangehen als beim Starten,weil es Reflektionen von der Masse gebenkann und das laufende Fahrzeugzusätzliche Störungen verursacht.

Sie können das Fernstartsystem über dieInformationsanzeige aktivieren oderdeaktivieren. Siehe (Seite 89).

Memory-Funktion

Ihr Intelligent Access-Schlüssel ruft IhreSitz- und Spiegelposition ab, wenn Sie inIhr Fahrzeug einsteigen, wenn diese miteiner voreingestellten Position verknüpftwurden. Siehe Speicherfunktion (Seite126).

SCHLÜSSEL ODERFERNBEDIENUNGEN -ERSETZEN

Ersatzschlüssel oder Fernbedienungenkönnen Sie bei einem Vertragshändlererwerben. Vertragshändler können dieFernbedienungen für Ihr Fahrzeugprogrammieren. Siehe PassiveWegfahrsperre (Seite 51).

Zum Umprogrammieren der elektronischenWegfahrsperre wenden Sie sich bitte aneinen Vertragshändler.

39

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlüssel und Funk-Fernbedienungen

Page 42: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Mit diesem System können Sie fürSchlüssel gewisse Beschränkungen für denFahrbetrieb programmieren, um einsicheres Fahrverhalten durchzusetzen. Allebis auf einen der Schlüssel, die für diesesFahrzeug programmiert sind, können mitdiesen Beschränkungen versehen werden.

Andere Schlüssel, die nicht programmiertsind, werden als Administrator-Schlüsseloder Admin.-Schlüssel bezeichnet. Siekönnen für folgende Vorgänge verwendetwerden:

• MyKey-Schlüssel erstellen

• Programmieren von optionalenMyKey-Einstellungen

• Alle MyKey-Merkmale löschen.

Sobald ein MyKey-Schlüssel programmiertist, kann über das Informationsdisplay auffolgende Information zugegriffen werden:

• Anzahl der Administrator-Schlüsselund MyKeys, die für das Fahrzeugprogrammiert sind.

• Gesamtstrecke, die das Fahrzeug miteinem MyKey-Schlüssel gefahrenwurde.

Beachte: Schalten Sie die Zündung ein, umauf das System zuzugreifen.

Beachte: Alle MyKey-Schlüssel werden mitidentischen Einstellungen programmiert.Sie können nicht individuell programmiertwerden.

Standardeinstellungen

Folgende Einstellungen können nichtverändert werden:

• Sicherheitsgurtwarnung DiesesMerkmal kann nicht deaktiviert werden.Das Audiosystem schaltet sich stumm,wenn diese Funktion anspricht.

• Vorzeitiger Kraftstoff- oderLadungsmangel. Die Warnung fürKraftstoffreserve oder Ladungsreservewird früher aktiviert, sodass einMyKey-Besitzer mehr Zeit zumNachtanken oder Aufladen hat.

• Fahrerassistenzfunktionen, z. B.Navigation, Einparkhilfen oder ToterWinkel Überwachungssystem (BLIS)mit Querverkehrwarnung. DieseSysteme aktivieren sich normalerweisebeim Einschalten der Zündungautomatisch.

Optionale Einstellungen

Sie können die MyKey-Einstellungenkonfigurieren, wenn Sie den erstenMyKey-Schlüssel erstellen. DieseEinstellungen können auch danach miteinem Administrator-Schlüssel geändertwerden.

40

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 43: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Mit einem Administrator-Schlüssel könnenSie folgende Einstellungen konfigurieren:

• Es können verschiedeneGeschwindigkeitsgrenzen vorgegebenwerden. Sobald das Fahrzeug dann dieeingestellte Geschwindigkeit erreicht,erscheinen Warnungen auf demDisplay, denen ein Warnton folgt. Diefestgelegte Geschwindigkeit kann nichtdurch vollständiges Durchdrücken desFahrpedals oder Einstellen derGeschwindigkeitsregelanlageüberschritten werden.

• Sie können verschiedeneGeschwindigkeitswarnungen vorgeben.Sobald das Fahrzeug die eingestellteGeschwindigkeit überschreitet,erscheinen Warnungen auf demDisplay, denen ein Warnton folgt.

• Max. Audiosystem-Lautstärke 45 %Bei Versuchen, dieLautstärkebegrenzung zuüberschreiten, erscheint eine Meldungauf dem Display. Die automatischeLautstärkeanpassung wirdunterbunden.

• Einstellung "Immer an". Wenn dieseausgewählt ist, können AdvanceTrac,die Antriebsschlupfregelung, derNotruf-Assistent oder die Anrufabweisen-Funktion nicht deaktiviertwerden.

Fahrzeuge mit schlüsselloserFernentriegelung

Sind gleichzeitig ein MyKey- und einAdministrator-Schlüssel vorhanden,erfasst das System nur denAdministrator-Schlüssel.

MYKEY PROGRAMMIEREN

Verwenden Sie die Informationsanzeige,um einen MyKey-Schlüssel anzulegen:

1. Führen Sie den zu programmierendenSchlüssel in die Zündung ein. Wenn IhrFahrzeug mit einem Startknopfausgestattet ist, stecken Sie das IntelligentAccess-Schlüsselgehäuse in denErsatzschlitz ein. Die Position desErsatzschlitzes wird in einem anderenKapitel erläutert. Siehe Starten desMotors (Seite 133).

2. Schalten Sie die Zündung ein.

3. Öffnen Sie das Hauptmenü mithilfe derBedienelemente für dieInformationsanzeige, und wählen SieEinstellungen und anschließend MyKey,indem Sie OK oder die Taste > drücken.

4. Drücken Sie OK oder die > Taste, umMyKey erstellen zu wählen.

5. Halten Sie bei Aufforderung die TasteOK gedrückt, bis eine Meldung angezeigtwird, dass Sie diesen Schlüssel alsMyKey-Schüssel kennzeichnen sollen.Dieser Schlüssel ist beim nächsten Starteingeschränkt.

Der MyKey-Schlüssel wurde erfolgreicherstellt. Kennzeichnen Sie den Schlüssel,damit Sie ihn nicht mitAdministrator-Schlüsseln verwechseln.

Sie können auch konfigurierbareEinstellungen für den bzw. die Schlüsselprogrammieren. SieheProgrammieren/Ändern derkonfigurierbaren Einstellungen.

Programmieren/Ändern derkonfigurierbaren Einstellungen

Verwenden Sie die Informationsanzeige,um auf die konfigurierbarenMyKey-Einstellungen zuzugreifen.

1. Schalten Sie die Zündung mit einemAdministrator-Schlüssel oderSchlüsselgehäuse ein.

41

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 44: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

2. Öffnen Sie das Hauptmenü mithilfe derBedienelemente für dieInformationsanzeige, und wählen SieEinstellungen und anschließendMyKey, indem Sie OK oder die Taste> drücken.

3. Über die Pfeiltasten können Sie dieEinstellungen auswählen.

4. Drücken Sie OK oder >, um eineAuswahl vorzunehmen.

Beachte: Sie können IhreMyKey-Einstellungen jederzeit löschen oderändern, solange Sie nach dem Erstellen desMyKey-Schlüssels die Zündung nichtausschalten. Sobald Sie das Fahrzeugausgeschaltet haben, benötigen Sie einenAdministrator-Schlüssel, um IhreMyKey-Schlüssel zu ändern oder zu löschen.

MYKEY-SCHLÜSSEL - ALLELÖSCHEN

Sie können die MyKey-Einstellungen überdie Bedientasten der Informationsanzeigeam Lenkrad löschen oder ändern. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Schalten Sie die Zündung mit einemAdministrator-Schlüssel oderSchlüsselgehäuse ein.

Um alle MyKey-Schlüsseleinstellungen zu löschen, drücken Sie die linke Pfeiltaste,um das Hauptmenü zu öffnen, und gehen Sie zu:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Drücken Sie auf OK.Einstellungen

Drücken Sie auf OK.MyKey

Drücken Sie die Taste OK, und halten Sie sie gedrückt, bis diefolgende Meldung angezeigt wird.

MyKeys löschen

Alle MyKeys

gelöscht

Beachte: Beim Löschen der MyKey-Schlüssel entfernen Sie alle Einschränkungen, und fürsämtliche MyKey-Schlüssel wird wieder der ursprüngliche Administrator-Schlüsselstatusaktiviert.

42

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 45: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MYKEY-SYSTEMSTATUSPRÜFEN

Informationen zu programmierten MyKeyssind über die Informationsanzeige amLenkrad zu finden. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Um Informationen zu programmierten MyKeys zu erhalten, die linke Pfeiltastedrücken, um das Hauptmenü zu öffnen, und zu folgender Option blättern:

Pos.Meldung

Auf OK drücken.Einstellungen

Auf OK drücken.MyKey

Eine der folgenden Optionen auswählen:

Misst die gefahrene Strecke, wenn Fahrer einen MyKeyverwenden. Die Gesamtstrecke kann nur zurückgesetztwerden, indem der MyKey mit einem Administrator-Schlüsselgelöscht wird. Wenn die Gesamtstrecke nicht wie erwartethochgezählt wird, verwendet der betreffende Fahrer keinenMyKey oder eine Person hat den MyKey kürzlich mit einemAdministrator-Schlüssel gelöscht und neu erstellt.

MyKey Strecke

Gibt die Anzahl der MyKeys an, die für das Fahrzeugprogrammiert sind. Mit dieser Funktion kann ermittelt werden,wie viele MyKeys für das Fahrzeug im Umlauf sind und ob einMyKey gelöscht wurde.

{0} MyKeys

Zeigt die Anzahl der Admin-Schlüssel an, die für das Fahrzeugprogrammiert sind. Mit dieser Funktion kann ermittelt werden,wie viele Schlüssel ohne Beschränkungen für das Fahrzeugim Umlauf sind und ob ein zusätzlicher MyKey programmiertwurde.

{0} Adminschlüssel

43

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 46: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

VERWENDUNG VON MYKEYMIT FERNSTARTSYSTEMEN

MyKey ist mit Fernstartsystemen vomZubehörmarkt, die nicht von Ford

zugelassen sind, nicht kompatibel. FallsSie ein Fernstartsystem installieren wollen,wenden Sie bitte an einenFord-Vertragspartner, um ein von Fordzugelassenes Fernstartsystem zu erhalten.

MYKEY FEHLERSUCHE

Mögliche UrsachenBedingung

Es kann kein MyKey erstellt werden. • Der zum Starten des Fahrzeugs verwendeteSchlüssel oder Sender verfügt nicht überAdministrator-Berechtigungen.

• Der zum Starten des Fahrzeugs verwendeteSchlüssel oder Sender ist der einzigeAdministrator-Schlüssel. (Es mussmindestens einen Administrator-Schlüsselgeben.)

• Fahrzeuge ohne schlüsselloses Anlassen:Der Sender für schlüsselloses Anlassenbefindet sich nicht im Ersatzschlitz in derMittelkonsole. Siehe Allgemeine Informa-tionen (Seite 133).

• Die passive SecuriLock-Wegfahrsperre istdeaktiviert oder befindet sich im Modus"Unbegrenzte Schlüsselanzahl".

• Der zum Starten des Fahrzeugs verwendeteSchlüssel oder Sender verfügt nicht überAdministrator-Berechtigungen.

• Es wurden keine MyKeys erstellt. SieheMyKey programmieren (Seite 41).

Die konfigurierbaren Einstellungenkönnen nicht programmiert werden.

• Der zum Starten des Fahrzeugs verwendeteSchlüssel oder Sender verfügt nicht überAdministrator-Berechtigungen.

• Es wurden keine MyKeys erstellt. SieheMyKey programmieren (Seite 41).

Die MyKeys können nicht gelöschtwerden.

Einen neuen Schlüssel von einem Vertrags-händler erwerben.

Der einzige Administrator-Schlüssel istverloren gegangen.

44

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 47: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Mögliche UrsachenBedingung

Ersatzschlüssel programmieren. Siehe PassiveWegfahrsperre (Seite 51).

Ein Schlüssel ist verloren gegangen.

Die MyKey-Entfernungen werden nichtzusammengerechnet.

• Der MyKey-Benutzer verwendet den MyKeynicht.

• Ein Besitzer eines Administrator-Schlüsselshat die MyKeys gelöscht und neue MyKeyserstellt.

• Das Schlüsselsystem wurde zurückgesetzt.

• Beim Fahrzeugstart ist ein Administrator-Sender in der Nähe.

• Es wurden keine MyKeys erstellt. SieheMyKey programmieren (Seite 41).

Keine MyKey-Funktionen mit demSender – Fernentriegelung.

45

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

MyKey™

Page 48: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

VER- UND ENTRIEGELN

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass IhrFahrzeug verriegelt ist, bevor Sie esunbeaufsichtigt lassen.

Beachte: Lassen Sie Ihre Schlüssel nichtim Fahrzeug zurück.

Elektrische Türverriegelung

Der Türverriegelungsschalter befindet sichin der Türverkleidung auf der Fahrer- undBeifahrerseite.

EntriegelnA

VerriegelnB

Türverriegelungsanzeige

Wenn Sie die Tür verriegeln, leuchtet eineLED an jeder Türfensterverkleidung. Sieleuchtet bis zu 10 Minuten nach Abschaltender Zündung.

Türschlossschaltersperre

Wenn Sie Ihr Fahrzeug elektronischverriegeln, funktioniert derTürschlossschalter nach 20 Sekundennicht mehr. Sie müssen Ihr Fahrzeug mitder Fernbedienung entriegeln oder dieZündung abschalten, um die Funktiondieser Schalter wiederherzustellen. Siekönnen diese Funktion über dieInformationsanzeige ein- oder ausschalten.Siehe Informationsdisplays (Seite 89).

Fernbedienung:

Die Fernbedienung kann jederzeitverwendet werden, während die Zündungausgeschaltet ist.

Entriegeln der Türen

Drücken Sie den Knopf, um alleTüren zu entriegeln. DieFahrtrichtungsanzeiger blinken.

Beachte: Die Fahrertür kann mit demSchlüssel entriegelt werden, falls dieFernbedienung nicht funktioniert.

Beachte: Wenn das Fahrzeug mehrereWochen unbeaufsichtigt steht, wird dieFernbedienung ausgeschaltet. Sie müssendann den Schlüssel verwenden, um dasFahrzeug zu entriegeln und den Motor zustarten. Nach einmaligem Entriegeln undStarten des Fahrzeugs ist die Fernbedienungdann wieder funktionsfähig.

Neuprogrammieren derEntriegelungsfunktion

Sie können die Entriegelungsfunktion soumprogrammieren, dass nur die Fahrertürentriegelt wird. Siehe Fernbedienung(Seite 34).

Verriegeln der Türen

Drücken Sie den Knopf, um alleTüren zu verriegeln. DieFahrtrichtungsanzeiger blinken.

Beachte: Wenn eine der Türen oder dieHeckklappe offen sind oder wenn beiFahrzeugen mit Diebstahlalarm oderFernstarteinrichtung die Motorhaube offenist, blinken die Blinker nicht.

46

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlösser

Page 49: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Doppelverriegelung der Türen

ACHTUNG

Verwenden Sie dieDoppelverriegelung keinesfalls, wennsich Personen oder Tiere im Fahrzeug

befinden. Die Türen können von innen nichtentriegelt oder geöffnet werden, wenn siedoppelt verriegelt sind.

Die Doppelverriegelung ist eineDiebstahlschutzfunktion, die verhindert,dass die Türen von innen geöffnet werdenkönnen. Sie funktionieren nur, wenn alleTüren vollständig geschlossen sind.

Die Taste innerhalb von dreiSekunden zweimal drücken.

Automatische Neuverriegelung

Die Türen werden automatisch wiederverriegelt, wenn innerhalb von 45Sekunden nach dem Entriegeln der Türenmit der Fernbedienung keine Tür geöffnetwird. Die Türschlösser und dieDiebstahlwarnanlage kehren in denvorherigen Zustand zurück.

Ver- und Entriegeln der Türen voninnen

Verwenden Sie denTürverriegelungsschalter an denTürverkleidungen auf der Fahrer- undBeifahrerseite.

Ver- und Entriegeln der Türen mitdem Schlüsselbart

Verriegeln mit dem Schlüsselbart

Die Schlüsseloberseite zur Fahrzeugfrontdrehen.

Doppelverriegelung mit demSchlüsselbart

Die Schlüsseloberseite innerhalb von dreiSekunden zweimal zur Fahrzeugfrontdrehen.

Entriegeln mit dem Schlüsselbart

Die Schlüsseloberseite zum Fahrzeugheckdrehen.

Beachte: Wenn die Kindersicherung aktivist und Sie den Innentürgriff betätigen,schaltet sich lediglich die Notverriegelungaus, nicht jedoch die Kindersicherung. Siekönnen die Türen nur über den Außentürgrifföffnen.

Ver- und Entriegeln einzelnerTüren mit dem Schlüsselbart

Verriegeln

Wenn die Zentralverriegelung nichtfunktioniert, die Türen einzeln mit demSchlüssel in der gezeigten Positionverriegeln.

Links

Zum Verriegeln im Uhrzeigersinn drehen.

47

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlösser

Page 50: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Rechts

Zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinndrehen.

Entriegeln

Wenn die Zentralverriegelung nichtfunktioniert, die Fahrertür entriegeln undanschließend alle übrigen Türen durchZiehen an den Innengriffen einzelnentriegeln.

Beachte: Wurden die Türen auf dieseWeise entriegelt, müssen sie einzelnverriegelt werden, bis dieZentralverriegelung repariert wurde.

SCHLÜSSELLOSEENTRIEGELUNG

Allgemeine Informationen

Das System funktioniert in folgendenFällen nicht:

• Die Fahrzeugbatterie ist entladen.

• Die Frequenz des Senders wird gestört.

• Die Batterie des passiven Schlüsselsist entladen.

Beachte: Falls das System nichtfunktioniert, müssen Sie den Schlüsselbartzum Ver- und Entriegeln des Fahrzeugsverwenden.

Das System ermöglicht den Betrieb desFahrzeugs ohne Schlüssel oderFernbedienung.

Zum passiven Entriegeln oder Verriegelndes Fahrzeugs muss sich ein gültigerSender innerhalb eines der drei externenErfassungsbereiche befinden. Dieseerstrecken sich ca. 1 m von denVordertürgriffen und der Heckklappe.

Beachte: Das System funktioniert u. U.nicht, wenn sich der passive Schlüssel in derNähe von metallischen Gegenständen oderelektronischen Geräten, z. B. von Schlüsselnoder einem Mobiltelefon, befindet.

Passiver Schlüssel

Sie können Ihr Fahrzeug mit dem passivenSchlüssel ver- und entriegeln. Darüberhinaus können sie den passiven Schlüsselauch als Fernbedienung verwenden. SieheVer- und Entriegeln (Seite 46).

Verriegeln des Fahrzeugs

Die Verriegelungssensoren befinden sichan den Vordertüren.

48

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlösser

Page 51: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einen Verriegelungssensor einmalberühren, um die Zentralverriegelung unddas Alarmsystem zu aktivieren.

Einen Verriegelungssensor zweimalinnerhalb von drei Sekunden berühren, umeine Doppelverriegelung durchzuführenund das Alarmsystem zu aktivieren.

Beachte: Das Fahrzeug verriegelt sich nichtautomatisch. Solange Sie keinenVerriegelungssensor berühren, bleibt IhrFahrzeug entriegelt.

Beachte: Fassen Sie beim Verriegeln IhresFahrzeugs nicht den Türgriff.

Beachte: Die Oberfläche des Türgriffssauber halten, damit das Systemordnungsgemäß funktioniert.

Beachte: Ihr Fahrzeug bleibt für ca. dreiSekunden verriegelt. Nach Verstreichendieser Zeitspanne können Sie die Türenwieder öffnen, vorausgesetzt der passiveSchlüssel befindet sich inErfassungsreichweite.

Zweimaliges kurzes Aufblinken der Blinkerbestätigt, dass alle Türen und dieHeckklappe verriegelt sind und der Alarmscharfgestellt ist.

Heckklappe

Beachte: Die Heckklappe kann nichtgeschlossen werden und öffnet sich wieder,wenn sich der passive Schlüssel beiverriegelten Türen im Gepäckraum befindet.

Beachte: Falls sich ein zweiter gültigerpassiver Schlüssel im Erfassungsbereich derHeckklappe befindet, kann die Heckklappegeschlossen werden.

Entriegeln des Fahrzeugs

Ein langes Aufblinken der Blinker bestätigt,dass alle Türen und die Heckklappeentriegelt sind und der Alarm deaktiviertist.

Beachte: Wenn Sie Ihr Fahrzeug länger alsdrei Tage verriegelt zurücklassen, wechseltdas System in einen Energiesparmodus. Diessoll die Entladung der Fahrzeugbatterieverhindern. Wenn Sie Ihr Fahrzeugentriegeln, während es sich in diesem Modusbefindet, ist die Reaktionszeit des Systemsu. U. etwas länger als normal. ZumVerlassen des Energiesparmodus dasFahrzeug entriegeln.

Beachte: Im Erfassungsbereich dieser Türmuss sich ein gültiger passiver Schlüsselbefinden.

Entriegeln nur der Fahrertür

Sie können das System so programmieren,dass nur die Fahrertür entriegelt wird.Siehe Fernbedienung (Seite 34).

Falls die Entriegelungsfunktionumprogrammiert wurde, sodass nur dieFahrertür entriegelt wird, geschiehtFolgendes:

• Wird die Fahrertür als erste Türgeöffnet, bleiben alle anderen Türenverriegelt. Alle anderen Türen könnenvom Innenraum her durch Drücken derEntriegelungstaste entriegelt werden.Die anderen Türen können durchZiehen an den Türöffnungshebeln anden entsprechenden Türen inneneinzeln entriegelt werden.

• Wenn die Beifahrertür als erste Türgeöffnet wird, werden alle anderenTüren entriegelt.

Deaktivierte passive Schlüssel

Im Fahrzeuginnenraum bei dessenVerriegelung zurückgelassene Schlüsselwerden deaktiviert.

Sie können mit einem deaktiviertenSchlüssel weder die Zündung einschaltennoch den Motor starten.

Sie müssen passive Schlüssel aktivieren,um sie wieder verwenden zu können.

49

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlösser

Page 52: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Um alle passiven Schlüssel zu aktivieren,das Fahrzeug mit einem funktionsfähigenpassiven Schlüssel oder derEntriegelungsfunktion der Fernbedienungentriegeln.

Alle passiven Schlüssel werden nachEinschalten der Zündung bzw. Starten desMotors mit einem gültigen Schlüsselwieder verfügbar.

Ver- und Entriegeln der Türen mitdem Schlüsselbart

Verschieben Sie die Freigabe an derRückseite der Fernbedienung und drehenSie die Abdeckung weg, um auf denSchlüsselbart zuzugreifen.

Beachte: Nur die Fahrertür weist einenSchlosszylinder auf.

50

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Schlösser

Page 53: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

PASSIVE WEGFAHRSPERRE

Arbeitsweise

Das System unterbindet das Starten desMotors mit einem nicht ordnungsgemäßcodierten Schlüssel.

Beachte: Lassen Sie keine korrektprogrammierten Schlüssel im Fahrzeugliegen. Verriegeln Sie beim Verlassen desFahrzeugs immer alle Türen und nehmenSie die Schlüssel mit.

Kodierte Schlüssel

Falls Sie einen Schlüssel verlieren, könnenSie einen Ersatzschlüssel bei IhremVertragshändler bekommen. Falls möglich,geben Sie die Schlüsselnummer auf demmit den Originalschlüsseln geliefertenAnhänger an. Zusätzliche Schlüssel sindebenso bei einem Vertragshändlererhältlich.

Beachte: Wenn Sie einen Schlüsselverlieren, lassen Sie alle restlichen Schlüssellöschen und neu programmieren. Lassen SieIhre Ersatzschlüssel zusammen mit denübrigen Schlüsseln neu codieren. WendenSie sich bei Fragen bitte an einenVertragshändler.

Beachte: Schlüssel nicht durchMetallgegenstände abschirmen. Dies kannden Empfänger daran hindern, einencodierten Schlüssel zu erkennen.

Aktivieren der Wegfahrsperre

Wenn Sie die Zündung ausschalten,aktiviert sich die elektronischeWegfahrsperre automatisch mit einerkurzen Verzögerung.

Deaktivieren der Wegfahrsperre

Wenn Sie die Zündung einschalten, wirddie Wegfahrsperre automatisch deaktiviert,wenn ein korrekt codierter Schlüsselverwendet wird.

Wenn Sie Ihr Fahrzeug nicht mit einemkorrekt codierten Schlüssel starten können,lassen Sie Ihr Fahrzeug von einemVertragshändler prüfen.

DIEBSTAHLALARM -FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT INNENRAUMSENSOR

Alarmsystem

ACHTUNG

Die Diebstahlwarnanlage nichtvollständig scharfstellen, wenn sichPersonen, Tiere oder bewegliche

Objekte im Fahrzeug befinden.

Diebstahlwarnanlage

Die Diebstahlwarnanlage dient zurAbschreckung von unbefugtem Öffnen vonTüren und Motorhaube. Sie dient auch zumSchutz des Audiosystems.

Innenraumsensoren

Die Sensoren für die Innenleuchteneinheitbefinden sich in der Dachkonsole.

Beachte: Die Innenraumsensoren anInnenraumleuchten nicht verdecken.

Die Sensoren dienen zur Abschreckung voreinem Einbruch in das Fahrzeug, indem sieauf Bewegungen im Fahrzeug reagieren.

Auslösung des Alarms

Nachdem das System scharfgestellt ist,wird der Alarm in folgenden Fällenausgelöst:

• Öffnen einer Tür oder der Motorhaubeohne gültigen Schlüssel oderFernbedienung.

• Ausbau des Audio- oderNavigationssystems.

51

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheit

Page 54: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Einschalten des Fahrzeugs ohne einenkorrekt programmierten Schlüssel.

• Erfassung von Bewegung im Innenraumdurch Innenraumsensoren.

Wird der Alarm ausgelöst, ertönt dasAlarmhorn 30 Sekunden lang und dieWarnblinkleuchten blinken fünf Minutenlang.

Werden oben beschriebene Vorgängeerneut festgestellt, wird der Alarm erneutausgelöst.

Umfassender und reduzierterSchutz

Vollschutz

Standardmäßig ist der Vollschutz aktiviert.

Wenn Vollschutz eingestellt ist, werdendie Innenraumsensoren beim Scharfstellendes Alarms aktiviert.

Reduzierter Schutz

Bei reduziertem Schutz sind dieInnenraumsensoren nach Scharfstellendes Alarms deaktiviert.

Wahl zwischen umfassendem undreduziertem Schutz

Sie können über das Informationsdisplayzwischen umfassendem und reduziertemSchutz wählen. Siehe (Seite 89).

Nachfragen (falls vorhanden)

Sie können das Informationsdisplay soeinstellen, dass es Sie jedes Mal nach demgewünschten Schutzumfang fragt.

Mit den Bedienelementen der Informationsanzeige zu folgender Option blättern:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Auf OK drücken.Einstellungen

Auf OK drücken.Fahrz.-Einstel.

Auf OK drücken.Alarmanlage

Auf OK drücken.Nachfragen

Wird bei jedem Ausschalten des Fahrzeugs in der Informati-onsanzeige angezeigt.

Reduziert

Soll der Alarm mit reduziertem Schutz scharfgestellt werden,drücken Sie die Taste OK, wenn diese Meldung angezeigtwird.Wenn Sie Vollschutz durch die Diebstahlwarnanlagewünschen, das Fahrzeug ohne Drücken der Taste OKverlassen.

Beachte: Wird reduzierter Schutz gewählt, wird der Alarm nicht dauerhaft auf reduziertenSchutz eingestellt. Der Alarm wird so eingestellt, dass reduzierter Schutz nur für den aktuellenVerriegelungszyklus gilt.

52

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheit

Page 55: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Scharfstellen des Alarms

Zum Scharfstellen derDiebstahlwarnanlage das Fahrzeugverriegeln. Siehe Schlösser (Seite 46).

Deaktivieren des Alarms

Fahrzeuge ohne schlüsselloseFernentriegelung

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenmit dem Schlüssel entriegeln und dasFahrzeug mit einem korrekt kodiertenSchlüssel einschalten oder die Türen überdie Fernbedienung entriegeln.

Fahrzeuge mit schlüsselloserFernentriegelung

Beachte: Im Erfassungsbereich dieser Türfür schlüssellose Entriegelung muss sich eingültiger Sender befinden. SieheSchlüssellose Entriegelung (Seite 48).

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenentriegeln und das Fahrzeug einschaltenoder die Türen über die Fernbedienungentriegeln.

DIEBSTAHLALARM -FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT INTEGRIERTE BATTERIE

Alarmsystem

ACHTUNG

Die Diebstahlwarnanlage nichtvollständig scharfstellen, wenn sichPersonen, Tiere oder bewegliche

Objekte im Fahrzeug befinden.

Diebstahlwarnanlage

Die Diebstahlwarnanlage dient zurAbschreckung von unbefugtem Öffnen vonTüren und Motorhaube.

Innenraumsensoren

Die Sensoren für die Innenleuchteneinheitbefinden sich in der Dachkonsole.

Beachte: Die Innenraumsensoren anInnenraumleuchten nicht verdecken.

Die Sensoren reagieren auf Bewegungenim Fahrzeug und dienen zur Abschreckungvon Einbruch in das Fahrzeug.

Batteriegestützte Alarmsirene

Die batteriegestützte Alarmsirene ist einzusätzliches Alarmsystem, bei dem beimAbklemmen der Fahrzeugbatterie oder derbatteriegestützten Alarmsirene selbst eineSirene ausgelöst wird. Wenn Sie dasFahrzeug verriegeln, stellt sich das Systemscharf. Die Alarmsirene verfügt über eineeigene Batterie und ertönt, falls jemandversucht, die Fahrzeugbatterie oder dieBatterie der Sirene abzuklemmen.

Auslösung des Alarms

Nachdem das System scharfgestellt ist,wird der Alarm in folgenden Fällenausgelöst:

• Öffnen einer Tür oder der Motorhaubeohne gültigen Schlüssel oderFernbedienung.

• Ausbau von Audio- oderNavigationssystem

• Einschalten des Fahrzeugs ohne einenkorrekt programmierten Schlüssel.

• Erfassung von Bewegung im Innenraumdurch Innenraumsensoren.

• Abklemmen der Fahrzeugbatterie oderAlarmsirenenbatterie bei Fahrzeugenmit batteriegestützter Alarmsirene.

53

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheit

Page 56: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wird der Alarm ausgelöst, ertönt dasAlarmhorn 30 Sekunden lang und dieWarnblinkleuchten blinken fünf Minutenlang.

Werden oben beschriebene Vorgängeerneut festgestellt, wird der Alarm erneutausgelöst.

Umfassender und reduzierterSchutz

Vollschutz

Standardmäßig ist der Vollschutz aktiviert.

Wenn Vollschutz eingestellt ist, werdendie Innenraumsensoren beim Scharfstellendes Alarms aktiviert.

Reduzierter Schutz

Bei reduziertem Schutz sind dieInnenraumsensoren nach Scharfstellendes Alarms deaktiviert.

Wahl zwischen umfassendem undreduziertem Schutz

Sie können über das Informationsdisplayzwischen umfassendem und reduziertemSchutz wählen. Siehe (Seite 89).

Nachfragen (falls vorhanden)

Sie können das Informationsdisplay soeinstellen, dass es Sie jedes Mal nach demgewünschten Schutzumfang fragt.

Mit den Bedienelementen der Informationsanzeige zu folgender Option blättern:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Auf OK drücken.Einstellungen

Auf OK drücken.Fahrz.-Einstel.

Auf OK drücken.Alarmanlage

Auf OK drücken.Nachfragen

Wird bei jedem Ausschalten des Fahrzeugs in der Informati-onsanzeige angezeigt.

Reduziert

Soll der Alarm mit reduziertem Schutz scharfgestellt werden,drücken Sie die Taste OK, wenn diese Meldung angezeigtwird.Wenn Sie Vollschutz durch die Diebstahlwarnanlagewünschen, das Fahrzeug ohne Drücken der Taste OKverlassen.

Beachte: Wird reduzierter Schutz gewählt, wird der Alarm nicht dauerhaft auf reduziertenSchutz eingestellt. Der Alarm wird so eingestellt, dass reduzierter Schutz nur für den aktuellenVerriegelungszyklus gilt.

Scharfstellen des Alarms

Zum Scharfstellen derDiebstahlwarnanlage das Fahrzeugverriegeln. Siehe Schlösser (Seite 46).

54

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheit

Page 57: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Deaktivieren des Alarms

Fahrzeuge ohne schlüsselloseFernentriegelung

Diebstahlwarnanlage

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenmit dem Schlüssel entriegeln und dasFahrzeug mit einem korrekt kodiertenSchlüssel einschalten oder die Türen überdie Fernbedienung entriegeln.

Alarmkategorie 1

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenmit dem Schlüssel entriegeln und dasFahrzeug innerhalb von 12 Sekunden miteinem korrekt kodierten Schlüsseleinschalten oder die Türen über dieFernbedienung entriegeln.

Fahrzeuge mit schlüsselloserFernentriegelung

Beachte: Im Erfassungsbereich dieser Türfür schlüssellose Entriegelung muss sich eingültiger Sender befinden. SieheSchlüssellose Entriegelung (Seite 48).

Diebstahlwarnanlage

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenentriegeln und das Fahrzeug einschaltenoder die Türen über die Fernbedienungentriegeln.

Alarmkategorie 1

Der Alarm wird deaktiviert undstummgeschaltet, sobald Sie die Türenentriegeln und das Fahrzeug innerhalb von12 Sekunden einschalten oder die Türenbzw. die Heckklappe über dieFernbedienung entriegeln.

55

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherheit

Page 58: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

EINSTELLEN DES LENKRADS- FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT

ACHTUNG

Keinesfalls das Lenkrad während derFahrt einstellen!

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass dieSitzposition korrekt ist. Siehe KorrektesSitzen (Seite 120).

1. Die Lenksäule entriegeln.

2. Lenkrad in die gewünschte Positioneinstellen.

3. Die Lenksäule verriegeln.

EINSTELLEN DES LENKRADS- FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass dieSitzposition korrekt ist. Siehe KorrektesSitzen (Seite 120).

ACHTUNG

Keinesfalls das Lenkrad während derFahrt einstellen!

Verwenden Sie das Bedienelement an derLenksäule, um die Position einzustellen.

Einstellung:

• Kippen: Drücken Sie von oben oderunten auf das Bedienelement.

• Teleskop: Drücken Sie dasBedienelement nach vorne oder nachhinten.

56

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Lenkrad

Page 59: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Lenksäule setzt eine Stopppositionunmittelbar vor dem Ende derSäulenposition, um Beschädigungen derLenksäule zu verhindern. Wenn dieLenksäule beim Kippen oder bei derTeleskopbewegung auf einen Gegenstandtrifft, wird eine neue Stopppositionangelegt.

Die Lenksäule auf ihre normaleStoppposition zurücksetzen:

1. Wenn die Lenksäule beim Kippen oderbei der Teleskopbewegung auf einenGegenstand trifft, wird eine neueStoppposition angelegt.

2. Drücken Sie weiter auf dasBedienelement, bis es das Ende derLenksäulenposition erreicht hat.

Eine neue Stoppposition wird eingestellt.Beim nächsten Kippen der Lenksäule bzw.bei Teleskopbewegungen der Lenksäulewird diese unmittelbar vor dem Ende derLenksäulenposition gestoppt.

Memory-Funktion

Mit der Memory-Funktion können Sie dieLenksäulenposition speichern und abrufen.Siehe Speicherfunktion (Seite 126).

Beachte: Wenn Sie während des Abrufensdas Bedienelement drücken, wird dieOperation abgebrochen. Die Säule reagiertauf die Einstellung.

Funktion Easy Entry und Easy Exit(falls vorhanden)

Wenn Sie die Zündung abschalten, bewegtsich die Lenksäule in ihre oberste Position,damit Sie bequem aus dem Fahrzeugaussteigen können. Wenn Sie die Zündungeinschalten, kehrt die Lenksäule an diezuvor eingestellte Position zurück. Siekönnen diese Funktion über dieInformationsanzeige ein- oder ausschalten.Siehe Informationsdisplays (Seite 89).

BEDIENUNG DESAUDIOSYSTEMS

Wählen Sie an der Audioanlage diegewünschte Quelle.

Sie können mit den Tasten die folgendenFunktionen steuern:

Lautstärke auf.A

Lautstärke ab.B

Stumm.C

Modus.D

Suchlauf abwärts oder zurück.E

Suchlauf aufwärts oder weiter.F

MODUS

Drücken Sie die Taste wiederholt, um dieverfügbaren Audioquellen zu durchlaufen.

Suchlauf, weiter oder zurück

Drücken Sie die Suchlauf-Taste, um:

• das Radio auf den nächsten oder denvorherigen voreingestellten Sender zustellen.

• den folgenden oder vorherigen Titelabzuspielen.

57

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Lenkrad

Page 60: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Halten Sie die Suchlauf-Taste gedrückt,um:

• das Radio auf den nächsten odervorherigen Sender im Frequenzbereicheinzustellen.

• eine Schnellsuche in einem Titeldurchzuführen.

SPRACHSTEUERUNG

Drücken Sie zur Aktivierung oderDeaktivierung der Sprachsteuerung dieTaste. Siehe SYNC™ 2 (Seite 335).

GESCHWINDIG-KEITSREGELUNG

Typ 1

Typ 2

Siehe Geschwindigkeitsregelung (Seite183).

STEUERUNG -ANZEIGEDISPLAY

Siehe Informationsdisplays (Seite 89).

58

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Lenkrad

Page 61: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Steuerungsfunktionen derInformationsanzeige

Dieses Bedienelement verhält sich genauwie die mittlere Kontrolleinheit amArmaturenbrett. Siehe Audiogerät (Seite277).

Mit diesem Bedienelement stellen Sie dierechte Seite der Informationsanzeige ein.Bewegen Sie sich durch den Bildschirmund drücken Sie für die Auswahl OK.

BEHEIZTES LENKRAD

Siehe SYNC™ 2 (Seite 335).

59

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Lenkrad

Page 62: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SCHEIBENWISCHER

Beachte: Enteisen Sie dieWindschutzscheibe bei Frost vollständig,bevor Sie die Scheibenwischer vorneinschalten.

Beachte: Achten Sie darauf, vor einemWaschgang in einer automatischenWaschanlage die Scheibenwischer und dieStromversorgung des Fahrzeugsauszuschalten.

Beachte: Wenn Streifen oder Schlierenauf der Windschutzscheibe erscheinen, dieWindschutzscheibe und dieScheibenwischerblätter reinigen. SieheChecking the Wiper Blades (Seite 243).Verschafft das Reinigen keine Abhilfe,sollten Sie die Scheibenwischerblättererneuern. Siehe Changing the WiperBlades (Seite ?).

Beachte: Schalten Sie die Scheibenwischernicht bei trockener Windschutzscheibe ein.Andernfalls kann es zu Kratzer auf derScheibe, Beschädigung der Wischerblätteroder Durchbrennen desScheibenwischermotors kommen. Stets dieWaschanlage betätigen, bevor dieScheibenwischer auf trockener Scheibeeingeschaltet werden.

Einzelwischfunktion.A

Intervallbetrieb.B

Normale Wischgeschwindigkeit.C

Schnelltakt.D

Beachte: Zum Ausschalten in die auf demScheibenwischerhebel gekennzeichneteStellung O versetzen.

Intervallbetrieb

Kurzes Wischintervall.A

Intervallbetrieb.B

Langes Wischintervall.C

Den Scheibenwischerhebel nach obenbewegen, um die Scheibenwischereinzuschalten, und dann den Drehreglerverwenden, um das Wischintervalleinzustellen.

GeschwindigkeitsabhängigeScheibenwischer (falls vorhanden)

Bei Erhöhen der Fahrzeuggeschwindigkeitverkürzen sich die Wischintervalle.

SCHEIBENWI-SCHERAUTOMATIK

Beachte: Die Windschutzscheibe bei Frostvor dem Einschalten der Scheibenwischervollständig enteisen.

60

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wisch-/Waschanlage

Page 63: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Darauf achten, vor dem Befahrenvon Waschanlagen die Scheibenwischerabzuschalten.

Beachte: Scheibenwischerblätter vornreinigen, wenn sie Streifen und Schlierenhinterlassen. Verschafft das Reinigen keineAbhilfe, die Scheibenwischerblättererneuern.

Beachte: Wenn die Scheinwerferautomatikzusammen mit der Wischautomatikeingeschaltet ist, leuchten dieAbblendlichter automatisch, sobald derRegensensor die Scheibenwischer aufDauerbetrieb schaltet.

Beachte: Bei Nässe und unter winterlichenBedingungen (Eis, Schnee, Salzgischt) kannes zu Aussetzern, plötzlichenWischbewegungen und Streifenbildungkommen.

Unter diesen Fahrbedingungen können Siefolgende Maßnahmen ergreifen, um dieWindschutzscheibe sauber zu halten:

• Die Empfindlichkeit des automatischenWischersystems verringern, um dieStreifenbildung zu reduzieren.

• Zur normalen oder hohenWischfrequenz umschalten.

• Automatisches Wischersystemausschalten.

Höchste EmpfindlichkeitA

EinB

Niedrigste EmpfindlichkeitC

Das automatische Wischersystem nutzteinen Regensensor. Er befindet sich imBereich des Innenspiegels. DerRegensensor überwacht dieFeuchtigkeitsmenge auf derWindschutzscheibe und schaltetautomatisch die Wischer ein. Er passt dieWischfrequenz an die auf derWindschutzscheibe erkannteFeuchtigkeitsmenge an.

Beachte: Das automatischeWischersystem wird automatischeingeschaltet und bleibt aktiv, bis Sie es inder Informationsanzeige abschalten. Siekönnen die Funktion auch jederzeit wiedereinschalten. Siehe (Seite 89).

Mit dem Drehregler die Empfindlichkeit desRegensensors einstellen. Bei einereingestellten geringen Empfindlichkeitschalten sich die Wischer ein, sobald derRegensensor eine großeFeuchtigkeitsmenge auf derWindschutzscheibe erkennt. Bei einereingestellten hohen Empfindlichkeitschalten sich die Wischer ein, sobald derRegensensor eine geringeFeuchtigkeitsmenge auf derWindschutzscheibe erkennt.

61

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wisch-/Waschanlage

Page 64: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Wenn Sie dasScheibenwischersystem aufIntervallwischen einstellen und dasautomatische Wischersystem aktiviert ist,passt die Empfindlichkeitseinstellung desautomatischen Wischersystems dieWischergeschwindigkeit nur abhängig vonder Feuchtigkeit auf der Windschutzscheibean. Verwenden Sie den Wischerarm, um dieWindschutzscheibe nach Bedarf zu wischen.

Die Außenseite der Windschutzscheibesauber halten. Der Regensensor ist sehrempfindlich. Wenn der Bereich um denSpiegel verschmutzt ist, treten die Wischermöglicherweise in Aktion, wennSchmutzpartikel, Nebeltröpfchen oderInsekten auf die Windschutzscheibeaufprallen.

SCHEIBENWASCHANLAGE

Beachte: Betreiben Sie die Waschanlagenicht bei leerem Waschbehälter. Dies kannein Überhitzen der Waschpumpe zur Folgehaben.

Zum Betätigen derWindschutzscheiben-Waschanlage ziehenSie den Hebel zu sich.

Ein paar Sekunden nach dem Reinigen derScheibe wird die restlicheScheibenwaschflüssigkeit vomScheibenwischer entfernt. Diese Funktionkann über die Informationsanzeige ein-bzw. ausgeschaltet werden. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

62

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wisch-/Waschanlage

Page 65: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

Kondensation in Scheinwerfernund Leuchten

Die Lampen der Außenbeleuchtung weisenBelüftungsöffnungen auf, um normaleÄnderungen des Luftdrucks zukompensieren.

Aufgrund dieser Konstruktion kann es zuKondensation kommen. Tritt feuchte Luftüber die Belüftungsöffnungen in dieScheinwerfer oder Leuchten ein, kann sichbei niedrigen Temperaturen Kondensationbilden. Eine normale Kondensation kannzum leichten Beschlagen auf derInnenseite des Leuchten- oderScheinwerferglases führen. Dieser leichteBeschlag löst sich bei normalem Betriebüber die Belüftungsöffnungen auf.

Bei trockenem Wetter kann es bis zu 48Stunden dauern, bis der Beschlagverschwindet.

Beispiele für zulässige Kondensation sind:

• Ein dünner Beschlag (keineWasserschlieren, Tropfspuren odergroße Tropfen)

• Ein feiner Beschlag, der nicht mehr als50% der Streulinse bedeckt.

Beispiele für unzulässige Kondensationsind:

• Wasseransammlung in der Lampe

• Wasserschlieren, Tropfspuren odergroße Tropfen auf der Innenseite derStreulinse

Falls Sie unzulässige Kondensationfeststellen, sollten Sie Ihr Fahrzeug voneinem Vertragshändler überprüfen lassen.

BEDIENEN DERBELEUCHTUNG

Radio ausA

Parkleuchten,Armaturenbrettbeleuchtung,Kennzeichen- undSchlussleuchten

B

ScheinwerferC

Fernlicht

Drücken Sie den Hebel nach vorn, um dasFernlicht einzuschalten.

Drücken Sie den Hebel erneut nach vornoder ziehen Sie ihn, um das Fernlichtauszuschalten.

63

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 66: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Lichthupe

Ziehen Sie den Hebel etwas nach hintenund lassen Sie ihn los, um die Lichthupe zubetätigen.

SCHEINWERFERAUTOMATIK

ACHTUNG

Die Position des Schalters für dasautomatische Fahrlicht führteventuell nicht bei allen

Sichtverhältnissen zum Aktivieren derScheinwerfer. Dies ist beispielsweise beiNebel am Tag der Fall. Es ist stetssicherzustellen, dass die Scheinwerferentsprechend den Sichtverhältnissen aufautomatisch oder ON gestellt sind.Andernfalls kann es zu Unfällen kommen.

Wenn sich der Lichtschalter in der Positionfür automatisches Fahrlicht befindet,werden die Scheinwerfer bei schwachemUmgebungslicht oder wenn dieScheibenwischer aktiviert werdenautomatisch eingeschaltet.

Die folgenden Elemente werden, soferndas Fahrzeug damit ausgestattet ist,ebenfalls aktiviert, wenn sich derLichtschalter in der Position fürautomatisches Fahrlicht befindet und sieauf der Informationsanzeige eingeschaltetsind.

• Konfigurierbares Tagfahrlicht

• Fernlichtautomatik

• Adaptive Scheinwerferregelung

Die Scheinwerfer leuchten auch nachAusschalten der Zündung für gewisse Zeit.Sie können die Ausschaltverzögerung überdie Informationsdisplaytasten einstellen.Siehe Informationsdisplays (Seite 89).

Beachte: Bei eingeschalteterBeleuchtungsautomatik kann das Fernlichterst eingeschaltet werden, nachdem die dieScheinwerfer durch dieBeleuchtungsautomatik eingeschaltetwurden.

Durch den Scheibenwischer vornaktivierte Scheinwerfer

Bei eingeschalteter Scheinwerferautomatikleuchten die vom Scheibenwischerbetätigten Außenleuchten automatischinnerhalb von 10 Sekunden auf, wenn Siedie Scheibenwischer betätigen. Sie werdenca. 60 Sekunden nach Ausschalten derScheibenwischer ebenfalls ausgeschaltet.

Diese Funktion schaltet die Außenleuchtennicht ein:

• Beim Kurzwischen.

• Wenn die Wischer während derScheibenwäsche laufen.

• Wenn sich die Wischer im Automatik-oder Intervallmodus befinden.

64

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 67: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Bei eingeschalteterBeleuchtungsautomatik undWischautomatik schaltet sich dasAbblendlicht automatisch zu, wenn dieScheibenwischer im Dauerbetrieb arbeiten.

DIMMER FÜRINSTRUMENTEN-BELEUCHTUNG

Beachte: Sie deaktivieren die manuelleAbblendung, wenn Sie die Einstellung„Abblendautomatik“ in derInformationsanzeige anpassen. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Beachte: Nach Abklemmen oder Entladender Batterie werden die Instrumenteautomatisch maximal beleuchtet.

Wiederholt bzw. konstant drücken, bis dergewünschte Pegel erreicht ist.

SCHEINWERFER-AUSSCHALTVERZÖGERUNG

Nach Ausschalten der Zündung könnenSie die Scheinwerfer einschalten, indemSie den Blinkerhebel nach hinten ziehen.Es wird ein kurzer Ton ausgegeben. DieScheinwerfer schalten sich bei geöffneterTür automatisch nach drei Minuten oder30 Sekunden nach dem Schließen derletzten Tür aus. Diese Funktion kann durcherneutes Ziehen des Blinkerhebels oderEinschalten der Zündung ausgesetztwerden.

TAGFAHRLICHT

ACHTUNG

Bei schwachem Umgebungslichtoder schlechtem Wetter stets dieScheinwerfer einschalten. Das

System schaltet unter die Schlussleuchtenevtl. nicht, wodurch eine ungenügendeFahrzeugbeleuchtung resultieren würde.Falls Sie die Scheinwerfer unter diesenUmständen nicht einschalten, entstehtUnfallgefahr.

Einschalten des Systems:

1. Die Zündung einschalten.

2. Den Lichtschalter auf Position AUSoder Automatik stellen.

65

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 68: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FERNLICHTAUTOMATIK (falls

vorhanden)

WARNUNGENEs entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen. Solltedas System das Fernlicht nicht ein- oderausschalten, ist gegebenenfalls einemanuelle Betätigung erforderlich.

Eine manuelle Übersteuerung wirdevtl. bei Annähern an andereVerkehrsteilnehmer wie Radfahrer

notwendig.

Dieses System nicht bei Nebelverwenden.

Bei kaltem und schlechtem Wetterfunktioniert das Systemmöglicherweise nicht. In diesen

Fällen kann eine manuelle Übersteuerung,d.h. ein manueller Eingriff, nötig sein.

Das System blendet u. U. nicht ab,falls die Lichter entgegenkommenderFahrzeuge durch Objekte (wie z. B.

Leitplanken) verdeckt werden.

Kontrollieren und wechseln Sie dieScheibenwischerblätter regelmäßig,um eine klare Sicht des

Kamerasensors durch dieWindschutzscheibe sicherzustellen. DieErsatzwischerblätter müssen die korrekteLänge aufweisen.

Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibefrei von Fremdkörpern, wie Vogelkot,Insekten und Schnee oder Eis.

Beachte: Reflektierende Verkehrsschilderkönnen als entgegenkommender Verkehrinterpretiert werden, wodurch das Systemdie Scheinwerfer abblendet.

Beachte: Verwenden Sie nur FordOriginalteile beim Auswechseln derScheinwerferglühlampen. AndereGlühlampen beeinträchtigen u. U. dieSystemleistung.

Das System schaltet das Fernlichtautomatisch ein, wenn es dunkel genug istund keine anderen Verkehrsteilnehmererfasst werden. Falls es die Scheinwerferoder Rücklichter eines sich näherndenFahrzeugs oder eine Straßenbeleuchtungerfasst, schaltet das System das Fernlichtaus, damit andere Verkehrsteilnehmernicht geblendet werden. Das Abblendlichtbleibt eingeschaltet.

Hinter der Windschutzscheibe ist in derMitte ein Kamerasensor angeordnet. Dieserüberwacht kontinuierlich dieUmgebungsbedingungen und beurteilt,wann das Fernlicht eingeschaltet wird.

Nach Aktivieren des Systems schaltet sichdas Fernlicht ein, wenn:

• es dunkel genug für die Verwendungdes Fernlichts ist und

• vor dem Fahrzeug weder Verkehr nochStraßenbeleuchtung erfasst wird und

• die Fahrgeschwindigkeit höher als40 km/h ist.

Das Fernlicht wird ausgeschaltet, wenn:

• das Umgebungslicht stark genug ist,sodass das Fernlicht nicht erforderlichist.

• die Scheinwerfer oder Rückleuchteneines Fahrzeugs vor Ihnen erfasstwerden.

• Straßenbeleuchtung erkannt wird.

• Die Fahrgeschwindigkeit fällt unter30 km/h.

• der Kamerasensor zu heiß oderverdeckt wird.

66

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 69: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Aktivieren des Systems

Schalten Sie das System über dasInformationsdisplay ein. SieheInformationsdisplays (Seite 89). DrehenSie den Schalter in die Stellung für dasautomatische Fahrlicht. SieheScheinwerferautomatik (Seite 64).

Die Anzeigeleuchte leuchtet auf, um dieBetriebsbereitschaft des Systems zubestätigen.

Manuelle Übersteuerung desSystems

Drücken oder ziehen Sie den Hebel, umzwischen Fern- und Abblendlichtumzuschalten.

Beachte: Diese Übersteuerung istvorübergehend und das System schaltetnach kurzer Zeit wieder auf automatischenBetrieb.

Um das System permanent auszuschalten,können Sie dazu entweder auf dasInformationsanzeigemenü zugreifen oderden Lichtschalter auf "Scheinwerfer"stellen.

NEBELSCHEINWERFER

Drücken Sie die Taste, um dieNebelscheinwerfer ein- oderauszuschalten.

Die Nebelscheinwerfer lassen sich bei allenPositionen außer AUS des Lichtschalterseinschalten.

Beachte: Schalten Sie Nebelleuchten nurbei schlechter Sicht ein, z. B. Nebel, Schneeoder starkem Regen.

Beachte: Bei eingeschalteterBeleuchtungsautomatik können dieNebelleuchten erst eingeschaltet werden,nachdem die Scheinwerfer durch dieBeleuchtungsautomatik eingeschaltetwurden.

67

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 70: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

NEBELSCHLUSSLEUCHTEN

Drücken Sie die Taste, um dieNebelschlussleuchten ein- oderauszuschalten.

Sie können die Nebelschlussleuchten nureinschalten, wenn entweder dieNebelscheinwerfer oder das Abblendlichteingeschaltet ist.

Beachte: Verwenden Sie dieNebelschlussleuchten nur bei Sichtweitenunter 164 Feet (50 Metern).

Beachte: Schalten Sie dieNebelschlussleuchten nicht bei starkemRegen oder Schneefall ein.

Beachte: Bei eingeschalteterBeleuchtungsautomatik können dieNebelleuchten erst eingeschaltet werden,nachdem die Scheinwerfer durch dieBeleuchtungsautomatik eingeschaltetwurden.

LEUCHTWEITEN-REGULIERUNG

Stellen Sie die Höhe desScheinwerferstrahls entsprechend derFahrzeugzuladung ein.

Stellen Sie die Leuchtweitenregulierungauf null, wenn das Fahrzeug unbeladen ist.Stellen Sie bei teilweise beladenemFahrzeug den Scheinwerferstrahl so ein,dass die Straße 35–100 m ausleuchtet.

Die Höheneinstellung der Scheinwerferkönnen Sie wie folgt anpassen:

1. Drücken zum Freigeben der Regelung.

2. Regler in die erforderliche Einstellungdrehen.

3. Drücken zum Schließen der Regelung.

ADAPTIVESSCHEINWERFERSYSTEM

Die Scheinwerfer bewegen sich in dieselbeRichtung wie das Lenkrad. Dies sorgt fürmehr Sicht bei Kurvenfahrten.

A. Ohne adaptive Scheinwerferregelung

B. Mit adaptiver Scheinwerferregelung

68

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 71: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Das System funktioniert nur, wenn sich derLichtschalter in Position „AutomatischesFahrlicht“ befindet.

Beachte: Wenn das Fahrzeug fährt, erfolgteine Verzögerung von zwei bis fünfSekunden, bevor das System wirkt.

Beachte: Das System ist nur beiGeschwindigkeiten über 5 km/h aktiv.

Das System ist mit einer Funktion zumBewegungstest beim Anlassenausgestattet. Wenn das Fahrzeug gestartetwird, schwenken die Leuchten von linksnach rechts und dann von hinten zur Mitte,um den Fahrer über die ordnungsgemäßeSystemfunktion zu informieren.

69

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 72: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KURVENFAHRLEUCHTEN

Lichtstrahl vom ScheinwerferA

Lichtstrahl der KurvenfahrleuchteB

Die Kurvenfahrleuchten leuchten beiKurvenfahrt die Kurve aus. BLINKLEUCHTEN

Den Hebel nach oben oder unten drücken,um die Blinkleuchten zu verwenden.

70

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 73: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Wenn Sie den Hebel von obenoder unten her kurz antippen, blinken dieBlinkleuchten dreimal, um einenSpurwechsel anzuzeigen.

INNENLEUCHTEN

Die Leuchten schalten sich ein, sobald eineder folgenden Bedingungen erfüllt ist:

• Eine Tür wird geöffnet.

• Eine Taste auf der Fernbedienung wirdgedrückt.

• Taste A an der vorderen Innenleuchtewird betätigt.

Vordere Innenleuchte

Beachte: Die Tasten für die vordereInnenleuchte befinden sich in derDachkonsole. Die genaue Position dereinzelnen Tasten in der Dachkonsole istdavon abhängig, mit welchen Funktionenfür Dach, Glasschiebedach undFensterblende das Fahrzeug ausgestattetist.

Beachte: Drücken Sie Taste C, um dieTürfunktion beim Öffnen einer Türabzuschalten. Die Anzeigeleuchte leuchtetgelb, wenn die Türfunktion ausgeschaltetist. Wenn die Türfunktion ausgeschaltet istund Sie eine Tür öffnen, bleiben dieEinstiegsleuchte und die Türleuchtenausgeschaltet. Drücken Sie Taste C erneut,um die Türfunktion wieder zu aktivieren. DieAnzeigeleuchte leuchtet blau, wenn dieTürfunktion eingeschaltet ist. Wenn dieTürfunktion eingeschaltet ist und Sie eineTür öffnen, werden die Einstiegsleuchte unddie Türleuchten eingeschaltet.

Typ 1

Taste zum Einschalten allerLeuchten

A

TürfunktionstasteB

Taste zum Ausschalten allerLeuchten

C

Individuelle DeckenleuchtenD

71

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 74: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Typ 2

Taste zum Einschalten allerLeuchten.

A

TürfunktionstasteB

Taste zum Ausschalten allerLeuchten

C

Individuelle DeckenleuchtenD

Durch Drücken einesLeseleuchtenschalters können Sie einzelneLeseleuchten separat einschalten.

Hintere Innenleuchte (falls vorhanden)

Durch Drücken der Taste können SieDeckenleuchten schalten.

AMBIENTEBELEUCHTUNG

Das Umgebungsbeleuchtungssystem wirdüber das Touchscreen-System eingestellt.Siehe SYNC™ 2 (Seite 335). SieheSYNC™ 2 (Seite 335).

72

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Beleuchtung

Page 75: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ELEKTRISCHEFENSTERHEBER

WARNUNGENKeinesfalls Kinder unbeaufsichtigtim Fahrzeug zurücklassen oder siedie elektrischen Fensterheber

betätigen lassen. Sie könnten sichernsthaft verletzen.

Vor Betätigung der elektrischenFensterheber zum Schließen vonFenstern sicherstellen, dass Kinder

und Haustiere sich in ausreichendemAbstand zur Fensteröffnung befinden unddass keine Hindernisse bestehen.

Beachte: Das Öffnen oder Schließen vonFenstern funktioniert möglicherweiseverzögert oder gar nicht, wenn die Batterienicht genügend geladen ist oder währendder Motor wiederholt gestartet wird. Esfunktioniert wieder, nachdem der Motorgestartet wurde.

Beachte: Möglicherweise hören Sie einpulsierendes Geräusch, wenn nur eines derFenster geöffnet ist. In diesem Fall solltedas gegenüberliegende Fenster geringfügiggeöffnet werden.

Den Schalter drücken, um das Fenster zuöffnen.

Den Schalter nach oben ziehen, um dasFenster zu schließen.

Öffnungsautomatik

Den Schalter kurz bis zum Anschlagdrücken und loslassen. Den Schalter erneutdrücken oder ziehen, um das Fenster zustoppen.

Schließautomatik

Den Schalter bis zum Anschlag nach obenziehen und loslassen. Den Schalter erneutdrücken oder ziehen, um das Fenster zustoppen.

Einklemmschutzfunktion

Das Fenster stoppt beim Schließenautomatisch. Falls es auf ein Hindernistrifft, öffnet es sich wieder etwas.

Übersteuern derEinklemmschutzfunktion

ACHTUNG

Wenn die Einklemmschutzfunktionübersteuert wird, bewegt sich dasFenster nach Auftreffen auf ein

Hindernis nicht automatisch inGegenrichtung. Beim Schließen der Fenstervorsichtig vorgehen, um Verletzungen undSchäden am Fahrzeug zu vermeiden.

Ziehen Sie den Fensterheber nach obenund halten Sie ihn zwei Sekunden fest, bisdas Fenster die Einklemmschutzpositionerreicht hat. Das Fenster bewegt sich ohneEinklemmschutz nach oben. Das Fensterstoppt, wenn Sie den Schalter loslassen,bevor das Fenster vollständig geschlossenist.

73

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 76: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fensterverriegelung

Den Schalter drücken, um die Funktion derFensterheberschalter hinten zu sperrenbzw. freizugeben. Leuchtet, wenn dieFensterheberschalter hinten gesperrt sind.

Ausschaltverzögerung

Die Fensterschalter können nach demAbschalten der Zündung noch mehrereMinuten bzw. bis zum Öffnen einer dervorderen Türen benutzt werden.

ZENTRALVER- UND -ENTRIEGELUNG

Die Fenster können mit der Fernbedienungbetätigt werden, während die Zündungausgeschaltet ist.

Beachte: Sie können diese Funktion aufder Informationsanzeige aktivieren oderdeaktivieren oder einen Vertragshändleraufsuchen. Siehe (Seite 89).

Beachte: Um diese Funktion zu bedienen,darf die verzögerte Ausschaltfunktion nichtaktiv sein.l

Öffnen der Fenster

Sie können die Fenster nur kurze Zeit nachdem Entriegeln Ihres Fahrzeugs mit derFernbedienung öffnen. Nachdem Sie IhrFahrzeug entriegelt haben, halten Sie dieEntriegelungstaste der Fernbedienunggedrückt, um die Fenster und dasGlasschiebedach zu öffnen. Lasen Sie dieTaste los, nachdem die Bewegungbegonnen hat. Drücken Sie die Taste zurVer- oder Entriegelung, um die Bewegungzu stoppen.

Schließen der Fenster

ACHTUNG

Vor dem Schließen der Fenster unddes Glasschiebedachs müssen Siesicherstellen, dass sich Kinder und

Haustiere in ausreichendem Abstand zurFensteröffnung befinden, und dass keineHindernisse vorliegen.

Um die Fenster und das Glasschiebedachzu schließen, halten Sie dieVerriegelungstaste der Fernbedienunggedrückt. Lasen Sie die Taste los, nachdemdie Bewegung begonnen hat. Drücken Siedie Taste zur Ver- oder Entriegelung, umdie Bewegung zu stoppen.

AUßENSPIEGEL

Elektrisch einstellbareAußenspiegel

ACHTUNG

Keinesfalls die Spiegel während derFahrt einstellen.

74

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 77: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Linker AußenspiegelA

Einstellungskontrolle.B

Rechter AußenspiegelC

Einstellung eines Spiegels:

1. Taste A oder C zur Auswahl deseinzustellenden Spiegels drücken. DasSteuerelement leuchtet.

2. Zur Einstellung der Spiegelposition Bdrücken.

3. Das Steuerelement für den Spiegelerneut drücken. Die Leuchte erlischt.

Klappbare Außenspiegel

Drücken Sie den Spiegel in RichtungTürfensterscheibe. Achten Sie beimAusklappen des Spiegels darauf, dass erordnungsgemäß in seinerAusgangsstellung wieder in Eingriff geht.

Elektrische Klappspiegel (falls

vorhanden)

Um beide Spiegel einzuklappen, schaltenSie Ihr Fahrzeug ein (mit der Zündung aufStufe 1 oder laufendem Motor) und gehenSie wie folgt vor:

1. Drücken Sie das Steuerelement zumEinklappen der Spiegel.

2. Drücken Sie das Steuerelement erneutzum Ausklappen.

Beachte: Nachdem Sie das Steuerelementgedrückt haben, können Sie die Bewegungder Spiegel nicht unterbrechen. Warten Sie,bis die Spiegel die Bewegung abgeschlossenhaben, und drücken Sie dann dasSteuerelement erneut.

Automatisch einklappbare Spiegel

Beachte: Die automatisch einklappbarenSpiegel funktionieren nur, wenn sie sich inausgeklappter Position befinden. Wenn Siedie Spiegel unter Verwendung derelektrischen Klappsteuerung eingeklappthaben, müssen Sie diese unter Verwendungder elektrischen Klappsteuerungausklappen, sodass das automatischeEinklappen funktioniert.

Die Spiegel werden automatischeingeklappt, wenn Sie das Fahrzeugabschließen. Die Spiegel werdenausgeklappt, wenn Sie das Fahrzeugaufschließen.

75

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 78: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Lockerer Spiegel

Wenn Ihre elektrischen Kappspiegelmanuell verstellt werden, funktionieren siemöglicherweise nicht mehrordnungsgemäß, auch wenn Sie sie neupositionieren. Sie müssen sie zurücksetzen,wenn sie:

• Während der Fahrt vibrieren oder sichlocker anfühlen.

• Nicht in der ein- oder ausgeklapptenPosition bleiben.

Zum Zurücksetzen der elektrischenEinklappfunktion gehen Sie wie folgt vor:

1. Drücken Sie das Steuerelement zumelektrischen Einklappen der Spiegel,um die Spiegel ein- und auszuklappen.

2. Wenn einer der Spiegel oder beide einlautes Geräusch verursachen, habenSie die Spiegel erfolgreichzurückgesetzt. Dieses Geräusch istnormal.

3. Wiederholen Sie diesen Vorgang immerdann, wenn die Spiegel manuellverstellt wurden.

Auch wenn die elektrisch verstellbarenSpiegel in der Regel elektronisch betriebenwerden, können Sie sie noch manuell ein-und ausklappen. Die elektrischverstellbaren Spiegel werden jedoch nachjeder Neupositionierung asynchron, auchwenn Sie sie wieder an die ursprünglichePosition zurückgestellt haben.

Ein asynchroner Spiegel kann:

• Nicht normal ein- oder ausgeklapptwerden.

• Nicht in der eingestellten Positionverbleiben.

• Sich lose anfühlen oder sogar beinormalen Fahrgeschwindigkeitenvibrieren.

Sie können die Spiegel wie folgtzurücksetzen:

1. Drücken Sie das Steuerelement zumelektrischen Einklappen der Spiegel,um die Spiegel ein- und auszuklappen.

2. Wenn einer der Spiegel oder beide einlautes Geräusch verursachen, habenSie die Spiegel erfolgreichzurückgesetzt. Dieses Geräusch istnormal.

3. Wiederholen Sie diesen Vorgang immerdann, wenn die elektrisch verstellbarenSpiegel manuell verstellt wurden.

Absenken des Rückspiegels

Einer Ihrer Außenspiegel senkt sichautomatisch ab, wenn Sie in IhremFahrzeug den Rückwärtsgang (R) einlegen.Diese Funktion sorgt dafür, dass Sie denBordstein vollständig sehen.

Um sie zu nutzen, gehen Sie wie folgt vor:

1. Wählen Sie mit der Steuerung für dieelektrisch verstellbaren Außenspiegeleinen Spiegel aus.

2. Wenn Sie in Ihrem Fahrzeug denRückwärtsgang (R) einlegen, senkt sichder Spiegel automatisch ab.

Der Außenspiegel kehrt in seineAusgangsstellung zurück, wenn:

• Die Fahrgeschwindigkeit höher als10 km/h ist.

• Ihr Fahrzeug sich nicht mehr imRückwärtsgang (R) befindet.

• Sie die Steuerung für den elektrischverstellbaren Außenspiegelausgeschaltet haben.

Der Spiegel geht automatisch in einevoreingestellte Position, die Sie wie folgtändern können:

1. Schalten Sie die Zündung ein.

2. Wählen Sie den Spiegel aus, den Sieneu positionieren wollen.

76

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 79: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3. Legen Sie in Ihrem Fahrzeug denRückwärtsgang (R) ein und lassen Sieden Außenspiegel sich automatischseine voreingestellte Positionabsenken.

4. Wenn sich der Außenspiegel in seinerabgesenkten Position befindet und sichnicht mehr bewegt, stellen Sie ihn nachBedarf ein.

5. Versetzen Sie die Schaltung IhresFahrzeugs wieder in Parkstellung (P).

6. Speichern Sie die Position mit demSteuerelement für die Voreinstellung.Siehe Speicherfunktion (Seite 126).

Heizbare Außenspiegel (falls vorhanden)

Siehe Beheizte Fenster und Spiegel(Seite 119).

Spiegel mit Memory-Funktion (falls

vorhanden)

Mit der Memory-Funktion können Sie dieSpiegelpositionen speichern und abrufen.Siehe Speicherfunktion (Seite 126).

Automatisches Abblenden (falls

vorhanden)

Der Außenspiegel des Fahrers blendetautomatisch ab, wenn der Innenspiegelmit automatischer Abblendfunktionaktiviert wird.

Spiegel mit Blinkern (falls vorhanden)

Der äußere Teil des entsprechendenSpiegelgehäuses blinkt bei Aktivierung desBlinkers.

Totwinkel-Assistent (falls vorhanden)

Siehe Toter WinkelÜberwachungssystem (Seite 198).

RÜCKSPIEGEL

ACHTUNG

Keinesfalls den Spiegel während derFahrt einstellen.

Beachte: Keinesfalls das Gehäuse oder dasGlas des Spiegels mit scharfenScheuermitteln, Benzin oder einem anderenReinigungsmittel auf Mineralöl- bzw.Salmiakbasis reinigen.

Sie können den Innenspiegel nach Wunschverstellen. Einige Spiegel verfügen auchüber einen zweiten Drehpunkt. So kann derSpiegelkopf nach oben, nach unten oderauf die Seite bewegt werden.

Die Lasche unter dem Spiegel nach hintenziehen, um ein Blenden bei Nacht zuverringern.

Spiegel mit Abblendautomatik (falls

vorhanden)

Beachte: Keinesfalls die Sensoren auf derVorder- und Rückseite des Spiegelsverdecken. Anderenfalls könnte dieSpiegelleistung beeinträchtigt werden. EinBeifahrer auf der Rücksitzbank oder eineherausgezogene Kopfstütze hinten in derMitte kann auch den Lichteinfall in denSensor blockieren.

Der Spiegel blendet automatisch ab, umdie Blendwirkung zu reduzieren, wennhelles Licht von der Fahrzeugseite hereinfällt. Er wechselt automatisch zuNormalreflexion, wenn der Rückwärtsgangeingelegt wird, um beim Rückwärtsfahreneine klare Sicht zu gewährleisten.

77

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 80: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SONNENBLENDEN

Schwenken Sie die Sonnenblende auf dasSeitenfenster und ziehen Sie hintere Kanteheraus, um mehr Schatten zu bekommen.

Beleuchteter Sonnenblen-denspiegel

Öffnen Sie Abdeckung, um die Leuchteeinzuschalten.

SCHIEBEDACH

WARNUNGENLassen Sie Kinder niemals mit demSchiebedach spielen oderunbeaufsichtigt im Fahrzeug zurück.

Sie könnten sich ernsthaft verletzen.

WARNUNGENVor dem Schließen desSchiebedachs sicherstellen, dassKinder und Haustiere sich in

ausreichendem Abstand zurSchiebedachöffnung befinden und dasskeine Hindernisse bestehen.

Die Schiebeblende kann manuell geöffnetoder geschlossen werden, wenn dasSchiebedach geschlossen ist. Ziehen Siedie Blende zur Fahrzeugfront, um sie zuschließen.

Die Steuerelemente für das Schiebedachbefinden sich an der Dachkonsole. Sieunterstützen eine Antippautomatik für dasÖffnen und Schließen. Berühren Sie dasSteuerelement ein zweites Mal, um eswährend des Betriebs der Antippautomatikzu stoppen.

GeöffnetA

EntlüftungB

SchließenC

Öffnen und Schließen desSchiebedachs

Tippen Sie auf (A), um das Schiebedachzu öffnen. Es hält vor der vollständiggeöffneten Position an.

78

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 81: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Durch diese Position werden dieDröhngeräusche reduziert, die manchmalbei vollständig geöffnetem Schiebedachauftreten. Tippen Sie erneut auf (A), um dasSchiebedach ganz zu öffnen.

Tippen Sie auf (C), um das Schiebedachzu schließen.

Einklemmschutzfunktion

Wenn beim Schließen ein Hinderniserkannt wird, wird das Schiebedachautomatisch angehalten und wieder etwasin Umkehrrichtung bewegt.

Tippen Sie innerhalb von zwei Sekundennach einem Einklemmschutz-Ereignis auf(C) und halten Sie es gedrückt, um dieseFunktion zu übersteuern.

Anheben des Schiebedachs

Tippen Sie auf (B), um das Schiebedachanzuheben. Tippen Sie auf (C), um es zuschließen.

79

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fenster und Spiegel

Page 82: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ANZEIGEN

Informationsdisplay linksA

GeschwindigkeitsmesserB

Informationsdisplay rechtsC

Informationsdisplay links

Kilometerzähler

Befindet sich unten im Informationsdisplay.Zeigt den Gesamtkilometerstand desFahrzeugs an.

Batterieanzeige:

Die Anzeige der Hochspannungsbatteriezeigt Informationen über den Ladestand,den Lade-Assistenten und dieRückgewinnungsanzeige an.

Ladestand

Der Füllstand oder Ladestatus gibt die inder Hochspannungsbatterie gespeicherteEnergie als Prozentsatz derGesamtkapazität an. Der Stand erhöhtbzw. verringert sich, wenn die Batterie imnormalen Betrieb geladen oder entladenwird.

80

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 83: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Ladehilfe

Die Pfeile nach oben und unten zeigen an,ob Energie in die Batterie hinein bzw. ausihr heraus fließt. Der Pfeil nach oben überder Batterie gibt an, dass die Batteriegeladen wird, z. B. über die rekuperativeBremswirkung. Der Pfeil nach untenunterhalb der Batterie zeigt an, dass sieentladen wird, um Energie für Antrieb oderFahrzeugzubehör bereitzustellen.

Rückgewinn. aktiv

Bei der Energierückgewinnung durch dasregenerative Bremssystem wird einkreisförmiges Pfeilsymbol in der Mitte derBatterieanzeige angezeigt.

Diese Funktion kann über dieEinstellungsmenüs derInformationsanzeige ein- bzw.ausgeschaltet werden. Siehe (Seite 89).

Kraftstoffvorratsanzeige:

Beachte: Während Bewegung desFahrzeugs oder auf Steigungen kann sichdie Kraftstoffvorratsanzeige etwasverändern.

Schalten Sie die Zündung ein. DieKraftstoffvorratsanzeige zeigt denungefähren Kraftstoffstand imKraftstofftank an. Der Pfeil neben demZapfsäulensymbol zeigt an, auf welcherFahrzeugseite sich die Tankklappebefindet.

Die Nadel sollte sich auf F zu bewegen,wenn Sie Ihr Fahrzeug auftanken. Wenndie Nadel auf E zeigt, nachdem Sieaufgetankt haben, sollten Sie Ihr Fahrzeugzum Service bringen.

Nach dem Auftanken sind Schwankungender Nadelposition normal:

• Es kann einen Moment dauern, bis dieNadel F erreicht hat, nachdem Sie dieTankstelle verlassen haben. Das istnormal und von der Bodenneigung ander Tankstelle abhängig.

• Die in den Tank eingefüllteKraftstoffmenge ist etwas mehr oderweniger als von der Anzeige angezeigt.Das ist normal und von derBodenneigung an der Tankstelleabhängig.

• Wenn der Füllstutzen an der Tankstelleabschaltet, bevor der Tank voll ist,probieren Sie es mit einem anderenFüllstutzen.

Hinweis auf niedrigen Kraftstofffüllstand

Wenn sich die Nadel derKraftstoffvorratsanzeige bei einemSechzehntel über 0 befindet, wird eineErinnerung zum niedrigenKraftstofffüllstand ausgegeben.

Varianten:

RestreichweitePosition der Kraftstoffan-zeige

Fahrweise (Bedingungen fürden Kraftstoffverbrauch)

56 km bis 129 km1/16thFahrten auf der Autobahn

35 miles (56km)1/16thSchwerlastbetrieb (Anhänger-fahrten, langfristiger Leerlauf)

81

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 84: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrzeugeinstellungen undPersonalisierung

Anzeige/Fahrt

Siehe (Seite 89).

Informationen

Siehe (Seite 89).

Einstellungen

Siehe (Seite 89).

Bremsassistentanzeige:

Die Bremsassistentanzeige erscheint,nachdem das Fahrzeug zum Stillstandgekommen ist. Diese Funktion bietetUnterstützung beim Bremsen, um denhöchstmöglichen Rückgewinnungseffektmithilfe des rekuperativen Bremssystemszu erzielen. Der angezeigte Prozentsatz gibtdie Effizienz der rekuperativenBremswirkung an, wobei 100 % denMaximalbetrag der Energierückgewinnungdarstellen.

Diese Funktion kann über dieEinstellungsmenüs derInformationsanzeige ein- bzw.ausgeschaltet werden. Siehe (Seite 89).

Fahrtzusammenfassung:

Die Fahrtzusammenfassung wird beimAusschalten des Fahrzeugs angezeigt. DieInformation ist kumulativ für die letzteFahrt. Mit jedem Starten Ihres Fahrzeugsbeginnt eine neue Fahrt (nachdem dieFahrbereitschaftsmeldung angezeigtwurde). EntsprechendeFahrt-Effizienzblätter werden auf derrechten Informationsanzeige angezeigt.

• Entfernung – Es werden die gefahreneGesamtstrecke, die Strecke, dieausschließlich auf Batteriestromgefahren wurde (EV-Entfernung) unddie Strecke mit Rückgewinnungangezeigt. Die Entfernung mitRückgewinnung ist die geschätzteReichweite, die aus der mithilfe desrekuperativen Bremssystemsgewonnenen Energie zusätzlich zurVerfügung steht.

• Kraftstoffverbrauch – Es werden derdurchschnittliche Kraftstoffverbrauchsowie der verbrauchte Kraftstoffangezeigt.

• Bremswirkung – Der angezeigteProzentsatz gibt die Effizienz derrekuperativen Bremswirkung für dieFahrt an.

Informationsdisplay rechts

Entertainment

Siehe (Seite 287).

Telefon

Siehe (Seite 287).

Navigation oder Kompass

Siehe (Seite 287).

Verbrauch

Siehe (Seite 89).

Vehicle Range (Fahrzeugreichweite)

Die Reichweite des Fahrzeugs zeigt diegeschätzte Distanz an, die Ihr Fahrzeug mitder derzeit an Bord gespeicherten Energiezurücklegen kann.

Die angezeigte Reichweite ist diegeschätzte Restreichweite, die mit dem imTank vorhandenen Kraftstoff möglich ist.

82

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 85: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Änderungen im Fahrverhalten und in derInnenraumklimatisierung führen zu einerVeränderung der Werte.

Fahrt-Effizienzblätter

Fahrt-Effizienzblätter werden nach demAbschalten Ihres Fahrzeugs angezeigt. DieAnzahl der Blätter stellt den Durchschnittfür die letzte Fahrt dar. Mit jedem StartenIhres Fahrzeugs beginnt eine neue Fahrt(nachdem die Fahrbereitschaftsmeldungangezeigt wurde). EntsprechendeFahrt-Überblicksdaten werden auf derlinken Informationsanzeige angezeigt.

WARNLEUCHTEN UNDANZEIGEN

Die folgenden Warnleuchten und Anzeigenwarnen Sie, wenn eine Fahrzeugbedingunggefährlich wird. Einige Leuchten gehenwährend der Funktionsprüfung beimFahrzeugstart an. Sollte eine Leuchte nachdem Starten des Fahrzeugs nichterlöschen, siehe die Informationen zumSystem, das die Warnleuchte betrifft.

Beachte: Einige Warnsymbole erscheinenim Informationsdisplay und funktionierenwie eine Warnleuchte, leuchten jedoch beimAnlassen des Fahrzeugs nicht auf.

Leuchte für die adaptiveGeschwindigkeitsregelung

Die Leuchte für das

Geschwindigkeitsregelungssystem ändertdie Farbe, um anzuzeigen, in welchemModus sich das System befindet: SieheVerwenden derGeschwindigkeitsregelung (Seite 183).

Ein (weiße Leuchte): Leuchtet, wenn dasadaptiveGeschwindigkeitsregelungssystemeingeschaltet ist. Wird abgeschaltet, wenndas Geschwindigkeitsregelungssystemabgeschaltet wird.

Zugeschaltet (grüne Leuchte): Leuchtet,wenn das adaptiveGeschwindigkeitsregelungssystemzugeschaltet ist. Wird abgeschaltet, wenndie Zuschaltung desGeschwindigkeitsregelungssystemsaufgehoben wird.

Warnleuchte – Antiblockier-bremssystem

Falls sie während der Fahrtaufleuchtet, liegt eine Störungvor. Die Bremsen funktionieren

dann auf herkömmliche Weise (ohneAntiblockierbremssystem), falls nicht dieBremssystemwarnleuchte gleichzeitigleuchtet. Lassen Sie Ihr Fahrzeugumgehend von einem Vertragshändlerüberprüfen.

Fernlichtautomatik-Kontrollleuchte

Leuchtet bei eingeschalteterFunktion. SieheFernlichtautomatik (Seite 66).

Batteriewarnleuchte

Leuchtet sie während der Fahrtauf, weist dies auf eine Störunghin. Nicht benötigte elektrische

Ausrüstung ausschalten. Lassen Sie IhrFahrzeug umgehend von einemVertragshändler überprüfen.

83

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 86: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kontrollleuchte - Toter-Winkel-Überwachungssystem

Leuchtet bei ausgeschalteterFunktion oder zusammen miteiner Meldung. Siehe Toter

Winkel Überwachungssystem (Seite198). Siehe Allgemeine Informationen(Seite 89).

Warnleuchte - Bremssystem

Sie leuchtet auf, wenn Sie dieFeststellbremse beieingeschalteter Zündung

anziehen.

Blinkt sie während der Fahrt, sollten Siesicherstellen, dass die Feststellbremsenicht angezogen ist. Wenn dieFeststellbremse nicht eingelegt ist, zeigtdies einen niedrigenBremsflüssigkeitsstand bzw. eine Störungdes Bremssystems an. Lassen Sie IhrFahrzeug umgehend von einemVertragshändler überprüfen.

ACHTUNG

Es ist gefährlich, das Fahrzeug beieingeschalteter Warnleuchte zufahren. Eine deutliche Verringerung

der Bremsleistung kann die Folge sein. DasAnhalten des Fahrzeugs kann längerdauern. Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehendvon einem Vertragshändler überprüfen.Fahren mit angezogener Feststellbremseüber längere Entfernung kann zuBremsschäden und dadurch zu Unfällenführen.

Kontrollleuchte - Geschwindig-keitsregelung

Sie leuchtet, wenn Sie dieseFunktion einschalten. SieheVerwenden der

Geschwindigkeitsregelung (Seite 183).

Anzeigeleuchte Heckklappe offen

Leuchtet auf, wenn die Zündungeingeschaltet ist und dieHeckklappe nicht vollständig

geschlossen ist.

Blinkkontrollleuchte

Leuchtet auf, wenn der linke oderrechte Fahrtrichtungsanzeigeroder die Warnblinkanlage

betätigt wird. Falls diese Kontrollleuchtennicht erlöschen oder schneller blinken, aufeine durchgebrannte Glühlampekontrollieren. Siehe Wechsel vonGlühlampen (Seite 246).

Warnleuchte - offene Tür(en)

Leuchtet auf, wenn die Zündungeingeschaltet ist und die Türnicht vollständig geschlossen ist.

Warnleuchte ElektrischeFeststellbremse

Leuchtet auf, wenn dieelektrische Feststellbremse eineFehlfunktion hat.

Warnleuchte – Motor- oderKühlmitteltemperatur

Leuchtet, wenn die Temperaturdes Benzin- oderElektromotorkühlmittels zu hoch

ist. Halten Sie Ihr Fahrzeug so schnell wiemöglich an und wenden Sie sich an IhrenVertragshändler.

84

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 87: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Öldruckwarnleuchte

ACHTUNG

Wenn diese Warnleuchte währendder Fahrt aufleuchtet, setzen Sie dieFahrt nicht fort, selbst wenn der

Ölfüllstand korrekt ist. Lassen Sie IhrFahrzeug überprüfen.

Falls sie bei laufendem Motoroder während der Fahrtaufleuchtet, liegt eine Störung

vor. Halten Sie das Fahrzeug an, sobald esder Verkehr zulässt, und schalten Sie denMotor aus. Kontrollieren Sie denMotorölstand. Siehe Prüfen desMotoröls (Seite 240).

EV Now-Anzeige

Leuchtet, wenn Sie dieseFunktion einschalten. SieheHybrid-Elektrofahrzeug (Seite

140).

EV Later-Anzeige

Leuchtet, wenn Sie dieseFunktion auswählen. SieheHybrid-Elektrofahrzeug (Seite

140).

Gurtwarnleuchte

Sie leuchtet auf und ein Warntonertönt, um an das Anlegen desSicherheitsgurts zu erinnern.

Siehe Gurtwarner (Seite 27).

Warnleuchte für Airbags vorne

Wenn die Warnleuchte nichtbeim Start aufleuchtet,dauerhaft leuchtet oder blinkt,

ist das System möglicherweise nicht aktiv.

Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehend voneinem Vertragshändler überprüfen.

Kontrollleuchte -Nebelscheinwerfer

Sie leuchtet bei Einschalten derNebelscheinwerfer auf.

Frostwarnleuchte

ACHTUNG

Selbst bei Temperaturen über 4°Ckann schlechtes Wetter zugefährlichen Fahrbedingungen

führen.

Leuchtet auf, wenn dieAußenlufttemperatur beihöchstens 4°C liegt.

Gefälleassistent-Anzeige (falls

vorhanden)

Leuchtet, wenn Sie dieGefälleassistent-Funktioneinschalten.

Head-Up-Display (falls vorhanden)

Wenn Sie die adaptiveGeschwindigkeitsregelung oderdas Kollisionswarnsystem

verwenden, erscheint in manchenSituationen ein roter Lichtstrahl an derWindschutzscheibe. Er leuchtet auchvorübergehend auf, wenn Sie Ihr Fahrzeugstarten, um sicherzustellen, dass dasDisplay funktioniert.

Fernlichtkontrollleuchte

Sie leuchtet beim Einschaltendes Fernlichts auf. BeiBetätigung der Lichthupe blinkt

die Kontrollleuchte.

85

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 88: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anzeige - Berganfahrhilfe

Leuchtet, wenn das Systemnicht verfügbar ist.

Warnleuchte – offene Motorhaube

Leuchtet auf, wenn die Zündungeingeschaltet ist und dieMotorhaube nicht vollständig

geschlossen ist.

AnzeigeleuchteSpurhalteassistent

Leuchtet, wenn Sie dasSpurhaltesystem aktivieren.

Warnleuchte FehlfunktionAbblendlicht

Leuchtet, wenn die Glühlampefür das Abblendlicht defekt ist.

Kraftstoffreservewarnleuchte

Wenn diese Warnleuchtewährend der Fahrt aufleuchtet,füllen Sie so schnell wie möglich

Kraftstoff nach.

Reifendruckwarnleuchte

Leuchtet bei niedrigemReifendruck auf. Bleibt dieLeuchte auch bei laufendemMotor oder während der Fahrt

an, baldmöglich den Reifendruckkontrollieren.

Leuchtet auch kurzzeitig beim Einschaltender Zündung auf, um die Funktionsfähigkeitder Leuchte zu bestätigen. Wenn sie beimEinschalten der Zündung nicht leuchtetoder wenn sie zu irgendeinem Zeitpunktzu blinken beginnt, das System umgehendvon einem Vertragshändler prüfen lassen.

Anzeigeleuchte Standleuchten

Leuchtet bei Einschalten derParkleuchten auf.

Fehlfunktion Antriebsstrang

Leuchtet, wenn das Fahrzeugeinen Fehler im Antriebsstrangfeststellt. Wenden Sie sich

schnellstmöglich an einen Vertragshändler.

Beachte: Wenn Ihr Fahrzeug bestimmteStörungen erkennt, verhindert es dieVerwendung des Fahrpedals. Ist dies derFall, das Bremspedal drücken und wiederfreigeben. Hierdurch wird der Notlaufmodusdes Fahrzeugs aktiviert. Im Notlaufmodusbeschleunigt Ihr Fahrzeug auf einer ebenenFläche auf kontrollierte Weise auf eineHöchstgeschwindigkeit von 35 mph(56 km/h). Bei Betätigung des Bremspedalsoder Umschalten des Getriebes inNeutralstellung können Sie dieBeschleunigung des Fahrzeugs übersteuern.

Fahrbereit

Leuchtet, wenn Sie das Fahrzeugeingeschaltet haben und esfahrbereit ist. Ggf. wird eine

entsprechende Meldung angezeigt, dassdas Fahrzeug fahrbereit ist.

Kontrollleuchte -Nebelschlussleuchten

Sie leuchtet bei Einschalten derNebelschlussleuchten auf.

Motorwartung bald erforderlich

Wenn die Anzeigeleuchte"Motorwartung balderforderlich" leuchtet, nachdem

Sie den Motor gestartet haben, zeigt diesan, dass das On-Board-Diagnosesystem(OBD) eine Funktionsstörung des

86

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 89: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrzeugemissionsregelsystems erkannthat. Siehe On-Board Diagnose (OBD) imKapitel zu Kraftstoff und Betankung fürweitere Informationen zur Wartung IhresFahrzeugs. Siehe Sicherheitshinweise(Seite 146).

Wenn die Leuchte blinkt, hat der MotorFehlzündungen. Dies könnte IhrenKatalysator beschädigen. Fahren Siegemäßigt (vermeiden Sie starkeBeschleunigung und heftiges Bremsen),und lassen Sie Ihr Fahrzeug sofort voneinem Vertragshändler warten.

Beachte: Falls Ihr Motor Fehlzündungenerzeugt, können sehr hoheAbgastemperaturen den Katalysator oderandere Fahrzeugkomponenten beschädigen.

Die Anzeigeleuchte "Motorwartung balderforderlich" leuchtet in Ihrem Fahrzeugauf, bevor der Motor startet, um dieGlühlampe zu prüfen und anzuzeigen, obdas Fahrzeug für Prüfung und Wartungbereit ist.

In der Regel leuchtet die Anzeige„Motorwartung bald erforderlich“ weiter,bis der Motor dreht, und erlischtautomatisch, wenn keineFunktionsstörungen vorhanden sind. Wenndie Anzeige "Motorwartung balderforderlich" jedoch nach 15 Sekundenachtmal blinkt, bedeutet dies, dass dasFahrzeug nicht für Prüfung und Wartungbereit ist. Siehe Sicherheitshinweise(Seite 146).

Geschw.begr.

Sie leuchtet auf, wenn das

Geschwindigkeitsbegrenzersystemeingeschaltet wird. SieheGeschwindigkeitsbegrenzer (Seite 192).

Stabilitätskontrolle

Blinkt beim Ansprechen desSystems. Falls sie kontinuierlichleuchtet oder beim Einschalten

der Zündung nicht aufleuchtet, liegt eineStörung vor. Bei einer Störung schaltet sichdas System ab. Lassen Sie Ihr Fahrzeugumgehend von einem Vertragshändlerüberprüfen. Siehe Verwenden derStabilitätsregelung (Seite 166).

Stabilitätskontrolle Aus

Sie leuchtet beiausgeschaltetem System. Sieerlischt, wenn Sie das System

wieder einschalten oder die Zündungausschalten. Siehe Verwenden derStabilitätsregelung (Seite 166).

Bitte anhalten

Leuchtet, wenn an IhremFahrzeug ein Ausfall bzw. Fehlereiner elektrischen Komponente

vorliegt, der zu einem Ausschalten desFahrzeugs oder dem Umschalten in denBetrieb mit begrenzter Leistung führt. Ggf.wird auch eine Meldung angezeigt.

Anzeigeleuchte Straßenzustandbei Verkehrsschildererkennung

Leuchtet, wenn derStraßenzustand keineVerkehrsschildererkennung

zulässt.

Anzeigeleuchte Geschwindigkeits-begrenzung bei Verkehrsschilde-rerkennung

Leuchtet wenn Sie dieGeschwindigkeitsbegrenzung fürdie Verkehrsschildererkennung

überschritten haben.

87

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 90: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AKUSTISCHE WARNUNGENUND MELDUNGEN

Schlüsselwarnsummer

Ertönt, wenn Sie die Fahrertür öffnen undder Schlüssel in Stellung 0 oder I imZündschloss steckt.

Warnung bei schlüssellosemBetrieb (falls vorhanden)

Betätigt zweimal das Signalhorn, wenn Siedas Fahrzeug mit dem IntelligentAccess-Schlüssel verlassen, nachdem dieletzte Tür geschlossen wird und dasschlüssellose Schließ- und Startsystemnoch in Stellung RUN steht, d. h. dasFahrzeug sich noch in Betrieb befindet.

Scheinwerferwarnsummer

Ertönt, wenn Sie den Schlüssel beieingeschalteten Scheinwerfern oderParkleuchten vom Zündschloss anziehenund die Fahrertür öffnen.

Feststellbremsenwarnsummer

Ertönt, wenn Sie mit angezogenerFeststellbremse fahren. Sollte der Warntonnach dem Lösen der Feststellbremseweiter anhalten, das System sofort voneinem Vertragshändler überprüfen lassen.

88

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kombiinstrument

Page 91: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Verschiedene Systeme in Ihrem Fahrzeugkönnen über die Informationsdisplaytastenam Lenkrad gesteuert werden. ImInformations-Display werdenentsprechende Informationen angezeigt.

Informationsdisplaytasten

• Mit den Auf- und Abwärtspfeiltastendurchblättern Sie Bildschirmmenüsund markieren Optionen.

• Drücken Sie die rechte Pfeiltaste, umein Untermenü zu öffnen.

• Zum Verlassen eines Menüs drückenSie die linke Pfeiltaste.

• Wenn Sie die linke Pfeiltaste zu einembeliebigen Zeitpunkt länger drücken,kehren Sie zum Hauptmenü zurück(Esc-Taste).

• Drücken Sie die Taste OK, umEinstellungen oder Meldungen zuwählen und zu übernehmen.

Hauptmenü

In der Hauptmenüleiste auf der linken Seiteder Informationsanzeige können Sie ausden folgenden Kategorien auswählen:

Anzeige/Fahrt

Informationen

Einstellungen

Blättern Sie auf oder ab, um eine derKategorien zu markieren, und drücken Siedann die Pfeiltaste nach rechts oder OK,um in diese Kategorie überzugehen.Drücken Sie wiederholt die Pfeiltaste nachlinks, um zum Hauptmenü zurückzukehren.

Anzeige/Fahrt

Über die Pfeiltasten nach obenoder unten können Sie zwischenfolgenden Anzeigeoptionen

wählen.

Beachte: Das Kombiinstrument speichertden Status der Menüebene 2 beim Änderndes Tastenstatus von der Stellung RUN zurStellung OFF.

89

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 92: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anzeige/Fahrt

Menüebene 5Menüebene 4Menüebene 3Menüebene 2

——Momentanverbr.Leistungsverteil.(Kraftverteilung +

Durchschn. Kraftstoff-verbrauch + Batteriean-zeige + Kraftstoffvor-

ratsanzeige)

Auf alle Anzeigenanwenden?

Ja/Nein

Rückgewinn. aktivBatterieanzeige

Ladehilfe

Ladestand

Hilfe

——Hilfe

——Momentanverbr.Leistungsschwelle(Kraftverteilung (mitSchwelle Motor ein/

aus) + Durchschn.Kraftstoffverbrauch +

Batterieanzeige +Kraftstoffvorratsan-

zeige)

Auf alle Anzeigenanwenden?

Ja/Nein

Rückgewinn. aktivBatterieanzeige

Ladehilfe

Ladestand

Hilfe

——Hilfe

Ø-VerbrauchØ-VerbrauchMyView ändernMyView(MyView + Batteriean-zeige + Kraftstoffvor-

ratsanzeige)

Momentanverbr.Leistung verzw.

KühlmitteltempLeist. u. Grenzw.

ZusatzverbraucherDrehz. rpm x 999

Bordcomputer 1Tach 1/min x 1000+ Durchschn. MPG

Bordcomputer 2Zusatzverbraucher

KraftstoffverbrauchBordcomputer 1

TrainerBordcomputer 2

FreiKraftstoffver-brauch

—Trainer

90

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 93: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anzeige/Fahrt

—Frei

Auf alle Anzeigenanwenden?

Rückgewinn. aktivBatterieanzeige

Ladehilfe Ja/Nein

Ladestand

Hilfe

——Hilfe

Auf alle Anzeigenanwenden?

Rückgewinn. aktivBatterieanzeigeFahrt 1 & 2: Fahrtdaten+ Batterieanzeige +Kraftstoffvorratsan-

zeige

Ladehilfe Ja/Nein

Ladestand

Hilfe

——Hilfe

Leistungsverteil.

Engage enthält mehrere Anzeigen zuMotorleistung und Leistung derHochspannungsbatterie in Kilowatt (kW).Der Inhalt der Motorleistungsanzeige istweiß, der Inhalt derBatterieleistungsanzeige ist blau. Siekönnen auch optional den momentanenKraftstoffverbrauch anzeigen. Fährt IhrFahrzeug ausschließlich mitBatteriestromversorgung, wird EVangezeigt und die Anzeigen werden blaudargestellt.

Leistungsschwelle

Empower enthält eineStrombedarfsanzeige in Kilowatt (kW)einschließlich eines Grenzwerts Motor einoder aus.

• Fährt Ihr Fahrzeug ausschließlich mitBatteriestromversorgung (unterhalbdes Grenzwerts), wird EV angezeigtund die Füllstandsanzeige wird blaudargestellt.

• Fährt Ihr Fahrzeug sowohl mit Motorals auch mitHochspannungs-Batteriestromversorgung,ist der Anzeigeninhalt weiß.

• Wenn der Leistungsbedarf die gelbeAnzeige überschreitet, werden diesesBedarfsniveau und der damitverbundene Kraftstoffverbrauch gelbangezeigt.

• Ist der Motor eingeschaltet, wird derLeistungsbedarf auf einen Wertunterhalb des Grenzwerts reduziert, beidem der Motor abgeschaltet wird.

Sie können auch optional denmomentanen Kraftstoffverbrauchanzeigen.

91

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 94: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Der durchschnittlicheKraftstoffverbrauch kann durchGedrückthalten der Taste OK an denBedienelementen auf der linken Seite amLenkrad rückgesetzt werden.

MyView

In dieser Ansicht können Sie auswählen,was angezeigt werden soll. Durch Auswahlvon Change MyView im Menü "Optionen"können Sie durch die zwei Spalten derInhaltsauswahl blättern.

• Drücken Sie die Pfeiltasten nach obenund unten, um den Inhalt anzuzeigen.

• Drücken Sie OK, um Ihre ausgewähltenInhalte zu speichern.

• Sie müssen Inhalte in beiden Spaltenauswählen, bevor Sie Ihre neue MyViewspeichern können.

Eindeutige in MyView verfügbare Inhalte:

• Die Zusatzgeräteleistung— gibt denStrombedarf der Zusatzsysteme desFahrzeugs an. Die Zusatzgeräteverbrauchen Strom, tragen jedoch nichtzum Antrieb des Fahrzeugs bei. DieAnzeige zeigt separat den Strombedarffür die Klimatisierung und weitereZusatzgeräte in Kilowatt (kW)an.Darüber hinaus ist auch der gesamteStromverbrauch derNiederspannungs-Zusatzgeräte(Kabinenlüfter, Scheinwerfer oderbeheizte Sitze usw.) inbegriffen.

• Kühlmitteltemp – Zeigt dieMotorkühlmitteltemperatur an. Beinormaler Betriebstemperatur ist dieFüllstandsanzeige weiß und imnormalen Bereich (zwischen H und C).Falls die Motorkühlmitteltemperatur

den normalen Bereich überschreitet,wechselt die Füllstandsanzeige zu rot,um anzuzeigen, dass der Motorüberhitzt. Halten Sie das Fahrzeug soschnell wie möglich an, schalten Sie esaus lassen Sie den Motor abkühlen.

• Tach 1/min x 1000 — Wenn derBenzinmotor läuft, zeig dieDrehzahlanzeige die Motordrehzahl inUmdrehungen pro Minute (UPM) an.Fährt Ihr Fahrzeug ausschließlich mitBatteriestromversorgung beiausgeschaltetem Motor, wird EVangezeigt und der Drehzahlmesser istausgegraut.

Beachte: Die Fahrtdaten und derdurchschnittliche Kraftstoffverbrauchkönnen in MyView nicht zurückgesetztwerden.

Bordcomputer

Zeigt Fahrtkilometerzähler,durchschnittlichen Kraftstoffverbrauchund Fahrt-Timer an.

Die Strecke, die bei ausgeschaltetemMotor ausschließlich auf Batteriestromgefahren wurde, wird neben derGesamt-Fahrstrecke in blau angezeigt.

Informationen

In diesem Modus können SieverschiedeneFahrzeugsysteminformationen

einsehen und eine Systemprüfungdurchführen.

92

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 95: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Informationen

Zeigt mehrere verschiedene System-Tutorials an.Mithilfe der Pfeiltasten nach oben/nach unten kanndurch die Tutorials geblättert werden. Drücken Sieanschließend zur Anzeige OK.

HilfeWarnung

Zeigt die zugehörige graphische Fahrerwarnung an.Driver Alert

MyKeys (Anzahl der programmierten MyKeys)MyKey

MyKey-Meilen (km) (mit einem programmierten MyKeygefahrene Strecke)

Administrator-Schlüssel (Anzahl der Administrator-Schlüssel)

Zeigt die zugehörige Graphik für den Sicherheitsgurt an.Sicherheits-gurte

Alle aktiven Warnmeldungen werden zuerst angezeigt,falls vorhanden. Das Menü "Systemprüf." kann je nachAusrüstungsoptionen und aktuellem Fahrzeugstatusanders aussehen. Mithilfe der Pfeiltasten nach obenund unten kann durch die Liste geblättert werden.

Systemprü-fung

Einstellungen

In diesem Modus können dieverschiedenenFahrereinstellungen konfiguriert

werden.

Beachte: Einige Elemente sind optionalund werden ggf. nicht angezeigt.

Beachte: Einige MyKey-Elemente werdennur angezeigt, wenn ein MyKey eingestelltist.

Einstellungen

Menüebene 6Menüebene 5Menüebene 4Menüebene3

Menüebene2

—Ein oder AusTraktionskon-trolle

Fahrerassis-tenz

—Ein oder AusBLIS

Hoch, normal oder niedrigWarn.-Empf.Pre-CollisionAssist.

Ein oder AusAbstandsanzeige

Ein oder AusAkt. Bremsen

93

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 96: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einstellungen

—Ein oder AusQuerverkehr

—Adaptiv odernormal

Geschwind.-Regler

—Ein oder AusECO Cruise

—Ein oder AusDriver Alert

—Ein oder AusBerganfahr-hilfe

Nur Warnung oder Warnung +Unterstützung

ModusSpurhalte-Assist.

Hoch, normal oder niedrigIntensität

—Ein oder AusEV+-Modus

—Ein oder AusParkpilotvorne

—Ein oder AusParkpilothinten

—Ein oder AusMotorab-schalt.

Fahrzeug

—Ein oder AusEinf. Einst. /Ausst.

Ein oder AusAuto FernlichtBeleuchtung

Ein oder AusTagfahrleuchten

Wählen Sie den Zeitraum ausAusstiegslicht

Ein oder AusAutomat. verrieg.Schlösser

Ein oder AusAutom. öffnen

Ein oder AusNicht verriegelt

Alle Türen oder zuerst die FahrertürFernbed. Aufschl.

Auf XXX % setzen – OK-Taste zum Zurücksetzengedrückt halten

Res. Ölzu-stand

Ein oder AusSchalter-sperre

94

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 97: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einstellungen

Anzahl der Jahre auswählenReifenrepa-ratur-Kit

Ein oder AusFernbed. ÖffnenFenster

Ein oder AusFernbed. Schl.

Ein oder AusKomfortwischenWischer

Ein oder AusRegenwischen

OK-Taste gedrückt halten, um MyKey zu erstellenMyKeyerstellen

MyKey

Nur ein oder vom Fahrer einstellbarNotruf-Assis-tent

Nur ein oder vom Fahrer einstellbarTraktionskon-trolle

Gewünschte Drehzahl oder aus auswählenMax.Geschwin.

Gewünschte Drehzahl oder aus auswählenGeschw.-Warn.

Ein oder AusLautstärke-begr.

Ein oder AusNicht stören

OK-Taste zum Löschen aller MyKeys gedrückt haltenMyKeyslöschen

Wählen Sie die gewünschte Sprache aus – Halten Siefür die Einstellung OK gedrückt

SpracheAnzeige

Meilen & Gallonen, l/100 km oderkm/l

EntfernungEinheiten

Fahrenheit (°F) oder Celsius (°C)Temperatureinheit

Ein oder AusBremstrainer

Ein oder AusRückgewinn.aktiv

Ein oder AusLadehilfe

OK-Taste zum Zurücksetzen gedrückt haltenFahrprotokoll

95

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 98: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

INFORMATIONSMELDUNGEN

Beachte: Je nach denAusstattungsoptionen und Typ desKombiinstruments Ihres Fahrzeugs werdenu. U. gewisse Meldungen nicht angezeigt,bzw. sie sind nicht verfügbar.

Beachte: Manche Nachrichten werden inder Informationsanzeige abgekürztdargestellt.

Drücken Sie die Taste OK, um einigeMeldungen zu bestätigen und aus derInformationsanzeige zu entfernen.

Andere Meldungen werden nach kurzerZeit automatisch aus derInformationsanzeige gelöscht.

Bestimmte Meldungen müssen bestätigtwerden, bevor auf die Menüs zugegriffenwerden kann.

Active City Stop

GegenmaßnahmeMeldung

Siehe Active City Stop (Seite 204).Active City Stop Automa-tische Bremsung

Siehe Active City Stop (Seite 204).Active City Stop Sensorblockiert Scheibe

reinigen

Siehe Active City Stop (Seite 204).Active City Stop Störung

Aktiver Parkassistent

GegenmaßnahmeMeldung

Für das System ist aufgrund eines Defekts ein Service erfor-derlich. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Einparkhilfe Störung

96

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 99: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Adaptive Geschwindigkeitsregelung

GegenmaßnahmeMeldung

Eine Radarfehlfunktion verhindert, dass die adaptiveGeschwindigkeitsregelung zugeschaltet wird. Siehe

Verwenden der ACC (Seite 184).

Adaptiver Geschw.-Regler Störung

Es liegt eine Bedingung vor, die ein ordnungsgemäßes Funk-tionieren der adaptiven Geschwindigkeitsregelung verhindert.

Siehe Verwenden der ACC (Seite 184).

Adaptiver Geschw.-Regler nicht verfügbar

Der Radarsensor ist durch schlechtes Wetter, Eis, Schmutzoder Wasser blockiert. Normalerweise können Sie den Sensorreinigen, um das Problem zu beheben. Siehe Verwenden der

ACC (Seite 184).

Adaptiver Geschw.-Regler nicht verfügbarSensor blockiert Siehe

Handbuch

Das System hat das automatische Bremsen deaktiviert.Geschw.-Regler aktivAutomatisches Bremsen

aus

Eine Radarfehlfunktion verhindert, dass die adaptiveGeschwindigkeitsregelung zugeschaltet wird.

Vorderer Radarsensornicht ausgerichtet

Die adaptive Geschwindigkeitsregelung hat die Bedienele-mente wieder für den Fahrer aktiviert.

Adaptiver Geschwin-digkeitsregler Kontrolle

übernehmen

Ihre Fahrzeuggeschwindigkeit ist zu langsam, um die adaptiveGeschwindigkeitsregelung zu aktivieren.

Adaptiver Geschwin-digkeitsregler Zu

langsam für Aktivierung

Die adaptive Geschwindigkeitsregelung passt automatischden Abstand an und der Fahrer muss das Getriebe in einen

niedrigeren Gang schalten.

Adaptiver Geschwin-digkeitsregler Herunter-

schalten

Airbag

GegenmaßnahmeMeldung

Das System erkennt aufgrund eines blockierten Sensors eineStörung. Entfernen Sie die Blockierung.

Insassensensor blockiertGegenstände neben

Beifahrersitz entfernen

97

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 100: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Alarmanlage

GegenmaßnahmeMeldung

Es wurde ein Alarm durch unbefugtes Eindringen ausgelöst.Siehe Diebstahlalarm (Seite 51).

Fahrzeugalarm Fahrzeugstarten, beendet den Alarm

Erscheint, wenn das System aufgrund einer Störung eineWartung erfordert. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Alarmanlage StörungService erforderlich

Automatische Motorabschaltung

GegenmaßnahmeMeldung

Der Motor bereitet sich auf die Abschaltung vor.Motor stoppt in{seconds to shut off:#0}

Sekunden

Der Motor hat sich abgeschaltet, um den Kraftstoffverbrauchzu verringern.

Motor stoppt um Kraft-stoff zu sparen

Der Motor bereitet sich auf die Abschaltung vor. Sie könnenan der linken Lenkradtaste „OK“ drücken, um das Abschalten

zu übersteuern.

Motor stoppt in{seconds to shut off:#0}Sekunden OK = Verhin-

dern

Fernlichtautomatik

GegenmaßnahmeMeldung

Die Frontkamera hat eingeschränkte Sicht. Die Windschutz-scheibe reinigen.

Frontkamera Sicht reduziertScheibe reinigen

Für das System ist aufgrund eines Defekts ein Serviceerforderlich. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Frontkamera StörungService erforderlich

Der Frontkamerasensor ist gestört. Eine kurze Zeit warten,damit sich der Sensor abkühlt.

Frontkamera vorüberge-hend nicht verfügbar

98

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 101: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Batterie und Ladesystem (12 Volt)

GegenmaßnahmeMeldung

Das Ladesystem muss gewartet werden. Wenn die Warnungweiterhin leuchtet oder aufleuchtet, so schnell wie möglich

einen Vertragshändler aufsuchen.

Ladesystem überprüfen

Das Batteriemanagementsystem erkennt einen verlängertenniedrigen Spannungszustand. Ihr Fahrzeug deaktiviert

verschiedene Funktionen, um Batterieleistung zu sparen.Schalten Sie so schnell wie möglich so viele der elektrischen

Verbraucher wie möglich ab, um die Systemspannung zuverbessern. Wenn sich die Systemspannung erholt hat,

arbeiten die deaktivierten Funktionen wieder wie im Normal-betrieb weiter.

Batteriespann. niedrigFunktionen vorüber-

gehend ausgeschaltet

Das Batteriemanagementsystem stellt fest, dass die Batterieeinen niedrigen Ladezustand hat. Schalten Sie die Zündung

so schnell wie möglich ab, um die Batterie zu schützen. DieseMeldung wird gelöscht, nachdem Sie Ihr Fahrzeug neu gest-artet haben und sich der Ladezustand der Batterie erholt hat.Die Batterie kann sich schneller erholen, wenn Sie unnötige

elektrische Verbraucher abschalten.

Ausschalten, umBatterie zu sparen

Batterie- und Ladesystem (Hochspannung)

GegenmaßnahmeMeldung

Ihr Fahrzeug ist betriebsbereit.Fahrbereit

Durch Drücken von OK können Sie den Motor im Betrieb "EVNow" zur Leistungssteigerung vorübergehend aktivieren.

OK drücken, um Motorzu aktivieren

Ihr Fahrzeug aktiviert den Motor aufgrund der Entfrosterein-stellung der Innenraumklimatisierung. Dies ist normal.

Motor aktiviert wegenEnteisung

Ihr Fahrzeug aktiviert den Motor für Systemleistung. Dies istnormal.

Motor aktiviert fürSystem- leistung

99

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 102: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Toter-Winkel-Überwachungssystem und Querverkehr-Warnsystem

GegenmaßnahmeMeldung

Eine Störung ist im System aufgetreten. Wenden Sie sichschnellstmöglich an einen Vertragshändler.

BLIS Störung

Die Systemsensoren sind blockiert. Siehe Toter WinkelÜberwachungssystem (Seite 198).

BLIS Nicht verfügbarSensor blockiert Siehe

Handbuch

Erscheint, wenn das System ein Fahrzeug erfasst. Siehe ToterWinkel Überwachungssystem (Seite 198).

Querverkehr – Fahrzeugvon X

Die Sensoren des Toter-Winkel-Überwachungssystems unddes Querverkehr-Warnsystems sind verdeckt. Siehe Toter

Winkel Überwachungssystem (Seite 198).

QuerverkehrswarnungNicht verfügbar Sensorblockiert Siehe Hand-

buch

Eine Störung ist im System aufgetreten. Suchen Sie einenVertragshändler auf.

QuerverkehrswarnungStörung

Türen und Schlösser

GegenmaßnahmeMeldung

Die angegebene Tür ist nicht vollständig geschlossen.Fahrertür offen

Die angegebene Tür ist nicht vollständig geschlossen.Beifahrertür offen

Die angegebene Tür ist nicht vollständig geschlossen.Tür hinten links offen

Die angegebene Tür ist nicht vollständig geschlossen.Tür hinten rechts offen

Der Kofferraum ist nicht vollständig geschlossen.Kofferraum offen

Die Motorhaube ist nicht vollständig geschlossen.Motorhaube offen

Das System hat die Türschalter deaktiviert.Schalter deaktiviertSicherheitsmodus

Für die Kindersicherungen liegt eine Systemfehlfunktion vor.Wenden Sie sich schnellstmöglich an einen Vertragshändler.

Kindersicherung StörungService erforderlich

Der werkseitig eingestellte Tastaturcode wird auf der Informa-tionsanzeige angezeigt, nachdem das System die Tastaturzurückgesetzt hat. Siehe Passive Wegfahrsperre (Seite

51).

Nummerncode Werksein-stellung {factory keypad

code:# # # # #}

100

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 103: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Driver Alert

GegenmaßnahmeMeldung

Halten Sie an und machen Sie eine Pause, sobald dies sichermöglich ist.

Warnung Fahrer müdeBitte Rast

Machen Sie bald eine Pause.Warnung Fahrer müdeRast empfohlen

Elektronische Stabilitätskontrolle

GegenmaßnahmeMeldung

Das System erkennt aufgrund eines blockierten Sensors eineStörung.

ESC Service erforderlich

Der Status der Antriebsschlupfregelung.ESC aus

Der Status der Antriebsschlupfregelung.ESC ein

Der Status der Antriebsschlupfregelung.ESC Sportmodus

Motor

GegenmaßnahmeMeldung

Erscheint, wenn die Motortemperatur zu hoch ist. Fahrzeugan sicherer Stelle anhalten und den Motor abkühlen lassen.Falls das Problem weiterhin auftritt, einen Vertragshändleraufsuchen. Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite 240).

Motor überhitzt Bitteanhalten!

Es ist ein Motor-Service erforderlich. Wenden Sie sich aneinen Vertragshändler.

Motor Bitte Service!

Kontrollieren Sie den Motorölstand Siehe Prüfen desMotoröls (Seite 240). .

Motorölstand niedrig Bitteprüfen!

101

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 104: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kraftstoff

GegenmaßnahmeMeldung

Eine rechtzeitige Erinnerung an einen niedrigen Kraftstofffüll-stand.

Kraftstoffstand niedrig

Möglicherweise ist der Tankdeckel nicht ordnungsgemäßgeschlossen.

Tankeinfüllstutzenprüfen

Warten Sie bis zu 15 Sekunden, bis der Druck im Kraftstoff-system abgebaut ist.

Tankdeckel öffnet sich

Der Druck im Kraftstoffsystem ist abgebaut und Sie könnenmit dem Betanken beginnen.

Tankdeckel offen

Eine Erinnerung zum Schließen der Tankklappe.Tankdeckel schließen

Beim versuchten Betanken Ihres Fahrzeugs ist ein Fehleraufgetreten.

Störung beim TankenSiehe Handbuch

Berganfahrhilfe

GegenmaßnahmeMeldung

Erscheint, wenn die Berganfahrhilfe nicht verfügbar ist. SuchenSie einen Vertragshändler auf. Siehe Berganfahrassistent

(Seite 163).

Berganfahrhilfe nichtverfügbar

Schlüssel und schlüsselloses Schließsystem

GegenmaßnahmeMeldung

Wird als Erinnerung zum Drücken des Bremspedals beimStarten des Fahrzeugs angezeigt.

Zum Starten Bremsebetätigen

Das System erkennt den Schlüssel in Ihrem Fahrzeug nicht.Siehe Schlüsselloses Startsystem (Seite 133).

Schlüssel nicht im Fahr-zeug

Sie haben die Start-/Stopp-Taste gedrückt, um den Motorauszuschalten, und Ihr Fahrzeug erkennt Ihren Intelligent

Access-Schlüssel in Ihrem Fahrzeug nicht.

Neustart jetzt oderSchlüssel ist erforderlich

Ihr Fahrzeug befindet sich im aktivierten Zündstatus.Laufleistung aktiv

Es besteht ein Problem mit dem Anlasssystem Ihres Fahr-zeugs. Wenden Sie an einen Vertragshändler, um eine Wartung

zu veranlassen.

Anlassersystem Störung

102

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 105: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeMeldung

Sie haben erfolgreich einen Intelligent Access-Schlüssel fürdas System programmiert.

Schlüssel erfolgreichprogrammiert

Die Programmierung eines Intelligent Access-Schlüssels fürdas System ist fehlgeschlagen.

Schlüssel n. erfolgreichprogrammiert

Sie haben die maximale Anzahl an Schlüsseln für das Systemprogrammiert.

Max. Anzahl Schlüsselangelernt

Sie haben nicht genügend Schlüssel für das Systemprogrammiert.

Zu wenige Schlüsselangelernt

Erscheint, wenn die Schlüsselbatterie schwach wird. WechselnSie die Batterie sobald wie möglich. Siehe Fernbedienung

(Seite 34).

Schlüssel Batterie leerBald ersetzen

Informiert Sie darüber, dass Sie Ihr Fahrzeug verlassen undder Motor noch läuft.

Motor läuft

Spurhalteassistent

GegenmaßnahmeMeldung

Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Wenden Sie sichschnellstmöglich an einen Vertragshändler.

Spurhalte-AssistentStörung Service erforder-

lich

Das System hat eine Bedingung erkannt, die bewirkt hat, dassdas System vorübergehend nicht zur Verfügung steht.

Frontkamera vorüberge-hend nicht verfügbar

Das System hat eine Bedingung erkannt, die eine Reinigungder Windschutzscheibe erforderlich macht, damit es wieder

ordnungsgemäß funktioniert.

Frontkamera Sicht redu-ziert Scheibe reinigen

Es ist eine Fehlfunktion aufgetreten. Wenden Sie sichschnellstmöglich an einen Vertragshändler.

Frontkamera StörungService erforderlich

Das System fordert, dass Sie die Hände auf dem Lenkradlassen.

Bitte Hände ans Lenkrad

103

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 106: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wartung

GegenmaßnahmeMeldung

Stoppen Sie das Fahrzeug so schnell wie möglich und schaltenSie den Motor aus. Den Ölfüllstand prüfen. Wenn die Warnung

an bleibt oder bei laufendem Motor erneut angezeigt wird,wenden Sie sich an einen Vertragshändler.

Motoröl Druck niedrig

Die verbleibende Nutzungsdauer des Motoröls beträgt 10 %oder weniger. Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 240).

Motorölwechsel in Kürzeerforderlich

Erscheint, wenn das Motoröl überaltert ist und gewechseltwerden muss. Siehe Prüfen des Motoröls (Seite 240).

Motorölwechsel erforder-lich

Zeigt an, dass der Bremsflüssigkeitsstand zu niedrig ist unddas Bremssystem umgehend geprüft werden muss. SieheBrems- und Kupplungsflüssigkeit prüfen (Seite 242).

Bremsflüssigkeits- standniedrig

Das Bremssystem muss gewartet werden. Fahrzeug ansicherer Stelle anhalten. Suchen Sie einen Vertragshändler

auf.

Bremssystem über-prüfen

Die Kühlmitteltemperatur ist viel zu hoch.Motorkühlflüssigkeitüberhitzt

Die Motorelektronik ist überhitzt. Halten Sie das Fahrzeug soschnell wie möglich an, schalten Sie es aus lassen Sie esabkühlen. Wenn die Warnung weiterhin leuchtet oderaufleuchtet, so schnell wie möglich einen Vertragshändleraufsuchen.

Motorkühlmittel über-hitzt

Der Motor hat die Leistung reduziert, damit die hohe Motor-temperatur abkühlen kann.

Leistung reduziert zurSenkung der Motortem-

peratur

Ihr Fahrzeug befindet sich noch im Transport- oder Werks-modus. Dies kann bewirken, dass einige Funktionen nicht

ordnungsgemäß funktionieren. Suchen Sie einen Vertrags-händler auf.

Transport-/Werksmodus

Der Antriebsstrang muss aufgrund einer Störung gewartetwerden.

Siehe Handbuch

104

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 107: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MyKey

GegenmaßnahmeMeldung

Sie können keinen MyKey programmieren.MyKey nicht erstellt

Wird angezeigt, wenn MyKey aktiviert ist.MyKey aktiv Vorsichtigfahren

Wenn Sie Ihr Fahrzeug einschalten und MyKey verwendetwird, wird angezeigt, dass die MyKey-Geschwindigkeitsbegren-

zung aktiviert ist.

Geschwindigkeit auf XXMPH/km/h begrenzt

Wird bei Verwendung eines MyKey-Schlüssels angezeigt,wenn MyKey-Geschwindigkeitsbegrenzung aktiviert ist und

die Fahrgeschwindigkeit ca. 80 mph (130 km/h) erreicht.

Fahrzeug nahe Höchstge-schwindigkeit

Wird angezeigt, wenn a MyKey-Schlüssel verwendet wird unddie MyKey-Höchstgeschwindigkeit erreicht ist.

MyKey Fahrzeug beiHöchstgeschwindigkeit

Wird angezeigt, wenn MyKey aktiviert ist.Geschwindigkeit prüfenVorsichtig fahren

Wird angezeigt, wenn ein MyKey-Schlüssel verwendet wirdund der Gurtwarner aktiviert ist.

Anschnallen schaltetAudio ein

Bei Verwendung eines MyKey wird AdvanceTrac eingeschaltet.MyKey ESC ein

Bei Verwendung eines MyKey wird die Antriebsschlupfregelungeingeschaltet.

MyKey Traktionskon-trolle ein

Wird angezeigt, wenn ein MyKey-Schlüssel verwendet wirdund Einparkhilfe aktiviert ist.

MyKey Parkpilot kannnicht deaktiviert werden

Bei Verwendung eines MyKey wird der Spurhalteassistenteingeschaltet.

MyKey Spurhaltewar-nung ein

105

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 108: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einparkhilfe

GegenmaßnahmeMeldung

Das System hat eine Bedingung erkannt, die einen Serviceerforderlich macht. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Siehe Einparkhilfe vorn (Seite 170).

Parkpilot vorne über-prüfen

Das System hat eine Bedingung erkannt, die einen Serviceerforderlich macht. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Siehe Einparkhilfe vorn (Seite 170).

Parkpilot hinten über-prüfen

Zeigt den Status der Einparkhilfe an.Parkpilot vorne Ein Aus

Zeigt den Status der Einparkhilfe an.Parkpilot hinten Ein Aus

Feststellbremse

GegenmaßnahmeMeldung

Erscheint, wenn die Feststellbremse angezogen ist, der Motorläuft und die Fahrgeschwindigkeit 3 mph (5 km/h) über-

schreitet. Wenn die Warnung nach dem Lösen der Feststell-bremse an bleibt, einen Vertragshändler aufsuchen.

Parkbremse angezogen

Das elektrische Feststellbremssystem hat eine Störungerkannt, die Wartungsmaßnahmen erforderlich macht.

Wenden Sie sich an einen Vertragshändler.

Parkbremse StörungBitte Service

Die elektrische Feststellbremse ist nicht aktiviert.Parkbremse nicht betä-tigt

Die elektrische Feststellbremse führt eine Diagnoseprüfungdurch.

Parkbremse Wartungs-modus

Die elektrische Feststellbremse ist aktiviert, aber Sie habensie nicht gelöst.

Parkbremse Zum LösenSchalter betätigen

Die elektrische Feststellbremse ist aktiviert, aber Sie habensie nicht gelöst und Ihr Fahrzeug bewegt sich.

Parkbremse Zum LösenBremse und Schalter

betätigen

Das elektrische Feststellbremssystem hat eine Störungerkannt, die Wartungsmaßnahmen erforderlich macht.

Wenden Sie sich an einen Vertragshändler.

Parkbremse Funktionreduziert Service erforder-

lich

Sie haben die elektrische Feststellbremse nicht gelöst, waseine Überhitzung verursacht.

Parkbremse überhitzt

106

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 109: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeMeldung

Die elektrische Feststellbremse ist aktiviert und Sie haben IhrFahrzeug gestartet.

Parkbremse nicht gelöst

Die elektrische Feststellbremse ist aktiviert.Parkbremse betätigt

Sie haben die elektrische Feststellbremse gelöst.Parkbremse gelöst

Servolenkung

GegenmaßnahmeMeldung

Das Servolenkungssystem hat eine Störung erfasst, dieWartungsmaßnahmen erforderlich macht. Wenden Sie sich

an einen Vertragshändler.

Lenkradschloss StörungBitte Service

Die Servolenkung funktioniert nicht. Das Fahrzeug an sichererStelle anhalten. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Lenkungsausfall Bitteanhalten

Die Servolenkung funktioniert nicht. Das Fahrzeug an sichererStelle anhalten. Suchen Sie einen Vertragshändler auf.

Servolenkung StörungService erforderlich

Kollisionswarnsystem

GegenmaßnahmeMeldung

Eine Störung ist im System aufgetreten. Suchen Sie einenVertragshändler auf.

Forward Alert Störung

Der Radarsensor ist durch schlechtes Wetter, Eis, Schmutzoder Wasser blockiert. Normalerweise können Sie den Sensorreinigen, um das Problem zu beheben. Siehe Kollisionswarn-

system (Seite 205).

Forward Alert nichtverfügbar Sensor

blockiert Siehe Hand-buch

Eine Störung ist im System aufgetreten. Suchen Sie einenVertragshändler auf.

Forward Alert nichtverfügbar

Sitze

GegenmaßnahmeMeldung

Eine Erinnerung, dass die Memory-Funktion für die Sitzewährend der Fahrt nicht zur Verfügung steht.

Speicherabruf währendFahrt nicht zulässig

Zeigt, ob Sie Ihre Memory-Einstellungen gespeichert haben.Auf {0} Speicherplatz

107

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 110: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anlasssystem

GegenmaßnahmeMeldung

Wird beim Starten des Fahrzeugs als Erinnerung zum Betä-tigen der Bremse angezeigt.

Zum Starten Bremsebetätigen

Wird angezeigt, wenn der Motor nicht startet.ZeitüberschreitungMotorstart

Startversuch des Anlassers.Motor wird gestartetBitte warten

Das bevorstehende Starten wurde vom System abgebrochen.Ausstehender Startabgebrochen

Reifendrucküberwachungs-System

GegenmaßnahmeMeldung

Reifendruck bei einem oder mehreren Reifen niedrig. SieheReifendrucküberwachungs-System (Seite 258).

Reifendruck niedrig

Es liegt eine Fehlfunktion des Reifendrucküberwachungssys-tems vor. Wenn die Warnung an bleibt oder erneut auftritt,

einen Vertragshändler aufsuchen. Siehe Reifendrucküber-wachungs-System (Seite 258).

ReifendruckkontrolleStörung

Ein Reifendrucksensor ist defekt, oder der Ersatzreifen wirdbenutzt. Siehe Reifendrucküberwachungs-System (Seite

258). Wenn die Warnung weiterhin ausgegeben wird odererneut auftritt, einen Vertragshändler aufsuchen.

Reifensensoren Störung

Traktionskontrolle

GegenmaßnahmeMeldung

Der Status der Antriebsschlupfregelung. Siehe Verwendender Antriebsschlupfregelung (Seite 165).

Traktionskontrolle aus

Der Status der Antriebsschlupfregelung. Siehe Verwendender Antriebsschlupfregelung (Seite 165).

Traktionskontrolle ein

Es ist ein Ausbrechen aufgetreten und die Warnleuchten sindaktiviert.

Dreher erkannt Gefahren-modus aktiv

108

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 111: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Getriebe.

GegenmaßnahmeMeldung

Wenden Sie sich an einen Vertragshändler.Getriebe Störung BitteService!

Getriebe ist überhitzt und muss abkühlen. Halten Sie so baldwie möglich an einer sicheren Stelle an.

Getriebe überhitzt Bitteanhalten

Das Getriebe läuft heiß. Anhalten, damit es sich abkühlt, oderbeschleunigen.

Getriebe heiß Bitteanhalten

Wenden Sie sich an einen Vertragshändler.Getriebe Service erforder-lich

Das Getriebe läuft heiß. Halten Sie an, damit es sich abkühlt.Getriebe heiß Bremsebetätigen

Das Getriebe ist überhitzt und bietet nur begrenzte Funktiona-lität. Siehe Automatikgetriebe (Seite 156).

Getriebe Funktion redu-ziert Siehe Handbuch

Das Getriebe ist zu kalt. Warten Sie mit dem Anfahren, bis dasGetriebe warm ist.

Getriebe wärmt auf Bittewarten

Wird als Erinnerung zum Umschalten in Parken verwendet.Automatik nicht in Park-stellung

Wird vom Getriebe bei Bedarf eingeblendet, um den Fahreraufzufordern, die Bremse zu betätigen.

Bremspedal treten

Das Getriebe hat die Schaltstrategie angepasst.Getriebe justiert

Das Getriebe passt die Schaltstrategie an.Getriebe AdaptMode

Das Getriebe ist verriegelt und kann keine Gänge auswählen.Getriebe IndicatModeVerriegelung Ein

Das Getriebe ist entriegelt und kann Gänge auswählen.Getriebe IndicatModeVerriegelung Aus

109

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Informationsdisplays

Page 112: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Frischluft

Halten Sie die Lufteinlässe vor derWindschutzscheibe frei von Fremdkörpern(zum Beispiel Schnee oder Laub), damitdie Innenraumklimatisierung wirkungsvollfunktionieren kann.

Umluft

ACHTUNG

Bei längerem Umluftbetrieb könnendie Scheiben beschlagen. dieScheiben beschlagen, die

Einstellungen zum Entfernen von Beschlagauf der Windschutzscheibe verwenden.

Die Luft im Fahrgastraum wird umgewälzt.Es gelangt keine Außenluft in das Fahrzeug.

Heizung

Die Heizleistung hängt von derKühlmitteltemperatur ab.

Allgemeine Informationen zurRegelung der Innenraumkli-matisierung

Alle Fenster vollständig schließen.

Heizen des Innenraums

Richten Sie die Luft auf den Fußraum. Beikalter oder feuchter Witterung einen Teilder Luft auf Windschutzscheiben undTürfenster richten.

Kühlen des Innenraums

Richten Sie die Luft auf den Kopfraum.

Klimaanlage

Die Anlage leitet zwecks Kühlung Luftdurch den Verdampfer. Der Verdampferentzieht der Luft Feuchtigkeit, damit dieFenster beschlagfrei bleiben. Die dabeianfallende Feuchtigkeit wird von derAnlage nach außen abgeführt, weshalbsich unter dem Fahrzeug eine kleine Pfützebilden kann. Das ist normal.

Beachte: Die Klimaanlage arbeitet nur beiTemperaturen oberhalb von 4°C.

Beachte: Bei Verwendung der Klimaanlageverbraucht Ihr Fahrzeug mehr Kraftstoff.

BELÜFTUNGSDÜSEN

Mittlere Luftdüsen

Seitliche Luftdüsen

110

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 113: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE - FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT HEIZBARE WINDSCHUTZSCHEIBE

Beheizte Sitze (falls vorhanden): Drücken Sie diese Taste, um die Sitzheizungein- bzw. auszuschalten. Siehe Sitzheizung (Seite 128).

A

Entfrosten: Veranlasst die Luftverteilung über die Luftdüsen derWindschutzscheibe. Die Luftverteilung über die Luftdüsen des Armaturenbrettsund des Fußraums wird abgeschaltet. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden.

B

Gebläseschalter: Einstellen des im Fahrzeug zirkulierenden Luftvolumens.C

A/C: Drücken Sie die Taste, um die Klimaanlage ein- oder auszuschalten. DieKlimaanlage kühlt Ihr Fahrzeug unter Verwendung von Außenluft. Fahren Siezum Verkürzen der Zeit bis zum Erreichen einer komfortablen Temperatur beiheißem Wetter mit geöffneten Fenstern, bis ein kalter Luftstrom aus denLuftdüsen spürbar ist.

D

Hinweis: Unter bestimmten Bedingungen (z. B. maximales Entfrosten) kannder Klimaanlagenkompressor auch dann noch weiter in Betrieb sein, wenn dieKlimaanlage abgeschaltet ist.

111

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 114: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Temperaturregelung auf der Beifahrerseite: Einstellung der Temperaturauf der Beifahrerseite.

E

Beheizte und belüftete Sitze: Drücken Sie diese Taste, um die beheizten undbelüfteten Sitze ein- bzw. auszuschalten. Siehe Beheizte und belüftete Sitze(Seite 128).

F

Beheizbare Windschutzscheibe (falls vorhanden): Drücken Sie diese Taste,um die beheizte Windschutzscheibe von leichten Vereisungen oder Beschlagzu befreien. Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 119).

G

Umluft: Drücken Sie die Taste, um zwischen Außen- d.h. Frischluft und Umluftumzuschalten. Die Luft im Fahrgastraum wird umgewälzt. Dies kann die Zeitverringern, die zum Abkühlen des Innenraums erforderlich ist, und das Eindringenvon ungewünschten Gerüchen in das Fahrzeug verhindern.

H

Hinweis: Bei heißem Wetter kann die Umluft auch automatisch imArmaturenbrett- oder Armaturenbrett- und Fußraum-Luftstrommodus zu- oderabgeschaltet werden, um die Kühlleistung zu verbessern.

AUTO: Drücken Sie die Taste, um den automatischen Betrieb zu aktivieren.Stellen Sie ihn auf die gewünschte Temperatur ein. Lüftergeschwindigkeit,Luftverteilung, Betrieb der Klimaanlage und Außenluftzufuhr oder Umluft werdenautomatisch angepasst, um die Heizung oder Kühlung des Fahrzeugseinzustellen und die gewünschte Temperatur zu erhalten. Sie können denDualzonen-Modus auch deaktivieren, indem Sie die Taste drücken und längerals zwei Sekunden gedrückt halten.

I

Einschalten: Drücken Sie die Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.Wenn das System ausgeschaltet wurde, gelangt keine Außenluft in dasFahrzeug.

J

Beheizbare Heckscheibe: Drücken Sie diese Taste, um die beheizbareHeckscheibe ein- oder auszuschalten. Siehe Beheizte Fenster und Spiegel(Seite 119).

K

MAX Entfrosten: Drücken Sie diese Taste, um in den Entfrostungsmodus zuwechseln. Außenluft strömt durch die Düsen der Windschutzscheibe, dieKlimaanlage wird automatisch eingeschaltet, und das Gebläse wird automatischauf die höchste Stufe eingestellt. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden. Wenn Sie die maximale Entfrostungsstufeauswählen, wird außerdem automatisch die beheizbare Heckscheibeeingeschaltet.

L

Hinweis: Um ein Beschlagen der Fenster zu vermeiden, können Sie beimaximaler Entfrostung keine Umluft auswählen.

Fahrertemperaturregelung: Temperatureinstellung unter Verwendung desBedienelements auf der Fahrerseite.

M

112

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 115: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUTOMATISCHE KLIMAANLAGE - FAHRZEUGE NICHTAUSGESTATTET MIT HEIZBARE WINDSCHUTZSCHEIBE

Entfrosten: Veranlasst die Luftverteilung über die Luftdüsen derWindschutzscheibe. Die Luftverteilung über die Luftdüsen des Armaturenbrettsund des Fußraums wird abgeschaltet. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden.

A

Gebläseschalter: Einstellen des im Fahrzeug zirkulierenden Luftvolumens.B

A/C: Drücken Sie die Taste, um die Klimaanlage ein- oder auszuschalten. DieKlimaanlage kühlt Ihr Fahrzeug unter Verwendung von Außenluft. Fahren Siezum Verkürzen der Zeit bis zum Erreichen einer komfortablen Temperatur beiheißem Wetter mit geöffneten Fenstern, bis ein kalter Luftstrom aus denLuftdüsen spürbar ist.

C

Hinweis: Unter bestimmten Bedingungen (z. B. maximales Entfrosten) kannder Klimaanlagenkompressor auch dann noch weiter in Betrieb sein, wenn dieKlimaanlage abgeschaltet ist.

Temperaturregelung auf der Beifahrerseite: Einstellung der Temperaturauf der Beifahrerseite.

D

113

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 116: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beheizte Sitze (falls vorhanden): Drücken Sie diese Taste, um die Sitzheizungein- bzw. auszuschalten. Siehe Sitzheizung (Seite 128).

E

MAX A/C: Drücken Sie diese Taste, um eine maximale Kühlung einzustellen.Umluft strömt durch die Düsen des Armaturenbretts, die Klimaanlage wirdautomatisch eingeschaltet und das Gebläse wird automatisch auf die höchsteStufe eingestellt.

F

Umluft: Drücken Sie die Taste, um zwischen Außen- d.h. Frischluft und Umluftumzuschalten. Die Luft im Fahrgastraum wird umgewälzt. Dies kann die Zeitverringern, die zum Abkühlen des Innenraums erforderlich ist, und das Eindringenvon ungewünschten Gerüchen in das Fahrzeug verhindern.

G

Hinweis: Bei heißem Wetter kann die Umluft auch automatisch imArmaturenbrett- oder Armaturenbrett- und Fußraum-Luftstrommodus zu- oderabgeschaltet werden, um die Kühlleistung zu verbessern.

AUTO: Drücken Sie die Taste, um den automatischen Betrieb zu aktivieren.Stellen Sie ihn auf die gewünschte Temperatur ein. Lüftergeschwindigkeit,Luftverteilung, Betrieb der Klimaanlage und Außenluftzufuhr oder Umluft werdenautomatisch angepasst, um die Heizung oder Kühlung des Fahrzeugseinzustellen und die gewünschte Temperatur zu erhalten. Sie können denDualzonen-Modus auch deaktivieren, indem Sie die Taste drücken und längerals zwei Sekunden gedrückt halten.

H

Einschalten: Drücken Sie die Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.Wenn das System ausgeschaltet wurde, gelangt keine Außenluft in dasFahrzeug.

I

Beheizbare Heckscheibe: Drücken Sie diese Taste, um die beheizbareHeckscheibe ein- oder auszuschalten. Siehe Beheizte Fenster und Spiegel(Seite 119).

J

MAX Entfrosten: Drücken Sie diese Taste, um in den Entfrostungsmodus zuwechseln. Außenluft strömt durch die Düsen der Windschutzscheibe, dieKlimaanlage wird automatisch eingeschaltet, und das Gebläse wird automatischauf die höchste Stufe eingestellt. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden. Wenn Sie die maximale Entfrostungsstufeauswählen, wird außerdem automatisch die beheizbare Heckscheibeeingeschaltet.

K

Hinweis: Um ein Beschlagen der Fenster zu vermeiden, können Sie beimaximaler Entfrostung keine Umluft auswählen.

Fahrertemperaturregelung: Temperatureinstellung unter Verwendung desBedienelements auf der Fahrerseite.

L

114

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 117: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUTOMATISCHEKLIMAANLAGE - FAHRZEUGEAUSGESTATTET MIT SONY-AUDIOSYSTEM

Beachte: Sie können dieTemperatureinheiten zwischen Fahrenheitund Celsius umschalten. SieheEinstellungen (Seite 345).

A/C: Drücken Sie die Taste, um die Klimaanlage ein- oder auszuschalten. DieKlimaanlage kühlt Ihr Fahrzeug unter Verwendung von Außenluft. Fahren Siezum Verkürzen der Zeit bis zum Erreichen einer komfortablen Temperatur beiheißem Wetter mit geöffneten Fenstern, bis ein kalter Luftstrom aus denLuftdüsen spürbar ist.

A

Hinweis: Unter bestimmten Bedingungen (z. B. maximales Entfrosten) kannder Klimaanlagenkompressor auch dann noch weiter in Betrieb sein, wenn dieKlimaanlage abgeschaltet ist.

MAX A/C: Drücken Sie diese Taste, um eine maximale Kühlung einzustellen.Umluft strömt durch die Düsen des Armaturenbretts, die Klimaanlage wirdautomatisch eingeschaltet und das Gebläse wird automatisch auf die höchsteStufe eingestellt.

B

115

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 118: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Umluft: Drücken Sie die Taste, um zwischen Außen- d.h. Frischluft und Umluftumzuschalten. Die Luft im Fahrgastraum wird umgewälzt. Dies kann die Zeitverringern, die zum Abkühlen des Innenraums erforderlich ist, und das Eindringenvon ungewünschten Gerüchen in das Fahrzeug verhindern.

C

Hinweis: Bei heißem Wetter kann die Umluft auch automatisch imArmaturenbrett- oder Armaturenbrett- und Fußraum-Luftstrommodus zu- oderabgeschaltet werden, um die Kühlleistung zu verbessern.

Einschalten: Drücken Sie die Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.Wenn das System ausgeschaltet wurde, gelangt keine Außenluft in dasFahrzeug.

D

Beheizte Sitze (falls vorhanden): Drücken Sie diese Taste, um die Sitzheizungein- bzw. auszuschalten. Siehe Sitzheizung (Seite 128).

E

Temperaturregelung auf der Beifahrerseite: Einstellung der Temperaturauf der Beifahrerseite.

F

Hinweis: Die maximale Differenz zwischen Fahrer- und Beifahrereinstellungenkann begrenzt werden. Wenn Sie eine Einstellung vornehmen, die zu einergrößeren Differenz führen würde, ändern sich beide Einstellungen gleichzeitig.

Beheizte und belüftete Sitze: Drücken Sie diese Taste, um die beheizten undbelüfteten Sitze ein- bzw. auszuschalten. Siehe Beheizte und belüftete Sitze(Seite 128).

G

Gebläseschalter: Einstellen des im Fahrzeug zirkulierenden Luftvolumens.H

Fahrertemperaturregelung: Temperatureinstellung unter Verwendung desBedienelements auf der Fahrerseite. Dieses Bedienelement passt auch dieTemperatur auf der Beifahrerseite an, wenn Sie den Zwei-Zonen-Modusabschalten.

I

Beheizbare Heckscheibe: Drücken Sie diese Taste, um die beheizbareHeckscheibe ein- oder auszuschalten. Siehe Beheizte Fenster und Spiegel(Seite 119).

J

Entfrosten: Veranlasst die Luftverteilung über die Luftdüsen derWindschutzscheibe. Die Luftverteilung über die Luftdüsen des Armaturenbrettsund des Fußraums wird abgeschaltet. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden.

K

MAX Entfrosten: Drücken Sie diese Taste, um in den Entfrostungsmodus zuwechseln. Außenluft strömt durch die Düsen der Windschutzscheibe, dieKlimaanlage wird automatisch eingeschaltet, und das Gebläse wird automatischauf die höchste Stufe eingestellt. Sie können diese Einstellung auch zumEntfrosten der Windschutzscheibe und zum Entfernen einer dünnen Eisschichtvon der Scheibe verwenden. Wenn Sie die maximale Entfrostungsstufeauswählen, wird außerdem automatisch die beheizbare Heckscheibeeingeschaltet.

L

116

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 119: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Hinweis: Um ein Beschlagen der Fenster zu vermeiden, können Sie beimaximaler Entfrostung keine Umluft auswählen.

AUTO: Drücken Sie die Taste, um den automatischen Betrieb zu aktivieren.Stellen Sie ihn auf die gewünschte Temperatur ein. Lüftergeschwindigkeit,Luftverteilung, Betrieb der Klimaanlage und Außenluftzufuhr oder Umluft werdenautomatisch angepasst, um die Heizung oder Kühlung des Fahrzeugseinzustellen und die gewünschte Temperatur zu erhalten. Sie können denZwei-Zonen-Modus auch ausschalten, indem Sie die Taste länger als zweiSekunden gedrückt halten.

M

HINWEISE ZURINNENRAUMKLIMATISIERUNG

Allgemeine Hinweise

Beachte: Bei längerem Umluftbetriebkönnen die Scheiben beschlagen.

Beachte: Um die Feuchtigkeitsbildung imInnenraum zu reduzieren, sollte das Fahrenmit ausgeschaltetem System oderkontinuierlichem Umluftbetrieb vermiedenwerden.

Beachte: Keine Gegenstände unter denVordersitzen platzieren, da sie den Luftstromzu den Rücksitzen behindern können.

Beachte: Schnee, Eis und Blätter von denLufteinlässen unterhalb derWindschutzscheibe entfernen.

Beachte: Um die Wirkung der Klimaanlagebeim Anlassen Ihres Fahrzeugs zuverbessern, sollten Sie für zwei bis dreiMinuten mit leicht geöffneten Fensternfahren.

Manuelle Klimaanlage

Beachte: Stellen Sie die Luftverteilung aufdie Windschutzscheibendüsen ein, um beifeuchter Witterung Beschlag von derWindschutzscheibe zu entfernen.

Automatische Klimaregelung

Beachte: Verändern Sie bei extrem heißemoder kaltem Innenraum nicht dieEinstellungen. Das System stellt sichautomatisch auf die zuletzt gespeichertenEinstellungen ein. Damit das Systemwirkungsvoll arbeiten kann, müssen dieAuslassdüsen am Armaturenbrett und dieseitlichen Luftdüsen komplett geöffnet sein.

Beachte: Im Modus AUTO wird derLuftstrom bei niedrigenUmgebungstemperaturen auf dieWindschutzscheibe und die Seitenfenstergerichtet, solange der Motor noch kalt ist.

Beachte: Wenn sich das System bei hoherInnenraum- und Außentemperatur imModus AUTO befindet, wechselt esautomatisch in den Umluftbetrieb, um füreine maximale Kühlung des Innenraums zusorgen. Sobald die gewählte Lufttemperaturerreicht ist, schaltet das System wieder aufFrischluftbetrieb.

117

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 120: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Schnelles Beheizen des Innenraums

Fahrzeug mit automatischer KlimaanlageFahrzeug mit manueller Klimaanlage

Drücken Sie die Taste für hohe Gebläse-drehzahl.

Stellen Sie das Gebläse auf die höchsteStufe ein.

1

Die gewünschte Temperatur mit demTemperaturregler einstellen.

Stellen Sie die Temperatur auf denMaximalwert ein.

2

Schalten Sie die Luftverteilung aufFußraum.

3

Für das Heizen empfohlene Einstellungen

Fahrzeug mit automatischer KlimaanlageFahrzeug mit manueller Klimaanlage

Die Taste AUTO drücken.Stellen Sie das Gebläse auf die zweit-höchste Stufe ein.

1

Die gewünschte Temperatur mit demTemperaturregler einstellen.

Stellen Sie den Temperaturregler aufden Mittelwert des Heizbereichs ein.

2

Schalten Sie die Luftverteilung aufFußraum und Windschutzscheibe.

3

Schnelles Kühlen des Innenraums

Fahrzeug mit automatischer KlimaanlageFahrzeug mit manueller Klimaanlage

Die Taste MAX A/C drücken.Stellen Sie den Temperaturregler auf diePosition MAX A/C.

1

Für das Kühlen empfohlene Einstellungen

Fahrzeug mit automatischer KlimaanlageFahrzeug mit manueller Klimaanlage

Die Taste AUTO drücken.Stellen Sie das Gebläse auf die zweit-höchste Stufe ein.

1

Die gewünschte Temperatur mit demTemperaturregler einstellen.

Stellen Sie den Temperaturregler aufden Mittelwert des Kühlbereichs ein.

2

Schalten Sie die Luftverteilung aufWindschutzscheibe.

3

118

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 121: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Entfeuchten von Seitenfenstern bei kalter Witterung

Fahrzeug mit automatischer KlimaanlageFahrzeug mit manueller Klimaanlage

Drücken Sie die Taste für Entfrosten/Entfeuchten der Windschutzscheibe.

Wählen Sie die Luftdüsen der Wind-schutzscheibe über die Luftverteilungs-tasten aus.

1

Die gewünschte Temperatur mit demTemperaturregler einstellen.

Drücken Sie die Taste A/C.2

Die gewünschte Temperatur mit demTemperaturregler einstellen.

3

Stellen Sie das Gebläse auf die höchsteStufe ein.

4

BEHEIZTE FENSTER UNDSPIEGEL

Heckscheibenheizung

Beachte: Stellen Sie sicher, dass der Motorläuft, bevor Sie die beheizbaren Scheibeneinschalten.

Drücken Sie die Taste, um diebeheizbare Heckscheibe vonleichten Vereisungen oder

Beschlagen zu befreien. Die beheizbareHeckscheibe schaltet nach kurzer Zeitautomatisch ab. Starten Sie den Motor,bevor Sie die beheizbare Heckscheibeeinschalten.

Keinesfalls Rasierklingen oder anderescharfe Gegenstände verwenden, umdie Innenseite des beheiztenHeckfensters zu reinigen oderAufkleber zu entfernen. DieFahrzeuggarantie deckt keine Schädenan den Leiterbahnen des beheiztenHeckfensters ab.

Beheizbare Außenspiegel (falls

vorhanden)

Wenn Sie den heizbaren Außenspiegeleinschalten, werden die heizbarenAußenspiegel automatisch eingeschaltet.

Beachte: Entfernen Sie keinesfalls miteinem Schaber Eis von den Spiegeln oderrichten Sie das festgefrorene Spiegelglasaus.

Beachte: Reinigen Sie keinesfalls dasGehäuse oder das Glas des Spiegels mitscharfen Scheuermitteln, Benzin oder einemanderen Reinigungsmittel aufMineralölbasis.

HEIZBAREWINDSCHUTZSCHEIBE

Drücken Sie die Taste, um diebeheizbare Windschutzscheibevon leichten Vereisungen oder

Beschlagen zu befreien. Die beheizbareWindschutzscheibe wird nach kurzer Zeitautomatisch ausgeschaltet. Starten Sieden Motor, bevor Sie die beheizbareWindschutzscheibe einschalten.

119

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Klimaanlage

Page 122: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KORREKTES SITZEN

WARNUNGENKeinesfalls die Sitzlehne zu weit nachhinten neigen, da sonst der Insassebei einem Unfall unter dem

Sicherheitsgurt durchrutschen undschwere Verletzungen erleiden kann.

Eine inkorrekte Sitzhaltung bzw.Sitzposition oder eine zu weit nachhinten geneigte Sitzlehne kann zu

schweren Verletzungen oder Tod bei einemUnfall führen. Sitzen Sie stets aufrecht mitdem Rücken an der Sitzlehne und denFüßen auf dem Boden.

Objekte nicht höher als die Sitzlehneplatzieren, um das Risiko vonschweren Verletzungen bei einer

Kollision oder Notbremsung zu verhindern.

Bei korrektem Einsatz können Sitz,Kopfstütze, Sicherheitsgurt und Airbagsoptimalen Schutz bei einer Kollision bieten.

Wir empfehlen daher die Befolgung dieserRichtlinien:

• Aufrecht und mit der Hüfte an derRückenlehne sitzen.

• Sitzlehne nicht um mehr als 30 Gradneigen.

• Die Kopfstütze so einstellen, dassderen Oberkante sich auf gleicher Höhewie die Oberseite des Kopfes befindet,und die Kopfstütze möglichst weit nachvorn stellen. Achten Sie auf einekomfortable Sitzposition.

• Einen ausreichenden Abstand zumLenkrad einhalten. Wir empfehleneinen Mindestabstand von 10 Zoll (25cm) zwischen Brustbein undAirbag-Abdeckung.

• Halten Sie das Lenkrad mit leichtangewinkelten Armen.

• Beine leicht anwinkeln, damit ein vollesDurchdrücken der Pedale möglich ist.

• Den Schulterbereich desSicherheitsgurts über die Schultermittelegen und den Beckenteil des Gurts festüber die Hüften führen.

Vergewissern Sie sich, dass dieFahrposition komfortabel ist und stets einevollständige Kontrolle des Fahrzeugsgewährleistet.

KOPFSTÜTZEN

WARNUNGENDie Kopfstütze vor demFahrzeugbetrieb vollständigeinstellen. Dadurch wird das Risiko

von Nackenverletzungen im Falle einesUnfalls minimiert. Keinesfalls dieKopfstütze während der Fahrt einstellen.

Heben Sie die hinteren Kopfstützenan, wenn Fahrgäste auf dem Rücksitzmitreisen.

Wenn Sie ein nach vorne gerichtetesKinderrückhaltesystem auf einemRücksitz verwenden, entfernen Sie

immer die Kopfstütze von diesem Sitz.

120

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 123: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kopfstütze Vordersitz

Kopfstütze Rücksitz Mitte

Kopfstütze Rücksitz außen

Die Kopfstützen bestehen aus folgendenElementen:

EnergieabsorbierendeKopfstütze

A

Zwei StahlschäfteB

Verstell- und Entriegelungsknopffür Führungshülse

C

Knopf für dieFührungshülsenentriegelung/-entfernung

D

Knopf für das Umklappen (nurRücksitz Mitte)

E

Einstellen der Kopfstützen

Stellen Sie die Kopfstütze so ein, dass dieOberkante der Kopfstütze mit derScheitelhöhe abschließt.

Anheben der Kopfstütze

Die Kopfstütze nach oben ziehen.

Absenken der Kopfstütze

1. Knopf C gedrückt halten.

2. Die Kopfstütze nach unten drücken.

Entfernen der Kopfstützen

1. Die Kopfstütze bis zur höchstenPosition nach oben ziehen.

2. Die Knöpfe C und D gedrückt halten.

3. Die Kopfstütze nach oben ziehen.

Umklappen der Kopfstütze

Beachte: Die Kopfstütze für den mittlerenRücksitz kann nach vorne geklappt werden,um eine bessere Sicht zu ermöglichen.

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug ein Hundegitterbesitzt, achten Sie darauf, dass sich dieumklappbare Kopfstütze in der Mitte inaufrechter Position befindet, bevor Sie dasHundegitter anbringen. Siehe Befördernvon Gepäck (Seite 212).

1. Knopf E gedrückt halten.

2. Zum Rücksetzen nach hinten ziehen.

121

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 124: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einbauen der Kopfstütze

Die Stahlschäfte in die Führungshülsenstecken und die Kopfstütze nach untendrücken, bis sie einrastet.

Kippen der Kopfstützen

Die Kopfstützen an den Vordersitzenkönnen für mehr Komfort gekippt werden.Zum Neigen der Kopfstütze wie folgtvorgehen:

1. Die Sitzlehne in aufrechte Fahrpositionstellen.

2. Die Kopfstütze zum Kopf hin in diegewünschte Position nach vorneneigen.

Sobald die Kopfstütze die maximaleVorwärtsneigungsposition erreicht hat, dieStütze erneut nach vorn drücken, um sie indie rückwärtige, ungeneigte Positionzurückzuschwenken.

MANUELLESITZVERSTELLUNG

WARNUNGENWährend der Fahrt keinesfalls denFahrersitz oder die Rückenlehneeinstellen.

WARNUNGENSchieben Sie den Sitz nach Freigabedes Hebels durch Rüttelnversuchsweise vor und zurück, um

sicherzustellen, dass er vollständigeingerastet ist.

Wenn die Sitzlehne nach hintengeneigt wird, kann der Insasse unterden Sicherheitsgurt des Sitzes

rutschen und bei einer Kollision schwereVerletzungen erleiden.

Die manuell verstellbaren Vordersitzekönnen Folgendes aufweisen:

eine Stange zum Verstellen desSitzes nach vorn oder hinten

A

ein Bedienelement zurEinstellung derLendenwirbelstütze derRückenlehne

B

einem Hebel zum Einstellen derSitzhöhe

C

einem Hebel zum Einstellen desWinkels der Rückenlehne

"D"

122

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 125: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ELEKTRISCHESSITZVERSTELLUNG -FAHRZEUGE NICHTAUSGESTATTET MITINDIVIDUELLERSITZANPASSUNG

WARNUNGENStellen Sie während der Fahrtkeinesfalls den Fahrersitz oder dieSitzlehne ein.

Platzieren Sie keinesfalls Gepäckoder Gegenstände hinter dieSitzlehne, bevor sie in die

ursprüngliche Position zurückgeklappt ist.

123

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 126: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Elektrisch verstellbareLendenstütze (falls vorhanden)

ELEKTRISCHESSITZVERSTELLUNG -FAHRZEUGE AUSGESTATTETMIT INDIVIDUELLERSITZANPASSUNG

WARNUNGENDen Vordersitz oder die Sitzlehnenicht verstellen, solange dasFahrzeug in Bewegung ist. Dies

könnte zu einer plötzlichen Sitzbewegungführen, wodurch Sie die Fahrzeugkontrolleverlieren könnten.

Platzieren Sie keinesfalls Gepäckoder Gegenstände hinter dieSitzlehne, bevor sie in die

ursprüngliche Position zurückgeklappt ist.

124

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 127: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Elektrisch verstellbareLendenstütze

Multikonturen-Vordersitze mitActive Motion (falls vorhanden)

Beachte: Das Massagesystem schaltet sichnach 20 Minuten ab.

Beachte: Zum Aktivieren der Sitze mussder Motor laufen und das Fahrzeug musssich im Zubehörmodus befinden.

Beachte: Es dauert einige Sekunden, bisdie Einstellung wirksam wird. DieMassagefunktionen für Sitzlehne undSitzkissen können nicht gleichzeitigeingeschaltet werden.

Lendenwirbelstützen- undPolstermodus

Massagemodus

Obere LendenwirbelstützeEinstellung für Stärke derRückenmassage

A

Lendenstützwirkung verrin-gern

Massagestärke verringern

und ausschalten1

B

Untere Lendenwirbelstütze2Einstellung für Massage-

stärke des SitzkissensC

Lendenstützwirkungerhöhen

Massagestärke erhöhen"D"

-Ein und ausE

1Die Massagefunktion arbeitetstandardmäßig in einem wechselndenMassagemodus mit Einstellung der Stärkeder Rückenmassage. Die Lenden- undPolsterfunktion arbeitet standardmäßigmit mittlerer Lendenwirbel-Stützwirkung.

2Erneutes Drücken von C ermöglicht das

Einstellen des Rückenpolsters. ZumEinstellen des Kissenpolsters ein drittesMal auf C drücken.

Diese Funktion kann auch über denberührungsempfindlichen Bildschirmeingestellt werden.

125

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 128: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Drücken Sie auf das Symbol„Menüeinstellungen“, dann auf„Fahrzeug“. Wählen Sie

„Multikonturen-Sitze“.

Wenn das System eingeschaltet ist, zeigtes die Richtungen an, in die Sie dieLedenwirbelstütze in Ihrem Sitz oder dieMassagefunktion einstellen können.

Um auf die Einstellungen für dieLendenwirbelstütze zuzugreifen und diesezu ändern, gehen Sie wie folgt vor:

1. Wählen Sie den Sitz aus, der eingestelltwerden soll.

2. Drücken Sie auf zum Einstellen derIntensität der Lendenwirbelstütze auf+ oder -.

Um auf die Massageeinstellungenzuzugreifen und diese zu ändern, gehen Siewie folgt vor:

1. Drücken Sie auf das Symbol„Menüeinstellungen“, dann auf„Fahrzeug“. Wählen Sie„Multikonturen-Sitze“.

2. Wählen Sie den Sitz aus, der eingestelltwerden soll.

3. Drücken Sie AUS, LO oder HI.

SPEICHERFUNKTION

WARNUNGENBevor Sie die Sitzspeicherfunktionaktivieren, stellen Sie sicher, dass derBereich in unmittelbarer Nähe des

Sitzes frei von Hindernissen ist, und dassdie Insassen keine beweglichen Teileberühren.

Keinesfalls die Speicherfunktionwährend der Fahrt verwenden.

Diese Funktion ruft automatisch diePosition des Fahrersitzes, der elektrischverstellbaren Spiegel und der elektrischverstellbaren Lenksäule ab. DerSpeicherschalter befindet sich in derFahrertür.

Eine voreingestellte Positionspeichern

1. Schalten Sie die Zündung ein.

2. Stellen Sie den Sitz, die Außenspiegelund die Lenksäule nach Bedarf ein.

3. Drücken Sie die Taste für diegewünschte Voreinstellung, bis Sie einTonsignal hören.

Sie können bis zu drei voreingestellteSpeicherpositionen speichern. Sie könneneine Speichervoreinstellung jederzeitspeichern.

Eine voreingestellte Position abrufen

Drücken Sie die Taste für dieVoreinstellung der gewünschtenFahrerposition. Der Sitz, die Spiegel unddie Lenksäule bewegen sich in die für dieseVoreinstellung festgelegten Positionen.

Beachte: Sie können eine voreingestellteSpeicherposition nur abrufen, wenn dieZündung ausgeschaltet ist, oder wenn sichder Gangwahlhebel in Parkstellung (P) oderin Neutralstellung (N) befindet (und IhrFahrzeug sich nicht bewegt), während dieZündung eingeschaltet ist.

126

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 129: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sie können eine voreingestellteSpeicherposition abrufen, indem Sie dieEntriegelungstaste auf Ihrer Fernbedienungoder dem Intelligent Access-Schlüsseldrücken, wenn diese einer voreingestelltenPosition zugeordnet ist.

Verknüpfung einervoreingestellten Position mit IhrerFernbedienung oder demIntelligent Access-Schlüssel

Ihr Fahrzeug kann die voreingestelltenSpeicherpositionen für bis zu dreiFernbedienungen oder IntelligentAccess-Schlüssel speichern

1. Bringen Sie bei eingeschalteterZündung die Speicherpositionen in diegewünschten Positionen.

2. Drücken Sie die Taste für diegewünschte Voreinstellung und haltenSie sie ca. fünf Sekunden gedrückt.Nach etwa zwei Sekunden wird einTonsignal ausgegeben. Drücken Sieweiter, bis ein zweites Tonsignalausgegeben wird.

3. Drücken Sie innerhalb von dreiSekunden die Verriegelungstaste aufder Fernbedienung, für die Sie eineVerknüpfung durchführen.

Um die Verknüpfung mit einerFernbedienung aufzuheben, gehen Sienach demselben Verfahren vor – aberdrücken Sie in Schritt 3 dieEntriegelungstaste auf der Fernbedienung.

Beachte: Wenn Sie während einesSpeicherabrufs ein Steuerelement – zurEinstellung eines Elements der aktivenSpeicherfunktion drücken – elektrischverstellbarer Sitz, Spiegel oder optionalLenksäule –, wird die Operationabgebrochen.

Der Abruf der Sitzeinstellung wirdgestoppt, sobald Ihr Fahrzeug anfährt.

Beachte: Wenn mehrere verknüpfteFernbedienungen oder IntelligentAccess-Schlüssel in Reichweite sind,verwendet die Speicherfunktion dieEinstellungen des als erstes programmiertenSchlüssels.

Funktion Easy Entry und Easy Exit

Wenn Sie die Funktion Easy Entry und Exitaktivieren, wird der Fahrersitz automatischum 5 cm nachhinten geschoben, wenn derGangwahlhebel in Parkstellung (P)gebracht wir und Sie den Schlüsselabziehen oder das schlüsselloseStartsystem ausschalten.

Der Fahrersitz kehrt in die vorherigePosition zurück, wenn Sie den Schlüssel indie Zündung einstecken oder dasschlüssellose Startsystem aktivieren.

Sie können die Funktion Easy Entry undExit über die Informationsanzeige desFahrers deaktivieren.

127

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 130: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SITZHEIZUNG

ACHTUNG

Personen, deren Haut aufgrund vonAlter, chronischer Krankheit,Diabetes, Rückenmarksverletzung,

Medikamenten, Alkohol, Erschöpfung oderanderen physischen Ursachenschmerzunempfindlich ist, müssen dieSitzheizung mit Vorsicht verwenden. DieSitzheizung kann auch bei niedrigenTemperaturen Verbrennungenverursachen, insbesondere wenn sie überlange Zeit verwendet wird. Keinehitzedämmenden Gegenstände wieDecken oder Kissen auf den Sitz platzieren.Dadurch kann Überhitzen der Sitzheizungverursacht werden. Keinefalls mit Nadeln,Stiften oder spitzen Gegenständen in denSitz stechen. Dadurch könnte dasHeizelement beschädigt werden undÜberhitzen der Sitzheizung resultieren. Einüberhitzter Sitz kann ernsthafteVerletzungen verursachen.

Keinesfalls:

• Schwere Gegenstände auf dem Sitzablegen.

• Die Sitzheizung nach Verschütten vonWasser oder Flüssigkeiten auf dem Sitzeinschalten. Den Sitz gründlichtrocknen lassen.

• Die Sitzheizung betätigen, wenn derMotor nicht läuft. Dies kann dazuführen, dass die Batterie entladen wird.

Das Sitzheizungs-Symbol drücken, um dieverschiedenen Heizeinstellungen undausgeschaltete Heizung zu durchlaufen.Wärmere Einstellungen werden durch einegrößere Anzahl von Kontrollleuchtenangezeigt.

BEHEIZTE UND BELÜFTETESITZE

Sitzheizung

ACHTUNG

Personen, deren Haut aufgrund vonAlter, chronischer Krankheit,Diabetes, Rückenmarksverletzung,

Medikamenten, Alkohol, Erschöpfung oderanderen physischen Ursachenschmerzunempfindlich ist, müssen dieSitzheizung mit Vorsicht verwenden. DieSitzheizung kann auch bei niedrigenTemperaturen Verbrennungenverursachen, insbesondere wenn sie überlange Zeit verwendet wird. Keinehitzedämmenden Gegenstände wieDecken oder Kissen auf den Sitz platzieren,weil die Sitzheizung dadurch überhitzenkann Durchstechen Sie den Sitz nicht mitNägeln, Nadeln oder anderen spitzenGegenständen, weil dies das Heizelementbeschädigen kann, sodass die Sitzheizungmöglicherweise überhitzt. Ein überhitzterSitz kann ernsthafte Verletzungenverursachen.

Beachte: Keinesfalls:

• Schwere Gegenstände auf dem Sitzablegen.

• Die Sitzheizung nach Verschütten vonWasser oder Flüssigkeiten auf dem Sitzeinschalten. Den Sitz gründlichtrocknen lassen.

• Die Sitzheizung betätigen, wenn derMotor nicht läuft. Dies kann dazuführen, dass die Batterie entladen wird.

128

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 131: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Berühren Sie das Sitzheizungs-Symbol aufdem Touchscreen, um die verschiedenenHeizeinstellungen und die Abschaltung zudurchlaufen. Weitere Anzeigeleuchtenzeigen wärmere Einstellungen an.

Sitzkühlung (falls vorhanden)

Die Sitzkühlung funktioniert nur beilaufendem Motor.

Berühren Sie das Sitzkühlungs-Symbol aufdem Touchscreen, um die verschiedenenKühleinstellungen und die Abschaltung zudurchlaufen. Weitere Anzeigeleuchtenzeigen kühlere Einstellungen an.

ARMLEHNEN FÜR RÜCKSITZE

Klappen Sie die Armlehne herunter, um sieund den Getränkehalter benutzen zukönnen.

129

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sitze

Page 132: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ZUSATZSTECKDOSEN

12-Volt-Gleichstrom-Steckdose

ACHTUNG

Elektrisches Zubehör nicht über dieZigarettenanzünderfassunganschließen. Eine unsachgemäße

Verwendung des Zigarettenanzünderskann zu Schäden führen, die nicht von derGarantie abgedeckt sind, und Brand sowieschwere Verletzungen verursachen.

Beachte: Bei eingeschalteter Zündung kannder Anschluss für 12-V-Geräte mit einerStromaufnahme von bis zu 15 A genutztwerden. Nach Ausschalten der Zündungfunktioniert die Stromversorgung nur nochfür maximal 30 Minuten.

Beachte: Keine anderen Gegenstände alsden Nebenverbraucherstecker in dieZusatzsteckdose stecken. Andernfalls wirdder Ausgang beschädigt und die Sicherungbrennt durch.

Beachte: Keine Nebenverbraucher oderNebenverbraucher-Halterung an denAnschluss hängen.

Beachte: Die Steckdose nicht bei einerLeistungsaufnahme von mehr als 12 VoltGleichstrom, 180 W, verwenden, daandernfalls eine Sicherung durchbrennenkann.

Beachte: Keinesfalls die Zusatzsteckdosezum Betreiben eines Zigarettenanzündersverwenden.

Beachte: Unsachgemäße Verwendung derZusatzsteckdose kann Schädenverursachen, die nicht von der Garantieabgedeckt sind.

Beachte: Bei Nichtgebrauch dieAbdeckungen der Zusatzsteckdose immergeschlossen halten.

Den Motor bei voller Auslastung derZusatzsteckdose laufen lassen.

Um ein Entladen der Fahrzeugbatterie zuverhindern:

• Wenn der Motor nicht läuft, dieZusatzsteckdose keinesfalls länger alsnötig verwenden.

• Keine Geräte über Nachtangeschlossen lassen oder wenn dasFahrzeug über einen längeren Zeitraumin der Parkstellung (P) abgestellt wird.

Einbaulage

Zusatzsteckdosen befinden sich:

• Auf der mittleren Konsole

• In der Mittelkonsole

• Im hinteren Bereich der Mittelkonsole

• Im Laderaum (nur Kombi).

230-Volt-Zusatzsteckdose (falls

vorhanden)

ACHTUNG

Den Stecker der elektrischen Gerätestets aus der Zusatzsteckdoseabziehen, wenn das Gerät nicht in

Betrieb ist. An der 230-V-Zusatzsteckdosekeinesfalls ein Verlängerungskabelverwenden, da dies dieSicherheitsvorrichtung außer Kraft setzenwürde. Andernfalls kann dieZusatzsteckdose überlastet werden. BeimBetrieb mehrerer Geräte kann die zulässigeBelastungsgrenze von 150 Wattüberschritten werden, wodurch Brand oderschwere Verletzungen drohen.

Beachte: Das Fahrzeug bei Verwendungder Zusatzsteckdose laufen lassen.

Die Zusatzsteckdose eignet sich fürelektrische Geräte bis zu 150 WattLeistungsaufnahme. Sie befindet sich imhinteren Bereich der Mittelkonsole.

Die Kontrollleuchte der Zusatzsteckdosezeigt an, wenn die Steckdose verwendetwerden kann.

130

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Nebenverbraucheranschlüsse

Page 133: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die grüne Kontrollleuchte an derWechselstromsteckdose:

• Leuchtet – die Zusatzsteckdose ist zurStromversorgung bereit.

• Leuchtet nicht – die Zusatzsteckdoseist ausgeschaltet und die Zündungebenfalls.

• Blinkt – die Wechselstromsteckdosebefindet sich im Fehlermodus.

Wenn die elektrische Last die maximaleLeistung von 150 Watt überschreitet,schaltet sich die Zusatzsteckdosevorübergehend aus. Die Zusatzsteckdosekann in einen Fehlermodus übergehen,wenn Überlastung, Überhitzung oderKurzschluss erkannt werden.

Bei Überlastung oder Kurzschluss dasGerät ausstecken und die Zündung aus-und einschalten.

Bei Überhitzung das System zunächstabkühlen lassen. Anschließend dieZündung aus- und wieder einschalten.

Die Zusatzsteckdose nicht zum Betreibenbestimmter Elektrogeräte verwenden,darunter:

• Kathodenstrahlröhren-Fernseher

• Motorbetriebene Geräte, z. B.Staubsauger, elektrische Sägen undandere Elektrogeräte mit hoherLeistungsaufnahme oderkompressorbetriebene Kühlschränke.

• Geräte, die präzise Daten verarbeiten,z. B. medizinische Ausrüstung oderMessgeräte.

• Andere Geräte, die eine extrem stabileStromversorgung benötigen, z. B.mikrocomputergesteuerte Heizdeckenoder Berührungssensorlampen.

ZIGARETTENANZÜNDER

Beachte: Zigarettenanzünder nicht ingedrückter Stellung festhalten.

Beachte: Falls Sie die Buchse beigestopptem Motor verwenden, kann sichdie Batterie entladen.

Beachte: Bei eingeschalteter Zündung kannder Anschluss für 12 V-Geräte mit einerStromaufnahme von bis zu 20 A genutztwerden.

Beachte: Nach Ausschalten der Zündungfunktioniert die Stromversorgung nur nochfür maximal 30 Minuten.

Beachte: Ausschließlich Stecker aus demFord-Zubehör oder für Steckdosen gemäßSAE-Standard zugelassene Steckerverwenden.

Um den Zigarettenanzünder zu aktivieren,diesen in die Fassung drücken. Er springtautomatisch wieder heraus.

131

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Nebenverbraucheranschlüsse

Page 134: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GETRÄNKEHALTER

WARNUNGENKeinesfalls während der FahrtHeißgetränke in den Becherhalternplatzieren.

Stellen Sie sicher, dass in den Halternabgestellte Becher während derFahrt nicht die Sicht blockieren.

MITTELKONSOLE

Setzen Sie Gegenstände im Getränkehaltersorgfältig ein. Sie könnten sich sonst beistarkem Bremsen, Beschleunigen oder beieinem Aufprall lösen und beispielsweisezum Verschütten heißer Getränke führen.

Unter anderem bietet die Konsole dieseFunktionen:

Becherhalter.A

Ablagefach mitZusatzsteckdose,Eingangsbuchse für externeGeräte, USB-Anschluss undMedien-Anschluss.

B

Zusatzsteckdose.C

Armlehne Rücksitz

DACHKONSOLE

Zum Öffnen die Klappe nahe ihrer hinterenKante drücken.

ASCHENBECHER

Der Aschenbecher kann in einem derbeiden äußeren Becherhalter platziertwerden.

132

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Ablagefläche

Page 135: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

WARNUNGENLängerer Leerlauf mit hohenMotordrehzahlen kann zu hohenTemperaturen im Motor und in der

Auspuffanlage führen, wodurch ein Risikovon Brand und anderen Schäden entstehenkann.

Das Fahrzeug keinesfalls auftrockenem Gras oder anderemtrockenen Material auf dem

Untergrund parken, im Leerlauf betreibenoder fahren. Das Abgassystem heizt denMotorraum und die Auspuffanlage auf,wodurch Brandgefahr besteht.

Den Motor keinesfalls in einergeschlossenen Garage oder inanderen geschlossenen Räumen

starten. Abgase können giftig sein. Vor demStarten des Motors immer die Garagentüröffnen.

Wenn Sie Abgasgeruch im Fahrzeugwahrnehmen, lassen Sie Ihr Fahrzeugumgehend von einem

Vertragshändler überprüfen. Fahren Siekeinesfalls Ihr Fahrzeug, wenn SieAbgasgeruch wahrnehmen.

Nach einem Ab- und Anklemmen derBatterie kann das Fahrverhalten auf denersten Kilometern (ca. 8 km) nacherneutem Anschluss etwas ungewöhnlichsein. Grund dafür ist, dass sich dasMotorregelungssystem erneut mit demMotor abgleichen muss. Jedesungewöhnliche Fahrverhalten währenddieses Zeitraums kann ignoriert werden.

Das Antriebsstrangsteuersystementspricht allen Anforderungen derkanadischen Richtlinien fürinterferenzerzeugende Geräte.

Vor dem Motorstart bzw. beim Anlassendes Motors das Fahrpedal möglichst nichtbetätigen. Das Fahrpedal nur verwenden,wenn beim Anlassen des Motors Problemeauftreten.

SCHLÜSSELLOSESSTARTSYSTEM

Beachte: Das System funktioniert u. U.nicht ordnungsgemäß, falls sich dieFernbedienung in der Nähe vonMetallobjekten oder elektronischen Gerätenwie Handys befindet.

Beachte: Zum Einschalten der Zündungund Starten des Motors muss sich eingültiger passiver Schlüssel im Innenraumdes Fahrzeugs befinden.

Einschalten der Zündung

Drücken Sie den Knopf einmal, ohne denFuß auf dem Brems- oder Kupplungspedalabzustützen. Er befindet sich auf demArmaturenbrett in der Nähe des Lenkrads.Die Warn- und Kontrollleuchten leuchtenauf und alle elektrischen Stromkreisesowie Verbraucher sind funktionsbereit.

Drücken Sie den Knopf bei freigegebenemBrems- bzw. Kupplungspedal erneut, umdie Zündung des Fahrzeugs vollständigauszuschalten.

133

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 136: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Starten Ihres Fahrzeugs

Fahrzeuge mit Schaltgetriebe

1. Das Kupplungspedal ganz durchtreten.

2. Den Knopf kurz drücken.

Beachte: Wenn das Kupplungspedalwährend des Motorstarts gelöst wird, wirdder Anlasser abgeschaltet, während dieZündung eingeschaltet bleibt.

Fahrzeuge mit Automatikgetriebe

1. Den Wählhebel in die Parkstellungbringen.

2. Das Bremspedal ganz durchtreten.

3. Den Knopf kurz drücken.

Beachte: Wenn das Bremspedal währenddes Motorstarts gelöst wird, wird derAnlasser abgeschaltet, während dieZündung eingeschaltet bleibt.

Dieselmotor

Beachte: Der Motor startet erst, wenn derVorglühvorgang abgeschlossen wurde. Dieskann bei sehr kalten Witterungsbedingungeneinige Sekunden dauern.

LENKRADSCHLOSS

Ihr Fahrzeug verfügt über ein elektronischesLenkradschloss, das automatischausgelöst wird.

Das System verriegelt das Lenkrad kurznach dem Abstellen des Fahrzeugs, sofernsich der passive Schlüssel außerhalb desFahrzeugs befindet, und wenn Sie IhrFahrzeug verriegeln.

Beachte: Das System verriegelt dasLenkrad nicht, wenn die Zündungeingeschaltet oder das Fahrzeug inBewegung ist.

Entriegeln des Lenkrads

Schalten Sie die Zündung ein, um dasLenkrad zu entriegeln.

Beachte: Möglicherweise müssen Sie dasLenkrad etwas drehen, um das Entriegelnzu unterstützen.

STARTEN DESBENZINMOTORS

Wenn Sie den Motor starten, steigt dieLeerlaufgeschwindigkeit. Die trägt dazubei, den Motor aufzuwärmen. Wenn sichdie Leerlaufdrehzahl nicht automatischwieder verringert, muss das Fahrzeug voneinem Vertragshändler geprüft werden.

Beachte: Der Motor kann für insgesamt60 Sekunden durchdrehen (ohne dass erstartet), bevor das Startsystemvorübergehend deaktiviert wird. DerZeitraum von 60 Sekunden muss nichtdurchgehend sein. Wenn Sie den Motorbeispielsweise dreimal jeweils 20 Sekundendurchdrehen lassen, ohne dass er startet,ist das Zeitlimit von 60 Sekunden erreicht.Durch eine Meldung in derInformationsanzeige werden Siebenachrichtigt, dass Sie den Zeitraum fürdas Durchdrehen überschritten haben. Indieser Situation können Sie frühestens nach15 Minuten erneut versuchen, den Motor zustarten. Nach Ablauf von 15 Minuten gilt fürdas Durchdrehen des Motors ein Zeitlimitvon 15 Sekunden. Sie müssen 60 Minutenwarten, ehe Sie den Motor wieder60 Sekunden durchdrehen lassen können.

Vor dem Starten des Fahrzeugs Folgendessicherstellen:

• Alle Fahrzeuginsassen haben denSicherheitsgurt angelegt.

• Scheinwerfer und elektrischeVerbraucher sind ausgeschaltet.

• Die Feststellbremse ist angezogen.

134

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 137: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Stellen Sie den Wählhebel auf einenniedrigen Gang (Schaltgetriebe) oderParken (P) (Automatikgetriebe).

• Drehen Sie den Zündschlüssel inStellung II. Wenn das Fahrzeug miteinem schlüssellosen Schließ- undStartsystem ausgestattet ist, geltendie nachfolgenden Anweisungen.

Fahrzeuge mit einemZündschlüssel

Beachte: Das Fahrpedal nicht betätigen.

1. Das Bremspedal ganz durchtreten.Wenn das Fahrzeug mit einemSchaltgetriebe ausgestattet ist, tretenSie auch das Kupplungspedal ganzdurch.

2. Drehen Sie den Zündschlüssel inStellung III, um den Motor zu starten.Den Schlüssel loslassen, wenn derMotor startet.

Beachte: Der Motor dreht bis zum Starten,höchstens bis zu 15 Sekunden durch.

Beachte: Wenn der Motor nicht beim erstenVersuch gestartet werden kann, eine kurzeZeit warten und es dann erneut versuchen.

Fahrzeuge mit schlüssellosemStartsystem

Beachte: Das Fahrpedal nicht betätigen.

Beachte: Ihr Intelligent Access-Schlüsselmuss sich im Fahrzeug befinden, damit Siedas Getriebe aus der Parkstellung (P)schalten können.

1. Drücken Sie das Kupplungspedal(Schaltgetriebe) oder das Bremspedal(Automatikgetriebe) ganz durch.

2. Den Knopf drücken.

Beachte: Die grüne Bereitschaftsanzeigeleuchtet nur bei Hybrid-Fahrzeugen undzeigt damit an, dass das Fahrzeug fahrbereitist. Da das Fahrzeug mit einem leisenStartsystem ausgestattet ist, wird der Motormöglicherweise nicht mit dem Fahrzeugzusammen gestartet. SieheHybrid-Elektrofahrzeug (Seite 140).

Das System funktioniert in folgendenFällen nicht:

• Die Schlüsselfrequenzen sind durchandere Sender überlagert.

• Die Schlüsselbatterie ist entladen.

Wenn das Fahrzeug nicht gestartet werdenkann, folgendermaßen vorgehen:

1. Suchen Sie den Schlüsselladeeinschubim Staufach der Mittelkonsole.

2. Stecken Sie den Schlüssel mit denTasten zur Fahrzeugrückseite und demSchlüsselring nach oben in denLadeeinschub.

3. Mit dem Schlüssel in dieser Positiondrücken Sie das Kupplungspedal(Schaltgetriebe) oder das Bremspedal(Automatikgetriebe) und drücken danndie Taste, um das Fahrzeug zu starten.

135

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 138: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Schneller Neustart

Mithilfe der Funktion zum schnellenNeustart kann der Motor innerhalb von20 Sekunden nach dem Ausschaltenerneut gestartet werden, auch wenn keingültiger Schlüssel vorhanden ist.

Innerhalb von 20 Sekunden nach demAusschalten des Motors das Bremspedalbetätigen und die Starttaste drücken. Nach20 Sekunden kann das Fahrzeug nichtmehr gestartet werden, ohne dass sich eingültiger Schlüssel im Fahrzeug befindet.

Nachdem das Fahrzeug gestartet wurde,bleibt es eingeschaltet, bis die Starttastegedrückt wird, auch wenn das Systemkeinen gültigen Schlüssel erkennt. Nacheinem Öffnen und Schließen der Tür beieingeschaltetem Fahrzeug sucht dasSystem nach einem gültigen Schlüssel. DerMotor kann nicht erneut gestartet werden,wenn das System innerhalb von20 Sekunden keinen gültigen Schlüsselerkennt.

Automatische Abschaltung

Mit dieser Funktion wird das Fahrzeug nacheiner längeren Zeit im Leerlaufautomatisch abgeschaltet. Die Zündungwird ebenfalls abgeschaltet, umBatteriestrom zu sparen. Vor demAbschalten des Fahrzeugs wird eineMeldung auf der Informationsanzeige miteinem Timer angezeigt, der von30 Sekunden herunterzählt. Wenn Sieinnerhalb von 30 Sekunden keineMaßnahme ergreifen, wird das Fahrzeugabgeschaltet. Auf der Informationsanzeigewird eine weitere Meldung angezeigt, in derSie informiert werden, dass das Fahrzeugzum Sparen von Kraftstoff abgeschaltetwurde. Starten Sie das Fahrzeug aufnormale Weise.

Übersteuern der automatischenAbschaltung

Beachte: Die Funktion zum automatischenAbschalten kann nicht dauerhaft deaktiviertwerden. Wenn Sie die Funktionvorübergehend deaktivieren, wird sie beimnächsten Einschalten der Zündung wiedereingeschaltet.

Sie können den Abschaltvorgang vorAblauf des 30-Sekunden-Timers jederzeitabbrechen oder den Timer zurücksetzen,indem Sie einen der folgenden Schritteausführen:

• Sie können den Timer durchInteragieren mit dem Fahrzeugzurücksetzen (z. B. durch Betätigen desBremspedals oder des Gaspedals).

• Bei eingeschalteter Zündung könnenSie die Funktion zum automatischenAbschalten jederzeit ausschalten(jedoch nur für den laufendenZündzyklus). Verwenden Sie hierzu dieInformationsanzeige. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

• Während des Herunterzählens bis zumAbschalten werden Sie aufgefordert,OK oder RESET zu drücken (je nachAusführung Ihrer Informationsanzeige),um die Funktion vorübergehend zudeaktivieren (nur für den laufendenZündzyklus).

Ausschalten des Fahrzeugs imStehen

Fahrzeuge mit einem Zündschlüssel

1. Stellen Sie den Wählhebel auf einenniedrigen Gang (Schaltgetriebe) oderParken (P) (Automatikgetriebe).

2. Den Schlüssel in Stellung 0 drehen.

3. Die Feststellbremse anziehen.

136

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 139: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrzeuge mit schlüssellosemStartsystem

1. Stellen Sie den Wählhebel auf einenniedrigen Gang (Schaltgetriebe) oderParken (P) (Automatikgetriebe).

2. Den Knopf einmal drücken.

3. Die Feststellbremse anziehen.

Beachte: Damit werden die Zündung sowiealle Stromkreise, Warnlampen und Anzeigenausgeschaltet.

Beachte: Wenn der Motor 30 Minuten imLeerlauf läuft, schalten sich Zündung undMotor automatisch ab.

Ausschalten des Fahrzeugs imFahren

ACHTUNG

Abschalten des Motors während derFahrt führt zu Verlust von Brems-und Lenkkraftunterstützung. Die

Lenkung verriegelt sich zwar nicht, doch istein größerer Lenkaufwand erforderlich.Wenn die Zündung ausgeschaltet ist,werden auch andere elektrischeSchaltkreise wie Airbags, Warnlampen undAnzeigen ausgeschaltet. Bei einemversehentlichen Ausschalten der Zündungden Schalthebel in Stellung Neutral (N)bringen und den Motor neu starten.

Fahrzeuge mit einem Zündschlüssel

1. Schieben Sie den Wählhebel in dieNeutralstellung (Schaltgetriebe) oderauf Neutral (N) (Automatikgetriebe)und bringen Sie das Fahrzeug mithilfeder Bremsen sicher zum Stillstand.

2. Wenn das Fahrzeug zum Stillstandgekommen ist, schieben Sie denWählhebel in einen niedrigen Gang(Schaltgetriebe) oder auf Parken (P)(Automatikgetriebe) und den Schlüsselauf Position 0.

3. Die Feststellbremse anziehen.

Fahrzeuge mit schlüssellosemStartsystem

1. Schieben Sie den Wählhebel in dieNeutralstellung (Schaltgetriebe) oderauf Neutral (N) (Automatikgetriebe)und bringen Sie das Fahrzeug mithilfeder Bremsen sicher zum Stillstand.

2. Wenn das Fahrzeug zum Stillstandgekommen ist, schieben Sie denWählhebel in einen niedrigen Gang(Schaltgetriebe) oder auf Parken (P)(Automatikgetriebe).

3. Den Knopf eine Sekunde lang gedrückthalten bzw. dreimal innerhalb von zweiSekunden drücken.

4. Die Feststellbremse anziehen.

Schutz vor Abgasen

ACHTUNG

Falls Abgase im Fahrzeugfestgestellt werden, das Fahrzeugsofort von einem Vertragshändler

prüfen lassen. Das Fahrzeug keinesfallsfahren, wenn Abgasgeruch wahrzunehmenist. Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid.Dieses hat sehr schwerwiegendeAuswirkungen auf die Gesundheit.

Wichtige Informationen zurBelüftung

Wenn Sie das Fahrzeug anhalten und fürlängere Zeit im Leerlauf stehen lassenmöchten, werden folgende Maßnahmenempfohlen:

• Das Fenster mindestens 2,5 cm öffnen.

• Die Innenraumklimatisierung aufAußenluft einstellen.

137

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 140: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUSSCHALTEN DES MOTORS

Fahrzeuge mit Turbolader

ACHTUNG

Motor nicht bei hoher Drehzahlabstellen. Wird der Motor bei hoherDrehzahl abgestellt, läuft der

Turbolader noch weiter, nachdem derMotoröldruck bereits auf Null abgefallenist. Das führt zu vorzeitigemLagerverschleiß am Turbolader.

Geben Sie das Fahrpedal frei. Warten, bisder Motor Leerlaufdrehzahl erreicht hat,und anschließend ausschalten.

MOTORHEIZUNG

WARNUNGENEin Nichtbefolgen der Anweisungender Motorblockheizung kann zuSach- oder Personenschäden führen.

Verwenden Sie den Heizer nicht mitungeerdeten elektrischen Systemenoder Zweizackzangen. Es besteht

Gefahr eines elektrischen Schlags.

Beachte: Der Heizer ist am effektivsten,wenn die Außentemperatur unter -18 °C (0°F) beträgt.

Der Heizer agiert als Starthilfe durchAufwärmen des Kühlmittels. So kann dasInnenraumklimatisierungssystem schnellreagieren. Die Ausrüstung umfasst einHeizelement (installiert im Motorblock)und einen Kabelstrang. Das System kannan eine geerdete Wechselstromquelle mit220–240 Volt angeschlossen werden.

Wir empfehlen, dass Sie für eine sicherenund korrekten Betrieb wie folgt vorgehen:

• Verwenden Sie ein Verlängerungskabel,das für Verwendung im Freien undniedrige Temperaturen geeignet ist. Essollte klar gekennzeichnet sein, dasses für den Einsatz im Freien geeignetist. Verwenden Sie keinVerlängerungskabel draußen, das fürden Einsatz in Räumen ausgelegt ist.Dies kann zu einem elektrischen Schlagführen oder einen Brand verursachen.

• Das Verlängerungskabel sollte so kurzwie möglich sein.

• Verwenden Sie keinesfalls mehrereVerlängerungskabel.

• Stellen Sie sicher, dass der Anschlussdes Verlängerungskabels und dieAnschlüsse des Heizers nicht blockiertwerden und frei von Wasser sind. Dieskönnte zu einem elektrischen Schlagoder zu einem Brand führen.

• Stellen Sie sicher, dass Ihr Fahrzeug ineinem sauberen Bereich abseitsbrennbarer Stoffe geparkt ist.

• Stellen Sie sicher, dass der Heizer, dasHeizerkabel und dasVerlängerungskabel festangeschlossen sind.

• Wenn das System für ca. 30 Minutenin Betrieb ist, auf Hitze an denelektrischen Anschlüssen des Systemsprüfen.

• Stellen Sie sicher, dass das Systemabgetrennt und korrekt verstaut ist,bevor Sie Ihr Fahrzeug starten undfahren. Stellen Sie sicher, dass beiNichtgebrauch die Schutzkappen anden Anschlussstiften derMotorblockheizung angebracht sind.

• Stellen Sie sicher, dass das Heizsystemvor dem Winter auf korrekten Betriebgeprüft wird.

138

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 141: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwenden des Motorblockheizers

Der Anschluss für die Motorblockheizungbefindet sich in einem Gehäuse in derBlende der linken Nebelleuchte. Öffnen Siedie runde, mit Scharnieren befestigteKlappe und stellen Sie sicher, dass dieAnschlüsse sauber und trocken sind. Fallserforderlich, mit einem trockenen Lappenreinigen.

Der Heizer hat eine Leistungsaufnahmevon 0,4 bis 1,0 Kilowattstunden proStunde. Das System enthält keinThermostat. Nach ca. drei Stunden erreichtes die Maximaltemperatur. Verwenden desHeizers für mehr als drei Stundenverbessert nicht die Systemleistung undverschwendet Strom.

139

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Starten des Motors

Page 142: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

HYBRID-ELEKTROFAHRZEUG

In diesem Hybrid-Fahrzeug sind einelektrischer und ein Benzinantriebkombiniert, die zusammen Leistung undEffizienz bieten. Es ist kein speziellerKraftstoff erforderlich und Sie müssen dasFahrzeug nicht an die Stromversorgunganschließen.

Beachte: Beim Starten sind eventuellhöhere Motordrehzahlen zu bemerken.Dieser vorübergehende Zustand ist normalund notwendig zum Heizen der Kabine undMinimieren von Abgasen.

Starten: Schalten Sie dieZündung ein, während dieSchaltung auf Parkstellung (P)

steht. Die grüne Bereitschaftsanzeigeleuchtet auf dem Kombiinstrument undzeigt damit an, dass das Fahrzeugfahrbereit ist.

Da dieses Fahrzeug mit einem leisenStartsystem ausgestattet ist, wird derMotor möglicherweise nicht gestartet.Durch diese Kraftstoffeinsparungsfunktionist das Fahrzeug fahrbereit, ohne dass derBenzinmotor laufen muss. Diese Anzeigeist zu sehen, während das Fahrzeugeingeschaltet ist, unabhängig davon, obder Motor läuft. Sie gibt an, dass dasFahrzeug bewegungsfähig ist (mithilfe desElektromotors, des Motors oder vonbeidem). Normalerweise wird der Motornicht gestartet, sofern das Fahrzeug nichtkalt ist, eine Änderung derInnenraumklimatisierung angefordert wirdoder das Fahrpedal betätigt wird.

Fahren: Der Benzinmotor startet undstoppt automatisch, um Leistung beiBedarf zu bieten und Kraftstoff zu sparen,wenn er nicht benötigt wird. Beim Fahrenmit geringer Geschwindigkeit, Anhaltenoder Stehen wird der Benzinmotornormalerweise abgeschaltet und dasFahrzeug wird im Elektromodus betrieben.Zu den Umständen, in denen der Motoreventuell eingeschaltet wird oderweiterläuft, gehören:

• Deutliche Fahrzeugbeschleunigung

• Fahrgeschwindigkeit über 85 mph (137km/h). Die Höchstgeschwindigkeit imausschließlich elektrischen Betriebkann jedoch bei hohen Temperaturenoder beim Fahren in hügeligemGelände geringer sein.

• Befahren eines Hügels

• Niedriger Ladestand derHochspannungsbatterie

• Sehr hohe oder niedrigeAußentemperatur (Notwendigkeit vonSystemkühlung oder -beheizung)

• Motor nicht warm genug, um dieangeforderte Kabinentemperaturbereitzustellen.

Anhalten: Der Benzinmotor wird beimAnhalten eventuell abgeschaltet, umKraftstoff zu sparen. Ein Neustart desFahrzeugs ist nicht erforderlich. Umweiterzufahren, einfach das Fahrpedaldrücken.

Getriebesteuerung: Aufgrund destechnologisch fortschrittlichen,elektronisch gesteuerten stufenlosenGetriebes sind Gangwechsel nicht wie beieinem Nicht-Hybrid-Fahrzeug zu spüren.

Beachte: Da die Motordrehzahl durch dasGetriebe gesteuert wird, erscheint diesemitunter erhöht. Dies entspricht demnormalen Hybridbetrieb und hilft dabei,Kraftstoff zu sparen und Leistungbereitzustellen.

140

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 143: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Neutral: Es wird nicht empfohlen, dasFahrzeug in Neutralstellung (N) für längereZeit im Leerlauf zu lassen, da sonst dieHochspannungsbatterie entladen undmehr Kraftstoff verbraucht wird. Der Motorwird in Neutralstellung (N) nicht gestartetund kann keine Leistung für dasHybridsystem bereitstellen.

Niedriger Gang: Die Stellung Low (L) solldie verbesserte Motorbremse darstellen,die bei Nicht-Hybrid-Fahrzeugen verfügbarist. In im niedrigen Gang werden hoheDrehzahlen erzeugt, die die erforderlicheMotorbremskraft entwickeln. Dies istnormal und führt nicht zu Schäden amFahrzeug. Im niedrigen Gang ist der Motorhäufiger angeschaltet als in der StellungVorwärtsfahrt (D).

Besondere Merkmale desHybridbetriebs

Das Fahrzeugverhalten ist anders als beieinem Nicht-Hybrid-Fahrzeug. Hier ist eineBeschreibung der Hauptunterschiede:

Batterie: Das Hybrid-Fahrzeug ist mit einerHochspannungsbatterie ausgestattet. Einekühle Batterie hat eine lange Lebensdauerund bietet die bestmögliche Leistung.

Die Hochspannungsbatterie wird durchKabinenluft gekühlt, die durchBelüftungslöcher des hinterenGepäckfachs angesaugt wird. VermeidenSie es, Gegenstände auf dem Gepäckfachabzulegen, die den Luftstrom durch dieBelüftungslöcher behindern können.

Wenn Sie Ihr Fahrzeug länger als 31 Tagenicht betreiben, kann es erforderlich sein,das Fahrzeug fremdzustarten. SieheNotfallausrüstung (Seite 219).

Motor: Die Motordrehzahl desHybrid-Fahrzeugs ist nicht direkt an dieFahrzeuggeschwindigkeit gekoppelt. DerMotor und das Getriebe des Fahrzeugs sinddarauf ausgelegt, die benötigte Leistungbei der effizientesten Motordrehzahlbereitzustellen. Bei starker Beschleunigungkann das Hybrid-Fahrzeug hoheMotordrehzahlen (bis zu 6000 RPM)erreichen.

Während längerer Bergfahrten kann sichder Drehzahlmesser ohne Aktion ändern.Dies ist beabsichtigt und sorgt für einegleichmäßige Ladung der Batterie. Es kannauch bei längeren Abwärtsfahrtenauffallen, dass der Motor weiterläuftanstatt abgeschaltet zu werden.

Während der Motorbremsung bleibt derMotor eingeschaltet, verbraucht jedochkeinen Kraftstoff. Es kann während desFahrzeugbetriebs auch ein leichtesheulendes oder pfeifendes Geräusch zuhören sein. Dies ist der normale Betrieb deselektrischen Generators im Hybridsystem.

In bestimmten Fällen (z. B. bei derFahrzeugwartung) kann es vorkommen,dass die Niedrigspannungs-12-V-Batterieabgetrennt oder deaktiviert wird. Nachdem erneuten Anschließen der Batterieund dem ersten Fahren mit dem Fahrzeugwird der Motor eventuell für 3 bis5 Sekunden nach dem Ausschaltenweiterlaufen. Dies ist normal.

Bremsen: Das Hybrid-Fahrzeug ist miteiner Standard-Hydraulikbremse undrekuperativer Bremse ausgestattet. Dasrekuperative Bremsen wird durch dasGetriebe durchgeführt. Dabei wirdBremsenergie abgenommen und in derHochspannungsbatterie gespeichert.

141

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 144: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrweise zum Optimieren desKraftstoffverbrauchs

Beachte: Ein laufender Motor ist nichtunbedingt ein Anzeichen von Ineffizienz. Ineinigen Fällen ist dies sogar effizienter alsdas Fahren im Elektromodus.

Der Kraftstoffverbrauch sollte sichwährend der Einfahrzeit verbessern. Wiebei jedem Fahrzeug können die Fahrweiseund die Nutzung des Zubehörs deutlicheAuswirkungen auf den Kraftstoffverbrauchhaben. Für die besten Ergebnisse solltendie folgenden Hinweise beachtet werden:

• Die Reifen stets mitordnungsgemäßem Fülldruck fahrenund nur die empfohlene Größeverwenden.

• Eine aggressive Fahrweise erhöht diezum Bewegen des Fahrzeugs benötigteEnergiemenge. Grundsätzlich kann mitleichter bis mittlerer Beschleunigungund Verlangsamung ein bessererKraftstoffverbrauch erreicht werden.Ein zurückhaltendes Bremsen istbesonders wichtig, da es die durch dasrekuperative Bremssystem gewonneneEnergie maximiert.

Weitere Tipps:

• Keine Zusatzlasten mitführen.

• Beim Anbringen von Außenzubehördarauf achten, dass dieses denLuftwiderstand nicht erhöht.

• Die Geschwindigkeitsbeschränkungenbeachten.

• Alle geplanten Wartungsarbeitendurchführen.

• Es besteht keine Notwendigkeit, aufein Aufwärmen des Motors zu warten.Das Fahrzeug ist sofort nach demStarten fahrbereit.

EV+-Modus

Das Fahrzeug erkennt häufige Ziele undermöglicht EV-Fahrbetrieb, wenn dieseangefahren werden. Beispielsweise ist esauf dem Weg nach Hause vermutlicheinfacher im Elektromodus zu bleiben. Aufder EV-Anzeige ist "EV+" zu sehen, wenndieser Modus aktiv ist. Normalerweise istdies etwa 1/8 Meile (200 m) von einemhäufig angefahrenen Ziel der Fall. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Beachte: Ihr Fahrzeug erlernt häufige Zielenach zwei bis vier Wochen. Diese Zielekönnen durch ein Zurücksetzen desFahrprotokolls im Menü "Einstellungen"gelöscht werden.

Beachte: Die EV+-Funktion kann imBereich "Fahrerassistenz" des Menüs"Einstellungen" aktiviert oder deaktiviertwerden.

142

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 145: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Häufig gestellte Fragen

AntwortFrage

Die Hochspannungsbatterie ist vom restli-chen Fahrzeug elektrisch isoliert, wenn der

Schlüssel sich in Position OFF befindet.Beim Einschalten werden Hochspannungs-schütze im Batteriefach geschlossen, damit

der Strom für den Motor und Generatorverfügbar ist und das Fahrzeug fahren kann.Die Klickgeräusche entstehen, wenn dieseSchütze beim Start oder Herunterfahren

geschlossen bzw. geöffnet werden.

Was sind die Klickgeräusche aus demLaderaumbereich, wenn der Schlüssel im

Zündschloss gedreht wird?

Der Computer des Fahrzeugs legt fest, obbeim Einschalten der Zündung ein Motor-start erforderlich ist. Beim leisen Start wird

der Motor angelassen, wenn dies für dasHeizen der Kabine oder das Entfrosten der

Windschutzscheibe erforderlich ist odereine niedrige Außentemperatur herrscht.

Warum wird der Motor manchmal beimEinschalten der Zündung gestartet?

Es gibt verschiedene Gründe, aus denen derMotor beim ersten Start für längere Zeiteingeschaltet bleibt. Ein häufiger Grund

besteht darin, dass die Abgaskomponentenwarm genug zum Minimieren der Abgase

aus dem Auspuffendrohr sein müssen. Beikühlerem Klima bleibt der Motor länger

eingeschaltet.

Warum dauert es so lange, bevor der Motorausgeschaltet wird?

Bei dieser Geschwindigkeit muss der Motoreingeschaltet werden, um die Getriebeteile

zu schützen.

Warum wird der Motor über 85 mph(137 km/h) nie ausgeschaltet?

Um sicherzustellen, dass das Innenraumkli-matisierungssystem sofort nach der Anfor-derung durch den Fahrer mit dem Beheizender Kabine oder dem Entfrosten der Wind-

schutzscheibe beginnen kann, muss dieTemperatur des Motorkühlmittels ausrei-

chend hoch gehalten werden. Um dieentsprechende Mindesttemperatur aufrecht

zu erhalten, muss der Motor laufen.

Warum bleibt der Motor eingeschaltet,wenn eine extrem niedrige Außentempe-

ratur herrscht?

143

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 146: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AntwortFrage

Der Motor und das Getriebe des Fahrzeugssind darauf ausgelegt, die benötigte Leis-tung bei der effizientesten Motordrehzahl

bereitzustellen. Diese kann bei starkerBeschleunigung höher als erwartet

ausfallen und auch beim Fahren mit

Warum steigt die Motordrehzahl manchmalbei Beschleunigungen so stark?

gleichmäßiger Geschwindigkeit schwanken.Dabei handelt es sich um Merkmale des

Atkinson-Kreisprozesses und der Getriebe-technologie, die im Hybrid-Fahrzeug zum

Minimieren des Kraftstoffverbrauchseingesetzt werden.

Das Geräusch stammt von einem Lüfter,der sich außerhalb des Gehäuses der

Hochspannungsbatterie befindet. DieserLüfter wird eingeschaltet, wenn die Batteriekühlende Luft benötigt. Die Lüftergeschwin-

digkeit und der damit verbundene

Woher stammt das Lüftergeräusch, das imhinteren Bereich des Hybrid-Fahrzeugs zu

hören ist?

Geräuschpegel ändern sich entsprechendder erforderlichen Kühlung für eine ange-

messene Leistung. Ein Aufrechterhalten derBatterietemperatur bei optimalen Bedin-

gungen sorgt auch für eine längereEinsatzdauer der Batterie und trägt zu

einem besseren Kraftstoffverbrauch bei.Vermeiden Sie es, Gegenstände auf dem

Gepäckfach abzulegen, die den Luftstromdurch die Belüftungslöcher der Hybridfahr-

zeug-Batterie behindern können.

Wir empfehlen Ihnen, das Benzin nichtausgehen zu lassen. Sie können jedoch ca.1 Meile bei 30 mph (48 km/h) fahren, wenndie Batterie einen normalen Ladezustand

aufweist.

Wie weit kann ich mit dem Elektroantriebfahren, wenn mir das Benzin ausgeht?

Das Hybrid-Fahrzeug ist für E15-Kraftstoff(15 % Ethanol, 85 % Benzin) geeignet, derKraftstoffverbrauch könnte jedoch leichterhöht sein, da Ethanol einen geringerenEnergiegehalt als Benzin hat. Das Hybrid-Fahrzeug ist nicht für E85 (85 % Ethanol)

geeignet.

Kann das Fahrzeug mit E15 oder E85betankt werden? Wie wirkt sich das auf die

Kraftstoffeffizienz aus?

144

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 147: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AntwortFrage

Das Hochspannungsbatteriesystem istdafür entwickelt, so lange zu halten wie das

Fahrzeug und erfordert keine Wartung.

Wie lange hält die Hochspannungsbatterie?Muss sie gewartet werden?

Es gibt keine Vorrichtung zum Laden derHochspannungsbatterie über eine außer-halb des Fahrzeugs befindliche Stromver-

sorgung.

Kann die Batterie durch Einstecken in eineSteckdose geladen werden?

Ja. Sie können Ihr Hybrid-Fahrzeug ohnebesondere Maßnahmen abschleppen.

Siehe Abschleppen (Seite 213).

Kann das Hybrid-Fahrzeug mit allen vierReifen aufliegend hinter einem Reisemobil

abgeschleppt werden?

145

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Spezielle Fahrzeugmerkmale

Page 148: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNGENKeinesfalls zu viel Kraftstoff in denKraftstofftank füllen. Der Druck ineinem überfüllten Tank kann

Undichtigkeiten verursachen und zumHerausspritzen von Kraftstoff und Brandführen.

Das Kraftstoffsystem kann unterDruck stehen. Falls ein pfeifendesGeräusch in der Nähe der

Tankklappe (Easy-Fuel-System ohneTankdeckel) auftritt, warten Sie mit demTanken, bis das Geräusch verstummt.Anderenfalls könnte Kraftstoffherausspritzen und ernste Verletzungenverursachen.

Kraftstoffe für Fahrzeuge können beiunsachgemäßem Einsatz oderfalscher Handhabung zu ernsten

Verletzungen oder Tod führen.

Der Kraftstofffluss durch eineZapfpistole kann statischeElektrizität erzeugen. Dies kann einen

Brand auslösen, wenn Kraftstoff in einennicht geerdeten Kraftstoffbehältergepumpt wird.

Ethanol und Benzin können Benzolenthalten. Benzol ist einkrebserregender Stoff.

Beim Betanken immer den Motorausschalten und keinesfalls Funkenoder offene Flammen in die Nähe des

Einfüllstutzens bringen. Beim Tankenniemals rauchen oder mit einem Handytelefonieren. Kraftstoffdampf ist unterbestimmten Bedingungen extremgefährlich. Einatmen vonKraftstoffdämpfen vermeiden.

Bei der Handhabung von Kraftstoff diefolgenden Richtlinien beachten:

• Vor dem Betanken des Fahrzeugsrauchende Objekte und offeneFlammen löschen.

• Vor dem Tanken das Fahrzeugausschalten.

• Kraftstoff kann schädlich oder tödlichsein, wenn er verschluckt wird.Kraftstoff wie z. B. Benzin ist hochgiftigund kann zu Tod oder permanentenSchäden führen, wenn er verschlucktwird. Beim Verschlucken von Kraftstoffsofort einen Arzt rufen, auch wenn nochkeine Symptome erkennbar sind. Diegiftige Wirkung des Kraftstoffs kannsich erst nach Stunden zeigen.

• Das Einatmen von Kraftstoffdampfvermeiden. Einatmen von zu vielKraftstoffdampf kann zu Reizungenvon Augen und Atemsystem führen. Inschweren Fällen kann übermäßigesoder langes Einatmen vonKraftstoffdampf ernste Krankheitenund bleibende Schäden verursachen.

• Keinesfalls Kraftstoff in die Augenbringen. Falls Kraftstoff in die Augengerät, Kontaktlinsen (falls getragen)entfernen, für 15 Minuten mit Wasserspülen und einen Arzt aufsuchen. Solltekein Arzt aufgesucht werden, könnenbleibende Schäden die Folge sein.

• Kraftstoffe können auch schädlich sein,wenn sie über die Haut aufgenommenwerden. Wenn Kraftstoff auf die Haut,Kleidung oder beides kommt, sofort dieverschmutzte Kleidung ausziehen unddie Haut gründlich mit Wasser undSeife waschen. Wiederholter oderlanger Hautkontakt mit Kraftstoff oderKraftstoffdampf verursachtHautreizungen.

• Besonders vorsichtig vorgehen, wenn"Antabuse" oder andere Formen vonDisulfiram zur Behandlung vonAlkoholismus eingenommen werden.Einatmen von Benzindampf oderHautkontakt kann eine Gegenreaktion

146

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 149: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

hervorrufen. Bei empfindlichenPersonen können ernste Verletzungenoder Krankheit die Folge sein. WennKraftstoff auf die Haut kommt, dieHaut sofort gründlich mit Wasser undSeife waschen. Bei ernsten Reaktionensofort einen Arzt aufsuchen.

KRAFTSTOFFQUALITÄT

Wahl des richtigen Kraftstoffs

Empfohlen wird bleifreies Benzin mit einerOktanzahl von 87. Einige Tankstellenbieten Kraftstoffe mit einer Oktanzahlunter 87 als normale Kraftstoffe an,besonders in hochgelegenen Regionen. Eswerden keine Kraftstoffe mit einerOktanzahl unter 87 empfohlen. BleifreiesBenzin mit höherer Oktanzahl erhöht dieLeistung; es wird für Schwerlastbetriebempfohlen, z. B. bei einem voll beladenenFahrzeug.

Verwenden Sie keine anderen als dieempfohlenen Kraftstoffe; andernfallskönnen Beschädigungen des Motorsverursacht werden, die von derFahrzeuggarantie u. U. nicht abgedecktsind.

Beachte: Die Verwendung von nichtempfohlenen Kraftstoffen kann Schädenim Abgasregelungssystem verursachen unddie Fahrzeugleistung beeinträchtigen.

Nicht verwenden:

• Dieselkraftstoff.

• Kerosin- oder Paraffinkraftstoffe.

• Kraftstoff mit mehr als 15 % Ethanoloder E-85-Kraftstoff.

• Kraftstoffe mit Methanol.

• Kraftstoffe mit metallhaltigenAdditiven, darunter Kraftstoffe aufBasis von Mangan.

• Kraftstoffe mit demOktanbooster-AdditivMethylcyclopentadienylmangantricarbonyl(MMT).

• Bleihaltige Kraftstoffe (bleihaltigeKraftstoffe dürfen laut Gesetz nichtverwendet werden).

Die Verwendung von Kraftstoffen mitmetallischen Verbindungen wieMethylcyclopentadienylmangantricarbonyl(im Allgemeinen als MMT bezeichnet),einem Kraftstoffadditiv auf Manganbasis,beeinträchtigt die Motorleistung und wirktsich negativ auf dasAbgasregelungssystem aus.

Ein gelegentliches leichtes Motorklopfenstellt keinen Anlass zur Sorge dar. Trittjedoch bei Verwendung von Kraftstoff mitder empfohlenen Oktanzahl unter denmeisten Fahrbedingungen ein starkesKlopfen auf, wenden Sie sich an einenVertragshändler, um Motorschäden zuvermeiden.

AUFBEWAHRUNGSORT DESKRAFTSTOFFTRICHTERS

Der Kraftstoffeinfülltrichter befindet sichim Kofferraum unter der Bodenabdeckung.

147

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 150: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

TROCKENFAHREN DESKRAFTSTOFFSYSTEMS

Wenn der Tank vollständig leer gefahrenwird, können Schäden auftreten, die nichtdurch die Fahrzeuggarantie abgedecktsind.

Wenn sich kein Kraftstoff mehr im Tankbefindet:

• Füllen Sie mindestens 5 L Kraftstoffnach, um den Motor wieder zu starten.Wenn der Tank leer ist und dasFahrzeug an einer Steigung steht, kannmehr Kraftstoff erforderlich sein.

• Die Zündung muss möglicherweisenach dem Betanken mehrmals von derAus- in die Ein-Stellung gebrachtwerden, damit der Kraftstoff vom Tankzum Motor gepumpt werden kann.Beim Neustart dauert das Anlasseneinige Sekunden länger als normal.

Befüllen eines Kraftstoffkanisters

Beachten Sie die folgendenVorsichtsmaßnahmen zur Verhinderungvon elektrostatischer Aufladung, wenn Sieeinen nicht geerdeten Kraftstoffbehälterbefüllen:

• Verwenden Sie als Ersatzkanister fürIhr Fahrzeug nur einen zugelassenenKraftstoffbehälter. DenKraftstoffbehälter beim Befüllen aufden Boden stellen.

• Den Behälter nicht befüllen, wenn ersich im Fahrzeug befindet (auch imLaderaum).

• Die Zapfpistole während des Befüllensin Kontakt mit dem Kraftstoffbehälterhalten.

• Betätigen Sie nicht die Füllautomatikder Zapfpistole.

Nachfüllen von Kraftstoff auseinem Ersatzkanister

WARNUNGENKeinesfalls den Ausgießer einesKraftstoffkanisters oder einenTrichter aus dem Zubehörmarkt in

den Einfüllstutzen des Kraftstoffsystemseinführen. Dies könnte den Einfüllstutzendes Kraftstoffsystems oder dessenDichtung beschädigen und zum Auslaufenvon Kraftstoff auf den Boden führen.

Keinesfalls das tankdeckelloseKraftstoffsystem mit Fremdkörpernöffnen oder aufdrücken. Dies könnte

das Kraftstoffsystem und die Dichtungbeschädigen sowie Verletzungen bei Ihnenoder Umstehenden hervorrufen.

Kraftstoff gehört nicht in denHausmüll oder in dasAbwassersystem. Die Entsorgung

muss an einer offiziellen Entsorgungsstelleerfolgen.

148

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 151: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn Sie den Kraftstofftank IhresFahrzeugs mit einem Kraftstoffkanisterbefüllen, den in Ihrem Fahrzeugvorhandenen Kunststofftrichterverwenden. Siehe Fuel Filler FunnelLocation (Seite ?).

Beachte: Keinesfalls Trichter aus demZubehörmarkt verwenden; sie funktionierennicht mit tankdeckellosenKraftstoffsystemen und können diesebeschädigen.

Beachte: TankdeckelloseKraftstoffsysteme besitzen keinenTankdeckel.

1. Öffnen Sie die Tankklappe vollständigbis zum Einrasten und nehmen Sie denTankdeckel ab.

2. Führen Sie den Kunststofftrichter in dieÖffnung des Tankeinfüllstutzens ein.

3. Das Fahrzeug mit dem Kraftstoff ausdem Kraftstoffkanister befüllen.

4. Entnehmen Sie den Kunststofftrichteraus der Öffnung desTankeinfüllstutzens.

5. Setzen Sie den Tankdeckel wieder aufund schließen Sie die Tankklappe.

6. Säubern Sie den Kunststofftrichter undverstauen Sie ihn wieder im Fahrzeugoder entsorgen Sie ihnordnungsgemäß.

Beachte: Weitere Einfüllstutzen könnenbeim Vertragshändler erworben werden,wenn der Einfüllstutzen entsorgt wurde.

BETANKEN

WARNUNGENWurde die falsche Kraftstoffsortegetankt, nicht versuchen, den Motorzu starten. Dies kann zu

Motorschäden führen. Lassen Sie IhrFahrzeug umgehend von einemVertragshändler überprüfen.

Keine offenen Flammen oder andereHitzequellen in der Nähe desSystems benutzen. Das

Leitungssystem steht unter Druck. Esbesteht ein Unfallrisiko bei Undichtigkeitendes Leitungssystems.

Wird ein Hochdruckreiniger zurFahrzeugwäsche eingesetzt, darf derStrahl nur kurz mit einem Abstand

von mindestens 200 Millimeter auf denTankklappe gerichtet werden.

Wir empfehlen, mindestens 10Sekunden zu warten, bevor dieZapfpistole herausgezogen wird,

damit jeglicher Restkraftstoff in denKraftstoffbehälter laufen kann.

Stoppen Sie das Befüllen, sobald dieZapfpistole zum zweiten Mal sperrt.Wird weiterer Kraftstoff eingefüllt,

nimmt dieser den Ausgleichsraum imKraftstoffbehälter ein, so dass es zu einemAustritt von Kraftstoff kommen kann.Kraftstoffaustritt kann andereVerkehrsteilnehmer gefährden.

Während des Tankens keinesfalls dieZapfpistole aus der Einsteckpositionentfernen.

149

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 152: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Ihr Fahrzeug besitzt keinenTankverschlussdeckel.

1. Zum Öffnen Tankklappe drücken.Klappe vollständig öffnen, bis dieseeinrastet.

Beachte: Beim Einführen der Zapfpistolemit korrektem Durchmesser öffnet sich eineFedersperre. So wird verhindert, dass dasFahrzeug mit falschem Kraftstoff befülltwird.

2. Führen Sie die Zapfpistole bis über dieerste Nut A an der Zapfpistole ein.Stützen Sie sie auf der Öffnung desKraftstoffeinfüllstutzens ab.

3. Die Zapfpistole beim Tanken inPosition B halten. Wird die Zapfpistolein Position A gehalten, kann dies denKraftstofffluss beeinträchtigen und dieZapfpistole schließen, bevor derKraftstofftank voll ist.

4. Die Zapfpistole im gezeigten Bereichbetreiben.

5. Heben Sie die Zapfpistole beimHerausziehen leicht an.

150

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 153: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KRAFTSTOFFVERBRAUCH

Die Werte für den CO2-Ausstoß undEnergieverbrauch werden von uns anhandvon Labortests gemäß der Verordnung(EG) 715/2007 oder CR (EG) 692/2008und nachfolgenden Zusätzen ermittelt.

Die so ermittelten Werte dienen demVergleich zwischen Herstellern undModellen von Fahrzeugen. Diese Wertedienen nicht als Angabe des tatsächlichenKraftstoffverbrauchs im täglichen EinsatzIhres Fahrzeugs.

Der tatsächliche Kraftstoffverbrauch hängtvon Faktoren wie beispielsweise Fahrstil,Hochgeschwindigkeitsfahrt, Stopp- undStarthäufigkeit, Klimaanlagenbetrieb,eingebautem Zubehör, Zuladung undAnhängerbetrieb ab.

Das angegebene Tankvolumen ist dieSumme aus angezeigter Menge undReservemenge. Der angezeigte Vorratbezieht sich auf die Kraftstoffmenge imKraftstofftank oberhalb des Füllstandes,ab dem die Kraftstoffvorratsanzeige einenleeren Tank anzeigt. Die Reservemengeist das noch verbleibendeKraftstoffvolumen im Kraftstofftank, wenndie Kraftstoffvorratsanzeige erstmalig"leer" anzeigt.

Beachte: Der Kraftstoffvorrat imReservebereich variiert, weshalb er nicht zurVerlängerung der Reichweite berücksichtigtwerden sollte. Wenn Sie tanken, nachdemdie Kraftstoffvorratsanzeige einen leerenTank angezeigt hat, kann u. U. nicht dasvolle, in den Daten aufgeführteTankvolumen aufgefüllt werden.

Tanken

Für optimales Tanken:

• Schalten Sie die Zündung aus.

• Lassen Sie die Zapfpistole sich nurzweimal automatisch abstellen.

Optimale Resultate lassen sich mit einemstets gleich bleibenden Füllvorgangerreichen.

Berechnung des Kraftstoff-verbrauchs

Der Kraftstoffverbrauch kann während derersten 1.600 km Fahrtkilometer(Einfahrzeit des Motors) noch nichtbeurteilt werden. ExaktereVerbrauchswerte sind ab 4.000 kmmöglich. Kraftstoffrechnungen, Häufigkeitvon Tankfüllungen undKraftstoffvorratsanzeige sind keineakkuraten Methoden, um denKraftstoffverbrauch zu ermitteln.

1. Füllen Sie den Tank vollständig undnotieren Sie den Kilometerstand alsanfänglichen Kilometerstand.

2. Notieren Sie bei jedem Tanken dieeingefüllte Kraftstoffmenge.

3. Nach mindestens drei Tankfüllungenerneut volltanken und und dengegenwärtigen Kilometerstandfesthalten.

4. Ziehen Sie den anfänglichenKilometerstand vom gegenwärtigenKilometerstand ab.

5. Berechnen Sie den Kraftstoffverbrauch,indem Sie die zurückgelegte Entfernungdurch die verbrauchte Menge teilen(bei metrischer Anzeige: MultiplizierenSie die Anzahl der verbrauchten Litermit 100 und teilen Sie das Ergebnisdurch die zurückgelegten Kilometer).

Überwachen Sie den Verbrauch überzumindest einen Monat und notieren Sieauch die Art des Einsatzes (Stadtverkehroder Überlandfahrt). Damit erhalten Sieeinen akkuraten Schätzwert desVerbrauchs für die gegenwärtigenEinsatzbedingungen. Zudem zeigt das

151

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 154: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anlegen von separatenVerbrauchsberichten für Sommer undWinter, wie sich Temperaturen auf denVerbrauch auswirken. Das Fahrzeugverbraucht bei kalten Temperaturengewöhnlich mehr Kraftstoff.

152

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Kraftstoff und Betanken

Page 155: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

ACHTUNG

Diese Batterie darf nur von einemautorisierten Mechanikern fürElektrofahrzeuge gewartet werden.

Inkorrekte Behandlung kann zuVerletzungen oder zum Tod führen.

Beachte: Die Hochspannungsbatterieerfordert keine regelmäßige Wartung.

Das Fahrzeug besteht aus verschiedenenHochspannungskomponenten und-kabeln. Hochspannungsstrom fließtausschließlich durch spezielle Leitungen,die entsprechend gekennzeichnet oder voneiner orangefarbenen Abdeckung bzw.Klebeband mit orangefarbenen Streifenoder beidem abgedeckt sind. DieseKomponenten nicht berühren.

Das Hochspannungsbatteriesystembesteht aus einemLithium-Ionen-Hochspannungsbatteriesystem.Die Batterie befindet sich im hinterenGepäckraum. DasHochspannungsbatteriesystem ist miteinem luftgekühlten System zurTemperaturregulierung derHochspannungsbatterie und zurMaximierung der Lebensdauer derHochspannungsbatterie ausgestattet.

Beachte: Die Hochspannungsbatterieverfügt über Luftdüsen im Batterieträger,die bei der Temperaturregelung helfen.Diese Öffnungen müssen unbedingt freibleiben. Der Luftzug aus dem Fahrgastraumin diesen Bereich darf nicht unterbrochenwerden.

HOCHSPANNUNGS-SERVICESTECKER

Über den Hochspannungs-Servicesteckerwird die Energie derHochspannungsbatterie abgeschaltet.

Das Fahrzeug verfügt über einenTrennungsstromkreis. Das Trennen desSchaltkreises schaltet automatisch dieHochspannungsbatterie ab.

Der Hochspannungs-Servicestecker dientdem Deaktivieren der Batterie und demAbschalten aller elektrischenHochspannungskomponenten imFahrzeug. Dazu muss der Schaltkreis amAnschluss der Batterie abgezogen werden.

Der Servicestecker ist mit einemAußenhebel ausgestattet. Er dient dazu,den Hebel für den Servicesteckerordnungsgemäß zu platzieren. Durch dasEntfernen wird derHochspannungs-Servicestecker getrennt.

Der Hochspannungs-Servicesteckerbefindet sich hinter den hinterenklappbaren Rücksitzen.

Deaktivieren derHochspannungsbatterie

1. Rücksitze umklappen.

2. Zugangsklappe suchen undPlastikabdeckung entfernen.

153

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hochvoltbatterie

Page 156: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3. Äußere Abdeckung abnehmen, um denHebel für denHochspannungs-Servicesteckerfreizulegen.

4. Den Griff amHochspannungs-Servicestecker nachaußen und rechts schieben.

5. Den Griff heranziehen und dieSchaltung vom Fahrzeug entfernen,um die Hochspannungsbatterieabzuschalten.

6. Dieses Verfahren in umgekehrterReihenfolge ausführen, um denHochspannungs-Servicestecker undden Außenhebel für den Servicesteckerwieder anzubringen.

Erneutes Aktiveren derHochspannungsbatterie

Beachte: Nach dem manuellen Trennendes Deaktivierungsschaltkreises für dieHochspannung muss dieser Schaltkreis vordem erneuten Aktivieren zunächst wiedergeschlossen werden. Das Fahrzeug erkennt,ob das elektrische System sicher ist, undschaltet es automatisch wieder an.

TRENNSCHALTER DERHOCHVOLTBATTERIE

Durch Deaktivierung des Schaltkreises fürdie Hochspannung wird dieStromversorgung durch dieHochspannungsbatterie nach einerKollision, oder wenn Ihr Fahrzeug einemstarken physischen Stoß ausgesetzt ist,ausgeschaltet.

Um Ihr Fahrzeug nach einem derartigenVorfall wieder in Betrieb zu nehmen, gehenSie wie folgt vor:

154

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hochvoltbatterie

Page 157: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Schalten Sie die Zündung aus.

2. Schalten Sie die Zündung ein.

3. Wenn Ihr Fahrzeug danach nicht mitStrom versorgt wird, wiederholen SieSchritt 1 und 2 noch bis zu zwei Mal.

Bei Fahrzeugen mit Startknopf:

1. Drücken Sie dieSTART/STOPP-Taste, um dieZündung auszuschalten.

2. Betätigen Sie das Bremspedal, unddrücken Sie die Taste START/STOPP.

3. Wenn Ihr Fahrzeug danach nicht mitStrom versorgt wird, wiederholen SieSchritt 1 und 2 noch bis zu zwei Mal.

Beachte: Bei diesem Vorgang erkennt dasFahrzeug, ob das elektrische System sicherist, und schaltet es wieder ein. Wenn dasFahrzeug feststellt, dass das elektrischeSystem sicher ist, können Sie Ihr Fahrzeugganz normal starten, indem Sie denZündschlüssel drehen oder die Bremsebetätigen und die START/STOPP-Tastedrücken.

Beachte: Falls das Fahrzeug auch nachdem dritten Versuch nicht betriebsbereit ist,suchen Sie einen Vertragshändler auf.

155

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hochvoltbatterie

Page 158: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUTOMATIKGETRIEBE

WARNUNGENBeim Abstellen des Fahrzeugs stetsdie Feststellbremse vollständiganziehen und unbedingt den

Schalthebel in Parkstellung (P) bringen.Den Schlüssel auf Position 0 (AUS) drehenund vor dem Verlassen des Fahrzeugsabziehen.

Keinesfalls Brems- und Gaspedalgleichzeitig drücken. Werden beidePedale gleichzeitig für mehr als drei

Sekunden betätigt, wird die Motordrehzahlbegrenzt, wodurch Sie eventuell dieGeschwindigkeit im Straßenverkehr nichthalten können und Unfälle mitVerletzungsfolge entstehen können.

Die Schaltpositionen IhresAutomatikgetriebes

Einrücken oder Ausrücken eines Gangs:

1. Das Bremspedal ganz durchtreten.

2. Den Schalthebel in Stellung für dengewünschten Gang bringen.

3. Vollständig zum Stillstand kommen.

4. Den Schalthebel bewegen und inParkstellung (P) sicher einrastenlassen.

Parken (P)

In dieser Position wird das Getriebeblockiert, wodurch das Drehen der Räderverhindert wird.

Rückwärtsfahrt (R)

Wenn der Schalthebel in StellungRückwärtsfahrt (R) ist, bewegt sich dasFahrzeug rückwärts. Erst dann in die oderaus der Position Rückwärtsfahrt (R)wechseln, wenn das Fahrzeug vollkommenzum Stillstand gekommen ist.

Neutral (N)

Wenn der Schalthebel in Neutralstellung(N) ist, kann das Fahrzeug gestartetwerden und rollen. In dieser Positionunbedingt das Bremspedal durchdrücken.

Beachte: Verlassen Sie Ihr Fahrzeug nichtfür einen längeren Zeitraum in derNeutralstellung (N), während sich dieZündung in Position EIN befindet. Dies kanndie Hochspannungsbatterie leeren und zuProblemen beim Starten führen.

Vorwärtsfahrt (D)

Vorwärtsfahrt (D) ist die normaleFahrtposition für optimalenKraftstoffverbrauch. DieOverdrive-Funktion gestattet dasautomatische Hoch- und Herunterschaltendurch alle Vorwärtsgänge.

156

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Getriebe

Page 159: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Gefälleassistent

Die Taste am Schalthebeldrücken, um denGefälleassistenten zu aktivieren.

Die Anzeigeleuchte für denGefälleassistenten leuchtet auf derInstrumentenanzeige.

Die Gefälleassistent-Funktion:

• Dieser sorgt durch eine Kombinationaus Motorbremse und Laden derHochspannungsbatterie für zusätzlicheBremskraft an Abfahrten, um dieFahrgeschwindigkeit zu halten.

• Nachdem das Fahrzeug die Stärke fürMotorbremse und Ladevorgang derHochspannungsbatterie ermittelt hat,kann sich die Motordrehzahl erhöhenund/oder verringern. Dies dient derEinhaltung der Fahrgeschwindigkeit anAbfahrten.

Die Taste am Schalthebel drücken, um denGefälleassistenten zu deaktivieren, wenndieser aktiv ist. Die Leuchte für denGefälleassistenten erlischt.

Low (L)

• Die Motorbremsleistung ist in dieserStellung am höchsten.

• Der Schalthebel kann bei jederFahrzeuggeschwindigkeit in dieStellung Low (L) gebracht werden.

• Die Stellung sollte nicht dauerhaft oderbei normaler Fahrt verwendet werden,da sie die Kraftstoffeffizienz senkt.

Wählhebelsperre

WARNUNGENErst losfahren, nachdemsichergestellt wurde, dass dieBremsleuchten funktionieren.

Dazu muss am Fahrzeug dieParkstellung verlassen werden,damit das Fahrzeug frei rollen kann.

Zur Vermeidung ungewollterFahrzeugbewegungen sollte vor diesemSchritt stets die Feststellbremseangezogen werden. Bei BedarfUnterlegkeile verwenden.

Falls die Bremssystemwarnlampebei vollständig gelösterFeststellbremse weiterhin leuchtet,

funktionieren die Bremsen u. U. nichtordnungsgemäß. Den Vertragshändleraufsuchen.

Beachte: Nach dieser Notmaßnahme mussbaldmöglichst der Vertragshändleraufgesucht werden.

Beachte: In einigen Märkten ist dieseFunktion deaktiviert.

Im Falle einer elektrischen Fehlfunktionoder bei entladener Fahrzeugbatterie kanndas Fahrzeug mithilfe der Wählhebelsperreaus der Position Parken (P) genommenwerden.

Die Feststellbremse anziehen und dieZündung ausschalten, bevor dieserVorgang ausgeführt wird.

157

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Getriebe

Page 160: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Die Seitenabdeckung an der rechtenSeite des Schalthebels abnehmen.

2. Die Zugangsöffnung suchen.

3. Einen Schraubendreher (oder ähnlichesWerkzeug) in das Loch stecken, denHebel nach vorne drücken und dabeiden Schalthebel aus der PositionParken (P) in die Position Neutral (N)bringen.

4. Das Werkzeug abziehen und dieAbdeckung wieder anbringen.

5. Starten Sie das Fahrzeug, und lösenSie die Feststellbremse.

Freifahren des Fahrzeugs ausSchlamm oder Schnee

Beachte: Keinesfalls versuchen, dasFahrzeug durch wechselweise Vor- undRückwärtsfahrt freizufahren, solange derMotor nicht seine normaleBetriebstemperatur erreicht hat - es drohenGetriebeschäden!

Beachte: Keinesfalls länger als eine Minuteversuchen, das Fahrzeug durchwechselweise Vor- und Rückwärtsfahrtfreizufahren, da anderenfallsMotorüberhitzung sowie Schäden anGetriebe und Reifen resultieren können.

Falls das Fahrzeug in Schlamm oderSchnee festhängt, durch regelmäßigesWechseln zwischen Vor- undRückwärtsfahrt versuchen, es heraus zu"wippen". Bei eingelegtem Gang jeweilsleicht auf das Gaspedal drücken.

158

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Getriebe

Page 161: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringendst, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeug fällt gänzlich untere IhreVerantwortung. Wir raten vom Gebrauchvon handgehaltenen Geräten während derFahrt ab und ermutigen zum Einsatz vonsprachgesteuerten Systemen, wennmöglich. Stellen Sie sicher, dass Sie überalle vor Ort gültigen, gesetzlichenVorschriften informiert sind, die sich aufdie Verwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Beachte: Gelegentliche Bremsgeräuschesind normal. Wenn einMetall-auf-Metall-Geräusch, ständigeSchleif- oder Quietschgeräusche auftreten,sind möglicherweise die Bremsbelägeverschlissen. Falls das Lenkrad beimBremsen vibriert oder rupft, das Fahrzeugbei einem Vertragshändler prüfen lassen.

Beachte: Auch unter normalenFahrbedingungen kann sich Bremsstaub aufden Rädern ansammeln. Aufgrund vonBremsverschleiß kann eine gewisseStaubmenge nicht vermieden werden.Siehe Leichtmetallfelgen reinigen (Seite251).

Beachte: Je nach den gültigen gesetzlichenRegelungen des Landes, für das Ihr Fahrzeugursprünglich hergestellt wurde, können dieBremsleuchten blinken, wenn Sie starkbremsen. Anschließend können bei einemFahrzeugstopp auch die Warnblinkleuchtenblinken.

Nasse Bremsen bewirken eine verminderteBremsleistung. Nach dem Verlassen einerWaschstraße oder nach Fahren durchstehendes Gewässer das Bremspedaleinige Male leicht betätigen, um dieBremsen zu trocknen.

Bremsassistent

Der Bremsassistent erkennt starkesBremsen anhand Ihres Pedaldrucks.Solange das Bremspedal betätigt wird,wirkt maximale Bremskraft. DerBremsassistent kann in kritischenSituationen den Bremsweg verkürzen.

Antiblockierbremssystem

Dieses System trägt dazu bei, dieLenkkontrolle und Fahrzeugstabilität beieiner Notbremsung beizubehalten, indemein Blockieren der Bremsen verhindert wird.

HINWEISE ZUM FAHREN MITABS

Beachte: Beim Ansprechen des Systemspulsiert das Bremspedal etwas und lässtsich evtl. tiefer drücken. Das Bremspedalweiterhin gedrückt halten. Unter Umständenhören Sie auch ein Geräusch vom System.Das ist normal.

Das Antiblockierbremssystem kann Risikennicht eliminieren, wenn:

• Sie zu dicht auf Ihren Vordermannauffahren.

• Das Fahrzeug durch AquaplaningBodenkontakt verliert.

• Sie Kurven zu schnell nehmen.

• Eine schlechte Fahrbahnoberflächevorliegt.

159

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 162: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ELEKTRONISCHEFESTSTELLBREMSE

Die elektrische Feststellbremse ersetzt dieherkömmliche Feststellbremse. DerBedienschalter befindet sich in derMittelkonsole.

ACHTUNG

Wenn Sie Ihr Fahrzeug verlassen,aktivieren Sie immer dieFeststellbremse und schalten das

Automatikgetriebe in Parkstellung (P) bzw.das Schaltgetriebe in den ersten Gang (1)oder Rückwärtsgang (R).

Beachte: In bestimmten Situationen, wiebeispielsweise an einem steilen Gefälle,kann es sein, dass die Feststellbremse dieBremsen innerhalb von drei bis zehn Minutennoch einmal aktiviert.

Beachte: Beim Aktivieren und Lösen derelektrischen Feststellbremse könnenverschiedene Geräusche entstehen. Das istnormal und kein Grund zur Besorgnis.

Parken am Hang (Fahrzeuge mitSchaltgetriebe)

Falls Sie Ihr Fahrzeug mit der Fahrzeugfrontin Bergrichtung abstellen, legen Sie denersten Gang (1) ein und drehen das Lenkradvon der Straßenkante weg. Falls Sie IhrFahrzeug mit der Fahrzeugfront inTalrichtung abstellen, legen Sie denRückwärtsgang (R) ein und drehen dasLenkrad zur Straßenkante hin drehen.

Aktivieren der elektrischenFeststellbremse

ACHTUNG

Wenn die Warnleuchte desBremssystems blinkt, kann einProblem mit Ihrer elektrischen

Feststellbremse vorliegen. Lassen Sie dasSystem sobald wie möglich von einemVertragshändler überprüfen.

Beachte: Die Warnleuchte desBremssystems leuchtet zehn Sekunden langauf, wenn die Zündung abgeschaltet wurde,nachdem die elektrische Feststellbremseaktiviert wurde, oder wenn die elektrischeFeststellbremse nach dem Abschalten derZündung aktiviert wurde.

Beachte: Die elektrische Feststellbremsewird nicht automatisch aktiviert. Sie müssendie elektrische Feststellbremse mit demSchalter für die elektrische Feststellbremseaktivieren.

Ziehen Sie den Schalter nach oben, um dieelektrische Feststellbremse zu aktivieren.

Die Warnleuchte des Bremssystemsleuchtet, um zu bestätigen, dass dieelektrische Feststellbremse aktiviertwurde. Siehe Informationsdisplays(Seite 89).

160

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 163: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Aktivieren der elektrischenFeststellbremse, während sich dasFahrzeug bewegt

WARNUNGENDie Aktivierung der elektrischenFeststellbremse, während sich dasFahrzeug bewegt, führt zur

Aktivierung des Antiblockiersystems.Verwenden Sie das elektrischeFeststellbremsensystem nicht, solangesich das Fahrzeug bewegt, es sei denn, Siekönnen das Fahrzeug mit dem normalenBremssystem nicht mehr anhalten.

Außer in Notfällen (z. B. wenn dasBremspedal nicht funktioniert oderblockiert ist) darf die elektrische

Feststellbremse nicht während der Fahrtbetätigt werden. In Kurven, bei schlechtenFahrbahnoberflächen oderWetterbedingungen kann eineNotbremsung dazu führen, dass dasFahrzeug außer Kontrolle gerät oder vonder Fahrbahn abkommt.

Wenn Sie die elektrische Feststellbremseaktivieren, während sich das Fahrzeugbewegt, leuchtet die Warnleuchte desBremssystems und ein Warnsignal ertönt.Siehe Informationsdisplays (Seite 89).

Bei einer Fahrtgeschwindigkeit von mehrals 6 km/h wird die Bremskraftangewendet, solange der Schalter gezogenwird. Durch Freigabe oder Drücken desSchalters oder Drücken des Gaspedalswird die Bremskraft aufgehoben.

Lösen der elektrischenFeststellbremse

Sie können die elektrische Feststellbremsemanuell durch Drücken des Schalters oderautomatisch lösen.

Manuelles Lösen

ACHTUNG

Falls die Warnleuchte desBremssystems weiterhin leuchtetoder blinkt, nachdem Sie die

Feststellbremse gelöst haben, liegtmöglicherweise ein Problem mit IhremBremssystem vor. Lassen Sie das Systemsobald wie möglich von einemVertragshändler überprüfen.

Sie können die elektrische Feststellbremsewie folgt manuell lösen:

1. Einschalten der Zündung.

2. Drücken des Bremspedals.

3. Drücken des Schalters für dieelektrische Feststellbremse.

Wenn die elektrische Feststellbremsegelöst wird, erlischt die Warnleuchte desBremssystems.

161

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 164: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Automatisches Lösen – Lösen beimAnfahren

Ihr Fahrzeug löst die Feststellbremseautomatisch, wenn alle folgendenBedingungen erfüllt sind:

• Die Fahrertür ist geschlossen.

• Der Sicherheitsgurt des Fahrersitzes istangelegt.

• Das Fahrzeug wird beschleunigt.

• Für das Feststellbremssystem werdenkeine Fehler erkannt.

Beachte: Wenn die Warnleuchte derelektrischen Feststellbremse weiterhinleuchtet, wird die elektrischeFeststellbremse nicht automatisch gelöst.Sie müssen die elektrische Feststellbremsemit dem Schalter für die elektrischeFeststellbremse lösen.

Beachte: Wenn bei Fahrzeugen mitSchaltgetriebe nicht die Neutralstellung (N)eingestellt ist, wenn Sie dasKupplungspedal loslassen und dasGaspedal drücken, wird die elektrischeFeststellbremse automatisch gelöst.

Beachte: Bei Fahrzeugen mitSchaltgetriebe müssen Sie dasKupplungspedal vollständig drücken, damitdie Funktion zum Lösen der Feststellbremsebeim Anfahren funktioniert. Fahren Sie wieüblich unter Betätigung der Gas- undKupplungspedale an, dann wird dieelektrische Feststellbremse automatischgelöst.

Die Warnleuchte des Bremssystemserlischt, um zu bestätigen, dass dieelektrische Feststellbremse gelöst wurde.

Beachte: Durch das Lösen der elektrischenParkbremse beim Anfahren wird dasAnfahren am Berg einfacher. Diese Funktionlöst die Feststellbremse automatisch, wenndas Fahrzeug genügend Antriebskraftentwickelt hat, um am Berg loszufahren.Um sicherzustellen, dass das Lösen derFeststellbremse durch Anfahren bei einemAnfahren am Berg funktioniert, drücken Sieschnell das Gaspedal.

Fahren mit Anhänger

Je nach Steigung und Gewicht desAnhängers rollen Fahrzeug und Anhängermöglicherweise etwas zurück, wenn Sie aneiner Steigung anfahren.

Um dies zu verhindern, gehen Sie wie folgtvor:

1. Ziehen Sie den Schalter nach oben undhalten Sie ihn in dieser Position.

2. Fahren Sie Ihr Fahrzeug an und lassenSie den Schalter los, sobald der Motorgenügend Antriebsmoment entwickelthat.

Leere Batterie

ACHTUNG

Bei niedrigem Ladezustand derBatterie oder leerer Batterie könnenSie die elektrische Feststellbremse

nicht aktivieren oder lösen.

Falls die Batterie einen niedrigenLadezustand aufweist oder leer ist,verwenden Sie Starthilfekabel und eineHilfsbatterie.

162

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 165: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

BERGANFAHRASSISTENT

WARNUNGENDas System ersetzt dieFeststellbremse nicht. Ziehen Siebeim Verlassen des Fahrzeugs stets

die Feststellbremse an. UnzureichendeSicherung des geparkten Fahrzeugs kannzu Kollisionen oder Verletzungen führen.Siehe Elektronische Feststellbremse(Seite 160).

Nach dem Einschalten des Systemsmüssen Sie im Fahrzeug bleiben. DaSie zu jedem Zeitpunkt die

Verantwortung für die Kontrolle über IhrFahrzeug und die Überwachung desSystems tragen, müssen Sie ggf.korrigierend eingreifen. Mangelnde Vorsichtkann zum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderTod führen.

Das System schaltet sich ab, wenneine offensichtliche Fehlfunktionbesteht oder wenn Sie die

Motordrehzahl zu stark erhöhen.Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Das System erleichtert das Anfahren anSteigungen, ohne dass der Einsatz derFeststellbremse erforderlich ist.

Bei aktivem System wird der Bremsdruckfür zwei bis drei Sekunden nach Freigabedes Bremspedals aufrechterhalten. Dasgibt Ihnen die Zeit, um mit dem Fuß vomBrems- auf das Fahrpedal zu wechseln.Das System löst die Bremsen automatisch,sobald der Motor genügendAntriebsmoment entwickelt hat, um dasZurückrollen des Fahrzeugs zu verhindern.Dies ist beim Anfahren an einer Steigungvon Vorteil, beispielsweise auf der Rampeeines Parkhauses, an einer Ampel oderbeim Rückwärtsfahren bergauf in eineParklücke.

Beachte: Das System funktioniert nur,wenn das Fahrzeug vollständig zumStillstand gebracht wird. An Steigungenbergab den Schalthebel auf Rückwärtsfahrt(R) stellen, an Steigungen bergauf denersten Gang (1) einlegen.

Beachte: Der Ein- oder Ausschaltzustanddes Systems wird nicht durch eineWarnleuchte angezeigt.

Verwendung der Berganfahrhilfe

1. Das Bremspedal drücken, um dasFahrzeug vollständig zum Stillstand zubringen. Das Bremspedal gedrückthalten.

2. Das System aktiviert sich automatisch,wenn die Sensoren erkennen, dass sichdas Fahrzeug an einer Steigungbefindet.

3. Wird der Fuß vom Bremspedalgenommen, wird das Fahrzeug nochfür ungefähr zwei bis drei Sekunden ander Steigung gehalten, ohnezurückzurollen. Diese Haltezeit wirdwährend der Anfahrzeitspanneautomatisch verlängert.

4. Auf normale Weise anfahren. DasSystem löst die Bremsen automatisch.

Beachte: Wenn Sie den Fuß vomBremspedal nehmen und das Pedal beiaktivem System erneut betätigen, ist derBremspedalweg wesentlich geringer. Dasist normal.

Ein- und Ausschalten des Systems

Beim Einschalten der Zündung schaltetsich das System automatisch mit ein.

Sie können das System imInformationsdisplay ein- bzw. ausschalten.Siehe (Seite 89).

Das System bleibt ausgeschaltet, bis Siedie Zündung ausschalten.

163

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 166: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Für Fahrzeuge mit Schaltgetriebekann das System ein- und ausgeschaltetwerden.

Beachte: Für Fahrzeuge mitAutomatikgetriebe kann das System nichtausgeschaltet werden.

164

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Bremsen

Page 167: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Die Antriebsschlupfregelung beugtDurchdrehen von Rädern undTraktionsverlust vor.

Wenn das Fahrzeug zu schlingern beginnt,bremst das System jedes einzelne Rad anund verringert, falls erforderlich, gleichzeitigdie Motorleistung. Wenn die Räder beimBeschleunigen auf einer rutschigen oderunbefestigten Fahrbahn durchdrehen,reduziert das System die Motorleistung,um die Traktion zu steigern.

VERWENDEN DERANTRIEBSSCHLUPFREGELUNG

Das System schaltet sich bei jedemEinschalten der Zündung automatisch ein.

Beachte: In manchen Situationen,beispielsweise wenn das Fahrzeug inSchnee oder Schlamm stecken gebliebenist, kann es hilfreich sein, das Systemauszuschalten, um ein Durchdrehen derRäder bei voller Motorleistung zuermöglichen.

Ein- und Ausschalten des Systemsüber die Bedienelemente derInformationsanzeige

Werkseitig ist diese Funktion bereitsaktiviert. Erforderlichenfalls können Siediese Funktion über die Regler imInformationsdisplay ausschalten. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Die Stabilitätskontrolle bleibt unterUmständen auch dann eingeschaltet,wenn Sie die Antriebsschlupfregelungausgeschaltet haben.

Aus- und Einschalten des Systemsmithilfe der Taste (falls vorhanden)

Die Taste befindet sich im Armaturenbrett.

Drücken Sie den Knopf. Dadurch erscheinteine Meldung zusammen mit einemleuchtenden Symbol auf dem Display. Umwieder in den Normalmoduszurückzukehren, drücken Sie die Tasteerneut.

Die Stabilitätskontrolle bleibt unterUmständen auch dann eingeschaltet,wenn Sie die Antriebsschlupfregelungausgeschaltet haben.

165

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Antriebsschlupfregelung

Page 168: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

ElektronischesStabilitätsprogramm

ACHTUNG

Es entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen.Anderenfalls kann es zum Verlust derFahrzeugkontrolle, zu schwerenVerletzungen oder Tod kommen.

Ohne ESPA

Mit ESPB

Dieses System unterstützt dieFahrstabilität, wenn das Fahrzeug aus dergewünschten Fahrtrichtung ausbricht.Hierzu bremst das Systemerforderlichenfalls einzelne Räder ab undverringert das Motordrehmoment.

Das System verfügt außerdem über eineAntischlupf-Funktion, die dasMotordrehmoment verringert, wenn beimBeschleunigen die Räder durchdrehen. Diessorgt für bessere Traktion auf rutschigemUntergrund oder auf Pisten und verbessertden Komfort durch Begrenzen desRadschlupfes in Haarnadelkurven.

Warnleuchte - Stabilitätskontrolle

Sie blinkt während der Fahrt, wenn dasSystem anspricht. Siehe Warnleuchtenund Anzeigen (Seite 83).

VERWENDEN DERSTABILITÄTSREGELUNG

Das System schaltet sich bei jedemEinschalten der Zündung automatisch ein.

Ein- und Ausschalten des Systemsüber die Bedienelemente derInformationsanzeige

Werkseitig ist diese Funktion bereitsaktiviert. Erforderlichenfalls können Siediese Funktion über dasInformationsdisplay ausschalten. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Die Stabilitätskontrolle bleibt unterUmständen auch dann eingeschaltet,wenn Sie die Antriebsschlupfregelungausgeschaltet haben.

Ausschalten des Systems mithilfeeines Schalters (falls vorhanden)

Der Schalter befindet sich imArmaturenbrett.

Drücken Sie die Taste. Dadurch erscheinteine Meldung zusammen mit einemleuchtenden Symbol auf dem Display.Drücken Sie die Taste erneut, damit dasSystem in den Normalmodus zurückkehrt.

166

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stabilitätsregelung

Page 169: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Stabilitätskontrolle bleibt unterUmständen auch dann eingeschaltet,wenn Sie die Antriebsschlupfregelungausgeschaltet haben.

167

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stabilitätsregelung

Page 170: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

WARNUNGENEs entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen.

In Verbindung mit einem nicht vonFord zugelassenen Anhängermodulkann das System möglicherweise

Objekte nicht korrekt erkennen.

Die Sensoren können Objekte beistarkem Regen oder anderenBedingungen, die zu störenden

Reflexionen führen, möglicherweise nichterfassen.

Die Sensoren erfassenmöglicherweise keine Objekte derenOberfläche Ultraschallwellen

absorbieren.

Das System erkennt keine Objekte,die sich vom Fahrzeug weg bewegen.Sie werden erst kurz nach ihrer

Bewegung zum Fahrzeug hin erkannt.

Seien Sie besonders vorsichtig beimRückwärtsfahren mit einerAnhängerkupplung oder

Heckzubehör. Zum Beispiel einemFahrradträger. Die Rückwärtseinparkhilfezeigt nur den ungefähren Abstand vomhinteren Stoßfänger zu einem Objekt an.

Wird ein Hochdruckreiniger zurFahrzeugwäsche eingesetzt, richtenSie den Wasserstrahl nur kurz und

aus einem Abstand von mindestens 8 Zoll(20 Zentimetern) auf die Sensoren.

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug eineAnhängerkupplung besitzt, wird das Systemautomatisch ausgeschaltet, wennAnhängerleuchten (oderBeleuchtungsschienen) über ein von Fordzugelassenes Anhängermodul an die13-polige Steckdose angeschlossen werden.

Beachte: Halten Sie die Sensoren frei vonVerschmutzung, Eis oder Schnee.Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfenGegenstände.

Beachte: Das System kann Fehlalarmeauslösen, wenn es ein Signal auf derselbenFrequenz wie die Sensoren erkennt oderwenn das Fahrzeug voll beladen ist.

Beachte: Die äußeren Sensoren erfassenmöglicherweise die Seitenwände derGarage. Bleibt der Abstand zwischen denäußeren Sensoren und der Seitenwandlänger als drei Sekunden gleich, schaltetsich der Alarm ab. Sobald sich das Fahrzeugwieder bewegt, erkennen die innerenSensoren Objekte direkt hinter demFahrzeug.

EINPARKHILFE HINTEN

WARNUNGENDie Sensoren dienen nur als Hilfezum Erkennen mancher Objektebeim Vorwärts- oder

Rückwärtsfahren mit geringerGeschwindigkeit. Verkehrsleitsysteme,ungünstige Wetterverhältnisse oderMotoren und Lüfter außerhalb desFahrzeugs können die Funktion derSensoren beeinflussen; dies kann unteranderem zu verringerter Leistung oderFehlauslösung führen. Zum Verhindern vonVerletzungsgefahren müssen Sie die indiesem Abschnitt aufgeführtenBeschränkungen des Systems lesen undverstehen.

Das Einparkhilfesystem verhindertkeinen Kontakt mit kleinen oderbeweglichen Objekten in Bodennähe.

Das Einparkhilfesystem verhindertBeschädigungen am Fahrzeug, indem eseinen Warnton ausgibt, wenn es ein großesObjekt erkennt. Zur Vermeidung vonVerletzungsgefahr müssen Sie dasEinparkhilfesystem mit der gebotenenVorsicht nutzen.

168

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 171: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Parkhilfesensoren hinten

Während akustische Warnsignale derEinparkhilfe ausgegeben werden, reduziertdas Audiosystem möglicherweise dieeingestellte Lautstärke auf einenvoreingestellten Pegel.

Beachte: Der Einsatz von einigenZubehörteilen kann zur Leistungsminderungoder zu Fehlalarmen führen. Das giltbeispielsweise für großeAnhängerkupplungen sowie für Fahrrad-oder Surfbretthaltungen.

Beachte: Die Sensoren desEinparkhilfesystems müssen sauber und freivon Schnee oder Eis sein, umLeistungsminderung oder Fehlauslösung zuvermeiden. Die Sensoren nicht mit spitzenoder scharfen Objekten reinigen.

Beachte: Falls die Sensoren derEinparkhilfe durch Beschädigungen desFahrzeugstoßfängers ihre korrekteAusrichtung verloren haben, kann diese zureduzierter Leistung oder falscherAktivierung führen.

Die hinteren Sensoren der Einparkhilfeschalten sich automatisch ein, wenn derWählhebel auf R (Rückwärtsgang) gestelltwird und sich das Fahrzeug mit weniger als3 mph (5 km/h) Geschwindigkeit bewegt.Bei Annäherung des Fahrzeugs an eingroßes Objekt verkürzen sich die Abständeder Warntöne. Befindet sich das Objektweniger als 12 Zoll (30 Zentimeter) von derMitte des hinteren Stoßfängers desFahrzeugs, wechselt der Alarmton in einenDauerton.

Der Sensorerfassungsbereichdeckt bis zu 71 in (180 cm) hinterdem hinteren Stoßfänger ab.

A

Beachte: Im Bereich der Außenecken istdie Reichweite geringer.

Das System erkennt große Objekte, wennSie den Getriebewählhebel in Stellung R(rückwärts) bringen:

• Ihr Fahrzeug bewegt sich langsam inRückwärtsrichtung.

• Ein Objekt nähert sich mit niedrigerGeschwindigkeit der Rückseite Ihresstehenden Fahrzeugs.

• Ihr Fahrzeug bewegt sich langsam inRückwärtsrichtung und ein Objektnähert sich mit geringerGeschwindigkeit der Rückseite desFahrzeugs.

Beachte: Wenn Ihr Fahrzeug länger als zweiSekunden im Stillstand verbleibt, wird dasakustische Signal stummgeschaltet. Sobaldsich das Fahrzeug rückwärts bewegt, wirdder Warnton wieder ausgegeben.

169

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 172: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Zum Abschalten des Systems denWählhebel aus der Stellung R (rückwärts)bringen oder die Einparkhilfetaste drücken.Bei einer Störung des Systems erscheinteine Warnmeldung auf demInformationsdisplay und das System kannnicht eingeschaltet werden. SieheInformationsmeldungen (Seite 96).

EINPARKHILFE VORN

WARNUNGENDie Unterstützung desEinparkhilfesystems bei derErkennung von Objekten ist nur bei

Parkgeschwindigkeit wirksam. BeiBenutzung des Systems vorsichtig sein,um Verletzungen zu vermeiden.

Daher auch bei aktivierterEinparkhilfe mit der angezeigtenVorsicht rückwärtsfahren, um Unfälle

und Verletzungen zu vermeiden.

Dieses System ist nicht auf dasVermeiden von kleinen oder sichbewegenden Objekten ausgelegt.

Aufgabe des Systems ist es, Sie durchentsprechende Warnungen bei derErkennung von größeren, stationärenHindernissen zu unterstützen. UnterUmständen kann das System kleinereObjekte, insbesondere dicht über demUntergrund, nicht erkennen.

Verkehrsleitsysteme, ungünstigeWitterung, Luftdruckbremsen,externe Motoren und Lüfter können

den ordnungsgemäßen Betrieb derSensorik beeinträchtigen; dies kann u. a.zu Leistungsbeeinträchtigungen desSystems und Fehlalarmen führen.

Parkhilfesensoren vorn

Die vorderen Sensoren sind aktiv, wennsich das Getriebe in einer anderen Stellungals Parken (P) befindet.

Sie können auch die Einparkhilfetastedrücken, um das Einparkhilfesystem vorneinzuschalten, ohne das Getriebe inRückwärtsfahrt (R) zu schalten.

Beachte: Die Sensoren, die sich aufStoßfängern oder Masken befinden, vonSchnee, Eis und größerenSchmutzansammlungen frei halten. Fallsdie Sensoren verdeckt sind, kann dieGenauigkeit des Systems beeinträchtigtwerden. Die Sensoren nicht mit spitzen oderscharfen Objekten reinigen.

Beachte: Falls Stoßfänger oderFront-/Heckmaske Ihres Fahrzeugs durchBeschädigung verformt oder verschobensind, kann sich der Erfassungsbereich derSensorik ändern, wodurch eine falscheAbstandsmessung zu Hindernissen oderfalsche Warntöne resultieren können.

Während akustische Warnsignale derEinparkhilfe ausgegeben werden, reduziertdas Audiosystem möglicherweise dieeingestellte Lautstärke auf einenvoreingestellten Pegel.

Der Erfassungsbereich derSensoren deckt bis zu 28 in(70 cm) vor dem vorderenStoßfänger und 6–14 in(15–35 cm) seitlich der vorderenStoßfänger ab.

A

170

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 173: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn sich das Fahrzeug einem Objektnähert, wird ein Warnton ausgegeben. Jemehr sich das Fahrzeug einem Objektnähert, desto schneller werden dieSignaltöne ausgegeben. Das Warnsignalertönt durchgängig, wenn ein Objekthöchstens 30 cm vom vorderenStoßfänger entfernt ist.

Das System wird automatischausgeschaltet, sobald dieFahrgeschwindigkeit 12 km/h erreicht.

Das System erfasst Objekte unterfolgenden Umständen:

• Ihr Fahrzeug bewegt sich langsam inVorwärtsrichtung.

• Ihr Fahrzeug bewegt sich langsam inVorwärtsrichtung und ein Objekt nähertsich mit geringer Geschwindigkeit derVorderseite des Fahrzeugs.

Drücken Sie die Einparkhilfetaste, um dasSystem auszuschalten. Bei einer Störungdes Systems erscheint eine Warnmeldungauf dem Informationsdisplay und dasSystem kann nicht eingeschaltet werden.Siehe Informationsmeldungen (Seite96).

Wenn sich das Getriebe in Rückwärtsfahrt(R) befindet, stellen die Parkhilfesensorenvorn bei bewegtem Fahrzeug akustischeWarnsignale bereit, sofern sich daserkannte Hindernis auf das Fahrzeug zubewegt. Sobald sich das Fahrzeug imStillstand befindet, werden die akustischenWarnsignale nach 2 Sekunden eingestellt.

Hindernisabstandsanzeige (falls

vorhanden)

Das System stellt eine Anzeige desAbstands zum Hindernis in derInformationsanzeige bereit. DieAbstandsanzeige ist eingeschaltet, wennsich das Getriebe in Rückwärtsfahrt (R)befindet.

Die Anzeige stellt Folgendes dar:

• Mit abnehmendem Abstand zumHindernis leuchten die Anzeigeblöckeauf und rücken näher an dasFahrzeugsymbol.

• Wenn kein Hindernis erfasst wird, sinddie Abstandsanzeigeblöckeausgegraut.

Bei Automatikgetriebe

Wenn sich die Schaltung in derNeutralstellung (N) befindet, stellt dasSystem eine Anzeige des Abstands zumHindernis in der Informationsanzeige bereit.Bei Bewegung des Fahrzeugs stellt dasEinparkhilfesystem vorn akustischeWarnsignale bereit, wenn sich dasFahrzeug mit einer Geschwindigkeit vonhöchstens 12 km/h bewegt und einHindernis im Erfassungsbereich erkanntwird. Sobald sich das Fahrzeug imStillstand befindet, werden die akustischenWarnsignale nach 4 Sekunden eingestellt.

Bei Schaltung in der Stellung Vorwärtsfahrt(D) oder einem anderen Vorwärtsgangstellt das Einparkhilfesystem vornakustische Warnsignale bereit, wenn dasFahrzeug fährt und ein Hindernis imErfassungsbereich erkannt wird. Sobaldsich das Fahrzeug im Stillstand befindet,werden die akustischen Warnsignale nach2 Sekunden eingestellt.

SEITLICHEPARKHILFESENSOREN

Das seitliche Parkhilfesystem erfasstmittels der Seitensensoren vorn und hintenHindernisse nahe der Fahrzeugseite. DasSystem platziert diese auf einer virtuellenKarte im Kombiinstrument, während dasFahrzeug diese passiert. Das Systemerkennt Hindernisse selbst dann noch,wenn sie sich nicht mehr imErfassungsbereich des Sensors befinden.

171

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 174: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Sollte sich ein Hindernis seitlichan das Fahrzeug annähern, ohne dass eseinen Seitensensor vorn oder hinten passiert,wird das Hindernis nicht erfasst.

Die Seitensensoren sind aktiv, wenn sichdas Getriebe in einer anderen Stellung alsParken (P) befindet.

Der Erfassungsbereich beträgt bis zu60 cm von der Seite des Fahrzeugs.

Wenn das System ein Objekt nahe derFahrzeugseite erfasst, wird ein akustischesWarnsignal ausgegeben. Je weiter sich dasObjekt der Seite des Fahrzeugs nähert,desto schneller erfolgen die Warntöne. DieAbstände der Warntöne variieren, jenachdem, ob sich das Hindernis innerhalboder außerhalb des Fahrwegs desFahrzeugs befindet.

Abstandsanzeige (falls vorhanden)

Das System kann auch den Abstand desHindernisses in der Informationsanzeigeanzeigen.

Mit abnehmendem Abstand zum Hindernisleuchten die Anzeigeblöcke auf und rückennäher an das Fahrzeugsymbol. Wenn keinHindernis erfasst wird, sind dieAbstandsanzeigeblöcke ausgeblendet.

In Rückwärtsfahrt (R) stellt das seitlicheParkhilfesystem eine akustische undvisuelle Abstandsanzeige bereit, wenn dasFahrzeug in Bewegung ist und Hindernisseinnerhalb von 30 cm erfasst werden bzw.wenn Hindernisse innerhalb von 30–60 cmerfasst werden, die sich im Fahrweg desFahrzeugs befinden. Wenn das Fahrzeugangehalten wird, enden die akustischenWarnsignale nach zwei Sekunden.

Beachte: Die visuelle Abstandsanzeigebleibt eingeschaltet, wenn das Getriebe inRückwärtsfahrt (R) geschaltet ist.

172

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 175: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

In Vorwärtsfahrt (D) oder einem anderenVorwärtsgang wie Low (L), Sport (S) oderdie Vorwärtsgänge des Schaltgetriebesstellt das seitliche Parkhilfesystem eineakustische und visuelle Abstandsanzeigebereit, wenn sich das Fahrzeug mit einerGeschwindigkeit von höchstens 12 km/hbewegt und Hindernisse innerhalb von30 cm erfasst werden bzw. wennHindernisse innerhalb von 30–60 cmerfasst werden, die sich im Fahrweg desFahrzeugs befinden. Wenn das Fahrzeugangehalten wird, enden die akustischenWarnsignale nach zwei Sekunden, und dievisuelle Abstandsanzeige endet nach vierSekunden.

Beachte: Wenn sich das Hindernisweiterhin innerhalb von 30–60 cm befindet,bleibt die visuelle Abstandsanzeigeeingeschaltet.

In der Neutralstellung (N) stellen dieSeitensensoren lediglich eine visuelleAbstandsanzeige bereit, wenn sich dasFahrzeug mit einer Geschwindigkeit vonhöchstens 12 km/h bewegt, z. B. auf einemGefälle, und Hindernisse innerhalb von30 cm erfasst werden. Wenn das Fahrzeugangehalten wird, erlischt die visuelleAbstandsanzeige nach vier Sekunden.

Wenn das seitliche Parkhilfesystem nichtverfügbar ist, werden die seitlichenAbstandsanzeigeblöcke nicht angezeigt.

Das seitliche Parkhilfesystem ist in derfolgenden Situation nicht verfügbar:

• Sie schalten dieAntriebsschlupfregelung aus.

Das seitliche Parkhilfesystem ist in denfolgenden Situationen u. U. erst wiederverfügbar, wenn Sie eine Strecke von etwaeiner Fahrzeuglänge gefahren sind, damitsich das System neu initialisieren kann:

• Sie schalten die Zündung ein,anschließend aus und dann wieder ein.

• Ihr Fahrzeug verbleibt länger als zweiMinuten im Stillstand.

• Das Antiblockierbremssystem wurdeaktiviert.

• Die Antriebsschlupfregelung wurdeaktiviert.

AKTIVER PARKASSISTENT

Paralleles Parken, Querparken,Unterstützung beim Ausparken

WARNUNGENNach dem Einschalten des Systemsmüssen Sie im Fahrzeug bleiben. DaSie zu jedem Zeitpunkt die

Verantwortung für die Kontrolle über IhrFahrzeug und die Überwachung desSystems tragen, müssen Sie ggf.korrigierend eingreifen. Mangelnde Vorsichtkann zum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderTod führen.

Die Sensoren können Gegenständebei starkem Regen oder anderenBedingungen, die zu störenden

Reflexionen führen, möglicherweise nichterfassen.

Das System sucht den angrenzendenBereich zu beiden Seiten des Fahrzeugsab, um eine geeignete Parklücke zu finden.

Das System informiert sie, sobald einegeeignete Parklücke gefunden wurde.Beim Anhalten des Fahrzeugs übernimmtdas System die Kontrolle über die Lenkung,um das Fahrzeug in die Parklücke zuführen.

Die Unterstützung beim Ausparken lenktdas Fahrzeug aus einem Parkplatz fürparalleles Einparken (ohne Zutun desFahrers) automatisch aus der Parklücke,während Sie das Gaspedal, denSchalthebel und die Bremse betätigen. DasSystem leitet Sie visuell und akustisch, umin den Verkehrsfluss einzufahren.

173

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 176: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Unter den folgenden Umständenfunktioniert das System möglicherweisenicht ordnungsgemäß:

• bei Verwendung eines Reserveradsbzw. eines Reifens mit höheremVerschleiß als die übrigen Reifen

• bei Verwendung einer nicht von unsempfohlenen Reifengröße

• beim Versuch, in einer engen Kurve zuparken

• wenn die Kante des nebenan geparktenFahrzeugs weit vom Boden entfernt ist(z. B. ein Bus, ein Abschleppfahrzeugoder ein Tieflader)

• schlechte Wetterbedingungen (starkerRegen, Schnee, Nebel, usw.)

Beachte: Die Sensoren, die sich aufStoßfängern oder Masken befinden, vonSchnee, Eis und größerenSchmutzansammlungen frei halten.Verdeckte Sensoren können die Genauigkeitdes Systems beeinträchtigen. Die Sensorennicht mit spitzen oder scharfen Objektenreinigen.

Dieses System nicht verwenden, wenn:

• Sie einen Fremdkörper (Fahrradträgeroder Anhänger) vorne oder hinten anIhrem Fahrzeug oder an in der Nähe derSensoren angebracht haben.

• Sie einen überstehenden Gegenstand(Surfbrett) am Dach befestigt haben.

• Ein Fremdkörper den vorderen oderhinteren Stoßfänger oder die seitlichenSensoren beschädigt oder verdeckt.

• Nicht die für Ihr Fahrzeug korrekteReifengröße verwendet wird (z. B. einNotrad).

Verwenden des aktivenParkassistenten – Paralleles Parken

Drücken Sie die Taste auf derMittelkonsole in der Nähe desSchalthebels einmal.

Wenn Sie mit einer Geschwindigkeit vonweniger als 30 km/h fahren, überprüft dasSystem automatisch beide Seiten IhresFahrzeugs auf eine freie Parklücke. DasSystem zeigt eine Meldung und eineentsprechende Grafik an, um anzuzeigen,dass nach einer Parklücke gesucht wird.Verwenden Sie die Blinker, um eine Sucheauf der linken oder der rechten Seite desFahrzeugs auszuwählen.

Beachte: Falls Sie keine Auswahl treffen,entscheidet sich das System standardmäßigfür die Beifahrerseite.

174

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 177: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn das System eine geeigneteParklücke findet, wird eine Meldungangezeigt, und es ertönt ein Signalton.Halten Sie Ihr Fahrzeug an und befolgenSie die Anweisungen auf dem Bildschirm.Wenn sich Ihr System sehr langsambewegt, müssen Sie möglicherweise einekurze Strecke vorwärts fahren, bis dasSystem bereit zum Einparken ist.

Beachte: Sie müssen darauf achten, dassdie gewählte Parklücke beim Einparkenimmer frei von Hindernissen bleibt.

Beachte: Es kann sein, dass der aktiveParkassistent keine Straßenausstattungenoder andere Gegenstände erkennt. Siemüssen sich vergewissern, dass dieausgewählte Lücke ein geeigneter Parkplatzist.

Beachte: Sie sollten Ihr Fahrzeug soparallel wie möglich zu den anderenFahrzeugen fahren, während Sie an einerParklücke vorbeifahren.

Beachte: Das System bietet immer denzuletzt erkannten Parkplatz an (wenn IhrFahrzeug während der Fahrt mehrereParkplätze erkennt, bietet es Ihnen denletzten an).

Beachte: Wenn Sie mit einer höherenGeschwindigkeit als etwa 35 km/h fahren,zeigt das System eine Warnung an, dieFahrzeuggeschwindigkeit zu verringern.

Automatisches Einparken

Beachte: Wenn IhreFahrzeuggeschwindigkeit schneller als9 km/h ist oder ein Gegenstand ein Manövervor dessen Abschluss unterbricht, schaltetsich die automatische Lenkfunktion ab undSie müssen wieder die volle Kontrolle überIhre Fahrzeug übernehmen.

Wenn Sie das Getriebe in denRückwärtsgang (R) schalten und IhreHände vom Lenkrad nehmen (und seineBewegung nicht behindern), lenkt sich IhrFahrzeug selbst in die Parklücke. DasSystem zeigt Anweisungen an, Ihr Fahrzeuginnerhalb der Parklücke nach vorn oderhinten zu fahren.

Wenn Ihr Fahrzeug Ihrer Meinung nachordnungsgemäß geparkt ist, oder dieEinparkhilfe einen durchgängigen Tonausgibt (zusammen mit einer Meldung aufder Informationsanzeige und einemSignalton), halten Sie das Fahrzeug an.

Wenn die automatische Lenkung beendetist, zeigt das System eine Meldung an undein Ton wird ausgegeben, der daraufhinweist, dass der aktive Parkassistent denEinparkvorgang abgeschlossen hat. Siesind dafür verantwortlich, denEinparkvorgang zu überprüfen und alleerforderlichen Korrekturen vorzunehmen,bevor Sie Ihr Fahrzeug verlassen.

175

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 178: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwenden des aktivenParkassistenten – Querparken

Drücken Sie die Taste auf derMittelkonsole in der Nähe desSchalthebels zweimal.

Das System zeigt eine Meldung und eineentsprechende Grafik an, um anzuzeigen,dass nach einer Parklücke gesucht wird.Verwenden Sie die Blinker, um eine Sucheauf der linken oder der rechten Seite desFahrzeugs auszuwählen.

Beachte: Falls Sie keine Auswahl treffen,entscheidet sich das System standardmäßigfür die Beifahrerseite.

Wenn das System eine geeigneteParklücke findet, wird eine Meldungangezeigt, und es ertönt ein Signalton.Halten Sie Ihr Fahrzeug an und befolgenSie die Anweisungen auf dem Bildschirm.Wenn sich Ihr System sehr langsambewegt, müssen Sie möglicherweise einekurze Strecke vorwärts fahren, bis dasSystem bereit zum Einparken ist.

Beachte: Sie müssen darauf achten, dassdie gewählte Parklücke beim Einparkenimmer frei von Hindernissen bleibt.

Beachte: Sie sollten Ihr Fahrzeug sorechtwinklig wie möglich zu den anderenFahrzeugen fahren, während Sie an einerParklücke vorbeifahren.

Beachte: Das System bietet immer denzuletzt erkannten Parkplatz an (wenn IhrFahrzeug während der Fahrt mehrereParkplätze erkennt, bietet es Ihnen denletzten an).

Beachte: Wenn Sie mit einer höherenGeschwindigkeit als etwa 30 km/h fahren,zeigt das System eine Warnung an, dieFahrzeuggeschwindigkeit zu verringern.

Automatisches Einparken

Beachte: Wenn IhreFahrzeuggeschwindigkeit schneller als9 km/h ist oder ein Gegenstand ein Manövervor dessen Abschluss unterbricht, schaltetsich die automatische Lenkfunktion ab undSie müssen wieder die volle Kontrolle überIhre Fahrzeug übernehmen.

176

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 179: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn Sie das Getriebe in denRückwärtsgang (R) schalten und IhreHände vom Lenkrad nehmen (und seineBewegung nicht behindern), lenkt sich IhrFahrzeug selbst in die Parklücke. DasSystem zeigt Anweisungen an, Ihr Fahrzeuginnerhalb der Parklücke nach vorn oderhinten zu fahren.

Wenn Ihr Fahrzeug Ihrer Meinung nachordnungsgemäß geparkt ist, oder dieEinparkhilfe einen durchgängigen Tonausgibt (zusammen mit einer Meldung aufder Informationsanzeige und einemSignalton), halten Sie das Fahrzeug an.

Wenn die automatische Lenkung beendetist, zeigt das System eine Meldung an undein Ton wird ausgegeben, der daraufhinweist, dass der aktive Parkassistent denEinparkvorgang abgeschlossen hat. Siesind dafür verantwortlich, denEinparkvorgang zu überprüfen und alleerforderlichen Korrekturen vorzunehmen,bevor Sie Ihr Fahrzeug verlassen.

Verwenden des aktivenParkassistenten – Unterstützung beimAusparken

Drücken Sie die Taste für dieUnterstützung beim Ausparken,wenn Ihr Fahrzeug in einer

Parklücke für paralleles Parken steht.

Das System zeigt eine Meldung an, die Siezur Angabe der Richtung auffordert.Verwenden Sie den Blinker, um anzuzeigen,auf welcher Seite des Fahrzeugs Sie dieParklücke verlassen wollen.

Das System ermittelt den Abstand vor undhinter Ihrem Fahrzeug und lenkt IhrFahrzeug (ohne Zutun des Fahrers)automatisch aus der parallelen Parklücke,während Sie das Gaspedal, denSchalthebel und die Bremse betätigen. DasSystem leitet Sie visuell und akustisch, umin den Verkehrsfluss einzufahren.

Nachdem das System Ihr Fahrzeug hinterdas benachbarte Fahrzeug oder denbenachbarten Gegenstand geleitet hat,weist es Sie an, die Kontrolle über dieLenkung zu übernehmen, um dasAusparken aus der Parklückeabzuschließen.

Beachte: Die Unterstützung beimAusparken steht möglicherweise nicht zurVerfügung, wenn der Abstand vor IhremFahrzeug ein einfaches Losfahren gestattet.

177

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 180: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Deaktivieren des aktivenParkassistenten

Deaktivieren Sie das System manuell wiefolgt:

• Durch zweimaliges Drücken der Tastefür den aktiven Parkassistenten.

• Durch Anfassen des Lenkrads währendeines aktiven Manövers.

• Durch 30 Sekunden langes Fahren miteiner Geschwindigkeit von mehr alsetwa 35 km/h während einer aktivenParklückensuche

• Durch Fahren mit einerGeschwindigkeit von mehr als 9 km/hbei automatischer Lenkung

• Durch Ausschalten derAntriebsschlupfregelung.

Das System kann auch bei bestimmtenFahrzeugbedingungen deaktiviert werdenwie beispielsweise:

• Die Antriebsschlupfregelung wurdeaktiviert.

• Das Antiblockierbremssystem wurdeaktiviert oder ist ausgefallen.

Im Falle eines Problems wird eineWarnmeldung angezeigt, und es ertönt einSignalton. Gelegentlich können auch beiNormalbetrieb Systemmeldungenangezeigt werden. Im Falle vonwiederkehrenden oder häufigenSystemfehlern lassen Sie das Fahrzeug beieinem Vertragshändler warten.

Fehlersuche

Das System sucht keine Parklücke

Die Antriebsschlupfregelung könnte ausgeschaltet sein.

Der Rückwärtsgang (R) ist eingelegt. Ihr Fahrzeug muss sich vorwärts bewegen, umeine Parklücke erkennen zu können.

Das System bietet keine bestimmte Parklücke an

Möglicherweise sind die Sensoren verdeckt (z. B. durch Schnee, Eis oder Schmutzabla-gerungen). Verdeckte Sensoren können die Funktionalität des Systems beeinträchtigen.

Es ist nicht genügend Platz in der Parklücke, um Ihr Fahrzeug sicher einzuparken.

Auf der gegenüberliegenden Seite der Parklücke ist nicht genügend Platz für denEinparkvorgang.

Der Parkplatz ist weiter als 1,5 m oder näher als 0,4 m entfernt.

Der Rückwärtsgang (R) ist eingelegt. Ihr Fahrzeug muss sich vorwärts bewegen, umeine Parklücke erkennen zu können.

Ihr Fahrzeug fährt schneller als 30 km/h für paralleles und 35 km/h für Querparken.

178

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 181: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Das Fahrzeug wird nicht wie gewünscht in der Parklücke positioniert

Ihr Fahrzeug rollt in die zur Schalteinstellung entgegengesetzte Richtung (es rollt vorwärtsbei Auswahl von R [Rückwärtsfahrt]).

Eine von der Norm abweichende Bordsteinkante entlang der Parklücke verhindert einekorrekte Ausrichtung des Fahrzeugs.

Fahrzeuge oder Gegenstände neben der Parklücke sind unter Umständen nicht richtigpositioniert.

Sie haben Ihr Fahrzeug zu weit an der Parklücke vorbeigefahren. Das System funktioniertam besten, wenn Sie gleich weit an der Parklücke vorbeifahren.

Die Reifen sind möglicherweise nicht richtig montiert oder gewartet (falscher Fülldruck,falsche Größe oder unterschiedliche Größen).

Die Erkennungsfunktionen wurden durch eine Reparatur oder Modifikation geändert.

Ein geparktes Fahrzeug hat ein hohes Anbauteil (Salzstreuer, Schneepflug oder Lade-brücke).

Die Länge der Parklücke oder die Position von geparkten Gegenständen hat sich nachdem Vorbeifahren geändert.

Die Umgebungstemperatur ändert sich schnell (Sie fahren aus einer beheizten Garagein die Kälte oder verlassen eine Waschstraße).

HECKKAMERA

WARNUNGENDie Rückfahrkamera ist lediglich eineergänzende Rückfahrhilfe. Nach wievor benötigt der Fahrer auch die

Innen- und Außenspiegel für größtmöglicheSichtfeldabdeckung.

Objekte in der Nähe einer der Eckendes Stoßfängers oder unterhalb desStoßfängers werden aufgrund des

beschränkten Sichtfelds desKamerasystems möglicherweise nicht aufdem Bildschirm angezeigt.

WARNUNGEN

Möglichst langsam zurücksetzen,weil bei höheren Geschwindigkeitendie Reaktionszeit möglicherweise

nicht ausreicht, um das Fahrzeug zumStehen zu bringen.

Vorsicht bei Verwendung derRückfahrkamera mit geöffnetemKofferraumdeckel. Wenn der

Kofferraumdeckel geöffnet ist, befindetsich die Kamera nicht in der richtigenPosition, sodass ein falsches Videobildübertragen wird. Bei geöffnetemKofferraumdeckel werden alleMarkierungslinien ausgeblendet.

Vorsicht beim Ein- oder Ausschaltenvon Kamerafunktionen. Sicherstellen,dass das Fahrzeug nicht in Bewegung

ist.

179

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 182: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Rückfahrkamera stellt ein Videobilddes Bereichs hinter dem Fahrzeug dar.

Während des Betriebs werden auf demDisplay Linien angezeigt, die den Weg desFahrzeugs in Verhältnis zu Objekten hinterdem Fahrzeug anzeigen.

Die Kamera befindet sich auf demKofferraumdeckel.

Verwenden der Rückfahrkamera

Die Rückfahrkamera zeigt während derFahrstufe Rückwärtsgang (R) an, was sichhinter dem Fahrzeug befindet.

Beachte: Die Parkhilfesensoren hinten sindbei Geschwindigkeiten über 5 km/h nichtaktiv und können Objekte in einembestimmten Winkel oder in Bewegung nichterkennen.

Das System nutzt drei Arten vonMarkierungen, um Objekte hinter demFahrzeug darzustellen:

• Aktive Markierungslinien – zeigen denvoraussichtlichen Weg des Fahrzeugsim Rückwärtsgang an.

• Feste Markierungslinien – zeigen dentatsächlichen Weg des Fahrzeugswährend der Rückwärtsfahrt als geradeLinie an. Dies ist beim Einfahren in eineParklücke oder dem AusrichtenFahrzeugs an einem anderen Objekthinter dem Fahrzeug hilfreich.

• Mittellinie – hilft bei der Ausrichtungder Fahrzeugmitte an einem Objekt(z. B. einem Anhänger).

Beachte: Wenn die Rückwärtsfahrt (R)eingestellt und der Kofferraumdeckel oderdie Heckklappe offen ist, werden keineMarkierungslinien der Rückfahrkameraangezeigt.

Beachte: Beim Abschleppen zeigt dieKamera nur das abgeschleppte Fahrzeug.Dies bietet kein ausreichendes Sichtfeld wieim normalen Betrieb, sodass einige Objektemöglicherweise nicht zu sehen sind. Ineinigen Fahrzeugen werden dieMarkierungslinien beim Einstecken desSteckers der Anhängerkupplungausgeblendet.

Unter folgenden Bedingungen ist derBetrieb der Kamera möglicherweisebeeinträchtigt:

• Nachts und in dunkler Umgebung,sofern eine der Rückfahrleuchten nichtfunktioniert.

• Schlamm, Wasser oder Staubverdecken das Sichtfeld der Kamera.Die Lampen mit einem weichen,flusenfreien Lappen und nichtscheuerndem Reiniger säubern.

• Das Heck des Fahrzeugs wurdegetroffen oder beschädigt, sodass dieKamera nicht mehr richtig ausgerichtetist.

180

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 183: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kameramarkierungen

Beachte: Die aktiven Markierungslinienwerden nur angezeigt, wenn dieRückwärtsfahrt (R) eingestellt ist.

Aktive MarkierungslinienA

MittellinieB

Feste Markierungslinie: grüneZone

C

Feste Markierungslinie: gelbeZone

D

Feste Markierungslinie: rote ZoneE

HeckstoßfängerF

Aktive Markierungslinien werden nurzusammen mit den festenMarkierungslinien angezeigt. ZumVerwenden aktiver Markierungslinien dasLenkrad drehen, bis die Markierungslinienmit dem gewünschten Wegübereinstimmen. Wird die Position desLenkrads beim Rückwärtsfahren verändert,weicht das Fahrzeug möglicherweise vomursprünglich geplanten Weg ab.

Die festen und die aktivenMarkierungslinien werden je nach Positiondes Lenkrads ein- und ausgeblendet. Dieaktiven Markierungslinien werden beigerader Lenkradstellung nicht angezeigt.

Beim Rückwärtsfahren immer umsichtigvorgehen. Objekte in der roten Zone sinddem Fahrzeug am nächsten, währendObjekte in der grünen Zone weiter wegsind. Die Objekte kommen dem Fahrzeugnäher, wenn sie von der grünen in die gelbeoder rote Zone wechseln. Die Außen- undInnenspiegel bieten einen besserenÜberblick über die Seiten und den Bereichhinter dem Fahrzeug.

Manueller Zoom

ACHTUNG

Wenn der manuelle Zoom aktiviertist, wird u. U. nicht der gesamteBereich hinter dem Fahrzeug

angezeigt. Bei Verwendung des manuellenZooms auf die Umgebung achten.

Beachte: Der manuelle Zoom ist nurverfügbar, wenn die Rückwärtsfahrt (R)eingestellt ist.

Beachte: Wenn Sie den manuellen Zoomaktivieren, wird nur die Mittellinie angezeigt.

181

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 184: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Für diese Funktion können alsEinstellungen Vergrößern (+) undVerkleinern (-) gewählt werden. DrückenSie auf das Symbol auf demKamerabildschirm, um die Anzeige zuändern. Die Standardeinstellung ist ZoomAUS.

Die Funktion bietet eine vergrößerteAnsicht eines Objekts hinter dem Fahrzeug.Im vergrößerten Bild wird der Stoßfängerals Referenz angezeigt. Der Zoom ist nuraktiv, wenn die Rückwärtsfahrt (R)eingestellt ist.

Einstellungen des Kamerasystems

Die Einstellungen für die Rückfahrkamerakönnen durch folgende Optionen auf demMultifunktionsdisplay vorgenommenwerden, wenn nicht gerade dieRückwärtsfahrt (R) eingestellt ist:

Hauptmenü

Einstellung.

Fahrzeug

Kamera-Einstellungen

Erweiterter Parkpilot oder Parkpilot

Für diese Funktion können alsEinstellungen nur EIN und AUS gewähltwerden.

Das System zeigt durch Markierungen inRot, Gelb und Grün auf dem Videobild an,wenn eines der Sensorsysteme ein Objekterkennt.

Verzögerung Rückfahrkamera

Für diese Funktion können alsEinstellungen nur EIN und AUS gewähltwerden.

Die Standardeinstellung für dieRückfahrkamera-Verzögerung ist AUS.

Beim Schalten aus dem Rückwärtsgang(R) in einen anderen Gang als dieParkstellung (P) verbleibt das Kamerabildso lange auf dem Display, bis:

• die Fahrgeschwindigkeit sichausreichend erhöht hat

• der Wählhebel in Parkstellung (P)gebracht wurde

• 10 Sekunden verstrichen sind.

182

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Einparkhilfe

Page 185: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Dank Geschwindigkeitsregelanlage könnenSie eine eingestellte Geschwindigkeitbeibehalten, ohne mit dem Fuß auf demGaspedal bleiben zu müssen. DieGeschwindigkeitsregelanlage kann beieiner Fahrgeschwindigkeit von mehr als30 km/h eingesetzt werden.

VERWENDEN DERGESCHWINDIG-KEITSREGELUNG

WARNUNGENDie Geschwindigkeitsregelanlagenicht auf kurvigen Straßen, indichtem Verkehr oder bei glatter

Fahrbahn verwenden. Dies könnte zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Auf Gefällestrecken ist einÜberschreiten der gespeichertenFahrgeschwindigkeit möglich. Das

System betätigt nicht die Bremsen, zeigtjedoch eine Warnung an.

Die Tasten derGeschwindigkeitsregelanlage befinden sicham Lenkrad.

Einschalten der Geschwindigkeits-regelanlage

Die Taste ON drücken und loslassen.

Die Anzeige erscheint auf demKombiinstrument.

Einstellen der Reisegeschwindigkeit

1. Bis zur gewünschten Geschwindigkeitbeschleunigen.

2. Die Taste SET + drücken undloslassen.

3. Den Fuß vom Fahrpedal nehmen.

Beachte: Die Anzeige wechselt die Farbe.

Beachte: Die Geschwindigkeitsregelanlagedeaktiviert sich, wenn dieFahrzeuggeschwindigkeit auf Steigungenum mehr als 16 km/h unter den Einstellwertsinkt.

Ändern der eingestelltenGeschwindigkeit

• Das Fahr- oder Bremspedal drücken,bis die gewünschte Geschwindigkeiterreicht ist. Die Taste SET + drückenund loslassen.

• Die Taste SET + bzw. SET- gedrückthalten. Die Taste loslassen, sobald diegewünschte Geschwindigkeit erreichtist.

• Die Taste SET + bzw. SET- drückenund loslassen. Die eingestellteGeschwindigkeit ändert sich in Stufenvon ca. 5 km/h.

Beachte: Sie können mit dem Fahrpedalbeschleunigen, ohne dass sich diegespeicherte Geschwindigkeit ändert. WennSie das Fahrpedal freigeben, kehrt dasFahrzeug zu der zuvor eingestelltenGeschwindigkeit zurück.

183

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 186: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Aufheben derGeschwindigkeitseinstellung

Die Taste CAN drücken und loslassen oderdas Bremspedal antippen. DieSollgeschwindigkeit wird nicht gelöscht.

Rückruf derGeschwindigkeitseinstellung

Die Taste RES drücken und loslassen.

Ausschalten der Geschwindigkeits-regelanlage

Die Taste OFF drücken und loslassen,wenn sich das System im Standby-Modusbefindet, oder die Zündung ausschalten.

Beachte: Durch Ausschalten des Systemswird die Geschwindigkeitseinstellunggelöscht.

VERWENDEN DER ACC (falls

vorhanden)

WARNUNGENAchten Sie immer sorgfältig aufwechselnde Straßenbedingungen,insbesondere bei Nutzung der

adaptiven Geschwindigkeitsregelung. Dieadaptive Geschwindigkeitsregelung kanneine aufmerksame Fahrweise nichtersetzen. Wenn Sie eine der nachfolgendenWarnungen missachten oder nicht auf dieStraße achten, kann dies zu einem Unfall,ernsthaften Verletzungen oder zum Todführen.

Dieses System ist weder einKollisionswarn- noch einKollisionsvermeidungssystem. Sie

müssen daher eingreifen, falls das Systemein vorausfahrendes Fahrzeug nichterkennt.

WARNUNGENDie adaptiveGeschwindigkeitsregelung erkenntkeine stehenden oder langsam

fahrenden Fahrzeuge mit einerGeschwindigkeit unter 10 km/h.

Das System bremst nicht beilangsamen oder stehendenFahrzeugen, Fußgängern, Objekten

auf der Straße, entgegenkommenden oderkreuzenden Fahrzeugen.

Das System nicht verwenden, wennSie auf eine Autobahn auffahren oderdiese verlassen.

Die adaptiveGeschwindigkeitsregelung darf nichtauf kurvigen Straßen, in dichtem

Verkehr oder bei glatter Fahrbahnverwendet werden. Dies könnte zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Verwenden Sie das System nicht beischlechter Sicht, insbesondere beiNebel, dichtem Regen,

Sprühwasserschleier oder Schnee.

Nutzen Sie das System nicht imAnhängerbetrieb mit nachgerüstetenelektronischen Anhängerbremsen.

Nachgerüstete elektronischeAnhängerbremsen funktionieren beieingeschaltetem System nichtordnungsgemäß, da die Bremsenelektronisch gesteuert werden. Andernfallskann es zum Verlust der Fahrzeugkontrollekommen, die schwere Verletzungen nachsich ziehen kann. Auflaufbremsen undandere nicht-elektronisch betätigteAnhängerbremsen sind hiervon nichtbetroffen.

184

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 187: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENVerwenden Sie keine Reifen inanderen als den empfohlenenGrößen, da dies den Normalbetrieb

des Systems beeinträchtigen kann.Andernfalls kann es zum Verlust derFahrzeugkontrolle kommen, die schwereVerletzungen nach sich ziehen kann.

Das System ist auf Einhalten einesAbstands zu Ihrem Vordermann ausgelegt.Falls kein vorausfahrendes Fahrzeugerkannt wird, hält das System dieeingestellte Geschwindigkeit aufrecht.Durch das System soll der Fahrbetrieboptimiert werden, wenn vor Ihrem Fahrzeugauf derselben Spur und in derselbenRichtung weitere Fahrzeuge voraus fahren.Sie können zwischen ein und fünfAbstandseinstellungen auswählen.

Das System basiert auf dem Einsatz einesRadarsensors, der einen Strahl direkt vorIhr Fahrzeug projiziert. Auf diese Weisewerden vorausfahrende Fahrzeuge imErfassungsbereich des Systems erkannt.

Falls kein vorausfahrendes Fahrzeugerkannt wird, hält das System dieeingestellte Geschwindigkeit aufrecht.

Das System wird über die Schalter amLenkrad gesteuert.

Einschalten des Systems

Die Taste CAN/OFF der adaptivenGeschwindigkeitsregelung drücken undloslassen.

Auf dem Kombiinstrument werden dieKontrollleuchte –Geschwindigkeitsregelung, SET mph(km/h), die aktuelle Abstandseinstellungund Standby angezeigt.

Einstellen einer Geschwindigkeit

1. Bis zur gewünschten Geschwindigkeitbeschleunigen.

2. Die Taste SET- drücken und loslassen.

3. Auf der Informationsanzeige werdeneine grüne Kontrollleuchte, die aktuelleAbstandseinstellung und diegewünschteGeschwindigkeitseinstellung angezeigt.

4. Den Fuß vom Fahrpedal nehmen.

5. Wird vom System ein vorausfahrendesFahrzeug erfasst, stellt das Display esüber den horizontalen Balken dar.

185

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 188: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Bei aktiver adaptiverGeschwindigkeitsregelung kann die auf derInformationsanzeige angegebeneGeschwindigkeitseinstellung leicht vomTachometerwert abweichen.

Ändern der eingestelltenGeschwindigkeit

• Das Fahr- oder Bremspedal drücken,bis die gewünschte Geschwindigkeiterreicht ist. Die Taste SET- drückenund loslassen.

• Drücken Sie RES+ oder SET- undhalten Sie es gedrückt, bis diegewünschte Sollgeschwindigkeit aufder Informationsanzeige erscheint. DieFahrzeuggeschwindigkeit ändert sichschrittweise bis zur gewähltenGeschwindigkeit

• Die Taste RES + bzw. SET- drückenund loslassen. DieGeschwindigkeitseinstellung ändertsich in Stufen von 1 km/h.

Das System betätigt ggf. die Bremsen, umdas Fahrzeug auf die neueGeschwindigkeitseinstellung zuverlangsamen. Bei aktivem System wirddie Geschwindigkeitseinstellung dauerhaftauf der Informationsanzeige angezeigt.

Aufheben der Geschwindig-keitseinstellung

Das Bremspedal oder Kupplungspedalüber einen längeren Zeitraum betätigenoder die Taste CAN/OFF der adaptivenGeschwindigkeitsregelung drücken undloslassen. Die letzteGeschwindigkeitseinstellung wirddurchgestrichen angezeigt.

Rückruf der Geschwindig-keitseinstellung

Die Taste RES + drücken und loslassen.Das Fahrzeug kehrt zur vorherigenGeschwindigkeitseinstellung und zurvorherigen Abstandseinstellung zurück. Beiaktivem System wird dieGeschwindigkeitseinstellung dauerhaft aufder Informationsanzeige angezeigt.

Deaktivierung des Systems

Die Taste CAN/OFF der adaptivenGeschwindigkeitsregelung drücken undloslassen, wenn sich das System imStandby-Modus befindet, oder dieZündung ausschalten.

Beachte: Durch Ausschalten des Systemswird die gespeicherteGeschwindigkeitseinstellung gelöscht.

Einem Fahrzeug folgen

WARNUNGENWenn Sie einem Fahrzeug folgen,bremst Ihr Fahrzeug nichtautomatisch bis zum Stillstand ab,

und das Fahrzeug bremst nicht immerschnell genug ab, um ohne Eingreifen desFahrers ein Auffahren zu verhindern.Betätigen Sie stets die Bremsen, wenn dieserforderlich ist. Andernfalls kann es zu einerKollision, schweren Verletzungen oder Todkommen.

Die adaptiveGeschwindigkeitsregelung warntlediglich vor Fahrzeugen, die vom

Radar-Sensor erkannt werden. In einigenFällen erfolgt die Warnung möglicherweiseverspätet oder überhaupt nicht. Sie solltendaher stets bereit sein, um nötigenfalls dieBremsen zu betätigen. Andernfalls kannes zu einer Kollision, schwerenVerletzungen oder Tod kommen.

186

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 189: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn ein Fahrzeug vor Ihnen in IhreFahrspur wechselt oder ein langsameresFahrzeug vor Ihnen in derselben Fahrspurfährt, wird die Fahrgeschwindigkeit soangepasst, dass die Abstandseinstellungeingehalten wird.

Das Symbol für ein vorausfahrendesFahrzeug leuchtet auf.

Ihr Fahrzeug hält einen gleich bleibendenAbstand hinter dem vorausfahrendenFahrzeug, bis ein der folgenden Situationeneintritt:

• Das vorausfahrende Fahrzeugbeschleunigt auf eine Geschwindigkeit,die über derGeschwindigkeitseinstellung liegt.

• Das vorausfahrende Fahrzeug wechseltdie Fahrspur oder verlässt denErfassungsbereich.

• Die Fahrgeschwindigkeit fällt unter20 km/h.

• Ein neuer Abstand wird eingestellt.

Das System aktiviert die Bremsen, um IhrFahrzeug zu verlangsamen und einensicheren Abstand von demvorausfahrenden Fahrzeug zu halten. Diemaximale Bremskraft, die das Systemanwenden kann, ist begrenzt. Sie könnendas System durch Betätigung der Bremsenübersteuern.

Wenn das System vorhersieht, dass seinemaximale Bremskraft unzureichend ist,wird ein akustisches Warnsignalausgegeben und auf derInformationsanzeige erscheint eineMeldung, während das System weiterhinbremst.

Das System unterstützt Sie, indem es Sievor einer Kollision mit demvorausfahrenden Fahrzeuge warnt.

Das System gibt Warnungen durchakustische Signale sowie eine visuelleWarnung im Informationsdisplay aus.

Der Bremsassistent wird aktiviert, um diemaximale Bremsleistung zur Verfügung zustellen und den Aufprall auf das Fahrzeugvor Ihnen zu mildern.

Beachte: Die Bremsen können bei derModulierung durch die adaptiveGeschwindigkeitsregelung ein Geräuschabgeben.

Einstellen des Abstands

Abstand verkleinern.A

Abstand vergrößern.B

Sie können den Abstand zwischen IhremFahrzeug und dem Fahrzeug vor Ihnenverringern oder vergrößern, indem Sie dieAbstandstaste drücken.

Beachte: Sie sind dafür verantwortlich,einen Abstand zu wählen, der denFahrbedingungen entspricht.

Der ausgewählte Abstand wird auf derInformationsanzeige durch die Balken inder Grafik angezeigt. Es sind fünfAbstandseinstellungen verfügbar.

187

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 190: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Die Abstandseinstellung istzeitabhängig und daher wird der Abstandautomatisch Ihrer Geschwindigkeitangepasst.

Abstandseinstellungen der adaptiven Geschwindigkeitsregelung

DynamischesVerhalten

AbstandZeitlicherAbstand,

Sekunden

GrafischeAnzeige,Abstand

zwischen Fahr-zeugen durchBalken darge-

stellt

EingestellteGeschwindig-

keit

m km/h

Sport2811100

331,22100

Normal421,53100

501,84100

Komfort582,15100

Beachte: Der Systemstatus und die Einstellungen werden bei erneutem Einschalten derZündung zurückgerufen und bleiben unverändert.

Übersteuern des Systems

ACHTUNG

Wenn der Fahrer das System durchBetätigen des Fahrpedalsübersteuert, betätigt das System

nicht automatisch die Bremsen, um denAbstand zum vorausfahrenden Fahrzeugbeizubehalten.

Sie können dieGeschwindigkeitseinstellung und dieAbstandseinstellung durch Betätigen desFahrpedals übersteuern.

Beim Übersteuern des Systemswird die grüne Kontrollleuchteeingeschaltet, und die Grafik fürein vorausfahrendes Fahrzeug

auf der Informationsanzeige wirdausgeblendet.

Das System wird wieder aktiv, wenn Siedas Fahrpedal loslassen. DieFahrzeuggeschwindigkeit nimmt bis aufdie Sollgeschwindigkeit ab, oder auf einelangsamere Geschwindigkeit, wenn Siehinter einem langsameren Fahrzeugherfahren.

Automatische Deaktivierung

Das System ist unter 20 km/h nicht aktiv.Eine akustische Warnung wird ausgegebenund die automatische Bremse wirdfreigegeben, wenn dieFahrzeuggeschwindigkeit unter diesenGrenzwert fällt.

Die automatische Deaktivierung kann auchunter folgenden Umständen auftreten:

• Schlupf an den Rädern

• Motordrehzahl ist zu niedrig.

• Anziehen der Feststellbremse

188

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 191: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Wenn die Motordrehzahl aufeinen zu niedrigen Wert fällt, wird auf derInformationsanzeige eine geringe Drehzahlangezeigt. Schalten Sie in einen niedrigerenGang (nur Schaltgetriebe), um eineautomatische Deaktivierung zu vermeiden.

Nutzung beim Befahren vonSteigungen

Wenn Sie über einen längeren ZeitraumSteigungen oder Gefälle befahren(beispielsweise im Gebirge) und dasSystem aktiviert ist, sollten Sie einenniedrigeren Gang wählen. Das Systembenötigt in derartigen Situationen diezusätzliche Motorbremsung, um dieBelastung des regulären Bremssystemsdes Fahrzeugs zu mindern und eineÜberhitzung zu vermeiden.

Beachte: Bei Betätigung der Bremsen übereinen längeren Zeitraum wird einakustisches Warnsignal ausgegeben, unddas System wird deaktiviert. Dies ermöglichteine Abkühlung der Bremsen. Nach demAbkühlen der Bremsen funktioniert dasSystem wieder normal.

Probleme des Erkennungsstrahls

Der Radar-Sensor hat einen begrenztenErfassungsbereich. In einigen Situationenwird ein Fahrzeug möglicherweiseverspätet oder überhaupt nicht erfasst. DieGrafik für ein vorausfahrendes Fahrzeugleuchtet nicht, wenn das System einvorausfahrendes Fahrzeug nicht erkennt.

In den folgenden Situationen kann dieErkennung gestört sein:

Fahrzeuge, die auf Ihre Spurwechseln, werden u. U. ersterfasst, nachdem sie vollständigauf Ihre Spur gewechselt sind.

A

Motorräder werden u. U. zu spätoder gar nicht erfasst.

B

Vorausfahrende Fahrzeuge, diein eine Kurve hinein- bzw. aus ihrherausfahren. DerErfassungsstrahl folgt keinenscharfen Kurven in derStraßenführung.

C

In diesen Fällen kann das System zu spätoder unerwartet bremsen. Bleiben Siedaher stets aufmerksam und greifen Sienötigenfalls ein.

189

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 192: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Bei einer Kollision oder anderen Schädenim Frontbereich des Fahrzeugs kann sichder Erfassungsbereich des Radar-Sensorsändern. Dies kann dazu führen, dassFahrzeuge fälschlicherweise oderüberhaupt nicht erkannt werden. WendenSie sich schnellstmöglich an IhrenVertragshändler.

System nicht verfügbar

Unter folgenden Bedingungen wird dasSystem deaktiviert oder die Aktivierung desSystems verhindert:

• Sensor ist blockiert.

• Bremsen sind überhitzt.

• Es liegt ein Fehler im System odereinem zugehörigen System.

Blockierter Sensor

Wenn Radar-Signale vom Sensor blockiertwerden, wird eine Meldung angezeigt. DerSensor ist im unteren Grill montiert. Wenndie Radarsignale blockiert werden, kanndas System vorausfahrende Fahrzeugenicht erkennen; daher funktioniert dasSystem nicht.

Halten Sie die Fahrzeugfront frei vonVerunreinigungen, Metallplaketten undsonstigen Gegenständen. Der Sensor kannauch durch Frontschutzausrüstungen undnachgerüsteter Beleuchtung blockiertwerden.

In der folgenden Tabelle sind mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen beiAnzeige dieser Meldung aufgeführt.

GegenmaßnahmeUrsache

Reinigen Sie die Grilloberfläche vor derRadareinheit bzw. entfernen Sie dasverdeckende Objekt.

Die Oberfläche der Radareinheit im Grill istverschmutzt oder anderweitig verdeckt.

Warten Sie etwas. Es kann einige Minutendauern, bis der Radar erkennt, dass dieVerunreinigungen oder Fremdkörperentfernt wurden.

Die Oberfläche der Radareinheit im Grill istsauber, die Meldung wird jedoch weiterhinauf dem Display angezeigt.

Nutzen Sie das System in solchen Situa-tionen nicht, da vorausfahrende Fahrzeugeunter Umständen nicht erkannt werden.

Radarsignale werden durch starken Regenoder Schnee gestört.

Nutzen Sie das System in solchen Situa-tionen nicht, da vorausfahrende Fahrzeugeunter Umständen nicht erkannt werden.

Aufgewirbeltes Wasser, Schnee oder Eisauf der Fahrbahnfläche können die Radar-signale stören.

190

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 193: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Möglicherweise wird eineBlockierungswarnung ausgegeben,während keine Blockierung vorliegt. Eineunzutreffende Meldung über eineBlockierung wird automatisch oder nachdem Aus-/Einschalten der Zündunggelöscht.

Umschalten auf normaleGeschwindigkeitsregelung

ACHTUNG

Bei der normalenGeschwindigkeitsregelung wird dasFahrzeug nicht wegen langsamerer

Fahrzeuge abgebremst. Achten Sie daherstets darauf, welcher Modus gewähltwurde, und betätigen Sie die Bremsen,wenn dies erforderlich ist.

Über die Informationsanzeige können Siemanuell von der adaptivenGeschwindigkeitsregelung zur normalenGeschwindigkeitsregelung wechseln.

Die Kontrollleuchte derGeschwindigkeitsregelung trittan die Stelle der Kontrollleuchte

der adaptiven Geschwindigkeitsregelung,wenn Sie die normaleGeschwindigkeitsregelung auswählen. DieAbstandseinstellung wird nicht angezeigt,das System reagiert nicht automatisch aufvorausfahrende Fahrzeuge und dasautomatische Bremsen wird nicht aktiviert.Beim Starten Ihres Fahrzeugs ruft dasSystem die letzte Einstellung ab.

191

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Geschwindigkeitsregelung

Page 194: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GESCHWINDIG-KEITSBEGRENZER

Arbeitsweise

ACHTUNG

Auf Gefällstrecken ist einÜberschreiten der gespeichertenGeschwindigkeit möglich. Das

System betätigt nicht die Bremsen, gibtjedoch eine Warnung aus.

Mit diesem System können Sie eineGeschwindigkeit einstellen, auf die IhrFahrzeug dann begrenzt wird. Dieeingestellte Geschwindigkeit wird zureffektiven Höchstgeschwindigkeit IhresFahrzeugs, aber mit der Option, dass dieseGeschwindigkeit vorübergehendüberschritten werden kann.

Verwendung des Systems

Beachte: Die eingestellteGeschwindigkeitsbegrenzung kann beiBedarf kurzzeitig überschritten werden, wiebeispielsweise zum Überholen.

Das System wird über dieEinstellelemente am Lenkrad bedient.

Ein- und Ausschalten des Systems

Drücken Sie LIM CNCL/OFF, um denGeschwindigkeitsbegrenzer in denStandby-Modus zu versetzen. DasInformationsdisplay fordert Sie auf, eineGeschwindigkeit einzustellen. Wenn sichder Geschwindigkeitsbegrenzer imStandby-Modus befindet, drücken Sie LIMCNCL/OFF, um das System auszuschalten.

Einstellen desGeschwindigkeitsbegrenzers

• Wenn sich derGeschwindigkeitsbegrenzer imStandby-Modus befindet, drücken SieSET-, um diesen auf die aktuelleFahrgeschwindigkeit festzulegen.

• Drücken Sie RES+ oder SET-, um diegewünschte Höchstgeschwindigkeitauszuwählen. Die Geschwindigkeit wirdim Informations-Display angezeigt undals eingestellte Geschwindigkeitgespeichert.

• Drücken Sie LIM CNCL/OFF, um denGeschwindigkeitsbegrenzer zu beendenund in den Standby-Modus zuversetzen. Die Informationsanzeigezeigt die Sollgeschwindigkeitdurchgestrichen an.

• Drücken Sie RES+, um denGeschwindigkeitsbegrenzer wieder zuaktivieren. Die Informationsanzeigezeigt die Sollgeschwindigkeit an.

Vorsätzliches Überschreiten dereingestellten Höchstgeschwindigkeit

Treten Sie das Gaspedal vollständig durch,um das System vorübergehendauszuschalten. Das System aktiviert sichwieder, sobald dieFahrzeuggeschwindigkeit unter dieeingestellte Geschwindigkeit fällt.

192

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 195: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Systemwarnungen

Beim unbeabsichtigten Überschreiten dereingestellten Geschwindigkeit blinkt dieSollgeschwindigkeit-Anzeige auf derInformationsanzeige und Sie hören einenakustischen Warnton.

Beim beabsichtigten Überschreiten dereingestellten Geschwindigkeitsgrenzeblinkt nur die Sollgeschwindigkeit-Anzeigeauf der Informationsanzeige.

FAHRERWARNUNG

Arbeitsweise

WARNUNGENEs entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen.

Da Sie zu jedem Zeitpunkt dieVerantwortung für die Kontrolle überIhr Fahrzeug und die Überwachung

des Systems tragen, müssen Sie ggf.korrigierend eingreifen.

Wenn der Sensor verdeckt wird,arbeitet das System möglicherweisenicht.

Legen Sie nach Möglichkeitregelmäßig Pausen ein und wartenSie nicht auf das System, Sie vor Ihrer

Müdigkeit zu warnen.

Legen Sie eine Pause nur an Ortenein, wo Sicherheit gewährleistet ist.

Gewisse Fahrweisen undVerhaltensweisen können zu einerWarnung führen, selbst wenn Sie sich

nicht müde fühlen.

WARNUNGENBei kaltem und schlechtem Wetterfunktioniert das Systemmöglicherweise nicht. Regen,

Schnee, Spritzwasser und starkeBeleuchtungskontraste können den Sensorbeeinflussen.

Das System funktioniert nicht, wennder Sensor dieFahrbahnmarkierungen nicht

verfolgen kann.

Das System arbeitet möglicherweisenicht in Baustellenbereichen.

Das System arbeitet möglicherweisenicht auf Straßen mit scharfenKurven oder schmalen Fahrspuren.

In unmittelbarer Umgebung desSensors dürfen keine Reparaturenan der Windschutzscheibe erfolgen.

Falls Ihr Fahrzeug mit einemunzulässigen Radaufhängungssatzausgestattet ist, funktioniert das

System möglicherweise nicht korrekt.

Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibefrei von Fremdkörpern wie Vogelkot,Insekten und Schnee oder Eis.

Beachte: Das System unterstützt Sie beimFahren auf Schnellstraßen und Autobahnen.

Beachte: Das System berechnet denAufmerksamkeitspegel beiFahrgeschwindigkeiten über 40 mph (65km/h).

Das System überwacht automatisch IhrFahrverhalten.

Das System soll Sie warnen, sobald eserkennt, dass Sie schläfrig werden odersich Ihr Fahrstil verschlechtert.

193

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 196: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwenden der Fahrerwarnung

Ein- und Ausschalten des Systems

Beachte: Das System bleibt abhängig vonder letzten Einstellung ein- oderausgeschaltet.

Schalten Sie das System über dasInformationsdisplay ein. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Das System berechnet IhrenAufmerksamkeitspegel anhand IhrerReaktionen auf Fahrbahnmarkierungensowie anhand anderer Faktoren.

Systemwarnungen

Beachte: Das System gibt beiGeschwindigkeiten unter 40 mph (65 km/h)keine Warnungen aus.

Das Warnsystem arbeitet mit zwei Stufen:

1. Eine vorübergehende Warnung wirdausgegeben, um Sie aufzufordern, einePause einzulegen. Diese Meldungerscheint nur kurze Zeit.

2. Falls Sie keine Pause einlegen und dasSystem weiterhin erkennt, dass IhreFahrweise sich verschlechtert, gibt eseine weitere Warnung aus. Dieseverbleibt im Informationsdisplay, bisSie sie abschalten. SieheInformationsmeldungen (Seite 96).

Drücken Sie am Lenkrad auf die Taste OK,um die Meldung zu löschen.

Systemdisplay

Nach dem Aktivieren arbeitet das Systemautomatisch im Hintergrund und gibt nurWarnungen aus, falls erforderlich. Siekönnen den Status jederzeit über dasInformationsdisplay überprüfen. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Der Aufmerksamkeitspegel wird in Formeines Farbbalkens in sechs Stufenangezeigt.

Aufmerksamkeitspegel ist gut, keine Rasterforderlich.

Der Aufmerksamkeitspegel ist kritisch undverweist darauf, dass Sie sobald wiemöglich eine Pause einlegen sollten.

Der Statusbalken bewegt sichentsprechend der berechnetenAufmerksamkeitsverminderung von linksnach rechts. Bei Erreichen desPausesymbols verfärbt er sich von grün zugelb und schließlich rot, wenn eine Rasteingelegt werden muss.

• Grün: keine Rast erforderlich.

• Gelb: erste (vorübergehende)Warnung.

• Rot: zweite Warnung.

Ihr Aufmerksamkeitspegel wird grauangezeigt wenn:

• der Kamerasensor dieFahrspurmarkierungen nicht erfassenkann

• Ihre Fahrgeschwindigkeit unter ca. 40mph (65 km/h) fällt.

194

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 197: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Rücksetzen des Systems

Sie können das System zurücksetzen,indem Sie:

• Die Zündung ein- und ausschalten.

• Das Fahrzeug stoppen und dann dieFahrertür öffnen und schließen.

SPURHALTEASSISTENT

Spurhalteassistent

Arbeitsweise

WARNUNGENEs entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen.

Da Sie zu jedem Zeitpunkt dieVerantwortung für die Kontrolle überIhr Fahrzeug und die Überwachung

des Systems tragen, müssen Sie ggf.korrigierend eingreifen.

Wenn der Sensor verdeckt wird,arbeitet das System möglicherweisenicht.

Andere Strukturen und Objektekönnen manchmal fälschlicherweiseals Fahrspurmarkierung erfasst

werden. Dies kann zu einer falschen oderunterlassenen Warnung führen.

Bei kaltem und schlechtem Wetterfunktioniert das Systemmöglicherweise nicht. Regen,

Schnee, Spritzwasser und starkeBeleuchtungskontraste können den Sensorbeeinflussen.

Das System funktioniert nicht, wennder Sensor dieFahrbahnmarkierungen nicht

verfolgen kann.

Das System arbeitet möglicherweisenicht in Baustellenbereichen.

WARNUNGENDas System arbeitet möglicherweisenicht auf Straßen mit scharfenKurven oder schmalen Fahrspuren.

In unmittelbarer Umgebung desSensors dürfen keine Reparaturenan der Windschutzscheibe erfolgen.

Falls Ihr Fahrzeug mit einemunzulässigen Radaufhängungssatzausgestattet ist, funktioniert das

System möglicherweise nicht korrekt.

Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibefrei von Fremdkörpern wie Vogelkot,Insekten und Schnee oder Eis.

Beachte: Das System kann Sie beim Fahrenauf Schnellstraßen und Autobahnenunterstützen.

Beachte: Das System arbeitetmöglicherweise bei starkem Bremsen oderBeschleunigen und bei absichtlichenLenkmanövern nicht.

Beachte: Das System arbeitet, wennmindestens eine Fahrbahnmarkierungverfolgt werden kann.

Beachte: Das System arbeitet nur beiFahrgeschwindigkeiten über ca. 40 mph (65km/h).

Der Sensor befindet sich hinter demInnenrückspiegel. Er überwachtkontinuierlich die Bedingungen, um Sie beieinem unbeabsichtigten Verlassen derFahrspur bei hohen Geschwindigkeiten zuwarnen.

Das System erfasst und verfolgtautomatisch Fahrspurmarkierungen aufder Straße. Wenn Ihr Fahrzeugunbeabsichtigt zu denFahrspurmarkierungen hin driftet, erscheinteine Warnung im Informationsdisplay.Zudem erfolgt eine Warnung in Form vonLenkradvibrationen.

195

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 198: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwenden des Spurhalteassistenten

Ein- und Ausschalten des Systems

Beachte: Bei ausgeschaltetem Systemleuchtet eine entsprechende Warnleuchteim Informationsdisplay dauerhaft. SieheWarnleuchten und Anzeigen (Seite 83).

Beachte: Der Systemstatus und dieEinstellungen bleiben erhalten, wenn Siedie Zündung ein- und ausschalten.

Schalten Sie das System mit der Taste aufdem Blinkerhebel ein und aus.

Drücken Sie die Taste zweimal, um dasSystem einzuschalten. Drücken Sie dieTaste einmal, um das Systemauszuschalten.

Einstellen der Lenkradvibrationsstärke

Das System bietet drei Intensitätsstufen,die über das Informationsdisplayeingestellt werden können. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Einstellen der Systemempfindlichkeit

Sie können einstellen, wie schnell dasSystem Sie in einer Gefahrensituationwarnen soll. Das System verfügt über zweiEmpfindlichkeitsstufen, die über dasInformationsdisplay eingestellt werdenkönnen. Siehe AllgemeineInformationen (Seite 89).

Systemwarnungen

Auf beiden Seiten der Fahrzeuggrafikwerden Fahrspurmarkierungen dargestellt.

Die Fahrspurmarkierungen sind wie folgtfarbkodiert:

• Grün: Das System ist bereit, Sie beieinem unabsichtlichen Verlassen derFahrspur zu warnen.

• Rot: Das Fahrzeug nähert sich dererfassten Fahrspur-Begrenzungslinieoder ist dieser zu nahe. Reagieren Sieumgehend, um das Fahrzeug in derFahrspur zu halten.

• Grau: Die betreffendeFahrspur-Begrenzungslinie wirdunterdrückt.

Beispiele für eine mögliche Unterdrückungeiner Fahrspur-Begrenzungslinie:

• Fahrbahnmarkierungen können vomSensor nicht erkannt werden.

• Sie schalten den Blinkerhebel für dieseFahrzeugseite ein.

• Bei direkten Lenkmanövern, abruptemBeschleunigen oder Bremsen.

• Die Fahrzeuggeschwindigkeit istaußerhalb der Systemvorgaben.

196

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 199: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Bei Eingriff durchAntiblockierbremssystem oderStabilitätskontrolle

• Schmale Fahrspur.

Wenn die Fahrspurmarkierungen imDisplay rot werden oder eine Vibration imLenkrad zu spüren ist, müssen Sieumgehend eingreifen, um Ihr Fahrzeug inder Spur zu halten. Korrigieren Sieunbeabsichtigte Fahrspurabweichungenumgehend.

Spurhalteassistent

Ein- und Ausschalten des Systems

Beachte: Das System schaltet sich nichtbei jedem Einschalten der Zündungautomatisch ein.

Beachte: Wenn Sie das Systemeinschalten, wird der Spurhalteassistentautomatisch aktiviert.

Schalten Sie das System mit der Taste aufdem Blinkerhebel ein und aus.

Drücken Sie die Taste dreimal, um dasSystem einzuschalten. Drücken Sie dieTaste erneut, um das Systemauszuschalten.

Einstellen der Systemempfindlichkeit

Sie können einstellen, wie schnell dasSystem bei einer Gefahrensituationeingreifen soll. Das System verfügt überzwei Empfindlichkeitsstufen, die über dasInformationsdisplay eingestellt werdenkönnen. Siehe AllgemeineInformationen (Seite 89).

Systemwarnungen

Auf beiden Seiten der Fahrzeuggrafikwerden Fahrspurmarkierungen dargestellt.

Die Fahrspurmarkierungen sind wie folgtfarbkodiert:

• Grün: Das System ist bereit, Sie beieinem unabsichtlichen Verlassen derFahrspur zu warnen.

• Gelb: Das System legt automatisch einLenkmoment an, um einunbeabsichtigtes Ausscheren aus derSpur zu kompensieren und dieFahrzeugrichtung entsprechend zukorrigieren.

• Rot: Das Fahrzeug nähert sich dererfassten Fahrspur-Begrenzungslinieoder ist dieser zu nahe. Das Lenkradgibt eine Vibrationswarnung aus.Reagieren Sie umgehend, um dasFahrzeug in der Fahrspur zu halten.

Beispiele für eine mögliche Unterdrückungeiner Fahrspur-Begrenzungslinie:

• Fahrbahnmarkierungen können vomSensor nicht erkannt werden.

• Sie schalten den Blinkerhebel für dieseFahrzeugseite ein.

• Bei direkten Lenkmanövern, abruptemBeschleunigen oder Bremsen.

197

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 200: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Die Fahrzeuggeschwindigkeit istaußerhalb der Systemvorgaben.

• Bei Eingriff durchAntiblockierbremssystem oderStabilitätskontrolle

• Schmale Fahrspur.

Beachte: Sie können das System währenddes Betriebs jederzeit übersteuern, indemSie das Lenkrad drehen.

TOTER WINKELÜBERWACHUNGSSYSTEM

Toter WinkelÜberwachungssystem (BLIS™)mit Querverkehrswarnung (falls

vorhanden)

ACHTUNG

Sie sollten das System nicht alsErsatz für die Außenspiegel oder denBlick über die Schulter vor dem

Spurwechsel verwenden. Verwenden Siedas System stets nur als Hilfestellung. Eskann eine vorsichtige Fahrweise nichtersetzen.

Das System ist eine Komfortfunktion, dieSie dabei unterstützt, in den toten Winkeleinfahrende Fahrzeuge (A) zu erkennen.Der Erfassungsbereich erstreckt sich aufbeiden Fahrzeugseiten von denAußenspiegeln bis ca. 10 Fuß (3 Meter)hinter die Heckstoßfänger. Das System istso ausgelegt, dass es Sie während derFahrt warnt, falls andere Fahrzeuge in dentoten Winkel einfahren.

Die Querverkehrswarnung warnt Sie vorFahrzeugen, die sich bei eingelegtemRückwärtsgang (R) von der Seite nähern.

Beachte: Das Toter WinkelÜberwachungssystem verhindert nicht dieKollision mit anderen Fahrzeugen oderObjekten, und es erfasst keine geparktenFahrzeuge, Personen, Tiere oder Objekte derUmgebung (Zäune, Leitplanken, Bäumeusw.). Es soll Sie lediglich über Fahrzeugeim toten Winkel informieren.

Beachte: Fahrzeuge, die den Bereich destoten Winkels schnell durchqueren(typischerweise unter 2 Sekunden), lösendie Warnung nicht aus.

Verwenden der Systeme

Das Toter Winkel Überwachungssystemwird eingeschaltet, wenn Sie den Motorstarten und das Fahrzeug schneller als8 km/h in Vorwärtsrichtung fahren; esbleibt aktiv, solange sich das Getriebe inStellung Vorwärtsfahrt (D) oder Neutral(N) befindet. Wird das Getriebe aus derStellung Vorwärtsfahrt (D) oder Neutral(N) geschaltet, wechselt das System inden Querverkehrswarnungs-Modus.Sobald das Getriebe zurück in die StellungVorwärtsfahrt (D) geschaltet wird und dieFahrgeschwindigkeit 8 km/h überschreitet,wird das Toter WinkelÜberwachungssystem wiedereingeschaltet.

198

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 201: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Das Toter WinkelÜberwachungssystem funktioniert nicht imRückwärtsgang (R) oder der Parkstellung(P), und es gibt keine zusätzliche Warnungaus, wenn ein Blinker eingeschaltet ist.

Beachte: Die Querverkehrswarnung erfasstFahrzeuge, die sich aus einer Entfernung vonbis zu 14 m nähern; die Erfassungsleistungnimmt jedoch ab, wenn die Sensorenblockiert sind. Eine moderateGeschwindigkeit bei der Rückwärtsfahrtträgt dazu bei, den Erfassungsbereich zuvergrößern und die Leistungsfähigkeit zusteigern.

Beachte: Bei Fahrzeugen mitSchaltgetriebe ist die Querverkehrswarnungnur aktiv, wenn der Rückwärtsgang (R)eingelegt ist. Wenn Ihr Fahrzeug ohneeingelegten Rückwärtsgang (R) rückwärtsrollt, ist die Querverkehrswarnung nichtaktiv.

ACHTUNG

Sie sollten das System nicht alsErsatz für die Außenspiegel oder denBlick über die Schulter vor dem

Spurwechsel verwenden. Verwenden Siedas System stets nur als Hilfestellung. Eskann eine vorsichtige Fahrweise nichtersetzen.

In diesem ersten Beispiel ist der linkeSensor nur teilweise blockiert, derErfassungsbereich hat eine nahezumaximale Ausdehnung.

199

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 202: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Der Erfassungsbereich nimmt auch beimParken in einem flachen Winkel ab. Hier istder linke Sensor weitgehend blockiert, undauf dieser Seite ist nur ein starkeingeschränkter Erfassungsbereichvorhanden.

Systemleuchten und -meldungen

Das System steuert eine gelbeWarnleuchte in den Außenspiegeln an.

Beachte: Sie verdunkelt sich beiabnehmender Umgebungsbeleuchtung.

Die Querverkehrswarnung gibt zudem eineReihe von Tönen aus und in derInformationsanzeige wird eine Meldungangezeigt, um über ein von rechts oderlinks nahendes Fahrzeug zu informieren.Die Querverkehrswarnung arbeitet mit denParkhilfesensoren hinten zusammen, dieeigene Warntöne ausgeben. SieheEinparkhilfe (Seite 168).

Systemsensoren

ACHTUNG

Bevor das System einen blockiertenSensor erkennt und eine Warnungausgibt, nimmt die Zahl der nicht

erkannten Objekte zu.

Beachte: Möglicherweise wird eineBlockierungswarnung ausgegeben, wenntatsächlich keine Blockierung vorliegt; dieskommt jedoch selten vor und wird alsfalsche Blockierungswarnung bezeichnet.Eine unzutreffende Meldung über eineBlockierung wird entweder automatischkorrigiert oder nach einem Zündzyklusgelöscht.

200

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 203: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Das System stützt sich auf Radarsensoren,die sich hinter der Stoßfängermaske aufbeiden Seiten des Fahrzeugs befinden. Diebetreffenden Flächen dürfen nicht durchSchlamm, Schnee oder Aufkleber auf demStoßfänger verdeckt werden, andernfallswird die Systemleistung beeinträchtigt.

Wenn das System eineLeistungsbeeinträchtigung feststellt, wirdneben einer Warnleuchte in derInformationsanzeige eine Meldung übereinen blockierten Sensor oder eineneingeschränkten Erfassungsbereichausgegeben. Die Warnung in derInformationsanzeige kann gelöschtwerden, die Warnleuchte leuchtet jedochweiterhin.

Wenn Sie eine Blockierung entfernen,haben Sie zwei Möglichkeiten, das Systemzurückzusetzen:

• Während der Fahrt erfasst das Systemmindestens zwei Objekte.

• Sie schalten die Zündung aus undanschließend wieder ein.

Wenn die Blockierung nach demZündzyklus und Fahren im Verkehr immernoch gemeldet wird, prüfen Sie den Bereicherneut auf Blockierungen.

Gründe für die Anzeige von Meldungen

Reinigen Sie die Maske vorder Radareinheit bzw.entfernen Sie das verde-ckende Objekt.

Die Ober-fläche derRadarein-heit istverschmutztoderverdeckt.

Fahren Sie einige Minutenlang auf normale Weise imStraßenverkehr, damit dieRadareinheit passierendeFahrzeuge erfassen kann,sodass der Blockierungs-status gelöscht wird.

Die Ober-fläche derRadarein-heit istnichtverschmutztoderverdeckt.

Keine Maßnahme erforder-lich. Das System wird auto-matisch in den nichtblockierten Status zurückge-setzt, sobald der Nieder-schlag nachlässt oderaufhört. Verwenden Sie dasToter Winkel Überwachungs-system und die Querver-kehrswarnung unter derar-tigen Bedingungen nicht.

Die Radar-signalewerdendurchstarkenRegenoderSchneegestört.

Einschränkungen bei der Erfassung

Es kann Fälle geben, in denen das Systemin den toten Winkel einfahrende bzw.herausfahrende Fahrzeuge nicht erkennt.

Fälle, in denen u. U. keine Fahrzeuge imtoten Winkel erfasst werden:

• Schmutzansammlung an den hinterenStoßfängern im Bereich der Sensoren.

• Bei Fahrzeugen, die durch gewisseManöver in den toten Winkel einfahrenbzw. diesen verlassen.

• Fahrzeuge, die den toten Winkel mithoher Geschwindigkeit durchqueren.

201

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 204: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Raue Wetterbedingungen.

• Durchqueren des toten Winkels durchFahrzeuge, die mit kurzem Abstandhintereinander herfahren.

Im Folgenden sind weitere Situationenaufgeführt, in denen dieQuerverkehrswarnung beeinträchtigtwerden kann:

• In der Nähe geparkte Fahrzeuge oderGegenstände verdecken die Sensoren.

• Sich nähernde Fahrzeuge überholenmit einer Geschwindigkeit über24 km/h.

• Rückwärtsfahren mit einerGeschwindigkeit über 8 km/h.

• Rückwärtiges Ausparken aus einer imWinkel angeordneten Parklücke.

Fehlwarnungen

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug eine von unszugelassene Anhängerkupplung besitzt,erfasst das System den angekoppeltenAnhänger und schaltet sich aus. Bei nichtwerksseitig angebautenAnhängerkupplungen empfiehlt es sich, dasToter Winkel Überwachungssystem manuellauszuschalten.

Gelegentlich kann ein Fehlalarm durch dasToter Winkel Überwachungssystem oderdie Querverkehrswarnung ausgegebenwerden, bei dem die Warnleuchteaufleuchtet, ohne dass sich ein Fahrzeugim Erfassungsbereich befindet. Einegewisse Anzahl von Fehlalarmen istnormal; diese Fehlalarme sindvorübergehend und werden automatischkorrigiert.

Erfassungsfehler

Wenn bei einem der Systeme ein Problemmit dem linken oder rechten Sensorauftritt, leuchtet die Warnleuchte desToter Winkel Überwachungssystems aufund in der Informationsanzeige wird eineMeldung ausgegeben.

Alle anderen Systemfehler werdenlediglich mit einer Meldung in derInformationsanzeige angezeigt. SieheInformationsmeldungen (Seite 96).

Aus- und Einschalten der Systeme

In der Informationsanzeige können Sieeines oder beide Systeme vorübergehendausschalten. Siehe AllgemeineInformationen (Seite 89). Wenn Sie dasToter Winkel Überwachungssystemausschalten, empfangen Sie keineWarnungen mehr, und in derInformationsanzeige wird eine Meldungüber den inaktiven Systemstatusangezeigt.

Beachte: Die Querverkehrswarnung wirdbei jedem Einschalten der Zündungeingeschaltet. Für das Toter WinkelÜberwachungssystem wird jedoch diezuletzt ausgewählte Einstellung (ein oderaus) gespeichert.

Bei Verwendung von MyKey ist dasAusschalten eines oder beider Systemenicht möglich.

Sie können auch ein oder beide Systemedurch einen Vertragshändler dauerhaftausschalten lassen. Ein dauerhaftausgeschaltetes System kann nur durcheinen Vertragshändler wiedereingeschaltet werden.

VERKEHRSZEICHE-NERKENNUNG

Arbeitsweise

WARNUNGENEs entbindet Sie nicht von IhrerVerantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht und

Aufmerksamkeit walten zu lassen.

202

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 205: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENDa Sie zu jedem Zeitpunkt dieVerantwortung für die Kontrolle überIhr Fahrzeug und die Überwachung

des Systems tragen, müssen Sie ggf.korrigierend eingreifen.

Wenn der Sensor verdeckt wird,arbeitet das System möglicherweisenicht.

Beachte: Bei kaltem und schlechtemWetter funktioniert das Systemmöglicherweise nicht. Regen, Schnee,Spritzwasser und starkeBeleuchtungskontraste können die Funktiondes Sensors beeinträchtigen.

Beachte: In unmittelbarer Umgebung desSensors dürfen keine Reparaturen an derWindschutzscheibe erfolgen.

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug mit einemunzulässigen Radaufhängungssatzausgestattet ist, funktioniert das Systemmöglicherweise nicht korrekt.

Beachte: Verwenden Sie nur FordOriginalteile beim Auswechseln derScheinwerferglühlampen. AndereGlühlampen beeinträchtigen u. U. dieSystemleistung.

Beachte: Halten Sie die Windschutzscheibefrei von Fremdkörpern wie Vogelkot,Insekten und Schnee oder Eis.

Beachte: Das System kann möglicherweisenicht alle Verkehrszeichen erfassen undZeichen falsch interpretieren.

Beachte: Das System ist aufautomatisches Erfassen vonVerkehrszeichen ausgelegt, die dem WienerÜbereinkommen entsprechen.

Beachte: Vom Navigationssystemausgegebene Verkehrsschilddaten basierenauf Informationen, die auf derDatenträgerversion enthalten sind.

Es befindet sich ein Sensor auf derRückseite des Rückspiegels. Es überwachtdas Umfeld kontinuierlich aufVerkehrszeichen, um Sie überGeschwindigkeitsbeschränkungen undÜberholverbote zu informieren.

Das System erfasst automatischerkennbare Verkehrszeichen wie:

• Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder

• Überholverbotsschilder

• Aufhebungsschilder fürGeschwindigkeitsbegrenzungen

Wenn das System ein Verkehrsschilderkennt, wird es auf dem Display angezeigt.

Verwendung des Systems

Ein- und Ausschalten des Systems

Beachte: Systemstatus und -einstellungenbleiben während der Zündzyklenunverändert.

Sie können das System über dasInformationsdisplay ein- bzw. ausschalten.Siehe Allgemeine Informationen (Seite89).

Geschwindigkeitswarnstufe einstellen

Das System verfügt über dreiGeschwindigkeitswarnstufen, die über dasInformationsdisplay eingestellt werdenkönnen. Siehe AllgemeineInformationen (Seite 89).

Systemdisplay

203

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 206: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Das System kann zwei Verkehrszeichenparallel anzeigen.

Sie können den Status jederzeit über dasInformationsdisplay überprüfen.

Die Systemanzeige ist in vier Stufenaufgegliedert, wie folgt:

1. Alle neu erkennbaren Verkehrszeichenerscheinen heller als die anderenVerkehrszeichen auf dem Display.

2. Nach einer gewissen Zeitspannewerden sie normal angezeigt.

3. Nach einer vorbestimmten Entfernungwerden sie ausgegraut.

4. Nach einer weiteren vorgegebenEntfernung werden sie gelöscht.

Wenn das System ein zusätzlichesVerkehrszeichen erkennt, wird diesesZeichen als Kästchen unter dementsprechenden Verkehrszeichenangezeigt. Wie z. B. beim Vorbeifahreneines Schilds zurGeschwindigkeitsbegrenzung bei Nässe

Falls Ihr Fahrzeug mit Navigationssystemausgerüstet ist, können gespeicherteVerkehrsschilddaten die angezeigteGeschwindigkeitsbegrenzung beeinflussen.

ACTIVE CITY STOP

Arbeitsweise

WARNUNGENSie tragen zu jedem Zeitpunkt dieVerantwortung für die Kontrolle überdas Fahrzeug. Es entbindet Sie nicht

von Ihrer Verantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht undAufmerksamkeit walten zu lassen.Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

WARNUNGENZum Erzielen der vollenSystemleistung müssen Sie dasBremssystem einbremsen. Siehe

Einfahren (Seite 216). Mangelnde Vorsichtkann zum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderTod führen.

Falls das System eine Bremsungdurchführt und den Motorabschaltet, wird automatisch die

Warnblinkanlage eingeschaltet.Mangelnde Sorgfalt kann zu Kollisionenoder Verletzungen führen.

Das System reagiert nicht aufRadfahrer, Motorradfahrer,Fußgänger, Tiere oder Fahrzeuge, die

sich in eine andere Richtung bewegen.Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Das System funktioniert nicht beistarkem Beschleunigen oder Lenken.Mangelnde Sorgfalt kann zu

Kollisionen oder Verletzungen führen.

Das System funktioniert unterUmständen bei Kälte oder extremerWitterung nicht. Schnee, Eis, starker

Regen und Spritzwasser können dasSystem beeinflussen. Halten Sie dieMotorhaube frei von Schnee und Eis.Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Das System funktioniert unterUmständen in scharfen Kurven nicht.Mangelnde Sorgfalt kann zu

Kollisionen oder Verletzungen führen.

204

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 207: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENDas System funktioniertmöglicherweise nichtordnungsgemäß, wenn die

Windschutzscheibe durch eine nicht vonFord stammende Scheibe ersetzt wird.Führen Sie keine Reparaturen an derWindschutzscheibe vor dem Sensor durch.Nichtbeachtung dieser Warnung kann zuUnfällen oder Verletzungen führen.

Das System kann möglicherweiseObjekte mit reflektierendenOberflächen nicht erkennen.

Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Das System funktioniert beiblockiertem Sensor nicht korrekt.Halten Sie die Windschutzscheibe

frei von Sichtbehinderungen wieVogelexkrementen, Insekten, Schnee oderEis. Nichtbeachtung dieser Warnung kannzu Unfällen oder Verletzungen führen.

Beim Einschalten der Zündungsendet der Sensor einen Laserstrahlaus. Niemals mit Objektiven, Linsen

usw. direkt in den Sensor blicken, daVerletzungsgefahr für die Augen besteht.

Der Sensor befindet sich auf der Rückseitedes Innenspiegels. Er überwacht dieBedingungen kontinuierlich, um über eineneventuellen Eingriff zu entscheiden.

Das System arbeitet bei Geschwindigkeitenunterhalb von ca. 40 km/h durch Betätigender Bremsen, wenn es eine potenzielleKollision erkennt. Wenn das System dieBremsen betätigt, erscheint eine Meldungin der Informationsanzeige.

Das System kann das Risiko vonKollisionen mit anderen Fahrzeugen beigeringer Geschwindigkeit verringern. Eskann ferner die Aufprallgefahr verringernoder die Kollision vollständig verhindern.

Beachte: Sie müssen jedoch dasBremspedal betätigen, um die volleBremswirkung zu bekommen.

Die Zündung ein- und ausschalten.

Wir empfehlen, das System in bestimmtenSituationen auszuschalten. Beispiele:

• Bei Fahrten im Gelände, wennGegenstände die Windschutzscheibeverdecken können.

• Beim Fahren durch eine Waschstraße

Für diese Funktion können alsEinstellungen nur EIN und AUS gewähltwerden. Die Standardeinstellung für ActiveCity Stop ist EIN.

Sie können das System über dasInformationsdisplay ein- bzw. ausschalten.Siehe (Seite 89).

KOLLISIONSWARNSYSTEM

FUNKTIONSWEISE

WARNUNGENSie tragen zu jedem Zeitpunkt dieVerantwortung für die Kontrolle überdas Fahrzeug. Es entbindet Sie nicht

von Ihrer Verantwortung, beim Fahrenentsprechende Vorsicht undAufmerksamkeit walten zu lassen.Mangelnde Vorsicht kann zum Verlust derKontrolle über das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Zum Erzielen der vollenSystemleistung müssen Sie dasBremssystem einbremsen. Siehe

(Seite 159). Mangelnde Vorsicht kann zumVerlust der Kontrolle über das Fahrzeug,zu schweren Verletzungen oder Tod führen.

205

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 208: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENDas System reagiert nicht aufRadfahrer, Tiere, Fußgänger beiNacht oder Fahrzeuge, die sich in eine

andere Richtung bewegen. MangelndeVorsicht kann zum Verlust der Kontrolleüber das Fahrzeug, zu schwerenVerletzungen oder Tod führen.

Das System funktioniert nicht beistarkem Beschleunigen oder Lenken.Mangelnde Sorgfalt kann zu

Kollisionen oder Verletzungen führen.

Das System funktioniert unterUmständen bei Kälte oder extremerWitterung nicht oder nur in

eingeschränktem Umfang. Schnee, Eis,Regen, Spritzwasser und Nebel können dasSystem beeinflussen. Halten Sie dieFrontkamera und das Radar frei vonSchnee und Eis. Mangelnde Vorsicht kannzum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderTod führen.

In Situationen mit eingeschränkterErkennungsleistung der Kamera kanndie Systemleistung abnehmen. Bei

diesen Situationen handelt es sichinsbesondere um direkte oder geringeSonneneinstrahlung, Fahrzeuge bei Nachtohne Rücklichter, ungewöhnlicheFahrzeugtypen, Fußgänger vor komplexemHintergrund, laufende Fußgänger, teilweiseverdeckte Fußgänger oder Fußgänger, dienicht von einer Gruppe unterschiedenwerden können. Mangelnde Vorsicht kannzum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderTod führen.

Das System kann nicht alleKollisionen verhindern. Verlassen Siesich nicht auf dieses System als

Ersatz für die Beurteilung der Situationdurch den Fahrer und die notwendigeAnpassung von Abständen undGeschwindigkeiten.

Beachte: Der Pre-Collision-Assistent istbei Geschwindigkeiten über ca. 5 km/h aktiv.

Falls sich Ihr Fahrzeug schnell einemanderen, parkenden Fahrzeug nähert,einem Fahrzeug, das in dieselbe Richtungfährt wie Sie, oder einem Fußgänger aufIhrer Fahrspur, unterstützt das Systemseiner Auslegung nach dreiFunktionsniveaus:

1. Warnung

2. Bremsassistent

3. Akt. Bremsen

Achtung: Nach der Aktivierung blinkt einrotes Warnlicht, es wird ein akustischesWarnsignal ausgegeben, und auf derInformationsanzeige erscheint eineWarnmeldung.

Bremsassistent: DasBremsassistenzsystem unterstützt denFahrer dabei, die Kollisionsgeschwindigkeitzu reduzieren, indem die Bremsen leichtaktiviert werden. Falls das Risiko einerKollision weiter zunimmt, nachdem dieWarnleuchte aktiviert wurde, bereitet derBremsassistent das Bremssystem auf einschnelles Abbremsen vor. Das kann dem

206

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 209: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrer angezeigt werden. Das Systemaktiviert nicht automatisch die Bremsen,sondern wenn Sie das Bremspedaldrücken, wendet das System die volle Kraftan, selbst wenn das Bremspedal nur leichtgedrückt wird.

Aktives Bremsen: Aktives Bremsen kannangewendet werden, wenn das Systemfeststellt, dass eine Kollision bevorsteht.Das System kann den Fahrer dabeiunterstützen, den Aufprallschaden zuverringern oder die Kollision vollständigverhindern.

Beachte: Falls Sie den Eindruck haben,dass die Warnungen desPre-Collision-Assistenten zu häufigauftreten oder Sie stören, können Sie dieEmpfindlichkeitsstufe für Warnungenherabsetzen. Der Hersteller empfiehltjedoch, möglichst immer die Einstellung fürdie höchste Empfindlichkeit zu verwenden.Bei einer geringeren Empfindlichkeit erfolgenweniger Systemwarnungen, und diesewerden später ausgegeben.

Abstandswarnung

Wenn der Abstand zu einemvorausfahrenden Fahrzeug gering ist, wirddie rote Warnlampe in der Frontscheibeaktiviert.

Beachte: Die rote Lichtleiste ist kleiner undblinkt nicht, wenn die Abstandswarnungaktiv ist.

Abstandsanzeige

Die Distanzanzeige ist eine Funktion, dieden zeitlichen Abstand zu anderenFahrzeugen, die in dieselbe Richtungfahren, graphisch darstellt.

Beachte: Die Abstandswarnung undAbstandsanzeige werden ausgeschaltet,wenn die adaptiveGeschwindigkeitsregelung eingeschaltetwird. Die Grafik der Abstandsanzeige wirderst wieder in der Informationsanzeigeangezeigt, wenn die adaptiveGeschwindigkeitsregelung ausgeschaltetwird.

ZeitlicherAbstand

EntfernungAbbildungenSensitivitätGeschwindigk.

>0.9sec>25mGrauNormal62 mph (100

km/h)

zwischen 0,6 sund 0,9 s

zwischen 17 mund 25m

GelbNormal62 mph (100

km/h)

<0.6sec<17mRotNormal62 mph (100

km/h)

207

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 210: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Festlegen der Einstellungen für den Pre-Collision-Assistenten

Die Empfindlichkeit für Warnungen undAbstandswarnungen kann über dieBedientasten der Informationsanzeige aufeine von drei möglichen Einstellungenfestgelegt werden. Siehe (Seite 89).

Über die Bedientasten derInformationsanzeige können Sie dieAbstandsanzeige-Funktion ausschalten.Siehe (Seite 89).

Erforderlichenfalls können Sie das aktiveBremsen über die Regler derInformationsanzeige ausschalten. Siehe(Seite 89).

Beachte: Das aktive Bremsen schaltet sichbei jedem Einschalten der Zündungautomatisch ein.

Blockierte Sensoren

Wenn eine Meldung über einen blockiertenSensor oder eine blockierte Frontkamerain der Informationsanzeige ausgegebenwird, werden die Radarsignale oder dieKamerabilder behindert. Der Radarsensorbefindet sich hinter einer Abdeckung aufder Fahrerseite des unteren Kühlergrills.Bei verdecktem Radar funktioniert dasPre-Collision Assist-System nicht und eskann ein vorausfahrendes Fahrzeug nichterkennen. Bei verdeckter Frontkamerafunktioniert das Pre-CollisionAssist-System nur in reduziertem Umfang.In der folgenden Tabelle sind möglicheUrsachen und Abhilfemaßnahmen beiAnzeige dieser Meldung aufgeführt.

GegenmaßnahmeUrsache

Reinigen Sie die Grilloberfläche vor derRadareinheit bzw. entfernen Sie das

verdeckende Objekt.

Die Oberfläche der Radareinheit im Grill istverschmutzt oder anderweitig verdeckt.

Warten Sie etwas. Es kann einige Minutendauern, bis der Radar erkennt, dass es keine

Blockierung gibt.

Die Oberfläche der Radareinheit im Grill istsauber, die Meldung wird jedoch weiterhin

auf dem Display angezeigt.

Das Pre-Collision Assist-System istvorübergehend deaktiviert. Das Pre-Colli-sion Assist-System wird kurze Zeit nach

Verbesserung der Witterungsbedingungenautomatisch wieder aktiviert.

Radarsignale werden durch starken Regen,Spritzwasser, Schnee oder Nebel gestört.

208

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 211: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeUrsache

Das Pre-Collision Assist-System istvorübergehend deaktiviert. Das Pre-Colli-sion Assist-System wird kurze Zeit nach

Verbesserung der Witterungsbedingungenautomatisch wieder aktiviert.

Aufgewirbeltes Wasser, Schnee oder Eisauf der Fahrbahnfläche können die Radar-

signale stören.

Wenden Sie sich an den Vertragshändler,um das Radar auf einen ordnungsgemäßenErfassungsbereich und korrekte Funktion

überprüfen zu lassen.

Das Radar ist aufgrund einer Kollision imFrontbereich nicht korrekt ausgerichtet.

Reinigen Sie die Außenseite der Windschutz-scheibe vor der Kamera.

Die Windschutzscheibe vor der Kamera istverschmutzt oder anderweitig verdeckt.

Warten Sie etwas. Es kann einige Minutendauern, bis die Kamera erkennt, dass es

keine Blockierung gibt.

Die Windschutzscheibe vor der Kamera istsauber, die Meldung wird jedoch weiterhin

auf dem Display angezeigt.

Beachte: Für einen ordnungsgemäßenBetrieb des Systems ist eine klare Sicht derKamera auf die Straße erforderlich. LassenSie Beschädigungen der Windschutzscheibeim Sichtfeld der Kamera reparieren.

Beachte: Bei einer Kollision oder anderenSchäden im Frontbereich des Fahrzeugskann sich der Erfassungsbereich desRadar-Sensors ändern. Dies kann dazuführen, dass Fahrzeuge fälschlicherweiseoder überhaupt nicht erkannt werden.Wenden Sie sich an den Vertragshändler,um das Radar auf einen ordnungsgemäßenErfassungsbereich und korrekte Funktionüberprüfen zu lassen.

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug übermäßigeHitze an der Kamera oder eine möglicheFalschausrichtung erkennt, wirdmöglicherweise eine Meldung in derInformationsanzeige ausgegeben, die daraufhinweist, dass der Sensor vorübergehendnicht zur Verfügung steht. Diese Meldungwird automatisch deaktiviert, wenn dieBetriebsbedingungen korrigiert wurden(wenn beispielsweise dieUmgebungstemperatur um den Sensorherum abnimmt oder der Sensor sicherfolgreich neu kalibriert).

FAHRSTEUERUNG

Fahrerauswahl Aufhängung

Die Fahrerauswahl der Aufhängung bietetein einzigartiges Fahrerlebnis dankmehrerer moderner elektronischerFahrzeugsysteme. Diese Systemeüberwachen Ihre Fahreingaben und dieStraßenbedingungen ständig, um denFahrkomfort, die Lenkung und dasHandling zu optimieren.

209

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 212: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Fahrerauswahl der Aufhängungbesteht aus folgenden Systemen:

• Die stetig geregelte Dämpfung passtdie Steifigkeit der Stoßdämpfer inEchtzeit dynamisch an denStraßenbelag und die Eingaben desFahrers an. Dieses System überwachtständig die Bewegungen IhresFahrzeugs (Rollen, Neigung,Federkraft), die Position derAufhängung, die Last, dieGeschwindigkeit, dieStraßenbedingungen und die Lenkung,um die Dämpfung der Aufhängunganzupassen und eine optimaleFahrzeugkontrolle zu gewährleisten.

• Die elektronisch unterstützte Lenkungpasst die Lenkkraft und dasLenkverhalten basierend auf IhrerFahrzeuggeschwindigkeit und IhrenEingaben an.

Sie können konfigurieren, welche Modiaktiv sind, wenn für Ihr Fahrzeug D (Drive)oder S (Sport) ausgewählt ist. DieKonfiguration bleibt aktiv, bis sie über dasHauptmenü oder auf derInformationsanzeige verändert wird. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Modi:

• Komfort – Bietet ein entspanntesFahrerlebnis mit maximalem Komfort.Die von Ihnen erforderliche Lenkkraftwird verringert und die Bewegung derAufhängung ist gleichmäßiger. DerKomfortmodus ist ideal geeignet, wennSie erhöhten Reisekomfort wünschen.

• Normal – Bietet eine ausgeglicheneKombination aus komfortabler,kontrollierter Fahrt und zuverlässigemHandling. Dieser Modus bietet einverbindliches Fahrerlebnis und einedirekte Wahrnehmung der Straße, ohnedas von Ihrem Fahrzeug erwarteteGesamtverhalten zu beeinträchtigen.

• Sport – Bietet ein sportlicheresFahrerlebnis. Die Aufhängung wirdsteifer, wobei der Schwerpunkt aufHandling und Kontrolle liegt. Der Motorreagiert direkter auf Ihre Eingaben. DerSportmodus ist ideal für einbewussteres Fahren geeignet.

Adaptive Lenkung

Sie können konfigurieren, welche Modiaktiv sind, wenn für Ihr Fahrzeug D (Drive)oder S (Sport) ausgewählt ist. DieKonfiguration bleibt aktiv, bis sie über dasHauptmenü oder auf derInformationsanzeige verändert wird. SieheAllgemeine Informationen (Seite 89).

Modi:

• Normal – Standardwerkeinstellung.

• Sport – Für das Lenken ist eine etwashöhere Kraft erforderlich, wobei dasLenkrad ein direkteres Gefühl für dieStraße vermittelt.

210

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 213: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Das Drive Control-System enthältDiagnoseprüfungen zur laufendenÜberwachung des Systems, um denordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen.Einige Systemfehler bewirken, dass dieModusauswahl auf der Informationsanzeigeausgegraut erscheint, sodass Sie die Modinicht ändern können, wenn die Gangpositiongewechselt wird. Andere Fehler erzeugeneine temporäre Meldung, die eineFehlfunktion anzeigt. Falls eine dieserBedingungen über mehrere Schlüsselzyklenbestehen bleibt, lassen Sie Ihr Fahrzeug voneinem Vertragshändler überprüfen.

211

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrhilfen

Page 214: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

WARNUNGENSpanngurte für Lasten verwenden,die der zugelassenen Normentsprechen, z. B. DIN.

Stellen Sie sicher, dass alle losenGegenstände korrekt gesichertwerden.

Gepäck und andere Gegenständemüssen so tief und so weit vorn wiemöglich im Gepäck- oder Laderaum

verstaut werden.

Fahren Sie keinesfalls mit geöffneterHeckklappe oder Hintertür.Anderenfalls kann Abgas in das

Fahrzeug eindringen.

Die für Ihr Fahrzeug maximalzulässigen Achslasten vorn undhinten nicht überschreiten. Siehe

Fahrzeug-Identifikationsschild (Seite270).

An den Heckscheiben dürfen keineGegenstände anliegen.

Beachte: Achten Sie darauf, dieInnenverkleidung des Fahrzeugs nicht zubeschädigen, wenn Sie es mit langenGegenständen wie z. B. Rohren, Holzbalkenoder Möbeln beladen.

BEFESTIGUNGSPUNKTE FÜRGEPÄCK

212

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Befördern von Gepäck

Page 215: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ABSCHLEPPPUNKTE

ACHTUNG

Die Abschleppöse hat einLinksgewinde. Zum Anbauen imUhrzeigersinn drehen. Sicherstellen,

dass die Abschleppöse vollständighineingeschraubt ist. Anderenfalls kannsich der Abschlepphaken lockern oderlösen.

Positionen der Abschleppöse

Der Abschlepphaken befindet sich in derErsatzradmulde.

Sie müssen die Abschleppöse im Fahrzeugstets mitführen.

Abschleppöse vorne

Entfernen Sie die Abdeckung undschrauben Sie die Abschleppöse hinein.

Hintere Abschleppöse

Entfernen Sie die Abdeckung undschrauben Sie die Abschleppöse hinein.

Beachte: Falls Ihr Fahrzeug eineAbschleppstange besitzt, können Sie dieseanstelle des Abschlepphakens zumAbschleppen anderer Fahrzeuge verwenden.

213

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Abschleppen

Page 216: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ABSCHLEPPEN DESFAHRZEUGS AUF VIERRÄDERN -AUTOMATIKGETRIEBE

WARNUNGENBeim Abschleppen des Fahrzeugsstets die Zündung einschalten.Nichtbeachten dieser Warnung kann

zu schweren oder tödlichen Verletzungenführen.

Stellen Sie sicher, dass sich derGetriebewählhebel in Position Nbefindet. Nichtbeachtung dieser

Warnung könnte zu Getriebeschäden undUnfällen oder Verletzungen führen.

Brems- und Lenkkraftunterstützungsind nur bei laufendem Motorverfügbar. Bremspedal kräftiger

betätigen und auf längeren Bremswegsowie erhöhte Lenkkräfte einstellen.Mangelnde Sorgfalt kann zu Kollisionenoder Verletzungen führen.

Eine zu starke Spannung desAbschleppseils kann zuBeschädigungen des

abgeschleppten oder abschleppendenFahrzeugs führen.

Abschleppen in Notfällen

Wenn Ihr Fahrzeug liegen bleibt und keinRadheber, Abschleppwagen oderFlachbettanhänger zur Verfügung steht,kann es auch direkt mit allen Rädern aufdem Boden abgeschleppt werden. Siekönnen dies unter den folgendenBedingungen tun:

• Ihr Fahrzeug steht so, dass es inFahrtrichtung abgeschleppt wird.

• Der Getriebewählhebel befindet sichin Position N. Wenn sich derGetriebewählhebel nicht in Position Nbringen lässt, muss gegebenenfalls dieWählhebelsperre gelöst werden. SieheGetriebe (Seite 156).

• Höchstgeschwindigkeit 50 km/h

• Maximale Entfernung 80 km

Beachte: Bei Geschwindigkeiten über50 km/h und Entfernungen von mehr als80 km müssen die Antriebsräder vomUntergrund abgehoben werden.

Beachte: Es wird empfohlen, das Fahrzeugnicht bei Bodenkontakt der Antriebsräderabzuschleppen. Muss das Fahrzeug jedochaus einem gefährlichen Bereich entferntwerden, darf es nicht schneller als 50 km/hoder weiter als 80 km Kilometerabgeschleppt werden.

ACHTUNG

Bei einem mechanischenGetriebefehler keineAbschleppvorrichtung für einzelne

Achsen verwenden. Alle Räder müssen aufeiner ebenen Plattform vom Bodengehoben werden.

Langsam und gleichmäßig anfahren, damitdas abgeschleppte Fahrzeug nicht ruckt.

Sie dürfen nur die mit Ihrem Fahrzeuggelieferte Abschleppöse verwenden. SieheAbschlepppunkte (Seite 213).

214

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Abschleppen

Page 217: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Abschleppseile oder Abschleppstangenmüssen auf derselben Fahrzeugseiteangebracht werden. Bei einemabzuschleppenden Fahrzeug mitAbschlepppunkt auf der rechten Seitemuss also am schleppenden Fahrzeug derAbschlepppunkt hinten rechts verwendetwerden.

Die Stärke des Abschleppseils bzw. derAbschleppstange muss ausreichend fürdas Gewicht von abschleppendem undgezogenem Fahrzeug sein.

Beachte: Eine Abschleppstange bietet diesicherste Möglichkeit zum Abschleppeneines Fahrzeugs.

Das Gewicht des gezogenen Fahrzeugsdarf nicht größer sein als das Gewicht desabschleppenden Fahrzeugs.

215

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Abschleppen

Page 218: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

EINFAHREN

Reifen

ACHTUNG

Neue Reifen benötigen eineEinfahrzeit von ca. 500 km. Währenddieser Zeit muss mit verändertem

Fahrverhalten gerechnet werden.

Bremsen

ACHTUNG

Übermäßige Verwendung vonBremsen und Kupplung – wennmöglich – während der ersten

150 km im Stadtverkehr und der ersten1.500 km auf Autobahnen vermeiden.

Motor

ACHTUNG

Überhöhte Geschwindigkeiten sindwährend der ersten 1.500 kmunbedingt zu vermeiden. Öfter das

Tempo wechseln, und frühzeitig in dennächsthöheren Gang schalten.

VERRINGERTEMOTORLEISTUNG

ACHTUNG

Eine Fortsetzung des Betriebs erhöhtdie Motortemperatur und führt zumvollständigen Ausschalten des

Motors.

Wenn sich der Zeiger derKühlmitteltemperaturanzeige in denoberen Grenzbereich bewegt, überhitzt derMotor. Siehe Anzeigen (Seite 80).

Bei überhitztem Motor darf das Fahrzeugnur über eine kurze Strecke gefahrenwerden. Die mögliche Fahrdistanz hängtvon der Außentemperatur, der Zuladungund den Geländebedingungen ab. DieMotorleistung wird in diesem Fall auf kurzeZeit begrenzt.

Falls die Motortemperatur weiter steigt,wird die Kraftstoffzufuhr zum Motorverringert. Die Klimaanlage schaltet sichaus, und der Motor-Kühlerlüfter läuftständig.

1. Verringern Sie Ihre Geschwindigkeitschrittweise und halten Sie IhrFahrzeug an, sobald es der Verkehrbzw. die Bedingungen zulassen.

2. Schalten Sie den Motor sofort aus, umschwere Motorschäden zu vermeiden.

3. Den Motor abkühlen lassen.

4. Kontrollieren Sie den Kühlmittelstand.Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite240).

5. Lassen Sie Ihr Fahrzeug möglichstumgehend von einem Vertragshändlerüberprüfen.

WIRTSCHAFTLICHES FAHREN

Die folgenden Hinweise helfen IhnenKraftstoff zu sparen.

Reifendruck

Überprüfen Sie für einen optimalenKraftstoffverbrauch den Reifendruckregelmäßig. Für optimalen Verbrauch denSparbetrieb-Reifendruck anwenden. SieheReifenluftdrücke (Seite 266).

Gangwahl

Verwenden Sie den für dieFahrbedingungen höchstmöglichen Gang.

216

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hinweise zum Fahren

Page 219: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Vorausschauend fahren

Passen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeitund den Abstand zum Vordermann so an,dass weder abruptes Bremsen nochBeschleunigen nötig wird.

Effiziente Geschwindigkeit

Bei höheren Geschwindigkeiten wird mehrKraftstoff verbraucht. Reduzieren Sie IhreDauergeschwindigkeit auf freien Straßen.

Zubehör

Vermeiden Sie unnötiges Zubehör an derFahrzeugaußenseite. Falls Sie einenDachgepäckträger verwenden, sollten Sieihn nach Gebrauch einklappen oderabnehmen.

Elektrische Systeme

Schalten Sie alle elektrischen Systeme wiez. B. die Klimaanlage nach dem Gebrauchab. Vergessen Sie nicht, Zubehör nach demGebrauch von den Zusatzsteckdosen zutrennen.

VORSICHTSMAßNAHMEN BEINIEDRIGEN TEMPERATUREN

Temperaturen unter -25°C können dieFunktion von gewissen Komponenten undSystemen beeinträchtigen.

DURCHQUEREN VON WASSER

ACHTUNG

Nicht durch fließendes oder tiefesWasser fahren, da sonst dasFahrzeug eventuell außer Kontrolle

gerät.

Beachte: Das Fahren durch stehendeGewässer kann zu Fahrzeugschäden führen.

Beachte: Wenn Wasser in den Luftfiltereintritt, können Motorschäden die Folgesein.

Vor dem Fahren durch stehende Gewässerdie Tiefe prüfen. Niemals durch Wasserfahren, das höher als bis zur Unterseite desvorderen Türschwellerbereichs reicht.

Beim Durchfahren von Wasser sehrlangsam fahren und das Fahrzeug nichtanhalten. Die Bremsleistung und Traktionkönnen beschränkt sein. Nach demDurchfahren von Wasser und sobald diesohne Beeinträchtigung der Sicherheitmöglich ist:

• Das Bremspedal leicht treten, um dieBremsen zu trocknen und zu prüfen, obsie funktionieren.

• Prüfen, ob das Signalhorn funktioniert.

• Prüfen, ob die Außenbeleuchtungfunktioniert.

• Das Lenkrad drehen, um zu prüfen, obdie Servolenkung funktioniert.

217

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hinweise zum Fahren

Page 220: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

BODENMATTEN

WARNUNGENVerwenden Sie ausschließlichFußmatten, die für den FußraumIhres Fahrzeugs konzipiert sind.

Verwenden Sie nur Fußmatten, die keinHindernis im Pedalbereich darstellen. Esdürfen nur Fußmatten verwendet werden,die fest an den Befestigungspunkten fixiertsind, damit sie nicht verrutschen und aufdie Pedale geraten oder den sicherenBetriebs Ihres Fahrzeugs auf andere Weisestören können.

Pedale, die nicht ungehindertbetätigt werden können, führen u. U.zum Verlust der Fahrzeugkontrolle

und erhöhen das Risiko von schwerenVerletzungen.

Achten Sie stets darauf, dass dieFußmatten ordnungsgemäß an denBefestigungspunkten im

Bodenteppich des Fahrzeugs fixiert sind.Fußmatten müssen immer an beidenBefestigungspunkten fixiert sein, damit sienicht verrutschen können.

Niemals Fußmatten oder andereAbdeckungen in den Fußraum desFahrzeugs platzieren, die nicht

ordnungsgemäß befestigt werden können.Unbefestigte Matten und Abdeckungenkönnen verrutschen, die Pedalbetätigungbehindern und zum Verlust derFahrzeugkontrolle führen.

Niemals Fußmatten oder andereAbdeckungen auf bereits installierteFußmatten legen. Fußmatten sollten

stets auf den Teppich des Fahrzeugs gelegtwerden und nicht auf eine andereFußmatte oder eine andere Abdeckung.Zusätzliche Fußmatten oder andereAbdeckungen verringern den Pedalabstandzum Boden und können diePedalbetätigung beeinträchtigen.

WARNUNGENÜberprüfen Sie die Befestigung derFußmatten regelmäßig. ImmerFußmatten korrekt wieder einpassen

und fixieren, nachdem sie für Reinigungoder Austausch entfernt wurden.

Stets sicherstellen, dass keineGegenstände während der Fahrt inden Fußraum des Fahrers fallen

können. Lose Gegenstände können unterdie Pedale geraten und zum Verlust derFahrzeugkontrolle führen.

Werden die Anweisungen zumordnungsgemäßen Einpassen bzw.Befestigen von Fußmatten nicht

befolgt, kann die Pedalbetätigungbehindert werden, was einen Verlust derFahrzeugkontrolle zur Folge haben kann.

Fußmatten beim Einpassen so ausrichten,dass deren Öse sich über demBefestigungspunkt befindet, und dann zumEinrasten nach unten drücken.

Zum Entfernen der Fußmatte denEinbauvorgang umkehren.

218

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Hinweise zum Fahren

Page 221: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNBLINKLEUCHTEN

Der Schalter der Warnblinkanlage befindetsich im Armaturenbrett. Verwenden Sie dieWarnblinkleuchten, wenn Ihr Fahrzeug zurGefahr für andere Verkehrsteilnehmer wird.

Drücken Sie die Taste, um dieWarnblinkanlage einzuschalten, wodurchdie Blinkleuchten vorne und hinten zublinken beginnen.

Drücken Sie die Taste erneut, um sieauszuschalten.

Beachte: Eine Verwendung beiausgeschaltetem Motor führt zum Entladender Batterie. Dadurch kann ein Neustart desMotors durch ungenügende Ladungverhindert werden.

Beachte: Je nach den gültigen gesetzlichenRegelungen des Landes, für das Ihr Fahrzeugursprünglich hergestellt wurde, kann sichdie Warnblinkanlage bei scharfem Bremseneinschalten.

VERBANDSKASTEN

Die Erste Hilfe Ausrüstung kann unter demvorderen Beifahrersitz oder im Kofferraumverstaut werden.

WARNDREIECK

Der Gepäckraum bietet den notwendigenStauraum.

KRAFTSTOFFABSCHALTUNG

ACHTUNG

Das Ignorieren von Kraftstofflecksnach einer Kollision erhöht dieBrandgefahr. Ferner besteht die

Gefahr erheblicher Verletzungen. Wirempfehlen, das Kraftstoffsystem nacheiner Kollision stets von einemFord-Vertragspartner inspizieren zu lassen.

Für den Fall einer mittelschweren bisschweren Kollision unterbricht dieKraftstoffpumpenabschaltung desFahrzeugs die Kraftstoffzufuhr zum Motor.Nicht jeder Aufprall führt zu einerAbschaltung.

Beachte: Beim Starten des Fahrzeugs nacheiner Kraftstoffabschaltung wird überprüft,ob die verschiedenen Systeme einensicheren Neustart zulassen. Ergibt dieÜberprüfung, dass die Systeme sicher sind,lässt sich das Fahrzeug erneut starten.

Im Falle einer Abschaltung nach einerKollision lässt sich das Fahrzeug neustarten.

Fahrzeuge mit Schlüsselsystem:

1. Die Zündung ausschalten.

2. Die Zündung einschalten.

3. Schritte 1 und 2 wiederholen, um dieKraftstoffpumpe wieder zu aktivieren.

Beachte: Überprüfen Sie beim Versuch,Hybrid-Fahrzeuge neu zu starten, dieInformationsanzeige auf dieFahrbereitschaftsanzeige, weilmöglicherweise der Benzinmotor nichtstartet, aber der Elektromotor läuft. Wenndie Fahrbereitschaftsanzeige immer nochnicht leuchtet, Schritte 1 und 2 bis zuzweimal wiederholen.

Beachte: Falls sich das Fahrzeug auch beimdritten Versuch nicht starten lässt, einenVertragshändler aufsuchen.

219

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 222: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Bei Fahrzeugen mit Startknopf:

1. START/STOPP drücken, um dieZündung auszuschalten.

2. Das Bremspedal betätigen undSTART/STOPP drücken, um dieZündung einzuschalten.

3. Schritte 1 und 2 wiederholen, um dieKraftstoffpumpe wieder zu aktivieren.

Beachte: Überprüfen Sie beim Versuch,Hybrid-Fahrzeuge neu zu starten, dieInformationsanzeige auf dieFahrbereitschaftsanzeige, weilmöglicherweise der Benzinmotor nichtstartet, aber der Elektromotor läuft. Wenndie Fahrbereitschaftsanzeige immer nochnicht leuchtet, Schritte 1 und 2 bis zuzweimal wiederholen.

Beachte: Falls sich das Fahrzeug auch beimdritten Versuch nicht starten lässt, einenVertragshändler aufsuchen.

FREMDSTARTEN DESFAHRZEUGS

WARNUNGENDie die Batterie umgebenden Gasekönnen bei Feuer, Funkenflug oderZigaretten explodieren. Eine

Explosion kann zu Verletzungen undBeschädigungen am Fahrzeug führen.

Die Batterien enthaltenSchwefelsäure, die bei Kontakt zuVerbrennungen an Haut, Augen und

Kleidung führen kann.

Nicht versuchen, ein Fahrzeug mitAutomatikgetriebe anzuschieben.Fahrzeuge mit Automatikgetriebe könnennicht durch Anschieben gestartet werden.Der Versuch, ein Fahrzeug mitAutomatikgetriebe durch Anschieben zustarten, kann das Getriebe beschädigen.

Vorbereiten des Fahrzeugs

Beachte: Nur 12-Volt-Stromversorgungenfür das Starten des Fahrzeugs verwenden.

Beachte: Die Batterie von einemPannenfahrzeug nicht abtrennen, da diesedas elektrische System beschädigen könnte.

1. Das helfende Fahrzeug in der Nähe derMotorhaube des Pannenfahrzeugsabstellen, ohne dass sich die Fahrzeugeberühren. An beiden Fahrzeugen dieFeststellbremse anziehen. VomKühlerlüfter des Motors und anderenbeweglichen Teilen fernhalten.

2. Alle Batterieanschlüsse prüfen undKorrosion entfernen, bevor dieBatteriekabel angeschlossen werden.Sicherstellen, dass dieEntlüftungskappen fest und geradesind.

3. Den Heizlüfter in beiden Fahrzeugenanschalten, um Überspannungen zuverhindern. Alle anderenNebenverbraucher ausschalten.

Anschließen der Starthilfekabel

Das Fahrzeug verfügt über zweiBatterieanschlussstifte unter derMotorhaube, auch wenn sich dieeigentliche Batterie im Kofferraumbefindet. Das Fahrzeug kann wiegewöhnlich über diese AnschlussstifteStarthilfe erhalten. Die Abbildung untenzeigt die beiden Anschlussstifte für dieStarthilfe am Fahrzeug.

220

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 223: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

A. Negativer Anschlussstift (–)

B. Positiver Anschlussstift (+)

Beachte: Das Fahrzeug in der unterenAbbildung zeigt die Starthilfebatterie.

Beachte: Die rote Kappe vom positivenAnschlussstift (B) am Fahrzeug vor demAbschließen der Kabel abnehmen.

221

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 224: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Den positiven Anschluss (+) desStarthilfekabels mit dem positiven (+)Anschlussstift (B) der leeren Batterieverbinden.

2. Das andere Ende des positiven (+)Kabels mit dem positiven (+)Anschluss an der Hilfsbatterieverbinden.

3. Das negative (-) Kabel mit demnegativen (-) Anschluss an derHilfsbatterie verbinden.

4. Zum Schluss das negative (-) Kabelmit dem negativen (-) Anschlussstift(A) des Pannenfahrzeugs verbinden.

Beachte: Das negative (-) Kabel nicht anKraftstoffleitungen, Kipphebeldeckel, denAnsaugkrümmer oder elektrischeKomponenten als Massepunkteanschließen.

ACHTUNG

Das Ende des zweiten Kabels nichtam Minuspol (-) der Batterieanschließen, die Starthilfe erhalten

soll. Ein Funke kann zur Explosion der Gasein der Umgebung der Batterie führen.

Sicherstellen, dass die Kabel ausreichendAbstand zu Lüfterblättern, Riemen undsich bewegenden Teilen beider Motorenund zu Komponenten desKraftstoffsystems aufweisen.

Starthilfe

1. Das Starthilfe gebende Fahrzeugstarten und das Fahrpedal leichtbetätigen.

2. Das Pannenfahrzeug starten. ImKombiinstrument das Aufleuchten derFahrbereitschaftsanzeige prüfen, damöglicherweise nicht derVerbrennungsmotor, sondern nur derelektrische Motor läuft.

3. Nach dem Starten desPannenfahrzeugs beide Fahrzeugeweitere drei Minuten laufen lassen,bevor die Starthilfekabel abgezogenwerden.

Entfernen der Starthilfekabel

Die Starthilfekabel in umgekehrterReihenfolge wieder abziehen.

Beachte: Das Fahrzeug in der unterenAbbildung zeigt die Starthilfebatterie.

222

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 225: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Das Starthilfekabel von der erdendenMetalloberfläche abziehen.

2. Das Starthilfekabel vom negativen (-)Anschluss des Hilfsfahrzeugs abziehen.

3. Das Starthilfekabel vom positiven (+)Anschluss des Hilfsfahrzeugs abziehen.

4. Das Starthilfekabel vom Pluspol (+)der Batterie des Pannenfahrzeugsabziehen.

Nach dem Entfernen der Starthilfekabeldas Pannenfahrzeug noch einige Minutenim Fahrbereitschaftsmodus laufen lassen,um die 12-V-Batterie zu laden. DasPannenfahrzeug kann die 12-V-Batterieauch bei abgeschaltetemVerbrennungsmotor laden. Die12-V-Batterie erhält die Energiestattdessen von derHochspannungsbatterie.

KOLLISION, BESCHÄDIGUNGODER BRAND

Richtlinien für Elektrofahrzeugeund Hybrid-Elektrofahrzeuge vonFord mit Hochspannungsbatterien

(Fahrzeugeigentümer/Fahrer/allgemeineÖffentlichkeit)Hinweise zu Elektrofahrzeugen undHybrid-Elektrofahrzeugen

Bei Schaden oder Brand an einemElektrofahrzeug oder einemHybrid-Elektrofahrzeug:

• Stets davon ausgehen, dass dieHochspannungsbatterie und diedazugehörigen Komponenten Stromführen und vollständig aufgeladen sind.

• Freiliegende elektrische Komponenten,Kabel und Hochspannungsbatterienkönnen Hochspannungs-Stromschlägeverursachen.

• Ausgasende Dämpfe vonHochspannungsbatterien sindmöglicherweise giftig und entzündlich.

• Schäden am Fahrzeug oder an derHochspannungsbatterie können zueiner sofortigen oder verzögertenFreisetzung von giftigen undentzündlichen Gasen sowie zu Brändenführen.

223

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 226: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrzeuginformationen undallgemeine Sicherheitsmaßnahmen

• Der Hersteller und das Modell desFahrzeugs sollten bekannt sein.

• Die Bedienungsanleitung desFahrzeugs lesen und sich mit denSicherheitsinformationen und denempfohlenen Sicherheitsmaßnahmenbeim Fahrzeug vertraut machen.

• Nicht versuchen, beschädigteElektrofahrzeuge oderHybrid-Elektrofahrzeuge selbst zureparieren. Zur Wartung einenautorisierten Ford-Vertragshändleroder einen Vertreter von Fordkontaktieren.

Unfall

Ein Unfall oder ein Stoß, der so stark ist,dass bei einem herkömmlichen FahrzeugNotfallmaßnahmen erforderlich sind,erfordert diese Maßnahmen auch beiElektrofahrzeugen undHybrid-Elektrofahrzeugen.

Wenn möglich

• Das Fahrzeug an einen sicheren,nahegelegenen Ort bringen und vor Ortbleiben.

• Vor dem Ausschalten des Fahrzeugsdie Fenster herunterlassen.

• Das Fahrzeug in die Parkstellung (P)bringen, die Feststellbremse anziehen,das Fahrzeug ausschalten, dieWarnblinkleuchten aktivieren undden/die Schlüssel mindestens 5 m vomFahrzeug entfernen.

Immer

• Falls nötig die Rettungskräfteverständigen und darauf hinweisen,dass ein Elektrofahrzeug oder einHybrid-Elektrofahrzeug betroffen ist.

• Keine freiliegenden elektrischenKomponenten oder den Motorraumberühren, da die Gefahr einesStromschlags besteht.

• Beim Warten auf die RettungskräfteKontakt mit ausströmendenFlüssigkeiten und Gasen vermeidenund Abstand zum passierendenVerkehr halten.

• Wenn die Rettungskräfte eingetroffensind, darauf hinweisen, dass einElektrofahrzeug oder einHybrid-Elektrofahrzeug betroffen ist

Brände

Wie bei jedem anderen Fahrzeug sofortRettungskräfte verständigen, wennFunken, Rauch oder Flammen aus demFahrzeug austreten.

• Das Fahrzeug umgehend verlassen!

• Die Rettungskräfte darauf hinweisen,dass ein Elektrofahrzeug oder einHybrid-Elektrofahrzeug betroffen ist.

• Wie bei jedem anderen Fahrzeugbranddas Einatmen von Rauch, Dämpfenoder Gasen vermeiden, da diesegesundheitsschädlich sein können.

• Eine sichere Entfernung zum Fahrzeugeinnehmen und versuchen, sich nichtdem Rauch auszusetzen.

• Beim Warten auf die Rettungskräftenicht die Fahrbahn betreten undAbstand zum passierenden Verkehrhalten.

224

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 227: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Nach dem Vorfall

• Keine stark beschädigten Fahrzeugemit Lithium-Ionen-Batterie in einemGebäude oder innerhalb eines Radiusvon 15 m um ein Gebäude oderFahrzeug lagern.

• Sicherstellen, dass der Fahrgastraumund der Kofferraum weiterhin belüftetwerden. Beispielsweise ein Fenster,eine Tür oder den Kofferraum öffnen.

• Sobald wie möglich das regionaleKundendienstcenter von Ford (sieheServiceheft) und einen autorisiertenFord-Vertragshändler verständigen.Weitere Schritte können angewendetwerden, um dieHochspannungsbatterie zu sichern undzu entladen.

• Sofort Rettungskräfte verständigen,wenn Funken, Rauch oder Flammenaus der Hochspannungsbatterieaustreten oder ein gurgelndes oderblubberndes Geräusch zu hören ist.

UNFALL-SIGNALISIE-RUNGSSYSTEM

Das System betätigt die Blinker, wenn einschwerer Zusammenstoß einen Airbag(Front-, Seiten- oder Kopfairbags) oderdie Gurtstraffer auslöst.

Schalten Sie die Zündung aus.

• Die Warnblinktaste wurde betätigt.

• Die Paniktaste (falls vorhanden) aufder Fernbedienung drücken.

• Das Fahrzeug wird nicht weiter mitStrom versorgt.

SCHLEUDERERKENNUNG

Wenn Ihr Fahrzeug eine Schleudersituationerkennt und es zu einem Stillstand kommt,wird die Warnblinkanlage eingeschaltet.Eine Meldung über die erkannteSchleudersituation wird in derInformationsanzeige ausgegeben. DieMeldung erscheint möglicherweise nicht,wenn Ihr Fahrzeug nicht mehr mit Stromversorgt ist.

Nachdem die Warnblinkanlage IhresFahrzeugs eingeschaltet wurde, könnenSie diese wie folgt abschalten:

• Sie drücken die Taste für dieWarnblinkanlage.

• Sie drücken Sie Entriegelungstaste aufder Fernbedienung.

• Sie drücken Sie Paniktaste auf derFernbedienung.

• Sie schalten die Zündung zweimal einund aus.

225

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Notfallausrüstung

Page 228: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

TABELLE ZU SICHERUNGEN

Stromverteiler

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Windschutzscheibenwischer25 A*1

Anlasserrelais—2

Automatisches Wischersystem15 A*3

Relais – Gebläsemotor—4

Zusatzsteckdose an der Rückseite derKonsole.

20 A**5

Nicht belegt—6

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)20 A**7

226

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 229: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)20 A**8

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)—9

Vordere Zusatzsteckdose Fahrer.20 A**10

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)15 A*11

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)15 A*12

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)10 A*13

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)10 A*14

Relais – Startschalter.—15

Zusatzsteckdose in der Konsole.20 A**16

Zusatzsteckdose.20 A**17

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)10 A*18

Servolenkung10 A*19

Beleuchtung – Startschalter.10 A*20

Getriebesteuergerät15 A*21

Getriebeölpumpe.Umrichter Hybrid-Elektrofahrzeug.

Klimaanlage.10 A*22

Toter Winkel Überwachung15 A*23

Rückfahrkamera.Adaptive Geschwindigkeitsregelung.Warnleuchte Kollisionswarnung.SpannungsüberwachungsmodulLuftqualität-Sensor.

Nicht belegt—24

Antiblockierbremssystem10 A*25

Antriebsstrangsteuergerät (PCM)10 A*26

227

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 230: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Nicht belegt (frei).10 A*27

Pumpe - Scheibenwaschanlage hinten10 A*28

Nicht belegt—29

Nicht belegt—30

Nicht belegt—31

Relais – Kühllüfter—32

Relais – Klimaanlage.—33

Elektrische Lenksäulenverriegelung15 A*34

Nicht belegt—35

Nicht belegt—36

Nicht belegt—37

Relais – Kühllüfter—38

Relais – Kühllüfter—39

Nicht belegt—40

Relais – Signalhorn—41

Kraftstoffpumpenrelais.—42

Nicht belegt—43

Beheizte Spritzdüse5 A*44

Nicht belegt—45

Generator10 A*46

Ein-/Ausschalter Bremse.10 A*47

Signalhorn20 A**48

Luftmassenstrom-Monitor.5 A*49

Kühlerlüfter.20 A**50

228

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 231: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Nicht belegt—51

Nicht belegt—52

Elektrisch verstellbare Sitze.10 A*53

Nicht belegt (frei).10 A*54

Nicht belegt (frei).10 A*55

1Mikro-Sicherung.

2Doppelte Mikro-Sicherung.

3Sicherung Typ M.

Stromverteilerkasten – Unten

Unten im Sicherungskasten befinden sichSicherungen. Zugang zum Boden desSicherungskastens:

1. Öffnen Sie die beiden Laschen anbeiden Seiten des Sicherungskastens.

2. Heben Sie die innere Seite desSicherungskasten aus der Halterung.

229

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 232: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3. Ziehen Sie den Sicherungskasten zurMitte des Motorraums.

4. Drehen Sie die äußere Seite desSicherungskastens heraus, um Zugriffauf den Boden zu erhalten.

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Kraftstoffpumpe30 A**56

Nicht belegt (frei).20 A**57

Kraftstoffpumpe30 A**58

Elektronik Lüfter 3.30 A**59

Elektronik Lüfter 1.30 A**60

Beheizbares Windschutzscheiben-Elementlinks.

40 A**61

Karosseriesteuergerät50 A262

230

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 233: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Kühlerlüfter.20 A**63

Nicht belegt (frei).30 A**64

Beheizbarer Vordersitz.20 A**65

Beheizbares Windschutzscheiben-Elementrechts.

40 A**66

Karosseriesteuergerät50 A267

Beheizbare Heckscheibe.40 A**68

Antiblockierbremssystem30 A**69

Beifahrersitz.30 A**70

Nicht belegt (frei).60 A271

Schiebedach30 A**72

Hintere Sitzheizung.20 A**73

Fahrersitzmodul.30 A**74

Zusatzheizung30 A**75

Getriebeölpumpe.20 A**76

Modul für den beheizten und belüftetenSitz.

30 A**77

Nicht belegt (frei).40 A**78

Gebläsemotor40 A**79

Energieversorgung Kofferaummodul.30 A**80

Nicht belegt (frei).40 A**81

Pumpe – Antiblockierbremssystem.60 A282

Scheibenwischermotor25 A*83

231

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 234: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Anlasser-Magnetschalter.30 A**84

Nicht belegt (frei).20 A**85

1Sicherung Typ M.

2Sicherung Typ J.

Sicherungsträger im Fahrgastraum

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Umgebungsbeleuchtung.10 A*1

HandschuhfachbeleuchtungLeuchte - Sonnenblendenspiegel.Deckenleuchte.

232

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 235: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Gepäckraumleuchte

Programmierbarer Sitz7,5 A*2

Untere Rückenstütze Fahrersitz.Elektrisch verstellbare Außenspiegel.

Entriegelung – Fahrertür.20 A**3

Nicht belegt (frei).5 A*4

Tieftonlautspecherverstärker.20 A**5

Nicht belegt (frei).10 A*6

Nicht belegt (frei).10 A*7

Alarmhorn - Diebstahlwarnanlage10 A*8

Nicht belegt (frei).10 A*9

Tastenfeld.5 A*10

Energieversorgung Heckklappenmodul.

Kombiniertes Sicherheitsmodul.5 A*11

Klimaanlage.7,5 A*12

Schaltung.

Lenksäule.7,5 A*13

KombiinstrumentDiagnosestecker.

Elektronisches Steuergerät – HEV-Batterie.10 A*14

Gleichstromwandler.

Diagnoseschnittstelle.10 A*15

Kindersicherung.15 A*16

Heckklappenfreigabe.

Batterieversorgung – Rückfahrwarner.5 A*17

Lenkzündschloss5 A*18

Drucktaste – Zündschalter

233

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 236: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

Kontrollleuchte - Deaktivierung - Beifah-rerairbag

5 A*19

Getriebe.

Scheinwerfersteuergerät.5 A*20

Thermometer Fahrgastraum.5 A*21

Sitzbelastungs-Sensor5 A*22

Zubehör-Ausschaltverzögerung.10 A*23

Ver-/Entriegelung.20 A**24

Fahrertürfenster.30 A**25

Fahrertürspiegel.

Vorderes Beifahrertürfenster.30 A**26

Vorderer Beifahrertürspiegel.

Schiebedach30 A**27

Audioverstärker.20 A**28

Türfenster Fahrerseite hinten.30 A**29

Türfenster Beifahrerseite hinten.30 A**30

Nicht belegt (frei).15 A*31

GPS-Modul10 A*32

Sprachsteuerung.Bildschirm - Information und Unterhaltung.Funkfrequenzempfänger

Radio.20 A**33

Aktive Lärmkompensation.

Startschalter-Bus (Sicherung #19, 20, 21,22, 35, 36, 37, Schutzschalter).

30 A**34

Modul – Rückhaltesystem5 A*35

Innenspiegel mit Abblendautomatik15 A*36

Modul – Sitzheizung

234

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 237: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geschützte KomponentenAmperezahl derSicherung

Sicherungs- oderRelaisnummer

CCD-Modul.Spurhaltesystemmodul.Auto Fernlicht.

Spannungsüberwachungsmodul15 A*37

Nicht belegt (frei).30 A38

1Mikro-Sicherung.

2Doppelte Mikro-Sicherung.

WECHSEL VON SICHERUNGEN

Sicherungen

ACHTUNG

Sicherungen nur durch solche mit dervorgeschriebenen Amperezahlersetzen. Verwenden einer höheren

Amperezahl kann schwere Schäden an derVerkabelung verursachen und einen Brandauslösen.

Wenn elektrische Verbraucher im Fahrzeugnicht funktionieren, ist möglicherweise eineSicherung durchgebrannt. Einunterbrochener Sicherungsdraht zeigt einedurchgebrannte Sicherung an. Vor demAustausch von elektrischen Komponentendie entsprechenden Sicherungen prüfen.

Amperezahl und Farbe von Standardsicherungen

Farbe

Sicherungen TypJ

SicherungenTyp M

Doppelte Mikro-Sicherungen

Mikro-Siche-rungen

Sicherungskapa-zität

--HellbraunHellbraun5 A

--BraunBraun7,5 A

--RotRot10 A

-GrauBlauBlau15 A

BlauHellblau-Gelb20 A

WeißWeiß-Weiß25 A

RosaRosa-Grün30 A

235

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 238: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Farbe

Sicherungen TypJ

SicherungenTyp M

Doppelte Mikro-Sicherungen

Mikro-Siche-rungen

Sicherungskapa-zität

GrünGrün--40 A

Rot---50 A

Gelb---60 A

236

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Sicherungen

Page 239: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

Lassen Sie Ihr Fahrzeug regelmäßig warten,um die Verkehrstüchtigkeit und denWiederverkaufswert sicherzustellen. Eingroßes Netzwerk an Ford-Vertragspartnernsteht Ihnen mit fachmännischem Wissenbei der Wartung zur Seite.Vertragswerkstätten bieten Ihnen dasExpertenwissen und die notwendigenQualifikationen, die für die korrekteWartung Ihres Fahrzeugs mit deneinschlägigen Spezialwerkzeugenerforderlich ist.

Neben regelmäßigen Wartungenempfehlen wir die Durchführung derfolgenden zusätzlichen Prüfungen:

WARNUNGENZündung vor allen Arbeiten oder vorder Einstellung jeglicher Artausschalten.

Bauteile des elektronischenZündsystems nach dem Einschaltender Zündung oder bei laufendem

Motor keinesfalls berühren. Das Systemwird mit hoher Spannung betrieben.

Hände und Kleidung vomMotorkühlerlüfter fernhalten.Abhängig von den

Betriebsbedingungen kann der Lüfter nachdem Ausschalten der Zündung für wenigeMinuten weiterlaufen.

Vergewissern Sie sich, dass SieEinfüllverschlüsse nach Wartung undInspektion korrekt angebracht haben.

Tägliche Kontrollen

• Außenleuchten

• Innenleuchten

• Warn- und Kontrollleuchten

Kontrollen beim Tanken

• Motorölstand Siehe Prüfen desMotoröls (Seite 240).

• Bremsflüssigkeitsstand Siehe Brems-und Kupplungsflüssigkeit prüfen(Seite 242).

• Waschflüssigkeitsstand Siehe Prüfender Waschflüssigkeit (Seite 243).

• Reifendruck (kalte Reifen). SieheReifenluftdrücke (Seite 266).

• Reifenzustand. Siehe Räder undReifen (Seite 253).

Monatliche Prüfungen

• Kühlmittelstand (bei kaltem Motor)Siehe Prüfen des Kühlmittels (Seite240).

• Leitungen, Schläuche undVorratsbehälter auf Dichtheit.

• Funktion der Klimaanlage

• Funktion der Feststellbremse

• Funktion des Signalhorns

• Fester Sitz der Radmuttern. SieheReifenluftdrücke (Seite 266).

ÖFFNEN UND SCHLIEßEN DERMOTORHAUBE

Öffnen der Motorhaube

237

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 240: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Lösen Sie im Fahrzeug denMotorhaubenentriegelungszug linksunter dem Armaturenbrett.

2. Die Motorhaube etwas anheben.

3. Den Fang nach links bewegen.

4. Öffnen Sie die Motorhaube. DieMotorhaube wird automatisch mit demMotorhaubendämpfer abgestützt.

Schließen der Motorhaube

1. Senken Sie die Motorhaube ab, bis siein der sekundären Verriegelungeinrastet.

2. Drücken Sie fest vorne auf dieMotorhaube, um sie vollständig zuschließen.

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass dieMotorhaube ordnungsgemäß verschlossenist.

MOTORRAUM - ÜBERSICHT

ACHTUNG

Der Wandlersystemregler enthältverschiedeneHochspannungskomponenten, die

zu schweren Verletzungen oder sogar zumTod führen können! DerWandlersystemregler kann nicht gewartetwerden und sollte niemals berührt, geprüftoder anderweitig manipuliert werden.

Beachte: Versuchen Sie nicht,Hochspannungskomponenten oder derenVerkabelung zu warten. Zur einfacherenErkennung ist die Isolierung derHochspannungsverkabelung orangefarbenbeschichtet.

238

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 241: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Deckel - KühlmittelausgleichsbehälterA

MotoröleinfülldeckelB

MotorluftfilterdeckelC

Verschlussdeckel des Bremsflüssigkeitsbehälters"D"

StromverteilerkastenE

WandlersystemreglerF

Kühlmittelbehälterdeckel WandlersystemreglerV

Ölmessstab - MotorV

Behälterdeckel – Scheibenwaschflüssigkeit vornI

239

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 242: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MOTORÖLMESSSTAB

MINA

MAXB

PRÜFEN DES MOTORÖLS

1. Fahrzeug auf ebenem Untergrundabstellen.

2. Den Ölstand vor dem Starten desMotors prüfen. Oder Motor ausschaltenund 10 Minuten warten, damit sich dasÖl in der Ölwanne sammeln kann.

3. Ölmessstab herausziehen und mitsauberem, flusenfreien Lappenabwischen. Messstabe wiedereinsetzen und zum Ablesen erneutherausziehen.

Falls der Ölfüllstand bis zurMindestmarkierung abgesunken ist, sofortÖl nachfüllen. Siehe Technische Daten(Seite 271).

Beachte: Achten Sie darauf, dass sich derÖlfüllstand zwischen den Markierungen fürMindest- und Höchststand befindet.

Beachte: Dem Motoröl dürfen keineAdditive oder sonstige Mittel zugegebenwerden. Unter bestimmten Umständenkönnen diese Motorschäden verursachen.

Beachte: Bei neuen Motoren stabilisiertsich der Ölverbrauch erst nach ca. 5.000 km.

Nachfüllen von Motoröl

WARNUNGENFüllen Sie Öl nur bei kaltem Motornach. Bei warmem Motor 10 Minutenwarten, um den Motor abkühlen zu

lassen.

Einfülldeckel bei laufendem Motornicht abschrauben!

1. Die Motoröl-Einfüllkappe entfernen.Siehe Wartung (Seite 237).

2. Nur Motoröl einfüllen, das dieFord-Vorgaben erfüllt. SieheTechnische Daten (Seite 271).

3. Die Motoröl-Einfüllkappe wiederanbringen. Drehen, bis ein kräftigerWiderstand spürbar ist.

Beachte: Füllen Sie nicht Öl über dieHöchststandmarkierung hinaus ein.Ölstände über der Höchststandmarkierungkönnen Motorschäden verursachen.

Beachte: Verschüttete Flüssigkeit sofortmit einem absorbierenden Lappenentfernen.

PRÜFEN DES KÜHLMITTELS

WARNUNGENEntfernen Sie niemals den Deckeldes Kühlmittelbehälters beilaufendem oder heißem Motor.

Füllen Sie Kühlmittel nur bei kaltemMotor nach. Bei warmem Motor 10Minuten warten, um den Motor

abkühlen zu lassen.

240

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 243: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENFlüssigkeit nicht mit Haut oder Augenin Berührung bringen. Sollte diestrotzdem geschehen, spülen Sie die

betreffenden Stellen sofort mit viel Wasserund suchen Sie einen Arzt auf.

Unverdünntes Kühlmittel istbrennbar und kann sich entzünden,wenn es auf einen heißen Auspuff

tropft.

Ihr Fahrzeug verfügt über zwei getrennteKühlsysteme. Eines dient zur Kühlung desMotors und eines zur Kühlung desWandlersystemreglers für dasHybridbetriebssystem. Die beiden Systemefunktionieren ähnlich, wobei dasWandlersystemregler-Kühlsystemnormalerweise bei niedrigerenTemperaturen und geringerem Druckarbeitet.

Stellen Sie sicher, dass derKühlmittelstand zwischen der MIN- undMAX-Markierung liegt. Wenn sich derKühlmittelstand unterhalb der Marke MINbefindet, sofort mit Kühlmittel derkorrekten Spezifikation auffüllen. SieheTechnische Daten (Seite 269).

Beachte: Kühlmittel dehnt sich bei Wärmeaus. Der Kühlmittelstand liegt dahermöglicherweise über der MAX-Markierung.

Hinzufügen von Motorkühlmittel

1. Die Einfüllkappe entfernen.

2. Motorkühlmittel nicht über dieMarkierung MAX hinaus einfüllen.

3. Die Einfüllkappe wieder anbringen.Drehen, bis ein kräftiger Widerstandspürbar ist.

Beachte: Eine Mischung ausFrostschutzmittel und Wasser im Verhältnis1:1 oder fertig verdünntes Motorkühlmittelentsprechend den korrekten Spezifikationenauffüllen. Siehe Technische Daten (Seite269).

Beachte: In Notfällen können Sie dasKühlsystem auch nur mit Wasser auffüllen,um eine Servicestation zu erreichen.

Beachte: Langer Einsatz von nicht korrektverdünntem Motorkühlmittel kann zuMotorschäden führen wie beispielsweiseKorrosion, Überhitzung oder Einfrieren.

Hinzufügen vonWandlersystemregler-Kühlmittel

1. Öffnen Sie den Deckel desKühlmittelbehälters desWandlersystemreglers.

2. Füllen Sie mit einem Trichtervorverdünntes Kühlmittel in denKühlmittelbehälter desWandlersystemreglers. Stellen Siesicher, dass der Füllstand imKühlmittelbehälter desWandlersystemreglers zwischen derMIN- und MAX-Markierung liegt.Verwenden Sie nur vorverdünntesKühlmittel, das der Ford-Spezifikationentspricht. Siehe Technische Daten(Seite 269).

3. Schließen Sie den Deckel desKühlmittelbehälters desWandlersystemreglers.

241

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 244: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Nach dem Nachfüllen von Kühlmittel mussder Kühlmittelstand im Kühlmittelbehälterdes Wandlersystemreglers bei dendarauffolgenden Fahrten überprüftwerden. Füllen Sie bei Bedarf ausreichendvorverdünntes Kühlmittel nach, um denrichtigen Kühlmittelstand zu erreichen.

AUTOMATIKGETRIEBEÖLPRÜFEN

Das Automatikgetriebe besitzt keinenPeilstab für das Getriebeöl.

Das Getriebeöl im richtigenWartungsintervall von einemVertragshändler prüfen und wechselnlassen. Das Getriebe verbraucht kein Öl.Wenden Sie sich jedoch an einenVertragshändler, wenn das Getrieberutscht oder langsam schaltet, oder wennSie Anzeichen austretender Flüssigkeitbemerken.

Keine Getriebeölzusätze, Ergänzungs- oderReinigungsmittel verwenden. DieVerwendung solcher Substanzen kann dieFunktion des Getriebes beeinträchtigenund zur Beschädigung internerGetriebekomponenten führen.

BREMS- UNDKUPPLUNGSFLÜSSIGKEITPRÜFEN

WARNUNGENKeine andere Flüssigkeiten als dieempfohlene Bremsflüssigkeitverwenden, da dies die

Bremswirkung beeinträchtigt. DieVerwendung einer inkorrekten Flüssigkeitkönnte zum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderzum Tod führen.

WARNUNGENNur Bremsflüssigkeit aus einemversiegelten Behälter verwenden.Eine Verunreinigung durch Schmutz,

Wasser, Mineralölprodukte und andereStoffe kann zu einer Beschädigung unddem Ausfall des Bremssystems führen. DieNichtbeachtung dieser Warnung könntezum Verlust der Kontrolle über dasFahrzeug, zu schweren Verletzungen oderzum Tod führen.

Flüssigkeit nicht mit Haut oder Augenin Berührung bringen. Dies könnte zuschweren Verletzungen führen.

Spülen Sie betroffene Stellen sofort mitviel Wasser aus, und suchen Sie einen Arztauf.

Ein Flüssigkeitsstand zwischen denLinien für MAX und MIN ist innerhalbdes für den Betrieb zulässigen

Bereichs, und es muss keine Flüssigkeitnachgefüllt werden. Ein Füllstandaußerhalb des normalen Betriebsbereichskann die Leistung des Brems- oderKupplungssystems beeinträchtigen.Lassen Sie Ihr Fahrzeug umgehendüberprüfen.

Siehe Technische Daten (Seite 271).

242

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 245: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Brems- und Kupplungssystemwerden aus demselben Behälter versorgt.

PRÜFEN DERWASCHFLÜSSIGKEIT

Beachte: Der Vorratsbehälter versorgt dieWaschanlagen von Windschutz- undHeckscheibe.

Beim Auffüllen eine Mischung ausWaschflüssigkeit und Wasser verwenden,damit die Flüssigkeit bei Kälte nicht gefriertund die Reinigungswirkung verbessert wird.Es wird empfohlen, nur Waschflüssigkeitvon hoher Qualität zu verwenden.

Informationen zur Verdünnung derFlüssigkeit können Sie den Anweisungenzum jeweiligen Produkt entnehmen.

12 V BATTERIE AUSTAUSCHEN

ACHTUNG

Fahrzeuge mit Start-Stoppautomatikstellen andere Anforderungen an dieBatterie. Die Batterie muss gegen

eine mit genau denselben Spezifikationenausgetauscht werden.

Die Batterie befindet sich im Motorraum.Siehe Wartung (Seite 237).

Entsorgen Sie die verbrauchtenBatterien stets entsprechendden

Umweltschutz-Bestimmungen.

Fragen Sie bei den örtlichen Behördenbezüglich Recycling von alten Batteriennach.

PRÜFEN DERWISCHERBLÄTTER

Streichen Sie mit den Fingerspitzen überdie Kante des Wischerblatts, um es aufRauheit zu prüfen.

Reinigen Sie die Wischerblätter mit einemweichen Schwamm oder Tuch mitWaschflüssigkeit oder Wasser.

WECHSELN DERWISCHERBLÄTTER

Die Wischerarme können beiausgeschalteter Zündung von Handbewegt werden. Dies erleichtert dasWechseln von Wischerblättern und dieReinigung unter den Wischerblättern.

1. Wischerarm und Wischerblatt von derScheibe abziehen.

2. Die Verriegelungsnoppenzusammendrücken.

243

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 246: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3. Das Wischerblatt schwenken undentfernen.

4. Der Einbau erfolgt in umgekehrterReihenfolge.

Beachte: Sicherstellen, dass dasWischerblatt korrekt einrastet. Wischerarmund Wischerblatt wieder auf dieWindschutzscheibe absenken. DieWischerarme kehren beim Einschalten derZündung automatisch in ihre Normalpositionzurück.

Wischerblätter zumindest einmal pro Jahrwechseln, um eine optimale Wirkungsicherzustellen.

Eine schlechte Wischerwirkung kann durchReinigen der Wischerblätter undWindschutzscheibe verbessert werden.

SCHEINWERFER AUSBAUEN

Beachte: Zum Entfernen von Druckstiftenverwenden Sie einenSchlitzschraubendreher, um den mittlerenEntriegelungsstift anzuheben.

1. Stellen Sie sicher, dass derScheinwerfer ausgeschaltet ist, undöffnen Sie die Motorhaube.

2. Entfernen Sie die sechs Druckstifte, diedie Frontmaske an der vorderenVerkleidung sichern.

3. Entfernen Sie die drei oberenSchrauben der Stossfängerabdeckungmit einem Schlitzschraubendreher.

4. Entfernen Sie den Druckstift an derInnenseite des Scheinwerfers, für denSie den Service durchführen.

244

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 247: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

5. Entfernen Sie die beiden Schrauben,die den Scheinwerfer sichern, miteinem Schlitzschraubendreher.

6. Entfernen Sie die unteren dreiBefestigungselemente des Radhauses,indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinndrehen.

7. Entfernen Sie die beiden äußerenunteren Befestigungselemente derAbdeckung des vorderen Stossfängersnur auf der Seite des Scheinwerfers,für den Sie den Service durchführen,indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinndrehen.

8. Trennen Sie die Abdeckung desvorderen Stossfängers vom Kotflügel,indem Sie sie 3 cm zur Außenseite desFahrzeugs ziehen.

9. Ziehen Sie die Abdeckung des vorderenStossfängers von der Vorderseite desFahrzeugs 10 cm nach vorn, indem Siesie neben dem Scheinwerfern greifen,für den Sie den Service durchführen,ebenso wie an der unteren Vorderseiteder Radöffnung.

245

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 248: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

10. Ziehen Sie die Scheinwerfereinheitvorsichtig nach außen, um sie vomunteren Verankerungspunkt zu lösen.

11. Heben Sie den Scheinwerfervorsichtig an und entfernen Sie ihnvom Fahrzeug.

12. Trennen Sie den Stecker von derScheinwerfereinheit, indem Sie amStecker auf die Freigabelaschedrücken.

WECHSEL VON GLÜHLAMPEN

WARNUNGENSchalten Sie alle Leuchten und dieZündung aus. Das Ignorieren diesesWarnhinweises kann zu schweren

Verletzungen führen.

Glühlampen werden bei Verwendungheiß. Lassen Sie sie vor demAusbauen abkühlen.

Nur Glühlampen der richtigen Spezifikationverwenden. Siehe Bulb SpecificationChart (Seite 248).

Der Einbau erfolgt jeweils in umgekehrterReihenfolge, wenn nicht andersangegeben.

Scheinwerfer

Sie müssen die Scheinwerfereinheitentfernen, um eine Glühlampeaustauschen zu können. SieheScheinwerfer ausbauen (Seite 244).

Begrenzungsleuchte vorn.A

Fernlicht.B

Abblendlicht.C

Blinkleuchte vorn.D

Begrenzungsleuchte vorn

1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.

2. Die Abdeckung ausbauen.

3. Die Glühlampenfassung geradeherausziehen.

4. Glühlampe ausbauen, indem Sie siegerade herausziehen.

Blinkleuchten vorn

1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.

2. Die Lampenfassung gegen denUhrzeigersinn drehen und entfernen.

Beachte: Die Glühlampe kann nicht vonder Fassung getrennt werden.

Abblendlicht

1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.

2. Die Abdeckung ausbauen.

246

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 249: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3. Die Lampenfassung gegen denUhrzeigersinn drehen und entfernen.

4. Den Stecker abziehen.

Beachte: Die Glühlampe nicht amLampenglas an.

Beachte: Die Glühlampe kann nicht vonder Fassung getrennt werden.

Fernlicht

1. Bauen Sie den Scheinwerfer aus.

2. Die Abdeckung ausbauen.

3. Die Lampenfassung gegen denUhrzeigersinn drehen und entfernen.

4. Den Stecker abziehen.

Beachte: Die Glühlampe nicht amLampenglas an.

Beachte: Die Glühlampe kann nicht vonder Fassung getrennt werden.

Gasentladungsscheinwerfer

Diese Leuchten werden mit Hochspannungbetrieben. Bei Defekt einenVertragshändler aufsuchen.

LED-Leuchten

LED-Lampen können nicht gewartetwerden. Bei Defekt einen Vertragshändleraufsuchen.

Die folgenden Leuchten sind LEDs:

• Brems- und Rückleuchten.

• Mittlere Zusatzbremsleuchte.

• Tagfahrlicht.

• Blinker hinten.

• Seitenblinker.

Rückwärtsfahrscheinwerfer

1. Den Abdeckrahmen vorsichtigentfernen.

2. Die Flügelmutter abschrauben.

3. Den Dichtungsgummi des Kofferraumssorgfältig entfernen und dieSeitendichtung an derKarosserieinnenseite vorsichtigherausziehen, um Zugriff auf die zweiteFlügelmutter zu erhalten.

4. Die Flügelmutter abschrauben.

5. Die Lampengruppe vorsichtig vomFahrzeug wegziehen.

247

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 250: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

6. Drehen Sie die Glühlampe gegen demUhrzeigersinn und nehmen Sie dieGlühlampenfassung heraus.

7. Glühlampe von Lampenfassungabbauen.

Austauschen der Glühlampe fürdie Kennzeichenleuchte

1. Den Federclip vorsichtig lösen.

2. Die Leuchte entfernen.

3. Die Glühlampe herausnehmen.

TABELLE ZUR GLÜHLAMPEN-SPEZIFIKATION

Außenleuchten

Leistung (Watt)VorgabeLampen

LEDLEDBrems- und Rückleuchte.

LEDLEDMittlere Zusatzbremsleuchte.

LEDLEDTagfahrlicht.

24PWY24WBlinkleuchte vorn.

248

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 251: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Leistung (Watt)VorgabeLampen

55H11Nebelscheinwerfer.

5W5WBegrenzungsleuchte vorn.

55H7LLFernlicht

55H11LLAbblendlichtglühlampe.

5W5WKennzeichenleuchte.

LEDLEDBlinkleuchte hinten.

21921Nebelschlussleuchte.

21921Rückfahrscheinwerfer

LEDLEDSeitenblinker.

Beachte: LED-Lampen können nicht gewartet werden. Bei Defekt einen Vertragshändleraufsuchen.

Innenraumleuchten

Leistung (Watt)VorgabeLampen

LEDLEDInnenleuchte

5W5WGepäckraumleuchte

LEDLEDLeseleuchte

Beachte: LED-Lampen können nicht gewartet werden. Bei Defekt einen Vertragshändleraufsuchen.

249

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Wartung

Page 252: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUßENREINIGUNG

Beachte: Wenn Fahrzeuge einerAutowäsche mit Wachszyklus unterzogenwerden, sicherstellen, dass das Wachs vonder Windschutzscheibe und denScheibenwischerblättern entfernt wird.

Beachte: Prüfen Sie vor Verwendung einerWaschanlage, ob diese für Ihr Fahrzeuggeeignet ist.

Beachte: Bei einigen Waschanlagen wirdmit hohem Wasserdruck gearbeitet. Ausdiesem Grund können Wassertropfen in dasFahrzeuginnere gelangen undmöglicherweise bestimmte Fahrzeugteilebeschädigen.

Beachte: Antenne vor dem Benutzen einerautomatischen Autowäsche entfernen.

Beachte: Das Gebläse sollte in derWaschanlage ausgeschaltet werden, umVerunreinigungen des Reinluftfilters zuvermeiden.

Wir empfehlen, das Fahrzeug mitSchwamm und lauwarmem Wasser mitFahrzeugshampoo zu waschen.

Reinigen der Scheinwerfer

Beachte: Zum Reinigen der Streuscheibender Scheinwerfer keine aggressiven,alkoholhaltigen oder chemischenLösungsmittel verwenden.

Beachte: Scheinwerfer nie trocken säubern.

Reinigen von Heckfenstern

Beachte: Beim Reinigen der Heckscheibeinnen keine aggressiven, scheuernden oderchemischen Lösungsmittel verwenden.

Sauberes, flusenfreies Tuch oder feuchtesFensterleder zum Reinigen derHeckscheibe innen verwenden.

Reinigen von Chromverzierungen

Beachte: Keine Scheuermittel oderchemischen Lösungsmittel verwenden.Seifenlauge verwenden.

Beachte: Keinesfalls Reinigungsmittel aufheiße Flächen auftragen und es keinesfallslänger auf Chromflächen einwirken lassen,als empfohlen.

Beachte: Scharfe, aggressiveReinigungsmittel undReinigungschemikalien können dieChromschicht im Laufe der Zeitbeschädigen.

Lackkonservierung

WARNUNGENFahrzeug nicht bei starkerSonneneinstrahlung polieren.

Beim Polieren darauf achten, dasskeine Politur auf die Kunststoffteilegelangt, da diese Flecken sich

möglicherweise nur schlecht entfernenlassen.

Keinesfalls Windschutz- oderHeckscheibe mit Politurmittelnbehandeln. Dies kann zu

Geräuschbildung der Scheibenwischerführen und die Wirksamkeit derScheibenwischer beeinträchtigen.

Wir empfehlen, den Fahrzeuglack ein- biszweimal im Jahr mit Politur bzw. Wachs zubehandeln.

FENSTER UNDWISCHERBLÄTTER REINIGEN

Beim Autowaschen verwendeteChemikalien und Umgebungsschmutzkönnen die Windschutzscheibe und dasScheibenwischerblatt verschmutzen.Verschmutzungen der Windschutzscheibeund der Wischerblätter können zu einer

250

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrzeugpflege

Page 253: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

unzureichenden Leistung derScheibenwischer führen. Halten Sie dieWindschutzscheibe und dieScheibenwischerblätter sauber, um dieLeistung des Scheibenwischers nicht zubeeinträchtigen.

Zur Reinigung der Windschutzscheibe undder Wischerblätter:

• Reinigen Sie die Windschutzscheibemit einem nicht scheuerndem Reiniger.

• Falls Ihre Windschutzscheibe mitBaumsaft, Chemikalien, Wachs oderKäfern verschmutzt ist, reinigen Sie siemit Stahlwolle (nicht gröber als Klasse0000) in kreisförmigen Bewegungenund spülen mit Wasser.

• Reinigen Sie die Wischerblätter mitIsopropyl-Reinigungsalkohol oderScheibenwaschanlagenkonzentrat.

Beachte: Verwenden Sie zum Entfernenvon Aufklebern von der beheizbarenHeckscheibe keine Rasierklingen oderanderen scharfen Gegenstände. Schädenan den Heizfäden der beheizbarenHeckscheibe sind nicht durch dieFahrzeuggarantie abgedeckt.

INNENREINIGUNG

Beachte: Keinesfalls Lufterfrischer oderHanddesinfektionsmittel auf dieOberflächen des Innenraums bringen. BeiVerschütten oder Auslaufen sofortabwischen. Schäden sind u. U. von derGarantie nicht gedeckt.

Sicherheitsgurte

Beachte: Keine Scheuermittel oderchemischen Lösungsmittel zum Reinigenverwenden.

Beachte: Schützen Sie denGurtaufrollmechanismus vor Eindringen vonFeuchtigkeit.

Reinigen Sie sie mit einem weichenSchwamm, der mit Innenraumreiniger oderWasser angefeuchtet ist. Lassen Sie sievon selbst und ohne Einwirkung vonkünstlichen Wärmequellen trocknen.

Kombiinstrumentglas, LCD-Display und Radiodisplay

Beachte: Keine Scheuermittel,alkoholischen oder chemischenLösungsmittel zum Reinigen verwenden.

Heckfenster

Beachte: Zur Reinigung der Innenseite derHeckscheiben keine scheuernden Mittelverwenden.

Beachte: Auf die Innenseite derHeckscheiben keine Aufkleber kleben.

REPARATUR KLEINERERLACKSCHÄDEN

Durch Einschläge von Fahrbahnsplittverursachte Lackschäden oder kleineSchrammen müssen sobald wie möglichausgebessert werden. Sie finden eineProduktauswahl bei IhremVertragshändler.

Vor dem Reparieren von LackschädenRückstände von Vogelkot, Baumharz,Insekten, Teerflecken, Straßensalz undsaurem Regen entfernen.

Vor dem Verwenden der Produkte immerdie Herstelleranweisungen lesen und diesebefolgen.

LEICHTMETALLFELGENREINIGEN

Beachte: KeinesfallsReinigungschemikalien auf warme bzw.heiße Felgen und Abdeckungen auftragen.

251

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrzeugpflege

Page 254: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Industriereiniger (Heavy-Duty)bzw. Reinigungschemikalien zusammen mitBürsteneinsatz zum Entfernen vonBremsstaub bzw. - schmutz könnten dieLackierung nach einer gewissen Zeitbeeinträchtigen.

Beachte: Keinesfalls Reiniger auf Basis vonSäuren oder ätzenden Fluorwasserstoffen,Stahlwolle, Benzin oder starkeHaushaltsreiniger zur Radreinigungverwenden.

Beachte: Wenn das Fahrzeug nach demReinigen der Räder mit einemRadreinigungsmittel für längere Zeit geparktwerden soll, das Fahrzeug vorher für einigeMinuten fahren. Dies vermindert das Risikovon Korrosion der Bremsscheiben,Bremsklötze und -beläge.

Beachte: Einige automatischeWaschstraßen können die Lackierung derRadfelgen und Radkappen beschädigen.

Leichtmetallräder und Radkappen sind miteiner Klarlack versehen. Um ihren Zustandzu erhalten, empfehlen wir:

• Wöchentliche Reinigung mit demempfohlenen Rad- und Reifenreiniger.

• Mit einem Schwamm hartnäckigeAblagerungen wie Schmutz undBremsstaub entfernen.

• Nach dem Reinigungsvorgang diesemit einem Hochdruckreiniger sorgfältigabspülen.

Wir empfehlen den Ford ServiceRadreiniger. Sicherstellen, dass dieAnweisungen des Herstellers sorgfältiggelesen und befolgt werden.

Verwenden anderer nicht empfohlenerReinigungsmittel kann zu schweren unddauerhaften sichtbaren Schäden führen.

252

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Fahrzeugpflege

Page 255: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

Ein Aufkleber mit den Reifendruckangabenbefindet sich in der Fahrertüröffnung.

Den Reifendruck bei kalten Reifen und denUmgebungstemperaturen für denvorgesehenen Fahrzeugbetriebkontrollieren und korrigieren.

Beachte: Überprüfen Sie für einenoptimalen Kraftstoffverbrauch denReifendruck regelmäßig.

Beachte: Ausschließlich Räder und Reifender zugelassenen Größen verwenden. DasVerwenden anderer Größen könnte zuSchäden am Fahrzeug und Verlust derallgemeinen Betriebserlaubnis führen.

Beachte: Falls Sie auf einen anderenReifenumfang als vom Werk vorgesehenumrüsten, ist die Tachometeranzeige u. U.nicht mehr korrekt. Bringen Sie Ihr Fahrzeugzu einem Vertragshändler, um dasMotorregelungssystem umprogrammierenzu lassen.

Beachte: Falls Sie die serienmäßigeRadgröße ändern möchten, fragen Sie IhrenVertragshändler nach geeigneten Rädern.

BEHELFSREPARATURKIT

Ihr Fahrzeug verfügt u. U. über keinReserverad. In diesen Fällen besitzt es einPannenset, das für die vorübergehendeReparatur eines einzelnen Reifensausreicht.

Dieses Kit befindet sich in derErsatzradmulde.

Allgemeine Informationen

WARNUNGENJe nach Art und Ausmaß desReifenschadens lassen sich mancheReifen nur teilweise oder überhaupt

nicht abdichten. Ein Reifendruckverlustkann die Fahrzeughandhabungbeeinträchtigen und zum Verlust derFahrzeugkontrolle führen.

Verwenden Sie das Pannensetkeinesfalls an einem schon früherbeschädigten Reifen. Beispielsweise,

wenn ein Reifen mit ungenügend Druckgefahren wurde.

Verwenden Sie das Pannenset nichtfür Run-Flat-Reifen.

Verwenden Sie das Pannenset nichtzur Reparatur der Seitenflanke einesbeschädigten Reifens.

Das Pannenset verschließt die meistenReifenlöcher bis zu ¼ in (6 mm)Durchmesser, sodass eine vorübergehendeWeiterfahrt möglich ist.

Bei der Verwendung der des Pannensetsmüssen folgende Anweisungen beachtetwerden:

• Vorsichtig fahren und plötzliche Lenk-und Fahrmanöver vermeiden,insbesondere wenn das Fahrzeugschwer beladen ist oder einenAnhänger zieht.

• Die Fahrt bis zur nächsten Fahrzeug-oder Reifenwerkstatt fortsetzen,höchstens 200 km.

• Keinesfalls eineMaximalgeschwindigkeit von 80 km/hüberschreiten.

253

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 256: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Das Pannenset außerhalb derReichweite von Kindern aufbewahren.

• Das Pannenset nur verwenden, wenndie Umgebungstemperatur zwischen-30 ° und 70 °C (-22 ° und 158° F)beträgt.

Verwenden des Pannensets

WARNUNGENParken Sie das Fahrzeug so, dass Sieden Verkehr nicht beeinträchtigenund sich selbst nicht in Gefahr

bringen, und stellen Sie ein Warndreieckauf.

Druckluft kann explosiv oder alsTreibstoff wirken.

Lassen Sie das Pannenset währenddes Gebrauch niemalsunbeaufsichtigt.

Betreiben Sie den Kompressor nichtlänger als 10 Minuten.

Verwenden Sie das Pannenset nurfür das Fahrzeug, mit dem esausgeliefert wurde.

Vor dem Verwenden des Pannensets:

• Die Feststellbremse anziehen.

• Versuchen Sie nicht, Fremdkörper wieNägel oder Schrauben aus dem Reifenzu entfernen.

• Lassen Sie während des Gebrauchsdes Pannensets den Motor laufen. Fallssich das Fahrzeug nicht in einemgeschlossenen oder schlechtbelüfteten Raum befindet, dasPannenset bei stehendem Motorverwenden.

• Ersetzen Sie die Flasche mit demDichtmittel vor dem oben auf derFlasche angegebenen Verfallsdatum.

• Informieren Sie alle Nutzer desFahrzeugs, dass der Reifen mit demPannenset repariert wurde. Weisen Siesie auf die besonderenFahrbedingungen hin.

Aufpumpen des Reifens

WARNUNGENPrüfen Sie vor der Verwendung desPannensets die Seitenwand desReifens. Bei Rissen, Ausbuchtungen

oder ähnlichen Schäden, den Reifen nichtaufpumpen.

Stehen Sie nicht direkt neben demReifen, während der Kompressor ihnaufpumpt.

Beobachten Sie die Seitenwand desReifens. Falls Risse, Aufquellen oderandere Schäden sichtbar werden,

den Kompressor ausschalten und sofortdie Luft über das Druckablassventil B ausdem Reifen ablassen.

Das Dichtmittel enthältNaturkautschuk. Kontakt mit Hautoder Kleidung vermeiden. Sollte dies

trotzdem geschehen, spülen Sie diebetreffenden Stellen sofort mit viel Wasserund suchen Sie einen Arzt auf.

Falls der Reifendruck nicht innerhalbvon 10 Minuten den empfohlenenDruck erreicht, ist der Reifen evtl. zu

stark beschädigt, um eine vorübergehendeReparatur zuzulassen. Keinesfalls mit solcheinem Reifen fahren.

254

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 257: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENBeim Aufschrauben derDichtmittelflasche auf dieBehälteraufnahme wird das Siegel

der Dichtmittelflasche durchstoßen. DieDichtmittelflasche nicht vor derDurchführung einer Notfallreparatur vomFlaschenhalter abschrauben, daandernfalls Dichtmittel austritt.

Falls Sie starke Vibrationen,Lenkradschlagen oderungewöhnliche Geräusche beim

Fahren feststellen, die Geschwindigkeitreduzieren und umgehend an einer sicherenStelle anhalten. Überprüfen Sie den Reifenund seinen Druck erneut. Falls derReifendruck 3 bar unterschreitet oderRisse, Ausbuchtungen oder ähnlicheSchäden sichtbar sind, keinesfalls mitdiesem Reifen weiterfahren.

SchutzkappeA

DruckablassventilB

SchlauchC

ManometerD

Stromkabel mit SteckerE

KompressorschalterF

EtikettG

DichtmittelflascheH

1. Die Abdeckung des Pannensets öffnen.

2. Den Aufkleber G, der die zulässigeHöchstgeschwindigkeit mit 50 mph(80 km/h) angibt, vom Gehäuseabziehen und im Sichtfeld des Fahrersauf das Armaturenbrett kleben. StellenSie sicher, dass durch den Aufkleberkeine wichtigen Teile verdeckt werden.

3. Nehmen Sie den Schlauch C und denStromstecker mit dem Kabel E ausdem Pannenset.

4. Schrauben Sie den Schlauch C auf dieDichtmittelflasche auf.

5. Entfernen Sie die Ventilkappe vombeschädigten Reifen.

6. Die Schutzkappe A vom Schlauch derDichtmittelflasche abnehmen und denSchlauch fest auf das Ventil desbeschädigten Reifens aufschrauben.

7. Sicherstellen, dass sich derKompressorschalter F in Position 0befindet.

8. Stecken Sie den Stromstecker E in dieZusatzsteckdose. SieheZusatzsteckdosen (Seite 130).

9. Den Motor starten.

10. Den Kompressorschalter F aufPosition 1 stellen.

11. Nach mindestens zwei Minuten denKompressorschalter F auf Position 0stellen und den Schlauch C von derDichtmittelflasche abschrauben. DenSchlauch der Dichtmittelflasche vomReifenventil lösen.

255

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 258: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

12. Schrauben Sie den Schlauch C aufdas Reifenventil und stellen Sie denKompressorschalter F auf Position 1.

13. Pumpen Sie den Reifen nicht längerals 10 Minuten oder auf denempfohlenen Druck auf. Stellen Sieden Kompressorschalter F aufPosition 0 und prüfen Sie dengegenwärtigen Reifendruck über dasManometer D. Schrauben SieSchlauch C vom Reifenventil ab.

14. Ziehen Sie den Stromstecker E vonder Zusatzsteckdose ab.

15. Stellen Sie sicher, dass Pannenset,Flaschendeckel und die orangeKappe im Fahrzeug sicher verstaut,aber leicht zugänglich sind. Siebenötigen das Pannenset balderneut, um den Reifendruck zukontrollieren.

16. Fahren Sie sofort etwa 10 Kilometer,damit das Dichtmittel denbeschädigten Bereich abdichtenkann.

Beachte: Beim Einpumpen von Dichtmittelin das Reifenventil kann der Druck kurzzeitigauf 87 psi (6 bar) ansteigen, wird aber nachetwa 30 Sekunden wieder sinken.

ACHTUNG

Falls Sie starke Vibrationen,Lenkradschlagen oderungewöhnliche Geräusche beim

Fahren feststellen, die Geschwindigkeitreduzieren und umgehend an einer sicherenStelle anhalten. Überprüfen Sie den Reifenund seinen Druck erneut. Falls derReifendruck den empfohlenen Druckunterschreitet oder Risse, Ausbuchtungenoder ähnliche Schäden sichtbar sind,fahren Sie keinesfalls mit diesem Reifenweiter.

Prüfen des Reifendrucks

ACHTUNG

Vor der Fahrt stets sicherstellen,dass der Reifen auf den empfohlenenDruck aufgepumpt ist. Siehe

Reifenluftdrücke (Seite 266).Überwachen Sie den Reifendruck, bis derabgedichtete Reifen ausgewechselt wird.

1. Halten Sie das Fahrzeug nach einerFahrt von etwa sechs Meilen(10 Kilometern) an. Kontrollieren undkorrigieren Sie ggf. den Druck desbeschädigten Reifens.

2. Setzen Sie das Pannenset an undprüfen Sie den Reifendruck amManometer D.

3. Falls der Druck des mit Dichtmittelgefüllten Reifens den empfohlenenDruck überschreitet, korrigieren Siediesen auf den empfohlenen Druck.Siehe Reifenluftdrücke (Seite 266).

4. Wiederholen Sie den Aufpumpvorgang,um den Reifen aufzupumpen.

5. Prüfen Sie am Manometer D erneut denReifendruck. Senken Sie bei zu hohemReifendruck diesen über dasDruckablassventil B auf den Solldruckab.

6. Wiederholen Sie bei einem Reifendruckunterhalb des empfohlenen Drucks dieSchritte 13 bis 16 und 1 bis 5 (Prüfen desReifendrucks).

7. Nachdem Sie den Reifen auf denkorrekten Reifendruck gebracht haben,den Kompressorschalter F auf 0stellen, den Stecker E von derSteckdose abziehen, den Schlauch derDichtmittelflasche abschrauben, dieVentilkappe anbringen und dieSchutzkappe A aufsetzen.

256

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 259: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

8. Fahren Sie zum nächstenReifenspezialisten, um denbeschädigten Reifen erneuern zulassen. Informieren Sie denReifenfachmann, dass der ReifenDichtmittel enthält, bevor er vom Radabgezogen wird. Die Dichtmittelflascheist nach einem Gebrauch so schnell wiemöglich durch eine neue zu ersetzen.

Beachte: Das Pannenset ermöglichtlediglich eine provisorische Reparatur. Dierechtlichen Regelungen nach Verwendungdes Pannensets können sich von Land zuLand unterscheiden. Lassen Sie sich voneinem Reifenfachmann beraten.

Leere Dichtmittelbehälter können über denHausmüll entsorgt werden.Dichtmittelreste bitte über einenVertragshändler oder gemäß der örtlichenMüllbeseitigungsvorschrift entsorgen.

REIFENPFLEGE

Damit die vorderen und hinteren Reifendes Fahrzeugs gleichmäßig abgenutztwerden und länger halten, wird empfohlen,die Reifen in regelmäßigen Abständen von5000 bis 10000 km (3000 bis 6000Meilen) zwischen vorn und hinten zuwechseln.

ACHTUNG

Beim Parken das Scheuern vonReifenflanken an Bordsteinenvermeiden.

Falls Sie über einen Bordstein fahrenmüssen, mit den Rädern im rechten Winkeldazu heranfahren und ihn mit geringerGeschwindigkeit überqueren.

Die Reifen regelmäßig auf Schnitte,Fremdkörper und ungleichmäßigenProfilverschleiß überprüfen.Ungleichmäßige Abnutzung kann einAnzeichen dafür sein, dass dieAchseinstellung fehlerhaft ist.

Den Reifendruck (einschließlichErsatzreifen) bei kalten Reifen alle zweiWochen kontrollieren.

VERWENDEN VONWINTERREIFEN

Für Winterreifen gelten dieselbenLuftdrücke wie in der Reifendrucktabelleangegeben. Siehe Reifenluftdrücke(Seite 266).

VERWENDEN VONSCHNEEKETTEN

WARNUNGEN50 km/h keinesfalls überschreiten.

Auf schneefreien Straßen keineSchneeketten verwenden.

Schneeketten nur auf spezifizierteReifen aufziehen.

Falls die Räder Ihres Fahrzeugs mitRadkappen ausgestattet sind,müssen diese vor dem Aufziehen von

Schneeketten entfernt werden.

Nur Schneeketten mit einer Stärke von 10mm oder weniger aufziehen.

Schneeketten nur an den Vorderrädernverwenden.

257

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 260: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Das Antiblockierbremssystemarbeitet weiterhin auf normale Weise.

Fahrzeuge mit elektronischemStabilitätsprogramm

Bei aktiviertem Stabilitätsprogramm kanndas Fahrverhalten des Fahrzeugsungewöhnlich sein. Um diesen Einfluss zureduzieren, die Traktionskontrolleausschalten. Siehe Verwenden derStabilitätsregelung (Seite 166).

REIFENDRUCK-ÜBERWACHUNGS-SYSTEM

ACHTUNG

DasReifendrucküberwachungssystemist kein Ersatz für eine manuelle

Prüfung der Reifendrücke. Sie sollten denReifendruck regelmäßig mit einemReifendruckmessgerät prüfen.Nichteinhaltung des korrektenReifendrucks kann die Gefahr vonReifendefekten, Verlust der Kontrolle überdas Fahrzeug und Verletzungen steigern.

Der Reifendruck aller Reifen (einschließlichgegebenenfalls Ersatzreifen) ist alle zweiWochen bei kalten Reifen durchzuführen.

Sie müssen die Reifen auf den korrektenDruck aufpumpen.

Siehe Räder und Reifen (Seite 253). DieReifendruckwerte sind auch auf demReifendruckaufkleber (an der Seite derFahrertür oder der B-Säule) angegeben.

Als Fahrerassistenzfunktion besitzt IhrFahrzeug einReifendrucküberwachungssystem. EineWarnleuchte zeigt an, wenn der Luftdruckeines Reifen erheblich zu niedrig ist. BeimAufleuchten der Reifendruck-Warnlampedas Fahrzeug anhalten, sobald es dieVerkehrslage zulässt, die Reifen prüfen undmit dem korrekten Druck befüllen.

Fahren mit zu geringem Reifendruck kannsich wie folgt auswirken:

• Überhitzen der Reifen.

• Reifendefekte.

• Höherer Kraftstoffverbrauch.

• Verringerte Reifenlebensdauer.

• Beeinträchtigtes Fahr- undBremsverhalten.

Das System ist kein Ersatz für eine korrekteReifenwartung.

Sie müssen für den korrekten Reifendrucksorgen, auch wenn dieReifendruck-Warnleuchte nicht leuchtet.

Das Reifendrucküberwachungssystembesitzt eine Warnleuchte, die aufleuchtet,wenn das System nicht ordnungsgemäßfunktioniert. Die Fehlfunktionsanzeige unddie Reifendruck-Warnleuchte sindkombiniert. Wenn das System eineFehlfunktion erkennt, blinkt die Warnlampeungefähr eine Minute und leuchtet danachdauerhaft. Diese Folge wiederholt sich beijedem Einschalten der Zündung, solangedie Fehlfunktion besteht. Das System hateine Störung erfasst, die einen Serviceerfordert.

Wenn die Fehlfunktionslampe aufleuchtet,ist das System möglicherweise nicht in derLage, einen zu niedrigen Reifendruck zuerkennen oder anzuzeigen. EineFehlfunktion kann unterschiedlicheUrsachen haben. So kann etwa dieSystemfunktion durch Montage einesErsatzreifens oder Ersatzradesbeeinträchtigt werden. Prüfen Sie nach

258

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 261: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

jedem Reifen- oder Radwechsel an IhremFahrzeug die korrekte Funktion desReifendrucküberwachungssystems.Vergewissern Sie sich, dass das Systemauch nach dem Reifen- oder Radwechselkorrekt funktioniert. Siehe Wenn dasNotrad montiert ist in diesem Abschnitt.

Reifenwechsel mit einemReifendrucküberwachungssystem

Die Pflege und Wartung der Reifen solltevon einem Vertragshändler durchgeführtwerden.

Beachte: Alle Räder und Reifen besitzeneinen Reifendrucksensor, der sich im Rad-und Reifenhohlraum befindet. DerDrucksensor ist am Ventilschaft angebracht.Der Drucksensor wird vom Reifen abgedecktund ist nur nach dessen Demontagesichtbar. Beim Anbringen neuer Reifen istdarauf zu achten, dass der Sensor nichtbeschädigt wird.

Funktionsweise des Reifendruck-überwachungssystems

Das System misst den Druck in den vierReifen und überträgt die Reifendruckwertean das Fahrzeug.

Das System erkennt diesen geringerenDruck als erheblich unter dem korrektenReifendruck, und die Warnlampe leuchtet.Sie müssen die Reifen auf den korrektenDruck aufpumpen.

Wenn das Notrad montiert ist

Wenn ein Rad und Reifen durch das Notradersetzt werden muss, zeigt das Systemweiterhin einen Defekt an. Dies erinnert Siedaran, das beschädigte Rad bzw. denbeschädigten Reifen zu reparieren und dasRad und die Reifenkombination wieder amFahrzeug zu montieren. ZurWiederherstellung der korrekten Funktiondes Systems muss die reparierte Rad- undReifenkombination wieder am Fahrzeugmontiert sein.

Wenn das System anscheinend nichtkorrekt funktioniert

Die Hauptfunktion des Systems ist dieWarnung bei zu niedrigem Reifendruck. Eskann ferner auch warnen, wenn sich dasSystem selbst nicht mehr imfunktionsfähigen Zustand befindet. NähereInformationen über das System enthältdie nachfolgende Tabelle:

259

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 262: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmePos.Warnleuchte

1. Sicherstellen, dass die Reifen mitdem korrekten Druck befüllt sind.Siehe Räder und Reifen (Seite 253).Die Reifendruckwerte sind auch aufdem Reifendruckaufkleber (an derSeite der Fahrertür oder der B-Säule)angegeben.

2. Nachdem Sie die Reifen auf denkorrekten Reifendruck aufgepumpthaben, müssen Sie das Reifendruck-überwachungssystem zurücksetzen.Siehe Verfahren zum Zurücksetzendes Reifendrucküberwachungs-systems in diesem Kapitel.

Reifen mit zu geringemFülldruck

Warnlampeleuchtet ständig

Schäden am Rad und Reifen beseitigenund repariertes Rad und Reifenkombina-tion wieder am Fahrzeug anbringen, umden korrekten Systembetrieb wiederher-zustellen.

Ersatzreifen in Benut-zung

Wenn die Lampe leuchtet, obwohl dieReifen den korrekten Druck aufweisenund kein Ersatzreifen in Verwendung ist,hat das System einen Fehler erkannt, derService erfordert.

Fehlfunktion des Reifen-drucküberwachungssys-tems

Schäden am Rad und Reifen beseitigenund repariertes Rad und Reifenkombina-tion wieder am Fahrzeug anbringen, umden korrekten Systembetrieb wiederher-zustellen.

Ersatzreifen in Benut-zung

Warnlampeleuchtet zunächstständig und blinktanschließend

Wenn die Lampe leuchtet, obwohl dieReifen den korrekten Druck aufweisenund kein Ersatzreifen in Verwendung ist,hat das System einen Fehler erkannt, derService erfordert.

Fehlfunktion des Reifen-drucküberwachungssys-tems

260

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 263: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verfahren zum Zurücksetzen desReifendrucküberwa-chungssystems

Allgemeines

Das Verfahren zum Zurücksetzen desSystems ist nach jedem Reifenwechselund nach jeder Änderung des Reifendrucksdurchzuführen.

Wegen der unterschiedlichenFahrzeugbelastungen ist der Reifendruckbei den Reifen vorn anders als bei denReifen hinten.

Das System zeigt durch Leuchten derWarnlampe an, wenn der Druck zwischenden beiden Reifen vorn bzw. der beidenReifen hinten unterschiedlich ist.

Damit die vorderen und hinteren Reifendes Fahrzeugs gleichmäßig abgenutztwerden und länger halten, wird empfohlen,die Reifen in regelmäßigen Abständenzwischen vorn und hinten zu wechseln. Indiesem Fall ist das System entsprechendeinzustellen, damit es den Wechsel derReifen zwischen Vorder- und Hinterachseerkennt. Diese Informationen ermöglichendem System die korrekte Erkennung undWarnung bei zu geringem Reifendruck.

Durchführen des Verfahrens zumZurücksetzen des Systems

Die Zündung einschalten. Anhand dieserInformationsanzeige auswählen:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Auf OK drücken.Einstellungen

Auf OK drücken.Fahrerassistenz

Drücken Sie die Taste OK, bis die Bestätigung erscheint. WennIhr Fahrzeug eine Rücksetztaste für das Reifendrucküberwa-chungssystem besitzt, können Sie diese auch so langegedrückt halten, bis eine Bestätigung angezeigt wird.

Reifendr.-kontr.

Einfluss der Temperatur auf denReifendruck

Unter normalen Fahrbedingungen kannder Reifendruck gegenüber kaltem Reifenum bis zu 0,3 bar ansteigen.

Wenn das Fahrzeug über Nacht steht unddie Temperatur erheblich unter derTagestemperatur liegt, kann derReifendruck um bis zu 0,2 bar sinken, wenndie Umgebungstemperatur um 17°C odermehr zurückgeht. Das System erkenntdiesen Druckabfall als erheblich unter demkorrekten Reifendruck, und die Warnlampeleuchtet.

Aufpumpen der Reifen

Beim Aufpumpen der Reifen reagiert dasSystem möglicherweise nicht sofort aufdie zusätzliche Luftmenge.

Wenn die Warnlampe leuchtet:

1. Vergewissern Sie sich durch prüfenaller Reifen, dass kein Reifen platt ist.

2. Wenn einer oder mehrere Reifen plattsind, die erforderlichen Reparaturendurchführen.

3. Prüfen Sie den Reifendruck, undpumpen Sie alle Reifen auf denkorrekten Druck auf.

261

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 264: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

4. Führen Sie das Verfahren zurRücksetzung desReifendrucküberwachungssystems aus

RADWECHSEL

Radmuttern

Ersatzschlüssel für Felgenschlösser undErsatzfelgenschlösser erhalten Sie vonIhrem Händler bei Vorlage desReferenznummern-Zertifikats.

Fahrzeuge mit Ersatzrad

Falls das Ersatzrad vom gleichen Typ undselber Größe wie die aufgezogenen Räderist, können Sie es gegen ein montiertes Radeinwechseln und dann ganz normal fahren.

Falls sich das Ersatzrad von den regulärenRädern unterscheidet, ist es durch eingelbes Etikett mit der zulässigenHöchstgeschwindigkeit gekennzeichnet.

Lesen Sie vor einem Radwechsel dienachfolgenden Informationen.

WARNUNGENFahren Sie mit einem Notrad nur diekürzestmögliche Entfernung.

Montieren Sie keinesfalls mehr alsein Ersatzrad gleichzeitig.

Führen Sie an Noträdern keineReparaturen aus.

Fahren Sie nicht durch automatischeWaschstraßen.

Falls Sie sich über den Typ desErsatzrads nicht sicher sind,keinesfalls schneller als 80 km/h (50

mph) fahren.

Schneeketten nur auf spezifizierteReifen aufziehen.

Die Bodenfreiheit des Fahrzeugskann vermindert sein. Vorsicht beimParken neben einer Bordsteinkante.

Beachte: Das Fahrverhalten des Fahrzeugskann beeinträchtigt sein.

Wagenheber

WARNUNGENDer mit dem Fahrzeug gelieferteWagenheber ist nur zum Wechselnvon Rädern in Notfällen vorgesehen.

Stellen Sie vor der Verwendung desWagenhebers sicher, dass diesernicht beschädigt oder verzogen ist

und dass das Gewinde geschmiert ist undkeine Fremdkörper aufweist.

Niemals Gegenstände zwischenWagenheber und Unterboden oderWagenheber und Fahrzeug legen.

Beachte: Fahrzeuge mit einem Pannensetenthalten weder einen Wagenheber nochRadmutternschlüssel.

Für den Wechsel zwischen Sommer- undWinterreifen wird einWerkstatt-Wagenheber empfohlen.

Beachte: Wagenheber mit mindestens 1,5Tonnen Tragfähigkeit und einem Hubtellermit einem Mindestdurchmesser von 80 mm(3,1 Zoll) verwenden.

Fahrzeuge mit Behelfsreparaturkit

Der Wagenheber, der Radmutternschlüsselund die einschraubbare Abschleppösebefinden sich in der Mulde für dasErsatzrad oder zusammen mit demKraftstofftrichter hinter dem Rücksitz.

262

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 265: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wagenheberaufnahmen undAnhebepunkte

ACHTUNG

Nur die angegebenen Hebepunkteverwenden. Durch das Anheben ananderen Stellen können Schäden an

Karosserie, Lenkung, Radaufhängung,Motor, Bremssystem oderKraftstoffleitungen entstehen.

Verwendung nur im NotfallA

WartungB

Die Hebepunkte sind durch Vertiefungenin den Türschwellern gekennzeichnet.

263

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 266: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fahrzeuge mit Seitenschürzen

Rad abbauen

WARNUNGENFahrzeug so am Straßenrandabstellen, dass Sie nicht den Verkehrbehindern und Sie selbst nicht

gefährdet sind.

Warndreieck aufstellen.

Fahrzeug nur auf festem, ebenemUntergrund abstellen und die Räderin Geradeausstellung bringen.

Die Zündung ausschalten und dieFeststellbremse anziehen.

Falls Ihr Fahrzeug mit einemSchaltgetriebe ausgerüstet ist, denersten oder Rückwärtsgang einlegen.

Bei Automatikgetriebe den Wählhebel auf(P) stellen.

Alle Fahrzeuginsassen aussteigenlassen.

Das dem abzubauenden Raddiagonal gegenüberliegende Rad miteinem geeigneten Block oder

Unterlegkeil sichern.

Arbeiten Sie niemals unter einemFahrzeug, das nur von einemWagenheber angehoben ist.

264

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 267: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

WARNUNGENStellen Sie sicher, dass derWagenheber auf ebenem Untergrundund senkrecht unter dem Hebepunkt

steht.

Leichtmetallfelgen nicht auf derAußenseite ablegen, da dies zuBeschädigungen der Lackierung

führt.

Beachte: Das Ersatzrad befindet sich unterdem Bodenbelag im Gepäckraum.

1. Den Felgenschlossschlüssel anbringen.

2. Die Radmuttern lösen.

3. Das Fahrzeug anheben, bis das Radvom Boden abgehoben ist.

4. Die Radmuttern lösen und das Radabbauen.

Das Rad anbauen

WARNUNGENAchten Sie beilaufrichtungsgebundenen Reifendarauf, dass die Pfeile in die korrekte

Drehrichtung weisen. Muss das Reserveradmit gegen die Laufrichtung weisendenLaufrichtungspfeilen angebaut werden,den Reifen von einer Werkstatt so bald wiemöglich korrekt aufziehen lassen.

Ausschließlich Räder und Reifen derzugelassenen Größen verwenden.Das Verwenden anderer Größen

könnte zu Schäden am Fahrzeug undVerlust der allgemeinen Betriebserlaubnisführen.

Stellen Sie sicher, dass die Gewindevon Radbolzen und Radmuttern freivon Schmiermittel (Fett oder Öl)

sind. Anderenfalls können sich dieRadmuttern während der Fahrt lösen.

Ziehen Sie keine Run-Flat-Reifen auf,wenn diese nicht ursprünglichmontiert waren. Bei Fragen zur

Kompatibilität wenden Sie sich bitte aneinen Vertragshändler.

WARNUNGENKeinesfalls Aluminiumfelgen mitRadmuttern befestigen, die fürStahlfelgen ausgelegt sind.

Radmuttern sind Änderungenunterworfen. Stellen Sie daher sicher,dass Sie nur die speziell für Ihr

Fahrzeug gelieferten Radmuttern undFelgen verwenden. Wenden Sie sich beiFragen bitte an Ihren Vertragshändler.

265

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 268: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Mit den Radmuttern fürLeichtmetallfelgen und Stahlspeichenfelgenkönnen Sie auch das Reserverad mitStahlfelge kurzzeitig (maximal zweiWochen) befestigen.

Beachte: Sicherstellen, dass dieAnlageflächen von Rad und Radnabe keineFremdkörper aufweisen.

Beachte: Sicherstellen, dass dieKegelflächen an den Radmuttern zum Radweisen.

1. Das Rad montieren.

2. Die Radmuttern fingerfest anziehen.

3. Den Felgenschlossschlüssel anbringen.4. Die Radmuttern in angegebener

Reihenfolge vorläufig festziehen.

5. Das Fahrzeug absenken und denWagenheber entfernen.

6. Ziehen Sie dann die Radmuttern inangegebener Reihenfolge vollständigfest.

7. Radkappe mit Handballen aufdrücken.

ACHTUNG

Sobald wie möglich, die Radmutternauf Festigkeit prüfen lassen und denReifendruck kontrollieren.

REIFENLUFTDRÜCKE

Volle ZuladungNormallast

ReifengrößeMotor HintenkPa

VornkPa

HintenkPa

VornkPa

290 kPa250 kPa240 kPa240 kPa215/60R16*2.0 I4 iVCTHybrid 420 kPaT125/80R16

*Schneeketten nur auf spezifizierte Reifen aufziehen. Siehe Verwenden vonSchneeketten (Seite 257).

266

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 269: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Dauergeschwindigkeit über 100 mph (160 km/h)

Volle ZuladungNormallast

ReifengrößeMotor HintenkPa

VornkPa

HintenkPa

VornkPa

290 kPa250 kPa240 kPa240 kPa215/60R162.0 I4 iVCTHybrid 420 kPaT125/80R16

267

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 270: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

RADMUTTERN

Radmutter - Drehmoment

NmRadtyp

135 NmΑlle

268

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Räder und Reifen

Page 271: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUGABMESSUNGEN

mmAbmessungsbeschreibung

4.871 mmMaximale Länge

2.121 mmGesamtbreite mit Außenspiegeln

1.464–1.488 mmGesamthöhe bei EU-Leergewicht

2.850 mmRadstand

1.583–1.593 mmSpur vorn

1.576–1.586 mmSpur hinten

269

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Technische Daten

Page 272: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUG-IDENTIFIKA-TIONSSCHILD

Beachte: Das Typenschild kann vomabgebildeten Typenschild abweichen.

Beachte: Die Information auf demTypenschild ist marktabhängig.

ModellA

AusführungB

MotorbezeichnungC

Motorleistung und AbgasnormD

Fahrzeug-IdentifizierungsnummerE

Zulässiges GesamtgewichtF

GesamtzuggewichtG

Maximale VorderachslastH

Maximale HinterachslastI

Fahrgestellnummer und Höchstgewichtesind auf einer Plakette aufgeführt, die sichin der Beifahrertüröffnung unterhalb derTürverriegelung befindet.

270

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Technische Daten

Page 273: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

FAHRZEUG-IDENTIFIZIE-RUNGSNUMMER

Die Fahrzeug-Identifikations-Nummer istrechts neben dem Vordersitz in dasBodenblech eingeprägt. Sie ist ebenfallsauf der linken Seite der Instrumententafelaufgeführt.

Füllmengen

FüllmengenPos

4,3 LMotorschmierung - mit Ölfilter

3,9 LMotorschmierung - ohne Ölfilter

7 LMotorkühlsystem

62,5 LKraftstofftank

4,5 LWindschutzscheiben- und Heckscheiben-waschanlage - einschließlich Scheinwerfer-waschanlage

Motorölfüllmengen

MengeMotor

0,9 LΑlle

271

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Technische Daten

Page 274: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Spezifikation Beachte: Verwenden Sie nurBetriebsflüssigkeiten, die den aufgeführtenVorgaben und Spezifikationen entsprechen.Die Verwendung von anderen Flüssigkeitenkann zu Schäden führen, die nicht von derFahrzeuggarantie gedeckt sind.

MaterialienSpezifikationBezeichnungWSS-M2C948-BMotoröl - 5W-20

WSS-M97B44-DKühlerschutz-Konzentrat Super Plus Premium4U7J-19544-xxxx

WSS-M97B44-D2Kühlerschutz-Konzentrat Super Plus Premium ReadyMix2U2J-19544-xxxx

WSS-M6C65-A2Bremsflüssigkeit Dot 4 LV High PerformanceBU7J-M6C65-xxxx

WSS-M14P19-AScreen Wash5U7J-19C544-AA, 3U7J-19523-GA,2U7J-M8B16-AA/CA/DA

Der Motor Ihres Fahrzeugs wurde auf dieVerwendung von Castrol- undFord-Motoröl ausgelegt, das für einenoptimalen Kraftstoffverbrauch undzugleich für Langlebigkeit des Motors sorgt.

Öl nachfüllen: Falls kein Motoröl mit derSpezifikation WSS-M2C913-B verfügbarsein sollte, muss ein SAE 5W-20 Motorölverwendet werden, das die ACEAA5/B5-Spezifikationen erfüllt.

Beachte: Verwenden Sie nicht mehr als 1 Lzwischen geplanten Wartungsintervalle.

Die Verwendung eines anderen Öls kannzu längeren Startphasen, Leistungsverlust,erhöhtem Kraftstoffverbrauch underhöhten Emissionswerten führen.

Castrol Motoröl wird empfohlen.

KRAFTSTOFFVERBRAUCHSWERTE

CO2-Emis-sionen

KombiniertÜberlandStadt

Ausführung

g/km L/100 km L/100 km L/100 km

994,252,82.0L FHEV

272

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Technische Daten

Page 275: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Radiofrequenzen und Empfangsfaktoren

Radioempfangsfaktoren

Je weiter Sie sich von einem UKW-Sender entfernen, umso schwächer wird dessen Signal und dessen Empfang.

Reichweite und Feldstärke

Hügel, Berge, hohe Gebäude, Brücken, Tunnel, Autobahn-Überführungen, Parkgaragen, dichte Baumkronen undGewitter können den Empfang beeinträchtigen.

Gelände

In der Nähe von Sendemasten können stärkere Signaleschwächere überlagern und Interferenzen im Audiosystemverursachen.

Senderüberlastung

CD- und CD-Player-Information

Beachte: CD-Player spielen nurhandelsübliche Audio-CDs mit einemDurchmesser von 12 Zentimetern (4,75 Zoll)ab. Aufgrund technischer Inkompatibilitätfunktionieren möglicherweise einigebeschreibbare und mehrfachüberschreibbare Discs nicht korrekt, wennSie in Ford CD-Playern verwendet werden.

Beachte: Führen Sie keine CDs mit selbstgemachten Papier-/Klebeetiketten in denCD-Player ein, da sich das Etikett lösenkann, sodass die CD feststeckt. VerwendenSie für selbst gebrannte CDs lieber einenPermanent-Marker anstelle vonKlebeetiketten. Kugelschreiber können CDsbeschädigen. Weitere Informationenerhalten Sie bei jedem Vertragshändler.

Beachte: Keinesfalls Discs mit irregulärerForm oder Kratzerschutzfolie einlegen.

Discs nur an den Rändern anfassen.Reinigen Sie CDs nur mit einem eigensdafür vorgesehenen CD-Reiniger. WischenSie von der Mitte der CD nach außen.Keinesfalls mit Kreisbewegungen reinigen.

Setzen Sie CDs nicht über längere Zeitdirekter Sonneneinstrahlung oderWärmequellen aus.

MP3- und WMA-Titel- undOrdnerstruktur

Audiosysteme, die individuelle MP3- undWMA-Titel und Ordnerstrukturen erkennenund wiedergeben können, funktionierenwie folgt:

• Es gibt zwei unterschiedliche Modi fürdie MP3- und WMA-Disc-Wiedergabe:MP3- und WMA-Titelmodus(Systemstandard) und MP3- undWMA-Ordnermodus.

• Der MP3- und WMA-Titelmodusignoriert eventuelle Ordnerstrukturenauf der MP3- und WMA-Disc. DerPlayer nummeriert jeden MP3- undWMA-Titel (Dateierweiterung MP3oder WMA) auf der Disc von T001 bismaximal T255 durch. Die maximaleAnzahl der abspielbaren MP3- undWMA-Dateien kann je nachCD-Struktur und Modell desAudiogeräts geringer sein.

273

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 276: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Der MP3- und WMA-Ordnermodusgreift auf eine Ordnerstruktur zu, dieeine Ordnerebene umfasst. DerCD-Player nummeriert alle MP3- undWMA-Titel (Dateierweiterung MP3oder WMA) auf der Disc und alleOrdner mit MP3- und WMA-Dateienvon F001 (Ordner) T001 (Titel) bisF253 T255 durch.

• Das Erstellen von Discs mit nur einerOrdnerebene hilft bei der Navigationdurch die Disc-Dateien.

Wenn Sie Ihre eigenen MP3- undWMA-Discs brennen, ist es wichtig zuverstehen, wie das System die erstelltenStrukturen liest. Obwohl verschiedeneDateien vorliegen können (Dateien mitanderen Erweiterungen als MP3 undWMA), werden nur Dateien mit denErweiterungen MP3 und WMAwiedergegeben; andere Dateien werdenvom System ignoriert. Somit können Siedie gleiche MP3- und WMA-Disc für eineReihe von anderen Aufgaben auf IhremArbeitscomputer, Heim-PC und in IhremFahrzeugsystem verwenden.

Im Titelmodus zeigt das System dieStruktur so an, als hätte sie nur eine Ebene.Gleiches gilt für die Wiedergabe. (AlleMP3- und WMA-Dateien werdenabgespielt, unabhängig davon, ob sie sichin einem speziellen Ordner befinden). ImOrdnermodus spielt das System nur dieMP3- und WMA-Dateien im aktuellenOrdner.

AUDIOGERÄT

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Beachte: Abhängig von demAusstattungspaket Ihres Fahrzeugs kann dieAnzeige der Innenraumklimatisierung vonder hier gezeigten Abbildung abweichen.

Beachte: Einige Funktionen, wiebeispielsweise das Sirius-Satellitenradio,stehen an Ihrem Standort möglicherweisenicht zur Verfügung. Erfragen Sie diejeweilige Verfügbarkeit bei einemVertragshändler.

274

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 277: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

CD: Drücken Sie diese Taste, um eine CD zu hören. Drücken Sie dieFunktionstasten unterhalb des Radio-Displays, um die auf dem Bildschirmangezeigten Optionen Wiederholen oder Zufallswiedergabe auszuwählen.

A

SOUND: Drücken Sie diese Taste, um auf die Einstellungen für Höhen, Mitten,Bass, Fader und Balance zuzugreifen. Wählen Sie mit der nach oben bzw. untengerichteten Pfeiltaste die gewünschten Einstellungen aus. Drücken Sie die nachlinks bzw. rechts gerichtete Pfeiltaste, um die ausgewählte Einstellungen zuändern. Drücken Sie OK, um die Einstellung zu speichern, oder drücken SieMENU, um den Vorgang zu beenden. Die Klangeinstellungen können für jedeAudioquelle unabhängig festgelegt werden.

B

Anzeigebildschirm: Zeigt Audio- und SYNC-Informationen an.C

Nummernfeld: Über das Nummernfeld können Sie im Radiomodus IhreLieblingssender speichern und später abrufen. Drücken und halten Sie eineStationstaste bei eingestelltem Sender, bis der Ton zurückkehrt. Drücken Sieim CD-Modus eine Taste, um einen Titel auszuwählen. Im Telefonmodus drückenSie die Tasten zur Eingabe einer Telefonnummer.

D

Funktionstasten: Ermöglichen die Auswahl verschiedener Funktionen desAudiosystems je nach aktuellen Modus (z. B. Radiomodus oder CD-Modus).

E

TUNE: Drehen, um die Frequenz in individuellen Inkrementschritten zu suchen.F

Eject (Auswerfen): Die Taste drücken, um eine CD auszuwerfen.G

275

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 278: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Suchlauf: Wählen Sie im Radiomodus ein Frequenzband aus und drücken Siediese Taste. Das System stoppt beim ersten Radiosender, der inVorwärtsrichtung im Frequenzband gefunden wird. Drücken Sie die Taste undhalten Sie sie gedrückt, um schnell zum nächsten Radiosender mit gutemEmpfang zu wechseln. Diese Taste im CD-Modus drücken, um den nächstenTitel auszuwählen. Die Taste gedrückt halten, um einen schnellen Vorlauf durchden aktuellen Titel durchzuführen.

H

Anruf beenden: Drücken Sie diese Taste, um einen Anruf zu beenden.I

Cursor-Pfeile und OK: Wählen Sie mit der nach oben bzw. unten gerichtetenPfeiltaste die gewünschten Einstellungen aus. Drücken Sie die nach links bzw.rechts gerichtete Pfeiltaste, um die ausgewählte Einstellungen zu ändern.Drücken Sie OK, um die Einstellung zu speichern, oder drücken Sie MENU, umden Vorgang zu beenden.

J

CD-Fach: Dient zum Einlegen von CDs.K

Anruf annehmen oder anrufen: Drücken Sie diese Taste, um eineneingehenden Anruf anzunehmen oder anzurufen.

L

Suchlauf: Wählen Sie im Radiomodus ein Frequenzband aus und drücken Siediese Taste. Das System stoppt beim ersten Radiosender, der inRückwärtsrichtung im Frequenzband gefunden wird. Drücken Sie die Taste undhalten Sie sie gedrückt, um schnell zum vorherigen Radiosender mit gutemEmpfang zu wechseln. Diese Taste im CD-Modus drücken, um den vorherigenTitel auszuwählen. Die Taste gedrückt halten, um einen schnellen Rücklaufdurch den aktuellen Titel durchzuführen.

M

Wiedergabe/Pause: Drücken Sie diese Taste, um eine Spur abzuspielen oderzu unterbrechen, wenn Sie CD hören.

N

VOL und Ein: Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.Drehen Sie sie, um die Lautstärke einzustellen.

O

PHONE: Drücken Sie diese Taste, um auf die Telefonfunktionen desSYNC®Systems zuzugreifen. Siehe SYNC™ (Seite 287).

P

MENU: Drücken Sie diese Taste, um auf verschiedene Funktionen desAudiosystems zuzugreifen. Siehe Menüstruktur an späterer Stelle in diesemKapitel.

Q

MEDIA: Drücken Sie diese Taste, um auf die Buchse für Ihren Eingang für externeGeräte zuzugreifen oder zwischen den Geräten umzuschalten, die Sie an derEingangsbuchse oder am USB-Anschluss angeschlossen haben.

R

Uhr: Drücken Sie diese Taste, um auf die Uhreinstellung zuzugreifen. Die Stundenund Minuten mithilfe der Pfeiltasten in der Mitte einstellen. Sie können die Uhrauch einstellen, indem Sie die MENÜ-Taste drücken und zu denUhreinstellungen blättern.

S

276

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 279: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

RADIO: Drücken Sie diese Taste, um Radio zu hören oder das Frequenzbandzu wechseln. Drücken Sie die Funktionstasten unterhalb des Radio-Displays,um die verschiedenen Radiofunktionen auszuwählen.

T

TA: Das System unterbricht die aktive Audioquelle für eingehendeVerkehrsinformationen.

U

AUDIOGERÄT

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Beachte: Abhängig von demAusstattungspaket Ihres Fahrzeugs kann dieAnzeige der Innenraumklimatisierung vonder hier gezeigten Abbildung abweichen.

277

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 280: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

VOL und Ein: Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.Drehen Sie sie, um die Lautstärke einzustellen.

A

CD-Fach: Dient zum Einlegen von CDs.B

TUNE: Drehen, um die Frequenz in individuellen Inkrementschritten zu suchen.C

Suchlauf: Wählen Sie im Radiomodus eine Frequenz aus und drücken Sie dieseTaste. Das System stoppt beim ersten Radiosender, der in Vorwärtsrichtungim Frequenzband gefunden wird. Drücken Sie die Taste und halten Sie siegedrückt, um schnell zum nächsten Radiosender mit gutem Empfang zuwechseln. Diese Taste im CD-Modus drücken, um den nächsten Titelauszuwählen. Die Taste gedrückt halten, um einen schnellen Vorlauf durch denaktuellen Titel durchzuführen.

D

Eject (Auswerfen): Die Taste drücken, um eine CD auszuwerfen.E

Suchlauf: Wählen Sie im Radiomodus eine Frequenz aus und drücken Sie dieseTaste. Das System stoppt beim ersten Radiosender, der in Rückwärtsrichtungim Frequenzband gefunden wird. Drücken Sie die Taste und halten Sie siegedrückt, um schnell zum vorherigen Radiosender mit gutem Empfang zuwechseln. Diese Taste im CD-Modus drücken, um den vorherigen Titelauszuwählen. Die Taste gedrückt halten, um einen schnellen Rücklauf durchden aktuellen Titel durchzuführen.

F

278

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 281: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AUDIOGERÄT

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Beachte: Über denberührungsempfindlichen Bildschirm lassensich die meisten Audiofunktionen bedienen.Siehe SYNC™ 2 (Seite 335).

279

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 282: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einschalten: Drücken Sie diese Taste, um das System ein- bzw. auszuschalten.A

CD-Fach: Dient zum Einlegen von CDs.B

Eject (Auswerfen): Die Taste drücken, um eine CD auszuwerfen.C

- TUNE + : Drücken Sie diese Tasten, um die Frequenz in individuellenInkrementschritten zu suchen.

D

VOL: Drehen Sie das Steuerelement zur Einstellung der Lautstärke.E

Suchlauf, Rücklauf und schneller Vorlauf: Wählen Sie im Radiomodus einFrequenzband aus und drücken Sie eine dieser Tasten. Das System stoppt beimersten Radiosender, der es in dieser Richtung findet. Drücken Sie eine dieserTasten und halten Sie sie gedrückt, um in dieser Richtung schnell zum nächstenRadiosender mit gutem Empfang zu wechseln. Drücken Sie eine dieser Tastenim CD-Modus, um den nächsten Titel auszuwählen. Drücken Sie eine dieserTasten und halten Sie sie gedrückt, um sich innerhalb dieser Spur schnell indiese Richtung zu bewegen.

F

Menüstruktur

Beachte: Abhängig von Ihrem Systemkönnen einige Menüpositionen etwas anderserscheinen.

Drücken Sie MENU.

Verwenden Sie die Pfeiltasten nach obenund unten, um durch die Optionen zublättern.

Drücken Sie die Pfeiltaste rechts, um einMenü aufzurufen. Zum Verlassen einesMenüs drücken Sie die linke Pfeiltaste.

Drücken Sie OK, um eine Auswahl zubestätigen.

Radio

Auswählen, um alle verfügbaren Kanäle kurzanzuspielen.

Scan

Auswählen, um die sechs lokalen Sendermit dem besten Empfang auf denFrequenzbändern AM-AST und FM-AST zuspeichern.

AST

Auswählen, um zusätzliche Informationenanzuzeigen, wie beispielsweise den Namendes Interpreten.

*Radio-Text

Bei aktiver Funktion für eine alternativeFrequenz sucht das System eine alternativeFrequenz mit stärkerem Signal für den glei-chen Sender und stellt diese ein.

Alternative Frequenz

280

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 283: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Radio

Der Regionalmodus steuert das Verhaltender Alternativfrequenzumschaltungzwischen regionalen Programmen.

Regionalmodus

Bei aktivierter Nachrichten-Taste unterbrichtdas System die aktive Audioquelle füreingehende Nachrichten, sofern der einge-stellte Sender (oder beim Abspielen vonanderen aktiven Medien: der zuletzt einge-stellte Sender) Nachrichten unterstützt.

Nachrichtendurchsage

Mit aktivem Servicelink schaltet das Systemautomatisch von DAB zu FM, wenn DABnicht mehr verfügbar ist.

*Sender beibehalten

*Zusätzliche Informationen sind möglicherweise nicht immer verfügbar.

** Nur innerhalb von DAB-Varianten.

Audio

Passt den Lautstärkepegel automatisch an,um Geschwindigkeits- und Windgeräuschezu kompensieren. Sie können das Systemauf Werte zwischen 0 und +7 einstellen.

Lautstärke- anpassung

Auswählen, um die Einstellungen für Höhen,Mitten, Bass, Fader und Balance zu regeln.

Klang

Auswählen, um die Klangqualität für dieausgewählte Sitzposition zu optimieren.

DSP-Einstellung

Wählen Sie zwischen STEREO SURROUND-Modus und STEREO-Modus. Nur mit denexternen Soundsystemen.

DPS

CD-Einstellungen

Auswählen, um alle ausgewählten Datenträger zu scannen.Alles scannen

Auswählen, um die gesamte Musik im aktuellen MP3-Ordner zu scannen.

Ordner scannen

281

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 284: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Uhreinstellung

Auswählen, um die Zeit einzustellen.Zeit einstellen

Auswählen, um das Kalenderdatum einzustellen.Datum einstellen

Auswählen, um die Uhrzeit im 12- oder 24-Stunden-Modusanzuzeigen.

24-Stunden-Modus

Bildschirmeinstellungen

Auswählen, um die Anzeigehelligkeit zu ändern.Helligkeit

Auswählen, um die Oberfläche in englischer, französischeroder spanischer Sprache anzuzeigen.

Sprache

Auswählen, um die Außentemperatur in Celsius oderFahrenheit anzuzeigen.

Temperatureinstellung

DIGITALE AUSSTRAHLUNG

Allgemeine Informationen

Das System ermöglicht die Wiedergabevon DAB-Radiosendern (Digital AudioBroadcast).

Beachte: Die Senderabdeckung istregionsabhängig und hat Einfluss auf dieEmpfangsqualität. Es wird landesweit,regional und lokal gesendet.

Es werden die folgenden Formateunterstützt:

• DAB.

• DAB+.

• DMB-Audio (Digital MultimediaBroadcasting)

Ensembles

Ensembles bestehen aus einer Gruppe vonRadiosendern. Jedes Ensemble kann ausmehreren verschiedenen Radiosendernbestehen.

Der Sendername wird unter demEnsemble-Namen angezeigt.

Beachte: Beim Umschalten zwischen zweiEnsembles kann die Synchronisierung aufdas nächste Ensemble eine gewisse Zeitdauern. Das System schaltet sich währendder Synchronisierung stumm.

Sender beibehalten

Wenn der Sendebereich einesDAB-Radiosenders verlassen wird,wechselt das System automatisch zumentsprechenden UKW-Sender.

Sie können diese Funktion über dasInformationsdisplay ein- bzw. ausschalten.Siehe Allgemeine Informationen (Seite273).

Beachte: Falls ein DAB-Radiosender keinenentsprechenden UKW-Radiosender besitzt,schaltet sich das System beimUmschaltversuch stumm.

Beachte: Das System zeigt das FM-Symbolan, wenn DAB- und UKW-Radiosendergekoppelt sind.

282

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 285: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Die Tonqualität ändert sich, wenndas System von DAB auf denentsprechenden UKW-Radiosenderumschaltet.

Verwendung der digitalenAusstrahlung auf einem nichtberührungsempfindlichenBildschirm

Auswählen des Frequenzbereichs

DAB1 und DAB2 arbeiten auf gleiche Weise.Sie können für jeden Frequenzbereich biszu 10 unterschiedliche Sendervoreinstellen.

1. Drücken Sie die Taste RADIO.

2. Alternativ können Sie durch Drückender Pfeiltaste nach links dieverfügbaren Frequenzbereicheanzeigen.

3. Wählen Sie DAB1 oderDAB2.

Einstellen von Radiosendern

Drücken Sie die Taste RADIO und wählenSie DAB1 oderDAB2. Alle Preset-Bänkefunktionieren gleich und können bis zu 10verschiedene voreingestellte Radiosenderaufnehmen.

Beachte: Wenn der erste oder letzteRadiosender in einem Ensemble erreichtwurde, wird beim Weiterschalten dasnächste Ensemble angesteuert. Währenddieses Wechsels kann eine Verzögerungauftreten und der Ton kurzzeitigstummgeschaltet werden.

Sendersuchlauf

1. Drücken Sie eine Suchlauftaste. DasSystem stoppt beim erstenRadiosender, der in der gewähltenSuchrichtung gefunden wird.

Liste der Radiosender

Diese Funktion zeigt alle verfügbarenRadiosender in einer Liste an.

1. Drücken Sie Funktionstaste 1.

2. Drücken Sie die Pfeiltaste links oderrechts zum Umschalten zwischenEnsembles. Drücken Sie die Pfeiltastenach oben oder unten, um zumgewünschten Radiosender zunavigieren.

3. Drücken Sie OK, um die Auswahl zubestätigen.

Beachte: Die Anzeige enthält nurRadiosender im aktuellen Ensemble.

Manuelle Sendersuche

1. Drücken Sie Funktionstaste 2.

2. Durch Drücken der Pfeiltaste links oderrechts können Sie den Wellenbereichin kleinen Schritten nach oben oderunten durchlaufen. Drücken und haltenSie diese, um das Frequenzbandschnell abzusuchen.

3. Drücken Sie OK, um die Auswahl zubestätigen.

Beachte: In diesem Bildschirm ist auch derSendersuchlauf möglich.

Radiostationstasten

Mit dieser Funktion können Sie bis zu 10bevorzugte Radiosender aus allenEnsembles in jeder Preset-Bank speichern.

1. Radiosender wählen.

2. Stationstaste gedrückt halten. EineFortschrittsanzeige und Meldungwerden angezeigt. Wenn dieFortschrittsanzeige vollständig ist,wurde der Radiosender gespeichert.Das System schaltet sich zurBestätigung kurzzeitig stumm.

Nach dem Speichern kann der gewünschteRadiosender jederzeit durch Drücken einerPreset-Taste abgerufen werden.

283

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 286: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Auf Preset-Tasten abgelegteRadiosender sind möglicherweise nichtimmer verfügbar, wenn Sie denSendebereich verlassen haben. Das Systemschaltet sich in diesem Fall stumm.

Radio-Text

Sie können Zusatzinformationen anzeigen.Zum Beispiel den Namen des Künstlers.Zum Einschalten dieser Option wählen Sieeinen Radiosender und drücken SieFunktionstaste 3.

Beachte: Zusätzliche Informationen sindmöglicherweise nicht immer verfügbar.

Verwendung der digitalenAusstrahlung und SYNC mit einemberührungsempfindlichenBildschirm

Auswählen des Frequenzbereichs

DAB1, DAB2 und DAB3 arbeiten auf gleicheWeise. Sie können für jedenFrequenzbereich bis zu 6 unterschiedlicheSender voreinstellen.

1. Drücken Sie die Taste RADIO.

2. Alternativ können Sie durch Drückender Pfeiltaste nach links dieverfügbaren Frequenzbereicheanzeigen.

3. DAB1, DAB2 oder DAB3 auswählen.

Einstellen von Radiosendern

Die Taste RADIO drücken und DAB1,DAB2 oder DAB3 auswählen. AllePreset-Bänke funktionieren gleich undkönnen bis zu 10 verschiedenevoreingestellte Radiosender aufnehmen.

Beachte: Wenn der erste oder letzteRadiosender in einem Ensemble erreichtwurde, wird beim Weiterschalten dasnächste Ensemble angesteuert. Währenddieses Wechsels kann eine Verzögerungauftreten und der Ton kurzzeitigstummgeschaltet werden.

Sendersuchlauf

1. Drücken Sie eine Suchlauftaste. DasSystem stoppt beim erstenRadiosender, der in der gewähltenSuchrichtung gefunden wird.

Liste der Radiosender

Diese Funktion zeigt alle verfügbarenRadiosender in einer Liste an.

1. Die Suchtaste drücken.

2. Zum Umschalten zwischen Ensemblesdas vorherige oder nächste Ensembledrücken. Durch die Liste navigieren unddie Station durch Drücken des Bereichsauf dem berührungsempfindlichenBildschirm mit der gewünschtenStation auswählen.

3. Drücken Sie OK, um die Auswahl zubestätigen.

Beachte: Die Anzeige enthält nurRadiosender im aktuellen Ensemble.

Manuelle Sendersuche

1. Die Taste + Tune - drücken.

Radiostationstasten

Mit dieser Funktion können Sie bis zu 6bevorzugte Radiosender aus allenEnsembles in jeder Preset-Bank speichern.

1. Radiosender wählen.

2. Stationstaste gedrückt halten. Wennder Radiosender gespeichert wurde,wird eine Nachricht angezeigt. DasSystem schaltet sich zur Bestätigungkurzzeitig stumm.

Nach dem Speichern kann der gewünschteRadiosender jederzeit durch Drücken einerPreset-Taste abgerufen werden.

Beachte: Auf Preset-Tasten abgelegteRadiosender sind möglicherweise nichtimmer verfügbar, wenn Sie denSendebereich verlassen haben. Das Systemschaltet sich in diesem Fall stumm.

284

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 287: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Radio-Text

Sie können Zusatzinformationen anzeigen.Zum Beispiel den Namen des Künstlers.Um diese Option zu aktivieren, Optionen> Radiotext ein auswählen.

Beachte: Zusätzliche Informationen sindmöglicherweise nicht immer verfügbar.

EXTERNER AUDIOEINGANG

WARNUNGENAblenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Aus Sicherheitsgründen keinesfallswährend der Fahrt Einstellungen amtragbaren Media-Player vornehmen.

Bewahren Sie Ihr tragbaresWiedergabegerät beim Fahren aneinem sicheren Ort auf (zum Beispiel

in der Mittelkonsole oder imHandschuhfach. Harte Objekte können sichbei Notbremsungen oder Kollisionen inProjektile verwandeln und das Risikoernster Verletzungen erhöhen. DasAudioverlängerungskabel muss lang genugsein, damit der tragbare Player währendder Fahrt sicher verstaut werden kann.

Die AUX-Eingangsbuchse erlaubt denAnschluss von tragbaren Playern, um derenMusik über die Lautsprecher des Fahrzeugswiederzugeben. Sie können tragbare Playerwie iPods und MP3-Player usw., die aufKopfhörer ausgelegt sind, verwenden. DasAudioverlängerungskabel muss mit1/8-Zoll (3,5 mm) Klinkensteckern an denEnden versehen sein.

1. Stellen Sie den Motor ab und schaltenSie das Radio und das tragbareWiedergabegerät aus. Aktivieren Siedie Feststellbremse und stellen Sie denWählhebel in Stellung P (beiAutomatikgetriebe) bzw. in dieLeerlaufstellung (bei Schaltgetriebe).

2. Verbinden Sie den tragbarenMedia-Player über dasVerlängerungskabel mit derAUX-Eingangsbuchse.

3. Schalten Sie das Radio ein. SchaltenSie entweder auf UKW-Empfang oderCD-Wiedergabe.

4. Stellen Sie die Lautstärke nach Bedarfein.

5. Schalten Sie Ihr tragbaresWiedergabegerät ein und stellen Sieseine Lautstärke auf die Hälfte desMaximalwerts ein.

285

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 288: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

6. Drücken Sie AUX, bis LINE bzw.AUDIOEINGANG auf dem Displayerscheint. Sie sollten jetzt die Musik vonIhrem tragbaren Gerät mit niedrigerLautstärke hören können.

7. Stellen Sie die Lautstärke an IhremPlayer auf etwa denselben Pegel wiebei UKW-Empfang bzw.CD-Wiedergabe ein. Schalten Sie mitden AUX und FM bzw. CD-Tasten zurKontrolle zwischen den Gerätenmehrmals um.

USB-SCHNITTSTELLE

Über den USB-Anschluss können SieMedia-Player, Speicher-Sticks undLadegeräte (falls unterstützt) anschließen.

MEDIEN-ANSCHLUSS

Der Medien-Anschluss befindet sich in derMittelkonsole und besitzt die folgendenMerkmale:

A/V-EingängeA

SD-KartenschachtB

USB-AnschlüsseC

286

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Audiosystem

Page 289: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

SYNC ist ein Kommunikationssystem imFahrzeug, das mit Bluetooth-fähigenGeräten wie Mobiltelefonen und tragbarenMedia-Playern funktioniert.

Damit können Sie:

• Anrufe tätigen und annehmen

• Musik auf Ihrem Medienspieler aufrufenund abspielen

• Den Notruf-Assistenten verwenden

• Mit Sprachbefehlen aufTelefonbuchkontakte und Musikzugreifen

• Musik vom verbundenen Mobiltelefonstreamen

• Vordefinierte SMS-Nachrichten wählen

• Das fortgeschritteneSpracherkennungssystem verwenden

• Ihr USB-Gerät laden (falls vom Gerätunterstützt)

Lesen Sie unbedingt das Handbuch IhresGeräts, bevor Sie es mit SYNC verwenden.

Hilfe

Weitere Unterstützung erhalten Sie beieinem Vertragshändler. WeitereInformationen finden Sie auf derFord-Website Ihres Landes.

287

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 290: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sicherheitsinformation

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringendst, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeug fällt gänzlich untere IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Bei Verwendung von SYNC®:

• Verwenden Sie keine Geräte, wennderen Stromkabel brüchig, gerissenoder beschädigt sind. Leitungen undKabel sorgfältig verlegen, damit keinInsasse darauf tritt oder sie eineBehinderung für Pedale, Sitze, Fächeroder sicheres Fahren darstellen.

• Keinesfalls Wiedergabegeräte imFahrzeug unter extremen Bedingungenzurücklassen, denn Schäden an denGeräten könnten die Folge sein. Sieheweitere Informationen im Handbuchdes Geräts.

• Niemals versuchen, das System selbstzu warten oder zu reparieren. WendenSie sich an einen Vertragshändler.

Informationen zum Datenschutz

Wenn ein Mobiltelefon mit SYNCverbunden ist, erstellt das System einProfil, das mit diesem Mobiltelefongekoppelt wird. Das System erstellt dasProfil, um Ihnen mehr mobilfunktechnischeFunktionen zu bieten und um effizienter zufunktionieren. Unter Anderem kann diesesProfil Daten über Ihr Mobiltelefonbuch, IhreTextnachrichten (gelesen und nichtgelesen) und eine Liste der getätigten undempfangenen Anrufe enthalten. Diese Listebeinhaltet auch Anrufe, während IhrMobiltelefon nicht mit dem Systemverbunden war. Wenn Sie einenMedia-Player anschließen, erstellt undspeichert das System ein Verzeichnis(Register) des unterstütztenMedieninhalts. Das System speichert auchein kurzes Entwicklungs-Log von ca. 10Minuten mit den letzten Systemaktivitäten.Das Log-Profil und andere Systemdatenkönnen verwendet werden, um das Systemzu verbessern und um eventuellauftretende Störungen zu diagnostizieren.

Das Profil des Mobiltelefons, der Index desMedia-Players und das Entwicklungs-Logbleiben im System, falls nicht gelöscht. Siekönnen auf sie in Ihrem Fahrzeug zugreifen,wenn Sie Ihr Mobiltelefon oder einenMedia-Player anschließen. Wenn Sie nichtlänger das System oder das Fahrzeugverwenden wollen, empfehlen wir einenMaster Reset, um alle gespeichertenInformationen zu löschen. SieheInformationsdisplays (Seite 89).

Eine besondere Ausrüstung ist erforderlich,um auf die Systemdaten zuzugreifen.Zudem ist auch Zugriff auf dasSYNC-Modul Ihres Fahrzeugs erforderlich.Wir greifen ausschließlich auf Systemdatenfür Zwecke zu, für die Sie uns eineGenehmigung erteilt haben. Beispiele fürZugriff auf die Systemdaten erfolgen z.B.auf Gerichtsbeschluss, fallsStaatsanwaltschaften, andere staatliche

288

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 291: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Instanzen oder dritte Parteien diesenerwirkt haben. Dritte können unabhängigvon uns um Zugriff auf die Informationenersuchen. Weitere Informationen zumDatenschutz sind verfügbar. SieheSYNC™-Anwendungen und -Dienste(Seite 306).

VERWENDUNG VONSPRACHERKENNUNG

Mit diesem System können vieleFunktionen über Sprachbefehle gesteuertwerden. Dadurch können Sie die Händeauf dem Lenkrad lassen und sich auf dasVerkehrsgeschehen konzentrieren.

Nützliche Hinweise

Stellen Sie sicher, dass der Geräuschpegelim Fahrzeuginnenraum so niedrig wiemöglich ist. Windgeräusche durch offeneFenstern und Straßenvibrationen könnenverhindern, dass das System gesprocheneBefehle korrekt erkennt.

Vor dem Sprachbefehl warten, bis dieSystemankündigung endet und eineinzelner Ton ausgegeben wird. Jederdavor gesprochene Befehl wird im Systemnicht registriert.

Sprechen Sie natürlich, ohne dabei langePausen zwischen den Wörtern einzulegen.

Sie können das System, während esspricht, jederzeit durch Drücken derSprechtaste unterbrechen. Gleichzeitigkönnen Sie die Spracherkennungsfunktionjederzeit durch kontinuierliches Drückender Sprechtaste abbrechen.

Einleiten von gesprochenerKommunikation

Drücken Sie die Sprechtaste.Eine Liste verfügbarer Befehleerscheint in der Anzeige.

Pos.Anweisung

Audio vom Mobiltelefon streamenBluetooth Audio

Angeforderte Aktion abbrechen.(abbrechen | Abbruch | Brich ab)

Auf das Gerät an der zusätzlichenEingangsbuchse zugreifen.

(Line in | AUX | externer Anschluss)

Anrufe durchführen.(Telefon | Blackberry | iPhone | Handy)

Auf das Gerät am USB-Anschluss zugreifen.(USB [Stick] | iPod | MP3 [Player |Spieler])

Pegel der Sprachinteraktion und Feedbackanpassen.

Spracheinstellungen

Eine Liste der verfügbaren Sprachbefehleim aktuellen Modus anhören.

[Hauptmenü] Hilfe

289

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 292: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Systeminteraktion und Feedback

Das System gibt abhängig von derSituation und dem gewählten Niveau derInteraktion ein Feedback - alsoRückmeldungen durch Töne,Aufforderungen, Fragen und gesprocheneBestätigungen. Sie können dasSpracherkennungssystem anpassen, damites wahlweise mehr oder wenigerAnweisungen oder Rückmeldungen gibt.

Die Standardeinstellung verwendet einhöheres Interaktionsniveau, damit derAnwender die Nutzung des Systems lernt.Sie können diese Einstellungen jederzeitändern.

Anpassen des Interaktionsniveaus

Drücken Sie die Sprechtaste. BeiAufforderung:

Pos.Anweisung

Ermöglicht Wechsel des Interaktionsniveaus.Spracheinstellungen

Danach Folgendes sagen:

Pos.Anweisung

Liefert weniger gesprochene Rückmeldungen, dafür mehrAufforderungen durch Töne.

Dialogmodus Fortge-schritten

Liefert detailliertere Interaktion und Anleitung.Dialogmodus Anfänger

Bestätigungsrückfragen sind kurze Fragen,die das System stellt, wenn Zweifel überdie Anfrage bestehen oder wenn esmehrere Antworten zur Anfrage gibt. DasSystem kann z. B. fragen, ob derTelefonbefehl korrekt ist.

Drücken Sie die Sprechtaste. BeiAufforderung:

Pos.Anweisung

Ermöglicht das Ändern der der Einstellung für Bestätigungs-rückfragen.

Spracheinstellungen

Danach Folgendes sagen:

Pos.Anweisung

Bewirkt die wahrscheinlichste Interpretation des Befehls. Siewerden gelegentlich gefragt, Einstellungen zu bestätigen.

Bestätigungen aus

Klärt Ihren Sprachbefehl durch eine kurze Frage.Bestätigungen an

290

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 293: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Das System erstellt Kandidatenlisten,wenn mehrere Möglichkeiten zurInterpretation des gegebenen

Sprachbefehls bestehen. Wenn aktiviert,können Sie mit bis zu vier Rückfragen zurKlarstellung konfrontiert werden.

Pos.Anweisung

Wählt die wahrscheinlichste Interpretation aus der vorgeschla-genen Kandidatenliste aus. Es werden Ihnen gelegentlichFragen gestellt.

Medienvorschläge aus

Klärt Ihren gesprochenen Befehl zu Medienkandidaten.Medienvorschläge an

Wählt die wahrscheinlichste Interpretation unter denVorschlägen für das Mobiltelefon aus. Es werden Ihnengelegentlich Fragen gestellt.

Telefonvorschläge aus

Klärt Ihren Sprachbefehl für Mobiltelefonkandidaten.Telefonvorschläge an

Ändern der Spracheinstellungen

Sie können die Spracheinstellungen überden Bildschirm - Information undUnterhaltung ändern.

Drücken Sie die Taste MENU.

MeldungGegenmaßnahme

SYNC-Einstell.1

Spracheinstell.2

VERWENDUNG VON SYNC™

MIT TELEFON

Anrufe über die Freisprechanlage ist eineder Hauptfunktionen von SYNC. Zwarunterstützt das System eine Vielfalt vonFunktionen, doch hängen viele von derFunktionalität Ihres Mobiltelefons ab.

Die meisten Mobiltelefone mitBluetooth-Technologie unterstützenzumindest die folgenden Funktionen:

• Annahme eines Anrufs

• Beenden eines Anrufs

• Verwenden des Privat-Modus

• Wählen einer Nummer

• Wahlwiederholung

• Anklopfen bei laufendem Gespräch

• Anrufer-Kennung

Andere Funktionen wie Textnachrichtenüber Bluetooth und automatischesHerunterladen des Telefonbuchs sindtelefonabhängige Funktionen. Um dieKompatibilität Ihres Mobiltelefons zuprüfen, siehe das Handbuch IhresMobiltelefons oder besuchen Sie dieregionale Ford-Webseite.

291

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 294: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Erstmaliges Pairing (Koppeln)eines Mobiltelefons

Durch das drahtlose Pairing (Koppeln)Ihres Mobiltelefons mit dem Systemkönnen Sie Anrufe mit derFreisprechanlage tätigen und annehmen.

Beachte: Schalten Sie die Zündung unddas Radio ein.

Beachte: Verwenden Sie dieAuf-/Abwärtspfeile auf dem Audiosystem,um durch die Menüs zu navigieren.

1. Stellen Sie sicher, dass dieBluetooth-Funktion auf IhremMobiltelefon eingeschaltet ist, bevorSie mit der Suche beginnen. Siehe, fallserforderlich, das Handbuch IhresMobiltelefons.

2. Drücken Sie auf PHONE. Wenn dasDisplay des Audiogeräts anzeigt, dasskeine Telefone gekoppelt sind, wählenSie die Option zum Hinzufügen.

3. Sobald eine Aufforderung zumKopplungsbeginn im Display desAudiosystems erscheint, suchen Sieauf Ihrem Mobiltelefon nach SYNC, umden Kopplungsvorgang zu starten.

4. Wählen Sie auf Ihrem MobiltelefonSYNC aus.

5. Warten Sie, bis der PIN-Code auf demDisplay des Mobiltelefons angezeigtwird. Vergleichen Sie den PIN-Code aufdem Display des Telefons mit demPIN-Code auf dem Display desAudiogeräts und akzeptieren Sie dieAnforderung auf dem Display desMobiltelefons und dem Display desAudiogeräts. Das Display zeigt an, obdas Koppeln erfolgreich verlaufen ist.

Beachte: In einigen Fällen werden Sie aufdem Mobiltelefon aufgefordert, einenPIN-Code einzugeben. Geben Sie densechsstelligen PIN-Code ein, der vomSystem auf dem Bildschirm desAudiosystems vorgegeben wird. Das Displayzeigt an, ob das Koppeln erfolgreichverlaufen ist.

Abhängig von der Funktionalität IhresMobiltelefons und Ihrem Land kann dasSystem Ihnen Fragen stellen, z. B. zurEinstellung des aktuellen Mobiltelefons alsPrimär-Telefon (das Mobiltelefon, mit demdas System nach dem Einschalten derZündung zuerst versucht, eine Verbindungaufzubauen) oder zum Herunterladen IhresMobiltelefonbuchs.

In der Informationsanzeigewerden möglicherweise derAkkuladezustand und die

Signalstärke des Mobiltelefons angezeigt.

Koppeln weiterer Mobiltelefone

Durch das drahtlose Pairing (Koppeln)Ihres Mobiltelefons mit dem Systemkönnen Sie Anrufe mit derFreisprechanlage tätigen und annehmen.

Beachte: Schalten Sie die Zündung unddas Radio ein.

Beachte: Verwenden Sie dieAuf-/Abwärtspfeile auf dem Audiosystem,um durch die Menüs zu navigieren.

1. Stellen Sie sicher, dass dieBluetooth-Funktion auf IhremMobiltelefon eingeschaltet ist, bevorSie mit der Suche beginnen. Siehe, fallserforderlich, das Handbuch IhresMobiltelefons.

2. Drücken Sie auf PHONE.

3. Wählen der Option fürBluetooth-Geräte

4. Drücken Sie auf OK.

292

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 295: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

5. Wählen Sie die Option zum Hinzufügen.Dies startet den Kopplungsvorgang.

6. Sobald eine Aufforderung zumKopplungsbeginn im Display desAudiosystems erscheint, suchen Sieauf Ihrem Gerät nach SYNC, um denKopplungsvorgang zu starten.

7. Wählen Sie auf Ihrem MobiltelefonSYNC aus.

8. Warten Sie, bis der PIN-Code auf demDisplay des Mobiltelefons angezeigtwird. Vergleichen Sie den PIN-Code aufdem Display des Telefons mit demPIN-Code auf dem Display desAudiogeräts und akzeptieren Sie dieAnforderung auf dem Display desMobiltelefons und dem Display desAudiogeräts. Das Display zeigt an, obdas Koppeln erfolgreich verlaufen ist.

Beachte: In einigen Fällen werden Sie aufdem Mobiltelefon aufgefordert, einenPIN-Code einzugeben. Geben Sie densechsstelligen PIN-Code ein, der vomSystem auf dem Bildschirm desAudiosystems vorgegeben wird. Das Displayzeigt an, ob das Koppeln erfolgreichverlaufen ist.

Das System kann Ihnen Fragen stellen, z. B.zur Einstellung des aktuellen Mobiltelefonsals Primär-Telefon und zum Herunterladendes Telefonbuchs.

Sprachbefehle für Mobiltelefon

Die Sprechtaste drücken und beiAufforderung entweder sagen:

GegenmaßnahmeAnweisung

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

([[einen] (Namen |Kontakt)] anrufen | Rufe[[einen] (Namen |Kontakt)] an)

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

<Name> zu Hauseanrufen

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

<Name> auf der Arbeitanrufen

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

<Name> im Büro anrufen

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

<Name> auf dem Handyanrufen

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

<Name> Andere[Nummer] anrufen

Vor diesen Befehlen braucht "Telefon" nicht gesagt zuwerden.

([[eine] Nummer]wählen | Wähle [[eine]Nummer])

293

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 296: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeAnweisung

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Freisprecheinrichtung |Freisprechanlage | Freisprechen) aus

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Anruf halten | HalteAnruf)

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Anruf [wieder]annehmen | Nimm Anruf[wieder] an)

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Schalte Anruf [auf]stumm an | Anruf [auf]stumm [schalten] [an])

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Schalte Anruf [auf] laut| Anruf [auf] laut[schalten])

Diese Befehle sind nur während eines Gesprächs verfügbar.(Konferenz [Schaltung][an] | Anrufe zusammen-legen | Lege Anrufezusammen)

Telefonbuchbefehle

Wenn Sie das System nach einemTelefonbuchnamen oder einer Nummerfragen, erscheint die angeforderteInformation im Display des Audiogeräts.

Die Sprechtaste drücken und beiAufforderung entweder sagen:

GegenmaßnahmeAnweisung

Um den Kontakt anzurufen.([[einen] (Namen |Kontakt)] anrufen | Rufe[[einen] (Namen |Kontakt)] an)

112 (ein-eins-zwei), 700 (sieben Hundert) usw.([[eine] Nummer]wählen | Wähle [[eine]Nummer])

Pound

0 (null) bis 9 (neun)Anzahl

Asterisk

294

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 297: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeAnweisung

Löscht alle eingegebenen Ziffern([Alles] Löschen | Lösche[alles])

Löscht die zuletzt eingegebenen Ziffern.(Korrigieren | Ändern |Korrigiere | Ändere)

Plus

Stern

Beachte: Um den Wählmodus zu verlassen, halten Sie die Telefontaste oder eine andereTaste auf dem Audiogerät gedrückt.

Menübefehle

Die Sprechtaste drücken und beiAufforderung entweder sagen:

Anweisung

Klingelton an

Klingelton aus

Wörter in runden oder eckigen Klammern sind optional und müssen nicht für das Systemausgesprochen werden, um den Befehl zu verstehen.

Herstellen einer Verbindung

Die Sprechtaste drücken und beiAufforderung entweder sagen:

GegenmaßnahmeAnweisung

([[einen] (Namen |Kontakt)] anrufen | Rufe[[einen] (Namen |Kontakt)] an)

([[eine]Nummer]wählen | Wähle[[eine]Nummer])

Gefolgt von einer Nummer. Wenn dasSystem die Nummer bestätigt, sagen:

([[eine] Nummer]wählen | Wähle [[eine]Nummer])

Um die zuletzt gesprochene Ziffer zulöschen, sagen:

295

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 298: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GegenmaßnahmeAnweisung

Oder die linke Pfeiltaste auf der Audioeinheit drücken.(Korrigieren | Ändern |Korrigiere | Ändere)

Um alle gesprochenen Ziffern zu löschen,sagen:

GegenmaßnahmeAnweisung

Oder die linke Pfeiltaste auf der Audioeinheit gedrückt halten.([Alles] Löschen | Lösche[alles])

Um den Anruf zu beenden, drücken Sie dieTaste "Anruf beenden" am Lenkrad oderwählen die Option "Anruf beenden" aufdem Display und dann OK.

Entgegennehmen eines Anrufs

Beim Annehmen eines Anrufs haben Siefolgende Möglichkeiten:

• Beantworten Sie den Anruf durchDrücken der Abhebetaste am Lenkradoder durch Wahl der Annahmeoptionim Audiodisplay. Drücken Sie auf OK.

• Lehnen Sie den Anruf durch Drückender Taste für Anrufablehnung amLenkrad oder durch Auswahl derOption für Anrufablehnung imAudiodisplay ab. Drücken Sie auf OK.

• Sie können einen Anruf auch einfachignorieren, indem Sie nichts tun.

Mobiltelefonoptionen währendeines laufenden Anrufs

Bei einem aktiven Anruf stehen zusätzlicheMenüfunktionen zur Verfügung, wie etwaHalten eines Anrufs.

Zum Aufrufen dieses Menüs wählen Sieeine der verfügbaren Optionen unten imAudiodisplay oder wählen Sie die Optionfür mehr.

296

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 299: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Schaltet das Mikrofon Ihres Fahrzeugs aus. Aktivieren Siezum Einschalten des Mikrofons die Option erneut.

Mk aus

Anruf von einer aktiven Freisprechanlage für privateresGespräch auf Mobiltelefon legen. Wenn gewählt, zeigt dasAudiodisplay an, dass der Anruf privat ist.

Privat

Verlegt einen aktiven Anruf in die Warteschleife. Wenngewählt, zeigt das Audiodisplay an, dass sich der Anruf in derWarteschleife befindet.

Halten

Geben Sie Zahlen, z. B. Zahlen für Passwörter mit der Tastaturdes Audiosystems ein.

Nummer wählen

Zwei getrennte Anrufe zusammenlegen. Das System unter-stützt maximal drei Anrufer bei einem Anruf mit mehrerenTeilnehmern oder einer Konferenzschaltung.

Konferenz

1. Wählen Sie die Option für mehr.

2. Rufen Sie den gewünschten Kontakt über das Systemauf oder verwenden Sie Sprachbefehle, um den zweitenAnruf zu tätigen. Wählen Sie die Option für mehr, währendder zweite Anruf läuft.

3. Navigieren Sie zur Option für Konferenzschaltung unddrücken Sie die Taste OK.

Auf Ihre Telefonbuchkontakte zugreifen.Telefonbuch

1. Wählen Sie die Option für mehr.

2. Navigieren Sie zur Option für Telefonbuch und drückenSie die Taste OK.

3. Navigieren Sie durch Ihre Telefonbuchkontakte.

4. Drücken Sie erneut die Taste OK, sobald die gewünschteAuswahl auf dem Display des Audiosystems erscheint.

5. Drücken Sie die Taste OK oder die Wähltaste, um dieAuswahl anzurufen.

Ihr Anruflisten-Log aufrufen.Ruflisten

1. Wählen Sie die Option für mehr.

2. Navigieren Sie zur Option für Ruflisten. Drücken Sie aufOK.

3. Navigieren Sie durch Ihre Ruflisten (angenommen,gewählt oder unbeantwortet).

297

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 300: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

4. Drücken Sie erneut die Taste OK, sobald die gewünschteAuswahl auf dem Display des Audiosystems erscheint.

5. Drücken Sie die Taste OK oder die Wähltaste, um dieAuswahl anzurufen.

Aufrufen von Funktionen über dasMobiltelefonmenü

Sie können auf Ihre Rufliste, dasTelefonbuch, gesendete SMS sowie aufdas Mobiltelefon und Systemeinstellungenzugreifen. Sie können auch auffortschrittliche Funktionen wie NotrufAssistent zugreifen.

Das System versucht automatisch, IhrTelefonbuch und die Anruflisten erneutherunterzuladen, wenn Ihr Telefon eineVerbindung zum System herstellt. Siemüssen die automatischeHerunterladefunktion einschalten, wennIhr Mobiltelefon diese unterstützt.

Beachte: Dies ist einemobiltelefonabhängige Funktion.

1. Drücken Sie die Taste PHONE, um dasMobiltelefonmenü zu öffnen.

2. Wählen Sie eine der verfügbarenOptionen.

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Eine Nummer mit der Tastatur des Audiosystems wählen.Nummer wählen

Die zuletzt angerufene Nummer erneut wählen (fallsverfügbar). Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.

Wahlwiederholung

Rufen Sie Ihr heruntergeladenes Telefonbuch auf.Telefonbuch

1. Drücken Sie die Taste OK, um eine Auswahl zu bestätigenund einzugeben. Sie können die Optionen unten im Bild-schirm verwenden, um schnell eine alphabetische Kate-gorie aufzurufen. Sie können auch die Buchstaben auf derTastatur verwenden, um in die Liste zu springen.

2. Navigieren Sie durch Ihre Telefonbuchkontakte.

3. Drücken Sie erneut die Taste OK, sobald die gewünschteAuswahl auf dem Display des Audiosystems erscheint.

4. Drücken Sie die Taste OK oder die Wähltaste, um dieAuswahl anzurufen.

298

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 301: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Zuvor gewählte, empfangene oder verpasste Anrufe aufrufen.Ruflisten

1. Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.

2. Navigieren Sie entsprechend, um unter angenommenen,gewählten oder verpassten Anrufen zu wählen. DrückenSie die Taste OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.

3. Drücken Sie die Taste OK oder die Wähltaste, um dieAuswahl anzurufen.

Wählen Sie einen der 10 Kurzwahleinträge. Zum Einrichteneines Kurzwahleintrags gehen Sie zum Telefonbuch undhalten eine der Nummern auf der Systemtastatur desAudiosystems gedrückt.

Kurzwahl

Senden, Herunterladen und Löschen von TextnachrichtenSMS

Rufen Sie die Option aus den Bluetooth-Gerätemenüs auf(hinzufügen, verbinden, als Primärgerät einrichten, Ein/Aus,löschen).

BT Geräte

Verschiedene Einstellungen und Merkmale auf Ihrem Mobil-telefon anzeigen.

Telefoneinstell.

Die Funktion SYNC Notruf Assistent ein- oder ausschalten.Notruf-Assistent

SMS

Wenn Ihr Telefon kompatibel ist, könnenSie SMS über das System empfangen,senden, herunterladen und löschen. DasSystem kann auch eingehendeTextnachrichten vorlesen, damit Ihr Blickauf die Straße gerichtet bleiben kann.

Beachte: Dies ist einemobiltelefonabhängige Funktion.

Erhalten einer Textnachricht

Bei Ankunft einer neuen Nachricht ertöntein akustisches Signal und das Display desAudiosystems zeigt an, dass Sie eine neueNachricht haben.

Sie haben diese Optionen:

• Wählen Sie die Höroption, damit Ihnendas System die Meldung vorlesen kann.

• Wählen Sie die Anzeigeoption, um dieTextnachricht zu öffnen. Wählen Siedie Ignorieroption oder machen Sienichts, wonach die Nachricht in IhremSMS-Eingangsfach abgelegt wird.Einmal gedrückt, haben Sie die Wahlzwischen Vorlesen der Nachricht,Anzeige anderer Nachrichten oder nochmehr Optionen.

• Drücken Sie die Sprechtaste und sagenSie "SMS vorlesen".

• Wählen Sie die Option "Mehr" undnavigieren Sie mit den Pfeiltastendurch die weiteren Optionen.

299

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 302: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Ihr Mobiltelefon muss dasHerunterladen von SMS über Bluetoothunterstützen, um eingehende SMSempfangen zu können.

Wählen Sie aus dem Folgenden:

GegenmaßnahmeMeldung

Die Taste OK drücken, um die Liste der vordefinierten Nach-richten zum Senden zu öffnen und darin zu blättern.

Antworten

Die Taste OK drücken, um den Absender der Nachrichtanzurufen.

Anrufen

Die Taste OK drücken, um die Nachricht an eine Person inIhrem Telefonbuch oder Ruflisten zu schicken. Sie könnenauch wahlweise eine Nummer eingeben.

Weiterleiten

Senden, Herunterladen und LöschenIhrer Textnachrichten

1. Drücken Sie auf PHONE.

2. Wählen Sie die SMS-Option unddrücken Sie dann die Taste OK.

Wählen Sie aus dem Folgenden:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Wenn Sie die Option zum Senden einer SMS wählen, erscheinteine Liste von vordefinierten Nachrichten auf dem Displaydes Audiosystems. Ermöglicht das Senden einer neuenTextnachricht auf Basis einer der 15 vorprogrammiertenNachrichten.

Neu

Ermöglicht das Lesen der vollständigen Nachricht und bietetauch die Option, sich die Nachricht vorlesen zu lassen. Umdie nächste Nachricht aufzurufen, wählen Sie die Option"Mehr". Damit können Sie dem Absender antworten, ihnanrufen oder die Nachricht weiterleiten.

Ansicht

Ermöglicht das Löschen der aktuellen Textnachrichten ausdem System (nicht aus Ihrem Mobiltelefon). Das Display desAudiosystems zeigt an, wenn all Ihre Textnachrichten gelöschtsind.

Lösche

Ermöglicht es, alle Nachrichten zu löschen oder manuell einHerunterladen aller nicht gelesenen Nachrichten aus IhremMobiltelefon zu veranlassen.

Mehr...

300

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 303: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Senden einer Textnachricht

1. Wählen Sie die Option "Senden",sobald die gewünschte Auswahl aufdem Display des Audiosystemsmarkiert ist.

2. Wählen Sie die Bestätigungsoption,wenn der Kontakt erscheint, unddrücken Sie die Taste OK erneut, wenndas System Sie fragt, ob Sie dieNachricht abschicken wollen. Jede SMSwird mit einer vordefiniertenUnterschrift geschickt.

Beachte: Sie können eine SMS entwederdurch Auswahl eines Kontakts aus demTelefonbuch und der Textoption auf demDisplay des Audiosystems oder durchBeantworten einer erhaltenen Nachricht imEingangsfach senden.

Beachte: Nur ein Empfänger ist proTextnachricht möglich.

Zugriff auf Ihre Mobiltelefonein-stellungen

Dies sind mobiltelefonabhängigeFunktionen. Über IhreMobiltelefoneinstellungen können Sie aufFunktionen zugreifen und sie anpassen,wie z.B. Klingeltöne,SMS-Benachrichtigung, Ihr Telefonbuchändern und automatisches Herunterladeneinrichten.

1. Drücken Sie auf PHONE.

2. Navigieren Sie, bis dieTelefoneinstellungsoption erscheintund drücken Sie dann die Taste OK.

3. Gehen Sie die Optionen durch, umunter den Folgenden zu wählen:

301

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 304: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Wenn diese Option markiert ist und mehr als ein Mobiltelefonmit dem System gekoppelt ist, verwendet das System diesesMobiltelefon als Primärtelefon. Diese Option kann für allegekoppelten Mobiltelefone (nicht nur für das aktive) mit demMenü Bluetooth-Geräte geändert werden.

Als Standard

Name des Mobiltelefons, Name des Providers, Nummer desMobiltelefons, Signalpegel und Akkustand abrufen. DrückenSie nach Fertigstellung auf die linke Pfeiltaste, um zumStatusmenü des Mobiltelefons zurückzukehren.

Tel.-Status

Den Klingelton auswählen, der bei einem Anruf ertönen soll(einer aus dem System oder aus Ihrem Mobiltelefon). WennIhr Mobiltelefon Inband-Klingeltöne unterstützt, klingelt IhrMobiltelefon, wenn die Option Mobiltelefon-Klingeltongewählt wird.

1. Drücken Sie zum Auswählen die Taste OK und navigierenSie zum Anhören jedes Klingeltons.

2. Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.

Klingeltonwahl

Bietet die Option eines akustischen Signals, sobald eineTextnachricht eingeht. Drücken Sie die Taste OK, um denBestätigungston an- und auszuschalten.

SMS melden

Inhalte Ihres Telefonbuchs z. B. durch Hinzufügen, Löschen,Herunterladen ändern. Drücken Sie die Taste OK zumAuswählen und Navigieren zwischen den in der nachfolgendenTabelle aufgeführten Optionen.

Tel.-Buch Einst.

Wählen Sie die folgenden Optionen, umdie Voreinstellungen für das Mobiltelefonzu ändern:

302

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 305: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Die gewünschten Kontakte von Ihrem Mobiltelefon zwangs-laden. Wie Sie Kontakte synchronisieren (pushen), ist imHandbuch Ihres Mobiltelefons erläutert. Die Taste OKdrücken, um mehr Kontakte aus Ihrem Telefonbuch hinzuzu-fügen.

Kontakte hinzuf.

Wenn eine Meldung zum Löschen erscheint, wählen Sie dieOption zum Bestätigen. Die Taste OK drücken, um das aktu-elle Telefonbuch und die Anrufliste zu löschen. Das Systembringt Sie zum Menü für Telefoneinstellungen zurück.

Lösche

Die Taste OK drücken, um Ihr Telefonbuch auszuwählen undauf das System herunterzuladen.

Herunterladen

Wenn die Funktion automatisches Herunterladen aktiviertist, werden alle im System gespeicherten Änderungen,Zusätze oder Löschvorgänge seit dem letzten Herunterladengelöscht.

Automat. laden

Wenn die automatische Herunterladefunktion deaktiviert ist,wird Ihr Telefonbuch nicht jedesmal heruntergeladen, wennIhr Mobiltelefon eine Verbindung zum System aufbaut.Ihr Telefonbuch, die Anrufliste und Textnachrichten könnennur aufgerufen werden, wenn Ihr gekoppeltes Telefon mitdem System verbunden ist.Diese Option markieren oder deaktivieren, um Ihr Telefonbuchjedes Mal automatisch herunterzuladen, wenn sich IhrMobiltelefon mit dem System verbindet. Die Herunterlade-dauer hängt vom Mobiltelefon und Datenvolumen ab.

Bluetooth-Geräte

Über dieses Menü können Sie auf IhreBluetooth-Geräte zugreifen. VerwendenSie die Pfeiltasten, um durch dieMenüoptionen zu navigieren. Sie könnenGeräte hinzufügen, verbinden und löschensowie ein Mobiltelefon als Pimärgerätvorgeben.

Menüoptionen für Bluetooth-Geräte

1. Drücken Sie auf PHONE.

2. Navigieren Sie, bis dieBluetooth-Geräteoption erscheint unddrücken Sie dann die Taste OK.

3. Gehen Sie die Optionen durch, umunter den Folgenden zu wählen:

303

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 306: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Zusätzliche Mobiltelefone mit dem System koppeln.Hinzu

1. Wählen Sie die Option "Hinzu", um den Kopplungsvorgangzu starten.

2. Sobald eine Aufforderung zum Kopplungsbeginn imDisplay des Audiosystems erscheint, suchen Sie auf IhremMobiltelefon nach SYNC. Siehe, falls erforderlich, dasHandbuch Ihres Mobiltelefons.

3. Wählen Sie auf Ihrem Mobiltelefon SYNC aus.

4. Warten Sie, bis der PIN-Code auf dem Display desMobiltelefons angezeigt wird. Vergleichen Sie den PIN-Code auf dem Display des Telefons mit dem PIN-Codeauf dem Display des Audiogeräts und akzeptieren Sie dieAnforderung auf dem Display des Mobiltelefons und demDisplay des Audiogeräts. Das Display zeigt an, ob das

Koppeln erfolgreich verlaufen ist.*

5. Wenn die Option zum Einstellen des Mobiltelefons alsPrimär-Telefon erscheint, wählen Sie entweder Ja oderNein.

6. Abhängig von der Funktionalität Ihres Telefons werdenIhnen möglicherweise zusätzliche Fragen gestellt (z. B.ob Sie Ihr Telefonbuch herunterladen möchten). WählenSie entweder Ja oder Nein als Antwort.

Nach Löschen eines Mobiltelefons aus der Liste kann dasMobiltelefon nur nach erneutem Kopplungsvorgang wiederverbunden werden. Wählen Sie die Löschoption und bestä-tigen Sie, wenn Sie das System fragt, ob das gewählte Gerätgelöscht werden.

Lösche

Das System versucht jedesmal eine Verbindung zum Primär-Mobiltelefon aufzubauen, wenn Sie die Zündung einschalten.Wenn ein Mobiltelefon als primär vorgegeben ist, erscheintes als erstes in der Liste und ist mit einem Stern markiert.

Stand.

Richtet ein zuvor gekoppeltes Mobiltelefon als Ihr Primär-Mobiltelefon ein. Wählen Sie die Option "Stand.", um dasPrimär-Mobiltelefon zu bestätigen.

304

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 307: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Eine Verbindung mit einem zuvor gekoppelten Mobiltelefonherstellen. Sie können jeweils nur ein Gerät verbinden, um dieMobiltelefonfunktionen nutzen zu können. Wenn ein anderesMobiltelefon verbunden ist, wird das vorherige Mobiltelefonvon den Telefondiensten getrennt. Mit dem System könnenSie verschiedene Bluetooth-Geräte für die Mobiltelefonfunk-tion und die Bluetooth-Audio-Musikwiedergabefunktiongleichzeitig nutzen.

Verb.

Trennt das gewählte Mobiltelefon. Wählen Sie diese Optionund bestätigen Sie, wenn aufgefordert. Nach dem Trenneneines Mobiltelefons, kann es erneut verbunden werden, ohnedass der gesamte Kopplungsvorgang wiederholt werdenmuss.

Trenne

*In einigen Fällen werden Sie auf dem Mobiltelefon aufgefordert, einen PIN-Code

einzugeben. Geben Sie den sechsstelligen PIN-Code ein, der vom System auf demBildschirm des Audiosystems vorgegeben wird. Das Display zeigt an, ob das Koppelnerfolgreich verlaufen ist.

Systemeinstellungen

1. Drücken Sie die Taste MENU.

2. Wählen Sie dieSYNC-Einstellungsoptionen unddrücken Sie dann die Taste OK.

3. Gehen Sie die Optionen durch, umunter den Folgenden zu wählen:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Markieren bzw. deaktivieren Sie diese Option, um die Blue-tooth-Schnittstelle des Systems an- oder auszuschalten.Wählen Sie diese Option und drücken Sie dann die TasteOK,um den Status der Option zu ändern.

Bluetooth ein

Diese Auswahl löscht nicht Ihre indexierten Informationen(Telefonbuch, Anrufliste, Textnachrichten und gekoppelteGeräte).

Voreinstellung

Diese Option auswählen und bestätigen, wenn im Audiodis-play die entsprechende Aufforderung erscheint. Das Systemauf die Werkseinstellungen zurückstellen.

Alle unter dem System (Telefonbuch, Rufliste, Textnach-richten und gekoppelte Geräte) gespeicherten Informationenlöschen und auf Werkseinstellungen rücksetzen.

Alle rücksetzen

305

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 308: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Diese Option auswählen und bestätigen, wenn im Audiodis-play die entsprechende Aufforderung erscheint. Das Displayzeigt die Fertigstellung an, und das System bringt Sie zumvorherigen Menü zurück.

Installieren Sie Anwendungen oder Software-Aktualisie-rungen, die Sie heruntergeladen haben.

Installieren

Diese Option auswählen und bestätigen, wenn im Audiodis-play die entsprechende Aufforderung erscheint. Es muss eineSYNC-Anwendung oder Aktualisierung auf dem USB-Stickvorhanden sein, damit die Installation erfolgreich beendetwerden kann.

Zeigt die Versionsnummern des Systems sowie die Serien-nummer.

Systeminfo

Drücken Sie zur Auswahl die Taste OK.

Das Untermenü der Spracheinstellungen enthält verschiedeneOptionen. Siehe Verwendung von Spracherkennung (Seite289).

Spracheinstell.

Die aktuelle Menüstruktur des angeschlossenen USB-Gerätsdurchsuchen. Drücken Sie die Taste OK und verwenden Siedie Auf- und Abwärtspfeile, um Ordner und Dateien zudurchsuchen. Verwenden Sie die Links- oder Rechtspfeile,um einen Ordner zu öffnen oder zu verlassen. Medieninhaltekönnen aus diesem Menü direkt für die Wiedergabe gewähltwerden.

Durchsuche USB

Sie können die Funktion Notruf Assistent ein- oderausschalten. Siehe SYNC™-Anwendungen und -Dienste(Seite 306).

Notruf-Assistent

SYNC™-ANWENDUNGEN UND-DIENSTE

Eine Liste verfügbarer Anwendungen wirdangezeigt. Jede Anwendung kann eigeneEinstellungen aufweisen.

Die Taste MENU drücken, um dasSystemmenü zu öffnen.

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Zu dieser Option blättern und OK drücken.SYNC-Anwend.

306

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 309: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

SYNC-Notruf-Assistent

WARNUNGENDamit diese Funktion verfügbar ist,muss Ihr MobiltelefonBluetooth-fähig und mit dem System

kompatibel sein.

Platzieren Sie immer IhreMobiltelefon an einer sicheren Stellein Ihrem Fahrzeug. Bei

Nichtbefolgung dieses Ratschlags könntenInsassen schwer verletzt bzw. dasMobiltelefon beschädigt werden, wodurchdiese Funktion nicht mehr ordnungsgemäßarbeiten würde.

Ist diese Funktion nicht schon voreinem Unfall eingerichtet undaktiviert, kann das System keinen

Notruf abgeben, was die Reaktionszeitverzögern und das Risiko von schwerenVerletzungen oder Todesfolge erhöhenkönnte. Warten Sie nicht, bis das Systemeinen Notruf abgibt, wenn Sie dazu selbstin der Lage sind. Benachrichtigen Sie sofortdie Notfallzentrale, um eine Verzögerungder Reaktion zu verhindern. Wenn Sie dieNotrufzentrale nicht innerhalb von fünfSekunden nach dem Notruf hören, könntedas System oder das Mobiltelefonbeschädigt sein oder nicht funktionieren.

Im Falle einer Kollision, bei der ein Airbagausgelöst oder dieKraftstoffpumpenabschaltung aktiviertwurde, kann das System dieRettungsdienste über 112 (dieMobilfunk-Notfallnummer, die in den

meisten europäischen Ländernfunktioniert) durch ein gekoppeltes undverbundenes Mobiltelefon kontaktieren.Weitere Informationen über das Systemund den Notruf-Assistenten finden Sie aufder regionalen Ford-Webseite.

Beachte: Vor dem Aktivieren dieserFunktion unbedingt dieDatenschutzhinweise zumNotfall-Assistenten später in diesemAbschnitt lesen; diese enthalten wichtigeInformationen.

Beachte: Wenn Sie diese Funktion an- oderausschalten, betrifft diese Einstellung allegekoppelten Mobiltelefone. Wenn Sie dieseFunktion ausgeschaltet haben und ein zuvorgekoppeltes Telefon beim Einschalten derZündung eine Verbindung aufbaut, wird eineSprachnachricht wiedergegeben und/odereine Meldung bzw. ein Symbol wirdangezeigt.

Beachte: Jedes Mobiltelefon funktioniertanders. Obwohl diese Funktion mit denmeisten Mobiltelefonen kompatibel ist,arbeiten möglicherweise einigeMobiltelefone mit dieser Funktion nichtordnungsgemäß zusammen.

Beachte: Lesen Sie unbedingt alleInformationen über die Auslösung vonAirbags. SieheSicherheits-Rückhaltesystem (Seite 29).

Ein- und Ausschalten des Notruf-Assistenten

Die Taste MENU drücken, dannauswählen:

GegenmaßnahmeMeldung

Drücken Sie OK.SYNC-Anwend.

Drücken Sie OK. Wählen Sie gewünschte Option und drückenSie OK.

Notruf-Assistent

307

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 310: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Anzeigeoptionen

Falls Sie diese Funktion aktivieren,erscheint eine Bestätigungsmeldung in derAnzeige.

Falls Sie diese Funktion deaktivieren,erscheint ein Dialog in der Anzeige, überden Sie einen gesprochenenErinnerungshinweis vorgeben können.

Aus mit Spracherinnerung bewirkt eineMeldung und Spracherinnerung, sobald IhrMobiltelefon beim Anlassen des Fahrzeugseine Verbindung aufbaut.

Aus ohne Spracherinnerung bewirkt eineErinnerungsmeldung ohneSpracherinnerung, sobald das Mobiltelefoneine Verbindung aufbaut.

Überprüfung, ob der Notruf-Assistentkorrekt funktioniert:

• Das System muss bei der Kollisionsowie beim Ansprechen und Betriebder Funktion mit Strom versorgt sein,um sie korrekt ausführen zu können.

• Diese Funktion muss vor einem Unfallaktiviert sein.

• Sie müssen über ein Mobiltelefonverfügen, das mit dem Systemverbunden ist.

• In einigen Ländern muss die SIM-Kartegültig und registriert sein sowie überein Guthaben verfügen, um einenNotruf durchführen undaufrechterhalten zu können.

• Ein verbundenes Mobiltelefon muss inder Lage sein, während des Unfallsausgehende Anrufe durchzuführen undaufrechtzuerhalten.

• Ein verbundenes Mobiltelefon mussüber eine entsprechendeNetzwerkabdeckung, Batterieladungund Signalstärke verfügen.

• Die Batteriestromversorgung IhresFahrzeug muss funktionieren.

Beachte: Diese Funktion ist nur ineuropäischen Ländern oder Regionenverfügbar, in denen derSYNC-Notruf-Assistent die örtlicheNotrufzentrale benachrichtigen kann.Nähere Einzelheiten finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

Bei einem Unfall

Beachte: Nicht bei jeder Kollision wird einAirbag ausgelöst oder dieKraftstoffpumpenabschaltung aktiviert(was den Notruf-Assistenten auslösenkann). Wird jedoch der Notruf-Assistentausgelöst, versucht das System, dieNotrufzentrale zu benachrichtigen. Wennein verbundenes Mobiltelefon beschädigtist oder die Verbindung zum System verliert,sucht das System danach und versucht eineVerbindung zu zuvor gekoppeltenMobiltelefonen aufzubauen. Das Systemversucht, 112 zu wählen.

Vor Durchführen eines Anrufs:

• Wurde der Anruf nicht abgebrochenund erfolgreich eine Verbindung durchSYNC hergestellt, wird zuerst dieEinführungsmeldung für dieNotrufzentrale abgespielt. Danachschaltet die Freisprechanlage aufKommunikation zwischenFahrzeuginsassen und Notrufzentrale.

• Das System gewährt ein kurzesZeitfenster (ca. 10 Sekunden), um denAnruf abzubrechen. Wird der Anrufnicht abgebrochen, versucht dasSystem 112 anzurufen.

• Das System zeigt eine Meldung an, umSie zu informieren, dass es versucht,einen Notruf zu tätigen. Sie können denAnruf durch Drücken derentsprechenden Funktionstaste oderder Taste "Anruf beenden" am Lenkradabbrechen.

308

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 311: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Während eines Anrufs:

• Der Notruf-Assistent verwendet dasGPS des Fahrzeugs oder Informationendes Mobilfunknetzes, soweit verfügbar,um die passende Sprache zu wählen.Er informiert dann die Notrufzentraleüber den Unfall und spielt dieEinführungsmeldung ab. Diese kanndie GPS-Koordinaten Ihres Fahrzeugsbeinhalten.

• Die für die Kommunikation mit denFahrzeuginsassen gewählte Sprachekann sich von der Spracheunterscheiden, die vomNotruf-Assistenten zum Alarmieren derNotrufzentrale verwendet wird.

• Nach dem Senden derEinführungsmeldung öffnet sich dieSprachleitung, damit Sie perFreisprechanlage mit derNotrufzentrale sprechen können.

• Wenn die Leitung steht, müssen Siesofort Ihren Namen, IhreTelefonnummer und dieStandortinformation bereit halten.

Beachte: Während die Notrufzentraleinformiert wird, zeigt das System eineMeldung an, damit Sie wissen, dass wichtigeInformationen gesendet werden. Esinformiert Sie dann, wenn die Leitung fürKommunikation über die Freisprechanlagefrei ist.

Beachte: Während eines Anrufs mit demNotruf-Assistenten wird einNotfall-Prioritätsfenster angezeigt, das dieGPS-Koordinaten beinhaltet, soweitverfügbar.

Beachte: Möglicherweise stehen zumZeitpunkt der Kollision keineGPS-Standortdaten zur Verfügung; indiesem Fall versucht der Notruf-Assistenttrotzdem, einen Anruf einzuleiten.

Beachte: Möglicherweise erhält dieNotrufzentrale keine GPS-Koordinaten; indiesem Fall besteht die Möglichkeit, perFreisprechanlage mit der Notrufzentrale zusprechen.

Beachte: Die Notrufzentrale erhältmöglicherweise unabhängig vomSYNC-Notruf-Assistenten Informationenaus dem Mobilfunknetz, z B.Mobiltelefonnummer, Standort desMobiltelefons und Name desMobilfunkbetreibers.

Der Notruf-Assistent funktioniertmöglicherweise nicht, wenn:

• Ihr Mobiltelefon oder die Hardware fürden Notruf-Assistenten bei derKollision beschädigt wurde.

• Die Fahrzeugbatterie abgetrennt oderdie Stromversorgung des Systemsunterbrochen ist.

• Ihr Telefon während einer Kollision ausdem Fahrzeug geschleudert wurde.

• Sie keine gültige und registrierteSIM-Karte mit Guthaben in IhremTelefon haben.

• Sie sich in einem europäischen Landoder einer Region befinden, in dembzw. der der SYNC-Notruf-Assistentkeinen Anruf tätigen kann. NähereEinzelheiten finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

Wichtige Information zur FunktionNotruf-Assistent

Der Notruf-Assistent ruft in den folgendenLändern keine Notrufzentrale an: Albanien,Weißrussland, Bosnien und Herzegowina,Mazedonien, Niederlande, Ukraine,Moldawien und Russland.

Neueste Informationen finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

309

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 312: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Datenschutzhinweise zu NotrufAssistent

Wenn der Notruf-Assistent aktiviert ist,kann dieser der Notrufzentrale übermitteln,dass das Fahrzeug an einem Unfallbeteiligt war, bei dem der Airbag ausgelöstoder die Kraftstoffpumpenabschaltungaktiviert wurde. Diese Funktion kann derNotrufzentrale Ihren Standort oder andereEinzelheiten über Ihr Fahrzeug oder dieKollision mitteilen, um die geeignetstenRettungsmaßnahmen einzuleiten.

Wenn Sie diese Information nichtweitergeben wollen, schalten Sie dieseFunktion nicht ein.

SYNC AppLink

Das System ermöglicht diesprachgesteuerte und manuelle Steuerungvon SYNC AppLink-fähigenSmartphone-Apps. Wenn eine App überAppLink ausgeführt wird, können dieHauptfunktionen der App überSprachbefehle und manuelleBedienelemente gesteuert werden.

Beachte: Für den Zugriff auf AppLinkmüssen Sie Ihr Smartphone mit SYNCkoppeln und verbinden.

Beachte: iPhone-Geräte müssen an denUSB-Anschluss angeschlossen werden.

Beachte: Android-Geräte müssen überBluetooth mit SYNC verbunden werden.

Beachte: Informationen zu den verfügbarenApps und unterstützten Smartphones sowieTipps zur Fehlersuche finden Sie auf derFord-Website.

Beachte: Vergewissern Sie sich, dass Sieüber ein aktives Konto für dieheruntergeladene App verfügen. Einige Appsfunktionieren automatisch ohne weitereEinrichtung. Bei anderen Apps müssen SieIhre persönlichen Daten konfigurieren unddie App personalisieren, indem Sie Stationenoder Favoriten erstellen. Wir empfehlen,dass Sie dies zu Hause oder außerhalb desFahrzeugs erledigen.

Zugriff über das Menü "SYNC"

Durch die Liste der verfügbaren Appsblättern und die gewünschte App durchDrücken von OK auswählen. Wenn eineApp über SYNC ausgeführt wird, drückenSie die rechte Pfeiltaste, um das Menü derApp zu öffnen. Hier können Sie aufverschiedene Funktionen der Appzugreifen, z. B. Daumen nach oben undDaumen nach unten. Drücken Sie die linkePfeiltaste, um das App-Menü zu verlassen.

Die Taste MENU drücken, dannauswählen:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

SYNC-Anwend.

Zu dieser Option blättern und OK drücken.Mobile Apps

Diese Option auswählen, wenn die gewünschte App nichtaufgelistet ist.

Neue Apps find.

Beachte: Wenn eine SYNC AppLink-fähige App nicht gefunden werden kann, vergewissernSie sich, dass die gewünschte App auf dem Mobilgerät ausgeführt wird.

310

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 313: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Zugriff mit Hilfe von Sprachbefehlen Die Sprechtaste drücken und beiAufforderung Folgendes sagen:

Beschreibung und MaßnahmeAnweisung

Sagen Sie nach dem Ton den Namen der App. Die App wirdgestartet. Während eine App über SYNC ausgeführt wird,können Sie die Sprachtaste drücken und Befehle für dieseApp geben.

(Telefon | mobile |Handy) (Apps | Anwen-dungen)

Die folgenden Sprachbefehle sind immerverfügbar:

Beschreibung und MaßnahmeAnweisung

Dieser Befehl liest eine Liste der verfügbaren Sprachbefehlevor.

[Hauptmenü] Hilfe

Das System fordert Sie auf, den Namen der App zu sagen,um diese zu starten.

(Telefon | mobile |Handy) (Apps | Anwen-dungen)

Das System listet alle derzeit verfügbaren mobilen Apps auf.[Telefon | mobile |Handy] (Apps | Anwen-dungen) (auflisten |anzeigen)

Das System durchsucht Ihr verbundenes Mobilgerät nachSYNC-kompatiblen Apps.

[neue] [Telefon | mobile| Handy] (Apps | Anwen-dungen) suchen

Den Namen einer App sagen, um diese über SYNC zu starten.<Name der App>

Das System listet die verfügbaren Sprachbefehle für dieentsprechende App auf.

<Name der App> Hilfe

Diesen Befehl gefolgt vom Namen der App verwenden.(beenden | stoppen |schließen) | (beende |stoppe | schließe)

311

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 314: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Aktivieren und Deaktivieren vonPush-Benachrichtigungen

Einige Apps könnenPush-Benachrichtigungen übermitteln.Eine Push-Benachrichtigung ist ein Hinweisvon einer App, die im Hintergrundausgeführt wird; dieser Hinweis wird

gesprochen, in einem Popup-Fenster odersowohl gesprochen als auch in einemPopup-Fenster ausgegeben. Dies kannbesonders bei Nachrichten oderstandortbezogenen Apps nützlich sein.

Die Taste MENU drücken, dannauswählen:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

SYNC-Anwend.

Mobile Apps

Einstellungen

Wenn Push-Benachrichtigungen unterstützt werden, wirddiese Einstellung aufgeführt. Wählen Sie die Einstellung aus,um diese nach Wunsch zu aktivieren oder zu deaktivieren.

Alle Apps

Aktivieren von mobilen Apps für SYNC

Zur Verwendung des Systems müssen Sieeinwilligen, dassAutorisierungsinformationen undAktualisierungen für Apps gemäß demDatentarif des verbundenen Gerätsgesendet und empfangen werden.

Die Daten werden über das verbundeneGerät an Ford in den USA gesendet. DieInformationen werden verschlüsselt; sieumfassen Ihre Fahrgestellnummer (VIN),SYNC-Modulnummer, anonymisierteNutzungsstatistiken undDebugging-Informationen. Möglicherweiseerfolgen automatische Aktualisierungen.

Beachte: Bei der ersten Auswahl einermobilen App über das System müssen Siemobile Apps für jedes verbundene Systemaktivieren.

Beachte: Es fallen die regulärenDatengebühren an. Ford übernimmt keinerleiHaftung für zusätzliche Gebühren, die IhnenIhr Dienstanbieter für das Senden umEmpfangen von Fahrzeugdaten über dasverbundene Gerät in Rechnung stellt. Hierzugehören Roaming-Gebühren, die anfallen,wenn Sie außerhalb Ihres regulärenMobilfunknetzes unterwegs sind.

App-Status

Im Menü "Einstellungen" können Sie denaktuellen Status einer App einsehen. Esgibt drei mögliche Statuswerte:

312

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 315: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Das System hat eine neue App erkannt, die autorisiert werdenmuss, oder eine allgemeine Aktualisierung der Berechtigungenist erforderlich.

Update benötigt

Keine Aktualisierung ist erforderlich.Aktuelle Version

Das System versucht, eine Aktualisierung zu empfangen.Aktualisieren...

Optionen im Einstellungsmenü:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Falls eine Aktualisierung erforderlich ist und Sie diese manuellanfordern möchten, z. B. weil Sie sich gerade an einem Wi-Fi-Hotspot befinden.

Update anford.

Diese Option auswählen, um automatische Aktualisierungenauszuschalten.

Updates deakt.

App-Berechtigungen

Die Berechtigungen sind in Gruppenaufgeteilt. Diese Gruppenberechtigungenkönnen einzeln zugewiesen werden. Siekönnen den Status einerBerechtigungsgruppe jederzeit über dasMenü "Einstellungen" ändern, sofern Siesich mit dem Fahrzeug nicht in Bewegungbefinden.

Wenn Sie eine App über SYNC starten,fordert das System Sie möglicherweiseauf, der App bestimmte Berechtigungenzu gewähren, z. B.:

• Zulassen, dass Ihr FahrzeugFahrzeuginformationen an die Appüberträgt, darunter Kraftstofffüllstand,Kraftstoffverbrauch, Motordrehzahl,Batteriespannung, Kilometerzähler,Fahrgestellnummer (VIN),Außentemperatur, Fahrstufe,Reifendruck, Umgebungstemperatur,Datum und Uhrzeit.

• Zulassen, dass das Fahrzeugcharakteristische Daten zumFahrverhalten überträgt, darunterMyKey, Status der Sicherheitsgurte,Motordrehzahlen, Bremsereignisse,Bremspedalschalter, Beschleunigung,Fahrpedalposition,Kupplungspedalschalter,Teilstreckenlänge, Teilstreckenzeit,Teilstreckenkosten, prozentuale Zeitmit eingeschaltetem Motor sowieprozentuale Zeit mit Fahrzeug in Fahrt.

313

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 316: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Zulassen, dass das FahrzeugStandortdaten überträgt, darunter GPSund Geschwindigkeit.

• Zulassen, dass die App aus demHintergrund unter Verwendung desFahrzeugdisplays und derSprachfunktionenPush-Benachrichtigungen übermittelt.

Beachte: Sie müssen die Berechtigungennur gewähren, wenn Sie eine App das ersteMal mit SYNC verwenden.

Beachte: Wir übernehmen keinerleiVerantwortung oder Haftung für Schädenoder Verlust der Privatsphäre imZusammenhang mit der Nutzung einer Appoder der Verbreitung von Fahrzeugdaten,für die Sie uns die Erlaubnis zumWeiterleiten an ein App erteilt haben.

VERWENDUNG VON SYNC™

MIT MEDIA-PLAYER

Sie können über das Media-Menü desSystems oder durch Sprachbefehle Musikauf Ihrem Media-Player aufrufen und überdas Lautsprechersystem Ihres Fahrzeugswiedergeben. Sie können zudem Ihre Musikin spezielle Kategorien sortieren undwiedergeben, beispielsweise nach Künstleroder Alben.

SYNC kann das Hosting für fast jedenMedia-Player übernehmen, wiebeispielsweise: iPod, Zune, "Plays fromdevice"-Player und die meistenUSB-Laufwerke. SYNC unterstützt auchAudioformate wie etwa MP3, WMA, WAVund ACC.

Prüfen, ob das USB-Gerät korrektformatiert wurde und die nachstehendenSpezifikationen aufweist:

• USB 2.0.

• Das Dateiformat muss FAT16/32 sein.

Beachte: Das NTFS-Dateiformat wird nichtunterstützt.

Die Audiodateien im USB-Gerät müssenfolgendes Format haben:

• MP3.

• Nicht DRM-geschützte WMA-Dateien.

• WAV.

• AAC.

Verbinden Ihres Media Playersüber einen USB-Anschluss

Beachte: Wenn Ihr Mediaplayer über einenEin-/Aus-Schalter verfügt, müssen Siesicherstellen, dass das Gerät eingeschaltetist.

Verbindung mit Hilfe vonSprachbefehlen aufbauen

1. Schließen Sie das Gerät an denUSB-Anschluss Ihres Fahrzeugs an.

2. Drücken Sie die Sprechtaste und sagenSie bei Aufforderung Folgendes:

314

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 317: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeSprachbefehl

Sie können jetzt Musik wiedergeben, indem Sie einen derentsprechenden Sprachbefehle geben. Siehe Medien-Sprachbefehle.

(USB [Stick] | iPod | MP3[Player |Spieler])

Wörter in eckigen Klammern [] sind optional und müssen nicht für das Systemausgesprochen werden, um den Befehl zu verstehen. Wird beispielsweise (USB [stick] |iPOD | MP3 [player]) angezeigt, können Sie sowohl "USB" als auch "USB-Stick" sagen.

Verbindung über das Systemmenü

1. Schließen Sie das Gerät an denUSB-Anschluss Ihres Fahrzeugs an.

2. Drücken Sie die Taste Media (nebender Audio-Anzeige), bis eineInitialisierungsmeldung auf demDisplay erscheint.

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Abhängig von der Anzahl der Medien-Dateien auf demangeschlossenen Gerät kann eine Indexierungsmeldung aufdem Display erscheinen. Nach der Verzeichniserstellung kehrtder Bildschirm Wiedergabemenü zurück.

Durchsuche USB

Wählen Sie aus dem Folgenden:

Meldung

Alles abspielen

Wiedergabelist.

Titel

Interpreten

Alben

Musikrichtungen

Durchsuche USB

USB rücksetzen

Verlassen

315

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 318: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Was läuft?

An jedem Punkt der Wiedergabe könnenSie die Sprechtaste drücken und dasSystem fragen, was es gerade spielt. DasSystem liest die Metadatentags des

wiedergegebenen Titels, sofern vorhanden.

Sprachbefehle - Medien

Drücken Sie die Sprechtaste undsagen Sie bei AufforderungFolgendes:

Beschreibung und MaßnahmeSprachbefehl

Sie können jetzt Musik wiedergeben, indem Sie einen derentsprechenden Sprachbefehle geben.

(USB [Stick] | iPod | MP3[Player |Spieler])

Sie können alle Sprachbefehle verwenden, die zwischen Klammern aufgeführt und mit |getrennt sind. Wird beispielsweise (what's | what is) angezeigt, können Sie wahlweise"what's" oder "what is" sagen.

Sie müssen einen der Sprachbefehle verwenden, die außerhalb offener oder geschlossenerKlammern angezeigt werden. Wird beispielsweise "(what's | what is) playing" angezeigt,sagen Sie "Who plays this what's" playing oder "Who plays this what is) playing".

Danach Folgendes sagen:

Sprachbefehl

(spielen | abspielen | spiele ab | spiele)

Pause

(alle | alles) (spielen | abspielen) | spiele (alle | alles) [ab]

*((Künstler | Interpret) (spielen | abspielen) | Spiele [Künstler | Interpret] [ab])

*(Album [von [Künstler | Interpret]

*(Genre (spielen | abspielen) | Spiele [Genre] [ab])

(Spiele (nächsten (Titel | Track | Song) | nächstes Lied) [ab] | nächster (Titel | Track |Song) | (nächstes Lied |nächsten (Titel | Track | Song)) [spielen | abspielen] )

*((Playliste | Playlist | Wiedergabeliste) (spielen | abspielen) | Spiele [Playliste |Playlist | Wiedergabeliste] [ab])

(Spiele (Vorherigen (Titel | Track | Song) | Vorheriges Lied) [ab] | ((Vorherigen |Vorheriger) (Titel | Track | Song) | Vorheriges Lied) [spielen | abspielen])

*((Song | Track | Titel | Datei | Lied) [von [Künstler | Interpret | Autor] (spielen |abspielen) | Spiele [Song | Track | Titel | Datei] [von [Künstler | Interpret | Autor][ab])

(wiederholen | Wiederholung) aus

316

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 319: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl

((eins | einen | eine | einzeln) wiederholen [an] | wiederhole (eins | einen | eine | einzeln))

(Album (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche | durchsuche) Album | zeigeAlbum [an])

((Künstler | Interpret) (suchen | durchsuchen) | (suche | durchsuche) (Künstler | Inter-pret))

(Genre (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche | durchsuche | zeige) Genre[an])

((Playliste | Playlist | Wiedergabeliste) (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) |(suche | durchsuche) (Playliste | Playlist | Wiedergabeliste) | zeige (Playliste | Playlist| Wiedergabeliste) [an])

(Alle Alben (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche | durchsuche) alle Alben| zeige alle Alben [an])

(Alle (Künstler | Interpreten) (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche |durchsuche) alle (Künstler | Interpreten) | zeige alle (Künstler | Interpreten) [an])

(Alle Genres (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche | durchsuche) alleGenres | zeige alle Genres [an])

(Alle (Playlisten | Wiedergabelisten) (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen) | (suche| durchsuche) alle (Playlisten | Wiedergabelisten) | zeige alle (Playlisten | Wiedergabe-listen) [an])

(Alle (Dateien | Titel | Tracks | Songs | Lieder) (suchen | durchsuchen | zeigen | anzeigen)| (suche | durchsuche) alle (Dateien | Titel | Tracks | Songs | Lieder) | zeige alle (Dateien| Titel | Tracks | Songs | Lieder) [an])

[Alles] (Shuffle | zufällige Wiedergabe | Zufallswiedergabe | Mix) [an]

(Shuffle | zufällige Wiedergabe | Zufallswiedergabe | Mix) aus

(Spiele (Ähnliches | ähnliche Musik) ab | (Ähnliches | ähnliche Musik) [spielen |abspielen])

(was ist das | was spielt [gerade] | was läuft [gerade] | wer läuft [gerade] | welcheMusik läuft [gerade] | was wird (abgespielt | gespielt))

* Dieser Sprachbefehl ist nicht verfügbar, bis die Indizierung abgeschlossen ist.

317

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 320: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Anleitung

Beschreibung und MaßnahmeSprachbefehl

Das System durchsucht alle Daten in der registrierten Musikund, falls vorhanden, beginnt anschließend den gewähltenMusiktyp wiederzugeben.

(Genre (suchen | durchsu-chen | zeigen | anzeigen)| (suche | durchsuche |zeige) Genre [an])

Das System erstellt eine Wiedergabeliste und gibt dannähnliche Musik wieder, die gerade über den USB-Anschlussabgerufen wird, und verwendet dabei die registrierte Metada-teninfo.

(Spiele (Ähnliches |ähnliche Musik) ab |(Ähnliches | ähnlicheMusik) [spielen |abspielen])

Das System sucht nach einem bestimmten Künstler, Titeloder Album aus der über den USB-Anschluss registriertenMusikgattung.

((Künstler | Interpret)(suchen | durchsuchen)| (suche | durchsuche)(Künstler | Interpret))

Das System sucht nach einem bestimmten Künstler, Titeloder Album aus der über den USB-Anschluss registriertenMusikgattung.

(Album (suchen | durch-suchen | zeigen |anzeigen) | (suche |durchsuche) Album |zeige Album [an])

Das System kann auch Musik von IhremMobiltelefon über Bluetooth wiedergeben.

Zum Einschalten von Bluetooth Audio dieTaste MEDIA (neben der Audio-Anzeige)oder Source oder die Sprechtaste drückenund bei Aufforderung Folgendes sagen:

Beschreibung und MaßnahmeSprachbefehl

Bluetooth Audio

Danach Folgendes sagen:

318

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 321: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeSprachbefehl

Pause

(spielen | abspielen |spiele ab | spiele)

(Spiele (nächsten (Titel| Track | Song) | nächstesLied) [ab] | nächster(Titel | Track | Song) |(nächstes Lied |nächsten(Titel | Track | Song))[spielen | abspielen] )

(Spiele (Vorherigen (Titel| Track | Song) | Vorhe-riges Lied) [ab] |((Vorherigen | Vorhe-riger) (Titel | Track |Song) | Vorheriges Lied)[spielen | abspielen])

Medien-Menüfunktionen

Über das Medienmenü können Sie dieWiedergabeart für Ihre Musik wählen(beispielsweise nach Künstler, Genre,Zufallswiedergabe, Wiederholung, usw.)und ähnliche Musik finden oder den IndexIhrer USB-Geräte zurücksetzen.

AUX drücken und USB-Wiedergabeauswählen.

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Dadurch wird das Medienmenü geöffnet.Option.

Danach Folgendes sagen:

319

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 322: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Wählen Sie Zufallswiedergabe oder Wiederholung Ihrer Musik.Nach dem Aktivieren bleiben diese Funktionen bis zumAusschalten aktiv.

Zuf.

Wählen Sie Zufallswiedergabe oder Wiederholung Ihrer Musik.Nach dem Aktivieren bleiben diese Funktionen bis zumAusschalten aktiv.

Titel wiederhol.

Sie können ähnliche Musiktypen in der aktuellen Wiedergabe-liste vom USB-Port abspielen. Das System verwendet dieMetadaten-Information jedes Titels, um eine Wiedergabelistezu erstellen. Das System erstellt eine neue Liste ähnlicherTitel und beginnt die Wiedergabe. Jeder Titel muss Metada-tenflaggen für diese Funktion aufweisen. Bei einigen

Ähnliche Musik

Wiedergabegeräten sind Titel, wenn keine Metadaten-Tagsvorliegen, nicht über Sprachsteuerung, das Wiedergabemenüoder diese Option verfügbar. Wenn Sie jedoch diese Titel aufIhr Wiedergabegerät im Massenspeichermodus ablegen, sindsie über Sprachsteuerung, das Wiedergabemenü oder dieseOption aufrufbar. Unbekannte Dateien werden auf ein Meta-daten-Tag ohne Kennung gelegt.

Setzt den USB-Index zurück. Nach der neuen Indizierungkönnen Sie wählen, was aus der Titel-Bibliothek auf demUSB-Gerät wiedergeben werden soll.

USB rücksetzen

Zugriff auf Ihre USB-Titel-Bibliothek

1. Schließen Sie das Gerät an denUSB-Anschluss Ihres Fahrzeugs an.

2. Drücken Sie die Taste MEDIA (nebender Audio-Anzeige), um dieUSB-Wiedergabe auszuwählen.

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Mit diesem Menü können Sie die Inhalte Ihrer Medien-Dateiennach Künstler, Album, Genre, Wiedergabeliste, Titel wieder-geben oder sogar suchen, was sich auf Ihrem USB-Gerätbefindet.

Durchsuche USB

320

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 323: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn keine Mediendateien aufgerufenwerden können, zeigt das Display an, dasses keine Medien gibt. Falls Mediendateien

vorhanden sind, haben Sie die folgendenMöglichkeiten zum Navigieren undAuswählen:

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Spielt alle im Verzeichnis registrierten Medien-Dateien aus

Ihrem Wiedergabegerät in numerischer Reihenfolge ab.*

Alles abspielen

1. Drücken Sie zur Auswahl OK. Der erste Titel erscheint imDisplay.

Zum Aufrufen Ihrer Wiedergabelisten aus den Formaten ASX,

M3U, WPL oder MTP.*

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Blättern Sie zur gewünschten Wiedergabeliste, unddrücken Sie dann auf OK.

Wiedergabelist.

Suchen und spielen Sie einen bestimmten registrierten Titel.*

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Blättern Sie zum gewünschten Titel, und drücken Sie dannauf OK.

Titel

Alle registrierten Medien-Dateien nach Künstler sortieren.Nach der Wahl erstellt das System eine Liste und gibt dannalle Künstler und Titel in alphabetischer Reihenfolge wieder.*

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Blättern Sie zum gewünschten Künstler, und drücken Siedann auf OK.

Interpreten

Alle registrierten Medien-Dateien nach Alben sortieren.*

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Blättern Sie zu den gewünschten Alben, und drücken Siedann auf OK.

Alben

Eingeordnete Musik nach Genre sortieren.*

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Blättern Sie zu dem gewünschten Genre, und drücken Siedann auf OK.

Musikrichtungen

321

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 324: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beschreibung und MaßnahmeMeldung

Alle unterstützten Medien-Dateien auf dem Media-Player,der am USB-Anschluss angeschlossen ist, werden durchsucht.Sie können nur Medien-Dateien anzeigen, die mit SYNCkompatibel sind; andere gespeicherten Dateien sind nichtsichtbar.

1. Drücken Sie zur Auswahl OK.

2. Navigieren Sie durch die Liste, um registrierte Medien-Dateien auf Ihrem Speicherstick zu durchsuchen, unddrücken Sie dann OK.

Durchsuche USB

Setzt den USB-Index zurück. Nach der neuen Indizierungkönnen Sie wählen, was aus der Titel-Bibliothek auf demUSB-Gerät wiedergeben werden soll.

USB rücksetzen

* Sie können die Tasten unten auf dem Audiodisplay verwenden, um schnell eine

bestimmte alphabetische Kategorie aufzurufen. Sie können auch die Buchstaben auf dernumerischen Tastatur verwenden, um in die Liste zu springen.

Bluetooth-Geräte undSystemeinstellungen

Sie können diese Menüs über das Displaydes Audiosystems aufrufen. SieheVerwendung von SYNC™ mit Telefon(Seite 291).

SYNC™-FEHLERSUCHE

Ihr SYNC System ist leicht zu verwenden.Sollten jedoch Fragen auftauchen,konsultieren Sie bitte die folgendenTabellen.

Prüfen Sie die Kompatibilität IhresMobiltelefons über die regionaleFord-Webseite.

322

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 325: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Nähere Informationen zu den Audioeinstel-lungen finden Sie im Handbuch des Geräts.

Die AudioeinstellungenIhres Mobiltelefonskönnen sich auf dieSYNC-Leistungauswirken.

Starke Hinter-grundgeräuschewährend einesAnrufs.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Während einesAnrufs kann ichdie anderePerson hören,aber sie kannmich nichthören.

Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon fürSYNC nicht ausgeschaltet ist.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

SYNC kannmein Telefon-buch nichtherunterladen.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Versuchen Sie "Zwangsladen" Ihrer Telefon-buch-Kontakte auf SYNC mit der Hinzu-füge-Option.

Sie müssen Ihr Mobiltelefon und die Funk-tion zum automatischen Herunterladen vonTelefonbüchern auf SYNC einschalten.

Versuchen Sie "Zwangsladen" Ihrer Telefon-buch-Kontakte auf SYNC mit der Hinzu-füge-Option.

Einschränkungen durchFunktionalitäten IhresMobiltelefons.

Das Systemsagt "Telefon-buch herunterge-laden", abermein SYNC-Telefonbuch istleer oder esfehlen Kontakte.

Wenn die fehlenden Kontakte auf Ihrer SIM-Karte gespeichert sind, versuchen Sie sie inden Speicher Ihres Mobiltelefons zuverschieben.

Entfernen Sie Bilder oder spezielle Klingel-töne, die mit dem fehlenden Kontaktverknüpft sind.

323

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 326: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Sie müssen Ihr Mobiltelefon und die Funk-tion zum automatischen Herunterladen vonTelefonbüchern auf SYNC einschalten.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

Mein Mobilte-lefon kann keineVerbindung zuSYNC aufbauen.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Versuchen Sie Ihr Gerät von SYNC zulöschen und SYNC in Ihrem Gerät zulöschen und versuchen Sie es dann erneut.

Prüfen Sie immer die Einstellungen fürSicherheit und automatisches Akzeptieren,die sich auf die SYNC Bluetooth-Verbin-dung mit Ihrem Mobiltelefon auswirken.

Aktualisieren Sie die Firmware Ihres Mobil-telefons.

Deaktivieren Sie die Einstellung Automat.laden.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

SMS funktio-niert nicht mitSYNC.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

iPhone • Öffnen Sie die Einstellungen IhresMobiltelefons.

• Öffnen Sie das Bluetooth-Menü.

• Achten Sie darauf, dass der Verbin-dungsstatus als "nicht verbunden"angezeigt wird.

• Drücken Sie den blauen Kreis, um dasnächste Menü zu öffnen.

324

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 327: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

• Aktivieren Sie die Einstellung "Benach-richtigungen anzeigen".

• Aktivieren Sie die Einstellung "Kontaktesynchronisieren".

Damit ist Ihr iPhone zur Weiterleitungeingehender SMS-Nachrichten an SYNCeingerichtet.Wiederholen Sie diese Schritte für alleanderen Sync-Fahrzeuge, mit denen Sieverbunden sind.Ihr iPhone führt die Weiterleitung einge-hender SMS-Nachrichten an SYNC nurdurch, wenn es entsperrt ist.Das Beantworten von SMS-Nachrichtenüber SYNC wird vom iPhone nicht unter-stützt.SMS-Nachrichten von WhatsApp undFacebook Messenger werden nicht unter-stützt.

Ihr Mobiltelefon muss das Herunterladenvon SMS über Bluetooth unterstützen, umeingehende SMS empfangen zu können.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

Vorlesen vonTextnachrichtenfunktionierennicht aufmeinem Mobilte-lefon.

Rufen Sie das SMS-Menü von SYNC auf,um zu sehen, ob die Funktion von IhremMobiltelefon unterstützt wird. Drücken Siedie Taste PHONE, scrollen Sie weiter undwählen die Option für Textnachrichten, unddrücken Sie dann OK.

Da jedes Mobiltelefon anders ist, befolgenSie die Beschreibung zum Koppeln in derBedienungsanleitung des betreffendenTelefons. In der Tat können Unterschiedezwischen den Mobiltelefonen aufgrund vonMarke, Modell, Service-Provider und Soft-ware-Version bestehen.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Beschrän-kung.

325

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 328: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

USB und Media-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Versuchen Sie das Gerät auszuschalten,indem Sie es zurücksetzen oder die Batterieentnehmen, und versuchen Sie es erneut.

Möglicherweise Geräte-störung.

Ich kann meinGerät nichtanschließen.

Sicherstellen, dass das Kabel des Herstel-lers verwendet wird.

Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabelkorrekt am Gerät und am USB-Anschlussdes Fahrzeugs angeschlossen ist.

Vergewissern Sie sich, dass das Gerät keinautomatisches Installationsprogrammausführt oder durch Sicherheitseinstel-lungen den Zugriff verhindert.

Lassen Sie das Gerät bei heißen oder kaltenTemperaturen nicht im Fahrzeug.

Dies ist eine Einschrän-kung des Geräts.

SYNC erkenntbeim Startendes Fahrzeugsmein Gerätnicht.

Stellen Sie sicher, dass das Gerät an SYNCangeschlossen, und betätigen Sie dieAbspielfunktion auf Ihrem Gerät.

Dies ist eine gerätabhän-gige Funktion.

Streamen vonBluetooth-Audio funktio-niert nicht.

Das Gerät ist nicht ange-schlossen.

Sicherstellen, dass alle Songdetailsverfügbar sind.

Ihre Musikdateienenthalten möglicher-weise nicht die korrektenKünstler, Liedtitel, Albumoder Genre-Informa-tionen.SYNC erkennt

die Musik aufmeinem Gerätnicht.

Ersetzen Sie die beschädigte Datei durcheine neue Version.

Die Datei kann korruptsein.

Bei einigen Geräten müssen die USB-Einstellungen für Massenspeicher auf dasMTP-Protokoll umgeändert werden.

Der Titel unterliegt viel-leicht Urheberrechtenund kann deshalb nichtwiedergegeben werden.

326

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 329: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

USB und Media-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Wählen Sie während der Musikwieder dasAudiowiedergabesymbol ganz unten aufdem Touchscreen Ihres iPhone oder iPod.

Dies ist eine Einschrän-kung des Geräts.

Wenn meiniPhone oderiPod Touchgleichzeitig überUSB und Blue-tooth Audioangeschlossensind, ist dieWiedergabemanchmal nichthörbar.

Um Audiodateien aus dem iPhone oderiPod Touch über Bluetooth wiederzugeben,SYNC wählen.

Um Audiodateien aus dem iPhone oderiPod Touch über USB wiederzugeben,Dock-Anschluss wählen.

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle unddie Media-Sprachbefehle am Anfang derentsprechenden Abschnitte noch einmaldurch.

Sie verwenden möglicher-weise die falschenSprachbefehle.

SYNC® verstehtnicht, was ichsage.

Achten Sie während einer aktiven Sprach-sitzung auf das Display des Audiosystems,das eine Liste der Sprachbefehle anzeigt.

Beachten Sie, dass das Mikrofon von SYNCsich entweder in Ihrem Innenrückspiegeloder im Dachhimmel direkt über der Wind-schutzscheibe befindet.

Sie sprechen vielleicht zufrüh oder zu einemfalschen Zeitpunkt.

Gehen Sie die Medien-Sprachbefehle zuBeginn des Medienabschnitts noch einmaldurch.

Sie verwenden möglicher-weise die falschenSprachbefehle.

SYNC® verstehtden Nameneines Songsoder Künstlers.

Sprechen Sie den Namen des Titels oderKünstlers genau wie im System gespeichertaus. Wenn Sie sagen "Künstler Princeabspielen " spielt das System keine Musikvon Prince and the Revolution oder Princeand the New Power Generation.

Sie sprechen den Namenmöglicherweise nicht soaus, wie er vom Systemgespeichert wurde.

Sagen Sie den kompletten Titel wie z. B."California remix featuring Jennifer Nettles".

327

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 330: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Wenn Songtitel in Großbuchstabengespeichert wurden, müssen sie buchsta-biert werden. LOLA muss als "L-O-L-A"ausgesprochen werden.

Verwenden Sie keine Sonderzeichen imTitel, da das System sie nicht erkennt.

Das System "liest"möglicherweise denNamen nicht auf diegleiche Weise wie erausgesprochen wird.

Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle amAnfang des Telefonabschnitts noch einmaldurch.

Sie verwenden möglicher-weise die falschenSprachbefehle.

SYNC® verstehtnicht oder ruftden falschenKontakt an,wenn Sie einenAnruf tätigenwollen.

Sollte das System Sie nicht richtigverstehen, können Sie über dieVorschlagslisten für Mobiltelefon oderMedien eine Liste der möglichen Vorschlägeaufrufen. Siehe Verwendung von Spra-cherkennung (Seite 289).

Sprechen Sie den Namen genau so aus, wieer vom System gespeichert wurde. Ist derKontaktname beispielsweise JosefWilhelms, sagen Sie "Josef Wilhelmsanrufen".

Sie sprechen den Namenmöglicherweise nicht soaus, wie er vom Systemgespeichert wurde. Das System funktioniert besser, wenn Sie

volle Namen wie "Max Mustermann" spei-chern, anstelle von nur "Max".

Verwenden Sie keine Sonderzeichen wie123 oder ICE, da das System sie nichterkennt.

Kontakte in Ihrem Tele-fonbuch können sehr kurzoder ähnlich sein oder siekönnen Sonderzeichenenthalten.

Falls die Kontakte mit Großbuchstabengeschrieben sind, müssen Sie sie buchsta-bieren. JAKE muss "Call J-A-K-E" ausgespro-chen werden.

Die Telefonbuchkontaktesind möglicherweise inGroßschreibung.

328

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 331: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Das SYNC-System wendet die Aussprache-regeln für die gewählte Sprache auf dieKontaktnamen an, die auf Ihrem Mobilte-lefon gespeichert sind.Sie können die fremd-

sprachlichen Namenunter Verwendung deraktuell ausgewähltenSprache für SYNC spre-chen.

Die SYNC-Spra-cherkennungkann ausländi-sche Namenmeines Mobilte-lefons nichtkorrektverstehen.

Nützlicher Hinweis: Sie können IhrenKontakt manuell wählen. Drücken SiePHONE. Wählen Sie die Option für Telefon-buch und dann Kontaktname. Drücken Siedie Schaltfläche, um ihn zu hören. SYNCliest Ihnen den Kontaktnamen vor, damitSie einen Eindruck von der Aussprachebekommen, die es erwartet.

SYNC wendet die Ausspracheregeln für diegewählte Sprache auf die Namen an, dieauf Ihrem Media-Player oder USB-Speicher-stick gespeichert sind. Es kann Ausnahmenfür populäre Künstlernamen wie (z. B. U2)machen und Sie können die englischeAussprache für diese Künstler verwenden.

Sie können die fremd-sprachlichen Namenunter Verwendung deraktuell ausgewähltenSprache für SYNC spre-chen.

Die SYNC-Spra-cherkennungkann NamenausländischerTitel, Künstler,Alben, Genresund Wiedergabe-listen aufMedia-Playeroder USB-Spei-cherstick nichtverstehen.

329

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 332: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

SYNC arbeitet nicht mit aufgezeichnetermenschlicher Sprache, sondern verwendeteine synthetisch erzeugte Stimme.

SYNC verwendet dieTTS-Technologie (text-to-speech).

Das Systemerzeugt Sprach-aufforderungenfür dieAusspracheeiniger Wörter,die für meineSprache mögli-cherweise nichtstimmen.

SYNC bietet verschiedene neue Spracher-kennungsmerkmale für eine breite Palettevon Sprachen. Direkte Wahl eines Kontaktsdirekt aus dem Telefonbuch ohne vorherigeAufzeichnung (z. B. "John Smith anrufen")oder eines Titels, Künstlers, Albums odereiner Wiedergabeliste auf dem Media-Player (z. B. "Madonna abspielen").

SYNC bietet eine Funktionalität, die die vonfrüheren Systemen weit übersteigt. DirekteWahl eines Kontakts direkt aus dem Tele-fonbuch ohne vorherige Aufzeichnung (z.B. “Josef Wilhelms anrufen”) oder einesTitels, Künstlers, Albums oder einerWiedergabeliste auf dem Media-Player (z.B. "Künstler Madonna abspielen").

SYNC ist auf die Steue-rung von mobilenGeräten und den daraufgespeicherten Inhaltenausgelegt.

Meine vorherigeBluetooth-Spra-cherkennungermöglichteeine Steuerungvon Radio, CDund Klimaan-lage. Warumkann ich dieseSysteme nichtüber SYNCsteuern?

330

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 333: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Allgemeine Informationen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

SYNC unterstützt vier Sprachen pro Modulfür Textanzeige, Spracherkennung undgesprochene Aufforderungen. Die vierSprachen in dem Land, in dem Sie Ihr Fahr-zeug gekauft haben, richten sich nach dendort am häufigsten gesprochenen Spra-chen. Falls die gewählte Sprache nichtverfügbar ist, verbleibt SYNC in der aktuelleingestellten Sprache.

Gegenwärtig ist für dasKombiinstrument undden Informations- undUnterhaltungs-Bild-schirm eine Sprachegewählt, die von SYNCnicht unterstützt wird.

Die für Kombiin-strument undInformations-und Unterhal-tungs-Bild-schirmgewählteSprache stimmtnicht mit derSYNC-Sprache SYNC bietet verschiedene neue Spracher-

kennungsmerkmale für eine breite Palettevon Sprachen. Direkte Wahl eines Kontaktsdirekt aus dem Telefonbuch ohne vorherigeAufzeichnung (z. B. "John Smith anrufen")oder eines Titels, Künstlers, Albums odereiner Wiedergabeliste auf dem Media-Player (z. B. "Madonna abspielen").

(Telefon, USB,Bluetooth-Audio, Spracher-kennung undgesprocheneAufforde-rungen) überein.

331

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 334: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Probleme mit AppLink

Mögliche Lösung(en)Mögliche Ursache(n)Problem

Stellen Sie sicher, dass Sie über einkompatibles Smartphone verfügen.Geeignet sind ein Android mit OS 2.3 oderhöher oder ein iPhone 3GS oder neuer mitiOS 5.0 oder höher. Stellen Sie außerdemsicher, dass Ihr Telefon mit SYNC gepaartund damit verbunden ist, um AppLink-fähige Apps auf Ihrem Gerät zu finden.Benutzer von iPhones müssen eine Verbin-dung zum USB-Port von SYNC über einUSB-Kabel von Apple herstellen.

Es ist kein AppLink-fähiges Telefon mitSYNC verbunden.

AppLink MobileApps: Wenn ich„Neue Appfinden“auswähle,findet SYNCkeine Applika-tionen.

Stellen Sie sicher, dass Sie die neuesteVersion der App aus dem App Store für IhrTelefon heruntergeladen haben. Stellen Siesicher, dass die App auf Ihrem Telefonausgeführt wird. Für einige Apps müssenSie sich bei der App am Telefon registrierenoder anmelden, damit Sie sie mit AppLinknutzen können. Außerdem haben einigemöglicherweise die Einstellung „FordSYNC“, sehen Sie also im Einstellungsmenüder App auf dem Telefon nach.

Es sind keine AppLink-fähigem Apps auf IhremMobilgerät installiertoder werden daraufausgeführt.

Mein Telefon istverbunden, aberich finde immernoch keineApps.

Manchmal kann ein Schließen undanschließendes Neustarten von Apps SYNCdabei unterstützen, die Applikation zufinden, wenn Sie sie im Fahrzeug nichtfinden können. Wenn auf einem Android-Gerät die Apps die Option „Beenden“ oder

Manchmal werden Appsnicht ordnungsgemäßgeschlossen und öffnenihre Verbindung zu SYNCneu, beispielsweise überden Zündschaltkreis.

Mein Telefon istverbunden,meine App(s)läuft bzw.laufen, aber ichfinde immernoch keineApps.

„Schließen“ haben, wählen Sie diese ausund starten Sie dann die App neu. Wenndie App keine solche Option besitzt, könnenSie das Schließen auch manuell erzwingen,indem Sie in das Einstellungsmenü desTelefons gehen und „Apps“ auswählen.Suchen Sie die betreffende App und wählenSie „Stoppen erzwingen“. Vergessen Sienicht, die App anschließend neu zu starten.Wählen Sie jetzt „Neue App finden“ aufSYNC.

332

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 335: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Probleme mit AppLink

Mögliche Lösung(en)Mögliche Ursache(n)Problem

Um auf einem iPhone mit iOS7+ dasSchließen einer App zu erzwingen, tippenSie zweimal auf den Home-Button undwischen dann nach oben auf die App, umdiese zu schließen. Tippen Sie erneut aufden Home-Button und wählen Sie die Appaus, um sie wieder zu starten. Nach ein paarSekunden sollte die App im Mobile Apps-Menü von SYNC erscheinen.

Setzen Sie Bluetooth auf Ihrem Telefonzurück, indem Sie es aus- und dann wiedereinschalten. Wenn Sie sich in Ihrem Fahr-zeug befinden, sollte SYNC in der Lage sein,Ihr Telefon automatisch wieder zuverbinden, wenn Sie auf die Taste „Phone“drücken.

Bei einigen älterenVersionen des AndroidOS gibt es einen Blue-tooth-Fehler, derbewirken kann, dassApps, die auf Ihremvorherigen Fahrzeuglauf-werk gefunden wurden,nicht mehr gefundenwerden, wenn Sie Blue-tooth nicht ausschalten.

Mein Android-Telefon istverbunden,meine App(s)läuft bzw.laufen, ich habesie neu gest-artet, aber ichfinde immernoch keineApps.

333

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 336: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Probleme mit AppLink

Mögliche Lösung(en)Mögliche Ursache(n)Problem

Entfernen Sie das USB-Kabel vom Telefon,warten Sie einen Moment und stecken Siedas USB-Kabel wieder in das Telefon. Nachein paar Sekunden sollte die App im MobileApps-Menü von SYNC erscheinen. Fallsnicht, erzwingen Sie das Schließen der Appmit „Stoppen erzwingen“.

Möglicherweise muss dieUSB-Verbindung zuSYNC zurückgesetztwerden.

Mein iPhone-Telefon istverbunden,meine App läuft,ich habe die Appneu gestartet,aber ich findesie immer nochnicht auf SYNC.

Versuchen Sie, die Bluetooth-Lautstärkedes Geräts zu erhöhen, indem Sie auf dieTasten zur Lautstärkenregelung des Gerätsdrücken, die meistens seitlich am Gerätangebracht sind.

Möglicherweise ist dieBluetooth-Lautstärke aufdem Telefon sehr leise.

Ich habe einAndroid-Telefon. Ichhabe meineMedia-App aufSYNC gefundenund gestartet,aber ich hörekeinen Ton oderder Ton ist sehrleise.

Erzwingen Sie das Schließen von Apps, dieSYNC nicht finden soll, oder deinstallierenSie sie. Wenn die App eine „Ford SYNC“-Einstellung hat, deaktivieren Sie dieseEinstellung im Einstellungsmenü der Appauf dem Telefon.

Einige Android-Geräteunterstützen nur einebegrenzte Anzahl anBluetooth-Ports, über dieApps eine Verbindungeinrichten können. Wenn

Ich sehe nureinige derAppLink-Appsauf meinemTelefon imMobile Apps-Menü vonSYNC.

Sie mehr AppLink-Appsauf Ihrem Telefon alsverfügbare Bluetooth-Ports haben, werdenIhnen nicht alle Ihre Appsim Mobile Apps-Menüvon SYNC angezeigt.

334

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™

Page 337: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ALLGEMEINEINFORMATIONEN

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

MeldungPos

TelefonA

NavigationB

KlimatisierungC

Einstellung.D

MeldungPos

*EV-InformationE

HomeF

335

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 338: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MeldungPos

InformationG

EntertainmentH

* Nur Hybridfahrzeuge.

Das System verwendet zum Bereitstellenvon Zugriff auf mehrereFahrzeugfunktionen und -einstellungeneine Strategie, die auf den vier Ecken desBildschirms beruht. Derberührungsempfindliche Bildschirmermöglicht eine einfache Interaktion mitIhrem Mobiltelefon, mitMultimedia-Inhalten, mit derInnenraumklimatisierung und mit demNavigationssystem. In den jeweiligen Eckenwerden jegliche Modi angezeigt, dieinnerhalb dieser Menüs aktiv sind, z. B.Telefonstatus oder Innentemperatur.

Beachte: Einige Merkmale stehen nicht zurVerfügung, wenn sich Ihr Fahrzeug bewegt.

Beachte: Ihr System bietet eine Funktion,die Ihnen den Zugriff und die Steuerung vonAudiofunktionen bis zu 10 Minuten nachdem Ausschalten der Zündung ermöglicht(alle Türen müssen dafür geschlossen sein).

TELEFON

Treffen Sie per Tastendruck eineAuswahl aus Folgendem:

Meldung

Telefon

Als Kurzwahl speichern

Telefonbuch

Ruflisten

SMS

Einstellung.

NAVIGATION

Treffen Sie per Tastendruck eineAuswahl aus Folgendem:

Meldung

Heimatadresse

Bevorzugte Ziele

Letzte Ziele

Sonderziele

Notfall

Adresse

Kreuzung

Stadtzentrum

Breiten-/Längengrad

Route bearbeiten

Route abbrechen

KLIMA

Drücken Sie auf die zum Steuern derfolgenden Optionen auf dieentsprechenden Symbole:

• Fahrereinstellungen

• Umluft

• Auto

• Zweifach

• Beifahrereinstellungen

• A/C

• Entfrosten

EINSTELLUNGEN

336

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 339: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Treffen Sie per Tastendruck eineAuswahl aus Folgendem:

Meldung

Uhr

Anzeige

Klang

Fahrzeug

Einstellung.

Hilfe

EV-Information

Drücken Sie auf Folgendes, umauf spezielle Funktionen für ihrHybridfahrzeug- oderHybrid-Elektrofahrzeugzuzugreifen.

HOME

Drücken Sie diese Taste, um zuIhrem Startbildschirmzurückzukehren. Je nach

Optionspaket und Software für IhrFahrzeug kann das Erscheinungsbild dereinzelnen Bildschirme von denBeschreibungen in diesem Abschnittabweichen. Je nach Markt, in dem Sie sichbefinden, kann der Funktionsumfangaußerdem eingeschränkt sein. Erfragen Siedie jeweilige Verfügbarkeit bei einemVertragshändler.

INFORMATIONEN

Treffen Sie per Tastendruck eineAuswahl aus Folgendem:

Meldung

Verkehr

Benachr.

Kalender

Anwend.

Wo bin ich?

UNTERHALTUNG

Treffen Sie per Tastendruck eineAuswahl aus Folgendem:

Meldung

AM

FM

*DAB

CD

USB

BT Audio

SD-Karte

A/V In

* Falls eingebaut.

337

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 340: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwenden der Audio-Bedienelemente

Je nach Fahrzeug sind möglicherweise auch folgende Bedienelemente vorhanden:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Schaltet die Medienfunktionen ein oder aus.Strom

Regelt die Lautstärke der abgespielten Medien.Lautst.:

Verwenden Sie dies wie gewohnt in den Medienmodi.Suchlauf

Verwenden Sie dies wie gewohnt in den Medienmodi.Radio einstellen

Wirft eine CD aus dem Unterhaltungssystem aus.Auswerfen

Diese Taste drücken, um den Bildschirm auszuschalten.Erneut drücken oder den Bildschirm berühren, um den Bild-schirm einzuschalten.

Anzeige

Berühren Sie das Bedienelement mehrmals, um zwischenverschiedenen Medienmodi umzuschalten.

Quelle

Hiermit passen Sie folgende Einstellungen an:Klang

Bässe

Höhen

Mitten

Balance und Fader einstellen

DSP

EQ-Modus

Lautstärke- anpassung

Verwenden der Bedienelementeam Lenkrad

Je nach Fahrzeug und Optionspaketkönnen Sie über Bedienelemente amLenkrad mit dem Touchscreen-Systeminteragieren.

• VOL: Lautstärkeregelung derAudio-Ausgabe.

• Stummschalten: Schaltet dieAudio-Ausgabe stumm.

• Voice: Druck auf diese Taste leitet eineSprachsitzung ein. Durch erneutesDrücken und Gedrückthalten wird dieSprachsitzung beendet.

338

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 341: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• SUCHLAUF und ANRUFANNEHMEN:

• Im Radiomodus können Sie mitdieser Taste einen Suchlaufzwischen vorbelegtenSenderspeicherplätzendurchführen oder durch längeresDrücken Radiosender suchen.

• Im USB- oder CD-Modus könnenSie mit dieser Taste einen Suchlaufzwischen Sendern durchführenoder durch Drücken und Festhalteneinen Schnellsuchlauf.

• Im Telefonmodus können Sie mitdiesen Tasten einen Anrufentgegennehmen oder zwischenAnrufen wechseln.

• SUCHLAUF und ANRUF ABLEHNEN:

• Im Radiomodus können Sie mitdieser Taste einen Suchlaufzwischen vorbelegtenSenderspeicherplätzendurchführen oder durch längeresDrücken Radiosender suchen.

• Im USB- oder CD-Modus könnenSie mit dieser Taste einen Suchlaufzwischen Sendern durchführenoder durch Drücken und Festhalteneinen Schnellsuchlauf.

• Im Telefonmodus können Sie mitdiesen Tasten einen Anruf beendenoder einen eingehenden Anrufablehnen.

• Quelle: Berühren Sie dasSteuerelement mehrmals, umzwischen verschiedenen Medienmodiumzuschalten.

• Klang: Berühren Sie diesesSteuerelement zum Anpassen derKlangeinstellungen. SieheEinstellungen (Seite 345).

Reinigen des berührungsemp-findlichen Bildschirms

Verwenden Sie ein trockenes, sauberes,weiches Tuch. Wenn anschließend immernoch Verschmutzungen oderFingerabdrücke sichtbar sind, geben Sieeine geringe Menge Alkohol auf das Tuch.Schütten oder sprühen Sie niemals Alkoholauf das Display. Verwenden Sie zumReinigen des Displays wederReinigungsmittel noch Lösungsmitteljeglicher Art.

Hilfe

Weitere Unterstützung erhalten Sie beieinem Vertragshändler. WeitereInformationen finden Sie auf derFord-Website Ihres Landes.

Sicherheitsinformation

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

339

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 342: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Niemals versuchen, das System selbstzu warten oder zu reparieren. LassenSie Ihr Fahrzeug von einemVertragshändler überprüfen.

• Verwenden Sie keine Geräte, wennderen Stromkabel brüchig, gerissenoder beschädigt sind. Verlegen SieKabel und Leitungen so, dass dasBedienen von Pedalen, Sitzen,Ablagefächern sowie sicheres Fahrennicht beeinträchtigt werden.

• Keinesfalls Wiedergabegeräte imFahrzeug unter extremen Bedingungenzurücklassen, denn Schäden an denGeräten könnten die Folge sein.Weitere Informationen finden Sie inden Bedienungsanleitungen derjeweiligen Geräte.

• Aus Sicherheitsgründen hängen einigeSYNC-Funktionen von derGeschwindigkeit ab. Die Verwendungdieser Funktionen ist nur beiGeschwindigkeiten von weniger als8 km/h möglich.

Lesen Sie unbedingt das Handbuch IhresGeräts, bevor Sie es mit SYNC verwenden.

GeschwindigkeitsabhängigeFunktionseinschränkungen

Einige Funktionen dieses Systems sind beieinem fahrenden Fahrzeug möglicherweisezu schwer zu bedienen. Daher ist ihreVerwendung nur bei einem stillstehendenFahrzeug möglich.

In der folgenden Tabelle finden Siekonkretere Beispiele.

Eingeschränkte Funktionen

Bearbeiten vom Einstellungen bei aktiver Rückfahrkameraoder aktivem Parkassistenten.

Systemfunktionalität

Abspielen von Videoinhalten.Videos, Fotos und Grafiken

Erstellen von Textmeldungen.Textmeldungen

Bearbeiten vorher erstellter Textmeldungen.

Beispiel einer Navigationsroute.Navigation

Informationen zum Datenschutz

Wenn Sie ein Mobiltelefon mit SYNCkoppeln, erstellt das System ein Profil, dasmit diesem Mobiltelefon verknüpft ist. DasSystem erstellt das Profil, um Ihnen mehrmobilfunktechnische Funktionen zu bietenund um effizienter zu funktionieren. UnterAnderem kann dieses Profil Daten über Ihr

Mobiltelefonbuch, Ihre Textnachrichten(gelesen und nicht gelesen) und eine Listeder getätigten und empfangenen Anrufeenthalten. Dies umfasst einen Verlauf derAnrufe, die erfolgten, während IhrMobiltelefon nicht mit dem Systemverbunden war. Wenn Sie einenMedia-Player anschließen, erstellt undspeichert das System ein Verzeichnis(Register) des unterstützten

340

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 343: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Medieninhalts. Das System speichert auchein kurzes Entwicklungs-Log von ca. 10Minuten mit den letzten Systemaktivitäten.Verwenden Sie das Log-Profil und andereSystemdaten, um das System zuverbessern und um eventuell auftretendeStörungen zu diagnostizieren.

Das Profil des Mobiltelefons, der Index desMedia-Players und das Entwicklungs-Logverbleiben im System, falls sie nichtgelöscht werden. Sie können auf sie inIhrem Fahrzeug zugreifen, wenn Sie IhrMobiltelefon oder einen Media-Playeranschließen. Wenn Sie nicht länger dasSystem oder das Fahrzeug verwendenwollen, empfehlen wir einen Master Reset,um alle gespeicherten Informationen zulöschen. Siehe Informationsdisplays(Seite 89).

Eine besondere Ausrüstung ist erforderlich,um auf die Systemdaten zuzugreifen.Zudem ist auch Zugriff auf dasSYNC-Modul Ihres Fahrzeugs erforderlich.Wir greifen ausschließlich auf Systemdatenfür Zwecke zu, für die Sie uns eineGenehmigung erteilt haben. Wir könnenz. B. auf die Systemdaten zugreifen, wennein Gerichtsbeschluss,Strafverfolgungsbehörden, anderestaatliche Behörden oder Dritte mitrechtmäßiger Befugnis dies erfordern.Dritte können unabhängig von uns umZugriff auf die Informationen ersuchen.Weitere Informationen zum Datenschutzsind verfügbar.

Aufrufen und Einstellen von Modi über die Fahrzeug-Informationsanzeigeauf der rechten Seite

341

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 344: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Die Anzeige befindet sich auf der rechtenSeite Ihres Kombiinstruments (A). Siekönnen über das Lenkrad aktive Modiaufrufen und kleine Anpassungen daranvornehmen, ohne Ihre Hände vom Lenkradzu nehmen. Beispiele:

• Im Unterhaltungsmodus können Sieanzeigen, was gerade abgespielt wird,die Audioquelle ändern,Senderspeicherplätze auswählen undEinstellungen vornehmen.

• Im Telefonmodus können Sieeingehende Anrufe entgegennehmenoder ablehnen.

• Wenn Ihr Fahrzeug mit Navigationausgestattet ist, können Sie dieaktuelle Route anzeigen oder eineRoute aktivieren.

• Im Efficiency Leaves-Modus erfahrenSie, wie Ihr Fahrzeug Sie über dieEffizienz Ihrer Fahrweise informiert.Drücken Sie auf OK, um das Menü zuverlassen.

Mit der Taste OK und den Pfeiltasten aufder rechten Seite des Lenkrads können Siedurch die verfügbaren Modi blättern.

Das Auswahlmenü wird erweitert und eswerden andere Optionen angezeigt.

• Navigieren Sie mit den Auf- bzw.Abwärtspfeiltasten durch die Modi.

• Drücken Sie die Pfeiltaste rechts, umden Modus aufzurufen.

• Nehmen Sie über die Pfeiltasten(rechts und links) Anpassungeninnerhalb des ausgewählten Modusvor.

• Drücken Sie OK, um die Auswahl zubestätigen.

Beachte: Wenn Ihr Fahrzeug nicht mitNavigation ausgestattet ist, wird anstelledes Navigationsbildschirms ein Kompassauf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie dierechte Pfeiltaste drücken, um dasKompassmenü aufzurufen, wird Ihnen dieKompassgrafik angezeigt. Der Kompasszeigt die Richtung an, in die das Fahrzeugfährt, nicht die echte Richtung (wenn dasFahrzeug beispielsweise nach Westen fährt,zeigt die Mitte der Kompassgrafik Westenan. Norden wird links neben Westenangezeigt, obwohl es in Wirklichkeit rechtsneben Westen liegt).

Verwenden der Spracherkennung

Mit diesem System können vieleFunktionen über Sprachbefehle gesteuertwerden. Dadurch können Sie die Händeauf dem Lenkrad lassen und sich auf dasVerkehrsgeschehen konzentrieren. DasSystem gibt abhängig von der Situationund dem gewählten Niveau der Interaktion(Einstellungen desSpracherkennungssystems) ein Feedbackalso Rückmeldungen durch Töne,Aufforderungen, Fragen und gesprocheneBestätigungen.

Das System stellt außerdem kurze Fragen(Bestätigungen), wenn es Ihre Anforderungnicht verstanden hat oder mehrereAntworten auf Ihre Anforderung möglichsind.

342

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 345: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beim Verwenden von Sprachbefehlenwerden unten links auf der StatusleisteWorte und Symbole angezeigt, dieInformationen über den Status derSprachbefehlsitzung geben.

Verwenden von Sprachbefehlen

Im Folgenden sind einigeSprachbefehle aufgeführt, dieSie jederzeit während einer

Sprachbefehlsitzung sagen können.

Drücken Sie die Sprechtaste und sagenSie bei Aufforderung Folgendes:

Sprachbefehl

Hauptmenü

Verfügbare Kommandos

Vorherige Seite

Zurück

Hilfe

Nützliche Hinweise

• Stellen Sie sicher, dass derGeräuschpegel im Fahrzeuginnenraumso niedrig wie möglich ist.Windgeräusche durch offene Fensterund Straßenvibrationen könnenverhindern, dass das SystemSprachbefehle korrekt erkennt.

• Nach Drücken desSprachbefehlsymbols solange mit demBefehl warten, bis ein Ton ertönt undeine Meldung angezeigt wird. Jederdavor geäußerte Sprachbefehl wird imSystem nicht registriert.

• Sprechen Sie natürlich, ohne dabeilange Pausen zwischen den Wörterneinzulegen.

• Durch Drücken desSprachbefehlsymbols können Sie dasSystem jederzeit unterbrechen,während es spricht.

Zugreifen auf eine Liste verfügbarerSprachbefehle

Um auf eine Liste der verfügbarenSprachbefehle zuzugreifen, stehen Ihnenfolgende Möglichkeiten zur Verfügung.

Für einen Zugriff über denberührungsempfindlichen Bildschirmdrücken Sie:

Menüelement

Einstellung.

Hilfe

Sprachkommandoliste

Für einen Zugriff über dieBedienelemente im Lenkrad drückenSie die Sprechtaste und sagen Sie nachAufforderung eine der folgendenOptionen:

Sprachbefehle

Kommandoliste

Radio - Kommandoliste

Telefon - Kommandoliste

Sprachanweisungen Kommandoliste

343

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 346: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Einstellungen für Sprachbefehle

Mit diesen Option können Sie das Niveauder Interaktion mit dem System festlegensowie Einstellungen für Hilfe und Feedbackvornehmen. Das System verwendet

standardmäßig die Interaktion, bei derKandidatenlisten und Bestätigungen zumEinsatz kommen, da beides denhöchstmöglichen Grad an Bedienerführungund Feedback bietet.

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

In diesem Modus bietet das Systemdetaillierte Interaktion und

Bedienerführung.

AnfängerDialogmodus

Dieser Modus bietet weniger hörbareInteraktionen und mehr Aufforde-

rungen über Signaltöne.

Fortgeschritt.

Das System nutzt diese kurzen Fragen, um Ihren Sprachbefehlzu bestätigen. Ist diese Funktion deaktiviert, legt das SystemIhre Anforderungen nach der größten Wahrscheinlichkeit aus.Trotzdem kann das System Sie ab und zu noch um die Bestä-

tigung eines Sprachbefehls bitten.

Bestätigungen

Kandidatenlisten sind Listen mit möglichen Ergebnissen fürIhre Sprachbefehle. Das System erstellt diese Listen, wenn es

anhand Ihres Sprachbefehls mehrere Optionen für gleichwahrscheinlich hält.

Telefonvorschläge

Medienvorschläge

Drücken Sie auf demberührungsempfindlichen Bildschirmauf das Einstellungssymbol undanschließend auf:

Menüelement

Spracheinstellungen

Sprachsteuerung

Treffen Sie eine Auswahl ausFolgendem:

Dialogmodus

Bestätigungen

Menüelement

Medienvorschläge

Telefonvorschläge

Sprachsteuerungslautstärke

Verwenden von Sprachbefehlen mit denTouchscreen-Optionen

Das Sprachbefehlsystem verfügt übereinen Dualmodus, über den Sie zwischendem Verwenden von Sprachbefehlen unddem Vornehmen von Auswahlen auf demBildschirm wechseln können. Dieser Modussteht nur dann zur Verfügung, wenn dasSystem eine Vorschlagsliste anzeigt, die

344

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 347: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

während einer Sprachbefehlsitzung erstelltwurde. Diese Funktion kann beispielsweisebeim Eingeben einer Adresse oder beim

Versuch, einen Kontakt über ein mit demSystem gekoppeltes Mobiltelefonanzurufen, verwendet werden.

EINSTELLUNGEN

MenüelementPos

UhrA

AnzeigeB

KlangC

Fahrzeug"D"

Einstellung.E

HilfeF

Uhr

In diesem Menü können Sie dieUhr einstellen, die Anzeige, denTon und die

Fahrzeugeinstellungen aufrufen undanpassen und Einstellungen für bestimmteModi oder die Hilfefunktion aufrufen.

345

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 348: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Drücken Sie auf zum Einstellen der Uhrzeit auf + oder -.UhrIn dieser Bildschirmansicht können Sie weitere Einstellungenvornehmen, z. B. 12- oder 24-Stunden-Modus, Aktivierung derGPS-Zeitsynchronisierung und automatische Aktualisierungneuer Zeitzonen durch das System.Zudem können Sie die Anzeige der Außenlufttemperatur ein-bzw. ausschalten. Diese wird im oberen mittleren Bereich desberührungsempfindlichen Bildschirms neben Datum undUhrzeit angezeigt.

Beachte: Sie können das Datum nicht manuell einstellen. Dies führt das GPS Ihres Fahrzeugsautomatisch durch.

Beachte: Wenn die Batterie getrennt wurde, muss Ihr Fahrzeug ein GPS-Signal empfangen,um die Uhr aktualisieren zu können. Sobald Ihr Fahrzeug das Signal empfängt, kann es einigeMinuten dauern, bis durch das Update die korrekte Uhrzeit angezeigt wird.

Bildschirm

Sie können die Anzeige über denberührungsempfindlichenBildschirm oder die

Voicemail-Taste an den Bedienelementenam Lenkrad einstellen.

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Anzeige

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Ermöglicht Ihnen, die Anzeige auszuschalten. Zudem können Sie dieHelligkeit des Bildschirms einstellen bzw. einstellen, dass das Systemdiese anhand der Außenlichtverhältnisse automatisch ändert.

Modus

Wenn Sie außerdem Folgendes auswählen:

Mit diesen Funktionen können Sie die Helligkeit desBildschirms einstellen.

Auto

346

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 349: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Nacht

Ermöglicht Ihnen die Anzeige des Standardfotos oder das Hochladeneines eigenen Fotos.

Hintergrundbearbeiten

Bei Einstellung von Ein können Sie die Funktion zum automatischenAbdunkeln verwenden.

Automatischdimmen

Bei Einstellung von Aus können Sie die Helligkeit des Bildschirmsmanuell anpassen.

Stellen Sie die Bildschirmanzeige heller oder dunklerein.

Helligkeit

Ermöglicht Ihnen die Einstellung der Bildschirmhelligkeit, da sich dieäußeren Lichtverhältnisse von Tag zu Nacht ändern.

Anpassungautom. dim.

Drücken Sie zur Einstellung dieSprechtaste und sagen Sie auf dieAufforderung hin einen der folgendenSätze:

Sprachbefehl

Bildschirmeinstellungen

Hochladen von Fotos für IhrenStartbildschirm-Hintergrund

Beachte: Sie können nicht direkt Fotos vonIhrer Kamera hochladen. Sie müssen übereinen USB-Massenspeicher oder eineSD-Karte auf Ihre Fotos zugreifen.

Beachte: Fotos mit besonders großenAbmessungen (z. B. 2048 x 1536) sind ggf.nicht kompatibel und werden als leeres(schwarzes) Bild auf dem Bildschirmangezeigt.

Sie können bis zu 32 Fotos hochladen undanzeigen.

Drücken Sie für den Zugriff:

Wählen Sie zum Hochladen Ihrer Fotos:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Anzeige

Befolgen Sie zum Hochladen Ihrer Fotos die Systemaufforde-rungen.

Hintergrund bearbeiten

347

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 350: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Es werden nur Fotos angezeigt, die diefolgenden Bedingungen erfüllen:

• Kompatible Dateiformate: JPG, GIF,PNG und BMP.

• Jede Datei darf eine Größe von max.1,5 MB haben.

• Empfohlene Abmessungen: 800 x 384.

Klang

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Menüelement

Einstellung.

Klang

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Bässe

Mitten

Höhen

Balance und Fader einstellen

DSP-Einstellung

EQ-Modus

Lautstärke- anpassung

Beachte: Ihr Fahrzeug verfügt u. U. nicht über alle dieser Klangeinstellungen.

Fahrzeug

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Menüelement

Einstellung.

Fahrzeug

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

348

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 351: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Menüelement

Ambientelicht

Kamera-Einstellungen

Parkdienst aktivieren

Umgebungsbeleuchtung (fallsvorhanden)

Wenn Sie diese Funktion einschalten,beleuchtet die Umgebungsbeleuchtungdie Fußräume und Becherhalter inwählbaren Farben.

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Fahrzeug

Ambientelicht

• Anschließend können Sie die gewünschte Farbe berühren.

• Stellen Sie über die Bildlaufleiste die Farbsättigung ein.

• Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der Funktion die Zündungstaste.

Kamera-Einstellungen

Über dieses Menü können Sie aufdie Einstellungen IhrerRückfahrkamera zugreifen.

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Fahrzeug

Kamera-Einstellungen

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

349

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 352: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Erweiterter Park Pilot

Verzögerung Rückfahrka-mera

Weitere Informationen zum Rückfahrkamerasystem finden Sie in einem anderen Kapitel.Siehe Einparkhilfe (Seite 168).

Parkdienst aktivieren

Der Parkdienst ermöglicht Ihnendie Verriegelung des Systems. Esstehen keine Informationen zur

Verfügung, bis das System mit derkorrekten PIN entriegelt wird.

Beachte: Wird das System verriegelt,sodass Sie die PIN zurücksetzen müssen,geben Sie zur Entriegelung des Systems3681 ein.

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Fahrzeug

Geben Sie anschließend bei Aufforderung zweimal eine vier-stellige PIN ein.

Parkdienst aktivieren

Nach dem Drücken von "Fortfahren" wird das Systemverrie-gelt, bis Sie die PIN erneut eingeben.

Weiter

Einstellung.

Für Zugriff und Einstellung derSystemeinstellungen, Sprachfunktionensowie Telefon-, Navigations- undDrahtlos-Einstellungen.

System

350

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 353: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

System

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Wählen Sie dies zur Einstellung einer der wählbaren Sprach-optionen für die Anzeige – Berührungsempfindlicher Bild-

schirm*.

Sprache

Wählen Sie, ob Entfernungen in Kilometern oder Meilenangezeigt werden sollen.

Entfernung

Wählen Sie, ob Temperaturen in Celsius oder Fahrenheitangezeigt werden sollen.

Temperatur

Stellen Sie die Lautstärke von Sprachaufforderungen durchdas System ein.

Lautstärke Systemmel-dungen

Wählen Sie, ob das System zur Bestätigung von Auswahlenauf dem berührungsempfindlichen Bildschirm einen Pieptonausgeben soll.

Tastenton Touchscreen

Stellen Sie für die Tastaturanzeige auf dem berührungsemp-findlichen Bildschirm das QWERTY- oder ABC-Format ein.

Tastaturbelegung

Installieren Sie heruntergeladene Anwendungen oder zeigenSie aktuelle Softwarelizenzen an.

Anwendungen instal-lieren

Wählen Sie aus, das System auf die Werkseinstellungenzurückzustellen. Hierdurch werden alle persönlichen Einstel-lungen und Daten gelöscht.

Alles zurücksetzen

* Verfügbare Optionen: Deutsch, Englisch, Spanisch, Französisch, Portugiesisch, Italienisch,

Niederländisch, Schwedisch, Polnisch, Türkisch und Russisch. Nur vier dieser Sprachenstehen abhängig von Ihrem Standort für die Sprachein- und -ausgabe zur Verfügung.

Sprachsteuerung

351

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 354: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Einstellung.

Sprachsteuerung

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Der Standard-Dialogmodus bietet eine detailliertere Interak-tion und Anleitung. Der Modus für Fortgeschrittene bietetweniger hörbare Interaktionen und mehr Aufforderungen überSignaltöne.

Dialogmodus

Stellen Sie ein, dass das System kurze Fragen stellt, wenn esIhre Aufforderung nicht klar verstanden hat.

Bestätigungen

Hinweis: Auch bei deaktivierten Bestätigungsaufforderungenfordert Sie das System ggf. gelegentlich auf, Einstellungenzu bestätigen.

Möglicherweise gibt das System aufgrund Ihrer SprachbefehleVorschläge. Bei deaktivierten Bestätigungsaufforderungeninterpretiert das System Ihre Aufforderung.

Medienvorschläge

Möglicherweise gibt das System aufgrund Ihrer SprachbefehleVorschläge. Bei deaktivierten Bestätigungsaufforderungeninterpretiert das System Ihre Aufforderung.

Telefonvorschläge

Auf diese Weise können Sie die Sprachlautstärke des Systemseinstellen.

Sprachsteuerungslaut-stärke

Media Player

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Media Player

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

352

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 355: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Bei Aktivierung dieser Funktion schaltet das System beierstmaligem Anschluss automatisch zu der Medienquelle.Auf diese Weise können Sie während des Indexierungsvor-gangs Musik hören. Bei Deaktivierung dieser Funktion schaltetdas System bei Anschluss nicht automatisch zu der Medien-quelle.

Autoplay

Wählen Sie dies zum Anschließen, Trennen, Hinzufügen oderLöschen eines Geräts. Sie können auch ein Gerät als Favoritenfestlegen, sodass das System bei jedem Zündzyklus automa-tisch versucht, eine Verbindung zu diesem Gerät herzustellen.

Bluetooth-Geräte

Auf diese Weise können Sie die Versionsstufe der Gracenote-Datenbank anzeigen.

Gracenote® Datenbank-info

Ist diese Funktion aktiviert, liefert die Gracenote-DatenbankMetadaten-Informationen für Ihre Musikdateien. Die Informa-tionen auf Ihrem Gerät werden mit diesen überschrieben.Diese Funktion ist standardmäßig deaktiviert.

Gracenote®-Medienver-waltung

Ist diese Funktion aktiviert, liefert die Gracenote-DatenbankAlbumcover für Ihre Musikdateien. Die Albumcover auf IhremGerät werden mit diesen überschrieben. Diese Funktion iststandardmäßig auf Media Player eingestellt.

Cover zeigen

Navigation

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüele-ment

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstel-lung.

Navigation

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Schalten Sie Fahrtstreckenmarkierungen ein oder aus.Kartenein-stellungen

Stellen Sie ein, ob das System Ihre Wegbeschreibung von oben nach untenoder unten nach oben anzeigen soll.

353

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 356: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüele-ment

Schalten Sie die Parkplatzbenachrichtigung ein oder aus.

Wählen Sie die kürzeste bzw. schnellste Route oder eine umweltschonendeRoute. Diese Route wird zuerst angezeigt.

Routenein-stellungen

Immer die bevorzugte Route verwenden. Bei Auswahl von Ja berechnet dasSystem nur eine einzige Route. Hierdurch wird die Eingabe des Fahrtzielsbeschleunigt.

Wählen Sie geringe, mittlere oder hohe Kosten für die berechneteumweltschonende Route. Dies kann einen Zeitabzug zur Folge haben.

Sie können einstellen, dass das System Autobahnen meidet.

Sie können einstellen, dass das System Mautstraßen meidet.

Sie können einstellen, dass das System Fähren und Autozüge meidet.

Sie können einstellen, dass das System Tunnel meidet.

Sie können einstellen, dass das System Navigationsansagen macht.Navigati-onseinstel-lungen Sie können einstellen, dass das System automatisch Informationen zu

Bundesstaat/Bundesland und Provinz ausfüllt.

Warn. Gefahrenstelle

Sie können einstellen, dass das System Warnungen zu Gefahrenstellenausgibt (in Ländern, in denen dies gesetzlich zulässig ist).

Stellen Sie ein, dass das System automatisch Verkehrsprobleme meidet.Verkehrs-einstel-lungen Schalten Sie Verkehrswarnbenachrichtigungen ein oder aus.

Stellen Sie ein, dass das System Unfallsymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Verkehrsstausymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System gesperrte Straßen anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Baustellen anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Behinderungssymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole für Bereiche anzeigt, in denenschwierige Fahrtbedingungen auftreten können.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole für Bereiche anzeigt, in denensich Schnee und Eis auf der Straße befinden kann.

Stellen Sie ein, dass das System Smogsymbole anzeigt.

354

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 357: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüele-ment

Stellen Sie ein, dass das System Wetterwarnungssymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System schlechte Sichtverhältnisse anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole anzeigt, die das Einschalten desRadios für Verkehrsdurchsagen nahelegen.

Geben Sie bestimmte Bereiche ein, die Sie auf geplanten Navigationsroutengern vermeiden möchten.

ZumeidendeGebiete

Telefon

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Telefon

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Anschließen, Trennen, Hinzufügen oder Löschen eines Gerätssowie Speichern als Favorit.

Bluetooth-Geräte

Schalten Sie das Bluetooth ein und aus.Bluetooth

Stellen Sie ein, dass alle Anrufe direkt zu Ihrer Voicemailweitergeleitet werden und es nicht im Fahrzeug klingelt. Wenndiese Funktion eingeschaltet ist, werden diese SMS-Benachrichtigungen ebenfalls unterdrückt und klingeln nichtim Fahrzeug.

Bitte nicht stören

Schalten Sie die Funktion Notruf-Assistent ein oder aus.Siehe Information (Seite 382).

Notruf-Assistent

Wählen Sie den Benachrichtigungstyp für Telefonate - Klin-gelton, Piepton, Text-To-Speech oder stumme Benachrichti-gung.

Klingelton

355

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 358: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Wählen Sie den Benachrichtigungstyp für SMS-Nachrichten- Warnton, Piepton, Text-To-Speech oder stumme Benach-richtigung.

SMS-Benachrichtigung

Sofern mit Ihrem Mobiltelefon kompatibel, können Sie IhreInternet-Datenverbindung einstellen. Wählen Sie aus, ob SieIhr Verbindungsprofil mit dem persönlichen Netzwerkerstellen oder Ihre Verbindung ausschalten möchten. Siekönnen Ihre Einstellungen auch anpassen oder einstellen,dass das Systems immer, niemals bzw. niemals per Roamingeine Verbindung herstellt oder vor der Herstellung derVerbindung eine Nachfrage anzeigt. Drücken Sie ? für weitereInformationen.

Internet-Datenverbin-dung

Rufen Sie Funktionen wie das automatische Herunterladenvon Telefonbüchern, das erneute Herunterladen Ihres Tele-fonbuchs, das Hinzufügen von Kontakten von Ihrem Mobilte-lefon aus sowie das Löschen oder Hochladen Ihres Telefon-buchs auf.

Telefonbuch verwalten

Stellen Sie ein, dass Sie vom System alarmiert werden, wennsich Ihr Mobiltelefon im Roaming-Modus befindet.

Roaming-Warnung

WLAN und Internet

Ihr System verfügt über eineWi-Fi-Funktion, mit der einDrahtlosnetzwerk im Fahrzeug

eingerichtet werden kann, wodurch andereGeräte (wie Computer oder Mobiltelefone)in Ihrem Fahrzeug miteinanderkommunizieren können, zwischen diesen

Dateien ausgetauscht oder Spiele gespieltwerden können. Mithilfe dieserWi-Fi-Funktion steht jeder Person imFahrzeug ein Internetzugang zur Verfügung,wenn im Fahrzeug eine mobileUSB-Breitbandverbindung vorhanden ist,Ihr Mobiltelefon persönliche Netzwerkeunterstützt oder wenn Sie außerhalb einesWireless-Hotspots parken.

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

WLAN und Internet

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

WLAN-Netz-Modus (Client)WLAN-Einstellungen

356

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 359: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Schaltet die Wi-Fi-Funktion in Ihrem Fahrzeug ein und aus.Stellen Sie sicher, dass Sie diese zu Konnektivitätszweckenaktivieren.

Wählen Sie ein WLAN-Netz

Ermöglicht Ihnen die Verwendung eines zuvor gespeichertenDrahtlosnetzwerks. Sie können nach alphabetischer Sortie-rung, Priorität und Signalstärke kategorisieren. Sie könnenauch nach einem Netzwerk suchen, eine Verbindung zu einemNetzwerk herstellen, die Verbindung zu einem Netzwerktrennen, weitere Informationen erhalten, ein Netzwerk priori-sieren oder löschen.

Gateway-(Zugangspunkt)-Modus

Macht SYNC bei Aktivierung zu einem Zugriffspunkt für einMobiltelefon oder einen Computer. Auf diese Weise wird einlokales Netzwerk in Ihrem Fahrzug eingerichtet, über das SieSpiele spielen, Dateien übertragen und im Internet surfenkönnen. Drücken Sie ? für weitere Informationen.

Gateway-(Zugangspunkt)-Einstellungen

Ermöglicht Ihnen die Anzeige und Änderung der Einstellungenzur Verwendung von SYNC als Internet-Gateway.

Gateway-(Zugangspunkt)-Geräteliste

Ermöglicht Ihnen die Anzeige der aktuellen Verbindungen zuIhrem Wi-Fi-System.

Anstelle von Wi-Fi kann Ihr System eine mobile USB-Breit-bandverbindung für eine Verbindung zum Internet verwenden.(Sie müssen Ihr mobiles Breitbandgerät an Ihrem Computereinschalten, bevor Sie dieses an das System anschließen.)In dieser Bildschirmansicht können Sie den typischen Bereichfür Ihre mobile USB-Breitbandverbindung einstellen. (DieEinstellungen des mobilen USB-Breitbands werden mögli-cherweise nicht angezeigt, wenn das Gerät bereits einge-schaltet ist.) Sie können Folgendes auswählen:

USB mobiles Breitband

Land

Anbieter

Telefonnummer

Benutzername

357

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 360: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Passwort

Zeigt Ihnen die aktuell gekoppelten Geräte sowie Ihre typi-schen Bluetooth-Optionen zu Anschluss, Trennung, Favori-teneinstellung, Löschen und Hinzufügen von Geräten an.Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG.

Bluetooth-Einstellungen

Wählen Sie Ihre Verbindungsmethoden und ändern Sie diesebei Bedarf. Sie können die Reihenfolge ändern und einstellen,dass das System die Verbindung über ein mobiles USB-Breitband oder über Wi-Fi herstellt.

Verbindungsmethodenpriorisieren

Das Logo "Wi-Fi CERTIFIED" istZertifizierungssiegel der Wi-Fi Alliance.

Hilfe

Wählen Sie für Einstellungen über den berührungsempfindlichen BildschirmFolgendes:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Drücken Sie auf das Symbol "Einstellungen".Einstellung.

Hilfe

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Seriennummer des berührungsempfindlichen BildschirmsystemsSysteminforma-tion

Fahrzeug-Identifizierungsnummer (VIN)

Softwareversion des berührungsempfindlichen Bildschirmsystems

Version des Navigationssystems

Kartendatenbankversion

Sirius-Satellitenradio-ESN

Datenbankinformationen und Bibliothekversion von Gracenote

Anzeige der Lizenzen für alle auf Ihrem System installierten Software-produkte und Anwendungen.

Software-Lizenzenanzeigen

358

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 361: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Bestimmte Funktionen sind bei fahrendem Fahrzeug nicht verfügbar.Fahreinschrän-kungen

Schalten Sie die Funktion Notruf-Assistent ein oder aus. Siehe Infor-mation (Seite 382).

Notruf-Assis-tent

Ermöglicht Ihnen die Speiche-rung von bis zu zwei Nummernals ICE-Kontakte für einenschnellen Zugriff, falls einNotfall vorliegt.

Notfall-Kurzwahl (ICE)

Die gewählten ICE-Kontaktewerden am Ende des Anrufvor-gangs des Notfall-Assistenteneingeblendet.

Wählen Sie diese Option aus,um Ihr Telefonbuch aufzu-rufen, und wählen Sieanschließend diegewünschten Kontakte. DieNummern für die Tasten ICE 1und ICE 2 werden anschlie-ßend auf diesem Bildschirmangezeigt.

Bearbeiten

Anzeige von kategorisierten Listen für Sprachbefehle.Sprachkom-mandoliste

Sie können die Hilfe auch überdie Sprachbefehle aufrufen. DasSystem liefert zulässige

Sprachbefehle für den aktuellen Modus.

Drücken Sie die Sprechtaste und sagenSie bei Aufforderung Folgendes:

Sprachbefehl

Hilfe

Sie können jederzeit "Hilfe" sagen, umUnterstützung zu Befehlen, Menüs odersonstigen Informationen zu erhalten.

359

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 362: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

UNTERHALTUNG

Maßnahme und BeschreibungMeldung

AMA

FMB

DABC

CDD

USBE

Berühren Sie diese Taste, umnach unten zu weiterenOptionen zu blättern, z. B. SD-Karte, BT Audio und A/V In.

F

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Die Belegung dieser Tastenwechselt abhängig vom Modus,in dem Sie sich befinden.

G

Vorbelegte Senderspeicher-plätze des Autoradios undBedienelemente des CD-Players.

H

Beachte: Einige Merkmale stehen in IhrerRegion möglicherweise nicht zur Verfügung.Weitere Informationen erhalten Sie beieinem Vertragshändler.

Zugriff auf diese Optionen erhalten Sieüber den berührungsempfindlichenBildschirm oder über Sprachbefehle.

AM/FM-Radio

Berühren Sie zum Einschaltendes Radios die Registerkarte AModer FM.

360

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 363: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Zum Umschalten zwischen den AM- undFM-Voreinstellungen berühren Sie einfachdie Registerkarte AM oder FM.

Senderspeicherplätze

Zum Speichern eines Senders drücken Sieeinen der Senderspeicherbereiche undhalten ihn gedrückt. Beim Speichern desSenders wird der Ton kurz unterbrochen.Nach erfolgter Speicherung kehrt der Tonzurück.

TA

Bei aktivem TA wird die aktive Audioquellefür eingehende Verkehrsinformationenunterbrochen.

Scan

Berühren Sie diese Taste für einenSendersuchlauf im AM- oder FM-Band. Beijedem Sender mit starkem Signal bleibtdas System 10 Sekunden lang auf diesemSender stehen. Ist die Funktion aktiviert,leuchtet diese Taste.

Info (nur DAB)

Bei Betätigung der Info-Taste zeigt dasSystem die entsprechende Blocknummerfür den jeweils aktiven DAB-Sender an.Wenn Sie die Info-Taste ein zweites Maldrücken, wird wieder der Name desSenders angezeigt.

Optionen

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Berühren Sie diese Taste, um Einstellungenfür Folgendes vorzunehmen:

Klangeinstellungen

Bässe

Mitten

Höhen

Balance und Fader einstellen

DSP-Einstellung

EQ-Modus

Lautstärke- anpassung

Mit dieser Funktion können Sie die von FM-Sendern übermittelte Textinformationenanzeigen.

Radio-Text

Mit AST (Autostore) kann Ihr Systemautomatisch die sechs Sender mit demstärksten Signal an ihrem aktuellenStandort speichern.

AST

361

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 364: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Mit aktivierter Nachrichten-Taste unter-bricht das System die aktive Audioquellefür eingehende Nachrichten, sofern dereingestellte Sender (oder beim Abspielenvon Medien: der zuletzt eingestellte Sender)Nachrichten unterstützt.

Nachrichtendurchsage

Bei aktiver Regionalfunktion bleibt dasSystem beim Regionalsender, anstatt zueiner anderen Frequenz mit besseremEmpfang zu wechseln.

Regional

Bei aktiver Funktion für die alternativeFrequenz sucht das System eine alternativeFrequenz mit stärkerem Signal für dengleichen Sender und stellt diese ein.

Alternativfrequenz

Mit aktivem Servicelink schaltet das Systemautomatisch von DAB zu FM, wenn DABnicht mehr verfügbar ist.

Sender beibehalten

Beachte: Ihr Fahrzeug verfügtmöglicherweise nicht über all dieseKlangeinstellungen.

Sprachbefehle für das Radio

Drücken Sie die Sprechtaste und sagen Sie bei Aufforderung Folgendes:

Sprachbefehl

Radio

Dann können Sie einen Befehl ähnlich der folgenden sagen:

Eine Frequenz oder einen Favoriten ausspre-chen.

FM

Eine Frequenz oder einen Favoriten ausspre-chen.

DAB

Radio aus

Hilfe

362

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 365: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

CD

Drücken Sie für den Zugriff auf dieuntere linke Ecke des

berührungsempfindlichen Bildschirms,und wählen Sie anschließendFolgendes aus:

Menüelement

CD

Legen Sie die CD ein, und wählen Sie anschließend Folgendes aus:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Berühren Sie diese Taste, um den aktuellabgespielten Track bzw. alle Tracks auf derCD abzuspielen oder diese Funktion ggf.abzuschalten.

Wiederh.

Berühren Sie diese Taste, um die Tracksoder ganze Alben in zufälliger Reihenfolgeabzuspielen.

Zufällig

Berühren Sie diese Taste, um alle verfüg-baren Tracks kurz anzuspielen.

Scan

Berühren Sie diese Taste, um CD-Informa-tionen anzuzeigen.

Mehr Info

Berühren Sie diese Taste, um alle verfüg-baren CD-Tracks durchzusehen.

Durchs.

Zum Anpassen der Klangeinstellungenwählen Sie Folgendes aus:

Menüelement

Optionen

Klangeinstellungen

Wählen Sie anschließend eine derfolgenden Optionen aus:

Bässe

Mitten

Höhen

Balance und Fader einstellen

Menüelement

DSP-Einstellung

EQ-Modus

Lautstärke- anpassung

Beachte: Ihr Fahrzeug verfügtmöglicherweise nicht über all dieseKlangeinstellungen.

Sprachbefehl für CD

Drücken Sie beim Abspielen einerCD die Sprechtaste unter denBedienelementen am Lenkrad.

Sprechen Sie bei Aufforderung einen derfolgenden Befehle aus:

363

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 366: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn Sie keine CD hören, dieSprechtaste drücken und nach dem TonFolgendes sagen:

Sprachbefehl

CD

Während eine CD abgespielt wird, sindviele Befehle verfügbar. Im Folgendensind einige Beispiele für Sprachbefehleaufgeführt.

Sprachbefehl

Abspielen

Pause

Nächster Titel

Vorheriger Titel

Hilfe

SD-Kartensteckplatz und USB-Anschluss

Der SD-Kartensteckplatz sowie derUSB-Anschluss befinden sich im MediaHub. Siehe Medien-Anschluss (Seite 286).

SD-Karte

Beachte: Der SD-Kartensteckplatz istfederbelastet. Zum Herausnehmen derSD-Karte drücken Sie die Karte hinein. DasSystem wirft sie daraufhin aus. VersuchenSie nicht, die Karte durch Ziehenherauszunehmen, da dies eineBeschädigung verursachen könnte.

Beachte: Das Navigationssystemverwendet diesen Steckplatz ebenfalls.Siehe Navigation (Seite 391).

Wenn Sie Musik von Ihrem Gerät ausabspielen möchten, drücken Sie auf dieuntere linke Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms.

Das SD-Logo ist eine Marke von SD-3C,LLC.

USB-Anschluss

Wenn Sie Musik von Ihrem Gerät ausabspielen möchten, drücken Sie auf dieuntere linke Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms.

364

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 367: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Mit dieser Funktion können SieMediengeräte, Speicherstift,Flash-Laufwerke oder USB-Sticksverbinden und Geräte aufladen, die überdiese Funktion verfügen.

Um Videos von Ihrem iPod oder iPhone ausabzuspielen, benötigen Sie eine spezielleKombination aus USB/RCA- undFBAS-Kabel (direkt über Apple erhältlich).Wenn Sie das Kabel mit Ihrem iPod oderiPhone verbinden, stecken Sie das andereEnde in beide RCA-Buchsen und in denUSB-Anschluss.

Musikwiedergabe von Ihrem Gerät aus

Beachte: Das System kann bis zu 30.000Songs indizieren.

Stecken Sie Ihr Speichermedium ein, und wählen Sie anschließend Folgendesaus:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Sobald das System Ihren USB-Stick oder Ihre SD-Karteerkennt, können Sie zwischen den folgenden Optionenauswählen:

USB

SD-Karte

Mit dieser Funktion wird der aktuell abgespielte Song oderdas ganze Album wiederholt.

Wiederh.

Berühren Sie diese Taste, um Musik auf dem ausgewähltenAlbum oder im ausgewählten Ordner in zufälliger Reihenfolgeabzuspielen.

Zufällig

Mit dieser Funktion können Sie Musik auswählen, die dergerade abgespielten ähnelt.

Ähnl. Musik

Berühren Sie diese Taste, um Informationen über die CDanzuzeigen, z. B. aktueller Track, Name des Künstlers, Albumund Genre.

Mehr Info

Berühren Sie diese Taste, um verschiedene Medieneinstel-lungen anzuzeigen und ggf. anzupassen.

Optionen

365

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 368: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Klang

Über die Klangeinstellungen können Sie Folgendes anpassen:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Bässe

Mitten

Höhen

Balance und Fadereinstellen

DSP-Einstellung

EQ-Modus

Lautstärke- anpassung

Ermöglicht Ihnen das Festlegen weiterer Einstellungen unterdem Media Player. Siehe Einstellungen (Seite 345).

Media-Player-Einstel-lungen

Zeigt Software- und Firmware-Informationen über das derzeitangeschlossene Mediengerät an.

Geräteinformation

Indiziert Ihr Gerät beim ersten Anschließen sowie jedes Mal,wenn Änderungen am Inhalt stattgefunden haben (z. B.Hinzufügen oder Entfernen von Tracks). Auf diese Weise istsichergestellt, dass Ihnen immer die jeweils aktuellenSprachbefehle für alle Medien auf dem Gerät zur Verfügungstehen.

Medien-Index aktuali-sieren

Beachte: Ihr Fahrzeug verfügt möglicherweise nicht über all diese Klangeinstellungen.

Durchs.

Mit dieser Funktion können Sie die Inhaltedes Geräts anzeigen. Sie können auch nachKategorien suchen, zum Beispiel Genre,Künstler oder Album.

Wenn Sie Informationen zu einem Songanzeigen möchten, zum Beispiel Künstler,Datei, Ordner, Album und Genre, berührenSie das Albumcover, das auf demBildschirm angezeigt wird.

Sie können außerdem Folgendes auswählen:

Maßnahme und BeschreibungMeldung

Um zu hören, wie das System die aktuelle Band und denaktuellen Song ausspricht. Dies kann beim Verwenden vonSprachbefehlen nützlich sein, um sich zu vergewissern, dassdas System Ihre Anforderung korrekt abspielt.

Was läuft?

366

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 369: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wiedergabe von Musik über Ihr Gerät

Um Videos über Ihr Gerät abspielen zukönnen, muss sich das Getriebe inParkposition (P) befinden, und dieZündung muss auf Stufe 1 (ACC)geschaltet sein. Siehe Starten desMotors (Seite 133).

Sprachbefehle für USB und SD-Karten

Mit dem Voice-System können Sie IhreMedien durch Sprachbefehle steuern.Wenn Sie beispielsweise Musik von IhremUSB-Gerät hören und zwischen Titelnwechseln möchten, können Sie dieSprechtaste drücken und sich von dengesprochenen Aufforderungen desSystems anleiten lassen.

Drücken Sie die Sprechtaste und sagen Sie bei Aufforderung Folgendes:

Sprachbefehl

Speicherkarte

USB

Sagen Sie dann Befehle wie die folgenden:

Durchsuchen

Nächster Titel

Pause

Sagen Sie, was Sie hören möchten, beispielsweise eineBand, eine Wiedergabeliste, einen Titel oder ein Album.

Abspielen

Ähnliche Musik

Hilfe

Unterstützte Media Player,Formate und Metadaten

SYNC kann so gut wie jeden digitalenMedia Player aufnehmen, einschließlichiPod, Zune™. Die Wiedergabe ist sowohlvom externen Gerät aus wie auch über diemeisten USB-Speichermedien möglich.Unterstützte Audioformate sind unteranderem MP3, WMA, WAV und AAC.

Anhand von Metadaten-Tags kann SYNCaußerdem die vom Abspielgerätstammenden indizierten Medienorganisieren. Bei Metadaten-Tags handeltes sich um deskriptiveSoftware-Kennzeichner, die in denMediendateien eingebettet sind undInformationen über die jeweilige Dateibereitstellen.

367

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 370: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn in diesen Metadaten-Tags keineInformationen zu den indiziertenMediendateien eingebettet sind,klassifiziert SYNC diese leerenMetadaten-Tags möglicherweise alsunbekannt.

Um Videos von Ihrem iPod oder iPhone ausabzuspielen, benötigen Sie eine spezielleKombination aus USB/RCA- undFBAS-Kabel (direkt über Apple erhältlich).Wenn Sie das Kabel mit Ihrem iPod oderiPhone verbinden, stecken Sie das andereEnde in beide RCA-Buchsen und in denUSB-Anschluss.

Bluetooth Audio

Mit dem System können Sie Audio ausIhrem per Bluetooth verbundenemMobiltelefon per Stream über dieLautsprecher Ihres Fahrzeugs wiedergeben.

Drücken Sie für den Zugriff auf dieuntere linke Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms,und wählen Sie anschließendFolgendes aus:

Meldung

BT Audio

Sprachbefehle für Bluetooth Audio

Mit dem Voice-System können Sie IhreMedien durch einen einfachenSprachbefehl steuern. Wenn Siebeispielsweise den Titel wechselnmöchten, drücken Sie die Sprechtaste undbefolgen die Aufforderungen des Systems.

A/V-Eingänge

WARNUNGENAblenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Aus Sicherheitsgründen keinesfallswährend der Fahrt Einstellungen amtragbaren Media-Player vornehmen.

Bewahren Sie Ihr tragbaresWiedergabegerät beim Fahren aneinem sicheren Ort auf (zum Beispiel

in der Mittelkonsole oder imHandschuhfach. Bei einem Unfall odereiner plötzlichen Vollbremsung könnenharte Gegenstände zu Geschossen werden,was die Gefahr ernsthafter Verletzungendeutlich erhöht. DasAudioverlängerungskabel muss lang genugsein, damit der tragbare Player währendder Fahrt sicher verstaut werden kann.

368

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 371: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Über die A/V-Eingänge können Sie einezusätzliche Audio- bzw. Videoquelleanschließen (z. B. über Videospielsystemeoder einen Camcorder). Verbinden Siedazu die RCA-Kabel (nicht imLieferumfang enthalten) mit diesenEingangsbuchsen. Die Buchsen sind gelb,rot und weiß. Sie befinden sich entwederhinter einer kleinen Zugangsklappe amArmaturenbrett oder in Ihrer Mittelkonsole.

Sie können die A/V-Eingänge auch alsEingang für externe Geräte verwenden undso über die Lautsprecher Ihres FahrzeugsMusik aus Ihrem tragbaren Musikplayerabspielen. Stecken Sie ihren RCA-Adapter(1/8 Zoll/3,5 mm) in die beidenAV-Eingangsbuchsen (rot und weiß) aufder linken Seite.

Um den Eingang für externe Geräte zuverwenden, vergewissern Sie sich, dass dertragbare Musik-Player einenKopfhörerausgang besitzt und vollständigaufgeladen ist. Sie benötigen außerdemein Audio-Erweiterungskabel mit einem3,5 mm-Stereo-Klinkenstecker an einemEnde und einer RCA-Buchse am anderen.

1. Stellen Sie den Motor ab und schaltenSie das Radio und das tragbareWiedergabegerät aus. Aktivieren Siedie Feststellbremse und bringen Sieden Wählhebel in die Stellung P.

2. Verbinden Sie ein Ende desAudio-Erweiterungskabels mit demKopfhörerausgang Ihres Abspielgerätsund das andere Ende mit dem Adapterin einem der zwei linkenA/V-Eingangsbuchsen (weiß oder rot)in der Mittelkonsole.

3. Drücken auf die untere linke Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms.Wählen Sie einen gespeichertenFM-Sender aus.

4. Stellen Sie die Lautstärke nach Bedarfein.

5. Schalten Sie Ihr tragbaresWiedergabegerät ein und stellen Sieseine Lautstärke auf die ½ desMaximalwerts ein.

6. Drücken Sie auf die untere linke Eckedes berührungsempfindlichenBildschirms, und wählen Sie Folgendesaus:

Menüelement

Sie sollten die Audiosi-gnale von Ihrem tragbaren

Wiedergabegerät hören,auch wenn sie leise sind.

A/V In

Passen Sie die Lautstärkean Ihrem tragbaren

Wiedergabegerät ein, bissie dem Pegel des FM-

Senders entspricht, indemSie zwischen den Reglern

hin und her wechseln.

Um Videos von Ihrem iPod oder iPhone ausabzuspielen, benötigen Sie eine spezielleKombination aus USB/RCA- undFBAS-Kabel (direkt über Apple erhältlich).Wenn Sie das Kabel mit Ihrem iPod oderiPhone verbinden, stecken Sie das andereEnde in beide RCA-Buchsen und in denUSB-Anschluss.

369

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 372: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fehlersuche

• Verbinden Sie den Audioeingang nichtmit einem Line-Ausgang. Die Buchsefunktioniert nur ordnungsgemäß mitGeräten, die über einenKopfhörerausgang mitLautstärkeregelung verfügen.

• Stellen Sie den Lautstärkepegel destragbaren Abspielgeräts nicht höherals die Lautstärke des FM-Radios ein,da es sonst zu Verzerrungen kommenkann und die Klangqualität abnimmt.

• Wenn die Musik bei geringerenLautstärken verzerrt klingt, drehen Siedie Lautstärke des tragbarenWiedergabegeräts herunter. Sollte dasProblem fortbestehen, wechseln Siedie Batterien im tragbarenWiedergabegerät bzw. laden Sie dieAkkus wieder auf.

• Steuern Sie das tragbareWiedergabegerät wie bei derVerwendung mit Kopfhörern, da derEingang für externe Geräte keineRegelmöglichkeit (wie Abspielen oderPause) für das angeschlosseneWiedergabegerät bietet.

TELEFON

MenüelementPos

TelefonA

Als Kurzwahl speichernB

Tel.-BuchC

370

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 373: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MenüelementPos

RuflistenD

SMSE

Einstellung.F

Anrufe über die Freisprechanlage ist eineder Hauptfunktionen von SYNC. SobaldSie Ihr Mobiltelefon gekoppelt haben,können Sie über denberührungsempfindlichen Bildschirm oderSprachbefehle auf viele Optionenzugreifen. Zwar unterstützt das Systemzahlreiche Funktionen, doch hängen vielevon der Funktionalität Ihres Mobiltelefonsab.

Die meisten Mobiltelefone mitBluetooth-Technologie unterstützenzumindest die folgenden Funktionen:

• Annahme eines Anrufs

• Beenden eines Anrufs

• Wählen einer Nummer

• Anklopfen bei laufendem Gespräch

• Anrufer-Kennung

Andere Funktionen wie Textnachrichtenüber Bluetooth und automatischesHerunterladen des Telefonbuchs sindtelefonabhängige Funktionen. Um dieKompatibilität Ihres Mobiltelefons zuprüfen, siehe im Handbuch IhresMobiltelefons oder besuchen Sie dieregionale Ford-Webseite.

Erstmaliges Pairing (Koppeln)Ihres Mobiltelefons

ACHTUNG

Ablenkung beim Fahren kann zumVerlust der Fahrzeugkontrolle, zuUnfällen und Verletzungen führen.

Wir empfehlen dringend, solche Gerätebzw. deren Funktionen nur extremvorsichtig zu nutzen, damit IhreAufmerksamkeit nicht von der Straßeabgelenkt wird. Der sichere Betrieb IhresFahrzeugs fällt gänzlich unter IhreVerantwortung. Wir raten von derBenutzung von Handgeräten während derFahrt ab und empfehlen, nach Möglichkeitsprachgesteuerte Systeme zu verwenden.Stellen Sie sicher, dass Sie über alle vorOrt gültigen, gesetzlichen Vorschrifteninformiert sind, die sich auf dieVerwendung elektronischer Gerätewährend der Fahrt auswirken können.

Der erste Schritt zur Nutzung derSYNC-Telefonfunktionen ist die KopplungIhres Bluetooth-fähigen Mobiltelefons mitSYNC. Dies ermöglicht Ihnen dieVerwendung Ihres Mobiltelefons inFreisprechfunktion.

Berühren Sie die obere linke Ecke des berührungsempfindlichen Bildschirms:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Telefon koppeln

Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.SYNC suchen

371

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 374: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ein eingestellt ist unddass sich Ihr Mobiltelefon im korrekten Modus befindet. Sieheim Handbuch Ihres Mobiltelefons, falls erforderlich.Wählen Sie SYNC, und eine sechsstellige PIN wird auf IhremGerät angezeigt.Wenn Sie auf Ihrem Gerät zur Eingabe einer PIN aufgefordertwerden, unterstützt dieses nicht Secure Simple Pairing. GebenSie zum Koppeln den auf dem berührungsempfindlichenBildschirm angezeigten PIN ein. Überspringen Sie dennächsten Schritt.Bestätigen Sie nach Aufforderung auf dem Display IhresMobiltelefons, dass der von SYNC bereitgestellte PIN der aufIhrem Mobiltelefon angezeigten PIN entspricht.Das Display zeigt an, ob das Koppeln erfolgreich verlaufenist.SYNC fordert Sie ggf. mit mehr Mobiltelefonoptionen auf.Weitere Informationen zu den Funktionen Ihres Mobiltelefonsfinden Sie im Handbuch Ihres Mobiltelefons und auf derentsprechenden Webseite.

Koppeln weiterer Mobiltelefone

Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Eineingestellt ist und dass sich IhrMobiltelefon im korrekten Modus befindet.Siehe im Handbuch Ihres Mobiltelefons,falls erforderlich.

Wählen Sie zum Koppeln weiterer Mobiltelefone:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Telefon

Einstellung.

Bluetooth-Geräte

Gerät hinzuf.

Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.SYNC suchenStellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ein eingestellt ist unddass sich Ihr Mobiltelefon im korrekten Modus befindet. Sieheim Handbuch Ihres Mobiltelefons, falls erforderlich.Wählen Sie SYNC, und eine sechsstellige PIN wird auf IhremGerät angezeigt.

372

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 375: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Wenn Sie auf Ihrem Gerät zur Eingabe einer PIN aufgefordertwerden, unterstützt dieses nicht Secure Simple Pairing. GebenSie zum Koppeln den auf dem berührungsempfindlichenBildschirm angezeigten PIN ein. Überspringen Sie dennächsten Schritt.Bestätigen Sie nach Aufforderung auf dem Display IhresMobiltelefons, dass der von SYNC bereitgestellte PIN der aufIhrem Mobiltelefon angezeigten PIN entspricht.Das Display zeigt an, ob das Koppeln erfolgreich verlaufenist.SYNC fordert Sie ggf. mit mehr Mobiltelefonoptionen auf.Weitere Informationen zu den Funktionen Ihres Mobiltelefonsfinden Sie im Handbuch Ihres Mobiltelefons und auf derentsprechenden Webseite.

Anrufe durchführen

Drücken Sie die Sprechtaste, und sagenSie einen Befehl ähnlich der folgenden:

Sprachbefehl

Anrufen

Wählen

Sie können den Namen der anzurufendenPerson aus Ihrem Telefonbuch oder die zuwählende Nummer sagen. Beispiele: „Jennyanrufen“ oder „867-5309 wählen“.

Halten Sie zum Beenden desTelefonanrufs oder zumBeenden des Telefonmodus die

Telefontaste gedrückt.

Anrufe annehmen

Bei einem eingehenden Anruf ertönt einKlingelton. Sofern verfügbar, erscheinenAnrufinformationen in der Anzeige.

Wählen Sie zum Annehmen des Anrufs:

Menüelement

Annehmen

Beachte: Sie können den Anruf auch durchDrücken der Telefontaste am Lenkradannehmen.

Wählen Sie zum Ablehnen des Anrufs:

Menüelement

Ablehnen

Beachte: Sie können den Anruf auch durchDrücken der Telefontaste am Lenkradablehnen.

Sie können einen Anruf auch einfachignorieren, indem Sie nichts tun. SYNCprotokolliert dies als einen entgangenenAnruf.

373

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 376: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Telefonmenü-Optionen

Drücken Sie auf die obere linke Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms, umaus den folgenden Optionen auszuwählen:

Maßnahme und Beschrei-bung

Menüele-ment

Drücken Sie auf diese Taste,um das numerische Tasten-feld auf dem Bildschirmaufzurufen, um eine Nummereinzugeben und einen Anrufzu tätigen. Während einesaktiven Anrufs können Sieeine der folgenden Optionenauswählen:

Telefon

Anruf stumm

Anruf halten

Freisprecheinrichtung aus

Konferenz

Ende

Wählen Sie diese Option, umgespeicherte Kontakte anzu-rufen.

Als Kurz-wahl spei-chern

Drücken Sie auf diese Taste,um Kontakte in Ihrem zuvorheruntergeladenen Telefon-buch aufzurufen und dieseanzurufen. Das Systembringt die Einträge in alphabe-tische Kategorien, die imoberen Bereich des Bild-schirms zusammengefasstwerden.

Tel.-Buch

Wählen Sie zur Aktivierungder KontaktbildeinstellungenFolgendes aus, falls Ihr Gerätdiese Funktion unterstützt:

Telefon

Maßnahme und Beschrei-bung

Menüele-ment

Einstellung.

Telefonbuch verwalten

Fotos aus Telefonbuchanzeigen

Bestimmte Smartphonesunterstützen ggf. die Übertra-gung von Hausanschriften,wenn diese mit Telefonbuch-Kontaktinformationenaufgelistet werden. Unter-stützt Ihr Mobiltelefon dieseFunktion, können Sie dieseAdressen als Zieladressenauswählen und verwendensowie als Favoriten spei-chern.

Hinweis: Diese Funktionhängt von Ihrem Mobilte-lefon ab. Wenn Ihr Mobilte-lefon das Herunterladen derRufliste mittels Bluetoothnicht unterstützt, überwachtSYNC alle Anrufe, die mitdem SYNC-System getätigtwurden.

Ruflisten

Nach dem Anschluss IhresBluetooth-fähigen Mobiltele-fons an SYNC können Sie aufalle zuvor getätigten,empfangenen oderversäumten Anrufezugreifen. Sie können auchauswählen, dass diese infolgenden Listen gespeichertwerden:

374

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 377: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und Beschrei-bung

Menüele-ment

Als Kurzwahlspeichern

Bevor-zugteZiele

Senden Sie über den berüh-rungsempfindlichen Bild-schirm Textnachrichten.Siehe SMS, nachstehend indiesem Abschnitt.

SMS

Drücken Sie diese Taste, umverschiedene Telefoneinstel-lungen aufzurufen, zumBeispiel zum Ein- undAusschalten der Bluetooth-Funktion, die VerwaltungIhres Telefonbuchs undmehr. Siehe Telefoneinstel-lungen, nachstehend indiesem Abschnitt.

Einstel-lung.

SMS

Beachte: Das Herunterladen und Sendenvon Textnachrichten mittels Bluetooth sindtelefonabhängige Funktionen.

Beachte: Bestimmte Funktionen beimVersenden von SMS sindgeschwindigkeitsabhängig und stehen nichtzur Verfügung, wenn Ihr Fahrzeug mitGeschwindigkeiten über 8 km/h fährt.

Beachte: SYNC lädt keine gelesenenTextnachrichten von Ihrem Mobiltelefonherunter.

Sie können Textnachrichten mittelsBluetooth senden und empfangen, dieselaut vorlesen lassen und SMS-Akronymeübersetzen, zum Beispiel LOL.

Berühren Sie die obere linke Ecke desDisplays und wählen Sie Folgendes:

Menüelement

Telefon

SMS

Wählen Sie anschließend eine derfolgenden Optionen aus:

Hören (Lautsprechersymbol)

Wählen

Text senden

Anzeigen

Löschen

Alle löschen

Schreiben einer Textnachricht

Beachte: Dies ist einegeschwindigkeitsabhängige Funktion. Siesteht nicht zur Verfügung, wenn Ihr Fahrzeugmit Geschwindigkeiten über 8 km/h fährt.

Beachte: Das Herunterladen und Sendenvon Textnachrichten mittels Bluetooth sindtelefonabhängige Funktionen.

375

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 378: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wählen Sie zum Schreiben und senden von Textnachrichten:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Telefon

SMS

Geben Sie eine Mobiltelefonnummer ein oder wählen Sie eineNummer aus Ihrem Telefonbuch aus.

Text senden

Ermöglicht Ihnen das Ändern vordefinierter Nachrichten oderdie Erstellung einer eigenen Nachricht.

Text bearbeiten

Sendet die Nachricht unverändert.Senden

Sie können eine Vorschau der Nachrichtanzeigen, den Empfänger überprüfen, dieNachrichtenliste aktualisieren und diesean ein angeschlossenes Gerät senden, zumBeispiel an ein USB-Laufwerk.

Textnachrichtenoptionen

Meldungen

Ich werde Sie in ein paar Minuten zurück-rufen.

Ich bin gerade losgefahren und bin baldda.

Können Sie mich anrufen?

Ich bin auf dem Weg.

Ich habe ein paar Minuten Verspätung.

Meldungen

Ich werde früher als geplant ankommen.

Ich bin draußen.

Ich werde bei meiner Ankunft anrufen.

OK

Ja

Nein

Danke

Stehe im Stau.

Rufen Sie mich später an.

Wie lustig!

376

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 379: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Erhalten einer Textnachricht

Bei Eingang einer neuen Nachricht ertönt ein akustisches Signal, und auf demBildschirm wird eine Popup-Nachricht mit dem Namen des Anrufers und der IDangezeigt, falls dies von Ihrem Mobiltelefon unterstützt wird. Sie könnenFolgendes auswählen:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Zur Anzeige der Textnachricht.Anzeigen

Damit SYNC Ihnen die Nachricht vorliest.Anhören

Um den Kontakt anzurufen.Wählen

Zum Schließen der Bildschirmanzeige.Ignorieren

Telefoneinstellungen

Wählen Sie zum Öffnen des Telefoneinstellungsmenüs Folgendes aus:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Telefon

Einstellung.

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Anschließen, Trennen, Hinzufügen oder Löschen eines Gerätssowie Speichern als Favorit.

Bluetooth-Geräte

Zum Ein- oder Ausschalten des Bluetooth.Bluetooth

Wenn Sie möchten, dass alle Anrufe direkt zu Ihrer Voicemailweitergeleitet werden und es nicht im Fahrzeug klingelt. Wenndiese Funktion eingeschaltet ist, klingeln diese SMS-Benachrichtigungen ebenfalls nicht im Fahrgastraum.

Bitte nicht stören

Schalten Sie die Funktion Notruf-Assistent ein oder aus.Siehe Information (Seite 382).

Notruf-Assistent

Wählen Sie den gewünschten Klingelton für eingehendeAnrufe. Wählen Sie aus möglichen System-Klingeltönen, demKlingelton Ihres aktuell gekoppelten Mobiltelefons, einemPiepton, TTS (Text-To-Speech) oder einer stummenBenachrichtigung aus.

Klingelton

377

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 380: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Wählen Sie eine SMS-Benachrichtigung, falls dies von IhremMobiltelefon unterstützt wird. Wählen Sie aus möglichenSystemwarntönen, Text-To-Speech oder einer Stummschal-tung aus.

SMS-Benachrichtigung

Wenn Ihr Mobiltelefon kompatibel ist, verwenden Sie dieseBildschirmanzeige zur Einstellung Ihrer Internet-Datenverbin-dung. Wählen Sie aus, ob Sie Ihr Verbindungsprofil mit dempersönlichen Netzwerk erstellen möchten oder ob IhreVerbindung beendet werden soll. Sie können Ihre Einstel-lungen auch anpassen oder einstellen, dass das Systemsimmer, niemals bzw. niemals per Roaming eine Verbindungherstellt oder vor der Herstellung der Verbindung eine Nach-frage anzeigt. Drücken Sie ? für weitere Informationen.

Internet-Datenverbin-dung

Zum Aufrufen von Funktionen wie das automatische Herun-terladen von Telefonbüchern, das erneute HerunterladenIhres Telefonbuchs, das Hinzufügen von Kontakten von IhremMobiltelefon aus sowie das Löschen oder Hochladen IhresTelefonbuchs.

Telefonbuch verwalten

Zur Warnung durch das System, wenn sich Ihr Mobiltelefonim Roaming-Modus befindet.

Roaming-Warnung

Sprachbefehle - Telefon

Drücken Sie die Sprechtaste, und sagenSie bei Aufforderung einen derfolgenden oder einen ähnlichen Befehl:

Sprachbefehl

Mailbox

SMS anhören

SMS beantworten

Bluetooth-Gerät koppeln

Hilfe

ELEKTROFAHRZEUGIN-FORMATIONEN

Ihr System bietet einenspeziellen Bildschirm mit einemÜberblick über die Elektrik IhresFahrzeugs. Sie gibt Auskunftüber den Energiefluss. Um

Zugang zu diesen Bildschirmen zu erhalten,drücken Sie zweimal die Taste „EV Info“.

378

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 381: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Strom

Motor-zu-Rad-Fluss zeigt die Richtung des Stromflusses zwischen den Rädernund dem Elektromotor an.

A

Elektromotor steht für den Hybrid-Elektromotor. Je höher die Motorleistungist, desto größer der Kreis um diesen Knotenpunkt. Wenn das Fahrzeug fahrbereitist, leuchtet der Motorknoten.

B

Batterie-zu-Motor-Fluss1 zeigt die Richtung des Stromflusses zwischen der

Hochvoltbatterie und dem Elektromotor an. Ein Fluss in Richtung des Motorszeigt an, dass die Batterie die Leistung zum Beschleunigen des Fahrzeugs liefert(die Batterie verliert dabei an Ladung). Ein Fluss in Richtung der Batterie zeigtan, dass der Elektromotor die Batterie mit Strom versorgt (die Batterie wirddabei aufgeladen).

C

Andere2 umfasst jeglichen Stromverbrauch von niedervoltigem Zubehör wie

den Lüfter für die Innenraumklimatisierung, die Vorderscheinwerfer und dieSitzheizung. Je höher der Stromverbrauch dieser Zusatzgeräte ist, desto größerist der Kreis um den Knotenpunkt. Dieser Knoten leuchtet immer, wenn dasFahrzeug aktiviert ist, da irgendwo immer etwas Strom verbraucht wird.

D

Klimaanlage2,3 umfasst den Stromverbrauch von den Hochvolt-Komponenten

für die Innenraumklimatisierung, z. B. den elektrischen Kompressor. Je höherder Stromverbrauch dieser Komponenten ist, desto größer ist der Kreis umdiesen Knotenpunkt.

E

379

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 382: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Hochvolt-Batterieleistung steht für Ihre Hochvoltbatterie. Wenn dieHochvoltbatterie über die regenerativen Bremsen oder die Motoraufladung mitStrom versorgt wird, wird um den Knoten herum ein leuchtender Kreis angezeigt.Je stärker der Strom zur Hochvoltbatterie ist, desto größer ist der Kreis um diesenKnotenpunkt.

F

Tank steht für den Kraftstofftank um Fahrzeug.G

Kraftstoff-zu-Motor-Fluss zeigt den Fluss vom Kraftstofftank zum Motor,wenn der Motor läuft und Kraftstoff verbraucht (in manchen Fällen läuft derMotor, verbraucht aber keinen Kraftstoff). Läuft der Motor, ohne Kraftstoff zuverbrauchen, ist der Motorknoten aktiv, der Flusspfad des Kraftstoffs jedochausgeschaltet. Ein Beispiel hierfür ist, wenn Sie Ihren Fuß vom Gaspedal nehmenund das Fahrzeug mit hoher Geschwindigkeit fährt.

H

Motor läuft aufgrund informiert Sie über den Grund, aus dem der Benzinmotorläuft. Bei ausgeschaltetem Benzinmotor wird diese Meldung nicht angezeigt.Die vom System unter Motor läuft aufgrund angezeigten Gründe werdennach dieser Liste tabellarisch aufgeführt.

I

Motor-zu-Verbrennungsmotor-Fluss zeigt die Richtung des Stromflusseszwischen dem Verbrennungsmotor und dem Elektromotor an. Anhand derRichtung wird gezeigt, ob der Verbrennungsmotor Strom an das elektrischeHochvoltsystem liefert oder ob das elektrische Hochvoltsystem Strom zumSteuern oder Starten des Verbrennungsmotors bereitstellt.

J

Verbrennungsmotorleistung steht für den Benzinmotor. Es leuchtet nur,wenn der Benzinmotor aktiv ist. Je höher die Leistung des Verbrennungsmotorsist, desto größer der Kreis um diesen Knotenpunkt.

K

Verbrennungsmotor-zu-Rädern-Fluss zeigt die Richtung des Stromflusseszwischen dem Verbrennungsmotor und den Rädern an.

L

Antriebsleistung steht für die Kraftübertragung zu den Rädern. Je höher dieRadleistung ist, desto größer der Kreis um diesen Knotenpunkt. Beiausgeschaltetem Verbrennungsmotor wird die Antriebsleistung blau angezeigt.Bei eingeschaltetem Verbrennungsmotor wird die Antriebsleistung grauangezeigt.

M

1Der Batterie-zu-Motor-Fluss umfasst dieBatterieleistung, die das Fahrzeug zumBeschleunigen verwendet. Er umfasstkeinerlei Energie, die das Fahrzeug fürZusatzgeräte benötigt (z. B. Klimaanlage,Scheinwerfer und Radio). Auf diesemBildschirm werden die Verwendung vonZusatzgeräten und der Klimaanlageseparat angezeigt.

2 Andere gibt den Strombedarf derZusatzsysteme Ihres Fahrzeugs an.Zusatzgeräte verbrauchen Energie, leistenaber keinen Beitrag zum Antrieb desFahrzeugs. Der Leistungsfluss zeigt denStromverbrauch der Klimatisieranlage undanderer Zusatzgeräte separat an.

380

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 383: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

3Die Klimatisieranlage kann bestimmen,

ob die Klimaanlage erforderlich ist. Das giltsogar dann, wenn Sie sie ausgeschaltet

haben. In diesem Fall sehen Siemöglicherweise auch bei ausgeschalteterKlimaanlage einen Energiefluss.

Motor läuft aufgrund

Der Motor läuft aufgrund der Heizungsein-stellung. Senken Sie die Heizleistung oderschalten Sie die Heizungseinheit aus, um inden elektrischen Modus zurückzukehren.

Heizungseinstellung

Der Motor läuft, da die Fahrzeuggeschwin-digkeit das Niveau für den Betrieb im elek-trischen Modus übersteigt. Senken Sie dieGeschwindigkeit, um in den elektrischenModus zurückzukehren.

Hochgeschwindigkeit

Der Motor läuft, wenn Sie Druck auf dasGaspedal ausüben oder die Geschwindig-keitsregelanlage einschalten. Senken Sieden Druck auf das Gaspedal oder schaltenSie die Geschwindigkeitsregelanlage aus,um in den vollständig elektrischen Moduszurückzukehren.

Beschleunigung

Der Motor läuft, weil sich das Fahrzeugge-triebe in Leerlaufstellung befindet. WählenSie eine andere Getriebeeinstellung, um inden elektrischen Modus zurückzukehren.

Neutralgang

Der Motor läuft, weil sich das Fahrzeugge-triebe in einem niedrigen Gang befindet.Wählen Sie eine andere Getriebeeinstel-lung, um in den elektrischen Moduszurückzukehren.

Niedriger Gang

Der Motor läuft, um die Hochvoltbatterieaufzuladen. Nach dem Aufladen derBatterie kehrt das Fahrzeug in den elektri-schen Modus zurück.

Batterie wird geladen

Der Motor läuft, um den Fahrzeugbetriebzu optimieren. Sobald es möglich ist, kehrtdas Fahrzeug in den elektrischen Moduszurück.

Normale Funktion

381

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 384: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Status Dies zeigt an, welcher Modus jeweils imFahrzeugsystem aktiv ist.

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Das Fahrzeug wird von einem Elektromotorund einem Benzinmotor angetrieben.

Hybridantrieb

Das Hybridsystem speichert Energie in derHochvoltbatterie.

Hybridbatt. wird geladen

Das Fahrzeug steht entweder still, oderzwischen den elektrischen Systemen wirdnur sehr wenig Energie ausgetauscht.

Leerlauf

Das Fahrzeug fährt im elektrischen Modus(die Energie kommt vom Elektromotor).Der Benzinmotor ist in diesem Modusausgeschaltet.

Elektroantrieb

INFORMATION

382

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 385: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

MenüelementPos

VerkehrA

Benachr.B

KalenderC

SYNC-Anwend.D

Wo bin ich?E

Wenn Ihr Fahrzeug mit einemNavigationssystem ausgestattetist, drücken Sie die Taste

Information, um diese Funktionenaufzurufen. Wenn Ihr Fahrzeug nicht miteinem Navigationssystem ausgestattet ist,drücken Sie mit dem grünen Anhänger aufdie Ecke des berührungsempfindlichenBildschirms.

Benachrichtigungen

Wenn Ihr Fahrzeug mit einemNavigationssystem ausgestattetist, berühren Sie die Taste I

(Information), um diese Funktionenaufzurufen. Wenn Ihr Fahrzeug nicht miteinem Navigationssystem ausgestattet ist,berühren Sie mit dem grünen Anhänger dieEcke des berührungsempfindlichenBildschirms.

Drücken Sie auf Benachrichtigungen und wählen Sie anschließend einen derfolgenden Dienste aus:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Die vollständige NachrichtAnzeigen

Die NachrichtLöschen

MeldungenAlle löschen

In dieser Bildschirmanzeige werden alleSystemmeldungen (wie eine Störung derSD-Karte) angezeigt.

Beachte: Das System warnt Sie bezüglichaller Nachrichten, indem dasInformationssymbol gelb angezeigt wird.Nachdem Sie die Nachrichten gelesen odergelöscht haben, wechselt das Symbol dieFarbe wieder zu weiß.

Kalender

Wenn Ihr Fahrzeug mit einemNavigationssystem ausgestattetist, berühren Sie die Taste I

(Information), um diese Funktionenaufzurufen. Wenn Ihr Fahrzeug nicht miteinem Navigationssystem ausgestattet ist,berühren Sie mit dem grünen Anhänger dieEcke des berührungsempfindlichenBildschirms.

383

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 386: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Press Kalender. Sie können den aktuellenKalender in Tagen, Wochen oder Monatenanzeigen.

Notruf-Assistent (falls vorhanden)

WARNUNGENDamit diese Funktion verfügbar ist,muss Ihr MobiltelefonBluetooth-fähig und mit dem System

kompatibel sein.

Platzieren Sie Ihr Mobiltelefon immeran einer sicheren Stelle in IhremFahrzeug. Bei Nichtbefolgung dieses

Ratschlags können Insassen schwerverletzt bzw. das Mobiltelefon beschädigtwerden, wodurch der Notruf-Assistentnicht mehr ordnungsgemäß arbeitenwürde.

Ist die Notruf-Assistent-Funktionnicht schon vor einem Unfalleingerichtet und aktiviert, kann das

System keinen Notruf abgeben, was dieReaktionszeit verzögern und das Risiko vonschweren Verletzungen oder Todesfolgeerhöhen könnte. Warten Sie nicht, bis derNotruf-Assistent einen Notruf abgibt, wennSie dazu selbst in der Lage sind.Benachrichtigen Sie sofort dieNotfallzentrale, um eine Verzögerung derReaktion zu verhindern. Wenn Sie dieNotrufzentrale nicht innerhalb von fünfSekunden nach dem Notruf hören, könntedas System oder das Mobiltelefonbeschädigt sein oder nicht funktionieren.

Beachte: Lesen Sie die erforderlichenHinweise zur Notruf-Assistent-Funktion unddie Datenschutzhinweise zumNotfall-Assistenten in diesem Kapitel fürwichtige Informationen, bevor Sie dieFunktion aktivieren.

Beachte: Wenn Sie denNotfall-Assistenten ein- oder ausschalten,betrifft diese Einstellung alle gekoppeltenMobiltelefone. Wenn Sie denNotfall-Assistenten ausgeschaltet habenund ein zuvor gekoppeltes Telefon beimEinschalten der Zündung eine Verbindungaufbaut, wird entweder eineSprachnachricht, eine Meldung oder einSymbol angezeigt.

Beachte: Beachten Sie: Jedes Mobiltelefonfunktioniert anders. Obwohl derNotruf-Assistent mit den meistenMobiltelefonen kompatibel ist, arbeitenmöglicherweise einige Mobiltelefone mitdieser Funktion nicht ordnungsgemäßzusammen.

Bei einem Unfall, bei dem ein Airbagausgelöst oder dieKraftstoffpumpenabschaltung aktiviertwurde, kann das System dieRettungsdienste (einschließlich CallCenter) durch ein gekoppeltes undverbundenes Mobiltelefon kontaktieren.Der Notruf-Telefonist kontaktiert dieentsprechende Polizeidienststelle undstellt eine Kommunikation zwischen dreiParteien her (zwischen Ihnen, dem CallCenter und der Polizeidienststelle).Letztendlich koordiniert die örtlichePolizeidienststelle die Rettungsaktion.

Beachte: Bei einem Notfall kann Sie derNotruf-Assistent als Kommunikationshilfebeim Kontaktieren bestimmter öffentlicherRettungsdienste unterstützen. Die FunktionNotruf-Assistent nimmt keineRettungsaktionen selbst vor. Der örtlicheöffentliche Rettungsdienst führtentsprechend der gegebenen Situationbestimmte Rettungsaktionen durch.

Siehe Sicherheits-Rückhaltesystem(Seite 29). Wichtige Informationen zumAuslösen von Airbags sind in diesemKapitel aufgeführt.

384

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 387: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Siehe Notfallausrüstung (Seite 219).Wichtige Informationen zumKraftstoffpumpen-Abschaltsystem sindin diesem Kapitel aufgeführt.

Aktivieren des Notruf-Assistenten

Wenn Ihr Fahrzeug mit einemNavigationssystem ausgestattet ist,berühren Sie die Taste I (Information),um diese Funktionen aufzurufen. WennIhr Fahrzeug nicht mit einemNavigationssystem ausgestattet ist,berühren Sie mit dem grünen Anhängerdie Ecke des berührungsempfindlichenBildschirms. Wählen Sie anschließend:

Menüelement

Anwend.

Notruf-Assistent

An

Anzeigeoptionen

Ist diese Funktion aktiviert, wird im Displayeine Meldung angezeigt, sobald IhrMobiltelefon beim Anlassen des Fahrzeugseine Verbindung aufbaut.

Ist diese Funktion deaktiviert, erscheint einDialog in der Anzeige, über den Sie eineErinnerung einstellen können.

Aus mit Erinnerung bewirkt eineErinnerungsmeldung undSpracherinnerung, sobald Ihr Mobiltelefonbeim Anlassen des Fahrzeugs eineVerbindung aufbaut.

Aus ohne Erinnerung bewirkt eineErinnerungsmeldung ohneSpracherinnerung, sobald das Mobiltelefoneine Verbindung aufbaut.

Überprüfen Sie Folgendes, umsicherzustellen, dass der Notruf-Assistentordnungsgemäß funktioniert:

• Das System muss bei der Kollisionsowie beim Ansprechen und Betriebder Funktion mit Strom versorgt sein,um sie korrekt ausführen zu können.

• Diese Funktion muss vor einem Unfallaktiviert sein.

• Sie müssen über ein Mobiltelefonverfügen, das mit dem Systemverbunden ist.

• In einigen Ländern muss die SIM-Kartegültig und registriert sein sowie überein Guthaben verfügen, um einenNotruf durchführen undaufrechterhalten zu können.

• Ein verbundenes Mobiltelefon muss inder Lage sein, während des Unfallsausgehende Anrufe durchzuführen undaufrechtzuerhalten.

• Ein verbundenes Mobiltelefon mussüber eine entsprechendeNetzwerkabdeckung, Batterieladungund Signalstärke verfügen.

• Die Batteriestromversorgung IhresFahrzeug muss funktionieren.

Beachte: Diese Funktion ist nur ineuropäischen Ländern oder Regionenverfügbar, in denen derSYNC-Notruf-Assistent die örtlicheNotrufzentrale benachrichtigen kann.Nähere Einzelheiten finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

385

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 388: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Bei einem Unfall

Beachte: Nicht bei jeder Kollision wird einAirbag ausgelöst oder dieKraftstoffpumpenabschaltung aktiviert(was den Notruf-Assistenten auslösenkann). Wird jedoch der Notruf-Assistentausgelöst, versucht das System, dieNotrufzentrale zu benachrichtigen. Wennein verbundenes Mobiltelefon beschädigtist oder die Verbindung zum System verliert,sucht das System danach und versucht eineVerbindung zu zuvor gekoppeltenMobiltelefonen aufzubauen. Das Systemversucht, 112 zu wählen.

Vor Durchführen eines Anrufs:

• Wurde der Anruf nicht abgebrochenund erfolgreich eine Verbindung durchSYNC hergestellt, wird zuerst dieEinführungsmeldung für dieNotrufzentrale abgespielt. Danachschaltet die Freisprechanlage aufKommunikation zwischenFahrzeuginsassen und Notrufzentrale.

• Das System gewährt ein kurzesZeitfenster (ca. 10 Sekunden), um denAnruf abzubrechen. Wird der Anrufnicht abgebrochen, versucht dasSystem 112 anzurufen.

• Das System zeigt eine Meldung an, umSie zu informieren, dass es versucht,einen Notruf zu tätigen. Sie können denAnruf durch Drücken derentsprechenden Taste oder der Taste"Anruf beenden" am Lenkradabbrechen.

Während eines Anrufs:

• Der Notruf-Assistent verwendet dasGPS des Fahrzeugs oder Informationendes Mobilfunknetzes, soweit verfügbar,um die passende Sprache zu wählen.

• Die für die Kommunikation mit denFahrzeuginsassen gewählte Sprachekann sich von der Spracheunterscheiden, die vomNotruf-Assistenten zum Alarmieren derNotrufzentrale verwendet wird.

• Nach dem Senden derEinführungsmeldung öffnet sich dieSprachleitung, damit Sie perFreisprechanlage mit derNotrufzentrale sprechen können.

• Wenn die Leitung steht, müssen Siesofort Ihren Namen, IhreTelefonnummer und dieStandortinformation durchgeben.

Beachte: Während die Notrufzentraleinformiert wird, zeigt das System eineMeldung an, damit Sie wissen, dass wichtigeInformationen gesendet werden. Esinformiert Sie dann, wenn die Leitung fürKommunikation über die Freisprechanlagefrei ist.

Beachte: Während eines Anrufs mit demNotruf-Assistenten wird einNotfall-Prioritätsfenster angezeigt, das dieGPS-Koordinaten beinhaltet, soweitverfügbar.

Beachte: Möglicherweise stehen zumZeitpunkt der Kollision keineGPS-Standortdaten zur Verfügung; indiesem Fall versucht der Notruf-Assistenttrotzdem, einen Anruf einzuleiten.

Beachte: Möglicherweise erhält dieNotrufzentrale keine GPS-Koordinaten; indiesem Fall besteht die Möglichkeit, perFreisprechanlage mit der Notrufzentrale zusprechen.

386

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 389: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Beachte: Die Notrufzentrale erhältmöglicherweise unabhängig vomSYNC-Notruf-Assistenten Informationenaus dem Mobilfunknetz, z B.Mobiltelefonnummer, Standort desMobiltelefons und Name desMobilfunkbetreibers.

Der Notruf-Assistent funktioniertmöglicherweise nicht, wenn:

• Ihr Mobiltelefon oder die Hardware fürden Notruf-Assistenten bei derKollision beschädigt wurde.

• Die Fahrzeugbatterie getrennt oder dieStromversorgung des Systemsunterbrochen ist.

• Ihr Telefon während einer Kollision ausdem Fahrzeug geschleudert wurde.

• Sie keine gültige und registrierteSIM-Karte mit Guthaben in IhremTelefon haben.

• Sie sich in einem europäischen Landoder einer Region befinden, in dembzw. der der SYNC-Notruf-Assistentkeinen Anruf tätigen kann. NähereEinzelheiten finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

Wichtige Informationen zur FunktionNotruf-Assistent

Der Notruf-Assistent ruft in den folgendenLändern keine Notrufzentrale an: Albanien,Weißrussland, Bosnien und Herzegowina,Mazedonien, Niederlande, Ukraine,Moldawien und Russland.

Aktuelle Informationen finden Sie auf derregionalen Ford-Webseite.

Datenschutzhinweise zumNotruf-Assistenten

Wenn der Notruf-Assistent aktiviert ist,kann dieser der Notrufzentrale übermitteln,dass das Fahrzeug an einem Unfallbeteiligt war, bei dem der Airbag ausgelöstoder die Kraftstoffpumpenabschaltungaktiviert wurde. Diese Funktion kann derNotrufzentrale Ihren Standort oder andereEinzelheiten über Ihr Fahrzeug oder dieKollision mitteilen, um die geeignetstenRettungsmaßnahmen einzuleiten.

Wenn Sie diese Information nichtweitergeben wollen, schalten Sie dieseFunktion nicht ein.

Wo bin ich?

Wählen Sie für den Standort des Fahrzeugs und weitere Informationen:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Information

Hilfe

Dann auswählen:

Anzeige des aktuellen Standorts IhresFahrzeugs, falls Ihr Fahrzeug mit einemNavigationssystem ausgestattet ist. FallsIhr Fahrzeug mit keinem Navigationssystemausgestattet ist, wird Ihnen diese Tastenicht angezeigt.

Wo bin ich?

387

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 390: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

KLIMATISIERUNG

Die rechte untere Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirmsberühren, um auf dieInnenraumklimatisierung zuzugreifen.Abhängig von der Fahrzeuglinie und dem

Ausstattungspaket kann die Anzeige IhrerInnenraumklimatisierung von der hiergezeigten Abbildung abweichen.

Beachte: Sie können dieTemperatureinheiten zwischen Fahrenheitund Celsius umschalten. SieheEinstellungen (Seite 345).

Power (Einschalten): Zum Ein- und Ausschalten des Systems berühren. Esgelangt keine Außenluft in das Fahrzeug, wenn das System ausgeschaltetwurde.

A

Passenger settings (Einstellungen für Beifahrerseite): + oder – berühren,um die Temperatur einzustellen.

B

Berühren Sie das Symbol für die Sitzheizung, um die Sitzheizung ein- bzw.auszuschalten (falls vorhanden).

Berühren Sie das Symbol für beheizte und belüftete Sitze, um die Heizung oderBelüftung für die Sitze ein- bzw. auszuschalten (falls vorhanden).

Berühren Sie DUAL, um die Innenraumklimatisierung auf der Beifahrerseite zueinzuschalten.

Fan speed (Gebläsestärke): + oder - berühren, um die Gebläsestärkeeinzustellen.

C

Hinweis: Wenn das System die Lüfterdrehzahl automatisch steuert, werdenalle Anzeigen für die Lüfterdrehzahl ausgeschaltet.

388

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 391: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Recirculated air (Umluft): Berühren, um die Umluft ein- oder auszuschalten,wodurch ein schnelleres Abkühlen des Innenraums ermöglicht sowie dieGeruchsbelästigung von außen reduziert wird. Die Umluft wird automatischeingeschaltet, wenn MAX A/C oder MAX defrost (MAX Entfrosten) gewähltwird. Diese Einstellung kann außerdem manuell in allen Luftstrommodi außerEntfrosten eingestellt werden. Die Umlufteinstellung wird in allen Luftstrommodiaußer in MAX A/C und MAX DEFROST (MAX Enfrosten) eventuell automatischdeaktiviert, um ein Beschlagen der Scheiben zu verhindern.

D

MAX A/C: Berühren, um das Fahrzeug mit Umluft zu kühlen. Für normalenKlimaanlagenbetrieb erneut berühren. MAX A/C: Verteilt die Luft durch dieLuftdüsen im Armaturenbrett und kann eine Geruchsbelästigung von außenverhindern. Dieser Modus ist sparsamer und effizienter als der normaleKlimaanlagenbetrieb.

E

A/C: Drücken, um die Klimaanlage ein- oder auszuschalten. Die Klimaanlagemit Umluft verwenden, um die Kühlleistung und Effizienz zu steigern. DieKlimaanlage wird automatisch eingeschaltet, wenn MAX A/C, defrost(Entfrosten) und footwell/defrost (Fußraum/Entfrosten) ausgewählt werden.

F

AUTO: Berühren, um den automatischen Betrieb einzuschalten, dann mit derTemperatursteuerung die Temperatur einstellen. Das System reguliertautomatisch die Gebläsestärke, die Luftverteilung, den Betrieb der Klimaanlageund die Verwendung von frischer oder Umluft.

G

Beheizbare Heckscheibe: Schaltet die beheizbare Heckscheibe ein oder aus.Siehe Beheizte Fenster und Spiegel (Seite 119).

H

MAX. Entfrosten: Verteilt die Außenluft über die Entfrosterdüsen –Windschutzscheibe und schaltet automatisch die Klimaanlage ein. Das Gebläsewird auf die höchste Stufe und die Temperatur auf den Maximalwert eingestellt.Wenn die Luftverteilung auf diese Position eingestellt ist, kann wederUmluftbetrieb gewählt noch das Gebläse oder die Temperatur manuell geregeltwerden.

I

Beheizbare Windschutzscheibe: Drücken Sie diese Taste, um die beheizteWindschutzscheibe von leichten Vereisungen oder Beschlag zu befreien.

J

Manual airflow distribution controls (Manuelle Steuerung derLuftverteilung): Footwell and Defrost (Fußraum und Entfrosten): VerteiltLuft über die Entfrosterdüsen – Windschutzscheibe, die Luftdüsen im Fußraum(vorn und hinten) und liefert Außenluft, um das Beschlagen der Fenster zuverhindern. Panel (Armaturenbrett): Verteilt die Luft über die Luftdüsen desArmaturenbretts. Panel and Floor (Armaturenbrett und Fußraum): Verteilt

K

die Luft durch die Luftdüsen im Armaturenbrett, die Entfrosterdüsen sowiedurch die Luftdüsen im Fußraum (vorn und hinten). Floor (Fußraum): Verteiltdie Luft über die Entfrosterdüsen und die Luftdüsen im Fußraum (vorn und

389

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 392: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

hinten). Defrost (Entfrosten): Drücken, um die Windschutzscheibe vonleichten Vereisungen oder Beschlagen zu befreien. Erneut drücken, um zurvorherigen Luftverteilungsauswahl zurückzukehren. Bei Defrost (Entfrosten)wird Außenluft bereitgestellt, um das Beschlagen der Scheiben zu verhindern,wobei die Luft durch die Entfrosterdüsen – Windschutzscheibe undEntfrosterdüsen verteilt wird.

Einstellungen für Fahrerseite: + oder – berühren, um die Temperatureinzustellen.

L

Berühren Sie das Symbol für die Sitzheizung, um die Sitzheizung ein- bzw.auszuschalten (falls vorhanden).

Berühren Sie das Symbol für beheizte und belüftete Sitze, um die Heizung oderBelüftung für die Sitze ein- bzw. auszuschalten (falls vorhanden).

Berühren Sie MyTemp, um Ihre voreingestellte Solltemperatur auszuwählen.Berühren Sie MyTemp und halten Sie es gedrückt, um eine neue voreingestellteSolltemperatur zu speichern.

Berühren Sie das Symbol für das beheizte Lenkrad, um das beheizte Lenkradein- bzw. auszuschalten (falls vorhanden).

Smart Zone-Funktion

Immer wenn Sie Ihr Fahrzeug starten undohne Beifahrer auf dem vorderenBeifahrersitz fahren, kann dasKlimasteuerungssystem automatisch inden Einzelzonenmodus schalten (wenn eszuvor im Dualzonen-Modus betriebenwurde), um Kraftstoff zu sparen. Wenndies passiert, schaltet sich die Taste DUALab und die Beifahrertemperatur ändert sichin Übereinstimmung mit der Temperaturfür den Fahrer.

Drücken Sie die Taste DUAL oder stellenSie die Beifahrertemperatur ein, um denDualzonen-Modus zu starten, ohne dassein Beifahrer anwesend ist. Das Systemverbleibt im Dualzonen-Modus, bis Sie IhrFahrzeug wieder starten.

Einschalten der Funktion

Drücken Sie die Taste DUAL und haltenSie sie länger als vier Sekunden gedrückt.Nur die Temperaturanzeige für den Fahrerblinkt, um zu signalisieren, dass dieFunktion eingeschaltet ist.

Ausschalten der Funktion

Drücken Sie die Taste DUAL und haltenSie sie länger als vier Sekunden gedrückt.Beide Temperaturanzeigen blinken, um zusignalisieren, dass die Funktionausgeschaltet ist.

Sprachbefehle Innenraumkli-matisierung

Die Sprechtaste auf demLenkrad drücken. Sprechen Siebei Aufforderung einen der

folgenden Befehle aus:

390

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 393: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehle

Klimatisierung an

Klimatisierung aus

Stellt die Temperatur auf Werte von 15,0–30,0 °Cbzw. 59–86 °F ein.

Temperatur einstellen

NAVIGATION

Beachte: Die SD-Karte desNavigationssystems muss in denSD-Kartenschlitz eingeführt sein, damit dasNavigationssystem funktioniert. Wenn sieeine Ersatz-SD-Karte benötigen, wendenSie sich an einen autorisierten Händler.

Beachte: Der SD-Kartenschlitz weist eineAuswurffeder auf. Zum Entfernen dieSD-Karte hineindrücken und loslassen.Keinesfalls die Karte zum Entfernenherausziehen, da dies Schäden verursachenkann.

Ihr Navigationssystem bietet zweiHauptfunktionen - Zielführung undKartenmodus.

Zielführungsmodus

Drücken Sie zum Festlegen eines Ziels auf die grüne Ecke desberührungsempfindlichen Bildschirms, und drücken Sie anschließend auf:

Menüelement

Ziel

Wählen Sie unter Folgendem aus:

Heimatadresse

Bevorzugte Ziele

Letzte Ziele

Sonderziele

Notfall

Adresse

Kreuzung

Stadtzentrum

391

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 394: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Menüelement

Breiten-/Längengrad

Route bearbeiten

Route abbrechen

Zum Festlegen Ihres Ziels geben Sie dieerforderlichen Informationen in diehervorgehobenen Textfelder ein (inbeliebiger Reihenfolge).

Zum Eintragen eines Adressenziels drücken Sie:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Durch das Drücken dieser Taste wird dasAdressziel auf der Karte angezeigt.

Los

Zum Auswählen eines früheren Ziels drücken Sie auf:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Die 20 zuletzt ausgewählten Ziele werdenangezeigt.

Letzte Ziele

392

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 395: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wenn Sie Ihr Ziel ausgewählt haben, drücken Sie auf:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Auf diese Weise haben Sie diesen Standort als Ihr Ziel festge-legt. Sie können diesen Standort auch als einen Wegpunkt

festlegen (d. h. das System führt die Route zu Ihrem aktuellenZielort über diesen Punkt) oder ihn als Favoriten speichern.Anschließend können Sie Ihre Route aus drei verschiedenen

Optionen auswählen.

Als Ziel einstellen

Berechnet die schnellstmöglicheRoute.

Schnellste

Verwendet die Strecke mit derkürzesten Entfernung.

Kürzeste

Verwendet die Route mit demgeringsten Kraftstoffverbrauch.

Eco Route

Ihre voreingestellten Auswahlen werden beim Berechnen derRoute berücksichtigt. Für weitere Informationen zu diesen

Auswahlen siehe Einstellen Ihrer Navigations-Voreinstel-lungen später in diesem Kapitel.

Zu meidende Gebiete

Drücken Sie zum Starten der Navigation auf:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Sie können die Route stornieren oder sichdie Route vom System zeigen lassen.

Route starten

Während der Routenführung können Siedie Sprechblase oben rechts im Navigati-onsfenster drücken (grüne Leiste), wenndas System Routenanweisungen wieder-

holen soll. Wenn das System die letzteRoutenanweisung wiederholt, wird dabei

die Entfernung zur nächsten Routenanwei-sung aktualisiert, da das System die Fahr-

zeugbewegung erkennt.

393

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 396: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Drücken Sie zum Festlegen von Routeneinstellungen auf:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

In den Routeneinstellungen können SieVoreinstellungen wie das Umgehen vonAutobahnen, Mautstraßen, Fähren und

Autozügen oder Tunneln festlegen.

Routeneinstel.

Beachte: Wenn sich Ihr Fahrzeug auf eineroffiziellen Straße befindet und Sie nicht dieTaste Route starten drücken, verwendetIhr System standardmäßig die Option"Schnellste Route" und beginnt mit derStreckenführung.

Michelin-Reiseführer

Der Michelin-Reiseführer ist ein Dienst, derzusätzliche Informationen über bestimmtePOIs liefert, z. B. Restaurants, Hotels undSehenswürdigkeiten (sofern vorhanden).

Wenn Sie Ihr Telefon mit dem Systemgekoppelt haben, können Sie über dasDrücken der Anruftaste eine direkteVerbindung mit dem ausgewählten POIherstellen.

Beachte: Nicht alle Funktionen sind in jederSprache und in jedem Land verfügbar.

POI-Kategorien

Hauptkategorien

Tankstelle

Parken

Essen, Trinken und Gastronomie

KFZ

Hauptkategorien

Reisen und Verkehrsmittel

Einkaufen

Finanzen

Unterhaltung und Kunst

Notfall

Erholung und Sport

Gesellschaft

Verwaltung

Gesundheit und Medizin

Häusliche Dienste

Um diese Listen zu erweitern, drücken Sievor der jeweiligen Liste auf das +.

Das System ermöglicht Ihnen außerdemeine Sortierung nach Alphabet oder nachEntfernung.

Einstellen der Navigationskriterien

Wählen Sie Einstellungen, diedas System bei derRoutenplanung berücksichtigen

soll.

394

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 397: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Drücken Sie für den Zugriff auf die Einstellungsoptionen auf:

Menüelement

Einstellung.

Navigation

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Karteneinstellungen

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Karteneinstellungen

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Zeigen Sie die früher von Ihrem Fahrzeug zurückgelegte Routemit weißen Punkten an. Diese Funktion besitzt zwei Schaltzu-stände:

Fahrtstreckenmarkie-rung

AusAn

Folgende Optionen stehen für die systemseitige Wegbeschrei-bung zur Verfügung:

Wegbeschreibungs-format

AufsteigendAbsteigend

Ist die Parkplatzbenachrichtigung aktiviert, wird das entspre-chende Symbol auf der Karte angezeigt, wenn Sie sich IhremZiel nähern. In dicht bebauten Bereichen ist diese Funktionmöglicherweise nicht besonders nützlich. Werden zu vieleandere POIs angezeigt, wird die Anzeige zudem unübersichtlich.Stellen Sie die automatische Parkplatzbenachrichtigung ein.Diese Funktion besitzt zwei Schaltzustände:

Parkplatzbenachrichti-gung

AusAn

395

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 398: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Routeneinstellungen

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Routeneinstellungen

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Stellen Sie die automatische Parkplatzbenachrichtigung ein.Ist die Parkplatzbenachrichtigung aktiviert, wird das entspre-chende Symbol auf der Karte angezeigt, wenn Sie sich IhremZiel nähern. In dicht bebauten Bereichen ist diese Funktionmöglicherweise nicht besonders nützlich. Werden zu vieleandere POIs angezeigt, wird die Anzeige zudem unübersichtlich.Schalten Sie diese Funktion:

Bevorzugte Route

AusAn

Umgehen Sie beim Programmieren des Ziels die Routenaus-wahl. Das System berechnet nur eine Route anhand derEinstellung "Bevorzugte Route".

Immer bevorzugteStrecke

Wählen Sie niedrige, mittlere oder hohe Kosten für dieberechnete Eco-Route aus. Je höher diese Einstellung, destomehr Zeit wird dieser Route zugeteilt.

Eco-Zeitabzug

Mit diesem Funktionen können Sie beim Planen Ihrer Routeveranlassen, dass das System Autobahnen, Mautstraßen,Fähren, Autozüge und Tunnel meidet. Schalten Sie dieseFunktionen:

Meiden

AusAn

Navigationseinstellungen

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Navigationseinstellungen

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Sie können einstellen, dass das System Warnungen zuGefahrenstellen ausgibt (in Ländern, in denen diesgesetzlich zulässig ist).

Warn. Gefahrenstelle

396

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 399: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Wählen Sie aus, welche Art von Ansagen das Systemverwendet.

Navigationsansagen

Das System füllt Bundesstaat/Bundesland und Provinzanhand der bereits in das System eingegebenen Informa-tionen automatisch aus. Diese Funktion besitzt zweiSchaltzustände:

Land automatischausfüllen

AusAn

Verkehrseinstellungen

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Verkehrseinstellungen

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Sie können auswählen, wie das System mit Verkehrsstörungenauf Ihrer Route umgehen soll.

Verkehrsstörungenmeiden

Lassen Sie das System eine neueRoute berechnen, sodass Sie imEntstehen begriffene Verkehrsstö-rungen auf Ihrer aktuellen Routevermeiden können. In diesem Modusliefert das System keine Verkehrswar-nungen.

Automatisch

Lassen Sie das System stetsVerkehrswarnungen für Ihre geplanteRoute liefern. Sie können eine solcheWarnung vor dem Erstellen einerUmleitung akzeptieren oder igno-rieren.

Manuell

Aktivieren bzw. deaktivieren Sie Verkehrswarnbenachrichti-gungen.

Verkehrswarnung

Stellen Sie ein, dass das System automatisch Verkehrspro-bleme meidet.

Einstellungen fürVerkehrssymbole

Schalten Sie Verkehrswarnbenachrichtigungen ein oder aus.

Stellen Sie ein, dass das System Unfallsymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Verkehrsstausymbole anzeigt.

397

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 400: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Stellen Sie ein, dass das System gesperrte Straßen anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Baustellen anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Behinderungssymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole für Bereiche anzeigt,in denen schwierige Fahrtbedingungen auftreten können.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole für Bereiche anzeigt,in denen sich Schnee und Eis auf der Straße befinden kann.

Stellen Sie ein, dass das System Smogsymbole anzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Wetterwarnungssymboleanzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System schlechte Sichtverhältnisseanzeigt.

Stellen Sie ein, dass das System Symbole anzeigt, die dasEinschalten des Radios für Verkehrsdurchsagen nahelegen.

Zu meidende Gebiete

Meldungen, Aktionen und Beschreibungen zweiter EbeneMenüelement

Wählen Sie Gebiete aus, die das System beim Berechnen IhrerRoute vermeiden soll.

Zu meidende Gebiete

Wählen Sie anschließend eine der folgenden Optionen aus:

Sobald Sie eine Auswahl getroffen haben, versucht das Systemdiese Bereiche nach Möglichkeit für alle Routen zu vermeiden.Drücken Sie zum Programmieren eines Eintrags Folgendes:

Hinzufügen

Wählen Sie zum Löschen eines Abschnitts die Auflistung aufdem Bildschirm aus. Der Bildschirm ändert sich. Drücken Sieanschließend auf:

Löschen

398

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 401: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kartenmodus

Drücken Sie oben rechts auf demberührungsempfindlichen Bildschirm aufdie grüne Leiste, um den Kartenmodusanzuzeigen. Der Kartenmodus bietet eineverbesserte Anzeige, die sich zum einenaus einer 2D-Stadtplanansicht und zumanderen aus einer 3D-Ansicht fürLandmarken (wo verfügbar)zusammensetzt.

Die 2D-Stadtpläne liefern für diewichtigsten Städte weltweit detaillierteUmrisse von Gebäuden, sichtbareFlächennutzung und Bebauungen sowieein detailliertes Schienennetz. Diese Kartenenthalten Merkmale wie Blocks, Grundrisseund Schienen.

3D-Landmarken werden als klar sichtbareObjekte angezeigt, die in der Regel leichterkennbar sind einen bestimmtentouristischen Wert besitzen. Die3D-Landmarken werden nur im3D-Kartenmodus angezeigt. DieAbdeckung variiert und wird mit neuenKartenversionen immer besser.

Ändern Sie die Anzeige der Kartenansicht,indem Sie wiederholt auf den Pfeil obenlinks im Bildschirm drücken. Hiermitdurchlaufen Sie drei verschiedeneKartenmodi:

Fahrtrichtung oben (2D-Karte)zeigt die Fahrtrichtung (beiVorwärtsfahrt) im Bildschirm stetsnach oben gerichtet an. Diese

Ansicht steht für Kartenmaßstäbe von biszu 5 km/h zur Verfügung.

Norden oben (2D-Karte) zeigtNorden im Bildschirm stets nachoben gerichtet an.

3D-Kartenmodus liefert einenerhöhten Blickwinkel auf die Karte.Dieser Sichtwinkel kann angepasstund die Karte um 180 Grad gedreht

werden. Berühren Sie dazu die Kartezweimal, und ziehen Sie Ihren Finger untenauf der Karte entlang der schattiertenPfeilleiste.

Sie können auch die folgendenOptionen wählen:

Menüelemente

Wechselt zwischeneiner vollen Karten-ansicht, einer Stra-ßenliste und einerAbfahrten-Ansichtin der Zielführung.

Anzeigen

Zeigt ein Popup-Feld, das direkten

Zugriff auf die Navi-gationseinstel-

lungen ermöglicht.

Menü

Drücken Sie auf der Karte auf dieTaste mit dem Lautsprecher, umdie Sprachanweisungen

stummzuschalten. Ist die Funktion aktiviert,leuchtet diese Taste. DieLautsprecher-Taste wird auf der Karte nurbei aktiver Zielführung angezeigt.

399

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 402: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Zentrieren Sie die Karte überdiese Taste, wenn Sie beimVerschieben der Karte den

aktuellen Standort Ihres Fahrzeugs ausdem Blick verlieren.

Auto-Zoom

Drücken Sie die grüne Leiste, um auf denKartenmodus zuzugreifen, und wählen Sieanschließend die Zoomtaste + oder - aus,damit die Tasten zumVergrößern/Verkleinern und für denAuto-Zoom auf demberührungsempfindlichen Bildschirmangezeigt werden. Durch das Drücken vonAuto, wird der Auto-Zoom eingeschaltet,und unten rechts auf dem Bildschirm wirdAuto im Kartenmaßstab angezeigt. DieVergrößerungsstufe der Karte wird mit derFahrzeuggeschwindigkeit synchronisiert.Je langsamer Ihr Fahrzeug fährt, destonäher ist der Blick an Ihrem Fahrzeug aufdem Bildschirm. Je schneller Ihr Fahrzeugfährt, desto größer der Bildausschnittzulasten von Details. Wenn Sie dieseFunktion abschalten möchten, drücken Sieeinfach erneut auf die Taste + oder -.

Drehen Sie die Karte im 3D-Modus, indemSie mit Ihrem Finger über die schattiertePfeilleiste wischen.

Ist eine Route aktiv, wird das Feld"Ankunft" unter den Zoom-Tastenangezeigt. Es gibt Auskunft über dieverbleibende Entfernung und Zeit bis zuIhrem Ziel. Bei Betätigung der Taste wirdein Popup angezeigt, in dem das Ziel(sowie ggf. etwaige Wegpunkte) und dienoch zu fahrenden Kilometer nebst dernoch verbleibenden Zeit angezeigt werden.Sie können auswählen, ob die geschätzteZeit bis zum Erreichen Ihres Ziels oder diegeschätzte Ankunftszeit angezeigt werdensoll.

Kartensymbole

Fahrzeugmarke zeigt denaktuellen Standort IhresFahrzeugs an. Mit Ausnahme desScroll-Modus bleibt es stets inder Mitte der Kartenanzeige.

Cursor scrollen ermöglicht Ihnendas Verschieben desKartenausschnitts. Das Symbol istin der Mitte des Bildschirms fixiert.

Die dem Cursor am nächsten liegendeKartenposition wird oben im Bildschirmmittig angezeigt.

Standardsymbol(e) fürAdressbucheinträge zeigt denStandort eines Adressbucheintragsauf der Karte an. Dies ist das

Standardsymbol, das angezeigt wird,nachdem der Eintrag auf eine andereWeise als über die Karte im Adressbuchgespeichert wurde. Sie können frei unterden 22 verfügbaren Symbolen auswählen.Jedes Symbol kann mehrmals verwendetwerden.

Heimatort zeigt den derzeit alsHeimatadresse gespeichertenStandort auf der Karte an. Siekönnen nur eine Adresse aus dem

Adressbuch als Heimatort speichern. Siekönnen dieses Symbol nicht löschen.

POI-Symbole zeigt die Standortefür die gewählten POI-Kategorienauf der Karte an. Sie können aufder Karte jeweils drei

POI-Kategorien gleichzeitig anzeigenlassen.

Startpunkt zeigt den Startpunkteiner geplanten Route an.

400

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 403: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Wegpunkt zeigt den Standorteines Wegpunkts auf der Karte an.Die Zahl innerhalb des Kreises istfür jeden Wegpunkt anders. Sie

steht für die Position des Wegpunkts in derStreckenliste.

Zielsymbol zeigt den Endpunkteiner geplanten Route an.

Nächstes Fahrmanöver zeigt dienächste Abbiegung auf dergeplanten Route an.

Symbol Kein GPS gibt an, dasskeine ausreichendenSatellitensignale für eine präziseKartenpositionierung zur

Verfügung stehen. Im Normalbetrieb kanndieses Symbol in Bereichen mit schwacherGPS-Versorgung angezeigt werden.

Quicktouch-Tasten

Berühren Sie die Karte im Kartenmodus aneiner beliebigen Stelle, um die folgendenOptionen zu erhalten:

Maßnahme und BeschreibungMenüelement

Berühren Sie diese Taste, um einen Standort, zu dem Sie dieKartenansicht verschoben haben, als Ihr Ziel auszuwählen. Siekönnen den Kartenausschnitt verschieben, indem Sie ihrenZeigefinger auf die Kartenansicht drücken. Wenn Sie dengewünschten Standort gefunden haben, lassen Sie die Kartelos und berühren diese Taste.

Als Ziel einstellen

Berühren Sie diese Taste um den aktuellen Standort als einenWegpunkt festzulegen.

Als Zwischen- zieleinstellen

Berühren Sie diese Taste, um den aktuellen Standort unterIhren Favoriten zu speichern.

Als bevorzug. Zielspeich.

Berühren Sie diese Taste, um Symbole für die Anzeige auf derKarte auszuwählen. Sie können auf der Karte bis zu dreiSymbole gleichzeitig anzeigen lassen. Diese Funktion besitztzwei Schaltzustände:

So.ziel-Symb.

AusAn

Berühren Sie diese Taste, um die aktive Route zu stornieren.Route abbrechen

401

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 404: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Route anzeigen/bearbeiten

Bei einer aktiven Route haben SieZugriff auf die folgenden Funktionen:

Menüelement

Route anzeigen

Ziel/Zwischenziel bearbeiten

Wegbeschreib. bearbeiten

Umleitung

Routeneinstellung. bearbeiten

Verkehrseinstell. bearbeiten

Route abbrechen

Die digitalen Karten für dieNavigationsanwendung werden von HEREbereitgestellt. Sollten Sie Kartenfehlerfinden, können Sie sie unter www.here.comdirekt an HERE melden. HERE wertet allegemeldeten Kartenfehler aus und meldetsich per E-Mail mit dem Ergebnis derAuswertung zurück.

Aktualisierung derNavigationskarten

Über Ihren Händler können Sie jährlicheKartenaktualisierungen käuflich erwerben.

Sprachbefehle für die Navigation

Drücken Sie imNavigationsmodus dieSprechtaste unter den

Bedienelementen am Lenkrad.

Sagen Sie nach dem Ton einen der folgenden oder einen ähnlichen Befehl:

Sprachbefehl

Ziel

Herauszoomen

Hereinzoomen

Wo bin ich?

Hilfe

Die folgenden Befehle können nur verwendet werden, wenn eine Navigationsrouteaktiv ist:

Sprachbefehl

Neue Routenführung

Routenführung abbrechen

Ganze Route anzeigen

Ansage wiederholen

Wegbeschreibung anzeigen

402

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 405: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Adresse One-Shot-Destination

Zum Festlegen eines Ziels mitSprachbefehlen können Sie Folgendessagen:

Maßnahme undBeschreibung

Sprachbefehl

Das System fordertSie auf, die

komplette Adressezu nennen. Das

System zeigt aufdem Bildschirm ein

Beispiel an.

Adresse suchen

Sie können die Adresse auf ganz natürlicheWeise aussprechen, z. B: "Musterstraße 1,12345 Musterstadt".

SYNC™-FEHLERSUCHE

Das SYNC System ist leicht zu verwenden.Sollten jedoch Fragen auftauchen,konsultieren Sie bitte die folgendenTabellen.

Prüfen Sie die Kompatibilität IhresMobiltelefons über die regionaleFord-Webseite.

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Nähere Informationen zu den Audioeinstel-lungen finden Sie im Handbuch des Geräts.

Die AudioeinstellungenIhres Mobiltelefonskönnen sich auf dieSYNC-Leistungauswirken.

Starke Hinter-grundgeräuschewährend einesAnrufs.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Während einesAnrufs kann ichdie anderePerson hören,aber sie kannmich nichthören.

Stellen Sie sicher, dass das Mikrofon fürSYNC nicht ausgeschaltet ist.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

SYNC kannmein Telefon-buch nichtherunterladen.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Versuchen Sie "Zwangsladen" Ihrer Telefon-buch-Kontakte auf SYNC mit der Hinzu-füge-Option.

Sie müssen Ihr Mobiltelefon und die Funk-tion zum automatischen Herunterladen vonTelefonbüchern auf SYNC einschalten.

403

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 406: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Versuchen Sie "Zwangsladen" Ihrer Telefon-buch-Kontakte auf SYNC mit der Hinzu-füge-Option.

Einschränkungen durchFunktionalitäten IhresMobiltelefons.

Das Systemsagt "Telefon-buch herunterge-laden", abermein SYNC-Telefonbuch istleer oder esfehlen Kontakte.

Wenn die fehlenden Kontakte auf Ihrer SIM-Karte gespeichert sind, versuchen Sie sie inden Speicher Ihres Mobiltelefons zuverschieben.

Bilder oder spezielle Klingeltöne entfernen,die mit dem fehlenden Kontakt verknüpftsind.

Sie müssen Ihr Mobiltelefon und die Funk-tion zum automatischen Herunterladen vonTelefonbüchern auf SYNC einschalten.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

Mein Mobilte-lefon kann keineVerbindung zuSYNC aufbauen.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

Versuchen Sie Ihr Gerät von SYNC zulöschen und SYNC in Ihrem Gerät zulöschen und versuchen Sie es dann erneut.

Prüfen Sie immer die Einstellungen fürSicherheit und automatisches Akzeptieren,die sich auf die SYNC Bluetooth-Verbin-dung mit Ihrem Mobiltelefon auswirken.

Aktualisieren Sie die Firmware Ihres Mobil-telefons.

Deaktivieren Sie die Einstellung Automat.laden.

Prüfen Sie die Kompatibilität Ihres Mobilte-lefons.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

SMS funktio-niert nicht mitSYNC.

Versuchen Sie Ihr Mobiltelefon auszu-schalten, setzen Sie es zurück oderentnehmen Sie die Batterie, und versuchenSie es erneut.

Möglicherweise eineMobiltelefonstörung.

404

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 407: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

iPhone • Öffnen Sie die Einstellungen IhresMobiltelefons.

• Öffnen Sie das Bluetooth-Menü.

• Achten Sie darauf, dass der Verbin-dungsstatus als "nicht verbunden"angezeigt wird.

• Drücken Sie den blauen Kreis, um dasnächste Menü zu öffnen.

• Aktivieren Sie die Einstellung "Benach-richtigungen anzeigen".

• Aktivieren Sie die Einstellung "Kontaktesynchronisieren".

Damit ist Ihr iPhone zur Weiterleitungeingehender SMS-Nachrichten an SYNCeingerichtet.Wiederholen Sie diese Schritte für alleanderen Sync-Fahrzeuge, mit denen Sieverbunden sind.Ihr iPhone führt die Weiterleitung einge-hender SMS-Nachrichten an SYNC nurdurch, wenn es entsperrt ist.Das Beantworten von SMS-Nachrichtenüber SYNC wird vom iPhone nicht unter-stützt.SMS-Nachrichten von WhatsApp undFacebook Messenger werden nicht unter-stützt.

405

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 408: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Störungen – Mobiltelefon

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Ihr Mobiltelefon muss das Herunterladenvon SMS über Bluetooth unterstützen, umeingehende SMS empfangen zu können.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Funktion.

Vorlesen vonTextnachrichtenfunktionierennicht aufmeinem Mobilte-lefon.

Rufen Sie das SMS-Menü von SYNC auf,um zu sehen, ob die Funktion von IhremMobiltelefon unterstützt wird. Drücken Siedie Taste PHONE, scrollen Sie weiter undwählen die Option für Textnachrichten, unddrücken Sie dann OK.

Da jedes Mobiltelefon anders ist, befolgenSie die Beschreibung zum Koppeln in derBedienungsanleitung des betreffendenTelefons. In der Tat können Unterschiedezwischen den Mobiltelefonen aufgrund vonMarke, Modell, Service-Provider und Soft-ware-Version bestehen.

Dies ist eine mobiltelefon-abhängige Beschrän-kung.

USB und Media-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Versuchen Sie das Gerät auszuschalten,indem Sie es zurücksetzen oder die Batterieentnehmen, und versuchen Sie es erneut.

Möglicherweise Geräte-störung.

Ich kann meinGerät nichtanschließen.

Sicherstellen, dass das Kabel des Herstel-lers verwendet wird.

Stellen Sie sicher, dass das USB-Kabelkorrekt am Gerät und am USB-Anschlussdes Fahrzeugs angeschlossen ist.

Sicherstellen, dass das Gerät kein automa-tisches Installationsprogramm ausführtoder durch Sicherheitseinstellungen denZugriff verhindert.

Das Gerät bei heißen oder kalten Tempera-turen nicht im Fahrzeug lassen.

Dies ist eine Einschrän-kung des Geräts.

SYNC erkenntbeim Startendes Fahrzeugsmein Gerätnicht.

406

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 409: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

USB und Media-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Stellen Sie sicher, dass das Gerät an SYNCangeschlossen, und betätigen Sie dieAbspielfunktion auf Ihrem Gerät.

Dies ist eine gerätabhän-gige Funktion.

Streamen vonBluetooth-Audio funktio-niert nicht.

Das Gerät ist nicht ange-schlossen.

Sicherstellen, dass alle Songdetailsverfügbar sind.

Di Musikdateienenthalten möglicher-weise nicht die korrektenKünstler-, Liedtitel-,Album- oder Genre-Informationen.SYNC erkennt

die Musik aufmeinem Gerätnicht.

Ersetzen Sie die beschädigte Datei durcheine neue Version.

Die Datei kann beschä-digt sein.

Bei einigen Geräten müssen die USB-Einstellungen für Massenspeicher auf dasMTP-Protokoll umgeändert werden.

Der Titel unterliegt viel-leicht Urheberrechtenund kann deshalb nichtwiedergegeben werden.

Wählen Sie während der Musikwieder dasAudiowiedergabesymbol ganz unten aufdem Touchscreen Ihres iPhone oder iPod.

Dies ist eine Einschrän-kung des Geräts.

Wenn meiniPhone oderiPod Touchgleichzeitig überUSB und Blue-tooth Audioangeschlossensind, ist dieWiedergabemanchmal nichthörbar.

Um Audiodateien aus dem iPhone oderiPod Touch über Bluetooth wiederzugeben,SYNC wählen.

Um Audiodateien aus dem iPhone oderiPod Touch über USB wiederzugeben,Dock-Anschluss wählen.

407

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 410: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle unddie Media-Sprachbefehle am Anfang derentsprechenden Abschnitte noch einmaldurch.

Möglicherweise werdendie falschen Sprachbe-fehle verwendet.

SYNC® verstehtnicht, was ichsage.

Achten Sie während einer aktiven Sprach-sitzung auf das Display des Audiosystems,das eine Liste der Sprachbefehle anzeigt.

Beachten Sie, dass das Mikrofon von SYNCsich entweder in Ihrem Innenrückspiegeloder im Dachhimmel direkt über der Wind-schutzscheibe befindet.

Es wird vielleicht zu frühoder zu einem falschenZeitpunkt gesprochen.

Gehen Sie die Medien-Sprachbefehle zuBeginn des Medienabschnitts noch einmaldurch.

Möglicherweise werdendie falschen Sprachbe-fehle verwendet.

SYNC verstehtden Nameneines Songsoder Künstlersnicht.

Sprechen Sie den Namen des Titels oderKünstlers genau wie im System gespeichertaus. Wenn Sie sagen "Künstler Princeabspielen " spielt das System keine Musikvon Prince and the Revolution oder Princeand the New Power Generation.Sie sprechen den Namen

möglicherweise nicht soaus, wie er vom Systemgespeichert wurde.

Sagen Sie den kompletten Titel wie z. B."California remix featuring Jennifer Nettles".

Wenn Songtitel in Großbuchstabengespeichert wurden, müssen sie buchsta-biert werden. LOLA muss als "L-O-L-A"ausgesprochen werden.

Verwenden Sie keine Sonderzeichen imTitel, da das System sie nicht erkennt.

Das System "liest"möglicherweise denNamen nicht auf diegleiche Weise wie erausgesprochen wird.

408

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 411: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

Gehen Sie die Telefon-Sprachbefehle amAnfang des Telefonabschnitts noch einmaldurch.

Möglicherweise werdendie falschen Sprachbe-fehle verwendet.

SYNC® verstehtnicht oder ruftden falschenKontakt an,wenn Sie einenAnruf tätigenwollen.

Sollte das System Sie nicht richtigverstehen, können Sie über dieVorschlagslisten für Mobiltelefon oderMedien eine Liste der möglichen Vorschlägeaufrufen. Siehe Verwendung von Spra-cherkennung (Seite 289).

Sprechen Sie den Namen genau so aus, wieer vom System gespeichert wurde. Ist derKontaktname beispielsweise JosefWilhelms, sagen Sie "Josef Wilhelmsanrufen".

Sie sprechen den Namenmöglicherweise nicht soaus, wie er vom Systemgespeichert wurde. Das System funktioniert besser, wenn Sie

volle Namen wie "Max Mustermann" spei-chern, anstelle von nur "Max".

Verwenden Sie keine Sonderzeichen wie123 oder ICE, da das System sie nichterkennt.

Kontakte in Ihrem Tele-fonbuch können sehr kurzoder ähnlich sein oder siekönnen Sonderzeichenenthalten.

Falls die Kontakte mit Großbuchstabengeschrieben sind, müssen Sie sie buchsta-bieren. JAKE muss "J-A-K-E anrufen"ausgesprochen werden.

Die Telefonbuchkontaktesind möglicherweise inGroßschreibung.

Das SYNC-System wendet die Aussprache-regeln für die gewählte Sprache auf dieKontaktnamen an, die auf Ihrem Mobilte-lefon gespeichert sind.Sie können die fremd-

sprachlichen Namenunter Verwendung deraktuell ausgewähltenSprache für SYNC spre-chen.

Die SYNC-Spra-cherkennungkann ausländi-sche Namenmeines Mobilte-lefons nichtkorrektverstehen.

Nützlicher Hinweis: Sie können IhrenKontakt manuell wählen. Drücken SiePHONE. Wählen Sie die Option für Telefon-buch und dann Kontaktname. Drücken Siedie Schaltfläche, um ihn zu hören. SYNCliest Ihnen den Kontaktnamen vor, damitSie einen Eindruck von der Aussprachebekommen, die es erwartet.

409

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 412: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sprachbefehl-Störungen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

SYNC wendet die Ausspracheregeln für diegewählte Sprache auf die Namen an, dieauf Ihrem Media-Player oder USB-Speicher-stick gespeichert sind. Es kann Ausnahmenfür populäre Künstlernamen wie (z. B. U2)machen und Sie können die englischeAussprache für diese Künstler verwenden.

Sie können die fremd-sprachlichen Namenunter Verwendung deraktuell ausgewähltenSprache für SYNC spre-chen.

Die SYNC-Spra-cherkennungkann NamenausländischerTitel, Künstler,Alben, Genresund Wiedergabe-listen aufMedia-Playeroder USB-Spei-cherstick nichtverstehen.

SYNC arbeitet nicht mit aufgezeichnetermenschlicher Sprache, sondern verwendeteine synthetisch erzeugte Stimme.

SYNC verwendet dieTTS-Technologie (text-to-speech).

Das Systemerzeugt Sprach-aufforderungenfür dieAusspracheeiniger Wörter,die für meineSprache mögli-cherweise nichtstimmen.

SYNC bietet verschiedene neue Spracher-kennungsmerkmale für eine breite Palettevon Sprachen. Direkte Wahl eines Kontaktsdirekt aus dem Telefonbuch ohne vorherigeAufzeichnung (z. B. "John Smith anrufen")oder eines Titels, Künstlers, Albums odereiner Wiedergabeliste auf dem Media-Player (z. B. "Madonna abspielen").

SYNC bietet eine Funktionalität, die die vonfrüheren Systemen weit übersteigt. DirekteWahl eines Kontakts direkt aus dem Tele-fonbuch ohne vorherige Aufzeichnung (z.B. “Josef Wilhelms anrufen”) oder einesTitels, Künstlers, Albums oder einerWiedergabeliste auf dem Media-Player (z.B. "Künstler Madonna abspielen").

SYNC ist auf die Steue-rung von mobilenGeräten und den daraufgespeicherten Inhaltenausgelegt.

Meine vorherigeBluetooth-Spra-cherkennungermöglichteeine Steuerungvon Radio, CDund Klimaan-lage. Warumkann ich dieseSysteme nichtüber SYNCsteuern?

410

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 413: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Allgemeine Informationen

Mögliche LösungMögliche UrsacheProblem

SYNC unterstützt vier Sprachen pro Modulfür Textanzeige, Spracherkennung undgesprochene Aufforderungen. Die vierSprachen in dem Land, in dem Sie Ihr Fahr-zeug gekauft haben, richten sich nach dendort am häufigsten gesprochenen Spra-chen. Falls die gewählte Sprache nichtverfügbar ist, verbleibt SYNC in der aktuelleingestellten Sprache.

Gegenwärtig ist für dasKombiinstrument undden Informations- undUnterhaltungs-Bild-schirm eine Sprachegewählt, die von SYNCnicht unterstützt wird.

Die für Kombiin-strument undInformations-und Unterhal-tungs-Bild-schirmgewählteSprache stimmtnicht mit derSYNC-Sprache SYNC bietet verschiedene neue Spracher-

kennungsmerkmale für eine breite Palettevon Sprachen. Direkte Wahl eines Kontaktsdirekt aus dem Telefonbuch ohne vorherigeAufzeichnung (z. B. "John Smith anrufen")oder eines Titels, Künstlers, Albums odereiner Wiedergabeliste auf dem Media-Player (z. B. "Madonna abspielen").

(Telefon, USB,Bluetooth-Audio, Spracher-kennung undgesprocheneAufforde-rungen) überein.

SYNC™ mit Zurücksetzung des Touchscreen-Systems

Das System hat eine System-Zurücksetzungsfunktion, die ausgeführt werden kann,wenn eine SYNC-Feature nicht mehr funktioniert. Die Zurücksetzung soll die Funktiona-lität wiederherstellen, wobei die im System gespeicherten Informationen (z. B. gekoppelteGeräte, Telefonbuch, Rufliste, Textnachrichten oder Benutzereinstellungen) nichtgelöscht werden. Um die System-Zurücksetzung durchzuführen, die Nach-Oben-Taste(>>) zusammen mit der Einschalttaste des Radios gedrückt halten. Nach etwa5 Sekunden wird der Bildschirm schwarz. Es kann 1–2 Minuten dauern, bis das Systemvollständig zurückgesetzt ist. Danach kann das SYNC-System wieder verwendet werden.

411

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

SYNC™ 2

Page 414: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ELEKTROMAGNETISCHEVERTRÄGLICHKEIT

WARNUNGENIhr Fahrzeug wurde gemäß dengesetzlichen Vorgaben aufelektromagnetische Kompatibilität

getestet und zertifiziert (72/245/EEC, UNECE Richtlinie 10 oder andere zutreffendelokale Vorschriften). Es liegt in derVerantwortung des Betreibers, dass jedeeingebaute Ausrüstung den gesetzlichenBestimmungen entspricht.Zusatzausrüstung und Sonderzubehör nurvon einem autorisierten Vertragshändlereinbauen lassen.

WARNUNGENGeräte, die Funkfrequenzsender sindwie etwa Mobiltelefone oderAmateurfunkgeräte dürfen nur

eingebaut werden, wenn sie die Parameterin der Tabelle unten erfüllen. Es sind keinebesonderen Auflagen oder Bedingungenfür den Einbau bzw. die Verwendung zubeachten.

Keine Sende-/Empfangseinheit,Mikrofone, Lautsprecher oder andereElemente im Auslösebereich des

Airbagsystems einbauen.

Keine Antennenkabel an dieursprüngliche Verkabelung desFahrzeugs, Kraftstoffleitungen und

Bremsleitungen befestigen.

Antennen undStromversorgungskabel mindestens10 cm von Elektronikmodulen und

Airbags entfernt verlegen.

412

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 415: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

AntennenpositionenMaximale Ausgangsleistung Watt(max. Effektivwert)

FrequenzbandMHz

350 W1-30

1. 250 W30-54

1. 250 W68-87,5

1. 250 W142-176

1. 250 W380-512

1. 210 W806-940

1. 210 W1200-1400

1. 210 W1710-1885

1. 210 W1885-2025

Beachte: Nach dem Einbau vonFunkfrequenzsendern im Standby- undÜbertragungsmodus überprüfen, obStörungen von und zu elektrischen Gerätenim Fahrzeug vorliegen.

Alle elektrischen Verbraucher prüfen:

• Bei eingeschalteter Zündung

• Bei laufendem Motor

• Bei einer Probefahrt mitunterschiedlichen Geschwindigkeiten

Stellen Sie sicher, dass die imFahrzeuginnenraum vom Sender erzeugtenelektromagnetischen Felder nicht dieeinschlägigen menschlichenExpositionsgrenzwerte überschreiten.

LIZENZVEREINBARUNG

SYNC Endbenutzer-Lizenzvertrag(EULA, End User LicenseAgreement)

• Sie haben ein Gerät ("GERÄT") miteiner Software erworben, die für dieFORD MOTOR COMPANY von einemPartner der Microsoft Corporation("MS") lizenziert ist. Diese installiertenMS-Softwareprodukte sowiedazugehörige Medien, Druckmaterialienund "Online"-Komponenten oder

413

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 416: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

elektronische Dokumentation ("MSSOFTWARE") sind durchinternationales Urheberrecht undBestimmungen geschützt. DieMS-SOFTWARE ist lizenziert, nichtverkauft. Alle Rechte vorbehalten.

• Die MS-SOFTWARE kann mit anderenSystemen der FORD MOTORCOMPANY im Verbund arbeitenund/oder kommunizieren bzw. späteraktualisiert werden, um mitzusätzlicher Software und/oderSystemen der FORD MOTORCOMPANY verknüpft zu werden bzw.mit diesen zu kommunizieren. Diezusätzliche Software und Systeme derFORD MOTOR COMPANY sowiedazugehörige Medien, Druckmaterialienund "Online"-Komponenten oderelektronische Dokumentation ("FORDSOFTWARE") sind durchinternationales Urheberrecht undVerträge geschützt. DieFORD-SOFTWARE ist lizenziert, nichtverkauft. Alle Rechte vorbehalten.

• Die MS-SOFTWARE und/oderFORD-SOFTWARE kann im Verbundmit anderen Programmen und/oderSystemen arbeiten und/oder damitkommunizieren bzw. später aktualisiertwerden, um in zusätzlicher Softwareund/oder Systemen vonSoftware-Drittanbietern undService-Anbietern integriert zu werdenbzw. um damit zu kommunizieren. Diezusätzliche Software undDienstleistungen von Drittanbieternsowie dazugehörige Medien,Druckmaterialien und"Online"-Elemente oder elektronischeDokumentation("DRITTANBIETER-SOFTWARE") sinddurch internationales Urheberrecht undBestimmungen geschützt. DieDRITTANBIETER-SOFTWARE istlizenziert, nicht verkauft. Alle Rechtevorbehalten.

• Die MS-SOFTWARE,FORD-SOFTWARE undDRITTANBIETER-SOFTWARE werdengemeinsam und einzeln im Folgendenals "SOFTWARE" bezeichnet.

WENN SIE DIESERENDNUTZERLIZENZ-VEREINBARUNG("EULA") NICHT ZUSTIMMEN,DÜRFEN SIE DIESES GERÄT NICHTVERWENDEN ODER DIE SOFTWAREKOPIEREN. JEGLICHE VERWENDUNGDER SOFTWARE, EINSCHLIESSLICHABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIEVERWENDUNG DES GERÄTS, STELLTEINE ZUSTIMMUNG ZU DIESER"EULA" DAR (ODER RATIFIZIERUNGJEDER VORHERIGEN ZUSTIMMUNG).

GEWÄHRUNG DER SOFTWARELIZENZ:Diese EULA gewährt die folgende Lizenz:

414

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 417: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Sie können die SOFTWARE wie aufdem GERÄT installiert und zusammenmit Systemen und/oderDienstleistungen verwenden, die vonder FORD MOTOR COMPANY oderEigentümern vonDrittanbieter-Software undService-Anbietern gestellt werden.

Beschreibung anderer Rechte undBeschränkungen

• Spracherkennung: Wenn dieSOFTWARESpracherkennungskomponente(n)enthält, sollten Sie verstehen, dassSpracherkennung von sich aus eininhärent statistischer Prozess ist undErkennungsfehler von Natur ausentstehen. Weder die FORD MOTORCOMPANY noch ihre Zulieferer könnenfür Schäden haftbar gemacht werden,die aus Fehlern imSpracherkennungsvorgang entstehen.

• Einschränkungen hinsichtlichZurückentwicklung,Dekompilierung und Zerlegung: Siedürfen die SOFTWARE nichtdekompilieren, entassemblieren oderauf irgendeine Art und Weisezurückentwickeln, noch dürfen Sieanderen gestatten, die SOFTWARE zudekompilieren, zerlegen oder aufirgendeine Art und Weisezurückzuentwickeln, außer und nurunter dem Vorbehalt, dass solcheAktivitäten ausdrücklich durchentsprechende Vereinbarungenungeachtet dieser Einschränkungrechtlich zulässig sind.

• Einschränkungen hinsichtlichVerteilung, Kopieren, Modifizierenund Erstellen von Ableitungen: Siedürfen die SOFTWARE nicht verteilen,kopieren, verändern oder Ableitungenauf deren Basis erstellen, außer undnur unter dem Vorbehalt, dass solcheAktivitäten ungeachtet dieserEinschränkung rechtlich zulässig sind.

• Einzelnutzerlizenz EULA: DieEndnutzerdokumentation für dasGERÄT und betroffene Systeme undDienste können mehrereEndnutzerlizenzen beinhalten, wie z. B.verschiedene Übersetzungen und/oderMedienversionen (z. B. inAnwenderdokumentation und in derSoftware). Auch wenn Sie mehrereEndnutzerlizenzen erhalten, sind Sienur zur Verwendung einer (1) Kopie derSOFTWARE berechtigt.

• Übertragung der SOFTWARE: Siekönnen Ihre Rechte unter dieserEndnutzerlizenz nur im Rahmen einesVerkaufs oder einer Weitergabe desGERÄTS übertragen, vorausgesetzt Siebehalten keine Kopien und Sieübertragen die komplette SOFTWARE(einschließlich sämtlicherKomponenten, Medien,Druckmaterialien und Aktualisierungensowie Zertifikate, falls zutreffend) undder Empfänger akzeptiert dieBedingungen dieser Endnutzerlizenz.Falls die SOFTWARE eineAktualisierung darstellt, muss eineÜbertragung alle früheren Versionender SOFTWARE einschließen.

• Kündigung: FORD MOTOR COMPANYoder MS behalten sich das Recht ohneEinschränkung von anderen Rechtenvor, diese Endnutzerlizenz zu kündigen,falls Sie nicht die Bedingungen undVoraussetzungen dieserEndnutzerlizenz erfüllen.

415

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 418: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

• Sicherheitsaktualisierungen/DigitaleRechteverwaltung: Die Eigentümerdes Inhalts nutzen dieWMDRM-Technologie, die in ihremGerät integriert ist, um ihreUrheberrechte einschließlichurheberrechtlich geschützter Inhaltezu schützen. Teile der SOFTWARE inIhrem GERÄT nutzenWMDRM-Software, um auf perWMDRM geschützte Dateninhaltezuzugreifen. Falls dieWMDRM-Software den Inhalt nichtschützen sollte, haben die Eigentümerder Inhalte das Recht, Microsoft zuersuchen, den Zugriff der SOFTWAREmittels WMDRM auf urheberrechtlichgeschützte Inhalte zu unterbinden, umdiese abzuspielen oder zu kopieren.Dieses Rechtsmittel wirkt sich jedochnicht auf ungeschützte Inhalte aus.Wenn Ihr GERÄT Lizenzen fürgeschützte Inhalte herunterlädt,stimmen Sie zu, dass Microsoft eineZugriffsverweigerungsliste in dieseLizenzen einbetten kann.Inhaltseigentümer können fordern,dass Sie die SOFTWARE auf IhremGERÄT aktualisieren, um Zugriff aufihren Inhalt zu bekommen. Falls Sieeine Aktualisierung ablehnen, sind Sienicht in der Lage, auf Inhaltezuzugreifen, die diese Aktualisierungerfordern.

• Zustimmung zur Nutzung vonDaten: Sie stimmen zu, dass MS,Microsoft Corporation, FORD MOTORCOMPANY und Eigentümer vonDrittanbieter-Software sowieDienstleister und deren zugehörigePartner und/oder deren autorisierteVertreter technische Informationen beider Produktunterstützung der Softwareund einschlägigen Dienstleistungensammeln und nutzen dürfen. MS,Microsoft Corporation, FORD MOTORCOMPANY, und Eigentümer vonDrittanbieter-Software sowie

Dienstleister und deren zugehörigePartner und/oder deren autorisierteVertreter dürfen diese Informationausschließlich zur Verbesserung ihrerProdukte und zur Bereitstellung vonindividuellen Dienstleistungen undTechnologien für Sie nutzen. MS,Microsoft Corporation, FORD MOTORCOMPANY und Drittanbieter vonSoftware sowie Dienstleister und derenzugehörige Partner und/oder derenautorisierte Vertreter dürfen dieseInformation anderen offenbaren, abernicht in einer Form, die Sie persönlichidentifiziert.

• Internet-basierteDienstleistungskomponenten: DieSOFTWARE kann Komponentenenthalten, die gewisse webbasierteDienste ermöglichen und beinhalten.Sie nehmen hiermit zur Kenntnis undstimmen zu, dass MS, MicrosoftCorporation, FORD MOTOR COMPANYund Eigentümer vonDrittanbieter-Software sowieDienstleister und deren zugehörigePartner und/oder deren autorisierteVertreter automatisch die Version derSOFTWARE und/oder ihrerKomponenten, die Sie nutzen, prüfenund dass sie Aktualisierungen undErgänzungen der SOFTWARE zurVerfügung stellen dürfen, dieautomatisch auf Ihr GERÄTheruntergeladen werden.

• Zusätzliche Software/Dienste: DieSOFTWARE kann es FORD MOTORCOMPANY, Eigentümern vonDrittanbieter-Software sowieDienstleistern, MS, MicrosoftCorporation, deren zugehörige Partnernund/oder deren autorisierte Vertreterngestatten, IhnenSOFTWARE-Aktualisierungen,Ergänzung, zufügbare Komponenten

416

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 419: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

sowie webbasierteDienstleistungskomponenten für dieSOFTWARE zur Verfügung zu stellen,nachdem Sie Ihre Erstkopie derSOFTWARE ("ErgänzendeKomponenten") erhalten haben.

Sollten Ihnen FORD MOTOR COMPANYoder Eigentümer vonDrittanbieter-Software sowie DienstleisterErgänzungskomponenten ohne weitereEndnutzerlizenzen liefern oderbereitstellen, gelten die Bedingungendieser Endnutzerlizenz.

Falls MS, Microsoft Corporation, derenzugehörige Partner und/oder derenautorisierte VertreterErgänzungskomponenten ohne weitereEndnutzerlizenzen liefern oderbereitstellen, gelten die Bedingungendieser Endnutzerlizenz, außer falls MS,Microsoft Corporation, deren zugehörigePartner und/oder deren autorisierteVertreter Lizenzgeber für dieErgänzungskomponente(n) sind.

FORD MOTOR COMPANY, MS, MicrosoftCorporation, deren zugehörige Partnerund/oder deren autorisierte Vertreterbehalten sich das Recht vor, diewebbasierten Dienstleistungen, die Ihnenim Rahmen der Nutzung der SOFTWAREzur Verfügung gestellt werden, ohneHaftbarkeit zu beenden.

• Links zu Webseiten von Dritten: DieMS SOFTWARE bietet Ihnen u. U. dieMöglichkeit, durch Nutzung derSOFTWARE Links zu Webseiten vonDritten herzustellen. Diese Webseitenvon Drittanbietern sind nicht derKontrolle durch MS, MicrosoftCorporation, deren zugehörige Partnerund/oder deren autorisierte Vertreterunterworfen. Weder MS noch MicrosoftCorporation noch deren Partnerund/oder autorisierte Vertreter sindverantwortlich für (i) die Inhalte derWebseiten von Drittanbietern, Links aufden Webseiten von Drittanbietern oderVeränderungen bzw. Aktualisierungenan solchen Webseiten oder (ii)Webcasting bzw. jede andere Form vonübermittelten Daten von denWebseiten von Drittanbietern. Falls dieSOFTWARE Verknüpfungen zu denWebseiten von Drittanbietern enthält,werden diese Links Ihnen nur alsAnnehmlichkeit gewährt und bedeutennicht, dass MS, Microsoft Corporation,deren zugehörige Partner und/oderderen autorisierte Vertreter dieseWebseiten von Drittanbietern inirgendeiner Weise billigen.

• Verpflichtung zuverantwortungsvollem Fahren: Sieerkennen hiermit Ihre Verpflichtung zuverantwortungsvollem Fahren und zuungeteilter Aufmerksamkeit für dasVerkehrsgeschehen an. Sie verpflichtensich die Bedienungsanweisungen fürdas GERÄT, die sich auf die Sicherheitbeziehen, zu lesen und befolgen, undalle Risiken, die im Zusammenhang mitder Nutzung des Geräts entstehen, zuübernehmen.

AKTUALISIERUNGEN UNDWIEDERHERSTELLUNGSMEDIEN: Fallsdie SOFTWARE von FORD MOTORCOMPANY getrennt vom GERÄT aufMedien wie ROM-Chip, CD ROM oder durchHerunterladen aus dem Internet oder auf

417

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 420: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

andere Weise geliefert wird, und mitAttributen wie "Nur für Aktualisierung" oder"Nur zur Wiederherstellung" versehen ist,dürfen Sie eine (1) Kopie solcherSOFTWARE auf dem GERÄT alsErsatzkopie für vorhandene SOFTWAREinstallieren und nur entsprechend dieserENDNUTZERLIZENZ sowie zusätzlicherENDNUTZERLIZENZ-Bedingungen, die mitder SOFTWARE-Aktualisierung verknüpftsind, verwenden.

URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTESEIGENTUM: Sämtliche Rechtstitel undUrheberrechte an der SOFTWARE undihren Komponenten (einschließlich, abernicht begrenzt auf Bilder, Fotos,Animationen, Video-, Audiomaterial, Musik,Text und "Applets", die in der SOFTWAREeingebettet sind), den beiliegendengedruckten Dokumentationen und Kopiender SOFTWARE sind im Besitz von MS,Microsoft Corporation, FORD MOTORCOMPANY oder von deren Partnern undZulieferern. Die SOFTWARE wird lizenziert,nicht verkauft. Kopieren der gedrucktenDokumente, die der SOFTWARE beiliegen,ist nicht gestattet. Sämtliche Rechtstitelund geistige Urheberrechte auf Inhalte, aufdie durch Nutzung der SOFTWAREzugegriffen werden kann, sind Eigentumdes betreffenden Inhaltseigentümers undkönnen durch geltendes Urheberrecht undandere Rechte für geistiges Eigentumsowie einschlägige Verträge geschützt sein.Diese ENDNUTZERLIZENZ gewährt Ihnenkeinerlei Rechtsanspruch auf dieVerwendung von solchen Inhalten. AlleRechte, die nicht ausdrücklich durch dieseENDNUTZERLIZENZ gewährt werden, sindMS, Microsoft Corporation, FORD MOTORCOMPANY, den Eigentümern derDrittanbieter-Software sowieDienstleistern, deren Partnern und/oderderen Vertretern vorbehalten. DieVerwendung von Online-Diensten, auf diedurch diese SOFTWARE zugegriffenwerden kann, können einschlägigen

Bedingungen und Rechtseinschränkungenhinsichtlich der Verwendung solcherDienste unterliegen. Falls dieseSOFTWARE nur Dokumentation inelektronischer Form enthält, haben Sie dasRechte eine Kopie dieser elektronischenDokumentation auszudrucken.

EXPORTBESCHRÄNKUNGEN: Sienehmen hiermit zur Kenntnis, dass dieseSOFTWARE US- undEU-Exportbeschränkungen unterliegt. Siestimmen zu, alle internationalen undnationalen Gesetze, die sich auf dieSOFTWARE beziehen einzuhalten - dazugehören US-amerikanischenExportbeschränkungen und -regelungensowie Endnutzer-, Endbestimmungs- undBestimmungslandbeschränkungen, die vonder US-Regierung und anderenRegierungen implementiert wurden.Weitere Informationen siehe unterhttp://www.microsoft.com/exporting/.

HANDELSMARKEN: DieseENDNUTZERLIZENZ gewährt Ihnenkeinerlei Rechte in Verbindung mitWarenzeichen, Handels- oderDienstleistungsmarken von FORD MOTORCOMPANY, MS, Microsoft Corporation,Drittanbietern von Software oderDienstleisten, deren Partnern oderZulieferern.

PRODUKTUNTERSTÜTZUNG: Für dieseSOFTWARE wird keine Unterstützungdurch MS, ihrer MuttergesellschaftMicrosoft Corporation oder ihren Partnernoder Tochtergesellschaften geleistet.Hinsichtlich der Produktunterstützungnehmen Sie bitte Bezug auf dieAnweisungen von FORD MOTORCOMPANY, die in der Dokumentation fürdas GERÄT aufgeführt sind. Sollten SieFragen im Zusammenhang mit dieserENDNUTZERLIZENZ haben oder aus

418

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 421: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

irgendwelchen anderen GründenVerbindung mit FORD MOTOR COMPANYaufnehmen wollen, nehmen Sie bitteBezug auf die Adressen, die in derDokumentation für das GERÄT enthaltensind.

Haftungsausschluss für gewisseSchäden: FORD MOTOR COMPANY,SOFTWARE-DRITTANBIETER ODERDIENSTLEISTER, MS, MICROSOFTCORPORATION UND DEREN PARTNERÜBERNEHMEN MIT AUSNAHME DERGESETZLICH VORGESCHRIEBENENHAFTUNG KEINERLEI VERANTWORTUNGFÜR INDIREKTE; SPEZIELLE ODERBEILÄUFIGE SCHÄDEN SOWIEFOLGESCHÄDEN, DIE DURCH DIESESOFTWARE ODER AUS DER NUTZUNGODER LEISTUNG DIESER SOFTWAREENTSTEHEN KÖNNEN. DIESEEINSCHRÄNKUNG GILT SELBST, WENNALLE ABHILFEMASSNAHMEN IHRENGRUNDLEGENDEN ZWECK NICHTERFÜLLEN. UNTER KEINEN UMSTÄNDENSIND MS, MICROSOFT CORPORATIONUND/ODER IHRE PARTNER HAFTBAR FÜRSUMMEN ÜBER ZWEIHUNDERTFÜNFZIGUS DOLLAR (250,00 $ US).

• ES WERDEN KEINE ANDERENGARANTIEN ALS DIE AUSDRÜCKLICHFÜR IHR NEUFAHRZEUG GEGEBENENGARANTIEN GEWÄHRT.

Adobe

Enthält Adobe® [Flash® Player]- oder[AIR®]-Technologie von Adobe SystemsIncorporated. Dieses [Licensee Product]enthält [Adobe® Flash® Player]- bzw.[Adobe® AIR®]-Software unter Lizenz vonAdobe Systems Incorporated, Copyright©1995-2009 Adobe Macromedia SoftwareLLC. Alle Rechte vorbehalten. Adobe, Flashund AIR sind Marken- bzw. Warenzeichenvon Adobe Systems Incorporated.

Hinweise für Endnutzer

Microsoft® Windows® Mobile fürAutomobile - Wichtige Sicherheits-information

Dieses System Ford SYNC enthält eineSoftware, die für die FORD MOTORCOMPANY von einem Partner derMicrosoft Corporation ("MS") gemäß einerLizenzvereinbarung lizenziert ist. Entfernen,Reproduzieren, Rückwärtsentwicklung undandere nicht autorisierte Verwendung derSoftware dieses Systems inZuwiderhandlung dieserLizenzvereinbarung ist strikt untersagt undkann Rechtsverfahren nach sich ziehen.

Anweisungen lesen und befolgen:Bevor Sie Ihr WindowsAutomotive-basiertes System verwenden,lesen und befolgen Sie alle Anweisungenund Sicherheitsinformationen, die in dieserEndnutzeranleitung("Bedienungsanleitung") enthalten sind.Die Nichtbefolgung vonVorsichtsmaßregeln, die in derBedienungsanleitung aufgeführt sind, kannzu Unfällen und anderen ernsten Folgenführen.

Bedienungsanleitung im Fahrzeugaufbewahren: Durch das Aufbewahrenim Fahrzeug ist die Bedienungsanleitungjederzeit für Sie und andere Nutzer zurHand, die nicht mit dem WindowsAutomotive-basierten System vertrautsind. Bitte stellen Sie vor erstmaligemEinsatz des Systems sicher, dass allePersonen Zugriff auf dieBedienungsanleitung haben und derenAnweisungen undSicherheitsinformationen sorgfältig lesen.

419

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 422: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

ACHTUNG

Bedienung gewisser Komponentendieses Systems während der Fahrtkann Ihre Aufmerksamkeit von der

Straße ablenken und einen Unfall oderandere ernste Folgen verursachen.Während der Fahrt keinesfallsSystemeinstellungen verändern oderDaten nicht verbal (Verwendung derHände) eingeben. Vor dem Versuch dieserOperationen das Fahrzeug auf sichere undgesetzlich zulässige Weise anhalten. Diesist wichtig, da die Einstellung oderÄnderung von Funktionen Sie vomVerkehrsgeschehen ablenken könnte undSie dazu u. U. die Hände vom Lenkradnehmen müssen.

Allgemeine Bedienung

Steuerung über Sprachbefehle:Funktionen des WindowsAutomotive-basierten Systems können u.U. allein durch Sprachbefehle ausgeführtwerden. Durch die Verwendung vonSprachbefehlen während der Fahrt könnenSie das System bedienen, ohne die Händevom Lenkrad nehmen zu müssen.

Längeres Betrachten vonBildschirmanzeigen: Greifen Sie währendder Fahrt nicht auf Funktionen zu, die einlängeres Ansehen des Bildschirmserfordern. Halten Sie auf sichere undrechtlich zulässige Weise an, bevor Sieversuchen auf eine Systemfunktionzuzugreifen, die längere Aufmerksamkeiterfordert. Selbst ein gelegentlicher kurzerBlick auf den Bildschirm kann gefährlichsein, wenn dadurch Ihre Aufmerksamkeitzu einem kritischen Zeitpunkt vomVerkehrsgeschehen abgelenkt wird.

Lautstärkeeinstellung: Erhöhen Sie dieLautstärke nicht übermäßig. Halten Sie dieLautstärke auf einem Pegel, bei dem Sienoch Verkehrsgeräusche und Notsignalewährend der Fahrt hören können. Fahrenohne diese Geräusche hören zu können,kann zu einem Unfall führen.

Verwendung derSpracherkennungsfunktionen:Spracherkennungs-Software nutzt eineninhärenten statistischen Prozess, dereinem gewissen Fehlerrisiko unterliegt. Esfällt unter Ihre Verantwortung, dieSpracherkennungsfunktionen zuüberwachen, die in diesem Systemintegriert sind, und etwaige Fehler zukorrigieren.

Navigationsfunktionen: JeglicheNavigationsmerkmale, die dieses Systembeinhaltet, sind auf einschlägigeAnweisungen vor Abbiegemanövernausgelegt, um Sie an Ihr zu Ziel zu bringen.Bitte stellen Sie sicher, dass alle Personen,die dieses System nutzen, die Anweisungenund Sicherheitsinformationen gründlichlesen und befolgen.

Risiko durch Ablenkung: DieNavigationsfunktionen erfordern u. U.manuelle (also nicht verbale) Einstellung.Ein Versuch solche Einstellung oder Datenwährend der Fahrt einzugeben, kann IhreAufmerksamkeit für dasVerkehrsgeschehen ernsthaft einschränkenund zu einem Unfall oder anderen ernstenFolgen führen. Vor dem Versuch dieserOperationen das Fahrzeug auf sichere undgesetzlich zulässige Weise anhalten.

Geben Sie Ihren EntscheidungenVorrang: Alle Navigationsfunktionen sindnur als Hilfestellung gedacht. Treffen SieIhre Fahrentscheidungen stets auf Basisdes Verkehrsgeschehens und bestehenderVerkehrsregeln. Daher sind diese Merkmale

420

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 423: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

kein Ersatz für Ihre persönlicheEntscheidung. Routenvorschläge diesesSystems können in keinster Weise örtlicheVerkehrsregelungen, Ihre persönlichenEntscheidungen oder Ihre Kenntnisse einersicheren Fahrweise ersetzen.

Verkehrssicherheit: Befolgen Siekeinesfalls die Lotsenanweisungen, wennunsichere und illegale Manöver die Folgewären, oder wenn Sie in eine unsichereSituation geraten würden bzw. in einGebiet geführt werden, das als nicht sicherzu betrachten ist. Letztendlich ist derFahrer für den sicheren Betrieb desFahrzeugs verantwortlich und mussdeshalb selbst entscheiden, ob es sicherist, die gegebenen Anweisungen zubefolgen.

Potenzielle Kartenungenauigkeit:Karten, die von diesem System verwendetwerden, können aufgrund vonStraßenänderungen, Verkehrsführung oderFahrbedingungen inkorrekt sein.Entscheiden Sie daher beim Befolgen vonRoutenanweisungen stets nach allenRegeln der Vernunft.

Rettungs- und Notfalldienste:Verlassen Sie sich nicht auf dieNavigationsfunktionen des Systems, umSie zu Standorten von Rettungs- undNotfalldiensten zu führen. Fragen Sieörtliche Behörden oder einenRettungsdienst hinsichtlich dieserStandorte. In der Kartendatenbank fürsolche Navigationsfunktionen sind nichtunbedingt alle Rettungs- undNotfalldienste wie Polizei-,Feuerwehrstationen, Krankenhäuser undKliniken enthalten.

Endnutzerlizenzvereinbarung fürTeleNav-Software

Lesen Sie vor dem Bestätigen dieseBedingungen sorgfältig durch, bevor Siedie Telenav Software verwenden. Durchdie Verwendung der Telenav Softwarebestätigen Sie, dass Sie diese Bedingungenakzeptieren. Falls Sie diese Bedingungennicht akzeptieren, brechen Sie das Siegelder Verpackung nicht und starten Sie dieTelenav Software nicht und nutzen Sie sienicht anderweitig.

Diese Bedingungen stellen dieVereinbarung (“Vereinbarung”) zwischenIhnen und Telenav, Inc. (“Telenav”) imHinblick auf die Telenav Software dar(einschließlich von Upgrades,Veränderungen oder Ergänzungen)(gesamt “Telenav Software”). AlleVerweise in diesem Dokument auf “Sie”und “Ihre” stehen für Sie, Ihre Mitarbeiter,Bevollmächtigten und Vertragspartnersowie alle anderen Einheiten, für die Siediese Bedingungen annehmen, und die allean diese Vereinbarung gebunden sind.Darüber hinaus unterliegen alle IhreKontoinformationen sowie andereZahlungs- und persönliche Daten, die IhnenTelenav zur Verfügung gestellt hat (direktoder über die Verwendung der TelenavSoftware) der Datenschutzrichtlinie vonTelenav, wie unterhttp://www.telenav.com dargelegt.

Telenav kann diese Vereinbarung und dieDatenschutzrichtlinie jederzeit mit oderohne Benachrichtigung an Sieüberarbeiten. Sie stimmen zuhttp://www.telenav.com regelmäßig zubesuchen, um die jeweils aktuelle Versiondieser Vereinbarung und derDatenschutzpolitik zu überprüfen.

421

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 424: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

1. Sichere und gesetzlich zulässigeVerwendung

Sie bestätigen, dass durch dieBeschäftigung mit der Telenav Softwaredas Risiko einer Verletzung oder des Todesfür Sie und andere in Situationen entstehenkann, die anderweitig Ihre ungeteilteAufmerksamkeit benötigen, und erklärensich deshalb einverstanden, bei derVerwendung der Telenav Software nachden folgenden Anweisungen zu handeln:(a) halten Sie alle Straßenverkehrsgesetzeein und achten Sie auf eine sichereFahrweise; (b) wenden Sie während derFahrt Ihr eigenes Urteilsvermögens an.Wenn Sie davon ausgehen, dass eine vonder Telenav Software vorgeschlageneRoute Sie anweist, ein unsicheres oderunerlaubtes Manöver auszuführen, Sie ineine unsichere Situation bringt oder Sie ineinen Bereich leitet, den Sie als unsicherbetrachten, befolgen Sie dieseAnweisungen nicht; (c) geben Sie nur dannZiele ein und arbeiten anderweitig mit derTelenav Software, wenn Ihr Fahrzeug stehtund geparkt ist; (d) verwenden Sie dieTelenav Software nicht für illegale,unzulässige, unbeabsichtigte, unsichere,gefährliche oder ungesetzliche Zweckeoder auf eine mit dieser Vereinbarunginkonsistenten Weise; (e) ordnen Sie alleGPS- und funkgesteuerten Geräte undKabel, die Sie für die Verwendung derTelenav Software benötigen, in IhremFahrzeug sicher an, sodass sie Sie bei derFahrt nicht stören und den Betrieb vonSicherheitsvorrichtungen (z. B. Airbag)nicht behindern.

Sie erklären sich einverstanden, Telenavfür alle Ansprüche aufgrund einergefährlichen oder anderweitigungeeigneten Nutzung der TelenavSoftware in bewegten Fahrzeugen zuentschädigen und schadlos zu halten, auchwenn Sie nicht konform zu den obigenAnweisungen gehandelt haben.

2. Nutzerkontodaten

Sie erklären sich einverstanden: (a)Telenav bei der Registrierung der TelenavSoftware reale, präzise, aktuelle undvollständige Informationen über sich selbstbereitzustellen, und (b) Telenavunmittelbar zu informieren, wennÄnderungen an diesen Informationenauftreten, und sie real, präzise, aktuell undvollständig zu halten.

3. Software-Lizenz

Ihre konformes Handeln gemäß denBedingungen dieser Vereinbarungvorausgesetzt, erteilt Ihnen Telenav hiermiteine persönliche, nicht-exklusive, nichtübertragbare Lizenz (außer wennnachfolgend ausdrücklich inZusammenhang mit Ihrer permanentenÜbertragung der Telenav Software-Lizenzgestattet), ohne das Recht aufUnterlizenzierung, die Telenav Software(nur in Objektcode-Format) zu nutzen, umauf die Telenav Software zuzugreifen unddiese zu nutzen. Diese Lizenz erlischt mitder Kündigung oder dem Auslaufen dieserVereinbarung. Sie erklären, dass Sie dieTelenav Software nur für Ihr persönlichesUnternehmen oder für Freizeitzweckenutzen und keinen Dritten kommerzielleNavigationsdienste bereitstellen.

3.1 Lizenzeinschränkungen

Sie erklären, keine der folgendenHandlungen durchzuführen: (a)Rückentwicklung, Dekompilierung,Disassemblierung, Übersetzung,Anpassung, Abänderung oder anderweitigeVeränderung der Telenav Software odereines beliebigen Teils davon; (b) Versuch,den Quellcode, die Audiobibliothek oderdie Struktur der Telenav Software ohnevorherige ausdrückliche schriftlicheGenehmigung von Telenav abzuleiten; (c)Entfernen oder Veränderung von Marken,Handelsnamen, Patent- oderCopyright-Hinweisen oder anderen

422

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 425: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Hinweisen oder Kennzeichnungen vonTelenav oder seinen Lieferanten aus derTelenav Software; (d) Weitergabe,Unterlizenzierung oder anderweitigeÜbertragung der Telenav Software anandere, außer im Zuge Ihrer dauerhaftenÜbertragung der Telenav Software; oder(e) Nutzung der Telenav Software auf eineWeise, die (i) das geistige Eigentum oderproprietäre Rechte,Veröffentlichungsrechte oderDatenschutzrechte oder andere Rechtejeglicher Dritter verletzt, (ii) Gesetze,Vorschriften, Verordnungen oderRichtlinien verletzt, insbesondere Gesetzeund Vorschriften im Hinblick aufSpamming, Datenschutz, Verbraucher-und Jugendschutz, Obszönitäten oderBeleidigung, oder (iii) schädlich, bedrohlich,missbräuchlich, belästigend, unerlaubt,beleidigend, vulgär, obszön, ehrenrührigoder anderweitig unzulässig ist; und (f) dieTelenav Software ohne vorherigerschriftliche Genehmigung durch Telenavan Dritte zu verleihen, vermieten oder ihnenanderweitig unerlaubten Zugang zuverschaffen.

4. Haftungsausschlüsse

Soweit gesetzlich zulässig, sind Telenav,seine Lizenzgeber und Lieferanten,Bevollmächtigten und Mitarbeiter allergenannten Parteien keinesfalls haftbar füralle Entscheidungen oder Handlungen vonIhnen oder anderen Personen im Vertrauenauf die von der Telenav Softwarebereitgestellten Information. Telenavgarantiert außerdem nicht die Genauigkeitder Karten- oder anderen Daten, die für dieTelenav Software verwendet werden.Solche Daten entsprechen aufgrund vonu. A. Straßensperren, Baumaßnahmen,Wetter, neuen Straßen und anderenwechselnden Bedingungen u. U. nichtimmer der Wirklichkeit. Sie sind für dasgesamte Risiko, das aus der Verwendungder Telenav Software entsteht,alleinverantwortlich. Beispielsweise

erklären Sie insbesondere, sich beikritischen Navigationen in Bereichen, indenen Wohlergehen oder Überleben oderdas Wohlergehen oder Überleben Drittervon der Genauigkeit der Navigationabhängig ist, nicht auf die TelenavSoftware zu verlassen, weil die Karten unddie Funktion der Telenav Software nichtdarauf ausgelegt sind, derart hochriskanteAnwendungen zu unterstützen,insbesondere in entfernterengeographischen Regionen.

TELENAV LEHNT EXPLIZIT ALLEGARANTIEN, OB SATZUNGSMÄSSIG,AUSDRÜCKLICH ODERSTILLSCHWEIGEND IN VERBINDUNG MITDER TELENAV SOFTWARE AB GENAUSOWIE ALLE GARANTIEN, DIE DURCHHANDHABUNG, GEPFLOGENHEIT ODERHANDEL EINSCHLIESSLICH, ABER NICHTDARAUF BESCHRÄNKT, AUS DENIMPLIZITEN GARANTIEN FÜRMARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINENBESTIMMTEN ZWECK UNDNICHTVERLETZUNG VON RECHTEN VONDRITTEN ENTSTEHEN, AB. GewisseGerichtsbarkeiten erlauben nicht denAusschluss von gewissen Garantien,weshalb diese Einschränkung u. U. nichtfür sie gilt.

5. Haftungseinschränkung

UNTER KEINEN UMSTÄNDEN SINDTELENAV ODER IHRE LIZENZGEBER UNDZULIEFERER IM WEITESTEN SINNE DERANWENDBAREN GESETZE FÜRIRGENDWELCHE INDIREKTEN,BEILÄUFIGEN SCHÄDEN,FOLGESCHÄDEN, KONKRETE SCHÄDEN(IN JEDEM FALL EINSCHLIESSLICH VONSCHÄDEN ABER NICHT DARAUFBESCHRÄNKT DURCH VERHINDERTENUTZUNG VON GERÄTEN,VERHINDERTEN ZUGRIFF AUF DATEN,DATENVERLUST, GESCHÄFTLICHEEINBUSSEN, ENTGANGENEN PROFIT,UNTERBRECHUNG VON GESCHÄFTEN

423

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 426: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

UND ÄHNLICHES) VERANTWORTLICHODER FÜR VERSCHÄRFTENSCHADENERSATZ HAFTBAR, DER AUSDER NUTZUNG ODER DURCH EINEVERHINDERTE NUTZUNG DER TELENAVSOFTWARE ENTSTEHT, SELBST WENNTELENAV AUF DIE MÖGLICHKEITSOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESENWURDE.

UNGEACHTET ALLER SCHÄDEN, DIEIHNEN AUS IRGENDWELCHEN GRÜNDENENTSTEHEN (INSBESONDERE ALLE INDIESEM DOKUMENT GENANNTENSCHÄDEN SOWIE ALLE DIREKTEN ODERALLGEMEINEN SCHÄDEN NACHVERTRAGSGEMÄSSER ODERBETRÜGERISCHER HANDLUNG(EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT)ODER ANDERWEITIGER HANDLUNGEN),IST DIE GESAMTE HAFTUNG VONTELENAV UND ALLER LIEFERANTEN VONTELENAV AUF DEN BETRAG BEGRENZT;DEN SIE TATSÄCHLICH FÜR DIE TELENAVSOFTWARE BEZAHLT HABEN. GEWISSESTAATEN UND/ODERGERICHTSBARKEITEN UNTERSAGEN DENAUSSCHLUSS ODER DIEEINSCHRÄNKUNG VON BEILÄUFIGENSCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN,WESHALB DIE OBIGENEINSCHRÄNKUNGEN UND AUSSCHLÜSSEUNTER UMSTÄNDEN NICHT FÜR SIEGELTEN.

6. Schlichtung und Gerichtsstand

Sie erklären, dass alle Streitigkeiten,Ansprüche oderMeinungsverschiedenheiten, die aus dieserVereinbarung oder der Telenav Softwareentstehen, durch ein unabhängigesSchiedsgericht beigelegt werden,entschieden durch einen neutralenGutachter, und verwaltet von der AmericanArbitration Association imVerwaltungsbezirk von Santa Clara,Kalifornien. Der Gutachter ist verpflichtet,die kommerziellen Schlichtungsregeln der

American Arbitration Association(amerikanischer Schlichtungsverband)anzuwenden, und der Schiedsspruch mitder vom Schiedsgutachter ermitteltenEntschädigung kann dann einemzuständigen Gericht vorgelegt werden.Hierbei ist zu beachten, dass es in dervorangehenden Schlichtung keinen Richterund keine Jury gibt und dass dieEntscheidung des Schiedsgutachters fürbeide Parteien verbindlich ist. Sie stimmenhiermit ausdrücklich zu, auf IhrenRechtsanspruch auf Klage vor einemGericht mit Jury zu verzichten.

Diese Vereinbarung und die hierunterfallenden Leistungen werden von Gesetzendes Staates Kalifornien, USA, angewendetund nach diesen ausgelegt. In demAusmaß, in dem eine gerichtlicheMaßnahme in Verbindung mit demverbindlichen Schiedsspruch erforderlichist, erklären sich Telenav und Sieeinverstanden, sich der ausschließlichenGerichtsbarkeit der Gerichte desVerwaltungsbezirks Santa Clara,Kalifornien, zu unterwerfen. DieVertragskonvention der Vereinten Nationenfür den internationalen Verkauf von Güternist nicht anwendbar.

7. Abtretung

Sie dürfen diese Vereinbarung und keinesIhrer Rechte und keine IhrerVerpflichtungen weiterverkaufen, abtretenoder übertragen, außer in ihrer Gesamtheit,wenn Sie die Telenav Software permanentübertragen, und unter der ausdrücklichenBedingung, dass der neue Benutzer derTelenav Software zustimmt, sich an dieBedingungen dieser Vereinbarung zuhalten. Jeder Verkauf, jede Abtretung undjede Übertragung, die nicht unter diesemAbschnitt ausdrücklich erlaubt ist, führt zueiner unmittelbaren Kündigung dieserVereinbarung ohne Haftbarkeit seitensTelenav. Sie und alle andern Parteienmüssen in diesem Fall sofort die Nutzung

424

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 427: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

der gesamten Telenav Software einstellen.Ungeachtet etwa vorausgegangenergegenteiliger Regelungen kann Telenavdiese Vereinbarung jederzeit ohneBenachrichtigung an eine andere Parteiabtreten, vorausgesetzt, die Partei, an diedie Abtretung erfolgt, bleibt an dieseVereinbarung gebunden.

8. Sonstiges

8,1

Diese Vereinbarung bildet die vollständigeVereinbarung zwischen Telenav und Ihnenim Hinblick auf das Thema diesesDokuments.

8,2

Außer für die in dieser Vereinbarungausdrücklich erteilten beschränktenLizenzen behält Telenav alle Rechte, Titelund Sachrechte an der Telenav Software,einschließlich und ohne Einschränkung allezugehörigen Rechte auf geistigesEigentum. Keine Lizenzen oder anderenRechte, die in dieser Vereinbarung nichtausdrücklich erteilt wurden, sind daraufausgelegt, implizit, gesetzlich, gemäß derVereinbarung, per Rechtsscheinbindungoder anderweitig erteilt oder übertragenzu werden, und werden dies nicht, undTelenav und seine Lieferanten undLizenzgeber behalten sich hiermit alle ihreentsprechenden Rechte außer die explizitin dieser Vereinbarung erteiltenLizenzrechte vor.

8,3

Durch die Nutzung der Telenav Softwareerklären Sie sich einverstanden, alleMitteilung von Telenav auf elektronischemWege entgegenzunehmen, unter anderemHinweise, Vereinbarungen, gesetzlichgeforderte Ausschlüsse oder andereInformationen im Zusammenhang mit derTelenav Software (gesamt “Hinweise”).Telenav kann diese Hinweise breitstellen,

indem es sie auf der Website von Telenavveröffentlicht, oder indem es dieseHinweise auf Ihr funkgesteuertes Gerätherunterlädt. Wenn Sie Ihre Zustimmungzum Erhalt von Hinweisen aufelektronischem Wege zurückziehen wollen,müssen Sie die Nutzung der TelenavSoftware einstellen.

8,4

Falls Sie oder Telenav versäumen, dieLeistung einer der Vorkehrungen zuverlangen, wirkt sich dies nicht auf dasRecht dieser Partei aus, die Leistung zueinem beliebigen späteren Zeitpunkt zuverlangen. Ein Verzicht auf eine Vorkehrungin dieser Vereinbarung aufgrund einerRechtsverletzung oder eines Fehlers bildetkeinen Verzicht auf die Vorkehrung beieiner nachfolgenden Rechtsverletzungoder einem Fehler oder den Verzicht aufdie eigentliche Vorkehrung.

8,5

Wenn eine der Vorkehrungen in diesemDokument nicht durchsetzbar ist, wirddiese Vorkehrung abgeändert,um dieAbsicht der Parteien wiederzugeben, unddie restlichen Vorkehrungen dieserVereinbarung bleiben unverändert in Kraftund Wirkung.

8,6

Die in dieser Vereinbarung aufgeführtenÜberschriften dienen nur als Bezug und zurvereinfachten Darstellung, sind jedochnicht Teil dieser Vereinbarung und werdennicht zur Deutung und Auslegung dieserVereinbarung herangezogen. Die Begriffe“enthalten” und “einschließlich” sowieVarianten davon bedeuten beiVerwendung in dieser Vereinbarung keineBegrenzung, sondern werden soverstanden, als würden ihnen die Worte“ohne Einschränkung” (insbesondere)folgen.

425

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 428: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

9. Geschäftsbedingungen von Dritten

Die Telenav Software verwendet Karten-und andere Daten, die Telenav unter Lizenzvon Drittanbietern für die Nutzung durchSie und andere Endanwender erhalten hat.Diese Vereinbarung enthält alleEndbenutzer-Bedingungen, die auf dieseUnternehmen anwendbar sind (am Endedieser Vereinbarung aufgenommen), unddamit unterliegt Ihre Nutzung der TelenavSoftware ebenfalls diesen Bedingungen.Sie erklären, konform zu den folgendenzusätzlichen Bedingungen zu handeln, dieauf die Drittpartei-Lizenzgeber von Telenavanwendbar sind:

Endbenutzer-Lizenzvereinbarung fürdie Weitergabe durch HERE fürNordamerika/APAC

Der bereitgestellte Inhalt (“Daten”) wirdlizenziert, nicht verkauft. Durch Öffnen derVerpackung, Installation, Kopieren oderanderweitige Verwendung der Datenstimmen Sie zu, durch die Bedingungenund Bestimmungen dieser Vereinbarunggebunden zu sein. Falls Sie denBedingungen dieser Vereinbarung nichtzustimmen, sind Ihnen die Installation, dasKopieren, die Verwendung, der Verkauf unddie Übertragung der Daten nicht gestattet.Wenn Sie die Bedingungen dieserVereinbarung ablehnen möchten und dieDaten nicht installiert, kopiert oderverwendet haben, wenden Sie sichinnerhalb von dreißig (30) Tagen nach demKauf an Ihren Händler oder HERE NorthAmerica, LLC (wie nachfolgend definiert),sodass Ihnen Ihr Kaufpreis zurückerstattetwird. Um Kontakt zu HERE aufzunehmen,besuchen Sie bitte www.here.com.

Diese Daten werden Ihnen nur zumpersönlichen, privaten Gebrauchüberlassen und dürfen nicht verkauftwerden. Sie sind durch das Copyrightgeschützt und unterliegen den folgendenBedingungen (dieser

“Endbenutzer-Lizenzvereinbarung”), deneneinerseits Sie zugestimmt haben, undandererseits HERE und seine Lizenzgeber(einschließlich ihrer Lizenzgeber undLieferanten). Für die Zwecke dieserBedingungen steht “HERE” für (a) HERENorth America, LLC im Hinblick auf Datenfür Nord-, Mittel- und Südamerikaund/oder den Asien-Pazifik-Raum und (b)HERE Europe B.V. im Hinblick auf Datenfür Europa, den Nahen Osten und/oderAfrika.

Die Daten beinhalten bestimmteInformationen und zugehörige Inhalte, dieHERE von Dritten unter Lizenz erhalten hat,und unterliegen den anwendbarenLieferantenbedingungen undCopyright-Hinweisen, die unter derfolgenden URL nachzulesen sind:http://corporate.navteq.com/supplier_terms.html.

BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN

Lizenzeinschränkungen für dieVerwendung:

Sie erklären, dass Ihre Lizenz für dieNutzung dieser Daten auf allein private,nicht gewerbliche Zwecke beschränkt istund davon abhängig ist, und nicht fürServicebüro-, Timesharing- odervergleichbare Zwecke genutzt wird. Siestimmen mit Ausnahme der hierinaufgeführten Bestimmungen zu, die Datenweder als Ganzes noch auszugsweise zureproduzieren, kopieren, modifizieren,dekompilieren, zerlegen oderzurückzuentwickeln noch sie in irgendeinerWeise noch für irgendeinen Zweck zuverteilen oder zu übertragen.

426

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 429: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Lizenzeinschränkungen für dieÜbertragung:

Ihre beschränkte Lizenz gestattet keineÜbertragung und keinen Wiederverkauf derDaten, außer unter der Bedingung, dassSie die Daten und alle zugehörigenUnterlagen dauerhaft übertragen, wennSie: (a) keine Kopien der Datenzurückbehalten; (b) der Empfänger denBedingungen dieserEndbenutzer-Lizenzvereinbarungzustimmt; und (c) Sie die Daten in genauder Form übertragen, wie Sie sie gekaufthaben, indem Sie sie physisch auf demOriginaldatenträger (z. B. der CD-ROM oderder DVD, die Sie gekauft haben), mit allenOriginalverpackungen und allenHandbüchern und anderenDokumentationen weitergeben.Insbesondere dürften Sätze von mehrerenDisks nur als kompletter Satz in der Form,in der Sie sie empfingen, übertragenwerden.

Zusätzliche Lizenzeinschränkungen:

Außer, wenn Sie eine spezifische Lizenzvon HERE in einer separaten schriftlichenVereinbarung erhalten haben, und ohneEinschränkung der Aussagen aus demobigen Abschnitt, ist Ihre Lizenz von derNutzung der Daten wie in dieserVereinbarung beschrieben abhängig, undSie dürfen (a) diese Daten nicht inKombination mit anderen Produkten,Systemen oder Anwendungen nutzen, diein Fahrzeugen installiert sind oderanderweitig damit verbunden sind oder mitdiesen kommunizieren, die eineFahrzeugnavigation, Positionierung,Versendung, Echtzeit-Routenfindung,Flottenmanagement oder vergleichbareAnwendungen unterstützen; oder (b) mitoder in Kommunikation mit insbesondereMobiltelefonen, Palmtops und tragbarenComputern, Pagern und PDAs.

Beachte: Diese Daten können unpräziseoder unvollständige Informationenenthalten, weil sich Dinge im Laufe der Zeitgeändert haben, aufgrund geänderterUmstände, verwendeter Quellen und derMethode, umfassende geographische Datenzu erfassen, was jeweils zu fehlerhaftenErgebnissen führen könnte.

Keine Garantie:

Diese Daten werden Ihnen “ohneMängelgewähr” zur Verfügung gestellt, undSie stimmen zu, sie auf Ihr alleiniges Risikozu nutzen. HERE und seine Lizenzgeber(und deren Lizenzgeber und Lieferanten)erteilen keinerlei Garantien, Aussagen oderGewährleistungen jeglicher Art, wederausdrücklich noch implizit, gesetzlichvorgeschrieben oder anderweitig,insbesondere im Hinblick auf Inhalt,Qualität, Genauigkeit, Vollständigkeit,Effektivität, Zuverlässigkeit, Eignung füreinen bestimmten Zweck, Nützlichkeit,Nutzung oder Ergebnisse dieser Daten,oder dass die Daten oder der Serverunterbrechungs- oder fehlerfrei arbeiten.

Ablehnung der Garantie:

HERE UND SEINE LIZENZGEBER(EINSCHLIESSLICH DEREN LIZENZGEBERUND LIEFERANTEN) LEHNEN JEGLICHEGARANTIEN AB, AUSDRÜCKLICH ODERIMPLIZIT, WAS QUALITÄT, LEISTUNG,HANDELBARKEIT, EIGNUNG FÜR EINENBESTIMMTEN ZWECK ODER DIEVERLETZUNG DER RECHTE DRITTERBETRIFFT. Gewisse Bundesländer,Territorien oder Staaten erlauben nicht denAusschluss von gewissen Garantien,weshalb diese Einschränkung u. U. nichtfür sie gilt.

427

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 430: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Haftungsausschluss:

HERE UND SEINE LIZENZGEBER (UNDDEREN LIZENZGEBER UND LIEFERANTEN)SIND IHNEN GEGENÜBER NICHTHAFTBAR IM HINBLICK AUF ALLEANSPRÜCHE, FORDERUNGEN ODERKLAGEN, UNABHÄNGIG VON DER ARTDER URSACHE DES ANSPRUCHS, DERFORDERUNG ODER DER KLAGE, DIEDIREKTE ODER INDIREKTE VERLUSTE,VERLETZUNGEN ODER SCHÄDENGELTEND MACHEN, DIE AUS DERNUTZUNG ODER VERARBEITUNG DIESERDATEN ENTSTEHEN KÖNNEN, ODER ALLEVERLUSTE VON GEWINNEN, UMSÄTZEN,VERTRÄGEN ODER EINSPARUNGENODER ALLEN ANDEREN DIREKTEN,INDIREKTEN, BESONDEREN ODERFOLGESCHÄDEN, DIE AUS IHRERNUTZUNG DIESER DATEN ODER DERUNMÖGLICHKEIT IHRER NUTZUNGENTSTEHEN, JEGLICHEN MÄNGELNDIESER DATEN ODER DER VERLETZUNGDIESER BEDINGUNGEN, UNABHÄNGIG,OB IN EINER KLAGE IM HINBLICK AUF DENVERTRAG ODER AUFGRUNDUNERLAUBTER HANDLUNGEN ODERBASIEREND AUF EINER GARANTIE,SELBST WENN HERE ODER SEINELIZENZGEBER AUF DIE MÖGLICHKEITSOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAMGEMACHT WURDEN. GewisseBundesländer, Territorien oder Staatenerlauben nicht den Ausschluss vongewissen Garantien oderSchadensbegrenzungen, weshalb dieseEinschränkung u. U. nicht für sie gilt.

Exportkontrolle:

Sie erklären, keinen Teil der Daten oderdirekte Produkte daraus von keinem Ortaus zu exportieren, außer konform zu allenLizenzen und Genehmigungen, die unteranwendbaren Exportgesetzen, Vorschriftenund Regelungen erforderlich sind,insbesondere unter den Gesetzen,Regelungen und Vorschriften des OFAC

(Office of Foreign Assets Control) der USA.Department of Commerce and the Bureauof Industry and Security von U.S.Department of Commerce. In demAusmaß, dass diese Exportgesetze,Regelungen und Vorschriften HERE daranhindern, konform zu einer seinerVerpflichtungen in diesem Dokument zuerfüllen, Daten zu liefern oderweiterzugeben, ist diese Unfähigkeitentschuldigt und bildet keinen Bruch dieserVereinbarung.

Gesamte Vereinbarung:

Diese Bedingungen bilden die gesamteVereinbarung zwischen HERE (und seinenLizenzgebern sowie deren Lizenzgeber undLieferanten) und Ihnen im Hinblick auf denGegenstand dieser Vereinbarung, undersetzen in ihrer Gesamtheit jeglicheschriftliche oder mündlicheVereinbarungen, die zuvor zwischen unsim Hinblick auf diesen Gegenstandvorhanden waren.

Teilnichtigkeit:

Sie und HERE vereinbaren, dass wenn sichein Teil dieser Vereinbarung alsungesetzlich oder nicht durchsetzbarerweist, dieser Teil abgetrennt wird, unddie restliche Vereinbarung unverändert inKraft und Wirkung bleibt.

Teilnichtigkeit:

Sie und HERE vereinbaren, dass wenn sichein Teil dieser Vereinbarung alsungesetzlich oder nicht durchsetzbarerweist, dieser Teil abgetrennt wird, unddie restliche Vereinbarung unverändert inKraft und Wirkung bleibt.

428

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 431: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Geltendes Recht:

Die obigen Bedingungen unterliegen denGesetzen des Staates Illinois (für Datenfür Nord-, Mittel- und Südamerikaund/oder den Asien-Pazifik-Raum) oderder Niederlande (für Daten für Europa, denNahen Osten und Afrika), ausschließlich(i) der Vorkehrungen für Gesetzeskonflikteund (ii) der Vertragskonvention derVereinten Nationen für den internationalenVerkauf von Gütern, die explizitausgeschlossen ist. Für jeglicheStreitigkeiten, Ansprüche und Klagen, diein Verbindung mit den Daten entstehen(“Ansprüche”), erklären Sie, sich derprivaten Gerichtsbarkeit (a) des StaatesIllinois für Klagen im Hinblick auf Daten fürNord-, Mittel- und Südamerika und/oderden Asien-Pazifik-Raum, die Ihnen unterdieser Vereinbarung bereitgestellt werden,und (b) der Niederlande für Daten fürEuropa, den Nahen Osten und Afrika, dieIhnen unter dieser Vereinbarungbereitgestellt werden, zu unterwerfen.

Regierungs-Endbenutzer:

Wenn die Daten von der oder für dieRegierung der USA erworben werden, odervon einer anderen Einheit, die dieselbenRechte beansprucht, wie sie üblicherweisevon der US-Regierung beanspruchtwerden, stellen diese Daten einen“Handelsartikel” gemäß der Definitiondieses Begriffs in 48 C.F.R. (“FAR”) 2.101dar, es wird mit dieserEndbenutzer-Lizenzvereinbarung lizenziert,und jede Kopie der bereitgestellten oderanderweitig gelieferten Daten werden fallszutreffend mit dem folgenden“Nutzungshinweis” gekennzeichnet unddiesem Hinweis entsprechend behandelt:

NUTZUNGSHINWEIS

LIEFERFIRMA(HERSTELLER/ZULIEFERER)

NAME:

HERE

LIEFERFIRMA(HERSTELLER/ZULIEFERER)

ANSCHRIFT:

425 West Randolph Street, Chicago, IL60606.

Diese Daten sind ein Handelsartikel gemäßFAR 2.101

und unterliegen derEndbenutzer-Lizenzvereinbarung, unterder

diese Daten geliefert bereitgestellt wurden.

© 1987-2013 HERE. Alle Rechtevorbehalten.

Wenn die Vergabestelle, dieBundesbehörde oder ein Bundesbeamtersich weigern, die hier bereitgestellteLegende zu nutzen, müssen dieVergabestelle, die Bundesbehörde oderder Bundesbeamte HERE benachrichtigen,bevor versucht wird, zusätzliche oderalternative Rechte an den Daten zuerwerben.

Gracenote® Copyright

CD und musikbezogene Daten vonGracenote, Inc., copyright© 2000-2007Gracenote. Gracenote Software, Copyright© 2000-2007 Gracenote. Dieses Produktund die Dienstleistungen wenden u. U.eines der folgenden U.S.- Patente#5,987,525, #6,061,680, #6,154,773,#6,161,132, #6,230,192, #6,230,207,#6.240,459, #6,330,593 und anderevergebene oder angemeldete Patente an.Gewisse Dienstleistungen werden unterLizenz von Open Globe, Inc. erbrachtgemäß U.S.- Patent: #6,304,523.

Gracenote und CDDB sind registrierteMarkennamen von Gracenote. DasGracenote-Logo und Logotyp sowie dasLogo "Powered by Gracenote™" sindMarkenzeichen von Gracenote.

429

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 432: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Gracenote® Endnutzerlizenz-Vereinbarung (EULA)

Dieses Gerät enthält Software vonGracenote, Inc., 2000 Powell StreetEmeryville, Kalifornien 94608("Gracenote").

Die Software von Gracenote (die"Gracenote-Software") ermöglicht esdiesem Gerät, Disks und Musikdateien zuidentifizieren und musikbezogeneInformationen wie Name, Künstler, Titelund Titelinformationen ("Gracenote-Dataoder Gracenote-Daten") von Online-Server("Gracenote-Server") abzurufen undandere Funktionen auszuführen. Sie dürfenGracenote Data nur im Rahmen dervorgesehenen Endnutzerfunktionen diesesGeräts verwenden.

Dieses Gerät kann Inhalte enthalten, dieEigentum von Zulieferern von Gracenotesind. Falls ja, gelten alle hier fürGracenote-Data aufgeführtenEinschränkung auch für solche Inhalte unddie Inhaltseigentümer genießen dieselbenVorteile und Rechte, wie sie für Gracenotehier niedergelegt sind.

Sie stimmen zu, dass Sie den Inhalt vonGracenote ("Gracenote-Content"),Gracenote Data, die Gracenote-Softwareund Gracenote-Server nur für private undnicht für erwerbsmäßige Zweckeverwenden. Sie stimmen zu, dass SieGracenote Content, dieGracenote-Software oder andereGracenote-Daten (außer in einem mit einerMusikdatei verknüpften Tag) nicht anDritte abtreten, übertragen oder sendenoder für diese kopieren. SIE STIMMEN ZU,GRACENOTE CONTENT, GRACENOTEDATA, DIE GRACENOTE-SOFTWAREODER GRACENOTE-SERVER IN KEINERANDEREN WEISE ZU NUTZEN ALSAUSDRÜCKLICH HIERUNTERZUGELASSEN.

Sie stimmen zu, dass Ihre nicht-exklusiveLizenz für die Nutzung von GracenoteContent, Gracenote Data derGracenote-Software undGracenote-Server bei Übertretung dieserEinschränkungen erlischt. Sie stimmen zuim Falle des Erlöschens Ihrer Lizenz jeglicheVerwendung von Gracenote Content,Gracenote Data, Gracenote-Software undGracenote-Servern einzustellen. Gracenotebehält sich alle Rechte an Gracenote Data,der Gracenote-Software, denGracenote-Servern undGracenote-Content, einschließlich allerEigentumsrechte vor. Unter keinenUmständen kann Gracenote fürRechnungen haftbar gemacht werden, diefür Informationen einschließlichurheberrechtlich geschützter Materialienoder Musikdateiinformation haftbar, dieSie liefern, gestellt werden. Sie stimmenzu, dass Gracenote ihre einschlägigenRechte aus dieser Vereinbarung alsGesamtes oder getrennt im Namen dereinzelnen Firmen gegen Sie durchsetzenkann.

Gracenote verwendet eine exklusiveKennung, um Titelanfragen für statistischeErhebungen nachzuverfolgen. Diese nachdem Zufallsprinzip vergebenennumerischen Kennungen sollen esGracenote ermöglichen, die Anzahl vonAbfragen zu erfassen ohne über IhreIdentität informiert zu werden. WeitereInformationen hierzu siehe unter GracenotePrivacy Policy(Gracenote-Datenschutzpolitik) dieWebseite www.gracenote.com.

DIE GRACENOTE-SOFTWARE SOWIEALLE ELEMENTE VON GRACENOTE DATAUND GRACENOTE-INHALT WERDEN ANSIE OHNE MÄNGELGEWÄHR LIZENZIERT.GRACENOTE GIBT KEINERLEIAUSDRÜCKLICHE ODERSTILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNGENODER GARANTIEN HINSICHTLICH DERGENAUIGKEIT ODER KORREKTHEIT VON

430

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 433: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

GRACENOTE-DATEN VONGRACENOTE-SERVERN ODERGRACENOTE-INHALT. GRACENOTEBEHÄLT SICH ALLE GESAMT- UNDTEILRECHTE VOR, DATEN UND/ODERINHALTE NACH GUTDÜNKEN VONGRACENOTE VON DEN SERVERN DERFIRMA ZU LÖSCHEN ODER IM FALL VONGRACENOTE, DATENKATEGORIEN ZUÄNDERN. KEINE GARANTIEN WERDENGEGEBEN, DASS GRACENOTE-INHALTEODER DIE GRACENOTE-SOFTWAREODER GRACENOTE-SERVER FEHLERFREISIND ODER DASS DIEGRACENOTE-SOFTWARE ODERGRACENOTE-SERVER OHNEUNTERBRECHUNG FUNKTIONIEREN.GRACENOTE IST NICHT VERPFLICHTET,IHNEN ERWEITERTE ODER ZUSÄTZLICHEDATEN ZU LIEFERN, DERENBEREITSTELLUNG GRACENOTE INZUKUNFT ERWÄGT. GRACENOTE HATDAS RECHT IHRE ONLINE-DIENSTEJEDERZEIT EINZUSTELLEN. GRACENOTELEHNT JEGLICHE AUSDRÜCKLICHE ODERSTILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜREINSCHLIESSLICH ABER NICHTAUSSCHLIESSLICH GARANTIEN DERMARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINENGEWISSEN ZWECK ODER RECHTSTITELUND NICHT-VERLETZUNG VON RECHTENDRITTER AB. GRACENOTE GIBTKEINERLEI GARANTIEN FÜR DIEERGEBNISSE, DIE AUS DER NUTZUNGDER GRACENOTE-SOFTWARE UNDGRACENOTE-SERVER ENTSTEHEN.UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ISTGRACENOTE HAFTBAR FÜRFOLGESCHÄDEN ODER BEILÄUFIGESCHÄDEN ODER VERLUST VON PROFITODER EINKOMMEN AUS WELCHENGRÜNDEN AUCH IMMER.

© Gracenote 2007.

Nur Fahrzeuge mit SYNC

FCC ID: KMHSG1G1

IC: 1422A-SG1G1

Fahrzeug mit SYNC und MyFord Touchoder MyLincoln Touch

FCC ID: KMHSYNCG2

IC: 1422A-SYNCG2

Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 derUS-amerikanischen FCC-Regelnhinsichtlich Interferenz und die kanadischeIndustrienorm RSS-210. Der Betrieb ist denfolgenden zwei Bedingungen unterworfen:(1) Dieses Gerät darf keine schädlichenInterferenzen erzeugen (2) dieses Gerätmuss jegliche empfangene Interferenztolerieren - auch Interferenz, dieunerwünschtes Betriebsverhalten zur Folgehat.

ACHTUNG

Änderungen und Modifikationen, dienicht ausdrücklich von der für dietechnische Zulassung zuständigen

Institution genehmigt sind, können zueinem Verlust der Betriebserlaubnis derVorrichtung führen. Das Kürzel "IC" vor derFunkzertifizierungsnummer bedeutet nur,dass die technischen Vorgaben vonIndustry Canada erfüllt sind.

Diese für diesen Sender verwendeteAntenne darf nicht mit anderen Antennenoder Sendern kombiniert oder zusammenbetrieben werden.

431

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Anhänge

Page 434: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

432

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Page 435: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

112 V Batterie austauschen .......................243

AA/C

Siehe: Klimaanlage.............................................110Ablagefläche..................................................132ABS

Siehe: Bremsen...................................................159Abschleppen...................................................213Abschleppen des Fahrzeugs auf vier

Rädern - Automatikgetriebe..................214Abschleppen in Notfällen................................214

Abschlepppunkte.........................................213Abschleppöse vorne..........................................213Hintere Abschleppöse.......................................213Positionen der Abschleppöse........................213

ACCSiehe: Verwenden der ACC.............................184

Active City Stop...........................................204Arbeitsweise........................................................204Die Zündung ein- und ausschalten............205

Adaptives Scheinwerfersystem...............68AFS

Siehe: Adaptives Scheinwerfersystem........68Aktiver Parkassistent...................................173

Deaktivieren des aktivenParkassistenten..............................................178

Fehlersuche...........................................................178Paralleles Parken, Querparken,

Unterstützung beim Ausparken...............173Akustische Warnungen und

Meldungen....................................................88Feststellbremsenwarnsummer.....................88Scheinwerferwarnsummer..............................88Schlüsselwarnsummer.....................................88Warnung bei schlüssellosem Betrieb..........88

Allgemeine Informationen zuFunkfrequenzen...........................................34

Ambientebeleuchtung..................................72Anhänge ..........................................................412Anlegen der Sicherheitsgurte....................26

Verwendung von Sicherheitsgurtenwährend Schwangerschaft.........................26

Antiblockierbremssystem FahrhinweiseSiehe: Hinweise zum Fahren mit ABS........159

Antriebsschlupfregelung...........................165Funktionsbeschreibung...................................165

Anzeigen...........................................................80Informationsdisplay links.................................80Informationsdisplay rechts...............................82

Armaturenbrett - Übersicht -Linkslenker......................................................15

Armaturenbrett - Übersicht -Rechtslenker..................................................16

Armlehnen für Rücksitze...........................129Aschenbecher................................................132Audiogerät......................................................274

Menüstruktur......................................................280Audiosystem..................................................273

Allgemeine Informationen..............................273Aufbewahrungsort des

Kraftstofftrichters......................................147Aufblasbare Sicherheitsgurte....................32

Aufblasbarer Sicherheitsgurt hinten.............32Ausschalten des Motors............................138

Fahrzeuge mit Turbolader...............................138Außenreinigung............................................250

Lackkonservierung............................................250Reinigen der Scheinwerfer.............................250Reinigen von Chromverzierungen...............250Reinigen von Heckfenstern............................250

Außenspiegel...................................................74Absenken des Rückspiegels.............................76Automatisch einklappbare Spiegel...............75Automatisches Abblenden...............................77Elektrisch einstellbare Außenspiegel............74Elektrische Klappspiegel...................................75Heizbare Außenspiegel.......................................77Klappbare Außenspiegel...................................75Lockerer Spiegel....................................................76Spiegel mit Blinkern.............................................77Spiegel mit Memory-Funktion.........................77Totwinkel-Assistent.............................................77

Automatikgetriebe.......................................156Die Schaltpositionen Ihres

Automatikgetriebes......................................156Freifahren des Fahrzeugs aus Schlamm

oder Schnee....................................................158Wählhebelsperre.................................................157

Automatikgetriebeöl prüfen....................242Automatische Klimaanlage - Fahrzeuge

ausgestattet mit HeizbareWindschutzscheibe....................................111

433

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 436: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Automatische Klimaanlage - Fahrzeugeausgestattet mitSony-Audiosystem.....................................115

Automatische Klimaanlage - Fahrzeugenicht ausgestattet mit HeizbareWindschutzscheibe...................................113

BBedienen der Beleuchtung.........................63

Fernlicht...................................................................63Lichthupe................................................................64

Bedienung des Audiosystems...................57MODUS.....................................................................57Suchlauf, weiter oder zurück............................57

Befestigungspunkte für Gepäck..............212Befördern von Gepäck................................212

Allgemeine Informationen...............................212Beheizte Fenster und Spiegel...................119

Beheizbare Außenspiegel.................................119Heckscheibenheizung........................................119

Beheiztes Lenkrad.........................................59Beheizte und belüftete Sitze....................128

Sitzkühlung...........................................................129Behelfsreparaturkit.....................................253

Allgemeine Informationen.............................253Aufpumpen des Reifens.................................254Prüfen des Reifendrucks.................................256Verwenden des Pannensets..........................254

Beifahrer-Airbag.............................................30....................................................................................30Ausschalten des Beifahrer-Airbags..............30Einschalten des Beifahrer-Airbags.................31

Beleuchtung.....................................................63Allgemeine Informationen................................63

BelüftungSiehe: Klimaanlage.............................................110

Belüftungsdüsen...........................................110Mittlere Luftdüsen...............................................110Seitliche Luftdüsen.............................................110

BelüftungsdüsenSiehe: Belüftungsdüsen....................................110

Berganfahrassistent....................................163Ein- und Ausschalten des Systems.............163Verwendung der Berganfahrhilfe.................163

Betanken.........................................................149Blinkleuchten...................................................70Bodenmatten.................................................218

Bremsen...........................................................159Allgemeine Informationen..............................159

Brems- und Kupplungsflüssigkeitprüfen............................................................242

DDachkonsole...................................................132Datenaufzeichnung.........................................9Diebstahlalarm - Fahrzeuge

ausgestattet mitInnenraumsensor.........................................51Alarmsystem...........................................................51Auslösung des Alarms.........................................51Deaktivieren des Alarms....................................53Scharfstellen des Alarms..................................53Umfassender und reduzierter Schutz...........52

Diebstahlalarm - Fahrzeugeausgestattet mit IntegrierteBatterie............................................................53Alarmsystem..........................................................53Auslösung des Alarms........................................53Deaktivieren des Alarms....................................55Scharfstellen des Alarms..................................54Umfassender und reduzierter Schutz..........54

DiebstahlwarnanlageSiehe: Diebstahlalarm - Fahrzeuge

ausgestattet mit Innenraumsensor...........51Siehe: Diebstahlalarm - Fahrzeuge

ausgestattet mit Integrierte Batterie.......53Digitale Ausstrahlung.................................282

Allgemeine Informationen.............................282Verwendung der digitalen Ausstrahlung auf

einem nicht berührungsempfindlichenBildschirm........................................................283

Verwendung der digitalen Ausstrahlungund SYNC mit einemberührungsempfindlichenBildschirm.......................................................284

Dimmer fürInstrumentenbeleuchtung......................65

DRLSiehe: Tagfahrlicht...............................................65

Durchqueren von Wasser...........................217

434

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 437: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

EEinfahren..........................................................216

Bremsen.................................................................216Motor.......................................................................216Reifen......................................................................216

EinfahrenSiehe: Einfahren..................................................216

Einleitung..............................................................7Einparkhilfe.....................................................168

Funktionsbeschreibung...................................168Einparkhilfe hinten.......................................168

Parkhilfesensoren hinten.................................169Einparkhilfe vorn...........................................170

Hindernisabstandsanzeige...............................171Parkhilfesensoren vorn.....................................170

Einstellen des Lenkrads - Fahrzeugeausgestattet mit .........................................56Funktion Easy Entry und Easy Exit.................57Memory-Funktion.................................................57

Einstellungen.................................................345Bildschirm............................................................346Einstellung...........................................................350Fahrzeug...............................................................348Klang......................................................................348Uhr...........................................................................345

Elektrische Fensterheber.............................73Ausschaltverzögerung........................................74Einklemmschutzfunktion..................................73Fensterverriegelung.............................................74Öffnungsautomatik.............................................73Schließautomatik.................................................73

Elektrisches Sitzverstellung - Fahrzeugeausgestattet mit individuellerSitzanpassung............................................124Elektrisch verstellbare Lendenstütze..........125Multikonturen-Vordersitze mit Active

Motion................................................................125Elektrisches Sitzverstellung - Fahrzeuge

nicht ausgestattet mit individuellerSitzanpassung............................................123Elektrisch verstellbare Lendenstütze..........124

Elektrofahrzeuginformationen................378Strom......................................................................379

ElektromagnetischeVerträglichkeit.............................................412

Elektronische Feststellbremse...............160Aktivieren der elektrischen

Feststellbremse.............................................160Leere Batterie.......................................................162Lösen der elektrischen

Feststellbremse..............................................161Parken am Hang (Fahrzeuge mit

Schaltgetriebe)..............................................160Empfohlene Ersatzteile................................10

Garantie auf Ersatzteile......................................10Unfallreparaturen.................................................10Wartungsplan und mechanische

Reparaturen.......................................................10EPB

Siehe: Elektronische Feststellbremse........160Erläuterung der Symbole...............................7Externer Audioeingang..............................285

FFahrer-Airbag...................................................29Fahrerwarnung..............................................193

Arbeitsweise.........................................................193Verwenden der Fahrerwarnung....................194

Fahrhilfen.........................................................192Fahrsteuerung..............................................209

Adaptive Lenkung..............................................210Fahrerauswahl Aufhängung.........................209

Fahrzeugabmessungen............................269Fahrzeugdaten-Speicherung

Siehe: Datenaufzeichnung..................................9Fahrzeugfront - Übersicht............................12Fahrzeugheck - Übersicht............................13Fahrzeug-Identifikationsschild...............270Fahrzeug-Identifizierungsnummer.........271Fahrzeuginnenraum - Übersicht................14Fahrzeugpflege............................................250Fahrzeugwäsche

Siehe: Außenreinigung....................................250Fenster und Spiegel.......................................73Fenster und Wischerblätter

reinigen.........................................................250

435

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 438: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Fernbedienung................................................34Fernstart..................................................................38Intelligent Access-Schlüssel............................35Sender mit integriertem

Funkschlüssel...................................................34Verwendung des Schlüsselbarts....................35Wechseln der

Fernbedienungsbatterie...............................36Fernlichtautomatik.......................................66

Aktivieren des Systems......................................67Manuelle Übersteuerung des Systems........67

Fremdstarten des Fahrzeugs..................220Anschließen der Starthilfekabel..................220Entfernen der Starthilfekabel........................222Starthilfe................................................................222Vorbereiten des Fahrzeugs............................220

GGeschwindigkeitsbegrenzer ....................192

Arbeitsweise.........................................................192Verwendung des Systems...............................192

Geschwindigkeitsregelung.........................58Funktionsbeschreibung....................................183Typ 1...........................................................................58Typ 2..........................................................................58

GeschwindigkeitsregelungSiehe: Geschwindigkeitsregelung................183Siehe: Verwenden der

Geschwindigkeitsregelung.........................183Getränkehalter...............................................132Getriebe...........................................................156Getriebe

Siehe: Getriebe....................................................156Gurtwarner........................................................27

Ausschalten des Gurtwarners.........................28

HHeckkamera....................................................179

Verwenden der Rückfahrkamera.................180Heckkamera

Siehe: Heckkamera............................................179Heizbare Windschutzscheibe...................119Heizung

Siehe: Klimaanlage.............................................110HEV

Siehe: Hybrid-Elektrofahrzeug......................140

Hinweise zum Fahren..................................216Hinweise zum Fahren mit ABS................159Hinweise zur

Innenraumklimatisierung.........................117Allgemeine Hinweise..........................................117Entfeuchten von Seitenfenstern bei kalter

Witterung...........................................................119Für das Heizen empfohlene

Einstellungen....................................................118Für das Kühlen empfohlene Einstellungen

...............................................................................118Schnelles Beheizen des Innenraums...........118Schnelles Kühlen des Innenraums...............118

Hochvoltbatterie...........................................153Allgemeine Informationen..............................153

Höheneinstellung derSicherheitsgurte...........................................27

Hybrid-Elektrofahrzeug.............................140

IInformation....................................................382

Benachrichtigungen.........................................383Kalender................................................................383Notruf-Assistent................................................384

Informationsdisplays....................................89Allgemeine Informationen...............................89

436

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 439: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Informationsmeldungen.............................96Active City Stop....................................................96Adaptive Geschwindigkeitsregelung............97Airbag........................................................................97Aktiver Parkassistent..........................................96Alarmanlage..........................................................98Anlasssystem......................................................108Automatische Motorabschaltung.................98Batterie und Ladesystem (12 Volt)...............99Batterie- und Ladesystem

(Hochspannung)............................................99Berganfahrhilfe....................................................102Driver Alert.............................................................101Einparkhilfe...........................................................106Elektronische Stabilitätskontrolle.................101Fernlichtautomatik.............................................98Feststellbremse..................................................106Getriebe.................................................................109Kollisionswarnsystem.......................................107Kraftstoff...............................................................102Motor........................................................................101MyKey.....................................................................105Reifendrucküberwachungs-System...........108Schlüssel und schlüsselloses

Schließsystem................................................102Servolenkung........................................................107Sitze.........................................................................107Spurhalteassistent.............................................103Toter-Winkel-Überwachungssystem und

Querverkehr-Warnsystem.........................100Traktionskontrolle..............................................108Türen und Schlösser.........................................100Wartung.................................................................104

InformationssystemSiehe: Informationsdisplays............................89

Innenleuchten...................................................71Hintere Innenleuchte...........................................72Vordere Innenleuchte...........................................71

Innenreinigung...............................................251Heckfenster...........................................................251Kombiinstrumentglas, LCD-Display und

Radiodisplay....................................................251Sicherheitsgurte..................................................251

KKindersicherung - Fahrzeuge

ausgestattet mitKindersicherheitsschlösser mitFernentriegelung.........................................25

Kindersicherung - Fahrzeugeausgestattet mit MechanischeKindersicherheitsschlösser......................25Links...........................................................................25Rechts.......................................................................25

Kindersitze einbauen.....................................18Einbau eines Kindersitzes mit oberen

Haltegurten.........................................................21ISOFIX-Befestigungspunkte............................20Kindersitze...............................................................19Kindersitze für verschiedene

Gewichtsklassen..............................................18Verankerungspunkte für obere

Haltegurte............................................................21Klimaanlage....................................................110

Funktionsbeschreibung....................................110Klimaanlage

Siehe: Klimaanlage.............................................110Klimatisierung .............................................388

Smart Zone-Funktion......................................390Sprachbefehle

Innenraumklimatisierung..........................390Knie-Airbag Fahrer..........................................31Kollision, Beschädigung oder

Brand.............................................................223Richtlinien für Elektrofahrzeuge und

Hybrid-Elektrofahrzeuge von Ford mitHochspannungsbatterien..........................223

Kollisionswarnsystem...............................205FUNKTIONSWEISE...........................................205

Kombiinstrument..........................................80Kopfairbags......................................................32Kopfstützen....................................................120

Einstellen der Kopfstützen...............................121Kippen der Kopfstützen....................................122

Korrektes Sitzen............................................120Kraftstoffabschaltung................................219Kraftstoffqualität..........................................147

Wahl des richtigen Kraftstoffs.......................147Kraftstoff und Betanken............................146

437

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 440: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Kraftstoffverbrauch......................................151Berechnung des Kraftstoffverbrauchs........151Tanken......................................................................151

Kraftstoffverbrauchswerte.......................272Kühlmittel prüfen

Siehe: Prüfen des Kühlmittels......................240Kurvenfahrleuchten.......................................70Kurzübersicht....................................................12

LLeichtmetallfelgen reinigen......................251Lenkrad..............................................................56Lenkradschloss..............................................134

Entriegeln des Lenkrads...................................134Leuchtweitenregulierung............................68Lizenzvereinbarung......................................413

SYNC Endbenutzer-Lizenzvertrag (EULA,End User License Agreement)..................413

MManuelle Sitzverstellung............................122Medien-Anschluss......................................286Mittelkonsole..................................................132

Armlehne Rücksitz..............................................132Mobilfunkgerät..................................................11Motorheizung.................................................138

Verwenden des Motorblockheizers.............139Motorölmessstab .......................................240Motorraum - Übersicht..............................238MyKey Fehlersuche.......................................44MyKey programmieren..................................41

Programmieren/Ändern derkonfigurierbaren Einstellungen...................41

MyKey-Schlüssel - alle löschen................42MyKey-Systemstatus prüfen.....................43MyKey™............................................................40

Funktionsbeschreibung.....................................40

NNavigation.......................................................391

Aktualisierung derNavigationskarten........................................402

Einstellen der Navigationskriterien.............394Kartenmodus......................................................399Michelin-Reiseführer........................................394POI-Kategorien..................................................394Quicktouch-Tasten............................................401Sprachbefehle für die Navigation...............402Zielführungsmodus...........................................391

NebelleuchteSiehe: Nebelscheinwerfer.................................67

Nebelscheinwerfer.........................................67Nebelschlussleuchte

Siehe: Nebelschlussleuchten..........................68Nebelschlussleuchten.................................68Nebenverbraucheranschlüsse................130Notfallausrüstung........................................219

ÖÖffnen und Schließen der

Motorhaube.................................................237Öffnen der Motorhaube...................................237Schließen der Motorhaube............................238

Öl prüfenSiehe: Prüfen des Motoröls...........................240

PPassive Wegfahrsperre.................................51

Aktivieren der Wegfahrsperre...........................51Arbeitsweise............................................................51Deaktivieren der Wegfahrsperre......................51Kodierte Schlüssel................................................51

PATSSiehe: Passive Wegfahrsperre..........................51

Prüfen der Waschflüssigkeit....................243Prüfen der Wischerblätter........................243Prüfen des Kühlmittels.............................240

Hinzufügen von Motorkühlmittel..................241Hinzufügen von

Wandlersystemregler-Kühlmittel............241Prüfen des Motoröls...................................240

Nachfüllen von Motoröl..................................240

438

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 441: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

RRäder und Reifen.........................................253

Allgemeine Informationen.............................253Radmuttern...................................................268Radmuttern

Siehe: Radwechsel............................................262Siehe: Radwechsel............................................262

Radwechsel...................................................262Das Rad anbauen..............................................265Fahrzeuge mit Ersatzrad.................................262Rad abbauen.......................................................264Radmuttern..........................................................262Wagenheber........................................................262Wagenheberaufnahmen und

Anhebepunkte...............................................263Reifen bei Panne reparieren

Siehe: Behelfsreparaturkit..............................253Reifendrucküberwachungs-System.....258

Einfluss der Temperatur auf denReifendruck......................................................261

Funktionsweise desReifendrucküberwachungssystems.......259

Reifenwechsel mit einemReifendrucküberwachungssystem........259

Verfahren zum Zurücksetzen desReifendrucküberwachungssystems.......261

Reifenluftdrücke..........................................266Reifenpflege...................................................257Reifen

Siehe: Räder und Reifen..................................253Reifenreparaturkit

Siehe: Behelfsreparaturkit..............................253Reifenreparatursatz

Siehe: Behelfsreparaturkit..............................253Reparatur kleinerer Lackschäden...........251Rückhaltesysteme für Kinder.....................18Rückspiegel.......................................................77

Spiegel mit Abblendautomatik.......................77

SScheibenwaschanlage.................................62Scheibenwischerautomatik......................60Scheibenwischer...........................................60

GeschwindigkeitsabhängigeScheibenwischer............................................60

Intervallbetrieb.....................................................60

Scheinwerfer ausbauen............................244Scheinwerfer-Ausschaltverzögerung......65Scheinwerferautomatik...............................64

Durch den Scheibenwischer vorn aktivierteScheinwerfer.....................................................64

Schiebedach....................................................78Anheben des Schiebedachs............................79Einklemmschutzfunktion..................................79Öffnen und Schließen des

Schiebedachs...................................................78Schiebedach

Siehe: Schiebedach.............................................78Schleudererkennung..................................225Schlösser..........................................................46Schloss - Motorhaube

Siehe: Öffnen und Schließen derMotorhaube.....................................................237

Siehe: Öffnen und Schließen derMotorhaube.....................................................237

Schlüssellose Entriegelung........................48Allgemeine Informationen...............................48Deaktivierte passive Schlüssel.......................49Entriegeln des Fahrzeugs..................................49Passiver Schlüssel...............................................48Verriegeln des Fahrzeugs..................................48Ver- und Entriegeln der Türen mit dem

Schlüsselbart...................................................50Schlüsselloses Startsystem.....................133

Einschalten der Zündung.................................133Starten Ihres Fahrzeugs...................................134

Schlüssel oder Fernbedienungen -ersetzen..........................................................39

Schlüssel undFunk-Fernbedienungen............................34

SchneekettenSiehe: Verwenden von Schneeketten........257

Seiten-Airbags..................................................31Seitliche Parkhilfesensoren........................171

Abstandsanzeige.................................................172Sicherheitsgurte.............................................26Sicherheitshinweise....................................146Sicherheit...........................................................51Sicherheits-Rückhaltesystem...................29

Funktionsbeschreibung.....................................29Sicherungen...................................................226Sitze...................................................................120Sitzheizung......................................................128Sitzpositionen für Kindersitze.....................21

439

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 442: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Sonnenblenden..............................................78Beleuchteter Sonnenblendenspiegel...........78

Speicherfunktion..........................................126Eine voreingestellte Position

speichern..........................................................126Funktion Easy Entry und Easy Exit................127Verknüpfung einer voreingestellten Position

mit Ihrer Fernbedienung oder demIntelligent Access-Schlüssel......................127

Spezielle Fahrzeugmerkmale..................140Spiegel

Siehe: Beheizte Fenster und Spiegel............119Siehe: Fenster und Spiegel...............................73

Sprachsteuerung...........................................58Spurhalteassistent.......................................195

Spurhalteassistent.............................................195Stabilitätsregelung......................................166

Funktionsbeschreibung...................................166Starten des Benzinmotors........................134

Ausschalten des Fahrzeugs imFahren.................................................................137

Ausschalten des Fahrzeugs imStehen................................................................136

Automatische Abschaltung...........................136Fahrzeuge mit einem Zündschlüssel..........135Fahrzeuge mit schlüssellosem

Startsystem.....................................................135Schutz vor Abgasen...........................................137Wichtige Informationen zur

Belüftung...........................................................137Starten des Motors......................................133

Allgemeine Informationen..............................133Steuerung - Anzeigedisplay.......................58

Steuerungsfunktionen derInformationsanzeige......................................59

SYNC™ 2........................................................335Allgemeine Informationen.............................335

SYNC™-Anwendungen und-Dienste.......................................................306Bei einem Unfall................................................308Ein- und Ausschalten des

Notruf-Assistenten......................................307SYNC AppLink.....................................................310SYNC-Notruf-Assistent..................................307

SYNC™-Fehlersuche.................................322SYNC™............................................................287

Allgemeine Informationen..............................287

TTabelle zur

Glühlampen-Spezifikation...................248Tabelle zu Sicherungen.............................226

Sicherungsträger im Fahrgastraum............232Stromverteiler.....................................................226

Tagfahrlicht......................................................65Technische Daten..........................................271

Füllmengen............................................................271Spezifikation.........................................................272

Technische DatenSiehe: Technische Daten................................269

Telefon.............................................................370Anrufe annehmen..............................................373Anrufe durchführen...........................................373Erstmaliges Pairing (Koppeln) Ihres

Mobiltelefons...................................................371Koppeln weiterer Mobiltelefone...................372SMS.........................................................................375Sprachbefehle - Telefon..................................378Telefoneinstellungen.........................................377Telefonmenü-Optionen...................................374

Toter WinkelÜberwachungssystem............................198Toter Winkel Überwachungssystem

(BLIS™) mitQuerverkehrswarnung.................................198

Trennschalter derHochvoltbatterie........................................154

Trockenfahren desKraftstoffsystems.....................................148Befüllen eines Kraftstoffkanisters...............148Nachfüllen von Kraftstoff aus einem

Ersatzkanister.................................................148

UUnfall-Signalisierungssystem.................225Unterhaltung................................................360

A/V-Eingänge.....................................................368AM/FM-Radio.....................................................360Bluetooth Audio.................................................368CD............................................................................363SD-Kartensteckplatz und

USB-Anschluss.............................................364Unterstützte Media Player, Formate und

Metadaten.......................................................367

440

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 443: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

USB-Schnittstelle.......................................286

VVerbandskasten............................................219Verkehrszeichenerkennung.....................202

Arbeitsweise........................................................202Verwendung des Systems.............................203

Verringerte Motorleistung.........................216Ver- und Entriegeln.......................................46

Elektrische Türverriegelung..............................46Fernbedienung:.....................................................46Ver- und Entriegeln der Türen mit dem

Schlüsselbart....................................................47Ver- und Entriegeln der Türen von

innen.....................................................................47Ver- und Entriegeln einzelner Türen mit

dem Schlüsselbart..........................................47Verwenden der ACC....................................184

Ändern der eingestelltenGeschwindigkeit............................................186

Aufheben derGeschwindigkeitseinstellung....................186

Automatische Deaktivierung.........................188Blockierter Sensor.............................................190Deaktivierung des Systems............................186Einem Fahrzeug folgen.....................................186Einschalten des Systems................................185Einstellen des Abstands...................................187Einstellen einer Geschwindigkeit.................185Nutzung beim Befahren von

Steigungen.......................................................189Probleme des Erkennungsstrahls................189Rückruf der

Geschwindigkeitseinstellung....................186System nicht verfügbar...................................190Übersteuern des Systems...............................188Umschalten auf normale

Geschwindigkeitsregelung..........................191Verwenden der

Antriebsschlupfregelung........................165Aus- und Einschalten des Systems mithilfe

der Taste...........................................................165Ein- und Ausschalten des Systems über die

Bedienelemente derInformationsanzeige....................................165

Verwenden derGeschwindigkeitsregelung.....................183Ausschalten der

Geschwindigkeitsregelanlage...................184Einschalten der

Geschwindigkeitsregelanlage...................183Verwenden der

Stabilitätsregelung...................................166Ausschalten des Systems mithilfe eines

Schalters...........................................................166Ein- und Ausschalten des Systems über die

Bedienelemente derInformationsanzeige....................................166

Verwenden von Schneeketten................257Fahrzeuge mit elektronischem

Stabilitätsprogramm...................................258Verwenden von Winterreifen...................257Verwendung von MyKey mit

Fernstartsystemen.....................................44Verwendung von

Spracherkennung.....................................289Einleiten von gesprochener

Kommunikation............................................289Nützliche Hinweise...........................................289Systeminteraktion und Feedback...............290

Verwendung von SYNC™ mitMedia-Player...............................................314Bluetooth-Geräte und

Systemeinstellungen...................................322Medien-Menüfunktionen.................................319Sprachbefehle - Medien..................................316Verbinden Ihres Media Players über einen

USB-Anschluss..............................................314Was läuft?.............................................................316Zugriff auf Ihre USB-Titel-Bibliothek.........320

441

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 444: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Verwendung von SYNC™ mitTelefon...........................................................291Aufrufen von Funktionen über das

Mobiltelefonmenü.......................................298Bluetooth-Geräte..............................................303Entgegennehmen eines Anrufs....................296Erstmaliges Pairing (Koppeln) eines

Mobiltelefons..................................................292Herstellen einer Verbindung..........................295Koppeln weiterer Mobiltelefone...................292Mobiltelefonoptionen während eines

laufenden Anrufs..........................................296SMS........................................................................299Sprachbefehle für Mobiltelefon...................293Zugriff auf Ihre

Mobiltelefoneinstellungen.........................301VIN

Siehe:Fahrzeug-Identifizierungsnummer..........271

Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigenTemperaturen..............................................217

WWarnblinkleuchten.......................................219Warndreieck...................................................219

442

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 445: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

Warnleuchten und Anzeigen.....................83Anzeige - Berganfahrhilfe.................................86Anzeigeleuchte

Geschwindigkeitsbegrenzung beiVerkehrsschildererkennung.........................87

Anzeigeleuchte Heckklappe offen................84Anzeigeleuchte Spurhalteassistent..............86Anzeigeleuchte Standleuchten......................86Anzeigeleuchte Straßenzustand bei

Verkehrsschildererkennung.........................87Batteriewarnleuchte...........................................83Bitte anhalten........................................................87Blinkkontrollleuchte............................................84EV Later-Anzeige.................................................85EV Now-Anzeige..................................................85Fahrbereit...............................................................86Fehlfunktion Antriebsstrang............................86Fernlichtautomatik-Kontrollleuchte............83Fernlichtkontrollleuchte....................................85Frostwarnleuchte.................................................85Gefälleassistent-Anzeige..................................85Geschw.begr...........................................................87Gurtwarnleuchte..................................................85Head-Up-Display.................................................85Kontrollleuchte -

Geschwindigkeitsregelung..........................84Kontrollleuchte - Nebelscheinwerfer...........85Kontrollleuchte -

Nebelschlussleuchten..................................86Kontrollleuchte -

Toter-Winkel-Überwachungssystem.......84Kraftstoffreservewarnleuchte........................86Leuchte für die adaptive

Geschwindigkeitsregelung..........................83Motorwartung bald erforderlich.....................86Öldruckwarnleuchte...........................................85Reifendruckwarnleuchte...................................86Stabilitätskontrolle..............................................87Stabilitätskontrolle Aus.....................................87Warnleuchte –

Antiblockierbremssystem............................83Warnleuchte - Bremssystem...........................84Warnleuchte Elektrische

Feststellbremse...............................................84Warnleuchte Fehlfunktion

Abblendlicht.....................................................86Warnleuchte für Airbags vorne.......................85Warnleuchte – Motor- oder

Kühlmitteltemperatur...................................84Warnleuchte – offene Motorhaube..............86Warnleuchte - offene Tür(en).........................84

Wartung...........................................................237Allgemeine Informationen..............................237

WaschanlagenSiehe: Wisch-/Waschanlage..........................60

WaschenSiehe: Außenreinigung....................................250

Wechseln der Wischerblätter.................243Wechsel von Glühlampen........................246

Austauschen der Glühlampe für dieKennzeichenleuchte....................................248

LED-Leuchten......................................................247Rückwärtsfahrscheinwerfer...........................247Scheinwerfer.......................................................246

Wechsel von Sicherungen........................235Sicherungen.........................................................235

WegfahrsperreSiehe: Passive Wegfahrsperre..........................51

WinterreifenSiehe: Verwenden von Winterreifen............257

Wirtschaftliches Fahren.............................216Effiziente Geschwindigkeit..............................217Elektrische Systeme...........................................217Gangwahl..............................................................216Reifendruck...........................................................216Vorausschauend fahren....................................217Zubehör...................................................................217

Wisch-/Waschanlage..................................60

ZZentralverriegelung

Siehe: Ver- und Entriegeln................................46Zentralver- und -Entriegelung...................74

Öffnen der Fenster...............................................74Schließen der Fenster.........................................74

Zigarettenanzünder......................................131Zubehör

Siehe: Empfohlene Ersatzteile.........................10Zu diesem Serviceheft....................................7Zusatzsteckdosen........................................130

12-Volt-Gleichstrom-Steckdose...................130230-Volt-Zusatzsteckdose............................130

443

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Stichwortverzeichnis

Page 446: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

444

Mondeo Hybrid (CNG) Hybrid Electric Vehicle (HEV), Vehicles Built From: 08-09-2014 Vehicles Built Up To: 19-04-2015, CG3634deDEU deDEU, Edition date: 10/2014, First Printing

Page 447: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere
Page 448: FORD MONDEO HYBRID Betriebsanleitung - asf-autoservice.de · Die Informationen in dieser Veröffentlichung entsprechen dem Wissensstand zur Zeit der Drucklegung. Im Hinblick auf weitere

CG3634deDEU