Heißleiter NTC Thermistors - angliac.com · NTC ther-mistors to custom specifications are a major...

19
EPCOS AG http://www.epcos.com Heißleiter NTC Thermistors Lieferprogramm 2001 / Short Form Catalog 2001

Transcript of Heißleiter NTC Thermistors - angliac.com · NTC ther-mistors to custom specifications are a major...

EPCOS AG

http://www.epcos.com

HeißleiterNTC ThermistorsLieferprogramm 2001 / Short Form Catalog 2001

1EPCOS AG

VorwortPreview

Dieses Lieferprogramm stellt Ihnendie breite Palette von Heißleiternder EPCOS AG vor – einem Unter-nehmen mit jahrzehntelanger Erfahrung in Entwicklung, Ferti-gung und Vertrieb elektronischerBauelemente, das bei Thermisto-ren weltweit die Nummer 1 istund zu den größten Herstellernelektronischer Komponentengehört.Heißleiter sind keramische Bau-elemente, deren elektrischer Widerstand bei steigender Tempe-ratur nichtlinear abnimmt. Auf-grund ihrer hohen Empfindlichkeitund Zuverlässigkeit sind Heißleiterfür den Einsatz als Temperatursen-soren prädestiniert. Führende Her-steller aus der Automobil-, Haus-

halts- und Heizungstechnik setzenunsere Produkte zur Temperatur-messung ein. Heißleiter-gesteuerteElektronik schafft die Vorausset-zung für innovative, energie-sparende und komfortorientierteEndprodukte. Durch ihren hohenTemperaturkoeffizienten eignensich Heißleiter auch zur Kompen-sation von unerwünschten Tempe-raturgängen in Halbleiterschaltun-gen. Geräte wie Schaltnetzteile,Elektromotoren oder Transforma-toren weisen im EinschaltmomentStromspitzen auf, die durch denEinsatz von Heißleitern (Einschalt-strombegrenzer) vermieden wer-den können. Hierdurch werdennachgeschaltete Bauelemente energiesparend geschützt.

EPCOS stellt vielfältige Bauformenvon Heißleitern her, so dass fürfast jede Applikation das passendeBauelement angeboten werdenkann. Das Produktspektrum reichtvon SMD-Bauformen der Größe0402 über feuchteresistente Mini-fühler bis hin zu glasgekapseltenHeißleitern, die Temperaturen bis500 °C vertragen. Insbesonderekundenspezifische Heißleiter stelleneinen bedeutenden Anteil unseresProduktspektrums dar. So könnenwir unseren Kunden aufgrund ver-schiedener Verfahren der Konfek-tionierung Sensoren anbieten, diegenau auf die jeweilige Anwen-dung zugeschnitten sind.Nutzen auch Sie unsere Kreativitätund Kompetenz für Ihren Erfolg!

This short form catalog presentsthe wide selection of NTC thermis-tors from EPCOS – a corporationwith decades of experience in thedevelopment, manufacture andselling of electronic components,the first name worldwide for ther-mistors, and one of the world’sbiggest producers of electroniccomponents.NTC thermistors are ceramic com-ponents whose electrical resistancedecreases as a nonlinear functionof increasing temperature. Highlysensitive and extremely reliable,NTC thermistors are the ideal tem-perature sensor solution. Leadingproducers of automobiles, house-hold appliances and heating sys-

tems use our products for tempera-ture measurement. NTC-controlledelectronic circuits play a major rolein creating innovative, energy-saving end-products focused onuser comfort and convenience. Because of their high temperaturecoefficient, NTC thermistors are also suitable for compensating unwanted temperature response in semiconductor circuits. Deviceslike switch-mode power supplies,electric motors or transformers are subjected to peak currents atturn-on that can be prevented bythe use of NTC thermistors (inrushcurrent limiters). This saves energyand safeguards the follow-up circuitry and components.

EPCOS produces NTC thermistorsin many different designs, ensur-ing a component to match virtual-ly every application. The selectionranges from SMDs of size 0402through moisture-resistant minia-ture sensors to glass-encapsulatedmodels that can withstand tem-peratures up to 500 °C. NTC ther-mistors to custom specificationsare a major segment in the prod-uct portfolio. Different finishingprocesses enable us to offer ourcustomers sensors that are precisely tailored to the particularapplication.

Turn our creativity and compe-tence into your success.

2 EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

MinifühlerEinsatz in der Heizungstechnik,Industrieelektronik und Automobil-elektronik sowie in der allgemeinenMesstechnik.

Mini sensorsApplication in heating systems,industrial electronics, automotiveelectronics and in general mea-surement engineering.

S861 2 k ± 1% 3560 B57861-S202-+40 Mit Epoxidharz umhüllt3 k ± 3% 3988 B57861-S302-+40 Anschlussdrähte:5 k ± 5% 3988 B57861-S502-+40 AWG 30, PTFE-isoliert,

10 k 3988 B57861-S103-+40 versilberte Ni-Drähte30 k 3964 B57861-S303-+40 Kurze Ansprechzeit50 k 3760 B57861-S503-+40 Hohe Genauigkeit

100 k 4540 B57861-S104-+40Epoxy resin encapsulation

+: F = R25 = ± 1% PTFE-insulated leads ofH = R25 = ± 3% silver-plated Ni wire,J = R25 = ± 5% AWG 30

Fast responseHigh accuracy

S862 3 k ± 1% 3988 B57862-S302-+40 Feuchteresistenter Fühler5 k ± 3% 3988 B57862-S502-+40 Wasserlagerung 1000 h

10 k ± 5% 3988 B57862-S103-+40 bei 25 °C zulässig30 k 3964 B57862-S303-+40

Moisture-resistant sensor+: F = R25 = ± 1% Storage in water permis-

H = R25 = ± 3% sible for 1000 h at 25 °CJ = R25 = ± 5%

S863 3 k ± 0,2 K, 3988 B57863-S302-+40 Kurze Ansprechzeit5 k ± 0,5 K 3988 B57863-S502-+40 Hohe Temperatur-

10 k 3988 B57863-S103-+40 genauigkeit zwischen30 k (0 ... 70 °C) 3964 B57863-S303-+40 0 °C und 70 °C

Exzellente Langzeit-+: F = T = ± 0,2 K stabilität

G = T = ± 0,5 KFast responseHigh temperatureaccuracy between 0 °Cand 70 °CExcellent long-termstability

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 oder/or B25/100Ω T K

3EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

Unbedrahtete ScheibenMessung der Kühlwasser- oderÖltemperatur im Kfz, ebenso Ein-satz im Bremssystem oder zurÜberwachung der Temperaturvon Hybriden.

Leadless disksMeasurement of cooling waterand oil temperature in automo-biles, also used in brake systemsand for hybrid temperaturemonitoring.

K220 R20 = Stirnflächen versilbert2,5 k ± 5% 3560 B57220-K212-A3 Weitere Widerstands-

werte auf Anfrage

M820 R100 = 39,6 ± 5% 3930 B57820-M561-A577 3550 B57820-M841-A492 3560 B57820-M102-A3

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R/RN B25/100Ω K

Front surfaces silver-platedAlternative resistanceratings on request

4 EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

Bedrahtete ScheibenMessung und Kompensation vonTemperaturgängen, z.B. in derAutomobilelektronik oder in derHeizungs- und Klimatechnik imHeizkostenverteiler. VielfältigerEinsatz in der Industrie- undUnterhaltungselektronik.

Leaded disksMeasurement and compensationof temperature cycles, e.g. in auto-motive electronics or in heatingcost distributors. Versatile applica-tion in industrial and entertain-ment electronics.

K164 15 ± 5% 2900 B57164-K150-+ Lackierte Heißleiterscheibe22 ± 10% 2900 B57164-K220-+ Widerstandswert und33 2900 B57164-K330-+ Toleranz aufgestempelt47 3000 B57164-K470-+ Breites Widerstands-68 3050 B57164-K680-+ spektrum

100 3200 B57164-K101-+ Kostengünstig150 3200 B57164-K151-+ Auch gegurtet lieferbar220 3200 B57164-K221-+ VE: 1500 Stück330 3450 B57164-K331-+470 3450 B57164-K471-+ Lacquer-coated

1 k 3730 B57164-K102-+ thermistor disk1,5 k 3900 B57164-K152-+ Marked with resistance2,2 k 3900 B57164-K222-+ and tolerance3,3 k 3950 B57164-K332-+ Wide resistance range4,7 k 3950 B57164-K472-+ Cost-effective6,8 k 4200 B57164-K682-+ Also available on tape

10 k 4300 B57164-K103-+ PU: 1500 pcs.15 k 4250 B57164-K153-+22 k 4300 B57164-K223-+33 k 4300 B57164-K333-+47 k 4450 B57164-K473-+68 k 4600 B57164-K683-+

100 k 4600 B57164-K104-+150 k 4600 B57164-K154-+220 k 4830 B57164-K224-+330 k 5000 B57164-K334-+470 k 5000 B57164-K474-+

M891 1 k ± 5% 3930 B57891-M102-+1,5 k ± 10% 3560 B57891-M152-+2,2 k 3900 B57891-M222-+3,3 k 3980 B57891-M332-+4,7 k 3980 B57891-M472-+6,8 k 3980 B57891-M682-+

10 k 3950 B57891-M103-+15 k 4100 B57891-M153-+22 k 4300 B57891-M223-+33 k 4300 B57891-M333-+47 k 4355 B57891-M473-+68 k 4355 B57891-M683-+

100 k 4450 B57891-M104-+150 k 4600 B57891-M154-+220 k 4600 B57891-M224-+330 k 4830 B57891-M334-+470 k 5000 B57891-M474-+

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

+: J = R25 = ± 5%, K = R25 = ± 10%

*Auch lackfrei zulässigMay be free of lacquer

5EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

Glasumhüllte HeißleiterZur Messung von hohen Tempera-turen bei extrem kurzer Ansprech-zeit. Einsatz bei kleinen Messstellenund schnellen Temperaturände-rungen, u.a. zur Messung derStrömungsgeschwindigkeit inGasen oder Flüssigkeiten.

Glass-encapsulated thermistorsFor high-temperature measure-ment with extremely shortresponse time. Particularly suitablefor measuring sites with limitedspace and for sudden temperaturechanges, e.g. measurement offlow velocity in gases and liquids.

G350 2 k ± 3% 3528 3500 B57350-G202-+256 Hitzebeständig und stabil5 k ± 5% 3480 3450 B57350-G502-+256 durch Glasumhüllung

10 k 3480 3450 B57350-G103-+256 Für Temperaturmessung20 k 3992 3970 B57350-G203-+256 bis zu 300 °C50 k 3992 3970 B57350-G503-+256

100 k 4066 4036 B57350-G104-+256 Heat-resistant and highlystable owing to glass

+: H = R25 = ± 3% encapsulationJ = R25 = ± 5% For temperature measure-

ment up to 300 °C

G550 2 k ± 1% 3420 3390 B57550-G202-+25 k ± 3% 3480 3450 B57550-G502-+2

10 k 3480 3450 B57550-G103-+220 k 3992 3970 B57550-G203-+250 k 3992 3970 B57550-G503-+2

100 k 4066 4036 B57550-G104-+2

+: F = R25 = ± 1%H = R25 = ± 3%

G750 R200 = 8 k ± 3% B150/250 = 5300 B57750-G385-+ Hitzebeständig und stabil± 5% durch Glasumhüllung

+: H = R25 = ± 3% Für TemperaturmessungJ = R25 = ± 5% bis zu 500 °C

Heat-resistant and highlystable owing to glassencapsulationFor temperature measure-ment up to 500 °C

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/85 B0/100Ω K K

6 EPCOS AG

Konfektionierte HeißleiterZur Temperaturmessung in unter-schiedlichen Medien. Geeignet zurTemperaturregelung in Wasch-maschinen und Trocknern (K276), sowie in Kühl- und Gefriergeräten(M2020). Als Luftfühler in Klima-anlagen (M500), Boilersensor (J302)und zur Messung der Oberflächen-temperatur von Gehäusen undRohren (M703).

NTC probesFor temperature measurement indifferent media. Suitable for tem-perature control in washing machines and driers (K276) plus inrefrigerators and deep freezers(M2020). Application as air sensorin air conditioning (M500), boilersensor (J302) and for surface tem-perature measurement on hous-ings and pipes (M703).

TemperaturmessungTemperature Measurement

M500 10 k ± 3% 3988 B57500-M103-A5 Mit Epoxidharz umhülltZwillingsleitungAnschlüsse: AWG 26,PVC-isoliert, mit verzinn-ten Anschlussenden,Tmax = 105 °CWeitere Widerstands-werte, Toleranzen undDrahtlängen auf Anfrage

Epoxy resin encapsulationPVC-insulated twin wireswith tinned ends,AWG 26, Tmax = 105 °CAlternative resistanceratings, tolerances andwire lengths on request

M2020 5000 ± 2% 3980 B57020-M2502-A17 Kunststoffgehäuse,umspritztPVC-isoliertes Anschluss-kabel, Tmax = 105 °CLeiterquerschnitt 2 0,34 mm2

Weitere Widerstands-werte, Toleranzen undKabellängen auf Anfrage

Molded plastic casePVC-insulated connectingcable, Tmax = 105 °CConductor cross section2 0,34 mm2

Alternative resistanceratings, tolerances andcable lengths on request

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

7EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

K276 11982 ± 2% 3760 B57276-K123-A27 Kompaktes Edelstahl-gehäuseRast5-Stecker(DIN 46244/4,8 0,8)Für aggressive MediengeeignetWeitere Widerstands-werte und Toleranzenauf Anfrage

Compact stainless steelcaseFASTON 5 plug terminals(DIN 46244/4,8 0,8)Suitable for corrosiveenvironmentsAlternative resistanceratings and tolerances onrequest

J302 8495 ± 2% bei/at 3450 B57302-J852-A1 Schnelle Ansprechzeit und 50 °C hohe mechanische Wider-

standsfähigkeit durchspezielle WerkstoffeHohe Temperatur-beständigkeitIdeal für Anwendungenmit direktem Wasser-kontakt

Fast response and mecha-nically rugged due tospecial materialsHighly stable at hightemperatureIdeal for water immersionapplications

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

Konfektionierte Heißleiter (Forts.) / NTC Probes (cont’d)

8 EPCOS AG

TemperaturmessungTemperature Measurement

M703 5 k ± 2% 3988 B57703-M502-G40 Heißleiter vergossen in10 k 3988 B57703-M103-G40 Metallöse30 k 3964 B57703-M303-G40 Anschlussdrähte: AWG 30,

PTFE-isoliert, versilberteNi-DrähteHohe GenauigkeitEinfache Montage

Thermistor encapsulatedin metal-tag casePTFE-insulated leads ofsilver-plated Ni wire,AWG 30High accuracyEasy mounting

J304 3643 ± 5% bei/at B150/200 = B57304-J362-A1 Vernickelte MessingöseR200 = 8 k 200 °C 5300 Zur Messung von Ober-

flächentemperaturenKurze Ansprechzeit durchSchraubklemmung

Nickel-plated brass tagFor surface temperaturemeasurementExcellent response due toscrew clamping

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

Konfektionierte Heißleiter (Forts.) / NTC Probes (cont’d)

9EPCOS AG

SMD-HeißleiterChips zur Temperaturkompensationin SMT- und Hybridschaltungen in Daten- und Nachrichtentechniksowie Kfz-Elektronik, u. a. in LCD-Anzeigen.

SMD thermistorsChips for temperature compensa-tion in hybrid and SMT circuits, particularly in data and telecom systems plus in automotive electro-nics, e.g. in LC displays.

TemperaturmessungTemperature Measurement

C619 10 k ± 5% 3530 B57619-C103-+60 Baugröße 060322 k ± 10% 3560 B57619-C223-+60 Kontaktflächen:47 k ± 20% 3920 B57619-C473-+60 Silber-Palladium

GegurtetVE: 4000 Stück

Size 0603Termination:silver palladium alloyTapedPU: 4000 pcs.

C620 220 ± 5% 3100 B57620-C221-+962 Baugröße 0805330 ± 10% 3250 B57620-C331-+962 Kontaktflächen:470 ± 20% 3250 B57620-C471-+962 Silber-Palladium680 3450 B57620-C681-+962 Gegurtet

1 k 3450 B57620-C102-+962 VE: 4000 Stück2,2 k 3300 B57620-C222-+624,7 k 3530 B57620-C472-+962 Size 0805

10 k 3730 B57620-C103-+62 Termination:22 k 3980 B57620-C223-+62 silver palladium alloy47 k 4100 B57620-C473-+62 Taped

100 k 4200 B57620-C104-+162 PU: 4000 pcs.220 k 4300 B57620-C224+62

C621 2,2 k ± 5% 3060 B57621-C222-+62 Baugröße 12063,3 k ± 10% 3520 B57621-C332-+62 Kontaktflächen:4,7 k ± 20% 3520 B57621-C472-+62 Silber-Palladium

10 k 3530 B57621-C103-+62 Gegurtet15 k 3560 B57621-C153-+62 VE: 4000 Stück22 k 3560 B57621-C223-+6233 k 3980 B57621-C333-+62 Size 120647 k 3920 B57621-C473-+62 Termination:68 k 3920 B57621-C683-+62 silver palladium alloy

100 k 3950 B57621-C104-+62 Taped150 k 4200 B57621-C154-+162 PU: 4000 pcs.220 k 4200 B57621-C224-+62330 k 4250 B57621-C334-+62470 k 4250 B57621-C474-+62

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

SMD mit AgPd-Kontaktierung / SMDs with AgPd termination

+: J = R25 = ± 5%, K = R25 = ± 10%, M = R25 = ± 20%

10 EPCOS AG

0402 10 k ± 5% 4500 B57231-V2103-+60 Baugröße 040215 k ± 10% 4500 B57231-V2153-+60 Kontaktflächen:22 k ± 20% 4500 B57231-V2223-+60 Silber/Nickel/Zinn33 k 4500 B57231-V2333-+60 Gegurtet47 k 4500 B57231-V2473-+60 VE: 10000 Stück

Size 0402Termination:silver/nickel/tinTapedPU: 10000 pcs.

0603 2,2 k ± 5% 4500 B57331-V2222-+60 Baugröße 06033,3 k ± 10% 4500 B57331-V2332-+60 Kontaktflächen:4,7 k ± 20% 4500 B57331-V2472-+60 Silber/Nickel/Zinn6,8 k 4500 B57331-V2682-+60 Gegurtet

10 k 4500 B57331-V2103-+60 VE: 4000 u. 16000 Stück15 k 4500 B57331-V2153-+6022 k 4500 B57331-V2223-+60 Size 060333 k 4500 B57331-V2333-+60 Termination:47 k 4500 B57331-V2473-+60 silver/nickel/tin

Taped4,7 k 3650 B57311-V2472-+60 PU: 4000 and 16000 pcs.6,8 k 3650 B57311-V2682-+60

10 k 3650 B57311-V2103-+60

0805 1 k ± 5% 4500 B57431-V2102-+60 Baugröße 08051,5 k ± 10% 4500 B57431-V2152-+60 Kontaktflächen:2,2 k ± 20% 4500 B57431-V2222-+60 Silber/Nickel/Zinn3,3 k 4500 B57431-V2332-+60 Gegurtet4,7 k 4500 B57431-V2472-+60 VE: je nach Chipdicke und6,8 k 4500 B57431-V2682-+60 Rollendurchmesser

10 k 4500 B57431-V2103-+60 zwischen 3000 und15 k 4500 B57431-V2153-+60 20000 Stück

10 k 4000 B57421-V2103-+60 Size 080515 k 4000 B57421-V2153-+60 Termination:22 k 4000 B57421-V2223-+60 silver/nickel/tin33 k 4000 B57421-V2333-+60 Taped47 k 4000 B57421-V2473-+60 PU: between 3000 and

20000 pcs., depending4,7 k 3650 B57411-V2472-+60 on chip thickness and reel6,8 k 3650 B57411-V2682-+60 diameter

10 k 3650 B57411-V2103-+60

Maßbild Bau- Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungengröße widerstand

Dimensional drawing Size Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

SMD mit Ag/Ni/Sn-Kontaktierung / SMDs with Ag/Ni/Sn termination

+: J = R25 = ± 5%, K = R25 = ± 10%, M = R25 = ± 20%

TemperaturmessungTemperature Measurement

11EPCOS AG

Bedrahtete ScheibenEinsatz in Schaltnetzteilen vonKommunikationsendgeräten undzum „Sanftanlauf“ von Motoren,z.B. in Staubsaugern.

Leaded disksare used in switch-mode powersupplies for communication termi-nals and for motor soft start, e.g. in vacuum cleaners.

EinschaltstrombegrenzungInrush Current Limiting

S153 4,7 ± 20% 2800 B57153-S479-M Umhüllte Heißleiter-10 2800 B57153-S100-M scheibe15 2900 B57153-S150-M Anschlussdrähte:33 3000 B57153-S330-M Cu-Drähte, verzinnt,

in KnickausführungIn Serie zu einem geeigneten Verbraucher bis 265 Veff einsetzbarUL-Zulassung (E69802)Auch gegurtet lieferbar

S235 5 ± 20% 2800 B57253-S509-M6 2800 B57253-S609-M8 2900 B57253-S809-M

10 2900 B57253-S100-M

S236 2,5 ± 20% 2700 B57236-S259-M5,0 2800 B57236-S509-M

10 2900 B57236-S100-M12 2900 B57236-S120-M16 2965 B57236-S160-M20 3065 B57236-S200-M25 3065 B57236-S250-M50 3165 B57236-S500-M80 3300 B57236-S800-M

2,5 ± 15% 2700 B57236-S259-L23,0 2800 B57236-S309-L25,0 2800 B57236-S509-L28,0 2900 B57236-S809-L2

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

Coated thermistor diskKinked leads of tinnedcopper wireUseable in series connec-tions up to 265 Vrms

UL approval (E69802)Also available on tape

*) 0,8 bei/for B57236-S***-L2

*)

12 EPCOS AG

EinschaltstrombegrenzungInrush Current Limiting

S237 1,0 ± 20% 2700 B57237-S109-M Umhüllte Heißleiter-2,2 2800 B57237-S229-M scheibe2,5 <20% auf 2800 B57237-S259-M Anschlussdrähte:4,7 Anfrage 2900 B57237-S479-M Cu-Drähte, verzinnt,5,0 2900 B57237-S509-M in Knickausführung7,0 3060 B57237-S709-M In Serie zu einem

10 3060 B57237-S100-M geeigneten Verbraucher15 3000 B57237-S150-M bis 265 Veff einsetzbar22 3300 B57237-S220-M UL-Zulassung (E69802)33 3300 B57237-S330-M Auch gegurtet lieferbar

S238 1,0 ± 20% 2700 B57238-S109-M2,5 2800 B57238-S259-M3,0 2900 B57238-S309-M4,7 2965 B57238-S479-M5,0 2965 B57238-S509-M7,0 3065 B57238-S709-M8,0 3065 B57238-S809-M

10 3065 B57238-S100-M15 3165 B57238-S150-M16 3165 B57238-S160-M22 3265 B57238-S220-M25 3265 B57238-S250-M

2,5 ± 15% 2800 B57238-S259-L23,0 2900 B57238-S309-L25,0 2965 B57238-S509-L2

S364 1,0 ± 20% 2800 B57364-S109-M2,0 2900 B57364-S209-M2,5 2900 B57364-S259-M4,0 3060 B57364-S409-M5,0 3060 B57364-S509-M

10 3300 B57364-S100-M

Maßbild Typ Nenn- Toleranz B-Wert Bestell-Nr. Bemerkungenwiderstand

Dimensional drawing Type Rated Tolerance B value Ordering code NotesresistanceR25 R25 B25/100Ω K

Bedrahtete Scheiben (Forts.) / Leaded disks (cont’d)

Coated thermistor diskKinked leads of tinnedcopper wireUseable in series connec-tions up to 265 Vrms

UL approval (E69802)Also available on tape

13EPCOS AG

AgPd SnPb 60/40 215 ± 3 4Ag/Ni/Sn

Einbauhinweise für SMD-HeißleiterMounting Instructions forSMD NTC Thermistors

Kontaktierung Lot Badtemperatur TauchzeitMetallization Solder Solder bath temperature Dwell time

°C s

Benetzbarkeitsprüfung (nach DIN IEC 60068-2-58) Wettability test (in acc. with IEC 60068-2-58)Vorbehandlung: Tauchen in Flussmittel F-SW 32. Pretreatment: fluxing with F-SW 32.Beurteilungskriterium: Benetzung der Anschlussflächen 95%. Test criterion: wetting of soldering areas 95%.

Lötwärmebeständigkeitsprüfung (nach DIN IEC 60068-2-58) Resistance to soldering heat (in acc. with IEC 60068-2-58)Vorbehandlung: Tauchen in Flussmittel F-SW 32. Pretreatment: fluxing with F-SW 32.Beurteilungskriterium: Ablegieren der Seitenkanten 1/3. Test criterion: leaching of side edges 1/3.

Empfohlene Löttemperatur-ProfileRecommended soldering temperature profiles

Wellen-Löten (außer Bauform 0402)Wave soldering (except of size 0402)

Infrarot-Reflow-LötenInfrared reflow soldering

ReinigenZum Reinigen sind Freon, Trichlorethan oder Perchlorethylen geeig-net. Ultraschallverfahren sind mit Vorsicht anzuwenden. Zu hoheSchallleistung kann die Haftfestigkeit der Anschlussmetallisierungbeeinträchtigen.

LagerungDie Bauelemente sollen möglichst innerhalb von 6 Monaten verwen-det werden. Sie sind in der Originalverpackung zu belassen, umLötprobleme zu vermeiden.Lagertemperatur: 40 °C; Luftfeuchtigkeit: 40%.

CleaningFreon, trichloroethane or perchloroethylene are suitable cleaningagents. Ultrasonic cleaning should be carried out with great caution.Too high an ultrasonic power may impair the bonding strength of themetallization.

StorageThe components should be used within 6 months, if possible. They areto be left in the original packing in order to avoid soldering problems.Storage temperature: 40 °C; air humidity: 40%.

AgPd SnPb 60/40 260 ± 5 10Ag/Ni/Sn

Kontaktierung Lot Badtemperatur TauchzeitMetallization Solder Solder bath temperature Dwell time

°C s

Hinweise zur VerpackungPacking Information

14 EPCOS AG

Radial bedrahtete Thermistoren:Gurtung entsprechend DIN IEC 60286-2

SMD-Thermistoren:Gurtung entsprechend DIN IEC 60286-3

Radial-lead thermistors:Tape packaging in accordance with IEC 60286-2

SMD thermistors:Tape packaging in accordance with 60286-3

Barcode-KennzeichnungBeispiel:

Barcode identificationExample:

TypType

BestellnummerPart numer

LosnummerLot numer

HerstelldatumDate of manufacture

MengeQuantity

Beispiel: 00 44 4

4. Tag der Woche = Donnerstag

Kalenderwoche

Jahr

Example: 00 44 4

4th day of week = Thursday

Calendar week

Year

MADE IN AUSTRIA

Fertigungsablauf QualitätssicherungManufacturing process Quality assurance

WareneingangIncoming goods

EinwiegenWeighing

MahlenMilling

VorsinternPre-sintering

GranulierenGranulation

PressenPressing

SinternSintering

MetallisierenMetallization

WiderstandsselektionResistance selection

LötenSoldering

Umhüllen, KonfektionierungCoating, assembly

EndmessungFinal inspection

LieferfreigabeprüfungConformance test

VerpackenPacking

VerkaufslagerStock

VersandDispatch

Kontrolle Rohmaterial und TeileInspection of raw material and parts

Spez. Oberfläche, KorngrößeSpec. surface, particle size

Massefreigabe (opt., mech. el. Kontrolle)Powder release (vis., mech., el. inspection)

Feuchtegehalt, KorngrößenverteilungHumidity, particle size distribution

Gewicht, AbmessungenWeight, dimensions

Sinterfreigabe (opt., mech. el. Kontrolle)Sintering release (vis., mech., el. inspection)

Widerstand, SchichtdickeResistance, thickness of layer

Widerstand, B-WertResistance, B value

Haftfestigkeit (optische Kontrolle)Pull-off-strength (visual inspection)

Abmessungen (optische Kontrolle)Dimensions (visual inspection)

WiderstandResistance

Stichprobenprüfung mech. u. el. Param.Sampling inspection mech. and el. parameters

IdentitätIdentity

Qualitätstor / QC gate

Qualitätstor / QC gate

Qualitätstor / QC gate

Qualitätstor / QC gate

Prü

fun

g u

nd

En

dko

ntr

olle

Test

ing

an

d f

inal

in

spec

tio

nE

nd

mo

nta

ge

Ass

emb

lyV

orf

erti

gu

ng

Pre

pro

du

ctio

nFertigungsablauf, QualitätssicherungManufacturing Process, Quality Assurance

15EPCOS AG

16 EPCOS AG

SymbolverzeichnisIndex of Symbols

B B-Wert

B25/100 B-Wert, ermittelt durch Widerstands-messungen bei 25 °C und 100 °C

Imax Maximalstrom

RN Nennwiderstand (T = TN)

R25 Nennwiderstand (T = 25 °C)

Tmax Maximaltemperatur

TN Nenntemperatur

∆ Toleranz

Abkürzungen/Allgemeine HinweiseOberflächenmontierbare Bauelemente

+ steht innerhalb der Bestellnummer für einen Buchstaben (z. B. für verschiedene Widerstands- oder Temperatur-toleranzen).

Die einsetzbaren Varianten sind an den jeweiligenStellen angegeben.

Abmessungen sind in mm angegeben.

B B value

B25/100 B value, determined by resistance measurement at 25 °C and 100 °C

Imax Maximum current

RN Rated resistance (T = TN)

R25 Rated resistance (T = 25 °C)

Tmax Maximum temperature

TN Rated temperature

∆ Tolerance

Abbreviations/General notesSurface-mount devices

+ A plus in the ordering code is a fill-in for a letter (e.g. different resistance or temperature tolerances).

The numbers/letters to be filled in are given underthe relevant odering codes.

All dimensions are given in mm.

Commas used in numerical values denotedecimal points.

)4'37 %+

Herausgegeben von EPCOS AG, Marketing KommunikationPostfach 801709, 81617 München, DEUTSCHLAND (089) 636-09, FAX (089) 636-2 2689 EPCOS AG 2000. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung, Veröffentlichung, Verbreitung und Verwertung dieserBroschüre und ihres Inhalts ohne ausdrückliche Genehmigung der EPCOS AG nicht gestattet.Mit den Angaben in dieser Broschüre werden die Bauelemente spezifiziert, keine Eigenschaften zugesichert. Bestellungenunterliegen den vom ZVEI empfohlenen Allgemeinen Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen derElektroindustrie, soweit nichts anderes vereinbart wird. Diese Broschüre ersetzt die vorige Ausgabe. Fragen über Technik,Preise und Liefermöglichkeiten richten Sie bitte an den Ihnen nächstgelegenen Vertrieb der EPCOS AG oder an unsereVertriebsgesellschaften im Ausland. Bauelemente können aufgrund technischer Erfordernisse Gefahrstoffe enthalten.Auskünfte darüber bitten wir unter Angabe des betreffenden Typs ebenfalls über die zuständige Vertriebsgesellschafteinzuholen.

Published by EPCOS AG, Marketing CommunicationsP.O.B. 801709, 81617 Munich, GERMANY ++49 89 636-09, FAX (089) 636-2 2689 EPCOS AG 2000. All Rights Reserved. Reproduction, publication and dissemination of this brochure and the informationcontained therein without EPCOS’ prior express consent is prohibited.The information contained in this brochure describes the type of component and shall not be considered as guaranteedcharacteristics. Purchase orders are subject to the General Conditions for the Supply of Products and Services of theElectrical and Electronics Industry recommended by the ZVEI (German Electrical and Electronic Manufacturers’Association), unless otherwise agreed. This brochure replaces the previous edition. For questions on technology, prices anddelivery please contact the Sales Offices of EPCOS AG or the international Representatives. Due to technical requirementscomponents may contain dangerous substances. For information on the type in question please also contact one of ourSales Offices.