HUBER HOLDING AG · Board for Huber Holding AG, the ... Aber auch in personeller Hinsicht gab es im...
Transcript of HUBER HOLDING AG · Board for Huber Holding AG, the ... Aber auch in personeller Hinsicht gab es im...
HU
BE
R H
OLD
ING
AG
HUBER HOLDING AGGESCHÄFTSBERICHT
2008
single
bell
bericht des aufsichtsrats | report of the supervisory board ______________________ 4
organe der gesellschaft | bodies of the corporation ____________________________ 7
bericht des vorstandes | report of the management board ______________________ 8
gewinn- und verlustrechnung | profit and loss statement ______________________ 11
umsatz nach marken | sales by brands ______________________________________ 13
bilanz | balance sheet _____________________________________________________ 15
umsatz nach ländern | sales by country _____________________________________ 17
cash-flow rechnung | cash-flow statement ___________________________________ 19
100 jahre HUBER | 100 year HUBER ________________________________________ 21
standorte | locations ______________________________________________________ 27
bestätigungsvermerk | auditor‘s report ______________________________________ 29
impressum | imprint ______________________________________________________ 31
4
report of the supervisory board
The members of the Supervisory
Board met four times in the 2008
business year and performed the
duties incumbent on them under
the Articles of Incorporation and
the laws of Austria.
At these meetings they discussed
the current business situation
with the Management Board and,
whenever required, identified
suitable measures to be imple-
mented.
In one case decision was taken
by circulation.
Consolidated annual sales totaled
e 101.4 million (versus e 102.8
the previous year), with a loss on
ordinary activities of e 911,000
(versus a profit on ordinary activi-
ties of e 2.8 million the previous
year).
Thus the targeted goals were
not achieved, neither in terms of
sales nor in terms of business
result. Sales plummeted in the
U.S., Germany and Eastern Eu-
rope. The results shortfall is due
to one-off expenses incurred in
plant closures and relocations,
and to declining sales.
At 51.2%, the capital ratio is up
on last year‘s 50%. This has been
achieved by decreasing current
assets to reduce total assets.
The year-end financial statement
prepared by the Management
Board for Huber Holding AG, the
consolidated financial statement,
Management’s discussion and
analysis (which has been com-
bined with the business overview
for the corporation) as well as the
accounting operations have been
audited by the Vienna-based
Deloitte & Touche Wirtschafts-
prüfungs GmbH. No objections
have been expressed. The audi-
tor has given the corporation a
clean audit opinion.
We would like to take this oppor-
tunity to thank our employees,
our customers and all our busi-
ness partners. We are confident
that our corporation will be able
to return to a successful course
despite adverse economic condi-
tions.
Götzis, March 2009
Dr. Michael T. Schur
Aufsichtsratsvorsitzender
5
Der Aufsichtsrat hat im Ge-
schäftsjahr 2008 vier Sitzungen
abgehalten und die ihm nach
Satzung und Gesetz obliegenden
Aufgaben wahrgenommen.
Im Rahmen dieser Sitzungen wur-
den mit dem Vorstand die jewei-
lige Geschäftslage besprochen
und, so erforderlich, geeignete
Maßnahmen identifiziert und zur
Umsetzung aufgetragen.
In einem Fall wurde die Be-
schlussfassung im Umlaufwege
vorgenommen.
Der konsolidierte Jahresumsatz
betrug 101,4 Millionen (im Vor-
jahr 102,8 Mio.) und das Ergeb-
nis der gewöhnlichen Geschäfts-
tätigkeit betrug minus T 911 (im
Vorjahr plus 2,8 Mio.).
Damit wurden weder umsatz-
seitig noch ergebnismäßig die
Planzahlen erreicht. Umsatzein-
brüche ergaben sich in den USA,
Deutschland und Osteuropa. Die
Ergebnisverfehlung ist auf Ein-
malaufwendungen im Zusam-
menhang mit Betriebsschließun-
gen und -verlagerungen sowie
auf Umsatzrückgänge zurückzu-
führen.
Die Eigenkapitalquote liegt mit
51,2 % über Vorjahr (50 %), was
durch Bilanzkürzung im Umlauf-
vermögen erreicht wurde.
Der vom Vorstand aufgestellte
Jahresabschluss der Huber Hol-
ding AG, der Konzernabschluss,
der mit dem Lagebericht der
Gesellschaft zusammengefass-
te Konzernlagebericht sowie
die Buchführung sind von der
D e l o i t t e & To u c h e Wirt-
schaftsprüfungs GmbH, Wien,
geprüft worden. Beanstandungen
haben sich nicht ergeben. Der
Abschlussprüfer hat den unein-
geschränkten Bestätigungsver-
merk erteilt.
Wir möchten auf diesem Wege
unseren Mitarbeitern, unseren
Kunden und allen anderen Ge-
schäftspartnern Dank sagen.
Wir sind zuversichtlich, dass es
unserem Unternehmen gelingen
wird, trotz widriger Wirtschaftsla-
ge wieder auf die Erfolgsspur zu
kommen.
Götzis, März 2009
Dr. Michael T. Schur
Aufsichtsratsvorsitzender
6
7
MICHAEL T. SCHURVORSITZENDER | CHAIRMAN
Österreicher | Austrian
KARL MICHAEL MILLAUERSTELLVERTRETER | DEPUTY
Österreicher | Austrian
MICHAEL CLARKE
Brite | British
ROBERT HERSHAN
Australier | Australian
MATHIAS BOENKE
Deutscher | German
Vorstandsmitglied seit 11/06Member of the board since 11/06
STEFAN GIRARDI
Österreicher | Austrian
Vorstandsmitglied seit 06/08Member of the board since 06/08
ERHARD F. GROSSNIGG
Österreicher | Austrian
Vorstandsmitglied bis 5/09Member of the board till 5/09
8
In 2008 Huber celebrated its 100th
anniversary and seized this op-
portunity to express its thanks
and appreciation to employees,
customers and suppliers for their
commitment and achievement,
for the loyal, innovative and entre-
preneurial spirit they have shown
in the past century to help ensure
the success of the Huber Group in
frequently troubled times.
OTHER HIGHLIGHTS IN 2008:
The textile and commission fin-
ishing business of Huber Tricot
GmbH for third parties enjoyed a
very dynamic development and
could be increased by more than
40%. The new mercerizing plant
and the new continuous tumbler
machine will help us tap new po-
tential for differentiated innovation
to be exploited by our dedicated
and experienced employees
based on their sophisticated
know-how and expertise.
With a like-for-like growth of 9%,
HUBER SHOP GmbH fared much
better than the market it oper-
ates in. In keeping with the festive
mood of Huber’s 100th anniver-
sary, a HUBER flagship store was
opened in Götzis and a SKINY
flagship store in one of Vienna’s
busiest shopping streets, Maria-
hilferstraße. The year 2009 will be
marked by our plans for enhanced
internationalization.
The exquisitely tailored HANRO
Basics are ageless classics and
internationally successful. Hence
a novel product called SATIN was
successfully launched in 2008,
a delicate viscose jersey of the
world’s finest texture. HANRO
stands for high-end quality prod-
ucts and has done so for 125
years.
With stable sales, SKINY was able
to achieve a historically outstand-
ing profit and thus to carry on the
success story of recent years.
Since 1986 our lifestyle brand has
revolved around its own and inde-
pendent pivot of fashion, quality
and development expertise. This
is the basis for our efforts to drive
forward the international success
of the brand!
The strategic reorientation of the
HUBER brand was continued in
its 100th anniversary year with in-
novative products characterized
by superior wear comfort, fit and
quality.
Moreover, the Huber Group under-
went major managerial changes
in 2008. After serving on the Man-
agement Board for eight years,
Dr. Erhard F. Grossnigg will move
to the Supervisory Board in sum-
mer 2009. His responsibilities for
Production and Finance have al-
ready been transferred to Mr. Ste-
fan Girardi, who joined the Man-
agement Board on June 1, 2008.
Having ensured the turnaround of
the company, Dr. Erhard F. Gross-
nigg will continue to monitor its
fortunes from his new position in
the Supervisory Board.
We are convinced that the Huber
Group, based on its new owner-
ship structure, committed team
and appropriate measures that
have already been taken or intro-
duced, is well placed to meet the
exceptional economic challenges
of our days.
MATHIAS BOENKE
STEFAN GIRARDI
ERHARD F. GROSSNIGG
9
Die Marke HUBER konnte im Jahr
2008 ihr 100-jähriges Jubiläum
feiern und nutzte dies zum Dank
und zur Anerkennung für das En-
gagement und die Leistung der
Belegschaft, Kunden und Liefe-
ranten, die im letzten Jahrhundert
in oftmals sehr bewegten Zeiten
durch Loyalität, Innovationsbe-
reitschaft und Unternehmergeist
zum Erfolg der Huber-Gruppe
beigetragen haben.
WEITERE HIGHLIGHTS DES JAHRES 2008:
Besonders dynamisch entwickel-
te sich das Stoff- und Lohnver-
edelungsgeschäft der HUBER
TRICOT GmbH an Drittkunden,
welches um mehr als 40% gestei-
gert werden konnte. Die neue Mer-
zerisieranlage und der neue Kon-
tinuetumbler eröffnen uns neue
differenzierende Innovationspo-
tenziale, welche unsere engagier-
ten und erfahrenen Mitarbeiter mit
deren hoch entwickeltem Know-
how ausschöpfen werden.
Mit einem flächenbereinigten
Wachstum von 9% hat sich die
HUBER SHOP GmbH deutlich
besser als der Markt entwickelt.
Passend zum 100-Jahr Jubiläum
von Huber konnten ein HUBER
Flagshipstore in Götzis sowie ein
SKINY Flagshipstore in der Wie-
ner Mariahilferstrasse eröffnet
werden. Das Jahr 2009 wird ganz
im Zeichen der weiteren Internati-
onalisierung stehen.
Die exquisiten HANRO Basics
sind zeitlose Klassiker, die in-
ternational erfolgreich sind. So
konnte 2008 als Produktneuheit
SATIN, ein delikater Viskose Jersey
in der feinsten Teilung der Welt,
erfolgreich im Markt eingeführt
werden. Die Marke HANRO steht
seit 125 Jahren für Produkte mit
hervorragender Qualität.
Bei stabilen Umsätzen konnte
SKINY ein historisch herausra-
gendes Profit-Ergebnis erzielen
und damit den Erfolg der letzten
Jahre noch weiter steigern. Seit
1986 liegt der Markenkern unserer
Lifestylemarke in eigenständiger
Mode-, Qualitäts- und Entwick-
lungskompetenz. Auf dieser Basis
versuchen wir den internationalen
Erfolgskurs weiter voranzutreiben!
Die strategische Neuausrichtung
der Marke HUBER konnte auch im
100. Jahr mit neuen innovativen
Produkten, geprägt durch hohe
Kompetenz in den Bereichen Tra-
gekomfort, Passform und Qualität
weiter entwickelt werden.
Aber auch in personeller Hinsicht
gab es im Jahr 2008 große Verän-
derungen für die Huber-Gruppe.
Nach 8 Jahren im Vorstand wird
Herr Dr. Erhard F. Grossnigg im
Sommer 2009 in den Aufsichtsrat
wechseln. Die Agenden Produkti-
on und Finanzen wurden bereits
an Herrn Mag. Stefan Girardi,
welcher seit 01.06.2008 den Vor-
stand verstärkt, übergeben. Herr
Dr. Erhard F. Grossnigg wird nach
erfolgreicher Sanierung des Un-
ternehmens in neuer Funktion im
Aufsichtsrat die Geschicke des
Unternehmens weiter begleiten.
Wir sind davon überzeugt, dass
die Huber-Unternehmensgruppe
mit der neuen Eigentümerstruktur,
einem engagierten Team und den
bereits getroffenen oder eingelei-
teten Maßnahmen auch in dieser
außergewöhnlich anspruchsvollen
wirtschaftlichen Lage zukunftsori-
entiert aufgestellt ist.
MATHIAS BOENKE
STEFAN GIRARDI
ERHARD F. GROSSNIGG
10
11
in TEUR 2008 2007
UMSATZERLÖSESALES
101.430 102.784
Veränderung des Bestandes an fertigen und unfertigen ErzeugnissenIncrease/decrease in finished goods, inventories and work in progress
-2.662 2.571
Sonstige betriebliche ErträgeOther operating income
5.032 5.780
Aufwendungen für Material und sonstige bezogene HerstellungsleistungenCost of materials and purchased services
-36.253 -43.014
PersonalaufwandPersonnel expenses
-33.713 -32.977
Abschreibungen auf immaterielle Gegenstände des Anlagevermögens und SachanlagenDepreciation on intagible assets and tangible assets
-2.815 -2.534
Sonstige betriebliche AufwendungenOther operating expenses
-30.989 -28.888
BETRIEBSERFOLGOPERATING RESULT
30 3.722
FinanzerfolgFinancial result
-941 -925
ERGEBNIS DER GEWÖHNLICHEN GESCHÄFTSTÄTIGKEITRESULT OF ORDINARY ACTIVITIES
-911 2.797
Steuern vom Einkommen und ErtragTaxes on income
-56 -25
JAHRESÜBERSCHUSS / BILANZGEWINN –VERLUSTNET INCOME / ACCUMULATED PROFIT –LOSS
-967 2.772
12
13
14
15
bilanzbalance sheet
in TEUR 2008 2007
Immaterielle VermögensgegenständeIntangible assets 1.221 563
SachanlagenTangible assets 22.957 21.360
FinanzanlagenFinancial assets 135 115
ANLAGEVERMÖGEN FIXED ASSETS 24.312 22.038
VorräteInventories 26.914 29.821
Forderungen und sonstige VermögensgegenständeReceivables and other assets 12.432 13.961
Kassenbestand, Schecks, BankguthabenCash, cheques and bank balances 1.842 2.388
UMLAUFVERMÖGENCURRENT ASSETS 41.188 46.170
Rechnungsabgrenzungspostenprepaid expenses 703 529
AKTIVAASSETS 66.204 68.737
GrundkapitalCapital stock 11.000 11.000
RücklagenReserves 23.722 19.566
BilanzgewinnAccumulated profit -967 2.772
EIGENKAPITALEQUITY 33.755 34.338
INVESTITIONSZUSCHUSSINVESTMENT GRANT 146 43
RÜCKSTELLUNGENACCRUALS 7.375 7.918
VERBINDLICHKEITENLIABILITIES 24.767 26.186
RechnungsabgrenzungspostenDeferred income 161 253
PASSIVAEQUITY AND LIABILITIES 66.204 68.737
16
17
18
19
in TEUR
ERGEBNIS DER GEWÖHNLICHEN GESCHÄFTSTÄTIGKEITRESULTS FROM ORDINARY ACTIVITIES
ÜBERLEITUNG AUF DEN NETTO-CASH-FLOW AUS DER GEWÖHNLICHEN GESCHÄFTSTÄTIGKEITTRANSITION TO THE NET CASH FLOW FROM THE RESULTS FROM ORDINARY ACTIVITIES
+ Abschreibungen+ Depreciation
- Zuschreibungen- Appreciation
- Ertrag aus dem Abgang von Anlagevermögen- Loss / gain from the disposal of fixed assets
± Veränderungen langfristiger Rückstellungen± Change of long term accruals
NETTO-CASH-FLOW AUS DEM ERGEBNISNET CASH FLOW FROM OPERATING INCOME
± Veränderung der Vorräte± Change of inventories
± Veränderungen der Forderungen aus L/L und sonstigen Forderungen und Vermögensgegenständen± Change of trade receivables and other receivables and other assets
± Veränderungen der kurzfristigen Rückstellungen, Investitionszuschüsse± Change of short-term accruals
± Veränderungen der Lieferverbindlichkeiten, Anzahlungen und Schuldwechsel± Change of trade payables, payments received on account of orders
± Veränderung sonstiger kurzfristiger Verbindlichkeiten± Change of short-term liabilities
± Veränderung durch währungsbedingte Konsolidierungsdifferenzen und -massnahmen± Change of items resulting from forgein exchange translation and changes in the consolidation range
NETTO-CASH-FLOW AUS DER GEWÖHNLICHEN GESCHÄFTSTÄTIGKEITNET CASH FLOW FROM OPERATIONS
± Ertragssteuern± Taxes on income
CASH-FLOW AUS DER BETRIEBSTÄTIGKEITNET CASH FLOW FROM OPERATIONS
+ Erlöse aus Anlagenverkäufen+ Income from the sale of fixed assets
- Investitionen- Investing activities
± Währungsdifferenzen aus der Umrechnung der Anfangsbestände± Foreign exchange differences resulting from the translation of the beginning balances
CASH-FLOW AUS INVESTIONSAKTIVITÄTENCASH FLOW FROM INVESTING ACTIVITIES
± Gewährung / Rückzahlung von Finanzdarlehen± Granting / Repayment of financial loans
CASH-FLOW AUS FINANZIERUNGSAKTIVITÄTENCASH FLOW FROM FINANCING ACTIVITIES
1-12 2008
-911
2.815
0
-116
-489
1.299
-2.907
-1.354
49
-2.997
-401
385
2.596
-56
2.540
446
-4.634
-785
-4.973
1.887
1.887
1-12 2007
2.797
2.535
-914
-1.154
-469
2.795
-2.803
-1.526
- 175
3.185
136
-192
1.420
-26
1.394
1.256
-2.671
297
-1.118
95
95
20
21
22
23
24
25
26
27
HUBER HOLDING AG
EUROPEHANRO International GmbHHauptstraße 17, 6840 Götzis, AUSTRIA
HANRO AGBenzburweg 18, 4410 Liestal, SWITZERLAND
HANRO Deutschland GmbHSchwanenplatz 2, 40721 Hilden, GERMANY
HANRO ITALIA S.R.L.via Castiglione 25, 40124 Bologna, ITALIA
HANRO UK Ltd.Monument House, 215 Marsh Road Pinner, Middlesex HA5 5NE, UNITED KINGDOM
HUBER HOLDING AGHauptstraße 17, 6840 Götzis, AUSTRIA
HUBER Tricot GmbHExerzierplatz 1, 6841 Mäder, AUSTRIA
HUBER Tricot Confeccoes Lda.Rua António Martins Soares Leite 5, 4520 St. Maria da Feira, PORTUGAL
SKINY Bodywear GmbHHauptstraße 17, 6840 Götzis, AUSTRIA
SKINY Bodywear GmbHSchwanenplatz 2, 40721 Hilden, GERMANY
SKINY Gyártó Kft.Juharfa u. 33, 9027 Györ, HUNGARY
SKINY Kft.Perc u. 6, 1036 Budapest, HUNGARY
OVERSEASHANRO USA Inc.34 Industrial Way East, Eatontown, NJ 07724 , UNITED STATES OF AMERICA
HUBER China Office,Gao Ping Industrial Zone, Sanjiao Town, Zhong Shan City, Guang Dong Province, PEOPLE REPUBLIC CHINA
28
We have audited the consoli-
dated financial statements, in-
cluding the accounting records
of HUBER HOLDING AG, Götzis
for the fiscal year from January 1,
2008 to December 31, 2008. The
company‘ s management is re-
sponsible for the preparation and
content of the consolidated finan-
cial statements and the account-
ing records and the preparation
of the management report for the
group in accordance with Austri-
an regulations. Our responsibility
is to express an opinion on these
consolidated financial statements
based on our audit and to state
whether the management report
for the group is in accordance
with the consolidated financial
statements.
We conducted our audit in accor-
dance with laws and regulations
applicable in Austria and Austrian
Standards on Auditing. Those
standards require that we plan
and perform the audit to obtain
reasonable assurance whether
the consolidated financial state-
ments are free from misstatement
and whether the management re-
port for the group is in accordance
with the consolidated financial
statements. In determining audit
procedures we considered our
knowledge of the business, the
economic and legal environment
of the group as well as the ex-
pected occurrence of errors.
An audit involves procedures to
obtain evidence about amounts
and disclosures in the consoli-
dated financial statements pre-
dominantly on a sample basis. An
audit also includes assessing the
accounting principles used and
significant estimates made by
management as well as evaluat-
ing the overall consolidated finan-
cial statement presentation. We
believe that our audit provides a
reasonable basis for our opinion.
Our audit did not give rise to any
objections. In our opinion, which is
based on the results of our audit,
the consolidated financial state-
ments of HUBER HOLDING AG
are in accordance with legal re-
quirements and present fairly in
all material respects the financial
position of the HUBER HOLDING
AG as of December 31, 2008 and
of the results of its operations
and its cash-flows for the fiscal
year from January 1, 2008 to De-
cember 31, 2008 in accordance
with Austrian generally accepted
accounting principles. The man-
agement report for the group is in
accordance with the consolidated
financial statements.
Vienna, March 30, 2009
D E L O I T T E
Wirtschaftsprüfungs GmbH
Mag. Dr. Claudia Fritscher-Notthaft
Mag. Gabriele Römer
29
Wir haben den Jahresabschluss
der HUBER HOLDING AG, Göt-
zis für das Geschäftsjahr vom
1. Jänner bis 31. Dezember 2008
geprüft. Die Aufstellung und der
Inhalt dieses Konzernabschlusses
sowie des Konzernlageberichtes
in Übereinstimmung mit den öster-
reichischen unternehmensrecht-
lichen Vorschriften liegen in der
Verantwortung der gesetzlichen
Vertreter der Gesellschaft. Unse-
re Verantwortung besteht in der
Abgabe eines Prüfungsurteils zu
diesem Konzernabschluss auf der
Grundlage unserer Prüfung und
einer Aussage, ob der Konzern-
lagebericht in Einklang mit dem
Konzernabschluss steht.
Wir haben unsere Prüfung unter
Beachtung der in Österreich gel-
tenden gesetzlichen Vorschriften
und Grundsätze ordnungsgemäßer
Abschlussprüfung durchgeführt.
Diese Grundsätze erfordern die
Prüfung so zu planen und durch-
zuführen, dass ein hinreichend si-
cheres Urteil darüber abgegeben
werden kann, ob der Konzernab-
schluss frei von wesentlichen Fehl-
darstellungen ist und eine Aussa-
ge getroffen werden kann, ob der
Konzernlagebericht mit dem Kon-
zernabschluss in Einklang steht.
Bei der Festlegung der Prüfungs-
handlungen werden die Kenntnis-
se über die Geschäftstätigkeit und
über das wirtschaftliche und recht-
liche Umfeld des Konzerns sowie
die Erwartungen über mögliche
Fehler berücksichtigt.
Im Rahmen der Prüfung werden
die Nachweise für Beträge und
sonstige Angaben im Konzern-
abschluss überwiegend auf Ba-
sis von Stichproben beurteilt. Die
Prüfung umfasst ferner die Beur-
teilung der angewandten Rech-
nungslegungsgrundsätze und der
von den gesetzlichen Vertretern
vorgenommenen wesentlichen
Schätzungen sowie eine Würdi-
gung der Gesamtaussage des
Konzernabschlusses. Wir sind der
Auffassung, dass unsere Prüfung
eine hinreichend sichere Grund-
lage für unser Prüfungsurteil
darstellt.
Unsere Prüfung hat zu keinen Ein-
wendungen geführt. Aufgrund der
bei der Prüfung gewonnenen Er-
kenntnisse entspricht der Konzern-
abschluss der HUBER HOLDING
AG nach unserer Beurteilung den
gesetzlichen Vorschriften und ver-
mittelt ein möglichst getreues Bild
der Vermögens– und Finanzlage
des Konzerns zum 31. Dezember
2008 sowie der Ertragslage und
der Zahlungsströme des Kon-
zerns für das Geschäftsjahr vom
1. Jänner 2008 bis 31. Dezember
2008 in Übereinstimmung mit den
österreichischen Grundsätzen ord-
nungsmäßiger Buchführung. Der
Konzernlagebericht steht in Ein-
klang mit dem Konzernabschluss.
Wien, am 30. März 2009
D E L O I T T E
Wirtschaftsprüfungs GmbH
Mag. Dr. Claudia Fritscher-Notthaft
Mag. Gabriele Römer
30
31
editor
HUBER HOLDING AGHauptstraße 17Götzis / Austria
Phone +43 5523 505-0
production
UEBERREUTER PRINT GMBHKorneuburg / Austria
layout
er | 77Wien / Austria
VORBEHALTLICH DRUCK– UND SATZFEHLER | SUBJECT TO PRINTING ERRORS