Instrucciones de armado p51c Mustang Mk III

10
® P-51C MUSTANG Mk.III 04872-0389 © 2013 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY P-51C MUSTANG Mk.III P51C MUSTANG Mk.III Der Jungfernflug des Prototyps der North American P-51 Mustang fand am 26. Oktober 1940 in Antwort auf eine briti- sche Anfrage nach einem für die europäischen Kriegsschauplätze geeigneten Jagdflugzeug statt. Die ersten Mustang Mk.I trafen im November 1941 in England ein. Frühe Kampferfahrungen zeigten eingeschränkte Geschwindigkeits- und Höhenleistungen des ursprünglichen amerikanischen Allison-Motors. Mustangs, die mit dem Rolls-Royce Merlin 61- Motor ausgerüstet wurden, der von Packard in den USA auf Lizenz als V-1650 hergestellt wurde, trugen bei der USAAF die Bezeichnung P-51B/C und waren bei der Royal Air Force als Mustang Mk.III bekannt. Die erste Version der Mustang mit Merlin-Motor nahm ihren Dienst im Februar 1944 in der 19. Staffel auf und flog in insgesamt 19 RAF-Staffeln als Langstrecken-Begleitjäger bei Bombereinsätzen. Zahlreiche Flugzeuge wurden durch die nach ihrem Erfinder Malcolm benannte und nach hinten verschiebbare Plexiglashaube anstelle der ursprünglichen, stark verstrebten Kabinenverglasung nachgerüstet, wodurch der Pilot eine her- vorragende Rundumsicht erhielt. Die Mustang Mk.III war bewaffnet mit vier 12,7 mm Browning-Maschinengewehren in den Tragflächen und konnte außerdem zwei 225 kg-Bomben anstelle der an den Tragflächen angebrachten Abwurftanks tragen. Insgesamt wurden über 15.500 P-51 produziert, davon entfielen 3.738 auf die P-51B/C-Version, davon wiederum 910 auf die RAF Mustang III. Die Mustang Mk.III wurde angetrieben von einem 1.520 PS starken V-1650 (Merlin 61). Sie erreichte eine Höchstgeschwindigkeit von 711 km/h. Die Flugreichweite betrug 1.529 km, die maximale Flughöhe lag bei 12.950 m. Flügelspannweite: 11,29 m. Länge: 9,83 m. Höhe: 4,17 m The prototype of the North American P-51 Mustang first flew on 26 October 1940 in response to a British request for a fight- er suitable for use in the European theatre. The first Mustang Mk.I’s arrived in England in November 1941 and early combat experience showed the speed and altitude limitations of the original American designed Allison engine. Mustangs powered by the Rolls-Royce Merlin 61, built by Packard in the United States as the V-1650, were designated P-51B/C by the USAAF and known as the Mustang Mk.III by the Royal Air Force. Entering service with No.19 Squadron in February 1944 the first version of the Merlin powered Mustang flew with a total of nineteen RAF squadrons on long range escort and fighter- bomber missions. Many aircraft were modified with the blown Perspex rear sliding “Malcolm Hood” in place of the original heavily framed hinged canopy giving outstanding all round vis- ibility for the pilot. The Mustang Mk.III was armed with four 12.7 mm (0.5 in.) Browning machine guns in the wings and could also carry two 225kg (500 lb) bombs in place of the wing mounted drop tanks. Total P-51 production was over 15,500 of which the P-51B/C version totalled 3,738 aircraft, 910 of these being RAF Mustang IIIs. The Mustang Mk.III was powered by a 1520hp V-1650 (Merlin 61) giving a maximum speed of 711km/h (442mph) and an operational radius of 1529km (950 miles). Maximum altitude was 12,950m (42,500ft.) Wing span: 11.29m (37ft 1in.) Length: 9.83m (32ft 3in.) Height 4.17m (13ft 8in.)

description

Instrucciones para ensamblar modelo a escala

Transcript of Instrucciones de armado p51c Mustang Mk III

  • P-51C MUSTANG Mk.III04872-0389 2013 BY REVELL GmbH. A subsidiary of Hobbico, Inc. PRINTED IN GERMANY

    P-51C MUSTANG Mk.III P51C MUSTANG Mk.III

    Der Jungfernflug des Prototyps der North American P-51Mustang fand am 26. Oktober 1940 in Antwort auf eine briti-sche Anfrage nach einem fr die europischenKriegsschaupltze geeigneten Jagdflugzeug statt. Die erstenMustang Mk.I trafen im November 1941 in England ein. FrheKampferfahrungen zeigten eingeschrnkte Geschwindigkeits-und Hhenleistungen des ursprnglichen amerikanischenAllison-Motors. Mustangs, die mit dem Rolls-Royce Merlin 61-Motor ausgerstet wurden, der von Packard in den USA aufLizenz als V-1650 hergestellt wurde, trugen bei der USAAF dieBezeichnung P-51B/C und waren bei der Royal Air Force alsMustang Mk.III bekannt. Die erste Version der Mustang mitMerlin-Motor nahm ihren Dienst im Februar 1944 in der 19.Staffel auf und flog in insgesamt 19 RAF-Staffeln alsLangstrecken-Begleitjger bei Bombereinstzen. ZahlreicheFlugzeuge wurden durch die nach ihrem Erfinder Malcolmbenannte und nach hinten verschiebbare Plexiglashaubeanstelle der ursprnglichen, stark verstrebtenKabinenverglasung nachgerstet, wodurch der Pilot eine her-vorragende Rundumsicht erhielt. Die Mustang Mk.III warbewaffnet mit vier 12,7 mm Browning-Maschinengewehren inden Tragflchen und konnte auerdem zwei 225 kg-Bombenanstelle der an den Tragflchen angebrachten Abwurftankstragen. Insgesamt wurden ber 15.500 P-51 produziert, davonentfielen 3.738 auf die P-51B/C-Version, davon wiederum 910auf die RAF Mustang III. Die Mustang Mk.III wurde angetriebenvon einem 1.520 PS starken V-1650 (Merlin 61). Sie erreichteeine Hchstgeschwindigkeit von 711 km/h. Die Flugreichweitebetrug 1.529 km, die maximale Flughhe lag bei 12.950 m.Flgelspannweite: 11,29 m. Lnge: 9,83 m. Hhe: 4,17 m

    The prototype of the North American P-51 Mustang first flewon 26 October 1940 in response to a British request for a fight-er suitable for use in the European theatre. The first MustangMk.Is arrived in England in November 1941 and early combatexperience showed the speed and altitude limitations of theoriginal American designed Allison engine. Mustangs poweredby the Rolls-Royce Merlin 61, built by Packard in the UnitedStates as the V-1650, were designated P-51B/C by the USAAFand known as the Mustang Mk.III by the Royal Air Force.Entering service with No.19 Squadron in February 1944 the firstversion of the Merlin powered Mustang flew with a total ofnineteen RAF squadrons on long range escort and fighter-bomber missions. Many aircraft were modified with the blownPerspex rear sliding Malcolm Hood in place of the originalheavily framed hinged canopy giving outstanding all round vis-ibility for the pilot. The Mustang Mk.III was armed with four12.7 mm (0.5 in.) Browning machine guns in the wings andcould also carry two 225kg (500 lb) bombs in place of the wingmounted drop tanks. Total P-51 production was over 15,500 ofwhich the P-51B/C version totalled 3,738 aircraft, 910 of thesebeing RAF Mustang IIIs. The Mustang Mk.III was powered by a1520hp V-1650 (Merlin 61) giving a maximum speed of711km/h (442mph) and an operational radius of 1529km (950miles). Maximum altitude was 12,950m (42,500ft.) Wing span:11.29m (37ft 1in.) Length: 9.83m (32ft 3in.) Height 4.17m (13ft8in.)

  • 04872

  • Verwendete Symbole / Used Symbols04872

    PAGE 3

    Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.Veuillez noter les symboles indiqus ci-dessous, qui sont utiliss dans les tapes suivantes du montage.Srvanse tener en cuenta los smbolos facilitados a continuacin, a utilizar en las siguientes fases de construccin.Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.Huomioi seuraavat symbolit, joita kytetn seuraavissa kokoamisvaiheissa.Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som flger.Prosz zwaa na nastpujce symbole, ktre s uyte w poniszych etapach montaowychDaha sonraki montaj basamaklarnda kullanlacak olan, afladaki sembollere ltfen dikkat edin.Krjk, hogy a kvetkez szimblumokat, melyek az albbi ptsi fokokban alkalmazsra kerlnek, vegyk figyelembe.

    Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.Por favor, preste ateno aos smbolos que seguem pois os mesmos sero usados nas prximas etapas de montagem.Observera: Nedanstende piktogram anvnds i de fljande arbetsmomenten.Lg venligst mrke til flgende symboler, som benyttes i de flgende byggefaser.

    , .Dbejte prosm na dle uveden symboly, kter se pouvaj v nsledujcch konstruknch stupnch.Prosimo za Vau pozornost na sledee simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.

    This This direct direct Service Service is is only only available available in in the the following following markets: markets: GermanyGermany, , Benelux, Benelux, Austria,Austria,FranceFrance && GreatGreat Britain,Britain, Revell GmbH,Revell GmbH, Orchard Mews,Orchard Mews, 18c High Street, 18c High Street, TrTring, Herts., HP23 5AH,ing, Herts., HP23 5AH,Great Britain.Great Britain.For all other markets please contact your local dealer or distributer directlFor all other markets please contact your local dealer or distributer directly.y.

    D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.F: Respecter les consignes de scurit ci-jointes et les conserver porte de main.NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.E: Observar y siempre tener a disposicin este texto de seguridad adjunto.I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.P: Ter em ateno o texto de segurana anexo e guard-lo para consulta.S: Beakta bifogad skerhetstext och hll den i beredskap.FIN: Huomioi ja silyt oheiset varoitukset.

    DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nrheden.N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.RUS: o i e ex e, x c .PL: Stosowa si do zaczonej karty bezpieczestwa i mie j stale do wgldu.GR: .TR: Ekteki gvenlik talimatlarn dikkate alp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.CZ: Dbejte na pfiiloen bezpenostn text a mjte jej pfiipraven na dosah.H: A mellkelt biztonsgi szveget vegye figyelembe s tartsa fellapozsra kszen!SLO: Priloena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.

    Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice

    KlebenGlueCollerLijmenEngomarColarIncollareLimmas LiimaaLimesLimPrzykleiYapfltrmaLepenragasztaniLepiti

    Nicht klebenDont glueNe pas collerNiet lijmenNo engomarNo colarNon incollareLimmas ejl liimaaSkal IKKE limesIkke lim Nie przykleja YapfltrmaynNelepitnem szabad ragasztaniNe lepiti

    Abziehbild in Wasser einweichen und anbringenSoak and apply decalsMouiller et appliquer les dcalcomaniesTransfer in water even laten weken en aanbrengenRemojar y aplicar las calcomanasPr de molho em gua e aplicar o decalqueImmergere in acqua ed applicare decalcomanieBlt och fst dekalernaKostuta siirtokuva vedess ja aseta paikalleenFukt motivet i varmt vann og fr det over p modellenDypp bildet i vann og sett det p Zmikczy kalkomani w wodzie a nastpnie naklei kartmay suda yumuflatn ve koyunObtisk namoit ve vod a umstita matrict vzben beztatni s felhelyezniPreslika potopiti v vodo in zatem nanaati

    Anzahl der ArbeitsgngeNumber of working stepsNombre dtapes de travailHet aantal bouwstappenNmero de operaciones de trabajoNmero de etapas de trabalhoNumero di passaggiAntal arbetsmomentTyvaiheiden lukumrAntall arbeidstrinnAntall arbeidstrinn Liczba operacji fl safhalarnn saysPoet pracovnch operaca munkafolyamatok szmatevilka koraka montae

    WahlweiseOptionalFacultatifNaar keuzeNo engomarAlternadoFacoltativoValfrittVaihtoehtoisestiValgfrittValgfritt Do wyboruSemeliVolitelntetszs szerintnain izbire

    Abbildung zusammengesetzter TeileIllustration of assembled partsFigure reprsentant les pices assemblesAfbeelding van samengevoegde onderdelenIlustracin piezas ensambladasFigura representando peas encaixadasIllustrazione delle parti assemblateBilden visar dalarna hopsattaKuva yhteenliitetyist osistaIllustrasjonen viser de sammensatte deleneIllustrasjon, sammensatte deler Rysunek zoonych czci Birlefltirilen paralarn flekliZobrazen sestavench dlsszelltott alkatrszek brjaSlika slopljenega dela

    KlarsichtteileClear partsPices transparentesTransparente onderdelen Limpiar las piezasPea transparenteParte transparenteGenomskinliga detaljerLpinkyvt osatGlassklare delerGjennomsiktige deler Elementy przezroczyste fieffaf paralarPrzran dlyttetsz alkatrszekDeli ki se jasno vide

    *

    18

    Mit einem Messer abtrennenDetach with knifeDtacher au couteauMet een mesje afsnijdenSepararlo con un cuchilloSeparar utilizando uma facaStaccare col coltelloSkr loss med knivIrrota veitsellAdskilles med en knivSkjr av med en knivfl Odci noem Bir bak ile kesinOddlit pomoc noeks segtsgvel levlasztaniOddeliti z noem

    Gleichen Vorgang auf der gegenberliegenden Seite wiederholenRepeat same procedure on opposite sideOprer de la mme faon sur lautre faceDezelfde handeling herhalen aan de tegenoverliggende kantRealizar el mismo procedimiento en el lado opuestoRepetir o mesmo procedimento utilizado no lado opostoStessa procedura sul lato oppostoUpprepa proceduren p motsatta sidanToista sama toimenpide kuten viereisell sivullaDet samme arbejde gentages p den modsatliggende sideGjenta prosedyren p siden tvers overforfl Taki sam przebieg czynnoci powtrzy na stronie przeciwnej Ayn ifllemi karfl tarafta tekrarlaynStejn postup zopakovat na protilehl stranugyanazt a folyamatot a szemben tallhat oldalon megismtelniIsti postopek ponoviti in na suprotni strani

    KlebebandAdhesive tapeDvidoir de ruban adhsifPlakbandCinta adhesivaFita adesivaNastro adesivoTejpTeippi TapeTapefl Tama klejca Yapfltrma bandLepic pska ragasztszalagTraka z lepilom

    *

    Nicht enthaltenNot includedNon fourni

    Behoort niet tot de leveringNo incluidoNon compresi

    No includoIkke medsendtIngr ej

    Ikke inkluderetEivt sislly

    flNem tartalmazzaNie zawiera

    Ni vsebovanoIerisinde bulunmamaktadrNen obsaeno*

  • A

    N

    B C FD

    KJ L M

    O

    H I

    04872

    PAGE 4

    Bentigte Farben Peintures ncessaires Pinturas necesarias Colori necessari Tarvittavat vrit Ndvendige farger Potrzebne kolory Gerekli renkler Szksges sznek.Required colours Benodigde kleuren Tintas necessrias Anvnda frger Du trenger flgende farger Potfiebn barvy Potrebne barve

    Bentigte Farben / Used Colors

    +25 % 75 %

    +75 % 25 %

    +25 %

    Dunkelgrn, matt 68Dark green, mattVert fonc, matDonkergroen, matVerde oscuro, mateVerde-escuro, mateVerde scuro, opacoMrkgrn, mattTummanvihre, mattaMrkegrn, matMrkgrnn, matt-, Ciemnozielony, matowy , Koyu yeflil, matSttzld, mattTmavozelen, matnTemnozelena, brez leska

    staubgrau, matt 77dust grey, mattgris poussire, matstofgrijs, matceniciento, matecinzento de p, foscogrigio sabbia, opacodammgr, mattplynharmaa, himmestvgr, matstvgr, matt , szary kurz, matowy , toz grisi, matprachov ed, matnporszrke, mattprah siva, mat

    Mittelgrau, matt 43Medium grey, mattGris moyen, matMiddelgrijs, matGris medio, mateCinzento-mdio, mateGrigio medio, opacoMellangr, mattKeskiharmaa, mattaMellemgr, matMellomgr, matt, rednioszary, matowy , Orta gri, matKzpszrke, mattStfiedn ediv, matnSrednjesiva, brez leska

    gelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmegul, matgul, matt, ty, matowy, sar, matlut, matnsrga, mattrumena, mat

    Eschwarz, matt 8black, mattnoir, matzwart, matnegro, matepreto, fosconero, opacosvart, mattmusta, himmesort, matsort, matt, czarny, matowy, siyah, matern, matnfekete, mattrna, mat

    eisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, mtaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metlicoferro, metallicojrnfrg, metallicterksenvrinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallic, elazo, metaliczny, demir, metalikelezn, metalzavas, metllelezna, metalik

    rost, matt 83rust, mattrouille, matroest, matorn, mateferrugem, foscocolor ruggine, opacorost, mattruoste, himmerust, matrust, matt, rdzawy, matowy , pas rengi, matrezav, matnrozsda, mattrjava, mat

    Ganthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmekoksgr, matantrasitt, matt, antracyt, matowy, antrasit, matantracit, matnantracit, matttamno siva, mat

    feuerrot, seidenmatt 330fiery red, silky-mattrouge feu, satin matrood helder, zijdematrojo fuego, mate sedavermelho vivo, fosco sedosorosso fuoco, opaco setaeldrd, sidenmatttulipunainen, silkinhimmeildrd, silkematildrd, silkematt-, .-czerwony ognisty, jedwabisto-mat. , atefl krmzs, ipek matohniv erven, hedvbn matntzpiros, selyemmattogenj rdea, svila mat

    bronzegrn, matt 65bronze green, mattvert bronze, matbronsegroen, matverde broncneo, mateverde bronze, foscoverde bronzo, opacobronsgrn, mattpronssinvihre, himmebroncegrn, matbronsegrnn, matt-, brzowozielony, matowy , bronz yeflili, matbronzov zelen, matnbronzzld, mattbronza zelena, mat

    gelb, matt 15yellow, mattjaune, matgeel, matamarillo, mateamarelo, foscogiallo, opacogul, mattkeltainen, himmegul, matgul, matt, ty, matowy, sar, matlut, matnsrga, mattrumena, mat

    eisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, mtaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metlicoferro, metallicojrnfrg, metallicterksenvrinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallic, elazo, metaliczny, demir, metalikelezn, metalzavas, metllelezna, metalik

    farngrn, seidenmatt 360green, silky-mattvert fougre, satin matvarengroen, zijdematverde helecho, mate sedaverde feto, fosco sedosoverde felce, opaco setaormbunksgrn, sidenmattsaniaisenvihre, silkinhimmebregnegrn, silkematbregnegrnn, silkematt. , .-zielony papro, jedwabisto-matowy !, erelti otu yeflili, ipek matkapradinov zelen, hedvbn mat.pfrnyzld, selyemmattpaprot zelena, svila mat

    aluminium, metallic 99aluminium, metallicaluminium, mtaliquealuminium, metallicaluminio, metalizadoalumnio, metlicoalluminio, metallicoaluminium, metallicalumiini, metallikiiltoaluminium, metallakaluminium, metallic, aluminium, metaliczny, alminyum, metalikhlinkov, metalzaalumnium, metllaluminijum, metalik

    lederbraun, matt 84leather brown, mattbrun cuir, matlederbruin, matmarrn cuero, matecastanho couro, foscomarrone cuoio, opacolderbrun, mattnahkanruskea, himmelderbrun, matlrbrun, mattfl , brunatny jak skra, matowy! !, deri kahverengi, matkoen hnd, matnbrbarna, mattkoa rjava, mat

    anthrazit, matt 9anthracite grey, mattanthracite, matantraciet, matantracita, mateantracite, foscoantracite, opacoantracit, mattantrasiitti, himmekoksgr, matantrasitt, matt, antracyt, matowy, antrasit, matantracit, matnantracit, matttamno siva, mat

    wei, matt 5white, mattblanc, matwit, matblanco, matebranco, foscobianco, opacovit, mattvalkoinen, himmehvid, mathvit, matt, biay, matowy, beyaz, matbl, matnfehr, mattbela, mat

    P Q R S Thautfarbe, matt 35flesh, mattcouleur chair, mathuidskleur, matcolor piel, matecr da pele, foscocolore pelle, opacohudfrg, mattihonvrinen, himmehudfarve, mathudfarge, matt, cielisty, matowy !, ten rengi, matbarva ke, matnbrszn, mattbarva koe, mat

    nato-oliv, matt 46Nato-olive, mattolive O.T.A.N., matNato-olijf, mataceituna Nato, mateoliva Nato, foscooliva nato, opacoNato-oliv, mattnato oliivi, himmeNato-oliv, matNATO-oliven, matt , oliwk. NATO, matowy $, nato yeflili, matolivov NATO, matnNato-olv, mattNATO oliva, mat

    braun, matt 85brown, mattbrun, matbruin, matmarrn, matecastanho, foscomarrone, opacobrun, mattruskea, himmebrun, matbrun, matt, brzowy, matowy!, kahverengi, mathnd, matnbarna, mattrjava, mat

    blaugrau, matt 79greyish blue, mattgris-bleu, matblauwgrijs, matgris azulado, matecinzento azulado, foscogrigio blu, opacoblgr, mattsiniharmaa, himmeblgr, matblgr, matt-, siwy, matowy!, mavi gri, matmodroed, matnkkesszrke, mattplavo siva, mat

    Himmelblau, matt 59Sky blue, mattBleu ciel, matHemelsblauw, matAzul celeste, mateAzul-celeste, mateBlu celeste, opacoHimmelsbl, mattTaivaansininen, mattaHimmelbl, matHimmelbl, matt-, Bkitny, matowy, Gk mavisi, matgsznkk, mattAzurov, matnNebesnomodra, brez leska

    75 %

    eisen, metallic 91steel, metalliccoloris fer, mtaliqueijzerkleurig, metallicferroso, metalizadoferro, metlicoferro, metallicojrnfrg, metallicterksenvrinen, metallikiiltojern, metallakjern, metallic, elazo, metaliczny, demir, metalikelezn, metalzavas, metllelezna, metalik

    Usilber, metallic 90silver, metallicargent, mtaliquezilver, metallicplata, metalizadoprata, metlicoargento, metallicosilver, metallichopea, metallikiiltoslv, metallakslv, metallic, srebro, metaliczny, gmfl, metalikstfibrn, metalzaezst, metllsrebrna, metalik

    WegfeilenFile offEnlever avec unelimeWegvijlenRetirarEliminareTag lossPoistaFjernesFjernUsu

    TemizleyinOdstraniteltvoltaniOstraniti

    Nicht bentigte TeileParts not usedPices non utilisesNiet benodigde onderdelenPiezas no necesariasPeas no utilizadasParti non usateInte anvnda delarTarpeettomat osatIkke ndvendige deleDeler som ikke er ndvendige Elementy niepotrzebne Gereksiz paralarNepotfiebn dlyfel nem hasznlt alkatrszekNepotrebni deli

    Loch bohrenMake a holeFaire un trouMaak een gatPracticar un taladroPerfurarFare un foroBorra hlPoraa reik Der bores et hulBor hull wywierci otwr Delik anVyvrtat dru lyukat frniNarediti lukinjo

  • 04872

    PAGE 5

  • 04872

    PAGE 6

  • 04872

    PAGE 7

  • 04872

    PAGE 8

  • 04872

    PAGE 9

    26

  • 04872

    PAGE 10

    27