Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product...

20
10 D | SEIT 30 JAHREN IHR SPEZIALIST FÜR PLASMA-TECHNIK Die Entwicklung und Fertigung von Plasma-Schneidanlangen ist seit 1981 wichtiger Unternehmensbestandteil. Mit JÄCKLE- Plasma Schneidanlagen sparen Sie Zeit und Energie. Die leistungsstarken Plasma-Schneidanlagen eignen sich für das Handschneiden, Automatenschneiden, die Schweißnahtvor- bereitung, Fugenhobeln uvm. Anwendbar an allen Metallen wie Stahl, Edelstahl, Aluminium,  Messing, Kupfer usw. GB | 30 YEARS YOUR SPECIALIST FOR PLASMA TECHNOLOGY The developement and manufacture of plasma cutting machines is an important part of our business since 1981. With JÄCKLE plasma cutting machines you save money and energy. The powerful plasma cutting machines are suitable for cutting by hand, automated cutting, preparation of the weld seam, gouging etc. Suitable for cutting all kinds of metal, e.g. mild steel, stainless steel, aluminium, brass, copper etc. ES | DESDE HACE 30 AÑOS SU ESPECIALISTA EN TECNOLOGÍA PLASMA El desarrollo y la fabricación de máquinas de corte por plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. Con las máquinas de corte por plasma JÄCKLE se ahorra dinero y energía. Las máquinas de corte por plasma son adecuadas para el corte manual y el corte automático, la preparación de los bordes así como también para el ranurado con soplete, entre otras muchas cosas. Aplicables en todos los metales como acero, acero fino, aluminio, latón, cobre, etc. F | VOTRE SPECIALISTE DE LA TECHNIQUE PLASMA DEPUIS 30 ANS Le développement et la fabrication d'installation de coupage plasma représente une partie importante de l'activité de notre entreprise depuis 1981. Avec les installations de coupage plasma JÄCKLE, vous économisez votre temps et votre énergie. Ces installations performantes conviennent pour le coupage manuel ou automatique, la préparation des cordons de soudure, le rabotage des joints, etc. Elles sont utilisables sur tous les métaux comme l'acier, l'inox, l'alu- minium, le laiton, le cuivre, etc. I | DA 30 ANNI IL VOSTRO SPECIALISTA PER LA TECNOLOGIA AL PLASMA Lo sviluppo e la produzione di impianti di taglio al plasma costituiscono parte integrante dell'azienda dal 1981. Gli impianti di taglio al plasma della JÄCKLE vi permettono di risparmiare tempo ed energia. Gli impianti potenti sono ide- ali per il taglio manuale e automatizzato, per la preparazione dei cordoni di saldatura, per la sgorbiatura al cannello e per molte altre lavorazioni. Possono essere utilizzati con tutti i metalli, come ad es. acciaio, acciaio inox, alluminio, ottone, rame ecc. NL | AL 30 JAAR UW SPECIALIST VOOR PLASMATECHNIEK De ontwikkeling en productie van plasma-snij-installaties is sinds 1981 een belangrijk bestanddeel van ons bedrijf. Met JÄCKLE-plasma-snij-installaties spaart u tijd en energie. De krachtige plasma-snij-installaties zijn geschikt voor handsni- jden, automatisch snijden, lasnaadvoorbereiding, gutsen e.v.m. Toepasbaar op alle metalen zoals staal, roestvast staal, aluminium, messing, koper enz. PLASMA PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de 1 A CUTTING EXPERIENCE! EIN SCHNEIDENDES PLASMA

Transcript of Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product...

Page 1: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

10

D | SEIT 30 JAHREN IHR SPEZIALIST FÜR PLASMA-TECHNIK

Die Entwicklung und Fertigung von Plasma-Schneidanlangen istseit 1981 wichtiger Unternehmensbestandteil. Mit JÄCKLE-Plasma Schneidanlagen sparen Sie Zeit und Energie.Die leistungsstarken Plasma-Schneidanlagen eignen sich für dasHandschneiden, Automatenschneiden, die Schweißnahtvor -bereitung, Fugenhobeln uvm. Anwendbar an allen Metallen wieStahl, Edelstahl, Aluminium,  Messing, Kupfer usw.

GB | 30 YEARS YOUR SPECIALIST FORPLASMA TECHNOLOGY

The developement and manufacture of plasma cuttingmachines is an important part of our business since 1981.With JÄCKLE plasma cutting machines you save money andenergy. The powerful plasma cutting machines are suitablefor cutting by hand, automated cutting, preparation of theweld seam, gouging etc.Suitable for cutting all kinds of metal, e.g. mild steel, stainless steel, aluminium, brass, copper etc.

ES | DESDE HACE 30 AÑOS SU ESPECIALISTA EN TECNOLOGÍA PLASMA

El desarrollo y la fabricación de máquinas de corte por plasma es una parte importante de nuestro negocio desde1981. Con las máquinas de corte por plasma JÄCKLE seahorra dinero y energía. Las máquinas de corte por plasmason adecuadas para el corte manual y el corte automático, lapreparación de los bordes así como también para el ranurado con soplete, entre otras muchas cosas. Aplicablesen todos los metales como acero, acero fino, aluminio, latón,cobre, etc.

F | VOTRE SPECIALISTE DE LA TECHNIQUE PLASMA DEPUIS 30 ANS

Le développement et la fabrication d'installation de coupageplasma représente une partie importante de l'activité denotre entreprise depuis 1981. Avec les installations decoupage plasma JÄCKLE, vous économisez votre temps etvotre énergie. Ces installations performantes conviennentpour le coupage manuel ou automatique, la préparation descordons de soudure, le rabotage des joints, etc. Elles sontutilisables sur tous les métaux comme l'acier, l'inox, l'alu-minium, le laiton, le cuivre, etc.

I | DA 30 ANNI IL VOSTRO SPECIALISTA PER LA TECNOLOGIA AL PLASMA

Lo sviluppo e la produzione di impianti di taglio al plasmacostituiscono parte integrante dell'azienda dal 1981. Gliimpianti di taglio al plasma della JÄCKLE vi permettono dirisparmiare tempo ed energia. Gli impianti potenti sono ide-ali per il taglio manuale e automatizzato, per la preparazionedei cordoni di saldatura, per la sgorbiatura al cannello e permolte altre lavorazioni. Possono essere utilizzati con tutti imetalli, come ad es. acciaio, acciaio inox, alluminio, ottone,rame ecc.

NL | AL 30 JAAR UW SPECIALIST VOOR PLASMATECHNIEK

De ontwikkeling en productie van plasma-snij-installaties issinds 1981 een belangrijk bestanddeel van ons bedrijf. MetJÄCKLE-plasma-snij-installaties spaart u tijd en energie. Dekrachtige plasma-snij-installaties zijn geschikt voor handsni-jden, automatisch snijden, lasnaadvoorbereiding, gutsene.v.m. Toepasbaar op alle metalen zoals staal, roestvaststaal, aluminium, messing, koper enz.

PLASMA

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

1

A CUTTING EXPERIENCE!

EIN SCHNEIDENDES

PLASMA

Page 2: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

11

PL | 30 LAT SPECJALIZACJI W DZIEDZINIE TECHNIKI PLAZMOWEJ

Rozwój i produkcja urządzeń do cięcia plazmą stanowią jużod roku 1981 ważną część działalności firmy JÄCKLE.Pochodzące z tej firmy urządzenia do cięcia plazmąoszczędzają czas i energię. Są wydajne, silne i wytrzymałe,nadają się do cięcia ręcznego i automatycznego, do przygo-towania szwów spawalniczych, do wyrównywania spoin i dowielu innych celów. Mogą być stosowane do cięcia wszelkichmetali, jak stal, stal szlachetna, aluminium, mosiądz, miedźitd.

P | HÁ 30 ANOS QUE SOMOS O SEU ESPECIALISTAPARA TECNOLOGIA DE PLASMA

A criação e a produção de sistemas de corte por plasma édesde 1981 o principal componente da nossa empresa.Poupe tempo e energia com os sistemas de corte por plas-ma da JÄCKLE. Os potentes sistemas de corte por plasmasão indicados para o corte manual, automatizado, apreparação de juntas soldadas, desbastamentos e muitomais. Aplicável em todos os metais, tais como aço, aço inox-idável, alumínio, latão, cobre, etc.

RO | DE 30 DE ANI SPECIALISTUL DVS. PENTRU TEHNOLOGIE CU PLASMĂ

Incepand din 1981, dezvoltarea şi producţia de utilaje dedebitare cu plasmă constituie o componentă importantă aintreprinderii.Cu utilajele de debitat cu plasmă JACKLE, economisiţitimp şi energie. Utilajele puternice de debitat cu plasmă suntadecvate pentru debitarea manuală, debitarea automată,pregătirea cordonului de sudură, sanfrenarea rosturilor şimulte altele. Utilizabil pentru toate metalele cum ar fi oţelul,inoxul, aluminiul, alama, cuprul etc.

RUS | ВАШ СПЕЦИАЛИСТ ПО ПЛАЗМЕННОМУ ОБОРУДОВАНИЮ СО СТАЖЕМ В 30 ЛЕТ

Разработка и изготовление установок для плазменнойрезки являются важной составной частью деятельностинашего предприятия. При помощи установок для плазменной резки фирмы JÄCKLE Вы сэкономите время иэлектроэнергию. Мощные установки для плазменнойрезки приспособлены для автоматической и ручнойрезки, подготовки сварочного шва, строжки канавок имногого другого. Применяется для всех металлов, например, сталь, нержавеющая сталь, алюминий, латунь, медь и т. д.

TR | 30 SENEDEN BERİ PLAZMA TEKNİK KONUSUNDA SİZİN UZMANINIZ

1981 den beri plazma kesim sistemlerinin geliştirilmesi veüretimi, bir işletmenin önemli birleşenidir. JÄCKLE-PlazmaKesim sistemleri ile zaman ve enerji tassaruf edersini. Güçlüplazma kesme sistemleri manüel kesme, kesme makinesi,kaynak hazırlama, oyma ve daha fazlası için uygundur. Çelik, paslanmaz çelik, alüminyum, pirinç, bakır gibi tümmetallerde uygulanabilinir.

[email protected] PRODUCTRANGE 2011-12

1

ERLEBNIS!

Page 3: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

12 PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLASMA-SCHNEIDANLAGEN PLASMA CUTTING MACHINES

MADE IN

GERMANY

PLASMA 25ci | PLASMA 60 14 – 15

PLASMA CUTTER 150 | 300 18 – 19

PLASMA 70 S | 120 S 20 – 21

Plasma-Schneidanlagen plasma cutting machines

Plasm

a-Schneidanlagen plasm

a cutting machines

1

360° CLASSIC

PLASMA 30 – 60 | PLASMA 30 – 120 16 – 17

360° CLASSIC

360°

360° CLASSIC

NEWLINE

Page 4: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

[email protected] PRODUCTRANGE 2011-12

Plasm

a-Schneidanlagen plasm

a cutting machines

1

PLASMA-SCHNEIDANLAGEN PLASMA CUTTING MACHINES

Plasma-Schneidanlagen plasma cutting machines

POWER PLASMA | POWER PLASMA 2 22 – 23

PLASMA 65 i | PLASMA 110 i 24 – 25

PLASMA 110 AUT 26 – 27

PLASMA 65 IP44 | PLASMA 110 IP44 28 – 29

360° HIGHTEC

360° HIGHTEC

360° HIGHTEC

360° HIGHTEC

Page 5: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

14

PLASMA 25ci | PLASMA 60

PLASMA 25ci | 60

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

360°

PLA

SM

A25ci | 60

1

MADE IN

GERMANY

PLASMA

NEWLINE

Page 6: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

15

1

PLASMA 25ci | 60

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

PLASMA 60

400 V

20 A

18 kVA

60 A

320 V35% 60 A / 104 V

----------

15 mm

20 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 160 l/min

75 kg

480 x 540 x 920

860.060.031

PLASMA 25ci

230 V

16 A

5,6 kVA

7 – 25 A

460 V35% 25 A / 90 V60% 20 A / 88 V

100% 15 A / 86 V

6 mm

8 mm

23

H (180°C)

F

5 bar, 45 l/min

17 kg

425 x 210 x 390

860.025.010

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A25ci | 60

MAX

MINI

Page 7: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

16

PLASMA 30 - 60 | PLASMA 30 - 120

PLASMA 30 - 60 | 30 - 120

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A30 - 60 | 30 - 120

1

MADE IN

GERMANY

360°

CLASSIC

PLASMA

Page 8: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

17

1

PLASMA 30 - 60 | 30 - 120

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz

40 °C

PLASMA 30 - 120

400 V

40 A

30 kVA

30 / 60 / 90 / 120 A

300 V60% 120 A / 128 V100% 90 A / 116 V

35 mm

45 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 230 l/min

165 kg

800 x 500 x 800

865.120.007

PLASMA 30 - 60

400 V

20 A

18 kVA

30 / 60 A

320 V35% 60 A / 104 V100% 30 A / 92 V

15 mm

20 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 160 l/min

81 kg

530 x 610 x 810

860.060.009

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A30 - 60 | 30 - 120

MAX

MINI

Page 9: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

18

PLASMA CUTTER 150 | 300

PLASMA CUTTER 150 | 300

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A CU

TTER150 | 300

1

MADE IN

GERMANY

360°

CLASSIC

PLASMA

Page 10: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

19

1

PLASMA CUTTER 150 | 300

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz

40 °C

airwater

CUTTER 300

400 V

125 A

104 kVA

100 / 200 / 300 A

345 V60% 300 A / 200 V

100% 200 A / 160 V

70 mm

90 mm

23

H (180°C)

F

3,5 bar 40 l/min

435 kg

1020 x 575 x 1070-----

866.300.001

CUTTER 150

400 V

63 A

43 kVA

75 / 150 A

335 V60% 150 A / 140 V100% 75 A / 110 V

35 mm

45 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 230 l/min

165 kg

800 x 500 x 800865.150.001

-----

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A CU

TTER150 | 300

MAX

MINI

Page 11: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

20

PLASMA 70 S | PLASMA 120 S

PLASMA 70 S | 120 S

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A70 S

| 120 S

1

MADE IN

GERMANY

360°

CLASSIC

PLASMA

Page 12: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

21

1

PLASMA 70 S | 120 S

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

airwater

PLASMA 120 S

400 V

32 A

30 kVA

20 - 120 A

250 V60% 120 A / 128 V100% 80 A / 112 V

35 mm

45 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 230 l/min

150 kg

800 x 500 x 800865.120.003865.120.020

PLASMA 70 S

400 V

20 A

19 kVA

20 - 70 A

250 V60% 70 A / 108 V100% 40 A / 96 V

20 mm

25 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 160 l/min

95 kg

530 x 610 x 810860.060.007

-----

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A70 S

| 120 S

MAX

MINI

Page 13: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

22

POWER PLASMA | POWER PLASMA 2

POWER PLASMA | POWER PLASMA 2

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PO

WER

PLA

SM

A| P

OW

ER P

LAS

MA

2

1

MADE IN

GERMANY

360°

HIGHTEC

PLASMA

Page 14: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

23

1

POWER PLASMA | POWER PLASMA 2

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

airwater

airwater

POWER PLASMA 2

400 V

63 A

45 kVA

0,85

20 - 210 A

345 V60% 210 A / 164 V

100% 180 A / 152 V

60 mm

75 mm

23

H (180°C)

F

3,5 bar, 40 l/min

366 kg

1020 x 575 x 1070-----

866.200.001

POWER PLASMA

400 V

50 A

32 kVA

0,85

20 - 160 A

345 V60% 160 A / 144 V

100% 120 A / 128 V

45 mm

50 mm

23

H (180°C)

F

5,5 bar 230 l/min150 kg164 kg

800 x 500 x 800866.160.001866.160.006

PRODUCTRANGE 2011-12

PO

WER

PLA

SM

A| P

OW

ER P

LAS

MA

2

MAX

MINI

Page 15: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

24

PLASMA 65 i | PLASMA 110 i

PLASMA 65 i | 110 i

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A65 i | 110 i

1

MADE IN

GERMANY

360°

HIGHTEC

PLASMA

Page 16: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

25

1

PLASMA 65 i | 110 i

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

PLASMA 110 i

400 V

32 A

20 kVA

0,9

20 - 100 A

250 V60% 100 A / 120 V100% 70 A / 108 V

25 mm

35 mm

23

F (155°C)

F

5,5 bar 180 l/min

29 kg

710 x 285 x 485

861.110.003

PLASMA 65 i

400 V

16 A

12,3 kVA

0,9

20 - 65 A

275 V35% 65 A / 106 V100% 40 A / 96 V

16 mm

22 mm

23

F (155°C)

F

5,5 bar 160 l/min

24 kg

610 x 260 x 440

861.065.001

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A65 i | 110 i

MAX

MINI

Page 17: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

26

PLASMA 110 AUT

PLASMA 110 AUT

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A110 A

UT

1

MADE IN

GERMANY

360°

HIGHTEC

PLASMA

Page 18: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

27

1

PLASMA 110 AUT

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

PLASMA 110 AUT

400 V

32 A

20 kVA

0,9

20 - 100 A

250 V60% 100 A / 120 V100% 70 A / 108 V

25 mm

35 mm

23

F (155°C)

F

3,5 bar 40 l/min

88 kg

720 x 400 x 930

861.110.004

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A110 A

UT

PLASMA

MAX

MINI

Page 19: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

28

PLASMA 65 IP44 | PLASMA 110 IP44

PLASMA 65 IP44 | 110 IP44

PRODUCTRANGE 2011-12 www.jaeckle-sst.de

PLA

SM

A65 IP

44 | 110 IP44

1

MADE IN

GERMANY

360°

HIGHTEC

PLASMA

Page 20: Jaeckle-Produktkatalog-11sprachig-20111020 Layout 1toolsequipmentcapital.com/pdfs/Product Catalogue_1.pdf · plasma es una parte importante de nuestro negocio desde 1981. ... debitare

1

29

1

PLASMA 65 IP44 | 110 IP44

TECHNISCHE DATEN TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS FICHE TECHNIQUE DATI TECNICI TECHNISCHEGEGEVENS DANE TECHNICZNE DADOS TÉCNICOS DATE TEHNICE ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ TEKNIK BILGILER

[email protected]

50 Hz60 Hz

40 °C

PLASMA 110 IP44

400 V

32 A

20 kVA

0,9

20-100 A

275 V60% 100 A / 120 V100% 70 A / 108 V

25 mm

35 mm

44

F (155°C)

F

5,5 bar 180 l/min

38 kg

795 x 320 x 595

861.110.002

PLASMA 65 IP44

400 V

16 A

10,9 kVA

0,9

20-60 A

275 V35% 60 A / 104 V100% 40 A / 96 V

16 mm

20 mm

44

F (155°C)

F

5,5 bar 160 l/min

26 kg

680 x 255 x 525

861.060.002

PRODUCTRANGE 2011-12

PLA

SM

A65 IP

44 | 110 IP44

MAX

MINI