Ju-Jutsu: Was ist denn das? · 2014. 7. 1. · Ju-Jutsu: Was ist denn das? unbestritten...

12
Die Seiten für die Jugend Les pages pour les jeunes Le pagine per la gioventù Nr. 4/2010 November 2010 Das aktuelle Thema: Ju-Jutsu: Was ist denn das? Le thème principal: Le Ju-Jitsu - qu’est-ce donc? Il tema principale: Ju-Jutsu - che cos’è?

Transcript of Ju-Jutsu: Was ist denn das? · 2014. 7. 1. · Ju-Jutsu: Was ist denn das? unbestritten...

  • Die Seiten für die Ju

    gend

    Les pages pour les jeun

    es

    Le pagine per la gioven

    Nr. 4/2010 November 2010

    Das aktuelle Thema:Ju-Jutsu: Was ist denn das?Le thème principal:Le Ju-Jitsu - qu’est-ce donc?Il tema principale:Ju-Jutsu - che cos’è?

  • 2

    Meine Sammlung

    Endlich habe ich mein Zielerreicht!Ich hatte in den Sommerferien nochrecht viel an meiner Sammlung gear-beitet und hoffte natürlich, dass ichbesser sein würde als in Zürich. Ichwünschte mir auch, dass es für Goldreicht, doch ich war mir überhauptnicht sicher. Auf dem Weg zurAusstellung war ich sehr gespanntund hätte das Resultat am liebstenschon vorher gewusst.Mir gefällt auch die Sammlung besserals vor dem Überarbeiten. Ich wussteaber, dass noch nicht alles perfekt ist,und habe auch Dinge in der Samm -lung gesehen, die noch nicht so gutsind. Ich wusste entweder nicht, wieverbessern, oder ich hatte kein Mate -rial oder keine Zeit mehr, um dasMaterial zu suchen …Als ich erfuhr, dass ich mit meinerSammlung «Faszination Schienenver -kehr» die Goldmedaille erhaltenhatte, war ich natürlich überglücklichund wusste eindeutig, dass sich dieganze Arbeit (auf die ich nicht immerso Lust hatte …) gelohnt hat und dassich die Veränderung in die richtigeRichtung vorgenommen habe. Ichfand es na türlich schade, dass ich am

    Ma collection

    Enfin j’ai atteint mon but!Pendant mes vacances d’été j’ai beau-coup travaillé ma collection et j’espé-rais tout naturellement qu’elle seraitmieux évaluée qu’à Zürich. Je désiraisobtenir une médaille d’or, mais jen’étais pas certain de pouvoir réussir.Sur le chemin de l’exposition, j’étaistrès tendu et j’aurais bien voulu con-naître le résultat au plus vite.Je dois reconnaître que ma collectionme plaît encore plus aujourd’hui. Jesavais que tout n’étais pas parfait carj’ai personnellement remarqué quel-ques petites erreurs. Depuis la derniè-re exposition, il m’était difficiled’amé liorer ma collection, car jen’avais pas beaucoup de nouveaumatériel et encore moins de tempspour en chercher …

    Matthias Kühni im Gespräch mit den bei-den Jugendjuroren Daniel Karbe undJean-Marc Seydoux.Matthias Kühni en discussion avec lesdeux jurés Daniel Karbe et Jean-MarcSeydoux.Matthias Kühni a colloquio con i duegiurati per i giovani Daniel Karbe e Jean-Marc Seydoux.

    Sonntag nicht an das Palmarès gehenkonnte, doch da war ich an einerRuderre gatta in Uster (auf demGreifensee). Dies war dann schon derzweite Erfolg am Wochenende … Alsmir dann Adelheid am Sonntagabendmeinen Preis – einen iPod Touch –brachte, war ich einfach nur nochglücklich. So ein Wochenende werdeich nicht so bald wieder erleben.

    Lorsque j’ai appris que j’ai obtenu unemédaille d’or avec ma collection«Faszination Schienenverkehr» (Fas -cination du trafic sur rails), j’ai étésuper heureux et j’ai compris que toutce travail accompli (pour lequel jen’avais pas toujours été enchanté)avait porté ses fruits. De plus lesmodifications allaient dans la bonnedirection. J’ai regretté tout de mêmede ne pouvoir me rendre au palmarèsdu dimanche matin car je participais àune excursion en Uster (sur le lac deGreifen). C’était un deuxième succèspour cette fin de semaine …Dimanche soir, lorsqu’Adelheid m’aapporté mon prix – un iPod Touch –je fus véritablement aux anges. Vouscomprendrez pourquoi je ne suis pasprêt d’oublier ce fabuleux week-end.

  • 3

    Diese Frage habe ich mir, JoëlleKempf, mit 14 Jahren auch ge -stellt. Obwohl ich auf Wunschmeines Vaters mit 10 Jahren demJudo beitrat und diesen Sport bis14-jährig ausübte, hatte ich keinegenaue Vorstellung, was denn Ju-Jutsu genau bedeutet. Inzwischenist dieser Sport seit 10 Jahrenmeine absolute Leidenschaft.

    Neben erfolgreichen Gurtprüfungendurfte ich im Jahre 2007 auch demJu-Jutsu-Nationalkader beitreten unddort eine einmalige Wettkampfzeiterleben. Neben dem dreimaligenSchweizermeistertitel (2007/08/09)darf ich zudem einen Europameister -titel 2009 und einen Vize WorldGames Champion-Titel 2009 vorwei-sen. Und selbst nach dieser intensivenWettkampfzeit gehört meine Leiden-schaft weiterhin dieser faszinierendenSportart. In der zwischenzeit habe ichmeine Braungurtprüfung absolviertund gebe mit viel Freude einJugendtraining.

    Man kann also sagen, dass ich mit die-ser Erfahrung, den Sport so gut ken-nengelernt habe, dass ich wage, euchdie Frage «Was ist denn genau Ju-Jutsu?» zu beantworten.

    Ju-Jutsu (die sanfte Kunst)Im grossen Dschungel der verschiede-nen Kampfsportarten, welche wir inder Schweiz bereits kennen, ist es oft

    schwierig, einen Über-blick zu gewinnen und zuverstehen, wo die eigent-lichen Unterschiede derverschiedenen Arten lie-gen. Aus diesem Grundemöchte ich euch heuteeine ganz spezielleKampfsportart, das Ju-Jutsu, etwas näher vor-stellen.

    Ju-Jutsu heisst aus demJapanischen übersetzt:«Die sanfte Kunst».«Ju» = Sanftheit kann

    man auch als«Siegen durchNachgeben»interpret ie-ren. Wir ver-

    suchen stets, die Kraft des Gegnersgegen ihn selber zu lenken. So wür-den wir zum Beispiel, wenn jemanduns nach hinten stösst, nicht dagegen-stossen, sondern ihn nach vorne zie-hen und ihn so aus dem Gleichgewichtbringen.«Jutsu» = Kunst kann man als das

    Streben nach Perfek -tion und Voll kommen -heit in jeder einzelnenBewegung und Technikdefinieren. Bei jedem

    Training versuchen wir, die erlerntenTechniken unter verschiedenenVoraussetzungen möglichst fehlerfreiauszuführen.

    Nun aber erst einmal zum Anfangder GeschichteDie ersten Informationen über Ju-Jutsu stammen aus dem Jahre 1650.Zu dieser Zeit lebte in Japan einChinese namens Gembin, der dieKunst der waffenlosen Selbstverteidi -gung beherrschte. Er gab dieseTechniken weiter an drei Samurais.Sie waren danach in der Lage,Verbrecher ohne Waffengewalt zuüberwältigen und zu verhaften. Nachdieser Erfahrung nannten sie dieseKampftechnik Ju-Jutsu. Sie ist somit

    Ju-Jutsu: Was ist denn das?

    unbestritten chinesischen Ursprungs,wurde aber später durch die Japanerperfektioniert und weltweit bekanntgemacht.

    Der Japaner Jigoro Kano, der späteraus dem Ju-Jutsu das Judo entwickel-te, war einer der ersten Anhängerdieser neu entdeckten Sportart. DaJigoro Kano in Japan sehr vielEinfluss hatte, machte er Ju-Jutsu

    Joëlle Kempf

    Jigoro Kano

  • 4

    und Judo in relativ kurzer Zeit inganz Japan und im Ausland populär.So wurden schon bald auch in ver-schiedenen europäischen Ländern undden USA diese Techniken von Militärund Polizei übernommen. Selbst dieSchweizer Polizei lernt Ju-Jutsu zurSelbstverteidigung. So durchlief dieseKampfkunst eine enorme und er -staunliche Entwicklung bis hin zumJu-Jutsu, welches wir heute kennen.

    Wichtige Grundsätze gehörenzum Ju-JutsuJigoro Kano hat für das Ju-Jutsu zweiwichtige Grundsätze formuliert, anwelchen sich das Ju-Jutsu orientiert:«Seiryoku Zenyo» = optimale Ausnut -zung der Energie. Wir versuchenstets, unsere Energie und Kraft spar-sam und richtig einzusetzen. Zugleichwird die Kraft des Gegners gegen ihnselbst eingesetzt.«Jita kyoei» = zum Wohle aller, Lebenin Harmonie. Ein Jiuka strebt dieHarmonie im Leben an, die Harmoniemit seinem Körper, mit seiner Umweltund auch mit seinem Gegenüber. DieJu-Techniken dienen der Abwehr undder Selbstverteidigung, jedoch niezum Angreifen! Wir versuchen stets,den Weg des Friedens zu gehen undverteidigen uns oder ein Opfer erst,wenn der Gegner angreift.Gemäss Jigoro Kano geht es darum,das Prinzip des bestmöglichen Ein -satzes unserer Energie, von Körperund Geist, in das Lernen von Angriffund Abwehr einfliessen zu lassen undHilfeleistung an bedrohte Drittperso -nen zu gewährleisten.

    Und so wird trainiertDas Ju-Jutsu-Training findet im soge-nannten «Dojo» statt. Das Dojo istder Trainingsort, wo man dieseSportart auf japanischen Matten«Tatami» trainiert. Ju-Jutsu trainiertman barfuss und in einem weissenKimono, welcher durch einen Gürtelzusammengehalten wird. Die ver-schiedenen Gürtelfarben widerspie-geln die Stufen der Schüler. Ganz am

    Anfang trägt man den weissen Gurt.Danach kann sich jeder Schüler zumMeister hinaufarbeiten und die ver-schiedenen Gurtprüfungen (Gelb,Orange, Grün, Blau und Braun) able-gen, bevor er dann zur Meistergrad -prüfung geht und den schwarzenGurt erhält. Am Anfang und am Schluss jedesTrainings gibt es ein gemeinsamesBegrüssungs- und Abschlussritual, inwelchem der Meister und die Schülerkurz meditieren und sich anschlies-send im Respekt voreinander vernei-gen.

    Das Ju-Jutsu-Training besteht grund-sätzlich aus vier Bausteinen:

    Selbstverteidigung: Dies ist dasUrsprüngliche, aber auch das aktuelleThema des Ju-Jutsu. Das stetige Übensoll die Chancen erhöhen, eine Not -situation erfolgreich zu meistern.

    Spiel: Im Training wird zwar ernst-haft geübt, es handelt sich aber nichtum einen Ernstkampf. Wir spielenmöglichst gut unsere Rollen alsAngreifende, Abwehrende oder Hel -fende. Ju-Jutsu bedeutet aber auchSpiel in dem Sinn, dass sich uns einunendliches Experimentierfeld eröff-net. Es ist ein faszinierendes Aben -teuer.

    Sport: Das Ju-Jutsu -Training stelltvielseitige Anforderungen in allenLeistungsbereichen. Zum Beispiel:Ausdauer und Kraft, Gleichgewicht,Aufnahmefähigkeit der Bewegungs -abläufe, Konzentration und Emotion.Etwas leisten und sich auch mit ande-

    ren messen können, macht den sport-lichen Aspekt des Ju-Jutsu aus.

    Kunst: Der Kunstaspekt im Ju-Jutsukommt dort zum Ausdruck, wo hei-ter, aber unerbittlich geübt wird, bisdie Technik fehlerfrei sitzt. Er liegtaber auch in der Schönheit, denn essetzt eine über die Erfordernisse hin-ausgehende Vollkommenheit voraus.

    Es gibt auch einen Ehrenkodexim Ju-JutsuNeben den sportlichen und kämpferi-schen Themen wird im Ju-Jutsuzudem der Ehrenkodex der Kampf-künste gepflegt und weitergegeben.In dieser Lebenseinstellung haben diefolgenden Begriffe eine grosseBedeutung und werden im Traininggelehrt und auch gelebt:

    HöflichkeitDie Formen pflegen.

    MutDas Richtige tun.

    AufrichtigkeitSich ohne Hintergedanken voll einset-zen.

    SelbstbeherrschungNicht vom Weg abweichen.

    EhreDie Werte leben.

    BescheidenheitMehr Sein als Scheinen.

    RespektSich selber, andere und die Prinzipiender Kampfkünste achten.

    FreundschaftAlles tun, ummiteinanderzu gedeihen.

    Trainingsritual.Rituel d’entraînement.Rituale di allenamento.

  • 5

    J’ai posé cette question à JoëlleKempf, 14 ans: bien que j’ai prati-qué le judo de 10 à 14 ans, selonle vœu de mon papa, je dois bienavouer que je ne peux pas répon-dre exactement de quoi il enretourne. Je peux vous avouer quece sport est ma passion absoluedepuis 10 ans.

    Avec les examens, couronnés de suc-cès, afin d’obtenir les ceintures, j’ai puadhérer en 2007 le niveau national deJu-Jitsu et ainsi j’ai connu une périodemagnifique avec des concours excepti-onnels. En outre, à côté du titre suis-se gagné trois fois (2007/ 2008 et2009), je peux également être fierd’avoir obtenu un titre de championd'Europe 2009 et le titre de vicechampion aux World Games de 2009.Et même après cette période de con-cours intensifs, ma passion à l’avenir de ce sport fascinant me faittoujours vibrer. Entre le temps, j'aiterminé mon examen pour l’obtention

    de la ceinture marron et je participeavec beaucoup de joie aux entraîne-ments de la jeunesse.

    On peut dire que j'ai si bien appris àconnaître ce sport avec toutes cesexpériences, ainsi je vais tenter derépondre à votre question «qu'estdonc exactement Ju-Jitsu?»

    Ju-Jitsu (l’art doux)Dans la grande jungle de la famille desarts martiaux que nous connaissonsen Suisse, il est souvent difficile d’ob-tenir un aperçu global et de compren-dre où se situent les véritables diffé-rences de ces activités. Pour cette rai-son, je voudrais vous présenteraujourd'hui un sport de lutte tout àfait spécial, le Ju-Jitsu.

    Le Ju-Jitsu se traduit du japonais par:«l’art doux».«Ju» = Douceur, on peutaussi interpréter commeles «victoires en cédant».

    Nous es -sayons toujours dediriger la force del'adversaire contre luimême. Ainsi nous nenous heurtons pas,par exemple, si quel-qu'un nous pousse enarrière, mais au con-traire on le tire enavant et comme ça ilest possible de ledéséquilibrer.

    «Jitsu» = Art, on peutdécrirece motcommela pour-suite dela perfection, maiségalement la perfec -tion dans chaquemouvement séparé etdans la technique. Achaque entraînement,

    Le Ju-Jitsu - qu’est-ce donc?nous essayons d’utiliser les techniquesapprises sous les différentes condi -tions et de les reproduire le plus exac-tement possible.

    Maintenant parlons un peu dudébut de son histoireLes premières informations sur le Ju-Jitsu remontent à 1650. En ce temps,un Chinois, du nom de Gembin, vivaitau Japon. Il maîtrisait l'art de l'auto-défense sans armes. Il a appris satechnique à trois Samurais. lls étaienten mesure de vaincre tout criminelsans l’aide d'armes et ainsi de lesarrêter. Après cet apprentissage, ilsont appelé cette technique la lutte Ju-Jitsu. Incontestablement elle est d'ori-gine chinoise. Elle fut par la suite per-fectionnée par les Japonais et fut ainsiinstruite dans le monde entier.

    Le Japonais Jigoro Kano développaplus tard le judo sur la base du Ju-Jitsu. Il fut donc l'un des premiersadhérents de ce sport nouvellementdécouvert. Puisque Jigoro Kano avaitbeaucoup d'influence au Japon, il fitconnaître en peu de temps le Ju-Jitsuet le judo, non seulement au Japon,mais également dans le monde entier.Ainsi ces techniques ont été reprisestrès vite dans divers pays européens,mais également aux USA. Les militai-

    Jigoro Kano

  • 6

    res et les policiers américains ont ététrès vite formés à l’apprentissage decet art martial. Aujourd’hui la policeSuisse apprend Ju-Jitsu pour l'auto-défense. Ainsi cet art de combat aconnu un développement gigantesqueet surprenant jusqu'à la forme du Ju-Jitsu que nous connaissons actuelle-ment.

    Les principes fondamentauxappartiennent au Ju-JitsuJigoro Kano a formulé deux principesfondamentaux sur lesquels s'orientele Ju-Jitsu:«Seiryoku Zenyo» = exploitation opti-male de l'énergie. Nous essayons tou-jours d’utiliser notre énergie et forcecorrectement et avec parcimonie. Enmême temps nous utilisons la force del'adversaire contre lui-même.«Jita kyoei» = tous bien portants,vivre dans l'harmonie. Un judoka aspi-re à vivre dans l’harmonie, en prenanten compte son corps et son environ-nement. Les techniques de cet art neservent qu’à la défense et à l’autodé-fense, jamais pour l’attaque! Nousessayons toujours d'aller sur le che-min de la paix et n’essayons que de sedéfendre et défendre d’autres victi-mes, et uniquement lorsque l’adver-saire nous attaque.Selon Jigoro Kano, il s'agit de fairecouler en nous le principe du meilleurengagement possible en prenant encompte notre énergie, notre corps etnotre esprit, dans l'apprentissage del'attaque et de la défense tout engarantissant cette performance d'aideà une tierce personne qui est mena-cée.

    Et c’est ainsi que l’on s’entraîneL'entraînement du Ju-Jitsu a lieu dansle «Dojo». Le «Dojo» est le lieu d'en-

    traînement où l’on exerce ce sport surles nattes japonaises le «Tatami».L’entraînement du Ju-Jitsu se fait àpieds nus et dans un kimono blanc,lequel est maintenu par une ceinture.Les différentes couleurs de ceinturereflètent les niveaux des élèves. Toutau début l’élève porte une ceintureblanche. Ensuite chaque élève peutdevenir un maître après avoir réussiune suite d’examens qui permettent leport de ceintures de couleur différen-te (jaune, orange, vert, bleu et mar-ron). Ces examens conduisent auniveau supérieur qui sera noté par leport d’une ceinture noire.Au début et à la fin de chaque entraî-nement, il y a un rituel de bienvenuecommun et un rituel final dans lequelles maîtres et les élèves méditent briè-vement et, ensuite, s’inclinent parrespect l’un de l’autre.L’entraînement du Ju-Jitsu-Trainingse compose de quatre principes fon-damentaux:

    Autodéfense: C'est le premier princi-pe qui est devenu le sujet actuel duJu-Jitsu. Le fait de s'exercer continu-ellement doit augmenter les chancesde maîtriser avec succès une situationd’urgence.

    Jeu: Dans l'entraînement on s'exerce,certes, sérieusement, cependant il nes'agit pas d'une lutte sans pitié. Nousjouons autant que possible en faisantdes rouleaux, aussi bien lorsque nousjouons l’agresseur, la victime ou l’aide.Cependant le Ju-Jitsu permet égale-ment l’ouverture d’un champ d’ap-prentissage infini. Il devient alors uneaventure fascinante.

    Sport: l'entraînement du Ju-Jitsu fixedes demandes variées dans tous lesdomaines de performance. Par exem-ple: persévérance et force, équilibre,réceptivité du déroulement du mou-vement, concentration et émotion.L'aspect sportif de Ju-Jitsu vient dufait que l’on peut faire quelque choseet le mesurer.

    Art: L’aspect de la notion d’art dans leJu-Jitsu vient clairement du fait quel’on s’exerce jusqu'à ce que la techni-que soit totalement maîtrisée. Cepen -dant il se trouve aussi dans la beauté,car cela suppose une perfection sor-tant de l’urgence.

    Il y a également un code d’hon-neur dans le Ju-JitsuLe code d’honneur du Ju-Jitsu estrespecté et transmis bien au-delà dusens sportif et des combats. Dans cetengagement de la vie, les notions sui-vantes ont une grande signification etsont enseignées dans l'entraînement,mais surtout elles sont vécues:

    La politessesoigner les formes

    Le couragefaire ce qui est juste

    La sincérités’engager pleinement et sans arrière-pensée

    La maîtrise de soine pas s’écarter du droit chemin

    L'honneurvivre les vraies valeurs

    La modestieêtre vrai et ne pas paraître

    Le respectse respecter soi-même, mais aussi lesautres et observer les principes de cetart

    L'amitiéfaire tout ce qui est possible afin defaire progresser les uns et les autres

  • 7

    Una simile domanda mi è statapure posta dalla quattordicenneJoëlle Kempf. Anche se io, su desi-derio di mio padre così che a diecianni entrai nello Judo e praticaiquesto sport fino a 14 anni, posse-devo nessuna immaginazione diciò che significasse Ju-Jutsu. Nelfrattempo questa disciplina spor-tiva è diventata in assoluto la miapassione.

    Oltre ai successi avuti per il supera-mento degli esami di cintura, nel2007 potei entrare nei quadri dellanazionale di Ju-Jutsu e condurre unasingolare partita di lotta. Oltre ai tresuccessi consecutivi di campione sviz-zero (2007/08/09) a ciò posso ag -giungere nel 2009 un titolo di cam-pione europeo e di esibirmi quale vicecampione ai World Games ChampionTitel 2009. Eppure, dopo questoperiodo intensivo di competizione, lamia passione continua per questogenere affascinante di sport. Nel frat-tempo ho assolto l’esame per la cintu-ra marrone e con grande gioia midedico all’allenamento dei giovani.

    Si può così affermare che io, con que-sta esperienza, ho imparato a appren-dere lo sport tanto che oso risponde-re alla domanda «Proprio che cos’èJu-Jutsu?»

    Ju-Jutsu (l’arte leggera)Nella grande giungla dei diversi gene-ri di sport di lotta, dei quali inSvizzera già conosciamo, è sovente

    difficile, padroneggiare ecapire una visione d’insiemedove risiedono veramente lediversità delle varie discipli-ne. Per queste ragioni desi-dero proporvi qui da vicinoil modo di lotta sportiva, loJu-Jutsu.Ju-Jutsu, tradotto dal giap-ponese, significa: «L’arteleggera».«Ju» = leggerezza, puòanche esserei n t e r p r e t a t oquale «vincereper cedere».Tentiamo in ognimomento di dirigere laforza dell’avversario versolui stesso. Così, per esem-pio, quando qualcuno cispinge dietro, non premerecontro, ma tirarlo avanti,tanto di prenderlo attraver-

    so l’equilibrio.«Jutsu» = arte, puòessere definita qualeambizione verso la per-fezione in ogni singolomovimento e tecnica. In ogni allena-mento tentiamo di proporre i diversiscenari nelle tecniche imparate, il piùpossibile senza sbagli.

    Ma ora, l’inizio della storiaLe prime informazioni su Ju-Jutsurisalgono all’anno 1650. A quell’epo-ca in Giappone un cinese di nomeGembin, il quale padroneggiava l’artedell’autodifesa senza armi, tramandòquesta tecnica a tre Samurai. Essierano nella situazione di acciuffarecriminali senza mettere in atto l’usodelle armi. Da tale esperienza chiama-rono Ju-Jutsu questo sistema di lotta.È perciò indiscusso che questo abbiaorigine cinese, ma venne più tardiperfezionato dai giapponesi e diffusonel mondo.

    Il giapponese Jigoro Kano, il qualedallo Ju-Jutsu sviluppò lo Judo, èstato uno dei primi sostenitori di que-sta nuova disciplina sportiva. Dato cheJgoro Kano in Giappone ebbe moltainfluenza, in un tempo relativamentebreve rese popolare Ju-Jutsu e Judonell’intero Giappone e all’estero. Assai

    Ju-Jutsu - che cos’è?

  • 8

    presto anche nei diversi paesi europeie negli USA queste tecniche venneroadottate da militari e polizie. Dal pro-prio canto, la polizia svizzera proponein insegnamento lo Ju-Jutsu qualeautodifesa. Perciò questo genere dilotta si profilò con una grande e ina-spettata evoluzione fino allo Ju-Jutsucosì come oggi lo conosciamo.

    Importanti principi appartengonoallo Ju-Jutsu Jgoro Kano ha formulato per lo Ju-Jutsu due importanti principi ai qualilo Ju-Jutsu è orientato:

    «Seiryoku Zenyo» = ottimale impiegodell’energia. In ogni momento tentia-mo di utilizzare le nostre energie e lenostre forze nel giusto senso e dirisparmio. Contemporaneamente laforza dell’avversario è portato controlui stesso.

    «Jita Kyoei» = al bene di tutti, viverein armonia. Un Jiuka aspira all’armo-nia nella vita, con il proprio corpo,con l’ambiente come pure con i suoisimili. Le tecniche Ju servono alladifesa e all’autodifesa, tuttavia mai inaggressione! Noi tentiamo sempre dipercorrere la via della pace e difendia-mo noi, oppure una vittima, solamen-te quando viene aggredito un avversa-rio.Secondo Jigoro Kano va da se il prin-cipio dell’impiego, nel miglior modopossibile, della nostra energia, dicorpo e di spirito, per lasciare influen-zare lo studio dell’aggressione e delladifesa per un’azione di aiuto versopersone minacciate.

    E così viene allenatoL’allenamento Ju-Jutsu si svolge nelcosiddetto «Dojo» che è il posto a ciòdefinito dove questa disciplina vieneallenata su tappeto giapponese«Tatami». Ju-Jutsu richiede allena-mento a piedi scalzi e in un biancoKimono, il quale viene trattenutoavvolto da una cintura. I diversi colo-

    ri di cintura rispecchiano il grado degliallievi. All’inizio viene indossata unacintura bianca poi ogni allievo puòaccedere a diventare campione con idiversi esami di cintura (giallo, aran-cio, verde, blu e marrone) prima didare l’esame con il grado di campioneper il quale viene poi ottenuta la cin-tura nera.

    All’inizio e al termine di ogni allena-mento ci sono i rituali quali comunisaluti di apertura e di chiusura duran-te i quali il campione e gli allievi bre-vemente meditano e, infine, nelrispetto s’inchinano anteponendosi.

    L’allenamento Ju-Jutsu sostanzial-mente si regge su quattro pilastri:

    Autodifesa: questo è il tema origina-le ma anche quello attuale dello Ju-Jutsu. Il continuo esercitarsi aumentale probabilità di potersi destreggiarecon successo in situazioni di disagio.

    Gioco: Durante l’allenamento l’eserci-tazione è approfondita, ma non sitratta di una lotta seria. Mettiamo inatto il meglio possibile i nostri ruoliquali l’attacco, la difesa, l’aiuto. Ju-Jutsu significa anche gioco nel sensoche ci apre un campo d’esperimentosenza limiti. È un’affascinante avven-tura.

    Sport: L’allenamento Ju-Jutsu ponevariate esigenze in ogni campo di pre-stazione. Per esempio: resistenza eforza, equilibrio, capacità di acco-glienza delle fasi di movimento, con-centrazione e emozione. Proporrequalcosa e potersi confrontare, espri-me l’aspetto dello sport Ju-jutsu.

    Arte: La particolarità artistica di Ju-Jutsu arriva in espressione dove, inmodo sereno e spietato, viene eserci-tata fino che la tecnica appariscasenza errori, ma risiede anche nellabellezza poiché si prefigge di supera-re la perfezione.

    C’è anche un codice cavalleresconello Ju-JutsuTra i temi sportivi e di lotta, nello Ju-Jutsu viene curato e diffuso il codicecavalleresco dell’arte della lotta. Inquesto atteggiamento di vita i seguen-ti concetti rivestono un grande signi-ficato così che nell’allenamento ven-gono insegnati e anche vissuti:

    CortesiaCura delle forme

    CoraggioLa correttezza dell’agire

    SinceritàProporsi pienamente senza precon-cetti

    AutocontrolloNon sviare

    OnoreVivere i valori

    ModestiaMaggiormente essere che apparire

    RispettoBadare a se stesso, agli altri e ai prin-cipi dell’arte della lotta

    AmiciziaImpegnarsi per prosperare insieme

  • 9

    Woher kommen die neuenWintertrendsportarten?

    Immer wieder staunen wir überneue Trendsportarten und jedesJahr kommen neue Wintersport -geräte auf den Markt. Aber sindsie wirklich so neu oder einfachnur weiterentwickelt?

    Früher war es klar, dass einSkateboarder sein Board im Wintereinfach in die Ecke stellte und auf dennächsten Sommer gewartet hat. Dochdas war in der Vergangenheit so.Heute gibt es für die Wintersaison dassogenannte «Snowdeck». Wenn wires mit dem Skateboard vergleichen,stellt man schnell fest, dass das«Snowdeck» dort, wo die zweiAchsen mit vier Rollen sind, ein Skimontiert hat und keine Bindungbesitzt.

    Ein weiteres Beispiel sieht man beim«Airboard». Wenn du genauer hin-siehst, ist es ein moderner Schlittenoder besser noch eine Art Luftmat -ratze oder Schlauchboot in Schlitten -form. Das «Airboard» besteht ausHightech-Kunststoff und kann extrem

    schnell sein. Es wird mit Luft gefülltund kann nach dem Boarden imRucksack verstaut werden. Wie beijedem Sport gib es auch beim«Airboarding» einen Weltrekord. Die -ser liegt bei 140 km/h.Wenn ihr euch ein Bild von einem«Snowbike» anseht, erinnert es euchbestimmt auch an ein Velo. Eigentlich

    ist es nichts anderes alsein Skibob und derName «Snowbike» tönteinfach ein bisschenbesser und moderner.Die Räder des Veloswerden durch Skisersetzt. Der Fahrersitzt auf dem Sattelund trägt zwei Mini-Skis an den Füssen.Übrigens fanden be -reits im Jahre 1951 dieersten Weltmeister -

    schaften für Snowbikes statt.Vielleicht habt auch ihr im Keller alteSportgeräte, die ihr zu trendigenWintersportgeräten umbauen könn-tet? Aber nicht vergessen, bei all die-sen trendigen Sportarten ist einessehr, sehr wichtig: Schützt eurenKörper und dabei insbesondere denKopf!

    D’où viennent les nouveauxsports tendance de l’hiver?

    Chaque année nous nousétonnons des nouveauxsports tendance et de lamise sur le marché des nou-veaux équipements qui lesaccompagnent. Cependantsont-ils vraiment si nouve-aux ou bien ne sont-ils pasuniquement un perfection-

    nement d’équipements existantdepuis des années?

    Dans le temps il était clair qu’unSkateboarder mettait tout simple-ment sa planche de côté en hiver et nela retouchait pas jusqu’à l’été suivant.

    Mais c’était le passé. Aujourd’hui, le«Snowdeck» a fait son apparitionpour la saison d’hiver. Si nous le com-parons avec une planche à roulettes,on constate vite que le «Snowdeck»possède deux axes avec quatre rou -leaux, alors qu’un ski n’en possèdeaucun.Comme deuxième exemple prenons l’«Airboard». Si tu regardes plus exac-tement, il ressemble à une luge mo -derne, ou mieux encore à une espècede matelas pneumatique où le canotpneumatique a une forme de luge.L’«Airboard» est composé de plasti-que high-tech qui lui permet de glis-ser à une très grande vitesse. Cetéquipement est rempli d’air. Pour letransport, il est vidé et peut ainsi êtreaisément porté dans un sac à dos.Comme pour chaque nouveau sport,un record mondial peut être décerné,c’est le cas également pourl’«Airboarding»: ce record s’établit à140 km/h.

  • 10

    Da dove provengono lenuove tendenze per glisport invernali?Sempre e nuovamente cistupiamo di fronte anuove tendenze sportive eogni anno arrivano sulmercato nuovi attrezzi pergli sport invernali. Maquesti articoli, sono vera-mente così nuovi, o sonostati solo ulteriormentesviluppati?

    Tempo fa appariva logico cheuno skateboarder in invernoponesse in un angolo il pro-prio board in attesa dell’esta-te. Tuttavia fu così per il pas-sato. Oggigiorno, per la sta-gione invernale, c’è il cosid-detto «snow deck». Se oraciò lo confrontiamo con loskateboard, constatiamosubito che lo «snowdeck»,laddove vi erano due assi con quattroruote, è stato montato uno sci privodi attacchi.Un altro esempio lo si rileva conl’«airboard». Se l’osservi bene, è unaslitta moderna, oppure, meglio anco-ra, un genere di materasso riempitod’aria come anche un canotto nellaforma di slitta. L’«Airboard» consistein un prodotto di materia sintetica dialta tecnologia, può essere estrema-mente veloce e venir riempito d’ariaper poi, a boarden avvenuto, sistema-to nello zaino. Come per ogni sport,

    anche per l’«Airboarding»c’è un record mondiale equesto si situa a 140km/h. Quando vi si presentaun’immagine di uno«Snowbike», ciò certa-mente ricorda anche unabicicletta. Questo vera-mente non è altro che unoSkibob e il nome«Snowbike» suona un

    pochino meglio e più moderno. Leruote della bicicletta sono sostituiteda sci. Il conducente siede su di unasella e calza due minisci ai piedi. Tral’altro, già nel 1951, si tennero i primicampionati mondiali di snowbikes.Forse anche voi in cantina avrete degliattrezzi sportivi così da poterli adatta-re alle nuove tendenze offerte daglisport invernali? Ma non dimenticareche in tutte queste attività sportive dinuova tendenza una cosa è moltoimportante: proteggetevi il corpo especialmente il capo!

    Si vous observez une image de«Snowbike», elle vous rappellera cer-tainement une bicyclette. En effet cen’est rien d’autre qu’un skibob et lenom «Snowbike» sonne simplementmieux et plus moderne. Les roues de

    la bicyclettesont rempla-cées par desskis. Le con-ducteur s’as-sied sur laselle et portedeux miniskisaux pieds.Pour l’histoi-re, en 1951,les premierschampionnatsdu monde

    pour «Snowbikes» avaient déjà eulieu.Peut-être que vous aussi possédez devieux équipements de sport à la cave.Vous pourriez les transformer enéquipement de sport d'hiver très ten-dance. Mais n’oubliez pas, pour tousces sports tendance il y a une chosequi est très, mais alors très importan-te: Protégez votre corps et en parti-culier votre tête!

  • 11

    LUNABA 10 - War das ein Fest!Die Helfer in der Jugendecke hattenalle Hände voll zu tun. Bereits amFreitag waren 240 Schulkinder in der

    Ausstellung. Nach einem Rundgangdurch die Sammlungen durften sichdie Jugendlichen beim Unihockey-Spiel von Adelheid und beimBillardspiel vergnügen. Alle waren hellbegeistert. Vor allem auch derGummibärchen wegen. Wer dann

    So ein Rundgang durch die Ausstellung macht hungrig! Une telle visite dans l’exposi -tion en a affamé plus d’un! Una visita in giro per l’esposizione provoca fame!

    Bitte lächeln! S'il vous plaît, souriez!Per favore sorridere!

    Silvia Kälin begrüsst eine Schulklasse. Silvia Kälin salut une classe d’école.Silvia Kälin saluta una classe di scolari.

    noch Hunger hatte durfte sich denMagen noch mit Hotdog und Rivellafüllen.Am Samstag war das Foto-Shooting

    ein grosser Knaller. Dabei wurdenHüte aufgesetzt, Boas um den Halsgelegt und mit einer knalligenSonnenbrille machten sie alle aufDiva. Dieses Foto wurde dann in dieganze Welt verschickt.

    Am Sonntag fand dann das grossePalmarès für die jungen Ausstellerstatt. Jeder war gespannt was ergewonnen hat. Auf den Tischen stan-den viele feine Häppchen.

    LUNABA 10 - Ça a été une fête!

    Les aides du coin de la jeunesse n’avai-ent que deux mains pour tout faire.Déjà le vendredi, 240 enfants de dif-férentes classes scolaires avaient visi-té l'exposition. Après un tour par lescollections, les jeunes pouvaients'amuser aux jeux, soit le unihockey(conçu par Adelheid) et le billard.Tous étaient super enthousiasmés.Par les jeux et… par les petites frian-dises. Ceux qui avaient encore faimont profité de se remplir l'estomacavec de bons Hotdogs et du Rivella.Samedi le Foto-Shooting a fait grandesensation. Pour cela, des chapeauxétaient posés précautionneusementsur la tête, des boas étaient mis auto-ur du cou et des lunettes de soleiléclatantes complétaient le déguise-ment afin de ressembler à une diva.Cette photo pouvait être envoyéeensuite dans le monde entier.Dimanche, place au grand palmarèspour les jeunes exposants. Tous étai-ent tendus à l’idée de savoir ce qu’ilsont gagné. De fins amuse-gueulescomplétaient ce palmarès.

  • 12

    Kontaktadressen Adresses de contactContatto per il Ticino

    Präsident, PrésidentBruno Mathis, Stanserstrasse 28,6373 Ennetbü[email protected]

    Ausstellungen, CommissaireExpositionsJean-Marc Seydoux, Les Ouches 5, 1627 [email protected]

    PR-Material (ZACK, etc.) Matériel PRJUKO, Postfach 146, 3432 Lützelflüh

    Briefmarkenpott, Pot aux timbresFrieda Märki, Mattenweg 1, 5314 Kleindö[email protected]

    Redaktion ZACK, Rédaction ZACKFrieda Märki, Mattenweg 1, 5314 Kleindö[email protected]

    Contacts pour les RomandsRonald Kurth, Rue Principale, 2612 [email protected]

    Persona di contatto per il Ticino, TraduzioniNatale Sacchi, Via Galbisio 75B, 6503 Bellinzona

    La mia collezione

    Finalmente ho raggiunto il miotraguardo!Durante le vacanze estive relativa-mente assai mi sono impegnato per lamia collezione, ovviamente con la spe-ranza di posizionarmi meglio che aZurigo. Pure mi si ero augurato checiò fosse bastato per l’oro, tuttavianon ero assolutamente sicuro. Sullavia verso l’esposizione ero molto teso,tanto che avrei preferito conoscereprima il risultato. Ora mi va di più lacollezione che prima della sua rielabo-razione. Sapevo inoltre che tutto nonera perfetto e intravvisto cose cheancora non apparivano così bene.Tuttavia non sapevo come migliorarepoiché ero nella condizione, o di esse-re senza materiale, o anche per man-canza di tempo per cercarlo …

    Quando seppi che la mia collezione«Fascinazione del traffico su rotaia»ottenne la medaglia d’oro, ovviamen-te mi sentii felicissimo e seppi vera-mente che l’intero lavoro (per il qualenon nutrivo un così grande piacere…)non fu inutile e che il cambiamento è stato preso nella giusta direzione. Èstato per me un peccato di non averpotuto partecipare domenica alPalmarès poiché ebbi una regata aUster (sul Greifensee). Questo è statogià il secondo successo al fine settima-na … Domenica sera quando Adelheidmi portò il premio, un iPod Touch,provai solamente che felicità. Un simi-le fine settimana non lo vivrò così presto.

    LUNABA 10 � E’ stata unafesta!I collaboratori nel settore giovanisono stati impegnati a dismisura. Giàvenerdì, nell’esposizione si trovavano240 scolari. Dopo un primo giro tra lecollezioni i giovani poterono divertirsicon il gioco Unihockey di Adelheid econ il bigliardo. Chi ancora provavaappetito, a disposizione aveva Hotdoge Rivella.

    Roger Fink beim Abholen seines Preises.Roger Fink reçoit son prix.Roger Fink al ritiro del suo premio.

    Sabato, il Foto-Shooting è stato ungrande schianto. Con ciò sono stati

    indossati berretti, sciarpe al collo eocchiali da sole a grande effetto cosìtutti da apparire divi. Queste fotovennero poi spedite nel mondo intero.Nel giorno di domenica si tenne poi ilgrande Palmares per i giovani esposi-tori. Ognuno era ansioso di saperecosa avesse vinto. Sul tavolo si trova-vano molti bocconcini prelibati.