Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш...

76
Nr. 02 • Februar 2018 Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 СВЕРШИЛОСЬ! НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ под руководством НЕЛЛИ КОССКО Читайте русско-немецких авторов на стр. 28 Для вас, дорогие читатели! НОВЫЙ ФОРМАТ газеты «Новые Земляки»

Transcript of Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш...

Page 1: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Nr. 02 • Februar 2018

Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891

СВЕРШИЛОСЬ!НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕпод руководством НЕЛЛИ КОССКОЧитайте русско-немецких авторов на стр. 28

Для вас, дорогие читатели!НОВЫЙ ФОРМАТ газеты «Новые Земляки»

Page 2: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ПОКУПАЙТЕ ВМАГАЗИНАХ

Заказ онлайн: de.evalar.com

Натуральное слабительное средство на основе фруктов для естественной помощи кишечнику.

Нарушение работы кишечника с задержкой стула – деликатная проблема, с которой наверняка сталкивался каждый из нас. В состав средства «Фитолакс» входят природные компоненты, наделенные послабляющим действием и способствующие естественному бережному освобождению кишечника: порошок абрикосов, а также экстракты сенны, подорожника и укропа. «Фитолакс» выпускается в форме жевательных таблеток, которые не нужно запивать водой. Принятое вечером во время еды, средство будет содействовать утреннему очищению кишечника. И пусть ваш день станет легким и активным!

«Фитолакс» - сертифицированный продукт компании «Эвалар», зарегистрирован на территории Германии и соответствует всем стандартам европейского качества, согласно отдельному положению по пищевым добавкам.

Фитолакс

Page 3: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Стр. 4В МИРЕ

Главные новости от политолога Александра РараСтр. 6

ГЕРМАНИЯ НовостиСтр. 8

ТЕМА НОМЕРАБудьте здоровы и живите долгоПешком и бегом за здоровьемНа зарядку становись! Стр. 10

НЕ ХЛЕБОМ ЕДИНЫМ...Юбилей православных ВюрцбургаМагдебургская Библия – в Книге рекордовОтче нашДиалог профессора и студента Стр. 12

ИНТЕГРАЦИЯЛев защищает цвета НюрнбергаМы стали здесь землякамиИероглифы помоглиСтр. 14

ФОРУМ

Стр. 16 ИСТОРИЯ ЛЮБВИ

Моя встреча с Лили МарленСтр. 18

ЖИЗНЬ ИЗВЕСТНЫХ ЛЮДЕЙЯков ГерингФранц Шиллер

Стр. 20 RENTNER

Зимние забавыСинеглазка из МотовилихиБуранДень рождения в день траураРиск и порядокМои родные ШтейгерыКартины из детстваСезам и Сим-СимПобег из трудармииБез «Москвича» и миллионаРоковой поворотБелочкиСтр. 27

НАШИ ЮБИЛЯРЫ

Стр. 28 ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ

Стр. 36 ЭТО БЫЛО НЕДАВНО…

Стр. 38 НАРОДНАЯ МЕДИЦИНА

Стр. 39 КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

Стр. 46 СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Состав обвинения − национальностьСтр. 48

ЛЮДИ И СУДЬБЫ Елизавета Мейер и «словарное дело»Стр. 50

КУЛЬТУРА

Стр. 51 ИЩЕМ ДРУГ ДРУГА

Читайте В ЭТОМ ВЫПУСКЕСтр. 52

МОСКОВСКАЯ НЕМЕЦКАЯ ГАЗЕТА

Стр. 53 VOLK AUF DEM WEG

Стр. 54 ОТВЕТЫ НА ВОПРОСЫ

Улучшенная защита для потребителейПенсия от предприятияВремя менять поставщикаВ рамках дозволенногоВся правда о молокеНовые технологии изменят мирКосмические отелиПервые шаги в интернете«Умный» счетчик в каждый домУсловия выхода на пенсиюПеред пенсией меньше работать

Стр. 62 ПОДРУЖКА

Стр. 64 СВЕТСКИЕ НОВОСТИ

Стр. 65 КРИМИНАЛ

Стр. 66КУЛИНАРНЫЕ РЕЦЕПТЫ

Стр. 67ЮМОР

Стр. 70 КРОССВОРД / ГОРОСКОП

Стр. 71 НА ДОСУГЕ

Стр.74 ПОДПИСКА

IMPRESSUMZeitschrift:“Neue Semljaki”“Новые Земляки”

Ausgabe Nr. 02, Februar 2018

Kioskpreis 4,00 EURJahresabo 35,00 EURMonatliche Erscheinung

Herausgeber:Kurtour GmbHSenefelderstr. 12 c 33100 Paderborn

Tel.: 0 52 51 - 689 33 0Fax: 0 52 51 - 689 33 20E-Mail: [email protected] E-Mail: [email protected]: www.neue-semljaki.de

Abonnenten-Service:Tel.: 0 52 51 - 689 33 59Fax: 0 52 51 - 689 33 20E-Mail: [email protected]

Redaktionsleitung: J. TuranovaRedaktion: V. Kirchgässner, T. GolowinaAnzeigen: E. ReicheGrafik & Layout: E. Gossmann

Anzeigen: Tel: 0 52 51- 689 33 [email protected] gültig ab 01.08.2017

Druck:Rheinisch-Bergische DruckereiZulpischer Straße 10D-40549 Düsseldorf

Fotoquelle:Zur Verfügung gestellt von Hotels/Sanatorien; www.adobe-stock.com

Bankverbindung:Kurtour GmbHSparkasse Paderborn-DetmoldKto-Nr. 610 122 17, BLZ 476 501 30

Перепечатка материалов возможна только с разрешения редакции. Авторские статьи не обя-зательно отражают мнение издателя. Письма, рукописи, фотографии и рисунки, присланные в редакцию, не рецензируются и не возвраща-ются. Редакция по этому поводу в переписку и в переговоры не вступает. Редакция оставляет за собой право сокращать и редактировать автор-ские материалы. Издатель не несет ответствен-ность за содержание рекламных материалов.

Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck nur mit vorheriger Einwilligung des Verlages. Namentlich gekennzeichnete Beiträge stellen nicht unbedingt die Meinung der Redaktion dar. Für unverlangt eingesandte Manuskripte und Fotos wird keine Haftung übernommen, sie werden nicht rezensiert und nicht zurückgeschickt. Der Verlag übernimmt keine Haftung für den Inhalt der Werbung.

УВАЖАЕМЫЕ ЧИТАТЕЛИ, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!• Газета «Новые Земляки»

приходит на пятый рабочий день месяца.

• Звонки в редакции принимаются с понедель-ника по пятницу с 10:00 до 15:00.

• При смене места житель-ства обязательно сооб-щите свой новый адрес в редакцию газеты «Новые Земляки».

Уважаемые читатели! Дорогие земляки! Вы выписываете и читаете нашу газету в течение уже многих лет и даже десятилетий, пишете о том, что с нетерпением ждёте газету и рады ей как близкому другу. А потому замечаете наше стремление постоянно делать газету лучше, красочнее, интереснее.

И вот вы держите в руках февральский выпуск 2018 года, в кото-ром много нового, интересного! Прежде всего, это новый формат и современное оформление всей газеты, включая обложку. Это увлекательное литературное приложение, которое готовит для вас известная журналистка и писательница Нелли Косско, причем готовит на двух языках – русском и немецком. Это также новые рубрики, больше места для новостей мира. Но мы помним и о наших главных темах – история российских немцев, интеграция наших земляков в Германии, ваши воспоминания, советы потре-бителям, технические новинки и др.

Мы успешно развиваемся и открыты для дальнейшего диалога с вами на Форуме, на сайте и в Фейсбуке. Пишите, предлагайте, подключайтесь к активному творчеству в нашей общей газете!Издатель газеты «Новые Земляки»

НОВЫЙ ФОРМАТ ГАЗЕТЫNr. 02 • Februar 2018

Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891

СВЕРШИЛОСЬ!НОВОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕпод руководством НЕЛЛИ КОССКОЧитайте русско-немецких авторов на стр. 28

Для вас, дорогие читатели!НОВЫЙ ФОРМАТ газеты «Новые Земляки»

3 • ФЕВРАЛЬ 2018СОДЕРЖАНИЕ

Page 4: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ГЛАВНЫЕ НОВОСТИ от политолога АЛЕКСАНДРА РАРА

«РОССИЯ – ЗАПАД. КТО КОГО?»Все предыдущие работы, включая пер-вую изданную за рубежом биографию Владимира Путина, А.Рар писал по-не-мецки, а потом переводил на русский. Но книга «Россия – Запад. Кто кого?» написана по-русски.

В Германии книгу А.Рара можно заказать в издательстве «Геликон»:

тел. 030-3234815 (Kantstraße 84, 10627 Berlin, http://gelikon-shop.com/index.php) или

на сайте «Мой мир» (http://moymir.de/rossiya-zapad-kto-kogo-921570.html), тел. 0421-4280-5855.

Очень сложная ситуация сложи-лась в Германии: никто не хочет создавать правительство с Ангелой Меркель. Ни в одной европейской стране, насколько я помню, до сих пор не было такого, чтобы партии, которые имели шансы войти в пра-вительство и заполучить портфели, отказывались от этого. Руковод-ство социал-демократов хотело бы войти в правительство, потому что это прекрасные возможности вли-ять на экономику и политику, гро-мадные перспективы карьерного роста, выход на средства массовой информации и, конечно, слава.

В какой-то момент Ангела Мер-кель и Мартин Шульц, в общем, почти договорились. Но в Германии нет вождизма. Средние и низшие слои немецких социал-демократов пришли в движение и опасаются того, что если социал-демократы снова войдут в коалицию с христи-анскими демократами, то потеряют ещё больше голосов на следующих выборах. Избиратели будут на всё это смотреть и говорить: «Что же это вы работаете только младшими партнёрами Меркель?!» В связи с этим можно сказать, что Социал- демократическая партия Германии, по сути, раскалывается.

Важно подчеркнуть, что в Гер-мании не реорганизована Левая партия. В течение последних лет социал-демократы смещались слиш ком в центр политики, и вот депутат Бундестага от Левой партии Сара Вагенкнехт заявила, что эта партия должна быть реформиро-вана в некое движение, в которое должны включиться и профсоюзы, и левая часть социал-демократов, и часть «зелёных», которые счита-ют себя левыми, чтобы воссоздать мощную «левую» силу в Германии.

Это, конечно, гибельно для ны-нешних традиционных партий. Но заманчивое предложение для

многих, потому что все нынешние партии закостенелые, забюрокра-тизированные, непривлекатель-ные. Мы видим это по Франции, где тоже традиционные партии проигрывают на выборах. Поэтому создание сильного левого движе-ния – перспективное начинание. Посмотрим, в какую сторону будет развиваться немецкая политика.

В течение всего послевоенного периода левое крыло в Германии представляла только одна тради-ционная партия – социал-демо-кратов, которые на выборах наби-рали 35-45 % голосов избирателей. Сейчас, по тем причинам, которые мы обсуждаем – партии уже зако-стенели, надоели избирателям, − сама идея партийной демократии устарела.

После объединения Германии, даже чуть раньше, социал-демо-кратическое движение раско-лолось, и социал-демократы по-теряли около половины своего электората. Куда же ушли эти люди? Примерно четверть ушла в Левую партию, т.е. посткоммунистическую партию бывшей ГДР, которая тради-ционно стоит на левацких позици-ях, пропитанных социальным ду-хом. Их поддерживают проф союзы. Ещё четверть бывшего электората социал-демократов ушла к «зеле-ным», которые в 1980-1990-х го-дах ориентировали свою партию именно на обиженных социал- демократических избирателей. В целом, современный политиче-ский ландшафт в Германии – это го-раздо более интересная интрига, чем нынешний краткосрочный во-прос о создании коалиции и дее-способного правительства.

Что касается ситуации в США, то нельзя смотреть только через призму того, что пишет о Дональде Трампе западная пресса. Пресса – и в Европе, и в Америке – пропи-

тана либеральным духом, что, с од-ной стороны, хорошо, но, с другой стороны, отсутствует альтернатив-ная точка зрения, которую просто не опубликуют.

Президент Трамп, в частности, пробил очень важный для США и для него самого закон о снижении налогов для юридических и физи-ческих лиц. Это значит, что многие компании и фирмы с удовольстви-ем переедут в США, где налоги сей-час гораздо ниже, чем в Германии. А это условия для прекрасного фи-нансового климата. Америка может себе позволить такие шаги, потому что там нет дорогостоящей соци-альной системы, как, например, в Германии, что не позволяет сниже-ние налогов.

Это очень тревожит европейцев. Поэтому здесь Трампа ненавидят. Конечно, он пользуется примитив-ной лексикой, но человек он неор-динарный, его любят средние аме-риканцы, так называемые простые белые избиратели, которые через Трампа хотят вернуть себе влияние в Америке. Трамп ведет свою игру, и у него есть шансы стать достаточ-но сильным президентом и быть даже переизбранным на второй срок. Это ужасает либеральный ис-теблишмент в Америке и Западной Европе. Поэтому всё будет сделано для того, чтобы и в дальнейшем ма-нипулировать мнением избирате-лей. Но люди, в конце концов, вы-бирают так, как они того хотят.

Я не питаю особых симпатий к Дональду Трампу, но уверен, что на сложную политику нужно смо-треть более объективно, чем это делается сейчас в Германии. А то, что происходит в Америке, может в любой момент произойти и в Европе. Население Германии всё больше начинает симпатизировать правым лозунгам. Не все, конеч-но, но многие. И здесь лидер типа Трампа может появиться в партии «Альтернатива для Германии» или в правом крыле ХДС, или создаст но-вое движение и поведет электорат

за собой. Мир меняется, а вместе с ним должны меняться и традици-онные партии, но они не знают, как именно меняться, и в этом как раз состоит большая проблема.

Американцы признали Восточ-ный Иерусалим столицей Изра-иля, хотя Восточный Иерусалим был присоединен Израилем точно так же, как Россия присоединила Крым. Здесь я вижу очень похожие параллели. Конечно, при этом было нарушено международное право, но на США никто не шикает, потому что на Западе в Соединенных Шта-тах видят мирового лидера. Кроме того, симпатии на Западе всё же на стороне Израиля.

Вместе с тем, никто не знает, ка-ким будет ответ арабского мира, палестинцев, которые чувствуют себя униженными. Таким образом, решение президента США Дональ-да Трампа не сняло конфликты, а надежды на дипломатическое раз-решение проблем весьма слабы. Ситуация на Ближнем Востоке мо-жет стать взрывоопасной.

Что касается России, то можно говорить о стабильности нынешне-го избирательного процесса в этой стране. Сегодня я не вижу альтер-нативы переизбранию Владимира Путина. Все другие кандидаты не-достаточно авторитетны и понят-ны избирателям из-за отсутствия более-менее внятных программ, да и ресурсов у них нет таких, чтобы вести избирательную кампанию во всех регионах огромной стра-ны. Мне кажется, что уже в первом туре президентом России будет переизбран Владимир Путин. Его все знают в России, у него есть не-обходимые ресурсы, чтобы вести избирательную кампанию по всей стране. Его программа не вызывает отчуждения, и по ней Россия могла бы хорошо жить. Проблема лишь в том, что многие пункты программы не выполняются, слабы институты, призванные претворять эту про-грамму в жизнь. Россиян раздража-ет коррупция в стране.

4 • ФЕВРАЛЬ 2018 В МИРЕ

Page 5: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Считаю правильным решение Геннадия Зюганова, председателя ЦК КПРФ, не баллотироваться боль-ше на президентский пост в России. Люди устали видеть одного и того же лидера коммунистов, который безуспешно борется за высший пост в государстве уже с начала 1990-х годов. Выдвинув на предсто-ящих выборах своим кандидатом Павла Грудинина, организатора аграрного производства, директо-ра подмосковного совхоза, комму-нисты получили шанс реформиро-вать свою партию в современную европейскую партию социал-де-мократического типа, отказавшись от устаревших и наскучивших ком-мунистических лозунгов. Думаю, в России есть ещё шансы для роста социал-демократии.

Кстати, я пожелал бы сделать то же самое и Григорию Явлинскому, и

Владимиру Жириновскому, которые участвуют в избирательных кампа-ниях уже в два раза дольше, чем даже Владимир Путин. Если в этих партиях обновится верхушка, по-явятся интересные молодые люди, это оживит многопартийную систе-му России. Считаю, что двигаться нужно именно в этом направлении.

Главная интрига будет заклю-чаться в том, какие новые люди по-явятся после выборов во власти, за спиной Владимира Путина. Кто бу-дет премьер-министром? Останет-ся ли на этом посту Дмитрий Мед-ведев? Появится ли во власти такой либеральный политик, как Алексей Кудрин? Или ключевые посты зай-мут более молодые люди, пока ещё не известные, которые через шесть лет сами будут бороться за прези-дентский пост уже на новом этапе развития России? Все эти вопросы

очень интересны, будем следить за развитием ситуации.

До сих пор никто не знает, что будет в Великобритании после брексита, проиграет страна или выиграет. Многие считают, что Ве-ликобритания будет изолирова-на, экономика там упадёт, потому что банки уйдут из Лондона, и Ве-ликобритания станет чуть ли не страной третьего мира. Но я так не думаю. Людям, выступающим за брексит, надоела европейская бю-рократия, они не хотят отдать свой суверенитет Брюсселю. Я предви-жу, скорее, теснейший политиче-ский, экономический и военный союз Великобритании с Америкой. Лет через десять это будет один из важнейших процессов, за которым мы тоже будем наблюдать.

Думаю, Великобритания не про-играет от брексита, но и Европа, в

том числе Германия, тоже не про-играет. Может, Германия потеряет рабочие места, связанные с ка-ким-то производством в Велико-британии, но зато обеспечит себе другие громадные преимущества, в частности, станет новым мощным финансовым центром в Европе, по-тому что все банки из Лондона пе-реберутся во Франкфурт-на-Майне.

Девятого февраля откроются XXIII Зимние Олимпийские игры  в горо-де  Пхёнчхан (Южная Корея). Ещё месяц тому назад мы боялись ядер-ной войны, а теперь выясняется, что Северная Корея посылает своих спортсменов на Олимпийские игры в Пхёнчхан. Будем надеяться, что олимпийский дух сможет побороть все конфликты. Спорт приведёт к миру и взаимопониманию.

Александр Рар, Берлин

БОЕВЫЕ ДЕЙСТВИЯ на севере Сирии

СТУДЕНТЫ ЗАВИДУЮТ ПОРОШЕНКО

БЕЛЫЙ ДОМ НЕ ОТВЕЧАЕТ на звонки

Турция начала масштабную, судя по  заявлению президента Эрдогана, военную операцию в северных районах Сирии − про-тив контролирующих этот рай-он курдских формирований.

«Бесконтрольные поставки Пента-гоном современного вооружения проамериканским формированиям на севере Сирии, в том числе, по имеющимся данным, переносных зенитных ракетных комплексов, способствовали быстрой эскалации напряженности в регионе и приве-ли к проведению турецкими войска-ми специальной операции», − сооб-щили в военном ведомстве Турции.

США выступали против воен-ных действий в северных районах Турции. МИД РФ призвал стороны к сдержанности, объявив, что в Москве озабочены информацией о военной операции Анкары. «Рос-сия придерживается последова-тельной позиции по поиску развя-зок в Сирии, которая основывается на сохранении территориальной

целостности, уважении сувере-нитета этой страны и поиске дол-госрочного политического уре-гулирования», – подчеркнули во внешнеполитическом ведомстве. В российском МИДе также отметили, что после разгрома боевиков тер-рористического «Исламского го-сударства» и вывода значительной части российских войск с терри-тории Сирии «в настоящее время основной целью оставшихся в этой стране российских военных явля-ется обеспечение режима прекра-щения боевых действий в зонах деэскалации».

Тем не менее, президент Турции Реджеп Эрдоган нацелен на то, чтобы закрепить военный успех. Он объявил, что после заверше-ния операции в Африне турецкие военные намерены выбить отряды курдов из города Манбидж, а затем и со всех территорий на севере Сирии, прилегающих к турецкой границе.

Источник: http://txt.newsru.com/

world/21jan2018/kilis.html

Двадцатого января федераль-ное правительство США пре-кратило работу из-за отсутствия финансирования.

Это первый в современной истории шатдаун (от англ. shutdown – опера-ция штатного или аварийного пре-кращения работы) в условиях, когда обе палаты конгресса контролиру-ет одна партия. Шатдаун означает, что в неоплачиваемый отпуск уйдут до миллиона сотрудников феде-ральных ведомств.

Демократы отказались поддер-жать бюджет на фоне разногласий по иммиграционному законода-тельству: демократы требуют защи-тить детей незаконных мигрантов, приехавших в США. Предыдущий президент США Барак Обама при-нял закон, защищающий их от вы-сылки, но Дональд Трамп отменил эту программу, и теперь депортация грозит семистам тысячам человек.

Ранее палата представителей конгресса приняла уже четвертый с начала финансового года в октябре

временный бюджет − на сей раз до восемнадцатого февраля нынешне-го года. Демократы требуют вклю-чить во временный бюджет меры по иммиграции, против которых высту-пают республиканцы и Белый дом.

Администрация Барака Обамы тоже оставалась без финансирова-ния. Это происходило на фоне поли-тического торга между демократами и республиканцами, в первую очередь из-за реформы здравоохранения «Obamacare». Тогда для продолжения финансирования правительства нуж-но было повышать планку предельно-го размера внешнего долга.

«К сожалению, сегодня мы не можем ответить на ваш звонок, по-тому что демократы в конгрессе держат финансирование прави-тельства в заложниках, в том числе финансирование нашей армии и национальной безопасности, из-за несогласия по вопросу иммигра-ции», − так звучит теперь запись автоответчика в Белом доме.

Источник: http://txt.newsru.com/

world/21jan2018/whshut.html

«Замерзающий» университет им. Тараса Шевченко дал неког-да «путевку в жизнь» молодому Петру Порошенко.

В то время, как президент Украины Петр Порошенко с шиком отдыхал на  Мальдивах, в  Киевском госуни-верситете  им. Тараса Шевченко отменили занятия студентов из-за невозможности ректората запла-тить за  тепло в  аудиториях. Даже

Путин позавидовал отдыху Поро-шенко, не  говоря уж о  суетливом американском президенте Трампе, который не может себе позволить такую роскошь, как уехать из стра-ны на Мальдивы на шесть дней, да ещё в условиях шатдауна.

Между прочим, именно этот университет дал «путевку в жизнь» молодому Петру Порошенко. И  вот сейчас наступила «распла-та» за  пять лет бесплатного обу-

чения студента факультета между-народных отношений КГУ Петра Порошенко, ставшего президен-том-миллиардером в  нищей, кор-румпированной и  обессиленной войной стране. Киевский универ-ситет остановился из-за холода. Такое последний раз было в после-военное время.

Источник: http://inosmi.ru/

social/20180121/241238677.html

5 • ФЕВРАЛЬ 2018В МИРЕ

Page 6: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

СВИРЕПАЯ «ФРИДЕРИКЕ»

В ПАКЕТЕ – БОМБА

Ровно одиннадцать лет тому назад ураган «Кирилл» обошёлся Герма-нии в два миллиарда евро. Впро-чем, не подсчитаны ещё все убытки от «Фридерике», которая по ужаса-ющим последствиям заняла второе место после «Кирилла». В целом, в немецкой прессе подчеркивается, что ураганы становятся всё более опасными: «Никлас» в конце мар-та 2015 г. – почти шестьсот мил-лионов, «Ксинтия» в феврале 2010 г. – более полумиллиарда, «Лотар» и «Джанетт», соответственно в 1999-м и 2002-м, тоже были дороже «Фридерики».

В аэропортах Германии, Ни-дерландов и Польши в эти дни отменили многие авиарейсы. На несколько дней было буквально парализовано железнодорожное сообщение. На двухстах участках Дойчебана отмечены поврежде-ния или завалы путей. Кстати, в таких случаях можно получить информацию по бесплатному но-меру телефона Дойчебана: 08000-996633. На крупных вокзалах были выставлены железнодорожные со-ставы, в которых можно было пере-ночевать.

Нынешний год начался ураганом «Бурглинд». Восемнадцатого января Германию накрыл ещё более мощный штормовой циклон «Фридерике», ущерб от которого, по предварительным данным, составил полмиллиарда евро.

Особенно пострадали от ура-гана «Фридерике» Северный Рейн – Вестфалия, Гессен и северные регионы Германии. Порывы ветра достигали в некоторых местах ско-рости 150-200 километров в час. По предварительным данным, по-гибли восемь человек. Около пяти-десяти тысяч человек остались без электроэнергии.

В отдельных местах полиция перекрыла шоссейные дороги и улицы. Подчеркнем, что не-сознательные граждане порой игнорировали заграждения или даже отодвигали их в сторону, что полиция рассматривает как сознательное правонарушение. Полиция Северного Рейна – Вест-фалии обратилась к населению со специальным заявлением: «За-крытие движения по некоторым улицам/пешеходным дорожкам служит вашей безопасности! За-прещено отодвигать заграждения, разрывать маркировочную ленту, продолжать движение по ограж-денной территории! Соблюдайте указания полиции!»

В таких случаях владельцы по-врежденного во время урагана ав-

томобильного транспорта должны немедленно обратиться с заявле-нием в свою страховку. Не спеши-те самостоятельно ремонтировать автомобиль или приглашать соб-ственного эксперта-оценщика. При своевременном обраще-нии частичная страховка каско (Teilkaskoversicherung) хотя бы не снизит вам категорию, да и ваше долевое участие в ремонте авто-мобиля может быть уменьшено, од-нако при соблюдении некоторых условий.

Конечно, при этом владельцы домов обязаны регулярно про-верять крепость своих крыш и черепичного покрытия, вырубать подгнившие или опасно накренив-шиеся деревья, обрубать тяжёлые, нависающие над пешеходными до-рожками ветви и т.п. Естественно,

заранее стоит подумать о заклю-чении соответствующих страховок (Gebäudeversicherung и др.).

Если во время шторма вы не мо-жете продолжить свою поездку по железной дороге, стоит обратиться в кассу на вокзале, чтобы получить возмещение стоимости вашего билета или использовать заранее приобретенный билет позже. В слу-чае опоздания поезда на конечную станцию вашего следования также полагается компенсация: четверть стоимости билета при опоздании на час и половина стоимости – при опоздании на два часа (во всех случаях незамедлительно обрати-тесь в кассу или отдел информации Дойчебана). В случае урагана на сайте Дойчебана в интернете будут указаны опасные направления.

Татьяна Головина

Эта история началась в ноябре прошлого года, но продолжа-ется до сих пор. В разных ча-стях Германии клиенты DHL получают обычные пакеты с не-обычной начинкой – взрывным устройством.

Неизвестный шантажист (или груп-па шантажистов) требует от DHL выплаты десяти миллионов евро, причем в криптовалюте биткоин. Такие пакеты были отправлены в потсдамскую аптеку (Königin-Luise-Apotheke), магазин электроники во Франкфурте-на-Одере, в бан-ковский филиал в Берлине и др. В каждом таком пакете содержится угроза: в случае отказа выплатить выкуп взрывные устройства бу-дут рассылаться и дальше, причем также частным лицам по всей Гер-мании. Все пакеты были начинены гвоздями, болтами, гайками, чтобы увеличить площадь поражения в

случае взрыва. Взрывной механизм на батарейке должен привести бом-бу в действие при вскрытии пакета.

Лишь по счастливой случайно-сти до сих пор никто не пострадал. Полиция просит о содействии в поиске злоумышленников. Поли-ция советует: не открывайте пакет, если отправитель вам неизвестен, если пакет вообще не содержит адреса отправителя или если этот

адрес написан неразборчиво и не на обычном месте, если на пакете – пятна непонятного происхожде-ния, если при случайном вскрытии видны провода. В случае получе-ния подозрительного послания обратитесь в полицию. Для рассле-дования этого дела создана группа «Luise», в которой работают 25 кри-миналистов.

Пауль Грегор

Konzept „MOSKAUER GESPRÄCHE“

20 Jahre MDZ − Im Dialog zwischen Russland

und Deutschland

Datum: Freitag, 02. Februar 2017,

16.30 Uhr

Ort: Berlin, KALKSCHEUNE • Johannisstr. 2

Organisator: Moskauer Deutsche Zeitung

Katharina Lindt, ifa-Redakteurin bei der

Moskauer Deutschen Zeitung ([email protected])

Lesen Sie bitte den Abschnitt auf Seite 52 oder online unter

www.mdz-moskau.eu

6 • ФЕВРАЛЬ 2018 ГЕРМАНИЯ

Page 7: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ФРИДЛАНД ПРИНИМАЕТ «НОВИЧКОВ»

ВОТ ТАК КРОССОВКИ!

ПЕРЕСЕЛЕНЦЫ В ЗЕРКАЛЕ НЕМЕЦКОЙ ПРЕССЫ Die Welt, Sächsische Zeitung, Berliner Morgenpost, Nordwest-Zeitung

Начиная с 2012 г., численность приехавших на родину предков российских немцев снова еже-годно увеличивается.

Германия остается привлекательной страной для немцев из России, от-мечает местная пресса. В прошлом году из республик бывшего СССР на историческую родину прибыли 7134 переселенца, что почти на пятьсот человек больше, чем в 2016-м. Ко-нечно, это несопоставимо с рекорд-ным количеством − почти четыреста тысяч в 1990-м. Но и значительно больше, чем абсолютный провал 2012 г. – всего лишь 1800 переселен-цев, отметил руководитель приём-ного лагеря во Фридланде Хайнрих Хёрншемайер. В прошлом году сре-ди «новичков» из Казахстана, России и Украины было много молодых се-мей, которые имеют дипломы об об-разовании, а также родственников в Германии, и это хороший старт для успешной интеграции.

Как считает историк, д-р Аль-фред Айсфельд, нынешнее посто-янное увеличение прибывающих на родину переселенцев связано с отменой запрета воссоединения семей российских немцев. В Ка-захстане осталось примерно 160 тысяч немцев. «Ситуация там не стала для них более лёгкой, − счи-тает д-р Айсфельд. – Общество там настроено в значительной степе-ни националистически. Поэтому неказахи нередко отодвинуты в сторону». Д-р Айсфельд отмечает успехи интеграции переселенцев в Германии, которые имеют здесь все шансы для того, чтобы сделать успешную карьеру.

Сегодня Фридланд (Нижняя Сак-сония) – единственный переселен-ческий лагерь в Германии. Однако лишь примерно треть из оборудо-ванных там восьмисот мест занима-ют российские немцы-переселен-цы (остальные отданы беженцам).

Татьяна Головина

Такого не было никогда – фир-ма Adidas выпустила кроссовки, счастливый обладатель кото-рых может целый год бесплатно пользоваться берлинским транс-портом (Berliner Verkehrsbetriebe, BVG).

В день распродажи за новыми кроссовками «EQT Support 93/17 Berlin» с годовым билетом выстро-илась гигантская очередь, хотя выпущено их в продажу всего пять-сот штук, каждая пара по цене 180 евро. Возможно, это не столь уж удобно, ведь обладателю такого «билета» придется носить их еже-дневно в течение всего года, и в ве-сеннюю слякоть, и в летнюю жару, и в снежную метель. Выдержат ли кроссовки такую долгую службу? Скорее всего, это просто вожде-ленный объект для коллекционе-ров или пижонов.

Шеф BVG д-р Зигрид Никутта на-звала идею замечательной. «Теперь мы имеем эксклюзивные кроссов-ки с нашим любимым BVG-билетом. Мы уверены, что эта обувь в Бер-лине будет пользоваться высоким спросом. Это здорово, что наш BVG,

который в нынешнем году отметит девяностолетие, сам стал культо-вым объектом», − сказала она.

Ну что ж, теперь остается Дой-чебану поддержать инициативу Adidas и озаботиться «годовыми» кроссовками на свои поезда или уж сразу замахнуться на трансъев-ропейские маршруты.

Ольга Пауль

FINANZIELLE ANERKENNUNGS­

LEISTUNG

Die vom Deutschen Bundestag im November 2015 gebilligte Richtlinie über eine Anerken-nungsleistung an ehemalige deutsche Zwangsarbeiter sieht vor, dass ehemalige deutsche Zwangsarbeiter, die als Zivilper-sonen wegen ihrer deutschen Staatsangehörigkeit oder Volks-zugehörigkeit zwischen dem 1. September 1939 und dem 1. April 1956 für eine ausländi-sche Macht Zwangsarbeit leisten mussten, einen symbolischen finanziellen Anerkennungsbe-trag in Höhe von 2.500 Euro er-halten können.

Anträge konnten vom 1. Au-gust 2016 bis zum 31. Dezember 2017 gestellt werden. Die Anträ-ge werden vom Bundesverwal-tungsamt bearbeitet.

Insgesamt sind dort 46.336 Anträge eingegangen. Über 10.774 Anträge konnte bereits entschieden werden, davon 83 % positiv.

Lesen Sie bitte weiter: www.aussiedlerbeauftragter.de/

SharedDocs/Kurzmeldungen/AUSB/DE/zwangsarbeiter.html

В конце декабря минувшего года Общество немецкого языка (GfdS) в гессенском Висбадене подвело итоги традиционного исследования наиболее попу-лярных имен новорожденных.

Но перед тем, как рассказать о ре-зультатах этого исследования, хочу обратить внимание читателей на вышедшую тоже в декабре 2017 г. в издательстве «Waldemar Weber Verlag» вторую книгу серии «Знаме-нитые немцы России». Меня заинте-ресовал феномен имен знаменитых российских немцев. Мой, достаточ-но поверхностный, анализ почти двухсот имен в двух томах этой се-рии показал, что первые пять мест у мужчин уверенно занимают име-на Александр, Карл, Петер, Нико-лай и Георг; у женщин – Елизавета, Екатерина, Татьяна, Елена и Ольга.

А теперь сравним результаты мо-его анализа с выводами ученых из GfdS, основанными на данных деся-ти заведений регистрации имен но-ворожденных. Имена Marie и Paul по своей частоте намного опередили остальные имена новорожденных в 2017 г. За ними следуют Emilia и Emma для девочек и Ben и Alexander для мальчиков. «Хотя на первых ме-стах много старых знакомых, но всё же кое-что удивляет,“– сказала ге-

неральный директор GfdS Андреа- Эва Эвелс. – Например, тот факт, что многим девочкам дают имена, начи-нающиеся на букву «Е»: Эмма, Элла, Элизабет». Впервые в первую десят-ку имен для девочек, скорее всего, попадет Charlotte.

Напомним, что первое место в финальном списке за 2016 год за-няли имена Marie и Elias, за ними следовали Sophie и Sophia, а так-же Alexander и Maximilian. В 2017 г. Элиас уже не находится на первом месте; гораздо более популярными стали Феликс, Якоб и Эмиль.

Окончательные списки наибо-лее популярных имен в 2017 г. бу-дут представлены GfdS во второй половине 2018 г. Для этого будут проанализированы данные около восьмисот заведений регистрации новорожденных. Эксперт Фрауке Рю-дебуш поясняет, что в истекшем году женщины в Германии рожали около семисот тысяч раз, причем почти сто тысяч детей были первенцами.

Отделы регистрации не раз обращались за консультацией в GfdS, ибо не могли самостоятель-но принять решение о каком-либо экзотическом имени. Так, эксперты GfdS «дали добро» на Mecky, Lovely, Eleyson, Libelle, Zabel. Кстати, по-следнее имя − производное от Sabel. Многие имена, в том числе такие, как Lucifer, Batman, Motte, были отвергнуты.

Эксперты GfdS не соглашались со случаями, когда родители в ка-честве имени для ребенка хотели дать фамилию отца или матери (если они различаются). Что же ка-сается фамилий, то дети, по немец-ким законам, обязаны носить фами-лию либо отца, либо матери.

А теперь сопоставим мой ана-лиз имен знаменитых российских немцев с выводами ученых из GfdS. Оказывается, имя Александр, которое было модно давать но-ворожденным в семьях немцев в России, модно и в современной Германии, а вот такие прекрасные немецкие имена, как Карл, Петер и Георг, сегодня утратили в Германии свою привлекательность. Популяр-ность женских имен, начинающих-ся на букву «Е», одинакова и в Гер-мании, и в России.

Виктор Фишман, Мюнхен

ИЗЛЮБЛЕННЫЕ ИМЕНА новорожденных

7 • ФЕВРАЛЬ 2018ГЕРМАНИЯ

Page 8: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Наши читатели предложили для обсуждения важную, интересную тему – как «очнуться» после праздничных новогодних застолий, взбодриться и укрепить своё здо-ровье в конце зимы, когда наш организм особенно остро ощущает нехватку солнечных лучей, авитаминоз и прочие связанные с этим неприятные симптомы.

ПЕШКОМ ЗА ЗДОРОВЬЕМЗа несколько последних десятилетий жизнь людей круто изменилась: у нас есть все мыслимые и немыслимые удобства, многие бытовые про-блемы решены. А некоторым «везунчикам» даже не приходится выхо-дить из дома, чтобы зарабатывать на жизнь, потому что всё можно делать, не отходя от домашнего ноутбука.

Но не стоит этому радоваться, ведь есть и обратная сторона такой легкой жизни − это гиподинамия. Мы стали двигаться значительно меньше, хотя и успеваем сделать больше. А двигаться надо! Простой и эффективный вид фитнеса для поддержания здоровья − сканди-навская ходьба (Nordic walking). Умеренная нагрузка плюс свежий воздух – как раз этого не хватает жителям современных городов.

В руках − две палки, на ногах − удобные кроссовки, в глазах − мо-лодой блеск, независимо от воз-раста, а за спиной − маленький рюкзачок, в который может поме-ститься бутылочка воды, личные мелочи. Небольшие группы пожи-лых людей, занимающихся дико-винной ходьбой по-скандинавски, можно встретить практически в любом парке, на бульваре, в лесу. В Берлине тоже есть любители скан-динавской ходьбы.

Взрослому человеку, чтобы со-хранить стройность и бодрость, рекомендовано проходить в день не менее десяти тысяч шагов (при-мерно семь километров). Это та норма, при которой можно оста-ваться в своем весе и хорошем са-мочувствии. А скандинавская ходь-ба сжигает в полтора раза больше калорий, т.е. при таких же затратах времени и расстояниях можно не только свой вес сохранить, но и избавиться от избыточного. При-чем без лишних нагрузок на су-ставы и сердце, что нежелательно для людей пожилого возраста. Да и молодые, к слову, не всегда лю-бят тренироваться в спортзале до красного лица...

«Думаете, если мне за семьде-сят, то уже в утиль бабушке пора? − смеется Юлия Семёновна. − Сын подарил мне палки, показал в интернете несколько роликов, как правильно ходить. Я сначала в квартире потренировалась ру-ками крутить, потом вышла». За-разительно рассмеявшись, Юлия Семёновна поправила наушники в ушах: «Люблю Джо Дассена слу-

шать!» − и бодро зашагала дальше. Смотришь вслед − и легкая зависть берет, всем бы нам так на восьмом десятке!

Скандинавская ходьба − это не спорт в полном смысле, но пол-ноценная физическая нагрузка, сопоставимая, например, с ездой на велосипеде, только гораздо ме-нее рискованная. Главное − пра-вильное дыхание и движение в комфортном темпе. Перед тем как начинать ходьбу, рекомендована разминка − как, впрочем, перед любой физической активностью. Специалисты выделяют основные правила скандинавской ходьбы: не сжимать ручку палки слишком крепко, не напрягать запястье; при движении отводить палку назад, за линию туловища; двигать рукой не от локтя, а от плеча; перешагивать с пятки на носок; держать корпус прямо, чуть наклоняясь вперед; двигаться синхронно (правая рука − левая нога и наоборот).

Палки для скандинавской ходь-бы − это не лыжные палки, как бы они ни были похожи на своих бли-жайших родственников. Кольцо внизу (у опоры) палки должно быть гораздо меньше. Если вы плани-руете ходить по песку или грунту, потребуется палка с острием вни-зу, если по асфальту − с резиновым наконечником.

Я со своими палками уже пять или шесть лет – точно не помню, так летит время. Но в России не расставалась с ними: в санаторий на Кавказ брала, ходила там по гор-ным тропинкам, в Ленинградской области отдыхала – и тоже с моими палочками. Везде, где занималась скандинавской ходьбой, общалась с единомышленниками. Подвиж-ный, спортивного вида пенсионер делится своей историей: «У меня раньше живот был, как у многих мужиков, кто пиво уважает, а жена еще и по пирогам мастерица. Врач припугнул: для сердца вес опасен! Ну, я за себя и взялся, в конце кон-цов мне еще с внуками на рыбалку ездить, двое парней у меня!»

Если вас, дорогие читатели, за-интересует нехитрый вид ходьбы с палками, то в интернете вы най-дете много информации о том, как ходить, об ошибках, которые допу-скают начинающие. Мой совет при покупке палок: цены разные, и в специализированных магазинах кусаются. А вот в LIDL и ALDI иногда продают палки по двенадцать-пят-надцать евро. Можно поискать и на фломарктах. Поскольку снега в Германии мало, то лучше приоб-рести палки с резиновыми нако-нечниками. Обязательно обратите внимание на длину (высчитывается в зависимости от роста человека). Чем длиннее палки, тем больше бу-дет нагрузка на руки (это для тех, у кого проблемы с суставами ног).

Берлинцев я приглашаю в груп-пы скандинавской ходьбы, которые организованы с начала года. Место

БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ И ЖИВИТЕ ДОЛГО!

Людмила Кузнецова

и время будет обговариваться в за-висимости от желающих в опреде-ленном районе города. Пишите мне на эл. почту: [email protected]

С дружеским приветом, Людмила Кузнецова, Берлин

Мне 46 лет, веду здоровый образ жизни, бе-гаю через день дистанцию пять киломе-тров, уже в течение четырех лет. Родилась я на Украине, выросла в Латвии, живу двад-цать лет в Германии, замужем за японцем, и у нас двенадцатилетние двойняшки.

Вот мой план на неделю: через день − про-сто ходьба в течение получаса; через день − ходьба в течение пяти минут, две минуты лёг-кого бега, и так чередую три раза. Заканчиваю опять ходьбой.

В самом конце прошлого года я приня-ла участие в новогоднем забеге в Мюнхене (Silvesterlauf München 2017). В половине две-надцатого утра 31 декабря 2017 г. в этом за-беге приняли участие больше семи тысяч че-ловек. Дошкольники бежали пятьсот метров,

школьники начальных классов – два километра, остальные школь-ники и взрослые – пять и десять километров.  Мой результат: пять километров за 36 минут 37 секунд.

Наталья Онума, Мюнхен

Блог автора: https://www.facebook.com/natalja.onumaПодробнее Наталья Онума, доцент Высшей школы медиадизайна в Мюнхене (Mediadesign Hochschule München), рассказывает о себе

и делится секретами моды на стр. 46 (в рубрике «Подружка»).

БЕГОМ ЗА ЗДОРОВЬЕМ

Наталья Онуми

8 • ФЕВРАЛЬ 2018 ТЕМА НОМЕРА

Page 9: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Чтобы быть здоровыми, нужна дисциплина,Только многим по душе связи с медициной.Здесь − таблетка, там − укол, стало чуть полегче,Возвращаемся за стол, где шашлык и кетчуп…

В наше время существует очень много информации о здоровом образе жизни. Но мы чаще всего остаемся ра-бами своих привычек, следуем традициям, которые не укрепляют здоровье, а подчас вредят ему.

А ВСЕГДА ЛИ ПОЛЕЗНО…

Даже заболевая, человек не хочет менять образ жизни. А ведь здо-ровье − это не только отсутствие болезней. Это хорошее настро-ение, энергия, сила духа, жажда творчества, вдохновение, желание радоваться и творить добро! Здо-ровье − это результат гармонич-ного настроя с ритмами Природы. Мы заботимся о «братьях наших меньших», ухаживаем за зелеными насаждениями, подкармливаем зи-мой птиц, но не хотим помочь себе хотя бы элементарной утренней зарядкой.

С чего начинается нарушение обмена веществ? Для активного метаболизма в каждой клетке не-обходимы кислород и вода. Уже слышу ответ читателей: «Я много воды пью и часто бываю на свежем воздухе!» Но этого недостаточно. Когда человек спит ночью, все его органы отдыхают, т.е. работают не на полную мощность, некоторые используют лишь треть или даже половину своей силы. Естествен-но, в клетки и ткани наполовину меньше поступает питательных ве-ществ, в том числе воды и кислоро-да. Следовательно, обмен веществ заторможен. Поэтому просыпаясь, изначально задайте мышцам рабо-ту, ведь это «насосные станции» ор-ганизма. Если в них нет энергии, то нет и активности в движении кро-ви, а если лимфодвижение вялое, слабо работает кишечник, нака-пливаются токсины, не выводятся лишние соли. Отсюда проблемы с суставами и позвоночником.

Многие считают, что для здо-ровья и красивой осанки нужно заниматься спортом. Правильное мнение! Это особенно уместно в юные годы, когда формируется костно-мышечный аппарат. Но се-годня спорт подразумевает дости-жение все более высоких резуль-татов, соперничество, рекорды. Взрослому человеку эти мышеч-ные стрессы уже ни к чему, у него и так вся жизнь на скоростях. А вот физкультура необходима каждому в повседневной жизни, независи-мо от возраста.

Физические упражнения помо-гают большему притоку кислорода, быстрее сжигают калории, насыща-

ют кровь, которая питает клетки, усиливают лимфодренаж, выводят шлаки.  При выполнении физиче-ских упражнений дыхание стано-вится более глубоким, что позволя-ет избавиться от стрессов, а также напряжения, которое локализуется в сжатых, напряженных частях тела и мышцах, особенно шеи, спины, позвоночника. Упражнения растя-нут эти мышцы, сделают их более эластичными. Появится ощущение расслабленности и легкости.

Предлагаю простейший ком-плекс упражнений, который может стать началом вашего движения к укреплению здоровья.

Исходное положение (далее ИП) − основная стойка (ОС) − ноги вместе, руки опущены. Движения головой: повороты вправо-влево, наклоны головы к правому-левому плечу, полукруговые движения, не запрокидывая голову назад.

ИП − стойка ноги врозь, руки в стороны. Круговые движения ру-ками, начиная с малой амплитуды. Направления движений − вперед четыре раза, столько же назад, можно выполнять согнутыми в лок-тях руками.

ИП − то же, правая рука вверх. Выполняя смену положения рук, туловище чуть наклонить вперед (махи руками).

ИП − то же, ноги врозь (более устойчивая позиция для сохране-ния равновесия). Наклоны туло-вища вправо-влево. Правая рука вверх − наклон влево, левая вверх − наклон вправо.

ИП − повороты туловища впра-во-влево, стопы с места не сдвигать.

ИП – ОС, приседания, руки впе-ред − вверх − в стороны.

Ходьба на месте, восстанавлива-ем дыхание, руки вверх-вниз.

Количество движений в сумме − не менее двухсот, это необходимая дневная норма для поддержания энергетических ресурсов организ-ма. Добавьте сюда музыку, пласти-ку. Главное, добейтесь хорошего настроения. Пройдет неделя, и вы приобретете хорошую привычку − начинать утро с зарядки. Через ме-сяц ваш организм будет требовать нагрузок как жизненно необходи-мого допинга.

Тренируйте мышцы и суставы, чтобы тело не теряло живости и подвижности. Укрепляйте нервную систему физическими упражнени-

НА ЗАРЯДКУ СТАНОВИСЬ!

Сердце нам дано одно, и нуждается оноИ в заботе, и в любви. Силу воли призови!Дельный дам один совет: выходи на солнца свет,Физкультурою займись, полотенцем оботрись,Напои себя водой, только чистой и простой!Солнце, воздух и вода необходимы нам всегда,Естественно − питание, а в хвори − голодание.Раз в неделю − в магазин, и грузите в «лимузин»Больше фруктов, овощей − это лучше кислых щей.Будут в жизни смысл и суть! Улыбаться не забудь,Всех за всё благодарить, чтобы долго-долго жить!

Преподаватель физвоспитания, инструктор по лечебной физкультуре и массажу Людмила Рапп, Падерборн

ями, контролируйте свой эмоци-ональный уровень.  Хорошее на-строение − слишком дорогая вещь, чтобы потерять его!

…бегать по утрам? Два года назад учёные из Института изучения сердечно-сосудистой систе-мы человека при центре «Lehigh Valley Health Network» (штат Пенсильвания, США) заявили, что даже при достаточно умеренных нагрузках пробежки мо-гут нанести ущерб здоровью. Этому предшествовало исследование с уча-стием 3800 человек, занимавшихся бегом разной степени интенсивности. Из мужчин и женщин старше 35 лет составили группу со средним возрастом 46 лет и получили неожиданный результат.

Продолжительность жизни тех, кто бегает много и интенсивно, равно как и тех, кто не занимается физкультурой совсем, оказалась меньше, чем у тех, кто занимается бегом УМЕРЕННО.

Ухудшение статистики длительности жизни начиналось примерно на от-метке около тридцати километров в неделю, т.е. примерно четыре с поло-виной километра в день. Последнее соответствует 30–45 минутам ежеднев-ного бега трусцой (более длительные пробежки приводили к сокращению средней продолжительности жизни бегунов). Особенно «дорого» утренние пробежки обходились тем, кто бегал в черте города, вблизи активного ав-томобильного трафика, по обычному тротуару без пружинящего покрытия. 

…гулять в черте города?Учёные кафедры социальной медицины Университета Монреаля (Канада) исследовали различия в работе органов дыхания стройных и полных людей. Оказалось, что глубина дыхания коррелируется с весом. Результаты экспе-римента показали, что люди, страдающие ожирением, вдыхают в среднем наполовину больше атмосферного воздуха. Чем меньше избыточный вес, тем меньше избыточное дыхание, но даже при минимальном превышении своего идеального веса человек вдыхает на 7 % воздуха больше. При этом в городе вместе с ним он получает и газообразные загрязнения. 

Если показатель избыточного дыхания будет выше 10 %, результатом регу-лярных продолжительных прогулок в черте города, вероятнее всего, станет отравление. Поэтому гуляйте и бегайте в лесопарке, вдоль набережной реки или хотя бы в зелёном районе города, где автотрафик сведен до минимума.

9 • ФЕВРАЛЬ 2018ТЕМА НОМЕРА

Page 10: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ЮБИЛЕЙ ПРАВОСЛАВНЫХ ВюрцбургаВ прошлом году православная церковь Благовещения Пресвятой Богородицы в Вюрцбурге отметила 25-лет-ний юбилей. По этому случаю ее настоятель, иерей отец Владимир Баянов, провел праздничное богослуже-ние. При совершении литургии возносилась молитва благодарности. После чтения Евангелия к многочислен-ной пастве со словом проповеди обратился отец Вла-димир, а в завершение богослужения гости поздравили его и прихожан с юбилеем, поблагодарили за труды по созиданию церкви, где духовно окормляются православ-ные люди, переселившиеся в Германию из стран СНГ. Потом, в дружеской атмосфере, за братской трапезой отец Владимир поделился воспоминаниями о прошлом Божьего храма и показал архивные фотографии.

− Отец Владимир, как все начи-налось?− Благодаря католическому те-ологу и священнику, коренному немцу Петеру Планку, принявшему православие в 1992 г. У него дома была открыта домовая православ-ная церковь. Отец Петр был принят под омофор митрополита Венского и Австрийского Иринея, тогда в его юрисдикции были еще Баденская и Баварская епархии.

К православию Петр Планк при-шел после изучения богословия восточных церквей и византино-ведения в Вюрцбургском универ-ситете, где с 1976 г. был научным сотрудником на кафедре истории восточных церквей, в 1980 г. за-щитил кандидатскую, а в 1986-м докторскую диссертацию. Его пре-подавательская и научная деятель-ность в различных университетах Германии продолжалась до 2008 г. За это время он опубликовал две монографии, более сорока статей в периодических богословских изданиях, более сотни раз печа-тался в богословских энциклопе-дических словарях, редактировал и издавал древние певческие и канонические тексты. За более чем тридцатилетний труд на церков-ной ниве батюшка был награждён орденом Св. князя Владимира «За церковные заслуги» и удостоен звания протоиерея.

− Как появилось у вас здание церкви?− В 1998 г. городские власти выде-лили помещение вюрцбургскому православному приходу. Это было здание, являющееся памятником ар-хитектуры и находящееся в ведении Баварского управления замков и озёр, караульное помещение напро-тив старых Целльских ворот города, входящее в состав вюрцбургских фортификационных сооружений XVII века (Zeller Torhaus). После обшир-ных ремонтных работ, проведённых членами прихода, там можно было проводить богослужения, репетиции хора, отмечать праздники в трапез-ной. Но теперь это помещение не вмещает всех православных прихо-жан Вюрцбурга и близлежащих сел. Наши католические друзья разреши-ли нам проводить богослужения не-далеко от нашей церкви, в большой церкви Св. Иоанна (Джованни) Боско, которая в настоящий момент практи-чески не используется католиками.

Общины Русской православной церкви появились в Германии лишь в начале прошлого века, в связи с эмиграцией из России после Ок-тябрьской революции 1917 года. Конечно, и до этого существовали отдельные православные храмы, на-пример, в Дармштадте, Бад-Киссин-гене, Штутгарте. Возникновением своим они обязаны тесным связям великокняжеских семей Россий-

ской империи с княжескими родами Западной Европы второй половины XIX века. Но приходскими храмами в традиционном смысле слова эти церкви в то время не были.

После Второй мировой войны и до падения Берлинской стены на территории ФРГ православные об-щины по понятным причинам были единичным явлением. Подавляю-щее большинство приходов отно-силось к Русской православной церкви заграницей. Плачевное для православных христиан разделение между Московским патриархатом и Зарубежной церковью было пре-одолено Божьей милостью в 2007 г.

− Что побудило вас стать свя-щенником?− Для меня самого путь к священ-ству был неожиданным. У меня есть высшее техническое образование, и многие годы я работаю по про-фессии. Служение в церкви мною не мыслилось. Но обстоятельства жизни сложились так, что в свое время передо мной стал выбор: принять священнический сан, и я не мог от этого призвания укло-ниться. Верующие говорят в таких случаях – промысел Божий. На мое решение, конечно, очень повлиял отец Петр, он был моим духовным отцом и наставником в вере. К тому времени отец Петр был уже тяжело болен, но вплоть до своей кончины оставался настоятелем нашего при-хода. После его кончины в 2009 г. я перенял от него это служение.

− Чувствуете ли вы, что выпол-няете особую миссию в вюрц-бургском приходе?− Разумеется, служение священни-ка − особенное служение, но кроме него в церкви существует еще мно-жество других: пение в хоре, по-мощь в алтаре, работа с молодёжью и детьми, забота о благоукрашении храма Божия и пр. Благодаря людям, которые бескорыстно вкладывают

свои силы, время и, не в последнюю очередь, материальные средства, приход может существовать и от-крывать двери для всех верующих, желающих поучаствовать в молит-ве и таинствах церкви Христовой. Благодаря таким людям наш храм может принять ищущих утешения и поддержки у Господа. Каждый служащий на своем месте вклады-вает что-то от себя, частицу своего сердца, а в сумме, при поддержке Господа, получается нечто большее. И в благодарность за это мы с груп-пой прихожан из храма недавно со-вершили паломничество на Святую Землю, побывали в монастыре Св. Саввы Освященного.

У нас особенная задача: свиде-тельствовать в Германии о право-славии. Не секрет, что современное западноевропейское общество движется по пути секуляризации, отдаления от христианской веры, постепенного отказа от многих тра-диционных христианских мораль-ных норм и установок. Поэтому вос-требованность этого свидетельства, по моему мнению, крайне высока.

− Как вы отмечаете православ-ные праздники?− Отметили замечательный празд-ник Рождества Христова, которому предшествовал сорокадневный пост. До революции именно ко дню Рождества ставили ёлку, накры-вали праздничный стол и дарили детям подарки. В советское время празднование Нового года по сути заменило христианское Рождество. Сейчас верующие возвращаются к своим религиозным корням – день пришествия в мир Спасителя Христа наполняет радостью многие сердца. Молитва и общая вера объединяют нас и дают нам пережить единство и особенную, неповторимую радость праздника. Желаю всем благослове-ния Божия в 2018 году!Беседовала Светлана Хартманн,

Вюрцбург

Отец Владимир Баянов во время праздничного богослужения

На святой горе у монастыря

10 • ФЕВРАЛЬ 2018 НЕ ХЛЕБОМ ЕДИНЫМ...

Page 11: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

МАГДЕБУРГСКАЯ БИБЛИЯ − в Книге рекордов

ОТЧЕ НАШ

ДИАЛОГ профессора и студента

Уникальную Библию представи-ли седьмого мая прошлого года на площади перед Домским со-бором в Магдебурге. Ее развер-нули от собора вдоль Эльбы, причем четыреста человек по-могали раскладывать рисован-ную книгу-гармошку.

В декабре прошлого года Магдебург-ская Библия, или, как ее называют, Библия Вилли Видманна (Wiedmann-Bibel), попала в Книгу рекордов Гиннеса. Поскольку рекорды по длине книг не предусмотрены, Би-блия стала рекордной по площади страниц − 645,2 квадратных метра. «Я рад тому, что Библия попала в Книгу рекордов, надеюсь, это при-влечет внимание к ее уникальному содержанию», − отметил Мартин Видманн, сын умершего в июне 2013 г. известного немецкого художника и писателя Вилли Видманна. Магде-бургская Библия содержит девят-

надцать книг-гармошек, на которых 3333 иллюстрации Вилли Видманна к Ветхому и Новому Заветам. Общая длина этого труда – 1517 метров.

Идея перенести сюжет Слова Божьего в картины пришла к нему во время оформительских работ в штутгартской церкви (Pauluskirche, Stuttgart-Zuffenhausen). Шестнад-цать лет Вилли Видманн трудился над Книгой книг (1984-2000), желая сделать доступным ее содержание простым людям. Однако издателя так и не нашел, и рисованная Биб лия отправилась на чердак галереи Ви-дманна в Штутгарте. И только после смерти художника его сын Мартин заново открыл труд отца и дигитали-зировал все иллюстрации.

Как предполагается, в феврале нынешнего года Библия Видманна выйдет в свет в виде отдельной кни-ги, при поддержке Немецкого Би-блейского общества.

Татьяна Головина

Один умный профессор однажды в университете задал студенту ин-тересный вопрос.Профессор: Бог хороший?Студент: Да.Профессор: А дьявол хороший?Студент: Нет.Профессор: Верно. Скажи мне, сы-нок, существует ли на Земле зло?Студент: Да.Профессор: Зло повсюду, не так ли? И Бог создал всё, верно?Студент: Да.Профессор: Тогда кто создал зло? На планете есть уродство, на-глость, болезни, невежество? Всё это есть, верно?Студент: Да, сэр.Профессор: Так кто же их создал? Наука утверждает, что у человека есть пять чувств, чтобы исследо-вать мир вокруг. Скажи мне, сы-нок, ты когда-нибудь видел Бога?Студент: Нет, сэр.Профессор: Скажи нам, ты слышал Бога?Студент: Нет, сэр.Профессор: Ты когда-нибудь ощу-щал Бога? Пробовал Его на вкус? Нюхал Его?Студент: Боюсь, что нет, сэр...Профессор: И ты до сих пор в Него веришь?!Студент: Да.Профессор: Исходя из полученных выводов, наука может утверждать, что Бога нет. Ты можешь что-то противопоставить этому?Студент: Нет, профессор. У меня есть только вера.Профессор: Вот именно. Вера − это главная проблема науки.Студент: Профессор, холод су-ществует?Профессор: Что за вопрос? Конеч-но, существует. Разве тебе никогда не было холодно?(Студентов рассмешил вопрос мо-лодого человека).Студент: На самом деле, сэр, холода не существует. В соответ-ствии с законами физики, то, что мы считаем холодом, в действи-тельности является отсутствием тепла. Человек или предмет мож-но изучить на предмет того, имеет ли он или передает энергию. Аб-солютный ноль (минус 460 граду-сов по Фаренгейту) есть полное отсутствие тепла. Вся материя становится инертной и неспособ-ной реагировать при этой темпе-ратуре. Холода не существует. Мы создали это слово для описания того, что мы чувствуем при отсут-ствии тепла.(В аудитории повисла тишина).

Студент: Профессор, темнота существует?Профессор: Конечно, существует. Что такое ночь, если не темнота!Студент: Вы опять неправы, сэр. Темноты также не существует. Темнота в действительности есть отсутствие света. Мы можем изу-чить свет, но не темноту. Мы мо-жем использовать призму Ньюто-на, чтобы разложить белый свет на множество цветов и изучить различные длины волн каждо-го цвета. Вы не можете измерить темноту. Простой луч света может ворваться в мир темноты и осве-тить его. Как вы можете узнать, насколько темным является ка-кое-либо пространство? Вы из-меряете, какое количество света представлено, не так ли? Темнота − это понятие, которое человек использует, чтобы описать, что происходит при отсутствии света. А теперь скажите, сэр, смерть су-ществует?Профессор: Конечно, есть жизнь, и смерть − обратная ее сторона.Студент: Вы снова неправы, про-фессор. Смерть − это не обратная сторона жизни, это ее отсутствие. В вашей научной теории появи-лась серьезная трещина.Профессор: К чему вы ведете, мо-лодой человек?Студент: Профессор, вы учите студентов тому, что все мы про-изошли от обезьян. Вы наблюдали эволюцию собственными глазами?Профессор покачал головой с улыбкой, понимая, к чему идет разговор.Студент: Никто не видел этого процесса, а значит мы должны принять это на веру, профессор?(Аудитория взорвалась от смеха).Студент: А теперь скажите, есть кто-нибудь в этой аудитории, кто видел мозг профессора? Слышал его, нюхал его, прикасался к его мозгу?(Студенты продолжали смеяться).Студент: Видимо, никто. Тог-да, опираясь на научные факты, можно сделать вывод, что у про-фессора нет мозга. При всем ува-жении к вам, профессор, как мы можем доверять сказанному вами на лекциях?(В аудитории снова повисла ти-шина).Профессор: Думаю, вам просто стоит мне поверить...Студент: Вот именно! Между Бо-гом и человеком есть одна связь − это ВЕРА!Этого студента звали Альберт Эйнштейн.

Ежедневно многие миллионы верующих обращаются к Богу с молит-вой «Отче наш». Это, пожалуй, самая известная христианская молит-ва. Даже неверующие нередко знают ее текст на память. Недавно папа римский Франциск подверг немецкий текст критике.

В своем выступлении по итальян-скому телевидению папа римский отметил, что традиционный немец-кий перевод не соответствует духу Евангелия: Бог никого не вводит в ис-кушение. (Собственно, аналогичный перевод представлен и в русской Би-блии. – Ред.). При этом папа похвалил инициативу Римско-католической церкви Франции, которая к Рожде-ству Христову 2017 года предложила изменить французский перевод та-ким образом: «…И не допусти, чтобы мы впали в искушение…»

«Бог никого не вводит в искушение, − подчеркнул папа римский. – Небес-ный Отец такого никогда не делает. Отец помогает упавшему подняться. А в искушения вводит сатана». Мнение папы поддержали многие. Газета «Bild»

цитирует в связи с этим слова патера Бернда Хагенкорда, шеф-редактора немецкого отдела «Радио Ватикан». «Давно стоит поговорить о том, как и о чем мы молимся, что мы думаем, как мы выражаем свои мысли», − отметил он.

Однако епископ Регенсбургский Рудольф Фордерхольцер высказался против «редактирования» известней-шей молитвы, которая содержится в Евангелиях от Матфея и Луки и кото-рой уже более двух тысяч лет.

Кстати, в Библии в переводе Мар-тина Лютера, в издании 2017 года, подготовленном Немецким Библей-ским обществом, оставили тради-ционный перевод («…Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen»).

Ольга Крист

11 • ФЕВРАЛЬ 2018НЕ ХЛЕБОМ ЕДИНЫМ...

Page 12: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

12 • ФЕВРАЛЬ 2018

ЛЕВ ЗАЩИЩАЕТ цвета НюрнбергаЭдуард Лёвен (21) родился в Идар-Оберштайне (Рейнланд-Пфальц) в семье россий-ских немцев-переселенцев из Омска Андрея и Ирины Лёвен. С 2016 г. Эдуард играет в футбольном клубе Нюрнберга (1. FC Nürnberg), а начинал тренироваться в клубе Хоттенбаха, недалеко от Биркенфельда (Рейнланд-Пфальц). Потом защищал цвета известных футбольных клубов Кайзерслаутерна и Саарбрюкена. Готовясь к сезону 2016/2017 гг., тренировался вместе с профессионалами нюрнбергского клуба. В марте прошлого года стартовал во Второй Бундеслиге (победа 1:0 против «Arminia Bielefeld»). В десяти последующих матчах Э.Лёвен также принял участие. Спортивные эксперты отмечают многогранный футбольный талант Эдуарда Лёвена, его динамику и силу. Мы побеседовали с молодым, но подающим большие надежды футболистом о его спортивных планах.

− Эдуард, расскажи, пожалуй-ста, нашим читателям немного о себе, своей семье.− В 1995 г. наши родители пересе-лились в Германию из Сибири. Я родился уже в Германии, это моя родина. Мой старший брат Генри и сестра Анжелика родились в Рос-сии. После окончания реальной школы я решил посвятить себя все-цело футбольной карьере. А начал играть в футбол ещё в пятилетнем возрасте, в одиннадцать лет стал участвовать в матчах в клубе Кай-зерслаутерна, в восемнадцать – в Саарбрюкене.

− Откуда у тебя такая любовь к футболу? Наверное, твои роди-тели увлекаются спортом?− В России отец был военнослужа-щим, физически крепким и спор-тивным человеком. Профессио-налом в спорте не стал, но спорт

любит до сих пор. Мой брат Генри и кузен играют в ручной мяч, я сначала тоже увлекался этим ви-дом спорта, но потом всё же отдал предпочтение футболу, потому что чувствую, этот талант у меня от Бога. В данный момент я играю во Второй Бундеслиге.

− Объясни нашим читателям, с какого момента начинается, собственно, профессиональ-ный футбол. Ты ведь, конечно, хочешь подняться выше в этой футбольной «табели о рангах»?− Конечно, я могу больше и хочу достичь большего. Профессио-нальный футбол начинается уже с Третьей Бундеслиги. Вторая – это ещё выше. А я хочу попасть в Пер-вую Бундеслигу, это моя ближай-шая цель. В данный момент клуб «Нюрнберг» занимает второе-тре-тье места, у нас отличные шансы показать себя с самой лучшей сто-

роны на ближайших матчах и по-пасть в Первую Бундеслигу.

− Как ты думаешь, инте-грация через спорт – это здорово?

− Конечно, если молодой че-ловек любит спорт и имеет та-

лант – это отлично! А как узнать, что имеешь талант? Надо пробо-вать, искать возможности, чтобы себя проявить. Германия даёт нам для этого множество возможно-стей. Главное, не упустить свой шанс, потому что в этой сфере можно многого достичь.

− Если подростки начинают играть в спортивном обществе, это стоит родителям больших денег?− Обычно ничего платить не нужно или траты будут незначительные, вполне допустимые. Но придется, конечно, ездить на турниры, тре-нировки, что сопряжено с некото-рыми расходами (на бензин и т.д.).

− Я не буду спрашивать тебя, сколько ты сейчас зарабатыва-

ешь, но можешь ли ты откровен-но сказать, что это достаточная сумма для молодого человека?− Когда я стал играть во Второй Бундеслиге, это были уже вполне приемлемые заработки. Но про-фессиональные футболисты, како-вым стал теперь и я, вынуждены тратить много средств на различ-ные цели.

− А чем занимаются твои роди-тели, брат и сестра?− Отцу исполнилось пятьдесят лет, мама на шесть лет моложе. Отец основал со своим братом и кол-легами собственную фирму, они осуществляют штукатурные рабо-ты. Мама работает в супермаркете «Lidl». Генри играет в ручной мяч в Четвертой лиге, он очень талант-лив, и я надеюсь, что он сможет пойти дальше. Анжелика трудится в доме для престарелых, своей ра-ботой довольна, о спортивной ка-рьере не помышляет.

− Знаешь ли ты историю россий-ских немцев? Говорите ли вы об этом в семье?

− Да, конечно, знаю, мои предки – российские немцы, некогда пере-ехавшие из Германии в Россию, а потом вернувшиеся назад, на исто-рическую родину. Как я уже сказал, я родился в Германии, хорошо себя здесь чувствую, я немец. Но роди-тели передали мне и частицу свое-го менталитета, русского, меня вос-питали на русских традициях.

− Ты думаешь, что это плохо?− Нет, наоборот, это очень даже хорошо. Моя семья верующая, мы меннониты, в Нюрнберге я посе-щаю церковь евангельских хри-стиан-баптистов. Вера в Иисуса Христа, библейские жизненные принципы имеют для меня боль-шое значение, эту веру я хотел бы передать и моим детям, когда у меня появится собственная семья.

− Эдуард, я благодарю тебя за интервью и желаю Божьего бла-гословения на твоих спортивных дорогах, успехов в новом году!

Беседовала Татьяна ГоловинаПеревод с немецкого языка

Футбольный клуб «Нюрнберг» был основан в мае 1900 г. группой молодых людей, собравшихся в местном пабе, чтобы выбрать, во что им играть: в регби или футбол. В итоге выбрали «новую английскую игру», набиравшую популяр-ность. Ныне клуб гордится двумя выращенными чемпио-нами мира: нападающим Мак-сом Морлоком в 1954 г. и вра-тарём Андреасом Кёпке в 1990-м. В 1961 и 1993 гг. соответственно оба стано-вились футболистами года в Германии. В 2007 г. клуб завое-вал кубок Германии, однако уже в следующем сезоне, к сожале-нию, вылетел из Первой Бундес-лиги. Тем не менее, до сих пор «Нюрнберг» удерживает второе место после «Баварии» по коли-честву чемпионских титулов.

С братом и сестрой (Эдуард на фото слева)

12 • ФЕВРАЛЬ 2018 ИНТЕГРАЦИЯ

Page 13: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Мы стали здесь ЗЕМЛЯКАМИС Клавой я познакомилась в первые же месяцы проживания нашей семьи в Германии. В приёмной детского врача мы с его помощницей пытались определить по медицин-ской карточке моего трёхлетнего сына, какие прививки были сделаны ему ещё в Рос-сии. Я не могла вспомнить слово «корь» по-немецки, и тут неожиданно мне помогла молодая женщина, находившаяся в этот момент в приёмной.

Клава в тот день была у врача с дочерью, девятилетней Таней, ко-торая, прижавшись к матери, не выпускала её руку из своей. Ока-залось, что семья моей новой зна-комой проживает с нами в одном переселенческом общежитии. Об-щим оказалось и то, что Клава с мужем, двумя детьми и родителями мужа, приехала в Германию, как и мы, в конце 1992 г., только их семья – из Казахстана, а мы с мужем и тре-мя детьми – из Западной Сибири. Материально в Союзе они были до-статочно обеспеченными людьми. Муж Клавы, Алекс, – инженер. Сама она – бухгалтер. За плечами обоих – большой трудовой стаж. Дети ра-довали успехами в школе. Ради их будущего родители были готовы на многое. И мне это понятно. Ведь я одна из тех, кто пропустил события 1990-х годов в СССР через свою плоть и кровь. Именно тогда я при-няла осознанное решение – оста-вить землю, в которой родилась.

Да, в те годы, когда решалась судьба страны, которой сейчас нет на карте, коренным образом меня-лись и судьбы людей. В то время российские немцы, депортирован-ные в Казахстан и Сибирь во время Второй мировой войны, массово уезжали на историческую родину предков. Семья за семьёй, покида-ли они обжитые места, которые уже стали малой родиной для их детей.

Решение – покинуть насижен-ные места – принимали вместе и в этой большой семье из Казахстана. Родители мужа Клавы, Яков и Агнес, хорошо помнили, как семнадцати-летними были высланы в Караган-динскую область. Впоследствии не любили рассказывать о трудно-стях, пережитых в спецпоселениях, под спецкомендатурой. Главное – выжили. Наверное, так было из-начально предопределено. Друг друга на чужбине, в казахстанских степях, нашли – в этом уже был их счастливый случай. Поженились. Шестерым детям жизнь дали. Кро-ме сына у них ещё пятеро дочерей, и все они с семьями проживают в Германии. Агнес и Яков всю жизнь посвятили детям и рады, что те при-растают корнями в новой земле.

Яков сыграл важную роль и в жиз-ни моей семьи в Германии. Однажды утром я встретила его в коридоре общежития, в котором проживало нас, семей двадцать переселенцев,

с газетой «Badische Zeitung» в ру-ках. «Смотри, здесь недалеко сдают квартиру и, на мой взгляд, недоро-го», – обратился он ко мне.

К тому времени мой муж уже работал в небольшой строитель-ной фирме. Мы всё ещё ютились во временном жилье. Когда-то нужно было решаться «выплывать» из ла-геря в нормальную жизнь. Кстати, никто нас не торопил покидать это однокомнатное жильё, но никто из работников лагеря, представи-телей социальных учреждений, не предлагал нам помощь в поиске другого или в нахождении работы, чтобы была возможность оплачи-вать новое жильё.

Я взяла тогда из рук Якова газе-ту, позвонила по указанному адре-су и – о, счастье! − нам назначили время для знакомства и осмотра квартиры, а ещё через несколько дней сообщили, что выбор пал на нас. В той квартире мы и прожили первых семь лет, пока не приобре-ли собственное жильё.

На какое-то время наши пути с семьёй Клавы и Алекса разошлись, но мы по-прежнему проживали в од-ном городе. Иногда встречали друг друга на улице или в магазине, на праздниках и ярмарках. Так прошло почти двадцать пять лет, и  я вновь встретила Клаву, но не одну, а рядом с молодой женщиной, в которой не сразу узнала её дочь Татьяну, так она повзрослела и похорошела. Мне было интересно узнать, как устрои-лась на немецкой земле эта семья.

Клава рассказала, что муж все эти годы работал на бетонном за-воде, куда устроился сразу после окончания курсов немецкого язы-ка в том далёком 1993-м. Сейчас он пенсионер, и заслужил это звание не только по возрасту, но и по об-щему трудовому стажу. А это – не

шутка: в общей сложности – 45 лет, из них 23 года тяжёлого физиче-ского труда рабочим в Германии. Сама Клава работает все эти годы на фирме, относящейся к концерну «Metallbau». В её трудовом коллек-тиве много наших общих знакомых по переселенческому лагерю.

Сын Клавы и Алекса после окон-чания университета получил специ-альность инженера-машиностро-ителя (Maschienenbauingenieur), работает по выбранной профес-сии. Живёт он в Неккарсульме (Ба-ден-Вюртемберг), женился, порадо-вал родителей рождением внучки.

Дочь Татьяна тоже рассказала о себе. После окончания профессио-нальной академии (Вerufsakademie) она вышла замуж. Потом появи-лись сыновья-двойняшки, стало не до работы. По роду деятельности мужа – он тоже из переселенцев – пришлось пожить несколько лет в Москве, и не только в столице. Потом родилась дочь. «Приняли решение – переехать поближе к родителям, − сказала Татьяна. – По-строили дом рядом с ними. Теперь, вероятно, останемся здесь навсег-да». Сейчас они с мужем ищут для детей преподавателя русского язы-ка: пришло время серьёзно обучать детей родному языку мамы и папы, дедушек и бабушек. Родители не сомневаются в необходимости со-хранения в семье русского языка. Ведь не захотят же они быть людь-ми, не помнящими родства?

С этим я совершенно согласна. Появилась даже шальная мысль: «А почему бы не открыть школу рус-ского языка? Теперь у меня на пен-сии времени хоть отбавляй. Если есть спрос, значит, и успех не заста-вит себя ждать». Такие уж мы, пере-селенцы, никакого нам нет покоя ни в России, ни на новой родине.

Ирене Крекер, Кинцинген

ИЕРОГЛИФЫ ПОМОГЛИ

Хочу рассказать вам об уди-вительной судьбе моего сына

и невестки в Германии.

После окончания политехниче-ского института в бывшем СССР они не получили назначения на работу как молодые инженеры, потому что страна к тому времени развалилась. Тогда сын пришёл к нам и стал просить нас, чтобы мы подали документы на выезд в Гер-манию, с которой он хотел связать будущее своей семьи.

В 1994 г. мы переехали на исто-рическую родину наших предков. Однако уже при первом разгово-ре в отделении фонда имени Отто Бенеке выяснилось, что у сына нет перспектив по полученной им в бывшем Союзе профессии, по-скольку в Германии вымирают ме-таллургия и литейное производ-ство. После такого ответа у сына упало настроение. Что же делать? На какую профессию переквали-фицироваться?

В комиссии, которая рассма-тривала его дело, сын признался, что у него есть хобби: рисует иеро-глифы. «Какие иероглифы?» − уди-вились в отделении фонда имени Отто Бенеке. «Японские», − отве-тил он. И отправили его учиться в академию, а потом приняли в уни-верситет, на факультет японского языка! Вскоре моего талантливого сына перевели в университет Кио-то (Япония), где он мог совершен-ствовать свои знания. Там он про-живал в японской семье, а позже в местном монастыре. Получил про-фессию менеджера, со знанием японского, английского и, конеч-но, русского и немецкого языков.

Сын сделал отличную карьеру. После окончания учёбы продавал немецкую машиностроительную технику, три года жил в Пекине, за-тем пять лет работал в Германии и опять в Токио, три года. Теперь он снова в Пекине. За это время по-бывал на всех континентах.

Жене сына тоже пришлось в Германии переучиваться. Она ов-ладела компьютерным делом и ра-ботала программисткой. Их дочка училась сначала в Германии, а потом в посольской школе в Пеки-не, закончила университет. Вышла замуж, родила двоих детей и пока что занимается их воспитанием.

Все наши родственники, пере-ехавшие в Германию, довольны своим положением, все хорошо интегрированы, честно и добро-совестно трудятся.Александр Шульц, Франкенталь

13 • ФЕВРАЛЬ 2018ИНТЕГРАЦИЯ

Page 14: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

По письмам ЧИТАТЕЛЕЙНа странице Форума вы можете высказать своё мнение, согласиться или поспорить с авторами писем.

Ваши письма отправляйте по адресу: Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn. E-Mail: [email protected]Посетите наш сайт в интернете: www.neue-semljaki.de

В нашем аккаунте в Фейсбуке можно обсудить материалы газеты: www.facebook.com/NeueSemljaki/

14 февраля – День Св. Валентина, ПРАЗДНИК ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ!Любите и будьте любимы искренне и нежно!

Я люблю тебя больше природы,ибо ты, как природа сама.Я люблю тебя больше свободы –без тебя и свобода – тюрьма.

Я люблю тебя неосторожно,словно пропасть, а не колею.Я люблю тебя больше, чем можно,больше, чем невозможно, люблю.

Я люблю безоглядно, бессрочно,даже пьянствуя, даже грубя,и уж больше себя – это точно! –даже больше, чем просто тебя.

Я люблю тебя больше Шекспира,больше всей на земле красоты,даже больше всей музыки мира,ибо книга и музыка – ты.

Ты несчастна? Ты просишь участья?Бога просьбами ты не гневи.Я люблю тебя больше счастья.Я люблю тебя больше любви.

Евгений Евтушенко

НЕМЕЦКИЕ АВТОРЫ РОССИИ

В январском номере газеты «Новые Земляки» было опу-бликовано письмо в редакцию д-ра Венделина Мангольда, обеспо-коенного судьбой восьмитомной энциклопедии Эдмунда Матера «Немецкие авторы России». В ответ на эту публикацию своим мне-нием по поводу фундаментального труда Э.Матера делится с чита-телями газеты публицист и переводчик Розе Штайнмарк.

Die Enzyklopädie „Deutsche Autoren Russlands“ ist die bisher vollstän-digste und umfangreichste Sammlung von Daten, Werken und Biografien bekannter Persönlichkeiten deutscher Herkunft, die in allen Bereichen der Wissenschaft, Geschichte, Literatur und Kultur tiefe Spuren in der Geschich-te Russlands hinterlassen haben. Sie beinhaltet Namen von Wissenschaft-ler, Kulturschaffender, Schriftsteller Ärzte, Physiker, Chemiker, Geodäten, Politiker, usw., die in Russland lebten, arbeiteten und zusammen mit ande-ren Völkern diesen großen Staat aufbauten und den Progress des Landes ankurbelten.

Dem Autor der Enzyklopädie Edmund Mater gelang es, ein Werk zu schaffen, das es in unserer russlanddeutschen Medienwelt noch nie gab. Etwa drei Jahrzehnten trug er Teilchen der russlanddeutschen Geschichte zusammen und schuf damit sein Lebenswerk, auf das wir alle sehr stolz sein können.

Sein Werk besteht heute aus acht Bänden, in denen über 6000 Namen festgehalten sind. Durchdacht aufgebaut und inhaltlich zusammenhängend entspricht es allen wissenschaftlichen Forderungen der Enzyklopädien: Es enthält Angaben von Quellen, ist nach alphabetischer Reihenfolge aufge-baut und anschaulich mit Porträts, Bildern und Zeichnungen bestickt. Die Texte sind zum großen Teil zweisprachig präsentiert – in Russisch und in Deutsch, wodurch der Zugang zur gesammelten Information für einen grö-ßeren Kreis von interessierten Leser erleichtert wird und ihnen damit auf der Suche nach bestimmten Personen gute Hilfe leisten kann.

Leider existiert diese eindrucksvolle Schöpfung des Autors heutzutage nur in digitaler Form. Obwohl die Menschheit gegenwärtig gut mit digitalen Me-dien zurechtkommt, ist es doch ziemlich umständlich und aufwändig an die gefragte Information zu kommen. Es lauert auch die Gefahr, dass die Enzyk-lopädie eines Tages in den Internetweiten verschwinden kann. Und es wäre äußerst bedauerlich, wenn es dazu käme.

Daher besteht die dringende Notwendigkeit, diese exzellente Arbeit auf Papier festzuhalten, die Bände in einem Verlag herauszugeben und dadurch der internationalen Öffentlichkeit einen repräsentativen Teil unserer russ-landdeutschen Geschichte gängig zu machen.

Rose Steinmark, Publizistin, Übersetzerin, Münster

« ОТ РЕДАКЦИИПриглашаем фирмы, организации и благотворительные фонды стать спонсорами уникального восьмитомного издания – ЭНЦИКЛОПЕДИИ «НЕМЕЦКИЕ АВТОРЫ РОССИИ»!

Если вы хотите, чтобы информация о вашем литературном, журналист-ском творчестве, а также информация о ваших ученых трудах и публи-кациях  была включена в энциклопедию «Немецкие авторы России», отправьте ваши данные (желательно на электронном носителе памяти и на двух языках – немецком и русском или по электронной почте) в следующей последовательности: имя, фамилия и отчество автора на немецком и русском языках; краткая биография (желательно коротко о родителях-немцах, просьба указать, кто является немцем по проис-хождению – мать, отец или оба родителя); какие произведения, где, когда, в какой стране публиковались; обложки книг и фото автора.

Контакт: www.edarmer.deMobil: +49 176 67740269; +49 176 76226082E-mail: [email protected]

СПОЕМ ВМЕСТЕ!Мы уже неоднократно публиковали на этой странице слова

ваших любимых песен. Вы забыли слова, а так хочется петь… Напишите нам об этом, поделитесь своими воспоминаниями о

любимых песнях молодости! Письма отправляйте по адресу:

Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn. E-Mail: [email protected], www.neue-semljaki.de

DEUTSCHE LIEDER AUS SIBIRIEN UND KASACHSTAN

Freitag, 02. Februar 2018 um 16:00 Uhr (Einlass ab 15:00 Uhr)ein Nachmittag mit JAKOB FISCHER im Ernst-Reuter-Saal des Rathauses Reinickendorf, Eichborndamm 215, 13437 Berlin.EINTRITT FREI!

Aussiedlerberatung, Auguste-Viktoria-Allee 50 A, 13403 BerlinTel.: 030-26552334Email: [email protected]

14 • ФЕВРАЛЬ 2018 ФОРУМ

Page 15: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Но возраст не властен над этой удивительной женщиной. Её кни-ги − «Песня юности», «Эхо любви», «Между вчера и сегодня», «Между любовью и словом», «Перо танцу-ет», «Два крыла» − стали для меня настольными, а жизнь ее − пример для подражания.

Судьба Агнес Госсен типична для многих наших земляков, приехав-ших в Германию из бывшего Союза, но в то же время своеобразна и не-обычна. Она родилась в Подольске Оренбургской области, бывшей колонии Новая Самара, образован-ной меннонитами в начале XX века. Там прошли ее детство и юность. Родители разговаривали с детьми на платтдойч, а в школе уже со вто-рого класса было изучение немец-кого языка как родного. В 1970 г. Агнес стала студенткой Оренбург-ского пединститута, а с 1978-го преподавала русский язык и лите-ратуру, работала журналистом, а позже, после переезда на Север-ный Кавказ, – библиотекарем.

Чтение книг с раннего возраста развило в ней способность любить и дарить своё тепло людям, через общение, слово и музыку стиха. Ра-бота учителем литературы обогати-ла пониманием психологии души, а многолетний труд – знаниями се-кретов творческого мастерства.

В 1989-м Агнес вслед за родите-лями, с тринадцатилетним сыном, переехала в Германию. Сегодня она с благодарностью называет имена Виктора Гейнца, Норы Пфеф-фер, Нелли Косско, Венделина Мангольда, Иоганна Варкентина, Лоры Раймер, Вальдемара Герман-на, Анны Шрёдер и других тех, кто помог ей в первые годы адаптации в новой стране.

ДАР СУДЬБЫК 65-летию Агнес Госсен

«И снова будет жаркий полденьНам счастье весело сулить, И жизни путь ещё не пройден, И надо просто дальше жить»

Агнес Госсен

Агнес Госсен с внучкой

Вручение медали

Агнес Госсен – известная немецкая переводчица и журналистка, поэт и эссеист, библиотекарь- профессионал и просто любящая мама и бабушка – отметит второго февраля 65-летний юбилей.

Агнес рассказала мне о вла-дельце киоска, у которого часто покупала газеты. Продавая их, он дарил людям флюиды прекрас-ного настроения. Ему было почти восемьдесят, когда пришлось оста-вить работу: не продлили аренду на небольшой участок, на кото-ром стоял киоск, на перекрёстке дорог. Позже она часто навещала его в доме престарелых. И он каж-дый раз при расставании говорил: «Wenn du glaubst, es geht nicht mehr, kommt irgendwo ein Lichtlein her». В первые годы проживания в стране предков эти слова, сказан-ные вовремя, помогали ей быть терпеливой и верить, что когда-то и она увидит свет в конце туннеля.

Ощутив все трудности вжива-ния в новую среду, Агнес хорошо понимала, каково другим, сильным и слабым, пожилым и молодым, с немецким языком и без него. Тог-да она поклялась помогать людям. Агнес не ставила перед собой да-леко идущих целей, но частицу своей души дарит людям до сих

пор. Встреча с такими людьми, как Агнес Госсен, – это дар судьбы.

В какой-то момент у неё с друзь-ями, коллегами по перу, зароди-лась идея создания объединения немецких авторов из России. У её истоков стояли творческие люди, увлечённые идеей создать русско- немецкую литературу в стране Гёте и Шиллера. Их знают сейчас в Германии как авторов, внёсших достойный вклад в это святое дело. Двенадцать лет возглавляла Агнес Госсен созданное ими детище. Для молодых авторов она стала редак-тором, корректором, переводчи-ком, воспитателем, наставником. В этом ей помог врождённый талант общения. А поэтическим талантом она наделена с детства.

Мне посчастливилось видеть по-эта в процессе творчества, когда в Бельгии, на фестивале «Эмигрантская лира», к ней пришло вдохновение. Участница трёх поэтических номина-ций, она создала в течение пяти дней цикл стихов, посвятив их символиче-ской женщине по имени Ирена.

Я запомнила её слова: «Писать книги – это хорошее хобби, но в большой литературе много тех, кто лучше нас… Я не хочу, чтобы

меня читал когда-нибудь человек, находящийся на другой душевной волне, неспособный понять смысл сказанного». В этих словах – её по-нимание человеческой сущности, суть характера.

Сегодня каждый её день рас-писан по часам. В течение многих лет она работает в университет-ских библиотеках Бонна и Кёль-на. Уходит на работу рано утром, возвращается домой поздно вече-ром, так как ещё преподаёт в на-родном университете, принимает участие в литературных чтениях и творческих встречах. Выходные дни посвящены внучке, в которой Агнес видит своё продолжение. О многом говорят мне её слова: «Ког-да я вижу, что происходит в мире, мне иногда кажется, что мы в этот момент находимся в освещённом туннеле, но, возможно, для нас на-ступит вечная ночь. Так пусть это не коснётся наших любимых людей. Они – продолжение нас, наше на-стоящее бессмертие в сердцах тех, которые о нас помнят».

За свой подвижнический труд Агнес Госсен отмечена в Герма-нии дважды: в 2008 г. – медалью «За заслуги перед Федеративной Республикой Германия», за инте-грацию русско-немецких авторов, и в 2010-м − премией земли Баден- Вюртемберг в области литературы (Russlanddeutscher Kulturpreis für Literatur und Literaturwissenschaft).

Дорогая Агнес! Мы, твои друзья, поздравляем

тебя с 65-летием, желаем здоровья, счастья и дальней-

ших творческих успехов.

Ирене Крекер, КенцингенФото из архива Агнес Госсен

В ОКРЕСТНОСТЯХ БИРШТОНАСА

В прошлом году газета «Новые Земляки» стала ещё более интересной, и я желаю вам дальнейших успехов.

Хочу поделиться моими фотографиями – я проехал на лошади «королев-скими тропами» в излучинах реки Неман, в окрестностях знаменитого ли-товского курорта Бирштонас, о котором вы рассказываете в «Курортных ве-домостях». И в этих местах я уже в четырнадцатый раз! В годы бывшего СССР на реке Неман спортсмены по гребле на байдарках и каноэ проводили тре-нировки, а за рекой располагались детские пионерские лагеря, санатории и дома отдыха. Я давно мечтал проехать по этим местам верхом на лошади, и вот мечта сбылась. Увидел насыпную гору, с которой некогда местные жи-тели ядрами отражали набеги плывших по Неману крестоносцев.

Мы, дети военных лет и жившие в деревне, «выросли на лошадях». В тринадцать лет я уже возил почту из соседней деревни Тоскино −

«

двенадцать километров на лошади. В ноябрьском выпуске газеты, в ру-брике «Юмор», правильно написано: сто лет назад у всех были лошади, а у богатых – машины. А теперь − у всех машины, а лошади – только у очень богатых!

Виктор Ваккер, Цвайбрюккен

15 • ФЕВРАЛЬ 2018ФОРУМ

Page 16: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

МОЯ ВСТРЕЧА С ЛИЛИ МАРЛЕННаверное, нет такого человека, который не задумывался бы над тем, что такое Любовь… Один из героев моих художественных текстов выразил ее таким образом: «Любовь − это высокое, бесконечное, светлое человеческое чувство, которое, погло-тив нас всей своей бездонностью и неохватностью, подвигает на самые страстные, смелые, мужественные и порой дерзкие деяния, на восхождение к Олимпу постижения истинного, не всегда изначально распознанного смысла жизни: продолжения челове-ческого рода… Любовь лишает нас свободы и делает зависимыми, и мы, не раздумы-вая, готовые горы свернуть, растворяемся, полоненные ею, в нежнейших сердечных чувствах. Знаем ли мы это, осознаем ли − не важно…»

Немецкий шлягерКогда я впервые встретился с Лили Марлен, я и понятия не имел, кто она. И никакой фантазии у меня бы не хватило определиться с ней во времени и пространстве, если бы кто-либо меня об этом попросил. А было это в 1968 г. в сибирских ле-сах, где я проходил многотрудную, но интересную срочную военную службу.

После окончания учебного под-разделения в военчасти в Новоси-бирске меня, в звании младшего сержанта, направили в ракетную часть в таежный массив Сибирско-го военного округа и определили в батарею управления, которой командовал капитан Василий Ба-шинский. Командиром взвода был лейтенант Владлен Оганезов, а я выполнял обязанности командира отделения, имея в своем распо-ряжении восемь человек личного состава и радиостанцию «Клюква», размещавшуюся на двух автомоби-лях ЗИЛ-130.

Однажды, во время моего де-журства по батарее, когда личный состав был на занятиях, так что в казарме кроме двух дневальных и

меня никого не осталось, я распо-ложился в канцелярии, разложив перед собой ватманский лист и материалы, предназначенные для очередного номера стенгазеты, ко-торую редактировал.

Из коридора послышался ра-порт дневального. Я поспешил к выходу, а капитан Башинский уже открыл дверь в канцелярию, на ходу слушая доклад солдата. Я так-же изготовился к рапорту, но, услы-шав от комбата «вольно», принялся убирать со стола свои принадлеж-ности. После нескольких телефон-ных разговоров командир батареи поинтересовался, чем я занят, и, как-то между прочим, знаю ли я немецкий язык. Услышав от меня утвердительный ответ, он достал из стола старую пластинку, поста-вил ее на проигрыватель, молвив: «Послушай...» И через некоторое время, когда песня закончилась, спросил: „Понятны тебе слова?»

Это была очень лиричная, ме-лодичная песня, оставившая неж-ный, c  какой-то грустинкой, след в моей душе. На одной из сто-рон пластинки я прочитал име-на:  «Schultze  –  Leip  –  Dietrich»,

а под ними, шрифтом покруп-нее:  «Lili  Marleen» Как я понял, первое имя обозначало автора ме-лодии, второе – текста, третье – ис-полнительницу (звезду Голливуда), четвертое – героиню и одновре-менно название песни.

Лишь полвека спустя мне до-велось узнать некоторые подроб-ности об этой песне, транслиро-вавшейся в свое время по всем фронтам Второй мировой войны, причем не только на немецком, но и на английском, французском, итальянском, испанском и многих других языках, нередко в форме контрпропагандистских шаржей, и ставшей мировым хитом. Автором слов был Ганс Ляйп, и написал он их своей возлюбленной в 1915 г., перед отправкой на Восточный фронт. Судьба его любви мне неиз-вестна. Много лет спустя этот текст был отпечатан в сборнике поэта, чем обратил на себя внимание композитора Норберта Шультце, который в 1938-м переложил его на музыку.

Лале Андерсен, Марлен Дитрих и мы, новобранцы

Слова, воспроизводившиеся про-игрывателем, мне были понятны. Правда, в некоторых местах игла перескакивала строки. «Понятны, товарищ комбат!» − уверенно от-чеканил я. «А на русский сможешь перевести?» − заинтересован-но-испытующе посмотрел на меня командир. «Думаю, что смогу», − заверил я капитана, не совсем по форме.

Через неделю перевод был го-тов, и я вручил его командиру взво-да, лейтенанту Оганезову для пере-дачи комбату. Но сия история на этом не закончилась. Мне и моим друзьям-товарищам очень понра-вились слова этой песни, которые я осмелился немного подредакти-ровать, даже актуализировать в со-ответствии со своим пониманием темы, так как некоторые строки на пластинке игла не воспроизводи-ла, перепрыгивая через них... Но мое вмешательство, в чем я смог убедиться позже, только повыси-ло востребованность этого сенти-

ментального произведения в моем солдатском окружении.

Как-то ночью, во время моего очередного дежурства в батарее, я пригласил в канцелярию млад-шего сержанта Николая Карпова – мы вместе с ним окончили упо-мянутое учебное подразделение в Новосибирске, поставил пластин-ку и попросил его воспроизве-сти несколько аккордов песни на гитаре. А в воскресенье мы с ним уже исполняли эту песню в кругу однополчан в комнате отдыха. Сол-датам очень понравилась песня, потому что она непосредственным образом касалась судьбы каждого из нас, ведь почти каждый имел де-вушку или жену на «гражданке»...

В то относительно мирное вре-мя, когда я проходил военную службу, все солдаты и сержанты вокруг меня были едины во мне-нии, что песня должна исполнять-ся мужчиной. Сегодня, с высоты зрелого возраста, я понимаю, что в жерновах жестокой и кровопро-литной войны, вдали от своих се-мей и любимых, солдаты предпо-читали внимать женскому голосу, а именно: голосу Лале Андерсен, первой исполнительницы этого не-мецкого шлягера, несмотря на то, что она воспроизводила это − пе-реполненное тоской по любимой, надеждой на скорую встречу, ще-мящими душевными переживания-ми и боязнью смерти − лирическое произведение в маршеподобном ритме... Уже в конце и после войны более популярной стала версия в исполнении Марлен Дитрих, к тому времени гражданки США.

Памятник Лили Марлен и Лале Андерсен на фризском острове Лангеоог, Нижняя Саксония Фото: Huebi - Huebi

Лале Андерсен Фото: Adrian Michael, Privataufnahme von Artur Beul

Марлен Дитрих

16 • ФЕВРАЛЬ 2018 ИСТОРИЯ ЛЮБВИ

Page 17: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Помню, на одном из солдатских праздников мы исполнили эту пес-ню c Николаем Карповым, в соста-ве коллектива художественной са-модеятельности части. Вот она (в моей сегодняшней редакции):

Перед казармой,У больших ворот,Столб стоит фонарный,Кого-то будто ждет.Мы на свидание вдвоемОпять к тому столбу придем,С тобой − Лили Марлен.     Под фонарем застыла,Слившись, наша тень,В порыве нежном взмылиМы в вожделений сень.Пусть люди видят нас вдвоем,Как мы стоим под фонарем,С тобой − Лили Марлен.

Зовет труба – уж полночь…Взывает постовой:«Камрад, тебе по полнойВздаст ротный, мигом в строй!»Ну что ж, прощаться нам пора, −С тобой остался б навсегда,Моя − Лили Марлен.

Тот фонарь всё помнит −Шаг твой, нежный стан,Наверное, он скромноГрустит по вечерам.Коль стану жертвой я судьбы,С кем будешь ты тогда, скажи,Моя − Лили Марлен?

Из земли могильной,Мертвой тишины,Вернет меня всесильныйЗов твоей любви.В туманных сумерках тебяЯ буду ждать у фонаря,Тебя − Лили Марлен...

В туманных сумерках тебяЯ буду ждать у фонаря,Тебя − Лили Марлен...

Мы были отблагодарены бурными овациями сослуживцев, собрав-шихся на концерт в доме культу-ры и внимавших воспоминаниям собственной любви... Комбат Ба-шинский произнес со сцены в наш адрес тираду лестных слов и объя-вил нам благодарность «за успехи в боевой и политической подго-товке». (Видимо, к сердцу пристала ему эта песня, и, как мне позже до-велось удостовериться, пластинку подарила ему немецкая девушка, с которой он вынужден был рас-статься не по своей воле).

Любовь комбатаМного лет спустя я узнал, что эта песня впервые прозвучала в эфире под названием «Песня молодого постового» в немецкой программе «Радио Белград» восемнадцатого

августа 1941 г., вещавшего на всю Европу, Северную Африку и Ближ-ний Восток. Вскоре в редакцию посыпались тысячи писем с прось-бами включить в программу «Лили Марлен». Так что песня очень бы-стро стала позывными этой радио-станции, и каждая вечерняя радио-передача в полночь заканчивалась этой непритязательной мелодией. Песня стала хитом: прошла все фронты Второй мировой войны, а также корейскую, вьетнамскую войны, нередко транслировалась западными радиостанциями по за-явкам слушателей.

Я знал, что капитан Башинский был участником войны, догадывал-ся, что его пластинка могла быть за-хваченным на «поле боя» немецким трофеем. И всё было бы понятно, если бы этот эпизод не воплотил-ся в любовный лирико-драматиче-ский сюжет.

Однажды Башинский поднялся ко мне в радиоприемную станцию. Солдаты моего отделения были за-няты привычными делами в соот-ветствии с штатным расписанием: радиотелеграфист Кизенков со-бирал радиопровода, тянувшиеся пару километров по сосновому бору к радиопередатчику, электро-

механик Гузенко готовил к консер-вации электродвигатель, водитель Фот проверял работу мотора авто-мобиля.

Было время ужина. Я поручил солдатам приготовить стол для ка-питана. Он, довольный результата-ми учений, согласился поужинать с нами. За чаем я остался с комбатом наедине, и он стал расспрашивать меня о моем происхождении, ро-дителях, сказал, что к немцам, не-смотря на то, что воевал с ними, имеет свое отношение, в особенно-сти к немецкому солдату. При этом он понимал, что немцы бывают раз-ными и мы – советские немцы.

«А ты знаешь, сержант, я чуть было не породнился с твоими со-племенниками, − неожиданно ска-зал он. − Я любил эту девушку всем своим существом, всеми фибрами души и сердца... Любовь огромная и бездонная, и не моя на то воля, что этому не суждено было слу-читься». И добавил, что ему до сих пор противно на душе и стыдно, что не смог состояться как муж-чина, не сдержал своего слова. Ее звали Мария-Хелена, вот такое со-впадение: Марлен, или Марленхен, как звала ее фрау Катрин, ее мать. Башинскому было тогда двадцать

три года, а ей – семнадцать. «Мар-ленхен работала со своей матерью, вдовой немецкого лингвиста Кно-опа, знакомого нашего начальника из Управления пропаганды, майо-ра Дымшица, у нас на кухне. Имен-но этот факт явился причиной, что этих женщин не постигла участь других немок, − сказал Башинский. − Ведь это было дикое время: у каждого солдата в вещмешке была листовка Ильи Эренбурга „Убей немца“. Жечь, насиловать, уби-вать...» Капитан Башинский глубоко вздохнул, достал пачку «Беломора», предложил мне папиросу, закурил.

Затянувшись порцией сизого дыма, Башинский продолжил:  «На пути нашего счастья встал Устав СВАГа (советской военной адми-нистрации в оккупированной Вос-точной Германии. – Ред.): я не имел права любить дочь врага. Потерял чувство бдительности – так записа-ли в мое личное дело, а потом от-правили на родину, вначале в Бе-лоруссию, а затем, в составе нашей ракетной части, в Сибирь».

Да, это была любовь настоящая. Башинский долгие годы не женил-ся, не мог забыть свою Марлен-хен. Он не знал, как сложилась ее судьба. Мог только догадываться, каким страданиям она была под-вергнута.

А пластинка оказалась не немец-ким трофеем, а подарком самой Марлен. «Тогда, на немецкое Рож-дество 1948 года, мы обменялись подарками, − и лицо комбата в миг посветлело, − я ей преподнес бе-лые американские туфли на скром-ном каблуке, чтобы она, наконец, могла  снять свои допотопные не-мецкие башмаки с огромной пряж-кой и парусиновые тапочки, кото-рые каждый раз перед «выходом в свет» отчаянно протирала зубным порошком, а матери – шаль, заве-зенную англичанами, полагаю, из индийской колонии. Еще, вспоми-наю, я принес к столу круг колбасы, коробку сахара-рафинада и пачку маргарина. А она подарила мне граммофонную пластинку, текст с которой я тебя просил переве-сти на русский язык. Я ее включал каждый вечер перед сном и затем еще долгие годы в Белоруссии и России…» − заключил комбат Ба-шинский.

…С тех пор, как мне довелось встретиться с «Лили Марлен», ми-нуло аккурат (используя лексику комбата!) пятьдесят лет. Целая веч-ность… Передо мной встают обра-зы поэта – автора упомянутой пес-ни, его литературного героя, перед отправкой на фронт, моего бывше-го комбата и сказочно-нежной феи – красавицы Лили Марлен, светло-го символа вечной Любви.

Константин Эрлих, Гамбург

17 • ФЕВРАЛЬ 2018ИСТОРИЯ ЛЮБВИ

Page 18: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ЯКОВ ГЕРИНГ (1932-1984)Александр Солженицын писал: «Где на земле такая пустыня, которую немцы не могли бы превратить в цветущий сад? Не зря говорили в прежней России: немец, что верба, куда не ткни, тут и принялся. На шахтах ли, в МТС, в совхозе не могли начальники на-хвастаться немцами – лучших работников у них не было». Таким человеком, превра-тившим часть засушливой павлодарской земли в цветущий сад, был Яков Геринг.

Яков Германович родился в Грузии, в немецкой колонии Люксембург. В семь лет потерял отца, погибшего на советско-финской войне, а на девятом году жизни должен был вместе с семьёй покинуть благо-датную Грузию. В Северном Казах-стане тринадцатилетний подросток стал сам зарабатывать себе на хлеб, истопником в котельной Павлодар-ской швейной фабрики. В неполные шестнадцать лет попал на работу в карагандинскую угольную шахту, на которой в один несчастный день погибла половина его бригады. При этом Яков получил перелом нескольких рёбер и повреждение позвоночника. Провёл год на боль-ничной койке, который исполь-зовал для того, чтобы восполнить своё школьное образование.

После больницы подросток был признан непригодным для работы на шахтах и вернулся в Павлодар, где в 1956-м с отличием окончил ветеринарный техникум и полу-чил направление на работу в ка-честве ветеринара в колхоз имени 30-летия Казахской ССР, который объеди нял два села: Константинов-ку и Равнополье, бывшие немецкие колонии, основанные черномор-скими немцами ещё в 1907 г. Пред-седатель колхоза Я.Брехт назначил его зоотехником.

Вскоре энергичного молодого специалиста избрали секретарём колхозной комсомольской органи-зации, а в 1959-м − председателем колхоза. Хозяйство располагалось в зоне рискованного земледелия: зима длинная и морозная, лето ко-роткое и жаркое. За почти восемь-десят лет (1899 -1977) здесь было 33 засушливых лета. Некоторые хозяйства не смогли даже вернуть потраченные семена.

Новый председатель колхоза быстро понял, что без воды ему хо-

зяйство не поднять, и пригласил в колхоз гидролога, который пробу-рил глубокую скважину − и забила мощная струя воды. Потом появи-лись новые колодцы. Воду Геринг использовал для нужд хозяйства и населения, а также для ороше-ния полей. Вокруг Константиновки образовалось множество прудов, где поселились водоплавающие птицы. В прудах Геринг развёл кар-пов – рыбу, совершенно неизвест-ную в этой местности. Кроме того, в воде были обнаружены минераль-ные соли, и председатель велел построить в селе завод, который ежегодно производил несколько миллионов бутылок минеральной воды. Затем в колхозе стали функ-ционировать колбасная фабрика, маслозавод, кирпичный и асфаль-товый заводы, комбинат по очист-ке семенного материала (один из трёх в стране), оранжереи, откуда отправляли в магазины областного центра огурцы, помидоры и цветы. По инициативе председателя, в колхозе стали разводить верблю-дов, шерсть которых и особенно целебное молоко пользовались большим спросом в Казахстане.

Под руководством Геринга кол-хоз превратился в мощное мно-гоотраслевое сельскохозяйствен-ное предприятие, располагавшее 42.429 гектарами земли, элитным крупным рогатым скотом, многи-ми тысячами пушных зверей, овец, свиней, домашней птицей и пасе-кой. Всё это обслуживал мощный машинный парк. Большие прибыли хозяйства, исчислявшиеся многи-ми миллионами рублей, Геринг ис-пользовал не только на его расши-рение и совершенствование, но и для решения социальных нужд на-селения двух колхозных сёл, в ко-торых проживали три с половиной тысячи жителей. В них действова-

ли две средние школы, прекрасно оборудованный детский комбинат, спортивная и музыкальная школы, сельскохозяйственный техникум, опытная станция, великолепный дом культуры с фольклорным ан-самблем «Золотой колос», крае-ведческий музей, больница, осна-щённая барокамерами и другим новейшим оборудованием, ро-дильный дом и амбулатория, го-стиница, отличная баня и даже единственный в стране сельский зоопарк с волками, оленями, зу-брами, дикобразами, медведями и другими дикими животными.

Для колхозников и других ра-ботников села строили коттеджи с приусадебными участками и дома с квартирами городского типа. Улицы в колхозных сёлах были за-асфальтированы. Среднемесячная зарплата колхозников составляла 235 рублей, кроме того, существо-вала ещё и натуроплата.

В сельском краеведческом му-зее была развёрнута экспозиция, рассказывающая о процессе засе-ления и освоения казахстанской земли российскими немцами, хотя в СССР на эту историческую тему было наложено табу. По инициа-тиве Геринга, колхоз ежегодно вы-делял деньги на премии за лучшие литературные работы советских немецких авторов.

Энергичный человек и отличный организатор, Геринг понимал, что без хорошей команды соратников ему одному не удастся реализовать все задуманные планы. И он такую команду создал. В частности, при-гласил на работу в колхоз агроно-ма Прокофия Золотарёва, когда тот был уволен из одного из хозяйств Харьковской области консерватив-ным начальством за «неоправдан-ную затрату средств». Золотарёв предложил более совершенный

способ обработки земли, не допу-скавший эрозии почвы, и сконстру-ировал для этого новый агрегат.

Игорь Трутанов, проработав-ший в Константиновке не один год преподавателем немецкого языка, записал рассказ Александра Дит-риха и его жены Анны о том, как они оказались в этом селе: «Мы оба были музыкантами, жили в Те-миртау, где руководили немецким народным ансамблем. Нас пригла-сил к себе Геринг. Один из первых вопросов, который он нам задал, был такой: „Сколько вы получаете на двоих в Темиртау?“ – „Четыреста рублей“, – ответили мы. – „Здесь у вас будет 450. Где вы хотите жить, в собственном доме или в квар-тире?“ – „В квартире“. – „Я советую вам собственный дом. Зимой в нём теплее, и можно организовать соб-ственное хозяйство. Без подсобно-го хозяйства и скота жить в селе не совсем удобно“. – „Но мы привыкли жить в квартире“. – „Хорошо, сколь-ко комнат вам нужно?“ – „Две нам хватит“. – „Вы получите трёхкомнат-ную квартиру“». Супруги Дитрих стали жителями Константиновки. Анна возглавила музыкальную школу, а Александр – фольклорный ансамбль песни и танца в колхоз-ном доме культуры.

Геринг хорошо изучил нравы и привычки партийной и советской номенклатуры. Он часто прини-мал гостей из числа районного, областного и республиканского начальства. Они парились в бане и пировали за столом, уставленным изысканными яствами и выпивкой. Цель была у него одна – чтобы не мешали ему работать. Колхозники к этому относились с пониманием. Геринг был отмечен высокими пра-вительственными наградами, в том числе золотой звездой Героя Со-циалистического Труда, избирался депутатом Верховных Советов Ка-захской ССР и СССР.

Тяжёлая повседневная работа с раннего утра до позднего вече-ра подорвала и без того не очень крепкое здоровье Геринга. Он скончался в ноябре 1984 г. на 53-м году жизни.

Курт Вильгельм

Поселок Константиновка. Равнопольский сельский округ, Успенский район, Павлодарская область.

Дорогие читатели! Вы жили в колхозе имени 30-летия Казахской ССР, в Константиновке или Равнополье? Поделитесь с нами своими воспоминаниями! Письма отправляйте по адресу: Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn. E-Mail: [email protected]

18 • ФЕВРАЛЬ 2018 ЖИЗНЬ ИЗВЕСТНЫХ ЛЮДЕЙ

Page 19: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Приобрести книги Вы можете, позвонив по тел.: 0 821- 419 04 31 или 0 821- 419 04 33, e-mail: [email protected]

или по адресу: Waldemar-Weber-Verlag, Nordendorfer Weg 20; 86154 Augsburg

СИБИРЬ КАНДАЛЬНАЯ. Александр Приб. Из записок ссыльного немца Александра Штарка. Цена 15 €.

DER EINE SPRICHT, DER ANDERE SCHWÄTZT, DER DRITTE BABBELT. Viktor Heinz. Einiges über die russlanddeutschen Mundarten, Preis 12 €.

НЕМЕЦКИЕ КОЛОНИСТЫ РОССИИ 1763-2006 гг. Александр Приб. Исторический очерк. Немецкий и русский вариант книги. Цена 15 €.

НЕМЕЦКИЕ КОЛОНИСТЫ РОССИИ. Александр Приб. КНИГА ВТОРАЯ: Людские судьбы. Preis 13 €.

ДОНСКИЕ НЕМЦЫ. 1830-1930. Российские немцы в стране донских казаков. Русский и немецкий вариант книги. Цена 15 €.

ЗОНА ПОЛНОГО ПОКОЯ. Герхард Вольтер. Наш непревзойденный бестселлер! Российские немцы в годы войны и после нее. Ни одна книга так полно не освещает постигшую российcко-немецкий народ катастрофу. Эту книгу называют «Архипелагом ГУЛАГ» российских немцев. Немецкий и русский вариант книги. Цена 17,90 €.

VERGESSENE SCHICKSALE. Anton Bayr. Австрийский во-еннопленный рассказывает о своих лагерных встречах с российскими немцами в Соликамске. На немецком языке. Цена 15 €.

ГЕРМАНИЯ И РОССИЯ. Александр Приб. От противостояния к альянcу. Эта книга очень акту-альна в связи с сегодняшней политической напря-женностью в отношениях между Россией и Западом.Цена 15 €.

DER LOHN FÜR DIE TREUE. Robert Korn. Die Geschichte der Wolgadeutschen. 448 Seiten, Preis 18 €.

СВЯЗИ РОКОВЫЕ... Роберт Корн. Германия, Россия и российские немцы. 196 стр., цена 12 €.

ТВОИ НЕМЦЫ, РОССИЯ. Курт Вильгельм. Самая содержательная книга по истории и культуре российских немцев, а также их вкладе в российскую цивилизацию. 530 стр., цена 20 €.

GEISELN. Alexander Prieb. 220 Seiten, Preis 12 €.

НОВЫЕ КНИГИ! МИРОЛЮБОВКА – НАША РОДИНА. Егор Гамм. О меннонитах вчера и сегодня. Цена 14 €.

DER REGEN IST SCHULD. Tatjana Löwen. Добрые исто-рии из дома для престарелых. На немецком языке. Цена 10 €.

...UND DAS DU DICH BEWAHREN MUSST. Рихард Х.Вальт. Воспоминания российских немцев Одесской области. На русском и немецком языках в одной книге! 448 стр., цена 10 €.

ICH WAR STALINS GEFANGENER. Werner Turra. История 15-летнего немецкого юноши, попавшего в советский плен. На немецком языке. Цена 16 €.

ПРОДЕРЖАТЬСЯ ДО КОНЦА НОЯБРЯ. Вальдемар Вебер. Стихи разных лет. Цена 6 €.

SCHERBEN. Waldemar Weber. Gedichte. Preis 6 €.

РОДИТЕЛЬСКАЯ АКАДЕМИЯ. Мадлена Розенблюм. Лучшая современная книга о воспитании детей c момента рождения. Цена 10 €.

DIE CHRONIK DES GROSEN HUNGERS. Walerij Michajlow. Малоизвестная страница истории Казахстана − мно-гомиллионный голодомор в 1931-1933 гг. Цена 16 €.

KÖNIGSBERG. Felix Balke. Gedichte über das tragische Schicksal von Königsberg. 170 Seiten, Preis 12 €.

Книги издательства WALDEMAR WEBER VERLAG (Verlag an der Wertach)

О РОССИЙСКИХ НЕМЦАХ – ЛУЧШИЙ ПОДАРОК!

ЗНАМЕНИТЫЕ НЕМЦЫ РОССИИ. КНИГА ВТОРАЯ. Курт Вильгельм. 300 стр., цена 16 €.

ЗНАМЕНИТЫЕ НЕМЦЫ РОССИИ. КНИГА ПЕРВАЯ. Курт Вильгельм. 560 стр., цена 20 €.

101 КИЛОМЕТР, ДАЛЕЕ ВЕЗДЕ. Вальдемар Вебер. Сборник рассказов. Цена 15 €.

ФРАНЦ ШИЛЛЕР (1898-1955)В 1948 г. Франц Шиллер написал автобиографию, из которой мы, в частности, узнаем, что будущий из-вестный филолог, историк литерату-ры и полиглот родился 29 октября 1898 г. в селе Тонкошуровка Ново-узенского района Саратовской об-ласти в семье бедного крестьянина, немца-колониста.

До пятнадцати лет мальчик батрачил. Но успешно окончив сельскую школу, получил небольшую стипендию для поступления в духовную семинарию, которую окончил в 1917-м, сдав экза-мен на звание народного учителя зем-ских начальных школ. Осенью 1921 г. Франц Шиллер отправился в Москву для продолжения образования. После окончания литературно-филологиче-ского отделения Второго московского государственного университета был оставлен академиками В.М.Фриче и М.Н.Розановым аспирантом при ка-федре всеобщей литературы. Летом 1928 г. получил двухмесячную научную командировку в Германию − для подго-товки диссертации о первом крупном поэте-коммунисте, соратнике К.Марк-са и Ф.Энгельса Георге Веерте. Дис-сертацию он защитил весной 1929 г. и

осенью того же года получил научное звание профессора и стал заведующим кафедрой всеобщей литературы всё в том же университете. Заведовал также отделом западноевропейской литера-туры Института мировой литературы им. А.М.Горького.

В 1922-1937 гг. Франц Шиллер на-писал и опубликовал около двадцати научных книг и свыше ста статей в на-учных сборниках, в частности о Гёте, Гейне, Шиллере, и, конечно, научный интерес представляет его трёхтомная «История западноевропейской литера-туры». Автор владел не только родным немецким, но и английским, француз-ским и латинским языками, свободно читал и пользовался литературой на итальянском, испанском, шведском, норвежском, голландском и исланд-ском. В 1936 г. Ф.Шиллер стал доктором филологических наук.

В октябре 1938 г. Шиллер был аресто-ван органами НКВД. По постановлению особого совещания от пятого августа 1939 г. его отправили в исправитель-но-трудовой лагерь − «за участие в контрреволюционной организации». Шиллер не смирился со своей участью, и летом 1940 г. написал жалобу гене-ральному прокурору СССР с просьбой

пересмотреть его дело. Весной 1941 г. он даже получил извещение о том, что дело его будет пересмотрено. Но вско-ре началась война, и, как он заметил в автобиографии, «было не до меня».

После окончания срока его заклю-чения в 1943 г. он был задержан «в изо-ляции по национальному признаку до конца войны». После освобождения в 1946-м Шиллер стал работать по воль-ному найму в Дальстрое МВД, но вско-ре тяжело заболел и полгода провёл в больнице. После выздоровления пере-ехал в Омскую область, где обратился в местный пединститут с просьбой при-нять его на работу по специальности. Руководство института готово было принять высококвалифицированного специалиста на работу, но у того не было прописки в Омске, а проживать без прописки в «режимном» городе было запрещено. Тогда Шиллер уехал в село Красноярку Омской области, где устроился преподавателем немецкого языка в местной школе. Однако вскоре был уволен по распоряжению облоно.

Франца Петровича определили в дом инвалидов в селе Пушкино, в двад-цати километрах от Омска, где он про-жил до 1952 г. и затем был переведен в дом инвалидов в Красноярском крае,

где пробыл до конца своих дней. Но и здесь он смог продолжить свою лите-ратурную работу. За неполные шесть лет, работая в тяжелейших условиях, он написал три новых монографии. Это по-требовало нечеловеческих усилий, по-дорвавших его здоровье. Особенно его тяготило запрещение свидания с женой и дочерью, проживавших в Москве. Всё это привело к инсульту, а также частич-ной потери речи. Из его писем извест-но, что жизнь в домах инвалидов, где за тяжелобольными не было элементар-ного ухода, была для него сущим адом. Не дождавшись реабилитации, Франц Петрович в 1955 г. скончался. Реабили-тирован посмертно в 1990 г.

Курт Вильгельм

Курт Вильгельм

Waldemar Weber Verlag 2017

Waldemar Weber Verlag 2017ISBN: 978-3-939951-39-1

Российские немцы были неотъемлемой частью

российской жизни и российского общества,

которому служили не за страх, а на совесть,

внося вклад в его поступательное

развитие.

В издательстве «Waldemar Weber Verlag» вышел в свет ВТОРОЙ ТОМ

книги Курта Вильгельма «Знаменитые немцы России».

Заказ смотри ниже.

19 • ФЕВРАЛЬ 2018ЖИЗНЬ ИЗВЕСТНЫХ ЛЮДЕЙ

Page 20: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

20 • ФЕВРАЛЬ 2018

– Мешок рыбы на букет цве-тов? Конечно, да! Видали лоха?

Весь экипаж высыпал по-смотреть на редкий случай, но «лох» уже уходил сквозь аэ-родромный гул, и даже по его спине было видно, что он впол-не доволен судьбой.

Гвоздики из Москвы. В хру-стящем целлофане, пахучие, свежие, нежные. Эх, довезти бы!

У себя, в рабочем общежи-тии, Саша прошел в чулан и вы-брал там из хлама поломанный стул. Вахтерша, тетя Даша, с тревогой наблюдала, как моло-дой мужчина оторвал от старо-го стула полукруглую дужку и запихнул ее себе под парку, так что грудь оттопырилась, как у ядреной бабы.– Вот! Позальют шары с утра и творят незнамо чё! Ты чё де-лашь, чё делашь-то, охальник? Ментовка, гля, рядом. А ну - брякну чё?

Саша, смеясь, чмокнул тетю Дашу в вялую щеку и выскочил во двор. Зарокотал снегоход «Буран».

На дворе темно, на душе светло, на спидометре – сорок. Вот уже позади Страна малень-ких палок – полоса редколесья лесотундры, последние дерев-ца сибирской тайги, и снегоход выбегает в Великую белую пу-стыню. Дальше, до самого По-люса, лишь снег и ветер.

Если держать направление на яркую звёздочку, примерно на три локтя левее Полярной звез-ды, то через триста километров попадешь на речку Ханка-Та-рида. Там, на крутой излучине, охотничье зимовьё. Там, на по-роге, стоит Таня и смотрит на юг. И все его мысли и чувства - там.

Дужка от стула выгнула пар-ку на груди. В тепле и уюте, не придавленный, не помятый, приник к груди букет из Мо-сквы. Четыре красные и три белые гвоздики. «Еду, еду, еду к ней, еду к любушке своей!»

Три месяца длится на этой широте полярная ночь, сегодня двадцать второе декабря, са-мая середина, двадцать пятого Рождество, а двадцать шестого – Танин день рождения. Поже-нились они двадцатого сентя-бря. Кто сказал, что медовый месяц только один, того оста-ется только пожалеть!

Через сутки Саша подъехал к зимовью старика Прокопия, где собирался отдохнуть. Никого... Ни даже следа собачьего! По-стоял Саша у покинутой избы, постучал ногой о пустые бочки из-под бензина – мда-а-а...

Топить сейчас выстывший балок, идти на озеро колоть лед, греть воду, готовить ужин, а утром разогревать остывший «Буран»? Нет! Вон облачность натекает, звёзд не видно, как бы не пурга...

Цвела черёмуха, когда он начал ухаживать за Таней. Проводив девушку домой, Саша возвра-щался на речку и, наломав пол-ную охапку тяжёлых, полных весеннего томленья цветов, оставлял букет в старом кув-

уйдя от беды, но вместо этого продолжал стоять и смотреть, как позёмок вылизывает блед-ные щёки сугробов и, вытяги-ваясь на юго-восток, растут твёрдые пальцы застругов.

Тундра дышала и двигалась вся в синем снежном дыму. Сто раз виденная и всегда колдов-ская картина.

Так! Обогреться и спать! На припечке, в полиэтиленовом мешочке, придавленный ка-мешком коробок спичек.

Всего несколько минут, как снял рукавицы, а руки, и в прежние годы уже не раз прихваченные морозом, отка-зываются шевелить пальцами. Кулечек разорвал зубами. Но пальцы...

Напрасно дул Саша на паль-цы, одну за другой роняя спич-ки в снег, напрасно пытался отогреть, запихивая в ледяную щель рта и прикусывая зуба-ми. Для застывших потеряв-ших чувствительность паль-цев, спичка – слишком мелкий предмет. «Эх, Таня, твои бы сюда рученьки, твои бы паль-чики, твоё бы дыхание…»

Поняв, что разжечь огонь не удастся, Саша опустился на оленьи шкуры у стены и мгно-венно заснул. Минуту или час продолжалось это забытье, но проснулся Саша от ясного со-знания, что замерзает.

Об угол печки разорвал пар-ку на груди, так, что вылетела дужка, и брызнули пуговицы. Сунул руки подмышки. Сквозь лихорадочный озноб, сотрясав-ший все тело, радостно почув-ствовал покалывание в кончи-ках пальцев.

От капкана к капкану, мед-ленно, как в воде, бредет по тундре рослый мужчина. И, если споткнется о заструг и упадет, то, так и быть, отдыха-ет, а если нет, – идет дальше.

Так же дует в лицо безжалост-ный хиус, так же дымится по-земок, и так же сквозь тонкую облачность льется сияние. Но дужка от стула уже не топор-

ЛЕВЕЕ ПОЛЯРНОЙ ЗВЕЗДЫшине у веранды её дома. Утром выйдёт – улыбнётся.

Потом черёмуха стала осы-паться. И он любил встряхи-вать ветки над головой неве-сты, наблюдая, как белый цвет мешается с тёмной медью её волос.

Милое лицо молодой жены вдруг ясно выступило из тём-ного неба, и зелёный дым сия-ния дугой лег на рыжие волосы. «Ждёшь, Танечка? Я сейчас, я быстро. Я уже!»

Через несколько часов, по на-чавшему сереть горизонту, Саша вдруг понял, что едет на рассвет, чтo, не видя «Таниной звёздоч-ки», непроизвольно направляет руль снегохода в ту точку гори-зонта, где через полтора месяца встанет солнце. Вместо севе-ро-запада едет на юг.

Бензина хватило вернуться на правильный путь и поднять-ся к водоразделу до озера, из которого вытекает Ханка-Тари-да. Вдоль берега реки стоят его капканы и ловушки на песцов, хорошие ориентиры.

Покинув верный остываю-щий «Буран», Саша шагнул в ночь. «Еду, еду, еду к ней...»

Прямо в лицо дует ровный, плотный хиус. Борода и усы, шарф на груди и опушка ка-пюшона смёрзлись в ледяную корку и стали одним целым. И руки... Отрезав кусок шарфа, Саша обмотал им руки, втис-нул эти култышки в рукавицы, а затем ещё и в карманы парки. Так-то лучше!

Эти шестьдесят километров Саша шел больше суток. К своей избушке-промысловке – заледенелой палатке из старо-го брезента, подошел в самый разгар полярного рассвета, ког-да кажется, что солнце вот-вот появится из-за холмов.

Уф-ф! Наконец, можно при-слониться к упругой стенке, расправить плечи и снять надо-евшую, вросшую в спину дву-стволку.

Саша хотел было показать тундре кукиш, как делал не раз,

щит парку на груди, дуло ружья не торчит над ухом, и целло-фан букета давно рассыпался в прах. Но каждый раз мужчина поднимается и проходит еще немножко. «Ещё не вся черёму-ха в твоё окошко брошена...»

В тысячный, наверное, раз за эту неделю выходила Таня на порог слушать тишину. Двад-цать пятого декабря предчув-ствие беды стало невыноси-мым.

Все шесть собак лежали в пристройке, уткнув носы в лох-матые животы. Мороз. Мель-ком глянула Таня на термометр: сорок два. Ладно. Сорок два не пятьдесят.

Неохотно встали псы в алы-ки, но потом разогрелись, ходко пошли знакомым путем вдоль капканов. Часа через два вожак круто развернул упряжку, так, что Таня чуть не выпала из са-ней, и завыл, вскинув голову к размытой облаками луне.

На склоне сугроба на коле-нях стоял человек и неловкими слепыми движениями старал-ся поднять упавшую с головы шапку. «Пьяный, что ли?.. Го-споди, да это же...»– Саша?!

Медленно поднял он голову. Толчком вылетел пар и белой пылью рассыпался в воздухе. «Заря моя вечерняя, любовь не-угасимая...»– Саша!

В ответ – полувздох-полу-стон.

Таня уже рядом. Руки! Что с руками у него? Где рукавицы? Шарфом замотал... И что это? Свитер что ли разрезал? Ни «Бурана», ни ружья и пустая ножна* на поясе...– Больно тебе, миленький? Дай-ка руки сюда, дай их сюда, сей-час отогреем под моей паркой!

Долго ждут собаки приль-нувших друг к другу посередь тундры мужчину и женщину.– Домой! – Любимая команда. Домчали за час.

Стойкой чалдонке Тане посвящается

Какая благодать, зайти с мо-роза и ветра в жилую избу! Как хорошо вдохнуть запах свеже-испеченного хлеба и увидеть красные угли сквозь щели печ-ной заслонки!

Первым делом – руки мужа в холодную воду. Ведерко угля – в печку, чайник – на огонь.– Ах, Саша, Саша... – медлен-но разламывает она ледяную корку на его лице, освобождая бороду от вмерзшего в неё во-ротника свитера, от которого, похоже, один лишь воротник и остался.

Сняла с него парку – и на пол выпали гвоздики. Мятые, лом-кие, черные...– Спасибо, милый!

Помаленьку начинает она плакать. Лицо мужа до неуз-наваемости распухло. Вместо глаз – щёлки, на шее толстые красные полосы и такие же красные, вывернутые губы.– И какой же ты стал страш-ненький, губошлепистый... Прям великий вождь Чака Зулу... Устроил праздничек, Змей Шершавый!

Вождь зулусов Шершавый Змей, он же Лапушка, Касатик и Чучундра Mоя Hенаглядная, что-то бубнит и качает голо-вой, но чай пьёт сам, неуверен-но держа чашку сардельками пальцев, цвета перезревшей малины.– Будем жить, Саша!

Опять видит она его стоящим на коленях в сугробе. Всё ло-вит и ловит упавшую с головы шапку. И слезы капают в чашку с чаем, и она садится рядом и прижимается к его красной об-мороженной щеке своей крас-ной от печного жара щекой. Чашка выскальзывает у него из рук и падает на пол.

Саша заснул, и Таня уклады-вает его в постель. Выходит в сени накормить собак. Подни-мает с пола мятые чёрные цве-ты. Оглаживает их, распрямля-ет и ставит на стол, в банку с водой. Может, отойдут. Гасит лампу, и ложится рядом с му-жем.

Уютно, тепло и тихо. Потре-скивают дрова в печи, пляшут отсветы огня на стене, да ветер скользит по крыше.

Медленно проводит она ру-кой по буйной головушке и замечает ещё один знак внима-ния: короткая стрижка, чисто выбритый’ затылок. Старался, хотел понравиться, лапушка.

«Господи, Царь небесный! Не умею я молиться. Не научи-ли, не показали, не донесли. Но прими, Господи, бесконечную благодарность мою, что напол-нил Ты мне сердце тревогой, что дал поспеть вовремя. Прод-ли нам, Господи, медовый ме-сяц, продли нам его надолго».

А один из цветков – ожил! Нет, не красный. Белый. «Еду, еду, еду к ней, еду к любушке своей!»

* Ножна вместо «ножны». Так говорят на Таймыре охотники.

Владимир Эйснер, Вюрцбург

Сайт автора: www.proza.ru/avtor/chelo4726. Новую книгу В.Эйснера можно заказать по тел.: 06441-786-8877 или E-mail: [email protected]ЗИМНИЕ ЗАБАВЫ

Сегодня рано утром за окном сначала закружились отдельные снежинки, но их становилось все больше и больше, из-за порывов ветра они летели наискосок, как молочно-белые линии, прочерченные через до этот довольно унылый пейзаж. Белые хлопья облепили дорогу, кусты и крыши домов.

Зима в Германии, даже если при-ходит за две недели до Рождества, почему-то воспринимается, как непредвиденная неприятная не-ожиданность. Заторы на дорогах, поезда выбиваются из графиков, но дети радуются первому снегу так же, как мы в детстве, в России, и на-чинают лепить снеговиков, играть в снежки.

Я смотрю на убыстряющийся танец снежинок за окном и вспо-минаю заснеженные рощи и ста-новящиеся более пологими отроги Уральских гор, в их южной части постепенно переходящие в лесо-степь.

Мы любили в детстве зимой кататься на лыжах. Однажды на зимних каникулах мы собрались с одноклассниками пробежать-ся на лыжах до реки Ток, которая находилась в трех километрах от нашего села и зимой довольно глубоко промерзала. Нас манила возможность прокатиться со скло-нов ее берегов вниз до середины замерзшей и заснеженной реки. Мне не повезло, я упала во вре-мя последнего спуска и сломала одну лыжу. Как сейчас помню этот солнечный морозный день и как мне пришлось ковылять обратно домой на одной целой и обломке второй лыжи. Я отстала от подруг и несколько раз останавливалась, чтобы растереть замерзшие руки и щеки свежим снегом, чтобы не отморозить их. Все обошлось и в памяти остался только восторг перед этим не обозримым сверка-ющим снежным простором и голу-боватыми тенями на снегу возле лесопосадок.

Зима длилась почти пять меся-цев, в феврале бывали сильные снежные бураны, между домами наметало высокие сугробы, и мы лопатами прочищали дорожку от дома до летней кухни, где в подва-ле хранилось мясо − пока не было холодильников, там устраивали в одном из углов что-то вроде лед-ника. Мы с сестрами выкапывали в снегу что-то наподобие открытых кукольных домиков со скамейками

и кроватями из снега. Мальчиш-ки строили снежные крепости и устраивали баталии.

Футбольное поле возле школы зимой превращалось в огромный каток. Здесь шоферы с маслосыр-завода целыми цистернами выли-вали с этой целью воду. На катке устраивали хоккейные соревнова-ния, а ближе к вечеру мы собира-лись там, чтобы покататься на конь-ках. Настоящие «Снегурочки» были только у двух-трех счастливчиков, остальные привязывали кожаны-ми ремнями свои коньки к вален-кам. Ближе к Новому году на катке устанавливали елку, и каток по пе-риметру освещался большими раз-ноцветными лампочками, от руки покрашенными. Мальчишки игра-ли в хоккей, а мы болели за них, бурно выражая свои эмоции. Пом-ню, одному нашему однокласснику, Ване Вурмсу, в азарте нападения на ворота нечаянно выбили клюшкой зуб. И всё равно, после таких игр мы все вместе катались на коньках.

Машин тогда в селе было мало, зимой на дорогах было больше саней, чем машин, и это были, в основном, колхозные грузови-ки. Средняя школа находилась в соседнем селе Луговске, почти примыкавшем к нашему Подоль-ску, в бывшей церкви, к которой в тридцатые годы пристроили вто-рой этаж. Неподалеку был интер-нат для учеников из дальних сел, а нас зимой возили утром в школу на грузовике с брезентовым верхом.

Однажды мы ждали после уро-ков перед школой приезда этого грузовика и начали играть в снеж-ки. Вдруг у нашего одноклассника Витьки Беляева задымился карман пальто, в который попал снежок. Мы в недоумении прекратили игру и наблюдали, как он сорвал с себя пальто и пытался затоптать очаг дыма в снегу. Они с другом после урока химии отнесли колбы, при-несенные учителем для опытов, в подсобку и стибрили немного карбоната натрия, приготовленно-го учителем для следующего уро-ка. Они, да и мы, не знали, что эта

смесь вступает в бурную реакцию с водой, так что ее снегом не зага-сишь. Полкармана у Виктора сгоре-ло. Когда старшеклассники объяс-нили нам, в чем дело, мы долго смеялись. Но матери Виктора было, видимо, не до смеха. Где в селе так быстро купишь новое пальто... Она распорола пояс от пальто и при-шила на место образовавшейся дыры три полоски из него.

Когда на следующий день учи-тель химии Исаак Исаакович хотел нам продемонстрировать приго-товленный опыт, он сказал, что для него нужно взять на кончике ножа немного натрия, но тут обнаружи-лось, что он пропал. Учитель по-смотрел на колбу на свет и строго спросил: «Где натрий? Ребята, кто взял натрий?» Мы сидели, молча давясь от смеха, глядя на озадачен-ного учителя, но одноклассников не выдали.

Снегопад за моим окном после обеда закончился, на горизонте тучи поредели, между ними по-явились полоски синего неба, и вдруг выглянуло солнце. Какой праздничной стала улица в но-вом, нетронутой белизны наряде. Как засверкала на солнце! Как тут не вспомнить пушкинские стихи: «Мороз и солнце, день чудесный!» Я быстро оделась потеплее и по-шла погулять по первой пороше, пока она еще не растаяла.

Как я люблю эти редкие здесь зим-ние дни, когда вместо дождей, тума-нов и хмурого неба вдруг блеснет пронзительная синева и прорвав-шиеся между облаками солнечные лучи заставляют нас непроизвольно улыбаться, и светятся глаза редких в

выходной день прохожих! И я вну-тренне ликую, вспоминаю начало евтушенковской поэмы «Идут белые снеги...», которую когда-то читала на студенческом вечере.

Потом всплывает в памяти дру-гая лыжная прогулка − с нашим тренером в пединституте по За-уральной роще, на азиатском бере-гу Урала. Он тогда не разрешил нам прокатиться по склонам длинного оврага, и меня охватило странное, щемящее чувство, которое мне вспомнилось десятилетия позже, когда я узнала, что там поставлен памятник жертвам сталинских ре-прессий. Недалеко от моста через Урал, на европейском берегу, нахо-дилась тюрьма, а в тех оврагах в За-уральной роще расстреливали так называемых врагов народа, среди которых были и арестованные по ложному обвинению в 1937-м оба моих деда, у которых мне никогда не пришлось посидеть на коленях. Им было тогда чуть за сорок, как моему сыну, который сейчас увле-ченно перекидывается снежками с восьмилетней дочкой.

Внучка раскраснелась, тоже со-бирает снег в пригоршню, радует-ся солнцу и снегу. Его пока мало, но нам удалось смастерить небольшо-го снеговика. Как мне хочется, что-бы ее детство осталось безоблач-ным и, видимо, врожденная любовь к снегу, осталась в ее памяти таким же счастливым воспоминанием, как этот снежок, залетевший ко мне на прощание через приоткрытую дверь балкона, рассыпавшись по полу, и ее чуть виноватая лукавая улыбка.

Агнес Госсен, Бонн

20 • ФЕВРАЛЬ 2018 ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА

Page 21: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

СИНЕГЛАЗКА ИЗ МОТОВИЛИХИЛежа на скрипучей кровати с томиком Хемингуэя в руках, я прислушивался к доносившему-ся с улицы шуму. Читать мне на-доело, и я с нетерпением ждал возвращения однокурсников из университета. Вечером у меня поднялась температура, и отго-лоски ночного озноба еще ту-манили мысли и приковывали тело к постели.

Но вот в коридоре общежития по-слышались звонкие голоса, топот ног, смех. Я радостно улыбнулся: сей-час в комнату войдут раскрасневши-еся от мороза ребята. Вася Бражкин отправится на кухню готовить на всех обед. А остальные присядут ря-дом, и я сразу же забуду о болезни.

В комнате нас было пятеро. Ког-да я впервые вошел туда, там уже разместились четверо ребят. Меня встретили ликующими возгласами и показали на крайнюю у левой стены кровать: устраивайся, это твоя, студент, опочивальня!

Год мы прожили вместе: зага-дочный, с неизменными темными очками на носу Игорь Киршин, поч-ти всегда серьезный, с нежной вят-ской душой Саша Сухнев, взрывной холерик из Кудымкара Вася Браж-кин и сорвиголова из Кунгура Вася Кривецкий. Они отслужили в армии и, узнав, что я еще не нюхал пороха и моложе их на два-три года, реши-ли взять шефство надо мной.

На следующий день после все-ления в общежитие мы впятером пошли в хозяйственный магазин, купили тарелки, кружки, кастрюли и, возвращаясь, в киоске «Союз-печати» приобрели плакаты с ла-сково улыбавшимся Лениным и бо-родатым, с нахмуренными бровями Карлом Марксом. Ленина «повеси-ли» над столом, для «немца» сво-бодного места там не нашлось, и я прибил портрет гвоздиками у себя над кроватью.

Через месяц Ленина «сняли». Саня стыдливо свернул плакат в трубочку, аккуратно обвязал ниткой и убрал в темный угол встроенного в стену шкафа. Маркс «продержал-ся» над кроватью полгода, покуда его бороду и усы после успешно сданного экзамена по истории пар-тии не истыкали вилками и ножами, и портрет закончил свое существо-вание в мусорном ведре.

По ночам, иногда до трёх-четы-рех часов утра, в комнате не смол-кали разговоры. За стеной устало бренчала гитара, горсточка звезд блуждала под конвоем серых обла-ков за окном. Кривецкий рассказы-вал о том, как в Севастополе живет его отец – морской офицер. Саша

вспоминал свою армейскую служ-бу, Бражкин вздыхал, и мы знали, что он думает о матери, которая иногда приезжала к нему с пол-ными сумками продуктов. Киршин чаще всего молчал, он редко ноче-вал «дома», где-то пропадал со сво-ими давними друзьями из Перми.

Всё было хорошо, но я вдруг загрустил, и рядом с тогда еще висевшим на месте портретом ду-ховного наставника пролетариата появилась вырезка из журнала с синеглазой тоненькой девушкой с рыжими вьющимися волосами. Иногда пропуская занятия, я сидел до обеда в одиночестве за столом, писал стихи на тетрадных листках, а потом комкал их и бросал в му-сорную корзину.– Тебе нужна боевая подруга, – как-то вечером задумчиво сказал Саша. – Если ты сам не найдешь подходя-щую – мы позаботимся…– Еще чего?! – возмутился я.– Да вы лучше мне найдите, – ух-мыльнулся Бражкин. – Он – парень видный, зачем ему помощники?– Мужики! Тут вопрос тонкий, – вставил Кривецкий. – Ему не нужна какая-нибудь... А вот такая, как там, на картинке, мечта-синеглазка…

И он был прав. Как-то в начале зимы, в ясный, погожий день, я ез-дил с ним в Кунгур, где в двухком-натной квартире жила его мать. И по дороге от автовокзала на пе-рекрестке заметил девушку, синие глаза которой таинственно блес-нули из-под пушистой кроличьей шапочки.– Ты видел ее глаза?! – ошарашено спросил я Васю.– Чьи?– Девушки! Они были синие и пере-ливались, как струи воды в солнеч-ных лучах!– Синие и переливались?! Так да-вай познакомимся с ней!

Мы повернулись, но на улице уже никого не было.– Завтра придем сюда и будем ее искать, – решил Вася. И мы дей-ствительно ее искали.– Эта? – спрашивал друг, увидев ка-кую-нибудь симпатичную девушку в головном уборе из кроличьего меха.

– Нет! Глаза обыкновенные. А у той… Таких я еще не видел.

Два дня я пробыл в Кунгуре, за два дня видел десятки синих глаз, но то были совсем не те, что так меня поразили.

…Хлопнула дверь, по комнате прокатились волны холодного воз-духа. Ребята шумно разделись и за-тем трое из них присели ко мне на койку, и Саша сообщил:– Слушай, Гена! У нас для тебя но-вость! Мы сегодня «рыжую» с твоей картинки видели!

И только тут я увидел: у окна, в лучах солнца, стояла девушка, поч-ти как две капли воды похожая на ту, что неизвестный художник изо-бразил на картинке, висевшей у меня над кроватью.– Бывают же чудеса на свете, – про-говорил я и несмелым шагом при-близился к ней.

Она посмотрела на меня, и синь ее глаз оказалась еще более яркой, чем у ее копии на журнальной кар-тинке.– Вы тоже на мехмате учитесь? – спросила синеглазка. – Что-то раньше я вас не видела.– Я... на юридическом... а у вас глаза синие и волосы рыжие, и фигура, и рост – всё соответствует…– Чему соответствует? Вы что, сей-час извлекали корень?– Да, корень поразительной схо-жести…– О таких корнях я не слышала, – нахмурилась девушка. – Но если вы хотите со мной познакомиться, пожалуйста. Я сегодня после заня-тий свободна и разрешаю вам меня проводить.

Я кивнул, и у меня возникло сильное желание потрясти голо-вой, чтобы проверить, не снится ли мне всё это. Синеглазку звали Све-той, она жила в Мотовилихе. После занятий я терпеливо ее дожидался у входа в здание, где учились наши университетские «математики». Она вышла в пальто с огненным лисьим воротником и в розовой шапочке, как принцесса, в сопро-вождении свиты – группы ребят, которые проводили «ее высо-чество» до моей особы.

– Ты того… – сказал мне один из «придворных». – Сегодня проводи ее, раз уж Света так решила...

До Мотовилихи мы добирались на автобусе. Я сидел рядом с ней, ощущая, что начинаю влюбляться в это строгое создание, как будто состоящее из математических фор-мул и цифр. Потом мы долго шли по хрустящему снегу, и я, глядя на выбивающиеся из-под шапочки рыжие локоны, повествовал ей о своей привязанности к степным просторам.– Ты, наверное, читала повесть Че-хова «Степь»? Не читала! Ну, не важ-но… Так вот Чехов, как мне пред-ставляется, обожал степь, и она в его повести напоминает молодую, прекрасную, рыжую, с горячими алыми губами женщину. Я десять лет прожил рядом со степью. И с тех пор я ее обожаю… Степь очень красива весной, а летом, казалось бы, всё время в одном цвете… Но в этой рыжей ее однотонности есть что-то особенно притягивающее и волнующее… Вот ты прекрасна, как степь утром, когда небо синее- синее…– Я – рыжая степь? – она сердито посмотрела на меня. – Это я-то, степь?!– А что тут плохого? Хочешь, я тебя поцелую, как степняк целует свою возлюбленную?– Нет! – отчеканило «ее высоче-ство». – Я на первом свидании с мальчиками не целуюсь. И со степью меня больше не сравнивай, мне это не нравится!

Я довел ее до дома – пятиэтаж-ной коробки – и уехал в общежитие. Еще два раза мы с ней встречались. До поцелуев дело так и не дошло. Со степью я ее больше не сравни-вал. Мы разговаривали о вещах самых обыденных и для меня не-интересных, и моя влюбленность, несмотря на ядреные уральские морозы, начала таять и исчезла вместе с журнальной фотографией, которую я снял со стены.

Генрих Дик, Эрлингхаузен

Книги Генриха (Геннадия) Дика можно приобрести: DIE FREMDE BRAUT ISBN 978-3-936850-94-9DER ROTE AHORN ISBN 978-3-936850-42-9DIE ZWEITE AUTOBAHN ISBN 978-3-936850-52-6

Книги на русском языке можно заказать у автора по тел.: 05202-9186266.

21 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 22: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ в день траура

Эта трагедия произошла давно, в феврале 1956 г. в Оренбуржье.

Мы жили тогда в небольшом доме в деревне Кубанка Переволоцко-го района Оренбургской области – наши родители, Франц и Анна Бружинские (девичья фамилия мамы − Изаак), четыре моих сестры − Фрида, Анна, Эрна, Мария, и я, младший, мне был тогда всего год.

Кто вырос в Оренбуржье, знает, какие суровые зимы там бывают. В середине ноября выпадает снег, а потом начинаются сильные моро-зы, до сорока градусов, в феврале − метели, которые мы называли бу-ранами.

Теперь немного об Эрне, по вос-поминаниям родителей и старших сестёр. Родилась она в ноябре 1939 г. После окончания восьми-летней школы в Кубанке (училась Эрна очень хорошо) решила про-должить образование в средней школе-интернате, примерно в шестнадцати километрах от Ку-банки. Жила она в доме директора школы Петра Яковлевича Ланге, племянника нашего отца, а по вос-кресеньям и на каникулы приезжа-ла или приходила домой.

Эрна училась в девятом классе, когда наступил тот страшный день − восьмое февраля 1956 г. Была суббота, и Эрна с подружкой после окончания занятий решили идти домой пешком. Этот путь они про-

делывали уже много раз, и ничего не предвещало беды, погода была хорошая, ясная, хотя на горизонте скапливались первые, пока ещё небольшие тучи. Петр Яковлевич не хотел их отпускать, уговаривал остаться, но девушки не послуша-лись и отправились в дорогу.

Началась небольшая позёмка, солнце скрылось за тучами и по-шёл снег. Девушки понимали, какая опасность их подстерегает, если погода ухудшится, поэтому ста-рались ускорить шаг. Но позёмка крепчала, и снег валил всё гуще. Ветер усиливался, бросая в лица школьниц колючий снег. Види-мость ухудшалась с каждой мину-той, да и силы девушек иссякали, они уже еле-еле плелись, всматри-

ваясь в сумасшедшую круговерть снега, надеясь увидеть огоньки родной деревни. К несчастью, они заблудились и шли в совершенно другом направлении − в безбреж-ную бушующую стихию.

А в это время дома начали всерьёз волноваться, школьницы должны были уже давно быть дома, на дорогу у них обычно уходило около трёх часов. Когда Эрна с подругой тронулись в путь, дирек-тор позвонил по телефону в сель-совет Кубанки (тогда телефон был только в сельсовете).

К поиску школьниц подключи-лись жители не только Кубанки, но и ближайших деревень − Пре-тории, Клубниково, Добровки, Степановки, Кичкаса и др. Искали

на тракторах, на лошадях, пешком − всё безрезультатно. Тогда никто не мог предположить, что поиски продлятся не день или два, а целых два с половиной месяца!

А буран всё крепчал, и под-ружки, обнявшись, но всё ещё не бросая школьных портфелей, из последних сил шли вперёд, пока не упали, и, замерзая, заснули они вечным сном. Их так и нашли, во время весенне-полевых работ, ле-жащих вместе, а рядом − их порт-фели. Видимо, девушки до послед-ней минуты верили, что дойдут до дома и учебники им ещё пригодят-ся. Нашли их тела 24 апреля 1956 г.

Это горе нельзя описать слова-ми. Особенно тяжело было нашим родителям, хотя в какой-то момент они испытали и облегчение, пото-му что тела девушек наконец-то нашли и можно было предать их земле.

Через несколько дней состоя-лись похороны. Проститься с Эр-ной и её подругой пришло несмет-ное количество людей от мала до велика, этот случай потряс всех.

В июле 1956 г. наша семья пе-реселилась в Киргизию, где более тёп лый климат. Так начиналась но-вая жизнь, с новыми мечтами и на-деждами, но уже без нашей Эрны.Прошу откликнуться читателей «Новых Земляков», которые пом-нят этот трагический случай.

Пётр Бружинский, Гютерсло

На календаре 21 января. Сегод-ня день моего рождения. Пока я спал, дети хозяйки дома вы-вели на тетрадном листке круп-ными буквами текст поздрав-ления и повесили самодельную открытку над моим рабочим столом.

Потом подняли меня с койки и, по доброй традиции, стали трепать меня за уши. Я отмахивался, выры-вался, но подростки довели ритуал до конца. А в это время тётя Зуль-фия (о ней я уже рассказал читате-лям, см. «НЗ», № 12/2017) накрыла стол. В честь именинника она по-ложила каждому чуть больше сли-вочного масла, комкового сахара и хлеба, да и заварка грузинского чая была покруче обычного. Прибавку к рациону мы встретили с одобре-нием и на занятия в школу отпра-вились в хорошем настроении, да только там атмосфера была совсем иной.

День памяти Ленина – тоже 21 января. У портрета вождя, с повя-занной через угол чёрной лентой, стояли дежурные пионеры, с чёр-ными повязками на рукавах. Бегать, шуметь, играть запрещено, а сме-яться – тем более. И хотя в классе меня встретили шумно, строгий дежурный вовремя остановил ре-бят, иначе наше поведение в такой день получило бы нежелательную огласку.

Так день моего появления на свет ежегодно совпадал с днем всеобщего траура. В раннем дет-стве, видя вокруг эту безрадостную картину, я упрекал родителей за то, что родили меня в такой день. По детской наивности, я полагал, что моё рождение можно было бы от-ложить «на потом».

Но вернёмся в школу. После пя-того урока учащихся обычно со-бирали в коридоре на траурную линейку. На правом фланге стояли подтянутые, со строгими лицами

учителя. На стуле − портрет Лени-на, по обе стороны от него застыл почётный караул. Потом были речи. Нас страстно призывали «следовать заветам великого мыслителя». По-сле окончания этой церемонии мы, до тошноты голодные, спешили до-мой (в школе нас не кормили ни хо-лодными, ни горячими завтраками).

Хотя в семье Минулиных бывали времена, когда в доме хоть шаром покати, но в день моего рождения тётя Зульфия постаралась пригото-вить необычный обед. В кастрюле на столе − пельмени, а в другой − компот из сухофруктов. На плоской тарелке − свежеиспечённые татар-ские лепёшки. Налив каждому из стеклянной банки немного само-дельной малиновой настойки, тётя Зульфия пригласила нас за стол. Выпив за моё пятнадцатилетие, мы дружно насели на еду.

Меня ждал в этот день ещё один сюрприз. В разгар праздничного обеда она достала из картонной

коробки сшитую ею фуражку-вось-миклинку и вручила её мне, квар-тиранту. Как я был тронут внимани-ем тёти Зульфии!

После обеда я отправился в свою каморку. Но следом за мной появился Рафаэль, сын Зульфии. «Ну, как, Володя, обед? Как лепеш-ки?» − «Поверь, давно не ел таких вкусных лепешек!» − «А пельмени?» − с хитрецой опросил он. «Пельме-ни, как пельмени, только начинка показалась мне сладковатой...» − «Хочешь, выдам секрет? Это была начинка из конского мяса!» − ска-зал Рафаэль.

Конское мясо ценилось у татар, угостить человека блюдом из ко-нины считалось благородным же-стом. Да только мне при этом ста-ло плохо, даже на улицу пришлось выскочить. Конфуз, произошедший со мной, не ускользнул от глаз тети Зульфии, и хозяйка пообещала не потчевать меня впредь кониной.

Владимир Гейн, Мёкмюль

БУРАНПамяти моей сестры Эрны посвящаю

22 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 23: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

РИСК и ПОРЯДОК

Мои родные ШТЕЙГЕРЫ

Зимой 2010 года Берлин бук-вально засыпало снегом. Жите-ли, привыкшие к более тёплым зимам, восприняли это, как стихийное бедствие. Уборочная техника не справлялась, да и от-ветственные за уборку снега на-деялись на солнышко, которое вот-вот растопит «дар с небес».

А снег лежит, да не просто снег, а голый лёд, слегка присыпанный песком и гравием. И я вспомнил, как ещё в России мне приходилось участвовать в бесплатных авраль-ных субботниках по уборке снега или озеленению территорий. По-рой это превращалось в приятное общение и даже в праздник.

Моя супруга, опасаясь ходить по гололёду, тоже вспомнила рос-сийские субботники и приказала: «Сходи к хаусмастеру за лопатой, снег у подъезда хочу убрать». Я же не спешил выполнить приказ: а вдруг его отменят?

Но в то же время поинтересовал-ся у местного немца: «Может ли моя

жена убирать снег на улице?» – «Нет, не может, − ответил тот. – Она не имеет официального разрешения и не обучена, как надо убирать снег. А если самовольно начнёт скалывать лёд и после её уборки кто-нибудь поломает ногу – отвечать будет ваша жена». Ну, если здесь такой за-кон, придется его соблюдать…

Но снег не всегда виновник бед. Однажды он выступил в роли спа-сателя. В феврале произошёл такой случай. В Санкт-Петербурге загоре-лась квартира на четвёртом этаже. Бушующее пламя быстро охватило всю квартиру. Женщина с двумя детьми металась в поисках выхода из беды. Мать детей приняла един-ственно верное, но весьма риско-ванное решение. Она выбросила детей из окна четвёртого этажа в сугробы снега под окнами дома, и следом выпрыгнула сама, сопро-вождаемая потоком пламени. Все отделались мелкими повреждени-ями, но остались живы.

Есть женщины, что в горящую избу войдут, но чтобы вот так выйти

из огня, да ещё с детьми, это выше всяких похвал. И как хорошо, что над ней не довлел закон «не обуче-на – не спасай!»

А вот ещё случай. B вагон бер-линского метро вошла группа мо-лодых людей с чемоданами. По-следней в почти закрытые двери втиснулась девушка, которая везла за собой чемодан на колёсиках. Она оказалась в вагоне и держала ручку чемодана, который остался вне вагона. Состав тронулся, за-тем послышался треск чемодана, разбиваемого о стены тоннеля. Никто из стоявших рядом с расте-рянной пассажиркой не попытался сорвать стоп-кран или раздвинуть дверь, автоматически открывшую-

ся лишь на следующей станции. В руках расстроенной девушки оста-лась только ручка от угробленного чемодана.

«Почему все, сидевшие и стояв-шие рядом с этой несчастной пас-сажиркой, были так равнодушны и безучастны?» – задал я вопрос местному приятелю. Он сказал: «От-вечать будет тот, кто сорвал стоп-кран, ведь это нарушение графика движения поездов. Кроме того, не исключены травмы пассажиров из-за экстренной остановки». – «А если за дверью осталась бы рука или нога?» – вновь проявил я лю-бопытство. Приятель в ответ лишь плечами пожал.

Лев Белов, Берлин

Мой дедушка, Фридрих Штей-гер, родился в 1868 г. в поселе-нии Розенберг в Грузии, а умер в 1944-м в районе Абай (Семипа-латинская область Казахстана). Судьба у него необычная.

Женился дедушка в 1893 г. в Розен-берге на Марии Кох, но в 1907 г. она умерла от тяжелой болезни в селе Вальдгейм. От первого бра-ка дедушки в этой семье появи-лись на свет шестеро детей − Со-фия, Готтгильф, Франциска, Мина, Фердинанд и Адам (мой будущий отец). Судьбы детей были весьма нелегкими. Годы смерти Софии и Готтгильфа неизвестны. Франциска появилась на свет практически слепой, в 1941-м вместе с семьей была депортирована в Казахстан. После смерти родителей она пе-решла жить к младшему брату от второго брака − Вальтеру Штей-геру. Тетя Франциска физически была очень здорова, аккуратна и чистоплотна, приходилось ей жить и у племянников, и короткое время – в доме престарелых в Семипала-тинске. Она достигла восьмидеся-тилетнего возраста и похоронена в селе Саржал Абайского района Семипалатинской области.

Мина вышла замуж за гражданина Швейцарии и уехала с ним в 1929 г. на его родину, в 1945-м она умерла в Берне. У нее было четверо детей,

трое из которых умерли в юном воз-расте. Ее дочь Лина проживает в на-стоящее время в Швейцарии. Сейчас она в преклонном возрасте, болеет.

Фердинанд перебрался в Вальд-гейм с родителями. Позже создал там свою семью с Софией Шопф, у них было семеро детей – Ольга, Георг, Вилли, Отто, Леа, Бруно и Ма-рия. На сегодняшний день в живых остались трое (Леа, Бруно и Мария).

Дядя Фердинанд был настоящим трудягой, работал в селе пасту-хом, построил собственный дом, вел хозяйство и растил детей. Но в 1941-м, во время депортации в Ка-захстан, оставил всё это «великому СССР». Из села Саржал его вско-ре мобилизовали в трудармию на Урал. В лагере он едва выжил, к тру-ду уже был непригоден, и в 1943-м его «списали» домой. По дороге он умер, на железнодорожной стан-ции в Новосибирской области, ме-сто его захоронения неизвестно.

Адам, мой отец, был в семье Фри-дриха Штейгера младшим ребен-ком от первого брака. Он родился в 1905 г. в Розенберге, затем вместе с родителями перебрался в дочер-нюю колонию Вальдгейм. С юных лет трудился в своем хозяйстве, а потом в колхозе им. Кирова − води-телем конной повозки и пастухом.

Когда Адам ухаживал за своей бу-дущей женой − Марией Шмидт, их встречи прервались из-за того, что

родители отдали девушку в качестве домработницы в семью швейцар-ского бауэра в село Сукали, в две-надцати километрах от Вальдгейма. Там она прослужила до самого воз-вращения бауэра в Швейцарию.

А в это время, пользуясь отсут-ствием невесты, Адама вынудили жениться на Ольге Анзельм. В этом браке родился у них в 1930 г. сын Герман. Однако после возвращения Марии в родное село первый брак отца распался. В том же 1930 г. Адам и Мария создали свою семью – уже по любви. В этой семье на свет поя-вились пятеро детей – Эйген, Эмиль (это я, в 1931 г.), Ида, Ванда и Эвальд.

После депортации немцев Кав-каза в казахстанские степи отца призвали в трудармию на Урал, где в 1942-м он умер в возрасте 37 лет от голода и болезни. Место захо-ронения неизвестно. Видимо, был завален бульдозером в общий кот-лован где-то в Пермской области. Из пяти его детей в живых осталось двое – я и моя сестра Ванда, мы жи-вем в Германии.

Как уже упомянуто выше, после смерти первой жены дедушка Фри-дрих Штейгер (ему было тогда 42 года) женился вторично, на Мине Шалль, которая была на восемнад-цать лет моложе его. В этом браке увидели свет девять потомков, один из которых умер сразу (дан-ные неизвестны), а восемь детей

достигли определенных возраст-ных планок. Однако на сегодня ни-кого из них в живых не осталось.

К сожалению, мне как племян-нику династии Штейгер не прихо-дится гордиться тем, что мои дяди и тети имели ученые титулы, высо-коквалифицированные специаль-ности, которые могли бы получить, если бы им не довелось жить в такое трудное историческое вре-мя. Но все они были настоящими трудягами и работали не покла-дая рук. Например, мой дед, Фри-дрих Штейгер, был удивительным мастером по изготовлению телег и санок, которые пользовались большим спросом в колхозном хозяйстве и у населения, причем как на Кавказе, так и в Казахстане. Помню, ещё в Вальдгейме, когда я заходил в его мастерскую, он сажал меня на верстак, чтобы я наблюдал за его работой. Это всегда достав-ляло мне удовольствие.

Ко всему сказанному я вынужден добавить, что, как не прискорбно, но из пятнадцати детей моего де-душки от двух браков почти никто не достиг пятидесятилетнего воз-раста. Все ушли в иной мир раньше времени. Наши земляки до сих пор с горечью и со слезами на глазах вспоминают на встречах односель-чан о депортации и трудармии.

Эмиль Штайгер, Кирхцартен, Хохшварцвальд

23 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 24: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Картины ИЗ ДЕТСТВА

СЕЗАМ и СИМ­СИМ

Сибирский колхоз. Морозная вьюжная зима первого послево-енного, 1946 года.

В нетопленой, холодной избе дро-жат полуодетые дети и старушка. Всюду бедность и запустение, в полу такие щели, что палец можно просунуть, да и двери в избу закры-ваются неплотно. Младшему маль-чику года четыре, но он ходить не может, только ползает по холодно-му полу. Старшему лет десять, он одет в старую, давно выцветшую рубашку и залатанные цветными тряпицами штанишки, которые ему малы и сильно обтягивают худые ноги.

В углу на скрипучей кровати лежит третий мальчик, ему около двенадцати лет, он болен, иногда забывается в тяжёлом сне, но тут же вздрагивает. В глазах старушки и детей – тоска, но куда спрячешься от этой нужды, как согреешься…

Мать с утра до вечера работает в колхозе, ей помогает старший сын. К вечеру она придет домой, прине-сет вязанку дров, и тогда в избе ста-нет теплее. Несколько картофелин, мучная похлёбка кажутся детям роскошной едой. Ещё бы немного соли, и совсем бы хорошо… Но соли почти нет. Иногда мать при-носит немного конины – это пала лошадь, и люди тайком отрезают себе куски мяса. Но такое случает-ся редко.

Голодные глаза детей терзают материнское сердце, ей страшно даже думать о завтрашнем дне. Сможет ли она прокормить чет-верых детей и свою старую тетку? Скорее бы пришло лето, тогда бу-дет легче. Дети не будут мерзнуть,

найдут себе травку поесть и, может, где-то ей удастся достать молоч-ка… А к осени будут, наконец, хлеб, картофель, репа…

Особенно ей жалко младшего сына, у которого от постоянного недоедания и холода болят ноги, ступни вывернуты в разные сто-роны, и он не может ходить. Думы, одна тяжелее другой, не покидают мать. Где-то под Тулой, на шахтах, работает ее муж и старший сын Ан-дрей. Что с ними там? Осенью они прислали ей небольшую посылку с салом, маслом, мукой. С тех пор нет от них вестей.

…Знойный июльский день 1948 года. Товарный поезд уже третьи сутки идет в Тульскую область. Две-ри вагона заперты снаружи, выйти нельзя. Воды нет, а ребёнок хочет пить, и мать просит его терпеть, снова терпеть… С большим тру-дом, за деньги, уговорила она про-водника товарного поезда взять их с собой, и теперь боится, что их услышат снаружи и выгонят из вагона. В углу – узлы и ящики с не-хитрым домашним скарбом. Ютятся здесь три семьи.

Иногда состав подолгу стоит в тупике, пропуская встречные со-ставы. И тогда люди в товарняке завидуют счастливчикам в пасса-жирских вагонах, которые проно-сятся мимо. Хотя и там яблоку не-где упасть…

На одной из станций проводник отодвинул тяжелую дверь и разре-шил им быстро сходить за водой и едой. «Эх, если бы он оставил дверь открытой, − подумал младший мальчишка, − тогда можно было бы смотреть на проносящиеся мимо

поля, леса, сёла…» Но проводник снова запирает дверь и велит им сидеть тихо.

Но вот наконец станция Товар-ково. Двери со скрипом открыва-ются и видны лица встречающих! В вагон заскочил парень и бросился к их матери – это Андрей, их стар-ший брат! Они смеются и плачут, бросаются к пожилому мужчине с криками: «Папа!»

Вся семья собралась в низкой землянке, которую после войны построил отец с Андреем. Тогда им разрешили после смены в шахте выходить за пределы ограждения, и шахтёры-трудармейцы стали гото-виться к встрече со своими семьями.

Маленькие окна – на уровне земли, так что видны только ноги прохожих. Но сколько счастья, как долго они не виделись, сколько горя испытали! Не раз костлявая смерть смотрела в глаза каждому из них. Отец пытается привлечь к себе младшего сынишку, а тому говорят, что папу надо называть па-пой, а не дядей. А малышу так труд-но произнести это слово! Не помо-гают даже конфеты, протянутые ему отцом, раньше он такого лакомства никогда не видел. Наконец они уходят вдвоем за угол землянки, и отец просит сынишку обнять его и

назвать папой. Он целует мальчон-ку, и тот доверчиво обнимает его за морщинистую шею, чувствуя не-привычный запах табака.

И надо же было в этот момент выглянуть из-за угла тетке, которая со смехом восклицает: «А я всё ви-дела!» Мальчонка краснеет, испы-тывая страшную неловкость, будто сделал нечто запретное.

Но с этого дня началась дружба отца и сына. Витя ещё плохо ходил, хотя и окреп немного после приез-да к отцу. Он любил играть в поле или у железной дороги, которая проходила так близко, что содро-галась землянка, когда по дороге следовал груженый лесом состав. Недалеко находился лесопильный завод, обслуживавший две шахты, 60-ю и 61-ю.

Если отец после очередной Ви-тиной шалости говорил, сурово сдвинув брови, что отправит об-ратно его в Сибирь, Витя заливался горькими слезами и шел к матери. Тогда приходилось ей долго успо-каивать сынишку и убеждать его, что никуда отец его не отправит, что они никогда больше не вер-нутся в Сибирь. «Хорошо, что он у меня такой ласковый и добрый рас тёт», − думала мать.

Виктор Шмидт, Весте

Директор Дыбайло, бывший командир Красной Армии, был деловым хозяйственным руко-водителем и талантливым орга-низатором производства. Под его руководством за несколько лет в глухой степи, за сотни ки-лометров от водных и железно-дорожных путей, на берегу степ-ной речушки, вырос поселок, которому могла бы позавидо-вать любая донская казачья ста-ница или райцентр Калмыкии.

Рабочие совхоза любили своего директора. Он был широкой души человек, со всеми был на равных, доверял людям, и ему верили. Та-кой же простой и общительной

была и его семья, приехавшая осе-нью 1932 г. в совхоз. Жена его, Люд-мила Алексеевна, стала нашей учи-тельницей. А учились мы − из-за нехватки учеников − в одном сбор-ном классе. Дети Дыбайло, Жора и Надя, учились в том же классе.

Людмила Алексеевна в нашем понятии была очень красивой, культурной и высокообразован-ной женщиной. Ее длинные светло- пепельные волосы были всегда за-вязаны в модный узел. Высокий лоб, огромные голубые, широко и чуть косо посаженные глаза, прямой, не очень тонкий нос, пухлые губы и мягкий грудной голос делали ее привлекательной. Она была сред-него роста и очень подвижна. По

сравнению с нашими родителями, одевалась она красиво и изящно.

Мы любили ее и были счастливы. От нее мы познавали азы букваря и арифметики, зачарованно слу-шали стихи Лермонтова, Пушкина и удивительные рассказы о героях гражданской войны. Через нее мы познавали мир науки и жизнь на на-шей удивительной планете Земля.

А какие сказки рассказывала Людмила Алексеевна! Особен-но нравилась мне история про Али-Бабу и сорок разбойников. И как я был огорчен, когда много лет спустя, прочтя в новом пере-воде «Тысячу и одну ночь», узнал, что нужно читать не Сезам, а Сим-сим, и что это какое-то растение

– кажется, конопля. Слово «сезам» казалось мне в детстве чудным, за-колдованным. Как я был разочаро-ван, узнав, что это – да-да, обыкно-венная конопля!

Якоб Иккес

Лагерь в ГУЛАГе

24 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 25: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Побег из ТРУДАРМИИ

Без «МОСКВИЧА» и МИЛЛИОНА

К осени 1943 г. закончилось стро-ительство нефтепровода и уз-коколейки от станции Макат до реки Эмва, на котором трудились в основном немцы-трудармейцы. Эта стройка находилась под не-посредственным руководством ЦК Компартии Казахской ССР.

После завершения строительства часть людей оставили для обслу-живания нефтепровода, а осталь-ных, в том числе и меня, перевели в Орск, где американцы строили тог-да нефтеперегонный завод. Условия жизни в соцгородке были уже не трудармейскими: новые комнатные бараки, да и в частном секторе раз-решалось жить. Кому удавалось слу-шать лондонское радио, предвеща-ли скорое окончание войны. А когда я узнал о покушении на Гитлера в июле 1944 г., у меня созрел не со-всем умный по тем временам план:

я решился на побег из труд армии. Я верил, что война скоро закончится и можно будет учиться, а я мечтал о получении высшего медицинского образования. Как я был наивен! Вой-на продолжалась ещё целый год.

И вот в конце июля 1944 г., с фальшивыми документами, я при-был в Сосновку к матери. Сначала занялся заготовкой топлива и сена для коровы. Жена ещё оставалась в трудармии, была беременна, но мы договорились, что она последует моему примеру, когда её беремен-ность будет заметна. Мы строили грандиозные планы, так как она ещё до войны успела окончить пер-вый курс мединститута в Ростове- на-Дону. А я надеялся поступить на первый курс Омского мединститу-та. И тогда мы могли бы вместе с ней пойти на второй курс.

В приёмной комиссии медин-ститута посмотрели мой паспорт и

велели написать заявление и авто-биографию. Накануне первого сен-тября вопрос был решен, мне даже место в общежитии выделили.

В группе первокурсников было ещё двое мужчин-фронтовиков: Геннадий − без руки, в армейской форме без знаков отличия, и Гри-горий Дрога − без одной ноги, на костылях. В аудитории мы сразу за-няли первую скамейку. Мне стало ясно, с какой целью я был принят в институт. Меня это смущало: из-за бедности мне и раньше случалось прислуживать.

Начались занятия. Под наблюде-нием Геннадия, я писал конспекты. Впрочем, у меня не было проблем с учёбой, я уже был знаком с ла-тынью, анатомией и прочими пре-мудростями, ведь прежде работал фельдшером.

По субботам я уезжал из общежи-тия домой, в деревню. Так продол-

жалось до середины декабря, когда я наконец увидел после родов жену. Но в последних числах декабря 1944 г. прямо на лекцию явился ми-лиционер и, назвав мою фамилию, приказал следовать за ним. Перед выходом из аудитории я спросил Геннадия: «Ты мне поможешь?» − «Нет!» − кратко ответил он.

По пути в райотдел милиции я, с разрешения милиционера и в его присутствии, написал открытку моей семье, сообщив им об аресте. Так началась новая глава в жизни всей нашей семьи, и самая боль-шая тяжесть легла на плечи моей любимой жены. Новый, 1945 год я встретил в камере омской тюрьмы, а через полгода мне объявили, что я осужден особым совещанием на семь лет заключения за «экономи-ческое вредительство».

Аугуст Дшаак, Зульцбах-Розенберг

В 1956 г. мне поручили подго-товить рабочие чертежи раз-резной траншеи Карабасского каменного карьера (Казахстан). В проектном задании она была очень дорогой, так как проходи-ла по крепким породам и имела длину около двух километров (вскрывала весь склон горы). Я задал себе вопрос: а почему весь склон?

На карьере используют автотранс-порт, и достаточно врезаться на не-большом участке (лишь бы могли развернуться самосвалы). Я пред-ложил стометровую траншею, и не вдоль, а поперёк склона.

Идея не всем казалась очевид-ной. Шуточное ли дело − вместо солидной двухкилометровой тран-шеи предлагается какой-то «огры-зок». Свою правоту мне пришлось доказывать во всех инстанциях ин-ститута «Карагандагипрошахт», и, наконец, меня вызвали к главному инженеру. Докладывая ему, я очень волновался, даже забыл какие-то цифры. Главный инженер, солид-ный пожилой мужчина с копной седых волос, покачал головой: «В таком возрасте и забывать...» Но всё закончилось благополучно − он согласился с моим предложением.

Я выполнил чертежи, по ним приступили к строительству. Но история на этом не закончилась. В конце месяца мне сказали: «Ты со-кратил смету в десять раз, такого у нас ещё не было! Если подсчитать

твою премию, получается сумма, на которую можно купить «Мо-сквич». Но начислить такую сумму никто не позволит. Мы тут кое-что подправили, и премия получилась с твой трёхмесячный оклад. Ты не возражаешь?» Что я мог ответить? Конечно, я согласился − был уже семейным, и жили мы трудновато.

Летом 1961 г. моя вечерняя учё-ба в институте подходила к концу, оставалась практика, потом ди-пломный проект. Практику я про-шёл на железорудном карьере Каражал в степях Центрального Казахстана. Открытым способом месторождение отрабатывается до определённой глубины, ниже переходят на подземный способ. Подземный рудник уже строили, но строительство, как всегда, затя-гивалось.

Я написал дипломный проект, в котором показал, что конечную глубину железорудного карьера можно увеличить метров на пять-десят. Это продлит его работу на несколько лет, которых как раз не хватает до пуска подземного рудника. А для обоснования но-вой глубины открытой разработки предложил формулу, в которой, кроме общеизвестного положе-ния − открытый способ дешевле подземного, была учтена эффек-тивность капиталовложений (на что тогда не обращали внимание − конкурентов не было, всем вла-дело государство). Формула была не сложной, компактной, но отме-

няла стоявшую во всех учебниках горного дела.

С обоснованием формулы я об-ращался к экономистам, но от меня прямо-таки шарахались: «Мы не специалисты в этом деле». Но тут про формулу узнал корреспондент ТАСС по Центральному Казахста-ну. Он сказал, что собирается дать информацию: «Студент предложил новый метод определения глубины открытых разработок». Я не согла-сился, потому что не был уверен в своей правоте. Тогда он сказал: «Хорошо, я дам эту информацию на заграницу». Я замахал на него рука-ми, его предложение меня совсем напугало.

Защита дипломного проекта прошла успешно, госкомиссия вы-дала мне диплом с отличием и ре-комендовала к публикации мои ма-териалы. Но я не решился, на ивно считая, что в печати выступают только с материалами, проверен-ными маститыми специалистами.

Года через два к нам пришёл какой-то производственник с же-лезорудного карьера Каражал и спросил, не можем ли мы помочь обосновать увеличение глубины карьера. Но ведь это я уже доказал в моем дипломном проекте!

В то время были популярны так называемые рацпредложения, за которые иногда выплачивали очень крупные суммы, особенно на произ-водстве. Об этом «госте» я расска-зал в Карагандинском совнархозе, и мне сказали, что на карьере, ве-

роятно, готовят рац предложение: «Подключайтесь, и вы будете мил-лионером!» Но мой «гость» больше не появлялся – ему, видно, хватило моих разъяснений. О моей формуле, расширявшей область применения открытых горных работ, так никто и не узнал. Сразу я её не опубликовал, а потом изменились мои интересы.

Лет через пять появились пу-бликации, которые приближались к моим выводам. Но формулу, по-добную моей, так никто и не пред-ложил. А она и сегодня была бы актуальной − эффективность капи-таловложений теперь важный фак-тор, не то, что раньше.

Роберт Ридель, Морбах

В 1988 г. я стал лауреатом Государственной премии СССР

Над проблемами сверхмощного разреза пришлось потрудиться, 1964 г.

25 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 26: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

РОКОВОЙ ПОВОРОТАвтобан делает в этом месте плавный поворот, и ночью осо-бенно страшно было смотреть на место аварии. Разноцветные мигалки полиции, пожарных, скорой помощи, множество спасателей − движение остано-вилось. Прямо вдоль проезжей части лежали тела погибших, автомобили которых преврати-лись в кучу металлолома.

Полицейские опрашивали выжив-ших, измеряли тормозной путь. По-жарные занимались своим делом. Медики оказывали первую помощь раненым. Огромная автомобиль-ная пробка тянулась за горизонт. Начал моросить мелкий дождь, и полиция решила привлечь к делу посторонних. Водителя грузово-го микроавтобуса, застрявшего в пробке, попросили подсобить делу и на время погрузить в него тела погибших, чтобы не были смы-ты дождём следы возможных веще-ственных доказательств.

Автобус, загруженный мертвыми телами, отогнали чуть в сторону от места происшествия и оставили у обочины. Его пассажирам спе-шить было некуда. Водитель вылез из кабины и пошёл к полицейским − ждать дальнейших указаний. Вы-званные катафалки уже были в пути.

А тем временем место аварии фотографировали любопытные

очевидцы из медленно проезжав-ших по полосе встречного движе-ния автомобилей. Некоторые зева-ки, застрявшие в пробке, прошли вперёд, к месту происшествия, что-бы лучше всё разглядеть.

Когда ситуация более-менее прояснилась и автомобили скорой помощи умчались в темноту ночи, пронеслась неслыханная весть: с места стоянки исчез микроавтобус с телами погибших. Водитель рас-терянно разводил руками и не мог ничего объяснить. Бусик на обочи-не не просматривался. Факт угона транспортного средства срочно пе-редали всем полицейским постам.

Германия − страна высоких ско-ростей. При желании уже через несколько часов можно запро-сто пересечь её границы в любом направлении. Тем более, что ев-рограницы теперь практически безостановочные и формально призрачные. В «рекордный» год из Германии на восток было угнано больше ста тысяч легковых автомо-билей, почти две тысячи грузови-ков, более пятисот автотрейлеров и автопоездов.

Как стало позже известно, очу-тившись на территории Польши, угонщики микроавтобуса сверну-ли в лес и, потирая руки, решили передохнуть и осмотреть снаружи свой случайный улов. Почти новый грузовой бусик выглядел хорошо и

технически был в исключительно хорошем состоянии. Но после от-крытия задней двери, у них волосы стали дыбом, и, очнувшись после шока, бросились они бежать, как безумные, не разбирая дороги.

Полицейские нашли микроавто-бус в лесу, но угонщиков пока уста-новить не удалось. Действительно, случай странный. Видимо, зевакам

с места аварии понравился стояв-ший в стороне одинокий микро-автобус, и они, не зная о грузе, как говорится, приделали ему ноги...

А, может быть, здесь не обо-шлось без мистики. Когда дело касается смерти, да ещё гибели нескольких человек, могут проис-ходить любые загадочные явления.

Райнгольд Шульц, Гиссен

КНИГИ ПАПЫ ШУЛЬЦА – ПОЧТОЙ!ПЕРЕЛЁТНЫЕ ПТИЦЫ − рассказы о немцах Украины, Карелии, Коми АССР, Казахстана (на русском и немецком языках).СЛЁЗЫ И ГРЁЗЫ − книга о поволжских немцах (на русском и немецком языках).ВОЛГА, МОЯ КОЛЫБЕЛЬ − о невероятной судьбе немки из Поволжья.ВОСКРЕСЕНИЕ − христианские, житейские и добрые детские рассказы.СМЕХОДРОМ − сатира, пародии и смешные истории поздних пересе-ленцев.АНЕКДОТЫ ПАПЫ ШУЛЬЦА − народный юмор про и для переселенцев. НЕМЦЫ ИЗ РОССИИ − рассказы. Нет ничего интереснее, чем судьба каждого из нас!ПОЛНЫЙ ВПЕРЁД! − интеграционные рассказы о новой жизни в Германии.ИСПОЛНЕННАЯ МЕЧТА − о путешествиях.МАРБУРГ, ВЕТЦЛАР, ГИССЕН − путеводитель по трём сказочным городам Германии.

Эти и другие книги писателя Райнгольда Шульца можно заказать:

[email protected] или по тел.: 0641–5817226ЗВОНИТЕ!

Мне хочется поделиться с чита-телями «Новых Земляков» инте-ресным эпизодом из моей труд-армейской жизни.

Весной 1945 г. я всё ещё работал на лесоповале. И вот спилили мы с напарником ёлку с дуплом. Серд-цевина у ёлки была гнилая, а вход в неё продолбил дятел. Это дупло облюбовали белочки; сделали уют-ное гнёздышко, и белочка-самочка родила в нём пятерых детёнышей.

Мы сначала распилили ёлку на кряжи, а потом я заинтересовался дуплом. Обнаружив там что-то тё-плое, с испугом отдёрнул руку. Но потом возобновил свою попытку и достал оттуда пятерых маленьких, ещё слепых бельчат. Что же с ними делать? Ведь они без мамы про-падут. Трёх я положил в сторонке, вместе с гнездом, на пенёк, а двух − в рукавицу, с намерением унести домой.

Через некоторое время при-скакала мама-белка. Не обращая на нас внимания, свернула одно-го бельчонка в клубок и унесла,

потом унесла второго, третьего, и опять прискакала. В стороне сто-яла большая ёлка, она уселась на один из нижних сучков, свесила хвост и, печальная, долго сидела в надежде заполучить остальных детёнышей.

«Смотри, – сказал мне напар-ник, – она считать умеет, отдай ей остальных бельчат». − «Нет, хватит ей троих, двух я сам хочу вырас-тить», − ответил я.

Посидев ещё немного, белка ускакала и больше не возвраща-лась. А тех двух бельчат я унёс домой, сделал им в комнате скво-речник на шкафу под потолком. Там они подросли, стали бегать по комнате, на зов выходили поесть. На нашей стороне участка кошек и собак не было, и я их даже в окош-ко выпускал побегать; обратно они дорогу сами находили. К нам в ба-рак все приходили на них полю-

боваться. Белочки мои настоящий цирк устраивали: сидят в скво-речнике, я позову их – и они вы-прыгивают на плечо или на спину (при этом приходилось надевать пиджак, через рубашку они больно когтями цеплялись).

Но однажды ушли мы на работу и забыли окошко завязать верёвочкой. Белочки выскочили, одна вскоре вернулась, а вторая − только через два дня. Потом она опять убежала и больше мы ее не видели. Через не-сколько дней и вторая сбежала.

Тосковал я по ним. Ходил по округе, заглядывал на деревья, звал их: «Белочки, белочки!» Но они на зов не шли. Вот накачал я себе печали, скучай теперь, пере-живай... Видимо, нашли они себе друзей в лесу и не желали жить в тесной комнате. А ещё говорят, что зверь, выращенный в неволе, не сможет жить на природе. Убежали же они, и не вернулись. Значит зов природы сильнее привычки.

Андрей Остерман, Юго-Камский Пермского края,

Россия

БЕЛОЧКИ

26 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 27: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ЖЕЛАЮ ТВОРЧЕСКИХ УСПЕХОВ!Поздравляю сотрудников газеты «Новые Земляки», всех авто-ров и читателей с уже наступившим новым, 2018 годом!

Желаю вам тепла в семье,Уюта, радости и счастья!Успехов творческих вполне,Чтоб обходило дом ненастье.

Пусть на дрожжах тираж растётГазеты вашей расчудесной!Жизнь «Приложенье» обретёт,И будет точно интересным!

С глубоким и нежным уважением, Надежда Пенькевич-Гергенредер, Красновишерск Пермского края, Россия

ПИРОГ ЭУЖЕНЫ ШУСТЕРОВОЙ

• 1 чашка сахарной пудры• 2 чашки муки

(можно взять пополам с гречневой мукой)• Чуть меньше 1 чашки молока• 30 г сливочного масла• 2 яйца• Пакетик ванильного сахара• Пакетик порошка для выпечки (Backpulver)• Черника

Смешать муку, сахар, ванильный сахар и размягченное сливочное масло в крупку для посыпки пирога (Streusel). Отделить половину. К оставшейся половине до-бавить теплое молоко, яйца и порошок для выпечки, тщательно перемешать и вылить на противень, покрытый бумагой для выпечки. Сверху выложить чернику и крошки из муки, сахара и масла. Мож-но добавить кое-где небольшие кусочки сливочного масла. Выпекать в духовке.

VALERY HÖLZER – 63 JAHREПятнадцатого января исполнилось 63 года моему сыну.

Дорогой сыночек, поздравляю с днем рождения и желаю в жизни много успеть и не стареть, здоровье и бодрость сохранить и много мирных лет прожить!Твоя мама

ПОЗДРАВЛЯЮ ПОДРУГУХочу рассказать вам о моей родственнице Полине, которой ис-полнилось семьдесят лет. В этой маленькой женщине заложены большая сила и энергия.

Сама она украинка, замужем за российским немцем, более двадцати лет живет в Германии. Работает почти с первых дней, выучила немец-кий, вырастила детей (все получили высшее образование), теперь уже и внуки подрастают. Но Полина по-прежнему в гуще жизни, мы с ней поем в хоре (Haus der Heimat e.V. Nürnberg, Imbuschstraße 1, 90473 Nürnberg). На все праздники она печет очень вкусные пироги с маком. В лесу собирает травы и готовит удивительный чай. Мы весело отметили ее юбилей, в кругу семьи и друзей.

За всё тебя БЛАГОДАРЮМы много лет читаем газету «Земляки», спасибо вам за неё! Моей бывшей жене – Екатерине Васильевне Фризен 26 января исполнилось семьдесят лет. Я хочу поздравить ее с юбилеем и поделиться радостью.

Несмотря ни на что, Катя помогает мне во всём: заботится о моем быте, квартире и правильном питании. Когда была жива моя мама, Катя была рядом с ней и также всё для неё делала, хотя тогда работала воспитательницей в детсаду, по восемь часов в день, что нелегко в ее возрасте.

У нас два сына, одиннадцать внуков и уже восемь правнуков, кото-рым Катя тоже постоянно уделяет внимание. А я перенес серьёзные заболевания: рак языка, алкоголизм и т.д. Катя всегда приходила мне на помощь как физически, так и морально, хотя сама тоже болеет. По-здравьте, пожалуйста, Катю, и вот, что я хочу ей сказать:

Много дней, зим и лет,Хороших слов и сновОт души тебе желаю!Пусть обходят беды стороной,Хватило их тебе сполна.Будь молода душой,Какой была всегда.За всё тебя благодарюИ по-прежнему горжусь тобой!

Фёдор Фризен, Франкфурт-на-Майне

Я желаю ей еще долгие годы наслаждаться свежим воздухом и солнцем!

Ирина Мауль, Нюрнберг

СЧАСТЬЕ родителей – ДЕТИПоздравляю сотрудников редакции и читателей с на-ступившим новым годом. Желаю всем крепкого здоро-вья, чтобы дожить до ста лет!

Хочу поблагодарить вас за газету – сколько же это нужно много рабо-тать, чтобы так нам было интересно ее читать! Я выписываю бесцен-ную газету «Земляки» уже больше двадцати лет. Благодарю вас также за поздравление, которое написала для меня моя доченька Ириноч-ка. Какое это счастье для родителей – иметь хороших детей.

Элла Пфанштиль, Титизее-Нойштадт

ЧЕШСКАЯ КУХНЯДобрые партнерские отношения сложились у сотрудников тур-оператора «Kurtour» с персоналом чешских санаториев. Мы уже сообщили нашим читателям о том, что получили в подарок от наших чешских партнеров книгу с рецептами чешской кух-ни. Причем все рецепты – семейные, составлены сотрудниками санаториев Марианских Лазен. Продолжаем делиться с вами чешскими лакомствами.

27 • ФЕВРАЛЬ 2018НАШИ ЮБИЛЯРЫ

Page 28: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

28 • ФЕВРАЛЬ 2018

Уважаемые читатели! Любезные авторы и писатели! Дорогие друзья!Свершилось!

Перед вами первый выпуск ли-тературно-художественного при-ложения газеты «Новые Земляки». Согласитесь, это особенное, чтобы не сказать, уникальное явление: в центр газетного приложения по-ставлена литература – явление в русскоязычной печати Германии небывалое.

В принципе, такой подход легко объясним, ибо литература – гран-диозное явление, созданное ге-нием человека, плод его ума, его души! И она – помните? – «сеятель разумного, доброго, вечного», ко-торый помогает нам увидеть и понять красоту мироздания, вну-тренний мир человека, открывает нам просторы Вселенной. А в силу этого требует внимательного, тре-петного отношения к себе.

Оговоримся: в приложении мы поведем речь не о литера-туре вообще, а о литературе российских немцев, одной из литератур, возвратившихся в новейшее время из небытия. За-кованная на десятки лет совет-ского господства в кандалы, с кляпом во рту, наша литература не погибла, нет, она продолжала жить – в муках и страданиях, но выжила, возродилась и окрепла. Эстафету отцов приняли сыны и дочери российско-немецкого

В НОМЕРЕ

Обращение к читателю 28

Приветствия 29

Очерки по литературе российских немцев 30

Проза: «Отзвуки судьбы», Г. Вормсбехер «Наш двор» 31

Мастера короткого рассказа: С.Фельде 32

Поэзия Л.Макеевой 33

Nachwuchs auf dem Weg 34

Schreibwerkstatt 35

народа, которые с честью и до-стоинством продолжили и про-должают их дело.

Возрождающаяся наша лите-ратура нуждается в поддержке. Оказать ей посильную помощь, принять деятельное участие в этом процессе, внести свой вклад в дело ее сохранения, дальнейше-го развития и укрепления – дело чести каждого из нас.

Бьюсь об заклад – некоторые из вас, уважаемые читатели, даже не знали о существовании литерату-ры российских немцев или знали о ней очень мало. Восполнить этот пробел мы и намерены.

Вас ждет много интересного – захватывающая проза, лирические стихи, знакомство с наиболее из-вестными российско-немецкими писателями и поэтами, дискуссии, очерки по истории российско- немецкой литературы и, если вы того захотите, диалог с нашим ав-торским коллективом. А, может быть, вы со временем и сами захо-тите взяться за перо, тогда – добро пожаловать!

Но главное, именно в вашем лице, дорогие друзья «Новых Зем-ляков», мы надеемся обрести по-стоянных читателей и единомыш-ленников.

С другой стороны, мы хотим предоставить нашим литерато-рам возможность публиковать свои произведения, превратив это приложение в платформу, в

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

LITERAТУРА

рупор, в родной дом российско- немецких авторов.

Руководство и редакция за-планированного приложения возложены на меня, и в этом сво-ем качестве я обращаюсь к вам с просьбой поддержать эту иници-ативу, помочь в осуществлении этого уникального шанса!

Мы будем печатать не только прозу и стихи, но и рецензии, ан-нотации, дискуссии, литературо-ведческие эссе, то есть все, что имеет отношение к литературе.

Я от души поздравляю всех нас с этим событием и хочу выразить надежду на то, что каждый из нас – автор или читатель – будет береж-но относиться к нашему детищу и, по мере сил и возможностей, ока-зывать поддержку и содействие в осуществлении этого проекта где и как только возможно.

Что же – в добрый час, друзья! Удачи нам всем!

С надеждой на плодотворное сотрудничество

Нелли Косско

В литературно-художествен-ном приложении газеты „Новые Земляки“ печатаются произведения авторов, чьи работы представляют лите-ратурно-художественный ин-терес. Решение о публикации принимает редакция газеты, она вправе отказать в пуб-ликации. Редакция не имеет возможности вступать в переписку с авторами. Прило-жение выходит ежемесячно и размещается в интернете на сайте газеты „Новые Земляки“, а также в социа льных сетях.

Приложение планируется выпускать на двух языках – рус-ском и немецком, в пропорциях в зависимости от актуальности материала. Материалы к пе-чати принимаются только до первого числа каждого месяца.Редактор: Нелли Косско[email protected]

На добрую весть ОТКЛИКНУЛИСЬ ДРУЗЬЯ со всех концов Германии

Письма отправляйте по адресу: Kurtour GmbH,

Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn

Тел.: 05251-6893359E-Mail: [email protected]

www.neue-semljaki.deВ нашем аккаунте в Фейс буке

можно обсудить материалы газеты: www.facebook.com/

NeueSemljaki/

ВОПРОС НОМЕРА: Что вы знаете о литературе российских немцев и что хотели бы о ней узнать?

Эта идея мне очень импонирует. Ваши планы мне кажутся ориги-нальными и разносторонними. Особенно важны, на мой взгляд, ру-брики «Проза», «Критика, рецензии и обсуждение новых книг», «Мемуа-ры», «Дискуссии», «Литературный форум», а также знакомство с ав-торами, литературными объеди-нениями и клубами.

Элизабет Штеер

Многоуважаемая Нелли!С большой радостью прочитал Ваше письмо о «Новых Земляках». Сразу же высылаю Вам небольшую подборку своих рассказов.

Райнгольд Шульц

Здравствуйте, уважаемая Нелли Косско!

Я очень рада за всех нас, авто-ров, приехавших из бывшего Со-ветского Союза, что  с февраля выходит литературное прило-жение LiteraТура к газете «Новые Земляки». 

Рада и тому, что Вы  − редак-тор этого издания. Поддерживаю инициативу газеты. Радуюсь, что для русскоязычных авторов появи-лась возможность печатать свои работы. Приложение, действи-тельно, может стать платфор-мой, с которой мы можем быть услышаны.

Ирене Крекер

…dass ist ja eine tolle Nachricht vor Weih-nachten, eine eigene Literaturbeilage!

Gern möchte ich Ihnen meine Unter-stützung anbieten.

Einige Rezensionen habe ich schon auf dem Scherbensammeln-Blog ge-sammelt, die sich, leicht verändert, eventuell auch eignen würden.

Larissa Rode

Liebe Frau Kossko,  еine super Idee, den Autoren eine literarische Platt-form zu geben und sie als Leiterin, Chefredakteurin hier zu sehen. Ich wünsche ihrer Aufgabe viel Erfolg, wie beim  «Восточный экспресс»  und noch viel mehr. Viel Erfolg!

Eduard Kessler

28 • ФЕВРАЛЬ 2018 ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА

Page 29: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

LITERAТУРА

«Появление литературной полосы в журнале или газете всегда радостно. Переодические издания не особенно балуют ли-тераторов вниманием, поэтому со стороны газеты «Новые Зем-ляки» это важный и щедрый шаг.

Послевоенное поколение российских немцев пишет в основном по-русски. Им уже не надо быть борцами за наци-ональную идентичность, сра-жаться за автономию, быть ру-пором народа, властителями дум, нет у них и необходимости писать на не совсем натураль-ном для них немецком, ничто теперь не мешает им предпо-честь более естественный для них русский.

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

«Mit großer Freude habe ich erfahren, dass die Zeitung «Neue Semljaki» eine Literaturbeila-ge plant. Dass ein Teil davon auf Deutsch erscheinen soll, kann ich nur begrüßen.

Ich warte bereits seit den 90er Jahren, dass es uns endlich gelingt, eine bundesweite deutschsprachi-ge Zeitung zu gründen. Gern hätte ich schon damals Berichte zu The-men, mit denen ich mich als Russ-landdeutscher identifizieren kann, auf Deutsch gelesen. Aus einem einfachen Grund: Um auf diese Weise Deutsch zu lernen und mich so schnell wie möglich in die hie-sige Gesellschaft zu integrieren. Es ist kein Geheimnis, dass man eine Sprache wesentlich schneller lernt,

wenn die Thematik der Texte einen berührt und mitreißt.

Da es in dieser Beilage nun so-gar um die Literatur der Russland-deutschen gehen soll, freut mich umso mehr! Wir hatten und haben sehr viele gute Autoren, doch lei-der erfährt der Leser oft erst nach ihrem Ableben, dass es sie über-haupt gegeben hat. Dieses Schick-sal traf insbesondere die deutsch-schreibenden Autoren, wenn sie nicht auf Russisch schrieben.

Die neue Literaturbeilage wür-de nicht nur der Popularisierung unserer Literatur dienen, sondern genauso neue Leserkreise er-schließen. Stellen Sie sich nur vor: All unsere Kinder und Enkelkinder, die kein Russisch mehr können,

«Дорогая редакция, дорогие коллеги по перу, дорогие читате-ли!

Я очень рада предоставленной нашим авторам возможности пу-бликовать свои работы на стра-ницах газеты «Новые Земляки» – спасибо огромное!

Литература немецких лите-раторов из России переживает сегодня небывалый расцвет. Воз-вращение российских немцев в Германию дает авторам не только новое, более глубокое понимание собственной истории, но, прежде всего, новый интеграционный опыт, лучшее знание родного не-мецкого языка, а вместе с этим и новый импульс в творчестве. И в этом смысле мнение читатель-ской аудитории о нашей работе

чрезвычайно ценно как для са-мих авторов, так и для литератур-ных критиков. Очень надеюсь, что наши публикации в литературном приложении найдут широкий и искренний отклик у читателей. От

Переселившись на исто-рическую родину, эти авторы объединяются в литературные общества, издающие в Герма-нии русскоязычные альманахи и книги. Многие печатаются в России. Их объединяет прежде всего общность судьбы, она на-ходит выражение в содержании их поэзии и прозы. Еще долго специфическая тематика будет объединять их произведения, переплетаясь с впечатлениями прошлой российской жизни, с впечатлениями сегодняшней германской действительности, в которую они вглядываяются с помощью увеличительного стекла их российской души. Ведь совсем не случайно, что

одна из главных тем в творче-стве немцев из России – амби-валентное состояние их особо-го менталитета.

Вальдемар Вебер, поэт, писатель, издатель

«У писателя есть один учитель −

сами читатели». Николай Гоголь

«Сюжеты своих детективных романов я нахожу за мытьем посуды. Это такое

дурацкое занятие, что поневоле приходит мысль об убийстве».

Агата Кристи

«Два величайших изобре-тения в истории: книго-печатание, усадившее нас за книги, и телевидение, оторвавшее нас от них».

Жорж Элгози

«Поэт – издалека заводит речь.

Поэта – далеко заводит речь».

Марина Цветаева

«Если вы делаете что-то прекрасное

и возвышенное, а этого никто не замечает − не расстраивайтесь:

восход солнца − это вообще самое прекрасное зрелище

на свете, но большинство людей в это время

ещё спит». Джон Леннон

Премудрости

души желаю читателям приятного и познавательного путешествия в мир литературы наших авторов, авторам − благосклонных читате-лей, а владельцам газеты − много новых подписчиков, заинтере-сованных в высококачественной литературе как на русском, так и на немецком языке. Особенно сердечно хочется поблагода-рить редактора литературного приложения, нашу заслуженную писательницу и общественного деятеля Нелли Косско за муже-ство, с которым она взялась за эту нелегкую задачу, и пожелать ей больших успехов.

Мария Шефнер, руководитель проекта

«Чтения российско- немецких авторов в Баварии»

würden über die Schicksale ihrer Eltern und Großeltern aus dieser Zeitung erfahren.

Artur Rosenstern, Autor und Vorsitzender des Vereins

„Literaturkreis der Deutschen aus Russland“ e.V.

Фото Оксаны Мельник

29 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 30: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Н ачало литературы рос-сийских немцев совпада-ет по времени с переселе-

нием их предков в Россию: путевые заметки и впечатления о новой ро-дине, написанные в стихах одним из переселенцев, офицером Бер-нгардом Платеном, можно считать первым литературным произведе-нием российских колонистов. Этот факт стал пророческим символом будущей теснейшей связи их лите-ратуры с жизнью: рождение лите-ратурного первенца еще в пути на новую родину, рождение литерату-ры одновременно с народом.

Более века эта литература была довольно бедной: землепашцы и ремесленники, главной заботой которых был хлеб насущный, не могли создать необходимую для развития литературы и искусства материальную, социальную и ду-ховную базу. Только начиная с последней трети XIX века литера-тура немецких колонистов полу-чает заметное развитие – сначала на Украине и в Одессе, а затем и на Волге. Большая часть произ-ведений, в том числе и наиболее плодовитых авторов, которым принадлежало иногда до десятка повестей и романов, были написа-ны – иначе и быть не могло – в духе преданности «царю и отечеству». Ближе к началу XX века усиливают-ся демократические тенденции в литературе колонистов. Наиболее заметные произведения этого на-правления – повести известного педагога и просветителя Августа Лонзингера, давшего замечатель-ное изображение жизни и нравов поволжских колонистов и оставив-шего яркие образцы живой кре-стьянской речи («Nor net lopper g’gewa», «Hüben und drüben» и др.)

К 150-летнему юбилею образо-вания колоний в Поволжье в 1914 г. были написаны, также в близ-ком народу духе, большая поэма «Кистер Дайс» Давида Куфельда, в которой помимо жизни и уклада колоний описан один из опусто-шительных набегов кочевников, и пьеса «Михель-Киргиз» Готлиба фон Гебеля и Александра Гунгера о необычной судьбе немецкого юноши, увезенного кочевника-ми и проданного ими в рабство, о любви к нему киргизской девушки Сулейки, дочери хозяина, которая, жертвуя ради свободы любимого

своей любовью, помогает ему бе-жать из плена к его невесте.

В связи с большим влиянием на жизнь колонистов духовенства, роль которого до Октября была велика и в выпуске газет и книг, до-революционная литература коло-нистов несет на себе, как правило, достаточно выраженный отпечаток религиозности – надо полагать, что это было и необходимым условием, чтобы произведение увидело свет.

Первые годы советской власти отмечены активной поддержкой, которую оказали ей прогрессив-ные писатели, в первую очередь зачинатели советской немецкой литературы Франц Бах и Георг Люфт. Годы эти, однако, не привели еще к значительным произведени-ям не только потому, что «большое видится на расстоянии» и требо-валась некоторая дистанция для осмысления и отражения произо-шедших событий, но и по той про-стой причине, что и в Поволжье, и на Юге Украины, т.е. в местах наи-более массового проживания нем-цев-колонистов, шла ожесточен-ная гражданская война, в которой они не могли не принять участия. Одним из первых произведений, показывающих путь к Октябрю не-мецких колоний (на материале Юга Украины), стала художественно-пу-блицистическая повесть Георга Люфта «Искры Октября»…

Советская немецкая литерату-ра двадцатых годов очень чутко реагировала на процессы, проис-ходившие в русской литературе. Активно переводится на немецкий язык революционная поэзия. Куми-ром для многих поэтов становится Владимир Маяковский. Большое значение имеет личный контакт

советских немецких писателей и поэтов с русскими писателями и поэтами. Есть на кого равняться, есть с кого брать пример. Это по-могает взломать национальную замкнутость дореволюционной колонистской литературы, расши-рить ее кругозор, проникнуться более масштабными идеями.

Вместе с тем советская немецкая литература переняла и яростный раскол среди писателей того вре-мени, изматывающую групповщину с подменой художественных кри-териев политическими обвинени-ями. Определяющую роль в оцен-ке творчества писателя начинает играть, как правило, его социаль-ное происхождение. Драматизм процесса становления усиливает-ся тем, что большинство литерато-ров были тогда весьма молодыми, многие из них – начинающими, с еще не израсходованной «энерги-ей заблуждения» (Л.Толстой). Поз-же, в тридцатые годы, трагичные для всей советской литературы, ситуация в советской немецкой литературе дополнялась мрачным оттенком обвинений в «проповеди фашистской идеологии» (достаточ-ным поводом для которых было выражение своей любви к родно-му языку) со всеми вытекающими отсюда последствиями.

В начале тридцатых годов, в преддверии Первого съезда со-ветских писателей, были предпри-няты, вслед за всей советской ли-тературой, попытки консолидации литературы. В декабре 1933 г. со-стоялась конференция немецких писателей Украины в Харькове, в феврале следующего года – кон-ференция немецких писателей По-волжья в Энгельсе, а в марте 1934 г.

в Москве прошла Первая всесоюз-ная конференция советских немец-ких писателей, в которой активное участие приняли писатели-эми-гранты из Германии и Австрии и на которой многие писатели впервые увидели друг друга.

Четыре советских немецких пи-сателя – Франц Бах, Герхард Завац-кий, Андреас Закс и Готлиб Фихтнер – были делегатами Первого съезда советских писателей в 1934 г.

В тридцатые годы определенное влияние на советскую немецкую литературу оказали писатели-эми-гранты, бежавшие из Германии и Австрии от фашизма в Советский Союз. Такие известные писатели, как Иоганнес Бехер, Вилли Бре-дель, Эрих Вайнерт, Гуго Гупперт, Фридрих Вольф, активно участво-вали в литературном процессе, в работе писательских конферен-ций, высказывали свои оценки произведений советских немецких писателей, помогали им советами и опытом. Ряд эмигрантов надолго или навсегда связали свою судьбу с советской немецкой литературой, войдя в нее как полноправные ее представители (Зепп Эстеррайхер, Франц Лешницер, Эрнст Фабри, Ру-дольф Жакмьен, Гильда Анценгру-бер). Можно только предполагать, какого расцвета могла бы достичь литература советских немцев - во всяком случае, яркий ее всплеск начала тридцатых годов позволял, затаив дыхание, провидеть его к пятидесятым-шестидесятым годам. Однако этого не случилось. Вторая половина тридцатых годов унесла с собой всех немецких писателей Украины и большинство, причем наиболее талантливых – на Волге...

Продолжение следует

Ответственность за ПРОДОЛЖЕНИЕ РОДАИз статьи Гуго Вормсбехера «Шаг влево, шаг вправо»

ОЧЕРКИ ПО ЛИТЕРАТУРЕ РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВ

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

«Наша литература сознательно избрала путь служения своему народу и правильно определила свои задачи. Потому что если не будет условий для сохранения народа, то не будет и народа, а значит, не будет и его литературы. И то, что наша послево-енная литература успела сделать, не пропало даром: ее дела сохранились на газетных страницах, в книжках альманаха, в массовом национальном движении российских немцев, в знании родного языка у части наших детей и внуков, в истории нашего народа, в истории самой литературы. Свой долг перед своим народом наша литература выполнила как никакая другая национальная литература. Низкий ей за это поклон»

Гуго Вормсбехер

LITERAТУРА

30 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 31: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

МАМАГлава из повести «Наш двор»

ПРОЗА: «ОТЗВУКИ СУДЬБЫ…»

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

Гуго Вормсбехер

Родился в 1938 г. в АССР немцев По-волжья, в 1941-м был депортирован в Сибирь, где и вырос. Окончил Мо-сковский полиграфический инсти-тут, редакторский факультет. Член Союза журналистов СССР и Союза писателей СССР, автор ряда книг, повестей, рассказов, много-численных публикаций по исто-рии, культуре, литературе и ак-туальным проблемам российских немцев. Г.Вормсбехер - инициатор создания литературно-художе-ственного альманаха советских немцев «Хайматлихе вайтен». Он издал на русском языке первый сборник советско-немецкой про-зы «Отчий дом» и сборник поэзии российских немцев «Подземные ко-локола». Г. Вормсбехер – активный и один из самых последовательных и бескомпромиссных участников движения российских немцев за их реабилитацию, входил в состав первых двух делегаций советских немцев в Москву в середине 1960-х, один из основателей всесоюзного общества советских немцев «Воз-рождение», Международного Союза российских немцев, Федеральной национально-культурной автоно-мии российских немцев.

В настоящее время он по-преж-нему активно участвует в рабо-те по изучению и популяризации литературы, культуры и истории российских немцев, в движении за реабилитацию своего народа, яв-ляясь известным публицистом и общественным деятелем, руково-дителем инициативной Эксперт-ной группы по вопросам россий-ских немцев. Живет в Москве.

Повесть «Наш двор» (1984) ста-ла первым произведением в СССР о трагической судьбе депортиро-ванных российских немцев. А в доку-ментальной повести «Имя вернет победа» (1975) автор одним из пер-вых затронул тему трудармии, в лагерях которой в годы войны ра-ботали под конвоем российские немцы от 15 до 55 лет.

У же совсем стемнело. И хо-лодно становится. Мы с Ма-рийкой лежим на печи. Мы

завернулись в одеяло и гадаем, что принесут мама и Арно.– Сегодня они принесут хлеб, – го-ворю я. – Вот такой кусок.

Мне очень хочется хлеба. Мама уже давно-давно не приносила его. – Сейчас ни у кого нет хлеба, – го-ворит она.

Вчера они принесли пять ва-реных картошин и миску толстых картофельных очисток. Когда Арно будет дома, мы будем печь очистки в печи. Печеные, они вкусные-вкус-ные. Шелуха на них почти вся сго-рает, и, когда потрешь немножко пальцем, остается только белое.

А еще хорошо бы опять какая- нибудь тетя получила письмо из Тайги. Как тетя Берта тогда. Она пришла к нам и принесла полка-стрюли овсяной каши.– Возьми... Твоим детям, – сказала тетя Берта, протянула кастрюлю маме и заплакала. – Мой младший, Эвальд, прислал письмо... Он со-всем слабый был, похудел... норму уже не мог выполнять... паек мень-ше стал... Учитель давал ему от сво-его хлеба... спас его... Эвальд ведь был его ученик...

Да, хорошо бы мама и Арно при-несли хлеба. Может, сегодня у ко-го-нибудь будет и им дадут?– Нет, хлеб они не принесут. Сейчас ни у кого нет хлеба, – повторяет Марийка мамины слова.– А раньше был?– Раньше у всех был, – говорит Ма-рийка. – Дома у всех моих подру-жек был хлеб. Когда я долго играла у них, нам давали по куску хлеба. И когда у нас играли, мама тоже да-вала нам. Хлеб белый-белый и мяг-кий, и корочка такая... ну, хрустит которая. Мама намазывала на хлеб масло, а сверху посыпала сахар. Знаешь, как вкусно!.. С солью тоже вкусно, – добавляет Марийка. - И у всех был хлеб? – спрашиваю я. - У всех, – говорит Марийка.

Я люблю, когда Марийка про дом рассказывает. Ей повезло – мама купила ее раньше, и она ела белый хлеб с маслом, сколько хотела. А меня купили, уже когда хлеба ни у кого нет. Даже черного.

А может, Марийка выдумывает? Как это может быть, что у всех есть хлеб?! Откуда столько возьмется? Да еще белый. И с маслом. И с сахаром…

– А если они сегодня не придут? Марийка молчит. Потом говорит:– Придут. Всегда ведь приходили.

Мы молчим. Тихо. На улице где-то скрипит снег. Скрип все ближе. Кто-то стучит в дверь. Мы соска-киваем с печи, Марийка бежит от-крывать, я выглядываю в сенки. Это мама и Арно пришли. Марийка об-метает им снег с валенок.

Мама кладет на стол мешочек, сни-мает рукавицы, разматывает платок…

Потом она идет к печи, открыва-ет заслонку, разгребает кучку золы. Там еще есть уголек. Мама раздува-ет уголек, зажигает от него лучинку. В комнате становится светло. Сей-час Арно быстро растопит печь, на-греет кипятку, и мы будем ужинать.

Вот мы и за столом. Сегодня в ма-мином мешочке для каждого по две вареные картофелины и еще одна остается. Картофелины холодные и рассыпчатые. Они обвалялись в мешочке, и к ним прилипли всякие крошки. Мы счищаем крошки и по-сыпаем картошки крупной солью. Вкусно! Еще в мешочке кусок пече-ной тыквы.– Это мне дали! – говорит Арно, показывая на тыкву. – Тетя хорошая попалась. Говорит, сядь, съешь ку-сок. Я говорю, нет, у меня дома се-стренка и брат еще есть, не могу. Она говорит, ладно, если съешь, я тебе еще кусок дам, домой по-несешь. Я хотел, мама, для тебя половину моего куска спрятать, а она заметила. Говорит, не съешь – не дам… А в другом доме дядька злой попался. Ты, говорит, что-то не совсем правильно по-русски говоришь. Ты кто? Я говорю, не-мец. А он: немец? И еще просишь, чтоб тебе подали что? Пусть фаши-сты тебе подадут! Мотай отсюда, щенок, пока цел! И выгнал меня. Я даже не успел сказать ему, что я со-всем другой немец, что я пионер, - Арно шмыгнул носом.– Успокойся, сынок. Люди ведь раз-ные бывают. Все равно больше хо-роших.

Мы макаем картофелины в тря-почку с солью и слушаем маму и Арно.– Ну ладно, давайте спать уклады-ваться, – говорит мама.

Мы расстилаем на полу пальто, стаскиваем с печи одеяло. Печь еще не совсем протопилась. В ком-нате прохладно, и не хочется вста-вать на колени, чтобы молиться.

Молиться – это говорить что-ни-будь Богу. Раньше мы не молились, а теперь молимся. Это дедушки Семеныча бабушка посоветовала маме. Она сказала: – Ну и что ж, что не верите. А все рав-но молитесь. Какая-никакая, а опора. А так-то тяжело сейчас устоять. По-шатает-пошатает, да и опрокинет. Не-ет, во что-нибудь верить да надо.– Да во что еще? – сказала мама. – Больше уж и не во что...

Бабушка Луиза, которая тоже тогда у нас была, сказала маме:– Умная старушка... Ну, мне-то на старости лет поздно еще раз начи-нать, а им вот, – она кивнула на нас с Марийкой, – может, и правда стоит.

Через несколько дней она при-несла исписанные листочки, и мама научила нас молиться. А по-том мама и сама стала. Только по-сле всех нас.

Молиться – это хорошо. Как по-молишься Боженьке, так сразу за-бываешь про все, что было днем, и начинаешь думать: что же Божень-ка завтра нам хорошего сделает? И всю ночь спишь и ждешь, и ра-дуешься. Только вот не хочется на колени вставать, когда холодно. Раньше, если было холодно, мы чи-тали молитвы лежа под одеялом. Но теперь мама строгая, она смо-трит, чтобы мы хорошо молились. Если стоять на коленях, говорит мама, то Бог лучше услышит нашу молитву. Первым читаю я – я самый маленький, и молитва у меня самая короткая:Ich bin ein kleines Kindelein,mеine Kraft ist schwach.Ich möchte gerne selig sein,weiß nicht, wie ich’ s mach. Amen.

У Марийки и Арно молитвы длинней. Я их тоже уже знаю на-изусть. Дольше всех молится мама. Я уже засыпаю, а она все стоит на коленях, что-то шепчет и просит у Боженьки.

Марийка сидит за столом и ри-сует нашим красным карандашом двор, который был у нас дома. У нас только один карандаш, это был папин карандаш, и у Марийки все получается красным: и двор, и дом, и наша корова Мета, и солнце, и деревья. Сейчас она рисует коло-дец во дворе. А потом она будет рисовать себя на крыльце с куском хлеба в руках. Я уже знаю это. Она всегда так рисует.

Продолжение следует

LITERAТУРА

31 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 32: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Запах ПРОШЛОГО

ДНЮ ПИОНЕРИИ посвящается

Светлана Фельде

Родилась в 1967 г. в Омске, окон-чила факультет журналисти-ки Казахского госуниверсите-та в Алма-Ате, работала в различных средствах массовой информации Казахстана. В Гер-манию переехала в 1999 г. Свет-лана Фельде − автор четырех сборников рассказов, редактор нескольких литературных аль-манахов, выпущенных в разное время в Германии на русском языке, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе и таких престижных, как премия международного лите-ратурного конкурса в Греции (первое место в номинации «Малая проза») и литератур-ная премия имени Чехова за вклад в русскую литературу.

Америку. В доме пахнет одиноче-ством. Но качели во дворе, кото-рые папа купил за пять рублей в местном универмаге, до сих пор висят. Они облупились, обветшали, на них иногда садятся воробьи.

Хорошо помню себя пятнадца-тилетнюю, которая еще помеща-лась в эти качели. Длинная коса, зачесанные назад волосы и вселен-ская тоска в глазах.

Я мечтала написать пару по-трясающих романов, стать всеми признанной, обожаемой, чтобы рукоплескания, и комплименты, и статьи в газетах. И чтобы об этом обязательно прочитал Сережа Бо-гатырев, в которого я была влюбле-на до безумия, и раскаялся, как он меня не оценил, променял на Ла-рису. И – куча денег обязательно. На эту кучу я хотела сделать пла-стическую операцию и выглядеть как Одри Хепберн. Ну хотя бы при-близительно.

Тогда мне казалось, что быть свободной – это получать все, чего тебе хочется. Тогда я не знала, не могла знать, что на самом деле быть свободной – не хотеть всего этого. Иногда, оглядываясь на себя прежнюю, удивляешься, как все ме-няется с возрастом – и желания, и привязанности, и предпочтения.

Не меняется только одно – запах прошлого.

Мама попросила написать меня про пионерский галстук. Потому что у нее встреча с ее самыми пер-выми студентами как раз в День пионерии. Студентам под шесть-десят, мама лет на восемь-десять старше. Это ж какая она тогда была молодая!

Не обещаю, сказала я. Ну что можно написать про пионерский галстук, странная ты... Но вдруг завспоминалось...

Про известное о том, что за со-стоянием галстуков строго следи-ли пионервожатые, без галстука могли не пустить на занятия, и что потеря его считалась страшным позором. Это помнят все, кто еще знает, кто такие пионеры. Мой сын, большую часть своей жизни живу-щий в Германии, так и не понял ни про октябрят, ни про пионеров, ни про комсомол.

Когда-то галстуки делали из жесткой хлопчатобумажной тка-ни, а мне достался уже из ацетат-ного шелка. Конечно, я не знала, что при глажке ацетатный шелк сначала из красного становит-ся рыжим. И впервые погладив галстук самостоятельно, чуть не умерла от страха и ужаса – заме-чательный красный треугольник порыжел! Пока я сидела на ди-ване, переваривая кошмар, изна-чальный цвет вернулся. Счастью моему не было предела.

Пионером мог стать не каждый.Например, мальчик Витя Бутт был ребенком из верующей семьи. Ве-рующий – это звучало страшно. Мне казалось, что дома у Вити тем-но и сыро, пахнет чем-то вязким и липким, родители его никогда не смеются, и сам он никогда не улы-бается, потому как жизнь его тяже-

ла – ни в октябрята вступить, ни в пионеры. Я гордо – углы галстука развевались – шла мимо Вити на пионерские собрания. Мне казалось, что Витя полон зависти, мне хо-телось его спасти, принять в пио неры, чтобы он, как и я, как и все остальные, был счастлив тем, что живет в такой чудесной стране. Я знала – под рубашкой на груди у Вити крест, Витя молит-ся перед сном и за все, что у него есть, благодарит не Родину и папу с мамой, а Бога.

Кто такой Бог, я не могла понять. Мне он казался тем, кто запреща-ет родителям Вити смеяться, а ему − вступать в пионеры.

Миллион лет спустя я встретила Витю с постаревшими родителями в церкви, в канун Рождества. Они пригласили меня домой на чай.

Пахло молоком, хлебом и чем-то таким успокаивающим душу, что хотелось плакать.

Показывали старые фотогра-фии. Отец оказался балагуром и весельчаком, мать все время хо-хотала над шутками мужа.

А помнишь, спросила я своего одноклассника, как я гордо шла в галстуке, а ты мне завидовал, так смотрел, так смотрел! Витя налил в мою кружку чая и засмеялся: смо-трел я на твои косы, уж очень они мне нравились, а про галстук даже и не помню, был ли он на тебе...

Был самый обыкновенный вечер. Самый обыкновенный дождь за ок-ном. Самая обычная суета дня под-ходила к концу, завтра, как всегда: подъем в четыре утра, две останов-ки на поезде, три на автобусе, пять минут пешком, работа, радужная улыбка коллеге – доброе утро, спа-сибо, у меня все отлично, да, спала хорошо, настроение бодрое, а как же. Так было сотни раз, так будет сотни раз. Может, в таком одно-образии есть свой позитив, потому что и это однажды заканчивается. Все заканчивается, мы это знаем. И потому даже самая противная ба-нальность хороша, ибо она – жизнь.

Словом, была самая обычная жизнь. Я вышла в коридор, чтобы спуститься в подвал и вынуть из стиральной машинки белье. И вдруг – этот запах. Я даже оглянулась, уве-ренная, что вот сейчас увижу отца. Стоит, улыбается, молодой, здоро-вый, у его ног – ароматный груз.

Он всегда привозил их домой в кон-це октября – большие ящики, в кото-рых среди древесных стружек пря-тались красные и желтые яблоки.

Но отца в коридоре нет.Откуда возник, откуда пришел

этот совершенно алма-атинский запах, никакого отношения не име-ющий к Германии? Странно... Поче-му вдруг неожиданно и без всяких на то поводов настигают нас запа-хи детства или юности, и мы без-ошибочно знаем, откуда они, из ка-кого года, месяца и дня? И почему именно яблочный запах связан в моей памяти с надеждой на то, что все будет хорошо?

Мы жили тогда на улице Пушки-на, номер дома тридцать семь. В на-шем доме всегда пахло яблоками. Или теми, что привозил отец, или теми, что варила для пирожков ба-бушка – перекручивала их на мясо-рубке вместе с лимонными короч-ками и смешивала с сахаром. Такая фирменная начинка. Нам с сестрой доставалось немного на блюдечке.

Теперь там живут чужие люди, дети которых уехали, кажется, в

МАСТЕРА «МАЛОЙ ПРОЗЫ»

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

LITERAТУРА

32 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 33: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Лилия Макеева Родилась в 1957 г. в Семипалатинске. Училась в Театральном училище имени Щепкина, затем в Школе-студии МХАТ, которую окончила в 1980 г. Снималась во многих сериалах и фильмах, самый известный из которых − ки-нолента «Чародеи». В начале 1990-х годов эмигрировала на родину предков - в Германию. Талантливо и неподра-жаемо пишет прозу и стихи: «Лилия пишет, как дышит, – легко, не загрязняя окружающую среду словесным и бумажным хламом. Благодаря ее творчеству, многие могут взглянуть на себя со стороны, понять лучше самих себя, а также насладиться красивым русским языком» (Из гостевой книги сайта Л.Макеевой).

ПОЭЗИЯ

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

А я, поверьте, впроголодь живуИ пью горстями неба синеву,И воздух ем, заправленный цветами,И ароматы трав во рту держу,Забыв про мясо, ветчину, салями. Себе мы сами – палачи и доктора,Друзья и недруги, истцы и адвокаты.И каждому когда-нибудь пораПочуять «меру окончательной расплаты». Невежеству не быть и впредь в чести,В нем эволюцией, ребята, и не пахнет!И каждый может САМ себя спасти,Пока кувалдою болезнь не жахнет… 

Без мужчины женщина – ничто.Суть не в том, что он ей дом построит,Или справит новое пальто,Или перед нею дверь откроет,Или препроводит в высший свет,Или же прихватит на Багамы...Есть у него средства или нет,Голый и босой, легко он МамойСделает любую из богинь –Точечно, надежно и навеки!Так что, милая, остынь, прикинь –Сколько Божьего есть в этом человеке!Быстро ты забыла, кем была...Где каким-то там ребром сидела.Это после были два крыла!И права Ахматова – воспелаНе Лаура Данте своего,Да и не Петрарку Беатриче…Суть избитой темы «кто – кого»Нам оспаривать, ей-богу, неприлично.Где была бы наша Натали,Если бы осталась Гончарова?Грех мужской мы в степень возвели,Разделили и сложили снова...

Наш организм умеет говорить,Стонать и плакать, и орать от боли,Но чрево просит пищи, жаждет пить – И вот – ты раб утробы поневоле.

Но есть такое слово… Сила в немЗаложена немереная, право.И вы все знаете, про что я тут, о чем –Да, воля – наша личная держава. Хотите власти? Властвуйте собой,Своим желудком, прихотью, страстями.Хотите воевать? Смелее, в бой –Воюйте со своими телесами! А что? Не меньше ведь амбиций здесь,Чем чье-то оккупировать владенье.Но, понимаете, тут неуместна спесь,А это уже, братцы, достиженье! 

Выбор

Без мужчиныИ взвалили на мужчин весь мир,Мы капризны и на цацки падки.Ежели не сдюжит наш кумир,Быстро опрокинем на лопатки...Может, лучше распрямить крыло,Подложить под сломленное тело?Может, вместо холода – тепло?Чтоб душа мальчишки не болела...Он загнал ее за дальний крайИз-за ужаса прослыть слюнтяем.И порой он – сколько ни копай –Даже для себя недосягаем...Нет, покруче тяжкий долг мужской,Все в природе соразмерно, братцы!Легче все-таки процесс какой:Брать или спокойно отдаваться?Ты расслабилась, на спинку залегла,А ему – пыхтеть, пахать, держаться,Запоздалого оргазма от «ребра»Еще нужно кое-как дождаться!ПМС у Ариадны? Бросит нить,Свалит на мигрень, на поясницу...А ему на что, куда свалить?Разве только сразу – заграницу?

Хотите доказать, что вы – талант?Восстаньте из руин, смените имидж,Для сына напишите фолиант,Испанский изучите, хинди, идиш…

Рискните даже что-то потерять,Так и не получив надежный полис.Поверьте, все получится на «ять»!Вон, Конюхову Эверест – по пояс! Проверив хоть однажды свой ресурс,Вы сразу ощутите жизни вкус!Что, сбилась с ритма? Это ничего…Вот кактус съем – восстановлю его! Р. S.: Искореним обиду, зависть, страх,            Высокомерье, скепсис и гордыню,            Нытье, неблагодарность – и отныне            Ка-ак заживем! Почти на небесах…

…Меру окончательной расплатыКаждый выбирает для себя                               Юрий Левитанский

На руках нас носят, надорвавИногда на этом селезенку,Раньше мрут... Да если муж неправ,Загляни в глаза его ребенку!Ведь дитя – тут истина одна –Радость Божья и твоя утеха.Так что помни, мужняя жена,Что мозги для бабы – не помеха.Размышляй, акценты расставляйИ смирись, что он тебя умнее.А пилу подальше заховай:Запилить и пальцем мы сумеем...Мы не говорим тут за «козлов»,За уродов, что в семье не редки.Мы – за тех героев наших снов,Что на сердце оставляют метки…И весы столетий, и скрижалиПерекошены, как было и вначале:Против Пушкиных, Толстых, Экзюпери –Жанна Д’Арк? Склодовская-Кюри?Без мужчины женщина – ничто.Одинокое ребро в пальто!Пусть она поймет его, простит...Он ей мигом мяса нарастит!

LITERAТУРА

33 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 34: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

NACHWUCHS AUF DEM WEG

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

DAS LIED vom Freund»Hascht du viele PS, bischt du was, hascht du wenig PS, bischt du nix!«

Kurz nach seiner Ankunft in Deutschland bekommt Andrej aus Kasachstan diesen Satz zu hören. Von nun an setzt er alles daran, etwas zu werden: ein Auto muss her und Deutsch will er lernen, damit er bald ein echter Wessi ist. In Hannover, wo angeblich das beste Deutsch gesprochen wird, soll er einen Sprachkurs machen. Überraschend trifft er dort seinen früheren Schulfreund und Nachbarn Murat. Murat hat auch Ziele, auch er will etwas werden: zunächst Millionär und später Präsident von Kasachstan.

Doch bis aus den beiden etwas wird, müssen sie lernen, sich in der fremden Heimat zurechtzufinden. Mehr als einmal kommen sie sich wie Außerirdische vor, die den unbekannten Planeten Germania erkunden müssen: nicht nur die Sprache bietet Stolpersteine, auch Sitten und Gebräuche der Deutschen halten so manche Merkwürdigkeit für die beiden Freunde bereit.

Artur Rosenstern, 1968 in Ka-sachstan geboren, reiste 1990 nach Deutschland ein, wo er zunächst als Privatmusiklehrer tätig war. Nach dem Studium der Musik-, Medienwissenschaft und der Mit-telalterlichen Geschichte arbeitete er u. a. für Musikverlage im Bereich Musikedition sowie als Übersetzer für russische Sprache. „Planet Ger-mania“ ist sein erstes belletristi-sches Werk.

A. Rosenstern ist Mitglied des Verbands deutscher Schriftsteller und leitet als Vorsitzender den Lite-raturkreis der Deutschen aus Russ-land. Zu seinen aktuellen Publikati-onen zählen neben der Erzählung „Planet Germania“ die Geschichten „Der alte Mann und die Stadt“, „Der Liebesbeweis“ und das Lyrikbänd-chen „schmerz-wort-tropfen“ Einer der Schwerpunkte seiner Auto-rentätigkeit ist die interkulturelle Literatur – Themen wie Fremdsein, Identitätssuche in der neuen Hei-mat, Schicksale von Migranten und Integration.

Das Buch kann man in jeder deutschen Buchhandlung, in allen bekannten Online-Shops oder auch direkt beim Autor bestellen: [email protected]

Dr. Dudingers Weisheiten über die Wichtigkeit einer Freundschaft koste-ten Murat einige schlaflose Stunden. Zum ersten Mal schien er begriffen zu haben, dass es außer Karriere, Geld und Macht auch andere Werte im Leben gab. Das führte sogar dazu, dass er tat-sächlich mehr Zeit mit Andrej verbrin-gen wollte. Er klingelte mehrfach am Tag an oder stand des Öfteren ohne Grund vor der Tür, um „einfach mal zu quatschen“. Andrej hegte zwar für ihn ebenso tieffreundschaftliche Gefühle, fühlte sich jedoch überrumpelt, wenn dieser manchmal Sonntagmorgens um halb acht anrief, um sich zu erkundi-gen, ob Andrej zufällig schon wach sei. Ein anderes Mal kratzte er mit seinen „Pfoten“ (ebenfalls um halb acht) zuerst sacht, dann zunehmend lauter wer-dend, ähnlich einer Frühaufsteher-Kat-ze, an die Wohnungstür und hoffte auf diese Weise festzustellen, ob sein Freund sich noch in der Tiefschlafphase oder schon in der Aufwachphase be-fand. Eines Morgens machte Andrej vor Schreck beinahe ins frisch überzogene Bett, als er während der zermürbenden Aufwachphase Murat eulenstill am Fu-ßende des Bettes hockend entdeckte. Freundschaftlicherweise hatte Andrej ihm den Schlüssel anvertraut, und nun saß der Kerl da und starrte in das Buch mit dem Titel „Geschäftsgepflogen-heiten in Deutschland“, das er einige Wochen zuvor bei Andrej ausgeliehen hatte. Er wolle es ihm lediglich wieder-geben, sagte er, als Andrej sich blitzar-tig im Bett aufrichtete und weit die Au-gen aufriss.

Da Murat nur schlecht alleine sein konnte, machte er es sich in dieser Zeit zum Hobby, auch andere schlaflieben-de Bewohner des Hauses auf die Palme zu bringen. Mal hörte man ihn im Flur eine russische Volksweise pfeifen, mal auf der Gitarre unsäglich laut klimpern und dazu mit seiner Wände durchdrin-genden Stimme Lieder des legendären russischen Barden Vladimir Vyssozkij nachsingen. Zu seinem Lieblingslied wurde kurioserweise „Das Lied vom

Freund“, welches von wahrer Männer-freundschaft handelt. Die echte Freund-schaft bewähre sich erst dann richtig, besagt das gute Lied, wenn ein Freund sich in einer heiklen Situation während einer Bergwanderung nicht gleich aus dem Staub mache, sondern, wenn nö-tig, zusammen mit dem Notleidenden in eine Schlucht hinunterstürze.

Nach dem Gespräch mit Dr. Dudin-ger über die Wichtigkeit von Freund-schaften drang dieses Lied auffällig oft aus Murats Wohnung in das Trep-penhaus. Andrej befürchtete schon, sein Freund würde bald mit ihm zu-sammen einen Berg besteigen wollen, um ihre Freundschaft zu testen. Zum Glück kam es anders: Eines nasstrüben spätherbstlichen Abends stand Murat wieder vor der Tür mit der neuen rot-gelbkarierten, tief über die Ohren gezogenen Mütze, in leichter Sport-bekleidung und mit Badeklamotten in einer Plastiktüte und rief herausfor-dernd zu Andrej: „Komm schwimmen, du faule Socke!“

„Schwimmen? Wo denn?“ Andrej kam sogleich der Gedanke an das Steinhuder Meer, das sich bekanntlich nahe der niedersächsischen Metro-pole befindet: Dort konnte man ihre Freundschaft mit Sicherheit gut auf die Probe stellen. Er war dann sichtlich er-leichtert, als Murat erklärte: „Im Hallen-bad, in der Stadt“, und er fügte hinzu: „Silke hat angerufen, sie kommen auch dorthin.“

„Silke!?“ Andrej druckste plötzlich herum, denn er hatte die pummelige Blondine eine ganze Weile nicht zu Ge-sicht bekommen, nämlich seit Jürgens Geburtstag. Er erinnerte sich auch sehr genau an das „unmoralische“ Angebot, das sie ihm am darauffolgenden Mor-gen mittels Murat unterbreitet hatte. So etwas hatte er danach nicht noch einmal erlebt und wusste nun nicht, wie er sich zu verhalten hatte, wenn er ihr begegnete.

„Ja, und sie bringen eine Freundin mit“, setzte Murat hinzu. „Komm, hol deine Badehose!“

Es klang vielversprechend, daher ließ sich Andrej schnell überreden, stellte jedoch fest, dass er keine heile Badehose besaß, seine alte hatte ein kleines Loch im Bereich der rechten Pobacke.

„Kein Problem“, verkündete Murat, „ich dir meine Badehose leihen, ich ha-ben zwei.“

Gesagt – getan. Etwa eine Stunde später fanden sie sich in dem sommer-lich warmen Hallenbad wieder. Silke und ihre Freundin waren noch nicht aufgetaucht.

Auf dem glasklaren Wasser tanzten zahlreiche Lichter, die das grelle Licht der über dem Schwimmbecken ange-brachten Strahler widerspiegelten. Im Ruhebereich, bei den Liegen, die nahe der Fensterfront verteilt und teils zwi-schen den südländisch anmutenden tiefgrünen Topfpflanzen versteckt wa-ren, herrschte hingegen eine dezente Beleuchtung vor. Mehrere freie Plätze luden zum Verweilen ein. Eine Wonne für die Seele, dachte Andrej, und nahm sich vor, in Zukunft diesen Badeort öfter aufzusuchen. Einzig die schlapp sitzen-de sowjetische Badehose, bei der er die ausgelaugte Schnur immer aufs Neue festziehen musste, machte ihn ein we-nig unglücklich; sie drohte jeden Mo-ment ohne Vorwarnung beinabwärts zu rutschen. Trotz dieses unpässlichen Umstands wollte Andrej auf keinen Fall die Gelegenheit versäumen, von dem über drei Meter hohen Sprung-brett kopfabwärts zu springen. Sobald der streng wachende Bademeister den Zugang zum Sprungturm freigegeben hatte, kletterte Andrej die Treppe als Erster hinauf. Und als er dort oben den Blick über die schillernde Wasserober-fläche schweifen ließ, verschwendete er keinen Gedanken mehr an die Ba-dehose. „Eins, zwei, drei ...“, zählte er die Probesprünge auf dem Brett. Er streckte seine Arme nach vorn aus, schloss die Augen und stellte sich vor, er würde gleich einen hohen Berg hinunterstür-zen (natürlich nur Murats wegen ...).

(Fortsetzung folgt)

LITERAТУРА

DAS SCHICKSAL EINES THEATERS

СУДЬБА ОДНОГО ТЕАТРА

Auf dieses Buch haben die Eingeweihten schon lange gewartet!

Nun hat der Verlag RussDeutsch Media (Moskau) das Buch

„Das Schicksal eines Theaters“ der ehemaligen Theaterdramaturgin

Rose Steinmark vor Kurzem auf den Markt gebracht und wird es am 3. Februar 2018 in Berlin der

deutschen Öffentlichkeit vorstellen.Lesen Sie den Bericht über

die Geschichte des russlanddeutschen Theaters in der Märzausgabe

unserer Literaturbeilage!

Wir bringen in unserer Literaturbeilage Auszüge aus Rosensterns Buch „Planet Germania“.

34 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 35: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

SCHREIBWERKSTATT

Литературно-художественное приложение газеты „Новые Земляки“

Ich heiße GABEL

Vorsicht, sprachliche STOLPERSTEINE!

Wendelin Mangold

Wendelin Mangold, Jahrgang 1940, ist ein russlanddeutscher Germanist und Schriftsteller. Ge-boren auf dem Gebiet der heutigen Ukraine, wurde er mit seiner Fami-lie 1943 in den Warthegau zwangs-umgesiegelt und nach Kriegsende in die Sowjetunion deportiert. Von 1962 bis 1967 studierte er in Nowo-sibirsk Germanistik und war nach seiner Promotion dort als Dozent tätig. Später war er Lehrstuhlinha-ber für Deutsch als Muttersprache in Koktschetaw, Kasachstan. 1992 übersiedelte er nach Deutschland und lebt heute im Taunus, wo er nach wie vor als Schriftsteller und Übersetzer tätig ist.

Carola Jürchott

Carola Jürchott, Jahrgang 1970, wurde in Berlin geboren und hat an der Humboldt-Universität Überset-zen studiert. Seit vielen Jahren ist sie auch als Lektorin und Korrekto-rin tätig.www.lust-auf-geschichten.de

S ie meinen jetzt bestimmt, das wäre mein Name. Aber dem ist nicht so. Ich werde zur Un-

terscheidung von allem auf dieser Welt so genannt. Also, ich bin bloß eine Gabel, eine Essgabel und kei-ne Mistgabel, so, wie sie jeder kennt, mit Stiel und Zinken, in meinem Falle vier. Trotzdem bin ich keine gewöhnli-che Gabel, da ich denken, fühlen und sprechen kann. Aber das weiß nie-mand außer mir, nicht mal meine Ge-schwister, die anderen Gabeln, Messer und Löffel, haben eine Ahnung davon. Wundern Sie sich deswegen nicht über mich, wundern Sie sich lieber über etwas anderes. Nun können Sie sich denken, was ich alles mitbekom-me, was mit mir und um mich herum so passiert. Ich weiß, Sie können sich nicht in mich, eine stinknormale Ga-bel, hineinversetzen, aber versuchen Sie es wenigstens, ich helfe Ihnen da-bei, indem ich einfach aus meinem geheimnisvollen Leben erzähle.

Ich gehöre mittlerweile zur Familie Schulz. Vor der Ausreise von der Fa-milie als Mangelware unter der Hand angeschafft, um die paar wertlosen sowjetischen Rubel zum Schluss noch schnell zu materialisieren. Wir, sechs Löffel, sechs Messer und sechs Gabeln, Besteck genannt, machten uns nun auf die lange Reise nach Deutschland. Sorgfältig eingepackt, auf dem un-tersten Boden der Reisekiste verstaut, in völliger Dunkelheit und ohne Luft zum Atmen, begann unsere wochen-lange Reise, die in einem kleinen bay-erischen Kaff endete. Dann mussten

wir noch längere Zeit in der muffigen Kiste liegen und ausharren, bis wir nach dem Einzug in die erste Woh-nung hier in Deutschland ans Licht geholt, ausgepackt und in das Schub-fach der billig erstandenen Anrichte gelegt wurden. Wir haben uns schon so gefreut, wieder einmal nützlich zu sein. Aber statt uns zu benutzen, wur-de nun auf die Schnelle ein neues, für die Spülmaschine geeignetes rostfrei-es Besteck gekauft. Leider bekommen die neuen Geschwister jedes Mal är-gerliche Flecken von dieser moder-nen Maschine, Flecken, die nicht zu übersehen sind, die den Gästen den Appetit verderben und für Gesprächs-stoff hinter dem Rücken sorgen, was gar nicht so schön und lustig ist und was die Hausherrn schier auf die Pal-me bringt: Verflixte Flecken, wer soll die entfernen!

Würde man mich fragen, würde ich ihnen raten, sich von der Werbung und dem Schein nicht blenden zu las-sen und nicht so naiv und leichtgläu-big zu sein – auch hier im Westen wird man schnell und leicht über den Tisch gezogen! Obwohl unsereiner von drü-ben das nur schwer glauben kann. O du heilige Welt: Aus dem Regen in die Traufe!

Apropos, die Familie hat ein Ge-heimnis, so viel kann ich verraten: ein silbernes Besteck aus grauer Vorzeit - das Hochzeitsgeschenk der Mutter für die Tochter, der Großmutter für die Mutter, der Urgroßmutter für die Großmutter usw. Dann verlieren sich die Spuren infolge der Auswanderung

nach Russland im 18. Jahrhundert und der Vertreibung im 20. Jahrhundert. Die Familie hat es bei der Rückreise in die historische Heimat mit dem Ge-päck durch den Grenzzoll geschmug-gelt, zusammen mit uns ganz legalen Sachen. Nun wird es wie ein Kleinod gehütet und nur in seltenen Fällen und zu seltenen Anlässen hervorge-holt. Es liegt sorgfältig von uns ge-trennt im Nebenfach, in Samt gehüllt.

So viel noch zur Vertreibung: Man hat sie im späten Herbst, buchstäb-lich vor dem Wintereinbruch, einfach in der Steppe abgeladen und gesagt: Hier buddelt euch ein! Es wurden meterhohe Gräben ausgehoben, mit Birkenästen bedeckt, frisch geschnit-tenes Gras darauf gelegt – und das war’s. In diesen Erdlöchern überwin-terten dann bis zu zehn Menschen, Erwachsene und Kinder, zusammen-gepfercht; klar, dass dabei viele drauf-gegangen sind. Aber wen kümmerte das: Es sollen doch so viele wie mög-lich von diesen Deutschen verrecken!

Pardon, ich bin etwas abgeschweift: Die junge Familie hat Zuwachs – Jus-tin wird er genannt. Nun haben Opa und Oma ein zweites Enkelkind und sind glücklich bis über beide Ohren, bloß der welsche Name, den die jun-gen Eltern ihrem Kind verpasst haben, ist ihnen noch fremd. Der Dreikäse-hoch, wuselig und neugierig, wie er ist, greift am Tisch heimlich nach mir, was ja sehr gefährlich für ihn ist. Dann werde ich ihm weggenommen, wenn nicht weggerissen, das Kind heult dar-auf Rotz und Wasser, und als Trost wird

Ivan oder Iwan?Sicher haben Sie, liebe Leser, in Ihrem Leben schon das eine oder andere Dokument aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen lassen. Haben Sie sich dabei auch über die seltsame Umschrift der ursprünglich kyrillisch geschriebenen Namen gewundert? Diese auf den ersten Blick merkwür-dige Schreibweise ist für Dokumente berechtigt, denn dort muss einem kyrillischen Zeichen genau ein latei-nisches Zeichen entsprechen. Nur so kann zurückverfolgt werden, wie sich der Name im Original schreibt.

Was macht man aber mit russi-schen Namen in einem literarischen deutschen Text? Hierbei hilft – wie so oft – der Duden. Dort findet man (bis zur 24. Auflage) im Regelteil Tabellen,

die angeben, wie nichtlateinische Alphabete ins Deutsche übertragen werden. Bleibt noch, die Entschei-dung zu treffen, welche der angege-benen Varianten zu verwenden ist.

In schöngeistigen Texten orien-tieren Sie sich am besten daran, was für einen deutschen Leser am leich-testen auszusprechen ist. Hier gibt es kein „v“ und keine zusätzlichen Zeichen über einzelnen Buchstaben. Verzichten Sie bitte auf das altherge-brachte „ж“ als „sh“ (heute: „sch“) und „й“ am Wortende als „j“ (heute ent-fällt es nach einem „и“ im Deutschen ganz und wird nach anderen Vokalen zu „i“ – „Sergei“, „Tolstoi“).

Eigennamen werden inzwischen beibehalten, wie „Евгений“ als „Je-wgeni“ und nicht als „Eugen“. Aller-

dings wird eingedeutschten Formen wie „Viktor“, „Alexander“ und „Julia“ der Vorrang vor den eigentlichen korrekteren, für den deutschen Leser jedoch ungewohnten Varianten „Wik-tor“, „Aleksandr“ und „Julija“ gegeben. Dasselbe gilt für das „x“ bei der Buch-stabenkombination „кс“.

Gibt es für bestimmte Perso-nen, beispielsweise aufgrund einer Emigration, bereits eingebürgerte lateinische Schreibweisen (z.  B. „Vla-dimir Nabokov“, „Joseph Brodsky“), behalten Sie diese Schreibweise für den jeweiligen Namensträger (und nur für diesen!) bitte auch im Deut-schen bei.

Besonders wichtig ist, dass Sie sämtliche Schreibweisen im gesam-ten Text einheitlich verwenden.

ihm ein Plastiklöffel in die Händchen gedrückt, es will ihn aber nicht, und alles geht von Neuem los…

So leben wir, und ich bin froh, der Familie Schulz bis hierher gut gedient zu haben, wenn ich auch, ehrlich ge-sagt, schon ziemlich abgenutzt bin.

LITERAТУРА

35 • ФЕВРАЛЬ 2018

Page 36: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ПЯТОЕ ВРЕМЯ ГОДА

Его Величество КарнавалИногда я пытаюсь докопаться до причин этой глубокой неприязни, стойкой нелюбви к красивому, в принципе, как и все на Земле, вре-мени года, и всякий раз мои искания уводят меня в детство и юность – в костромские леса, на суровую Колы-му и заснеженный Урал, в голодную стужу послевоенных лет. С лютыми морозами и леденящей стужей судь-ба моя явно пере усердствовала, ки-дая меня еще ребенком, а затем под-ростком из одного круга снежного ада в другой, еще более жестокий. Чего только стоила Колыма! Там не-редко уже в начале ноября столбик термометра опускается до отметки минус 50-55 градусов, чего же тогда можно ожидать в январе?! Когда мне приходится рассказывать местным немцам о моих недобровольных приключениях в этом суровом краю, глаза их наполняются неподдель-ным ужасом:− Да как же вы там жили?!

Да так и жили. Учились, работа-ли, любили и даже рожали детей. Человек ко всему привыкает, но когда у него появляется возмож-ность выбора…

В Германии у меня состоялось своеобразное примирение c зимой – мягкая, немного сыроватая и даже промозглая и туманная, она не ставит передо мной непосильных сверх-задач вплоть до сугубо экзистенци-альной − кто-кого. Можно, конечно, поворчать, если уж очень хочется, но зима здесь не свирепствует, не мстит, не калечит и не убивает, она не бес-конечная и не отбирает надежду на приход весны, ну а уж эти три серых месяца можно как-то пережить. И даже предаваться воспоминаниям, прислушиваясь, как в душе нет-нет да и отдается слабым ностальгиче-ским эхом хруст снега под ногами в морозную ночь или звенящая тиши-на густого снегопада.

Но и здесь бывает, что, уступая благоухающей красавице весне, зима вдруг ни с того ни с сего на прощание затевает мороку со сво-им неожиданным возвращением − властно и необузданно. По мне бы, так пусть ее, но зима начинает показывать свой норов в самый ненужный момент − точно в нача-ле наступления «пятого времени года», его Величества Карнавала!

Продолжение. Начало см.: «НЗ», №№ 5-12/2017, № 1/2018

Не люблю зиму. Не люблю снег, мороз и стужу, ненавижу сугробы, метель и вьюгу – все в этом вре-мени года вызывает у меня глухое раздражение, давит на психику и грозит обернуться депрессией. Мои друзья меня не понимают: а как же воспетые поэтом «мороз и солнце!», как же романтика таеж-ных дорог, «яблоки в снегу», «снег на розах» и прочая милая романтическая дребедень? Предвижу возмущение любителей зимних видов спорта и сторонников здорового образа жизни, но это уже другая история и мои сентенции не о них и не для них. Они – для меня и обо мне.

А недооценивать значение это-го явления опасно: карнавал ждут всем миром, им живут, к нему гото-вятся почти круглый год. Ну, а уж если ты живешь в Кельне, цитадели рейнского карнавала, то тебе сам Бог велел относиться к карнавалу с благоговейным трепетом.

К ажиотажу вокруг карнавала, одного из главных событий года, особенно в прирейнских областях, я поначалу отнеслась скептически: уж очень карнавальное шествие в так называемый «Понедельник роз» (Rosenmontag) походило на советские демонстрации. Но при-смотревшись к нему повнима-тельней, я поняла, что между ним и демонстрациями − дистанция огромного размера − и в том, что касается добровольного участия в шествиях десятков тысяч людей, и в тематическом содержании. В гер-манском карнавале пощады нет ни «низам», ни «верхам», невзирая на лица и положение, свое получает каждый, будь то чиновник, домохо-зяйка или любой министр во главе с самим канцлером. Но со вре-менем я начала отдавать предпо-чтение карнавальным шутовским заседаниям (Karnevalssitzungen, Narrensitzungen), а в них – арти-стичным выступлениям карнаваль-ных шутов (Büttenredner): затаив дыхание, не веря порой своим ушам и невольно втягивая голову в плечи во время особенно острых выпадов в адрес правительства, вы-сокопоставленных политиков и на-шего канцлера, я с восторженным ужасом слушала их остроумные речи, обличительные пародии и язвительную политическую сатиру.

Но сейчас все это, к сожалению, в прошлом, былую остроту полити-ческая сатира давно утратила.

Да и то сказать: ну какой дея-тель из мелкотравчатого полити-ческого бомонда нашего времени может стать благодатной мишенью для остроумной карнавальной па-родии? Ангела Mеркель? Зигмар Габриель? Или, может быть, Мар-тин Шульц?! Помилуйте! Тут любо-го карнавального оратора может ожидать только стопроцентный провал. И главное – ничего инте-ресного!

Честное слово, я не из тех, кто, критикуя настоящее, истерично

вопит, что раньше-де и снег был бе-лее, и трава зеленее, и… Но рискну заверить, что двадцать лет тому на-зад «карнавальный театр» был ярче, живописнее, критичнее и острее.

Но тогда и у политиков был со-вершенно другой формат! Один Франц-Йозеф Штраус чего стоил: с его невероятно умной головой, блестящими способностями, ха-ризмой и непревзойденным ора-торским даром он был «крупней-шей фигурой германской политики и матерым человечищем, каких в Германии уже не делают», как о нем в свое время писали в российской печати.

А Гельмут Шмидт? Всесторонне образованный, дипломатичный и тактичный, блестящий оратор, он получил в народе шутливое про-звище «Schmidt-Schnauze» (горло-дер, бахвал, любящий «заливать») Уж как шуты-ораторы только ни изгалялись над этой чертой его ха-рактера!

Или взять Герберта Венера, влиятельного социал-демократа, сумевшего всю жизнь оставаться в душе твердокаменным комму-нистом и даже работать на штази Мильке. Резкий и желчный в обще-нии, он был, тем не менее, популя-рен в среде журналистской братии своей ясной речью, отточенными формулировками, жесткими, но очень образными и точными вы-сказываниями.

Когда Штрауса спросили, поче-му он отказался войти в состав пра-вительства Коля, которого недолю-бливал, он ответил: «Да скукота там: Венера нет, Шмидт отошел от дел – и что мне прикажете делать в Бон-не?» Представить трудно, что бы он сказал сегодня! Так что шутов-ора-торов в нынешнем карнавальном сезоне ждут не самые хорошие времена.

Но как бы то ни было, карнавал − всенародный немецкий празд-ник, как кто-то верно сказал, един-ственный праздник в году, когда немцы безудержно, от души и безоглядно веселятся. Но вот для меня до сих пор остается загадкой: что же это все-таки – веселье по команде, потому что так надо, так положено и разрешено, или есть другой, таинственный механизм в душе любителей карнавала, что как

бы раскрепощает их, и они на не-которое время становятся самими собой, настоящими немцами, кото-рые вдруг вспоминают свои песни и традиции. Знакомый местный немец подтвердил мою догадку, сказав, что национальные чувства немцы испытывают в двух случа-ях - на карнавале и на футбольных матчах на первенство Европы и мира. Кстати, столько народных не-мецких песен, как в карнавальные дни, в Германии не услышишь за весь год.

И еще один феномен для русско-го глаза: после фиалкового вторни-ка (Veilchendienstag) и пепельной среды (Aschermittwoch) немцы как штык – ни в одном глазу, все чин чином, и …дисциплинированно вперед, до следующего карнавала.

Естественно, я занесла «бацил-лу карнавала», как до этого и мно-гих других немецких праздников, в программу передач «Немецкой волны», из года в год вела репорта-жи со всевозможных карнавальных мероприятий. Задача не из легких: зрелищность карнавала трудно передать, но можно было попы-таться живописать его словами, звучанием песен и переводом ре-чей ораторов-шутов, чтобы слуша-тель мог представить себе хотя бы приблизительно всю красочность этого действа! Очень хотелось, что-бы люди по ту сторону железного занавеса услышали, как МОЖНО ЖИТЬ, как ЖИВУТ люди «за кордо-ном» − не таясь, не боясь, не скры-вая своих чувств и намерений. И очень хотелось поделиться с ними тем, чем судьба одарила меня, − глотком свежего воздуха, неболь-шим кусочком свободы.

На высшем уровнеИ я старалась. Пыталась как можно понятнее рассказать, дать послу-шать карнавальные песни, пере-водила и зачитывала речи орато-ров-шутов. Но из года в год это было, в принципе, одно и то же. Карнавал − это же вековая тради-ция, и в ее сути мало что меняется. Но вот однажды в сводке новостей мне попалось сообщение о том,

На карнавале в ресторане «Немецкой волны» с внучкой

36 • ФЕВРАЛЬ 2018 ЭТО БЫЛО НЕДАВНО…

Page 37: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Сегодня мне хотелось бы обратиться к вам, дорогие читатели, побла-годарить за интерес к моим очеркам и заодно кое-что уточнить.

Под новый год мне позвонил один из наших постоянных читателей, говорил о моих очерках, в основном о работе на «Немецкой волне». Сло-вом, долго ходил вокруг да около, пока не решился спросить меня прямо, так сказать, о главном.

Они с приятелями читают и даже обсуждают отдельные момен-ты в моих воспоминаниях, и однажды один из постоянных слушателей «Немецкой волны», не пропускавший практически ни одной передачи в течение многих лет, заметил: «Странно, но за все эти годы я ни разу не слышал фамилии Косско».

Внимательным оказался слушатель. В наших передачах действи-тельно указывались настоящие имена только авторов центральной (немецкой) редакции, а мы работали в основном под псевдонимами или вовсе без них. Долгое время я пользовалась фамилией моей мамы – Зин-гер. Злобные статьи об Элен Зингер, ловце душ и зазывале советских немцев в Германию, были опубликованы не то в центральной газете со-ветских немцев «Нойес лебен», не то в казахстанской «Фройндшафт».

Очень много наших материалов, особенно острых, шли под другими именами. Оно и понятно: местным немцам нечего было опасаться, а у нас почти у всех были родственники, друзья и знакомые в СССР, поэто-му всё, что мы делали и говорили, могло пагубно сказаться на них и их благополучии.

С политическими переменами в СССР мы уже могли не опасаться за судьбу своих близких и не только выходить в эфир с открытым забра-лом, но и рискнуть навестить страну своего детства и юности. Имен своих мы уже не скрывали.

Буду рада ответить на любые вопросы, если они у вас возникнут. Счастья и удачи в новом году!

Ваша Нелли Косско

что федеральный канцлер каждый год устраивает прием для карна-вальных обществ. − Ага! − подумала я, торжествуя, − что-то новенькое! − и набрала номер телефона приемной ведом-ства федерального канцлера.

Мне сразу же ответили. Прият-ный женский голос подтвердил, что прием состоится через неделю и, задав несколько вопросов по моим данным, обещал перезвонить.

Перезвонили. Только не мне, а моему шефу, который буквально через пять минут ворвался к нам и в бешенстве заорал:− Вы что это себе позволяете?! − он задыхался от гнева. − Как… как вы посмели позвонить в ведомство федерального канцлера?! Вы бы ему еще лично позвонили! Да пой-мите вы: даже я не имею права зво-нить туда по пустякам, а вы!..

А что я? Я хотела, как лучше, но не могла же я знать… Взвинченная полученной выволочкой, я села было за очередной перевод, как вдруг дверь вновь отворилась. На пороге опять стоял шеф, но уже другой, спокойный и улыбчивый:− Поезжайте в Бонн (тогдашнюю столицу), делайте свой репортаж! − и, злорадно улыбаясь, добавил: − Но бьюсь об заклад, интервью у канцлера вы не получите!

Поспорили. На бутылку француз-ского шампанского «Моэт & Шандон».

А зима злобствовала, как я уже говорила. До здания ведомства канцлера я не доехала, а плавно до-катилась по гололеду, как на катке. Но докатилась. Бросив на произвол судьбы свою «Фиесточку», я поко-выляла к контрольно-пропускному пункту и предъявила паспорт. Про-пуск был готов, и теперь уже никто не стоял на моем пути к цели.

Но войдя в фойе, я запанико-вала: можно было подумать, что здесь собралась вся журналист-ская рать ФРГ: телевизионщики, громко переговариваясь, устанав-

ливали аппаратуру, фотографы щелкали аппаратами и слепили глаза вспышками, всюду сновали какие-то люди, а приглашенные члены карнавальных обществ со всей Германии пели карнавальные песни – короче, Содом и Гоморра. Как тут прорваться? Как добраться до канцлера в этом вавилонском столпотворении?

Но потом, когда по лестнице в фойе стали спускаться Гельмут Коль, Ганс-Дитрих Геншер и другие министры федерального прави-тельства, шум и гам понемногу за-тихли, зато обороты стал набирать жужжащий стрекот от щелчков за-творов фотоаппаратов и вспышек. Устроители призвали шутовской люд к порядку, и когда гомон за-тих, федеральный канцлер обра-тился к своим «шутам-подданным» с краткой речью, подчеркнув, что карнавал − типичный и неотъемле-мый элемент немецкой культуры, и заверил, что он проживет века! Слова канцлера утонули в овациях.

Программа выступлений карна-вальных обществ в гостях у канцле-ра ничем не отличалась от обычных карнавальных мероприятий – та же резкая ирония, острая сатира, граничащая с откровенными изо-бличениями, грубые шутки. И опять я втягиваю голову в плечи, страшусь скандала, мало ли что, и с опаской смотрю на «виновников торже-ства». И ни-че-го! С Коля и Генше-ра как с гуся вода: перепачканные помадой (следы от традиционных карнавальных поцелуев - Bützchen), оба от души смеются вместе со все-ми… сами над собой! Постепенно и я раскрепощаюсь, хлопаю в такт музыке и стараюсь сообразить, как же мне пробраться к политикам, вокруг которых образовалась плот-ная стена из шутов, журналистов, фото- и телерепортёров.

Согнувшись в три погибели, чуть ли не ползком пробираюсь меж-ду штативами фоторепортеров,

выныриваю из толпы и неожи-данно оказываюсь носом к носу с Гельмутом Колем! Представляюсь и, хотя на таких мероприятиях о серьезных вещах говорить не при-нято, первым делом благодарю за помощь, оказанную им советским немцам в вопросе выезда в ФРГ, и напоминаю конкретно о списках, которые я передала ему по дипло-матическим каналам перед его по-ездкой в Москву.

Поразительно, но он сразу вспомнил об этой истории и том, что многим нашим немцам из этого списка удалось вырваться в Герма-нию. Лед тронулся, и я задаю свои вопросы. Всего несколько и доста-точно тривиальных, ибо понимаю − не время и не место. На проща-ние канцлер спрашивает, как я адаптировалась на старой-новой родине и как мне рейнский карна-вал? Выражая восторг по поводу карнавала, я не особенно кривлю душой, потом что он на этот раз для меня − действительно гранди-озное событие!

Домой, то есть в редакцию, я ле-тела на крыльях моего железного коня и ликовала: − Ну, шефа кондрашка хватит! Он так уверен, что я вернусь ни с чем!

Войдя в кабинет начальника, я молча нажала кнопку воспроиз-ведения на магнитофоне и приго-товилась ждать. А с господином К. происходила странная метаморфо-за: самоуверенный и властный, он был сейчас каким-то потерянным,

беспомощно переводил взгляд с магнитофона на меня, с меня на магнитофон и, не веря своим ушам, бормотал: − Не может быть… этого не может быть… Это же наш канцлер! Это же канцлер Коль?! – полувопроситель-но-полуутвердительно спросил он меня, всё еще не веря, что это не сон.− Коль, Коль, − заверила я его, − можете не сомневаться и, протянув вперед правую руку, добавила: − Вот эту руку, господин К., я теперь долго-долго мыть не буду, потому что ее дважды пожал сам канцлер!

Всё ещё терзаясь сомнениями, господин К. недоверчиво взглянул на меня и задал вопрос, который волновал его, видимо, не меньше самого интервью:− А вас фотографировали, когда вы разговаривали с канцлером?− Понятия не имею, наверное, да, там же сотни фотографов были, они фотографировали, как мне кажется, каждый его жест…

…Весь остаток дня шеф провел в поисках фотографов пресс-агентств и газет, побывавших на приеме – он очень надеялся, что, может, кто-то случайно запечатлел сотрудника его редакции в беседе с Колем. Но вот незадача! Я почему-то в кадр не попала. Разочарованию господина К. не было предела.

Вот так закончилось мое «хожде-ние во власть». А бутылку шампан-ского шеф все-таки «зажал» − запа-мятовал?

Продолжение следуетНелли Косско

Мой первый карнавал в Германии

37 • ФЕВРАЛЬ 2018ЭТО БЫЛО НЕДАВНО…

Page 38: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

38 • ФЕВРАЛЬ 2018 НАРОДНАЯ МЕДИЦИНА

Артроз: ПОМОГИ СЕБЕ САМПациентам, у которых болят колени, врачи часто вводят в колен-ный сустав глюкокортикоиды, подобные кортизону. Они должны приостановить воспаление и хотя бы на короткий срок смягчить боли. Однако результаты исследования, проведённого американ-скими учёными, показали, что регулярные инъекции в коленный сустав могут навредить ему. Как проводилось исследование и ка-кие альтернативные методы лечения артроза существуют?

Учёные медицинского центра в Бостоне (США) привлекли к ис-следованию сто сорок пациентов, страдающих от болей и воспале-ния в коленном суставе. Поло-вине из них каждые три месяца кололи в колено раствор пова-ренной соли, а второй половине – глюкокортикоид Triamcinolon. С помощью магнитно-резонансной томографии, сделанной в начале исследования и через два года, врачи наблюдали за изменени-ями в коленном суставе. К тому же каждые три месяца боль оце-нивалась по специальной шкале. В конце концов учёные пришли к выводу, что инъекции глюко-кортикоида не принесли пациен-там никакой пользы. Более того, у пациентов, которым кололи Triamcinolon, через два года была более выражена потеря хряще-вой массы, чем у тех, кому кололи раствор поваренной соли. Уколы не приостановили износ колен-ного сустава, а ускорили его. К тому же ни у первой, ни у второй группы пациентов болевые ощу-щения не уменьшились. Иными словами, глюкокортикоиды ско-рее вредят коленной хрящевой ткани, чем приостанавливают её износ, поэтому не годятся для долговременной терапии.

Второй вариантМногие ортопеды предлагают больным артрозом также уколы гиалуроновой кислоты в колен-ный сустав. Она должна улуч-шить свойства синовиальной жидкости в колене и образовать защитный слой на поверхно-сти коленного хряща. Однако эксперты по медицине фонда Stiftung Warentest считают, что ги-алуроновая кислота не подходит для лечения артроза. Она может в лучшем случае лишь на корот-кое время и лишь незначительно уменьшить боль. К тому же может вызвать реакцию повышенной чувствительности кожи – как по-бочное действие.

Искусственный суставБольшая потеря хрящевой суб-станции вследствие регулярных инъекций может означать, что в конечном итоге больше паци-ентов будут нуждаться в искус-ственном коленном суставе. Со-

гласно статистическим данным, в 2016 г. в Германии более чем 180 тысячам пациентов поставили искусственный коленный сустав. При этом каждый пятый пациент не доволен протезом. Имплантат не может полностью заменить натуральную костную ткань. По-этому прежде чем ложиться на

операционный стол, следует взвесить все за и против. Иногда достаточно частичного протеза: это меньший риск.

Что можно сделать самому?Разработайте вместе с лечащим врачом комплекс терапевтиче-ских мер для сохранения под-вижности и функции сустава. В вашем распоряжении много возможностей: лечебная гимна-стика, массажи, иглоукалывание, электротерапия. Но самое глав-ное – двигаться и укреплять мыш-цы вокруг больного сустава. Под-ходящие виды спорта: плавание, гимнастика в воде, езда на вело-сипеде, ходьба. У кого лишний вес, тому нужно похудеть, чтобы разгрузить суставы.

МедикаментыПри лечении артроза применя-ют прежде всего обезболиваю-щие и противовоспалительные средства – чаще всего Ibuprofen и Diklofenac. Но из-за сильных побочных действий их не следу-

ет принимать дольше четырёх недель. К побочным действиям относится в первую очередь об-разование язв в желудочно-ки-шечном тракте и, как следствие, кровотечения.

Лекарственные растенияЕсть много растений, которые с древних времён применяются при заболеваниях суставов. При-ведём некоторые из них.■ Ивовая кора (Weidenrinde) действует болеутоляюще и про-тивовоспалительно. Но действен-ность доказана клиническими исследованиями только в отно-

шении готовых препаратов из ивовой коры, но не чая из неё.■ Имбирный корень (Ingwer-wurzel) содержит противовос-палительные вещества и прода-ётся в виде порошка, капсул или растворённым в растительном масле. Исследования показали, что имбирь оказывает обезболи-вающее действие и способствует подвижности.

Из-за хорошей переносимости он может служить альтернативой синтетическим обезболивающим средствам для некоторых паци-ентов. Вопрос о том, не лучше ли использовать свежий корень, чем готовые препараты, не про-яснён до конца. Если вы хотите попробовать, как действует чай из имбиря, натрите очищенный корень на мелкой тёрке, залейте кипятком и настаивайте десять минут в термосе. Свежий имбирь довольно резкий на вкус, но к нему быстро привыкаешь. ■ Мартиния душистая (Teu-felskrallenwurzel). Её родина – Южная Африка. Там её исполь-

зуют в народной медицине как обезболивающее средство и ле-карство против ревматизма. Учё-ные подтвердили, что мартиния душистая содержит противовос-палительные и обезболивающие вещества. В немецких аптеках её продают как в сушёном виде (для чая), так и в форме таблеток и капсул.

Лечебные мази■ При артрозе колена и рук для наружного применения часто используют мази, содержащие Diclofenac, – к примеру, Voltaren. Преимущество наружного при-менения, по сравнению с вну-тренним, заключается в том, что здесь меньше риск таких побоч-ных действий, как кровотечение в желудке, повреждение почек, инфаркт или апоплексический удар, так как в кровь попадает лишь незначительная часть дей-ствующего вещества. ■ Гель (Reparil-Gel N), сочета-ющий в себе действующие ве-щества из конского каштана (Rosskastanie) и синтетический Diethylaminsalizylat, оказыва-ющий противовоспалительное действие, может быть полезным при лечении острых болей при артрозе. Побочные действия геля: при обширном примене-нии длительное время могут по-явиться симптомы отравления, а в крайнем случае возможно даже повреждение почек.■ Для наружного применения в аптеках продаётся много ма-зей на растительной основе, на-пример, крем-гель «Арника». Он оказывает такое же действие, как Diclofenac, и используется для лечения болей опорно-дви-гательного аппарата. Побочные действия: аллергическая кожная сыпь в области применения.

Согревающие пластыриЛечебные пластыри создают тепло вследствие химической реакции или вызывают лёгкое и более сильное – в зависимости от дозы – раздражение кожи с улучшением кровообращения и согревающим эффектом. Они со-держат действующее вещество из перца или подобный ему ис-кусственный Novinamid. Утоляют ли согревающие пластыри боль точно так же, как горячие ком-прессы или облучение, пока не-ясно. Преимущество перцового пластыря заключается в том, что его просто применять, что важно, например, для ослабленных или лежачих пациентов.

Светлана Морс

38 • ФЕВРАЛЬ 2018 НАРОДНАЯ МЕДИЦИНА

Page 39: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА ТЕМА 39 • ФЕВРАЛЬ 2018

КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

ЧЕХИЯ И ПОЛЬША – лучшие предложения для отдыха!

Прославленные санатории Западно-чешского курорт-ного треугольника (Карловы Вары, Марианские Лазне, Франтишковы Лазне, Яхимов), а также Юго-Западной Польши (Бад-Флинсберг, Вармбрунн, Кудова) пользуются большим спросом у наших читателей благодаря своим целебным факторам. Это минеральные воды, грязевое и радоновое лечение, газовые процедуры и многое другое. Кроме того, немаловажно, это ЛУЧШИЕ ЦЕНЫ на гер-манском рынке и, во многих случаях, гарантированный автобусный ТРАНСФЕР от дверей вашего дома до сана-тория, а также поддержка вашей больничной кассы.

Польша и Чехия уже давно стали привлекательными странами для модного и относительно недоро-гого шопинга, для погружения в средневековый антураж увлека-тельных путешествий. И вообще, здесь настоящий рай для люби-телей чистой природы, натураль-ного питания и здорового образа жизни. И почему бы не отметить четырнадцатое февраля − День Св. Валентина, праздник всех влюблен-ных, именно на курорте? Подарите своей любимой/любимому такой отдых – и не пожалеете, любви все возрасты покорны!

Весна приходит в эти места уже в начале февраля. Хотя, конечно, случаются и похолодания, поэтому теплые вещи могут быть не лишни-ми. Но природа пробуждается от зимней спячки, деревья постепен-но покрываются нежной зелёной дымкой, распускаются первоцветы.

ПОКАЗАНИЯ К ЛЕЧЕНИЮ

Звоните в турбюро вашего доверия,

и мы посоветуем вам, какой курорт более

всего соответствует вашим медицинским

показаниям!

На курорте Карловы Вары − заболевания желудочно-кишечного аппарата, в том числе желудка, пище-вода и кишечника, язвы желудка и двенадцатиперстной кишки, функциональные расстройства кишечника, запоры, состояния после кишечных инфекционных и паразитических заболеваний, состояния после опе-раций кишечника, желудка, желчного пузыря и желчевыводящих путей, хронические заболевания печени и желчного пузыря, хронический панкреатит, нарушения обмена веществ, в том числе сахарный диабет, заболевания опорно-двигательного аппарата, пародонтоз и другие стоматологические заболевания.

На курорте Марианские Лазни − заболевания опорно-двигательного аппарата, вертеброгенный аль-гический синдром (боли в спине), дегенеративные заболевания позвоночника и суставов, остеопороз, заболевания почек и мочевыводящих путей, хронические воспаления, реабилитация после операций на почках и мочеточниках, простатит, недуги дыхательного аппарата, бронхиальная астма, аллергические за-болевания, подагра, запоры, сахарный диабет, гинекологические заболевания, включая бесплодие, воспа-ление наружных и внутренних женских половых органов, состояние после гинекологических операций, заболевания системы кровообращения, онкологические заболевания, реабилитация после лечения онко-логий молочной железы, половых органов и др.

На радоновом курорте Яхимов − заболевания опорно-двигательной системы, ревматические артриты, спондилез, болезнь Бехтерева, псориаз, состояния после воспалительных процессов в суставах, болезни спины, посттравматическое состояние, осложнения после травм, болезни периферической нервной си-стемы, невралгии, невриты, восстановление и сохранение половой активности мужчин и женщин, косме-тические операции.

На курорте Теплице − заболевания дыхательных путей, почек и мочеполовой системы, опорно-двига-тельного аппарата, ревматические и неврологические недуги, остеопороз, гинекологические, урологиче-ские, глазные заболевания, нарушение обмена веществ.

Page 40: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

40 • ФЕВРАЛЬ 2018 КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

НАДЕЖНЫЙ ТРАНСФЕР НА ПОЛЬСКИЕ И ЧЕШСКИЕ КУРОРТЫ

От дверей вашего дома прямо в санаторий!

Зачем ехать на поезде, со множеством пересадок, или трястись в переполненном туристском автобусе, если можно отправиться на курорт своей весёлой, тёплой компанией, на микроавтобусе, который идёт быстрее, да и ехать на нем приятнее? А потом, хорошо отдох-нув, можно вернуться обратно со знакомым уже води-телем. Сегодня мы познакомим вас с нашими партнера-ми по трансферу.

по просьбе пассажиров. Поэтому путешествие проходит спокойно и приятно.

− Как часто вы везете гостей в Польшу? Востребована ли эта услуга?− По воскресеньям обычно заби-раем пассажиров из Германии, а по субботам возвращаемся из Поль-ши в Германию. Цены наши вполне конкурентны с большими пасса-жирскими автобусами, а ведь до та-ких автобусов надо ещё добраться на такси или на электричке, да и едут они обычно по ночам и толь-ко утром приезжают в Польшу, что далеко не всем удобно. Многим клиентам трудно выдержать ночь в автобусе. А мы едем днем, это зна-чительно легче и приятней.

Наши водители – очень опыт-ные и приветливые, они и музыку вам включат, и песни можно в до-роге вместе попеть. Ежегодно у нас заказывают трансфер тысячи клиентов, что свидетельствует о большой востребованности такой услуги. Более того, если вы хо-тите отпраздновать на польском курорте, например, свадьбу или провести встречу, конференцию, мы можем организовать для вас до сорока микроавтобусов.

Беседовала Татьяна ГоловинаПеревод с польского языка

Хайнрих Тиссен, Падерборн, Германия

− Хайнрих, расскажите, пожа-луйста, о себе и трансфере, ко-торый вы осуществляете.− Я ответственный за трансфер фирмы «Kurtour» из Падерборна на чешские курорты. Из Германии наши микроавтобусы «Мерседес» на восемь посадочных мест выез-жают по воскресеньям, с половины шестого утра из отдаленных горо-дов, и по дороге забирают других пассажиров. Таким образом, мы едем днем, что безопасно для пас-сажиров. Как обычно, забираем из дома и привозим прямо в санато-рий. По пути делаем остановки, чтобы пассажиры могли переку-сить, выпить кофе, покурить.

− В какие дни едете? Какие ку-рорты вы обслуживаете?– Обратно, из Чехии, трансфер идет у нас по субботам, выезжаем после завтрака в санатории. Сначала Кар-ловы Вары, потом Марианские Лаз-ни, Франтишковы Лазни, Яхимов.

− А можно ведь не только са-мому поехать, но и взять свою семью, друзей или родственни-ков? Ведь это хорошая идея – от-метить на курорте день рожде-ния или юбилей?

− Конечно, отличная идея! Сколько пассажиров будет, столько микро-автобусов мы организуем.Здесь в разговор включаются Ни-колай и Марина Белиновы (Kurtour s.r.o., Хеб, Чехия):− Мы тесно сотрудничаем с Хайн-рихом Тиссеном, четко планиру-ем каждый трансфер на чешские курорты, чтобы пассажиры были в дороге как можно меньшее вре-мя. В неделю у нас бывает по пять- восемь маршрутов, идут от четырех до десяти микроавтобусов. В вос-кресенье утром везем на курорты, и обычно к обеду отдыхающие уже располагаются в своих комнатах, могут принимать процедуры.

− А что людям в трансфере осо-бенно нравится?− Нравится многое: что микроав-тобусы идут быстрее, чем обычные рейсовые, что группа пассажиров небольшая и все могут перезна-комиться за время поездки, что мы работаем четко и надежно, обзва-ниваем всех пассажиров, каждому лично сообщаем, когда за ним при-едет микроавтобус. Вот, например, в середине декабря прошлого года неожиданно выпал большой снег. Несмотря на это, трансфер мы на-дежно осуществили, прибыли в Гер-манию благополучно и даже раньше не только рейсового автобуса, но и легковой машины наших друзей.

Все наши автобусы надежные, проверенные, а водители – про-фессионалы высшего класса. Транс-фером мы занимаемся уже более семи лет, так что накоплен боль-шой опыт. Мы работаем так, что-бы снова клиенты обратились за нашей услугой, причем не только сами, но ещё и своих соседей и родственников привели.

Беседовала Татьяна Головина

ТРАНСФЕР на курорты Чехии и Польши от дома до санатория

Камил Пузио, Колобжег, Польша

− Камил, почему трансфер так важен?− Трансфер действительно очень важен, потому что наши клиенты ожидают такую услугу – доставку непосредственно от двери своего дома в Германии до двери поль-ского санатория, в котором будут отдыхать. Это очень удобно. Мы ве-зем наших гостей в Колобжег, Сви-ноустье, на юг Польши – в Теплице, Сверадув-Здруй, в общем, на все курорты, которые предлагаем.

− Сколько времени уходит обычно на поездку?− Это зависит от вашего места жи-тельства, например, от Берлина до Колобжега – примерно три часа, а из Падерборна – уже около вось-ми часов. Наши микроавтобусы на восемь посадочных мест – очень удобное транспортное средство. Водитель делает остановки через каждых два с половиной часа или

от 44,-

Заказывайте трансфер в турагентствах Вашего доверия (стр.44)

Page 41: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

41 • ФЕВРАЛЬ 2018КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

PERLA BALTYKU 3«POLEN, BAD KOLBERG

INDIKATIONEN:• Herz-/Kreislauferkrankungen• Atemwegserkrankungen• Bewegungsapparat-Erkrankungen• rheumatische Erkrankungen• Stoffwechselerkrankungen

Saison 01.02.2018-28.02.2018

01.03.2018-30.04.2018

01.05.2018-30.05.2018

31.05.2018-31.08.2018

01.09.2018-30.09.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 195 € 225 € 273 € 303 € 273 €

EZ/HP + Kur 269 € 299 € 348 € 378 € 348 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „MINI-KUR“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation bis zu 15 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) Krankenschwesterbetreuung 24-Stunden Notfalldienst Schwimmbad- (Salzwasser) und

Saunanutzung (1 x pro Tag) Gästebetreuung vor Ort Begrüßungs- und Infotreffen

ab 195 €

6 Nächte/pro Person im DZ

SENATOR 3«POLEN, SWINEMÜNDE

INDIKATIONEN:• Beschwerden des Kreislaufsystems• Atemwegserkrankungen• Erkrankungen Stütz - und

Bewegungsapparates• rheumatische Erkrankungen

Saison 03.03.2018-28.04.2018

29.04.2018-26.05.2018

27.05.2018-30.06.2018

01.07.2018-01.09.2018

02.09.2018-29.09.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 195 € 225 € 255 € 285 € 264 €

EZ/HP + Kur 225 € 264 € 294 € 324 € 299 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „KURPAKET“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation bis zu 15 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) / davon: 5 x Massagesessel

Schwimmbadnutzung im Hotel GOLD (zu bestimmten Zeiten)

Gästebetreuung vor Ort

ab 195 €

6 Nächte/pro Person im DZ

ATOL 3«POLEN, SWINEMÜNDE

INDIKATIONEN:• Beschwerden des Kreislaufsystems• Atemwegserkrankungen• Erkrankungen Stütz - und

Bewegungsapparates• rheumatische Erkrankungen

Saison 01.02.2018-02.03.2018

03.03.2018-27.04.2018

28.04.2018-22.06.2018

23.06.2018-31.08.2018

01.09.201828.09.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 234 € 264 € 309 € 509 € 339 €

EZ/HP + Kur 309 € 339 € 384 € 585 € 414 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „KURPAKET“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation bis zu 10 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) Schwimmbad-, Whirlpool- und

Saunanutzung WLAN an der Rezeption

und im Restaurant Gästebetreuung vor Ort

ab 234 €

6 Nächte/pro Person im DZ

ARKA MEDICAL SPA 4«POLEN, BAD KOLBERG

INDIKATIONEN:• Herz-/Kreislauferkrankungen• Atemwegserkrankungen• Bewegungsapparat-Erkrankungen• rheumatische Erkrankungen• Stoffwechselerkrankungen

Saison 01.02.2018-03.03.2018

29.04.2018-26.05.2018

24.06.2018-02.09.2018

08.10.2018-28.10.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 225 € 294 € 389 € 246 €

EZ/HP + Kur 299 € 366 € 465 € 315 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „KURPAKET“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation bis zu 10 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) Fitnessraumnutzung Schwimmbad (mit Meerwasser),

Sauna- und Whirlpoolnutzung 1 x Salzgrotte pro Aufenthalt Internetnutzung Safe an der Rezeption 24-Stunden Notfalldienst Gästebetreuung vor Ort

ab 225 €

6 Nächte/pro Person im DZ

Заказывайте КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ в турагентствах Вашего доверия (стр. 44)!

Page 42: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

42 • ФЕВРАЛЬ 2018 КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

БАД-ФЛИНСБЕРГКак поправить здоровье с помощью радоновых процедур?

Радонотерапия может заменить плохо переносимые лекарства. В отличие от сероводородных, углекислых, грязевых ванн, радоновые переносятся гораздо легче.

Лечение с помощью газа радона не имеет ограничений, связанных с возрастом пациентов.

И пожилые люди, и дети с помощью радонотерапии прекрасно восстанавливают и укрепляют здоровье.

Радоновые минеральные воды применяют

также для кишечных промываний, вагинальных

и ректальных орошений, полосканий,

ингаляций и местных аппликаций.

Из глубин земли к поверхности поднимается удивительный газ – радон. Первыми присутствие светящегося газа обнаружили французские учёные – супруги Кюри, а Резерфорд доказал, что это голубое свечение проявляет инертный газ с атомным весом 222. Как выяснилось, он образовывается при распаде атома радия, поэтому его назвали радоном. В чем же сила этого газа?

Какое действие оказывают радоновые ванны?

Удивительно, что вещество, кото-рое в четыре раза тяжелее железа, не лежит спокойно в виде бруска или слитка, а свободно летает в газообразном состоянии! Но еще более удивительно, что радон в ма-лых дозах помогает лечить многие болезни. Ванны или минеральные воды с радоном можно испро-бовать в санаториях, которые мы предлагаем. Эти санатории рас-положены в местах геологических разломов – именно там лечебный газ выходит на поверхность наибо-лее интенсивно.

При слове «ванна» многие пред-ставляют себе блестящее белиз-ной эмалированное «корыто» на гнутых ножках. На самом же деле ванна – это вполне медицинская процедура, строго стандарти-зированная по температуре, со-держанию веществ и примесей в воде. Своим лечебным действием радоновые ванны обязаны альфа- излучению, которое возникает при распаде атомов радона и обладает успокаивающим, болеутоляющим действием, способствует норма-лизации артериального давления и деятельности сердца, активизи-рует метаболические процессы в миокарде.

Под влиянием радоновых ванн ускоряется восстановление нерв-ных, мышечных и костных тканей. На центральную нервную систему радоновые ванны оказывают бла-гоприятное действие – пациент успокаивается, исчезают признаки стресса, улучшаются сон и настро-ение. Радоновые ванны показаны также при лечении аллергии и кожных болезней.

ПОКАЗАНИЯ для лечения радоновыми ваннами:

• нарушение обмена веществ, са-харный диабет, подагра, а также ожирение;

• заболевания кожного покрова, в том числе воспалительные про-цессы;

• заболевания нервной системы, нарушения функции желез вну-тренней секреции;

• различные виды аллергий.

Радоновые ванны применяют так-же при заболевании суставов и позвоночника, болезнях нервной системы, органов пищеварения, урологических и гинекологических недугах. Эти ванны не только легко переносятся больными, но и смяг-чают влияния других энергоактив-ных факторов бальнеотерапии.

После приема радоновой ван-ны в коже меняется содержание гистамина и серотонина, которые выделяются из тучных клеток и не-сут ответственность за изменение тонуса сосудов, воздействуя на со-судистые альфа- и бета-рецепторы. За счет изменения тонуса сосудов меняется кожная микроциркуля-ция. В радоновой воде кожа блед-неет. Это происходит за счет замед-ления в коже тканевого кровотока. По выходе больного из ванны и в течение часа после неё тканевой кровоток возрастает.

Радоновая ванна оказывает по-ложительное влияние на свертыва-ющие и антисвертывающие систе-мы крови, что также способствует улучшению процессов микроцир-куляции.

ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ: острые воспалительные процессы, ишемическая болезнь сердца, не-стабильная стенокардия, сердеч-ная недостаточность второй ста-дии, нарушения сердечного ритма, лейкопения любой этиологии, гипертиреоз, профессиональные контакты с ионизирующими излу-чениями, доброкачественные опу-холи, эпилепсия, вегетососудистые дисфункции.

Методика леченияПеред проведением процедуры в ванну наливают двести литров минеральной воды определенной температуры, в которую – в стро-гом соответствии с правилами – вносят и размешивают порцию (около ста миллилитров) концен-трированного раствора радона. Пациент погружается в ванну до уровня сосков.

После ванны кожу пациента об-сушивают полотенцем (без расти-рания), что способствует сохране-нию на коже побочных продуктов распада радона. После приема про-цедуры больной отдыхает минимум полчаса, а лучше – в течение часа.

Продолжительность проводи-мых ежедневно или через день ванн составляет двенадцать-пят-надцать минут. На курс лечения на-значают обычно десять-пятнадцать ванн.

Повторные курсы радоновых ванн проводят через полгода-год. Радоновые ванны сочетают с ми-неральными (радоновыми хлорид-но-натриевыми) и углекислыми ваннами.

Не вредно ли принимать радоновые ванны?

Опасения относительно радо-новых процедур необоснованы, поскольку длятся эти процедуры недолго, а применяются в специ-альных условиях – водолечебни-цах и санаториях. Общее облуче-ние организма больного за курс радоновых ванн обычно сопоста-вимо с облучением, происходя-щим за счет радиоактивного фона в течение одного месяца. А польза от радоновых ванн большая, уже после первой процедуры вы чув-ствуете себя бодрее и здоровее, лучше спите. Происходит стимуля-ция защитных сил организма.

Заказывайте КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ

в турагентствах Вашего доверия!

(стр. 44)

Радоновое лечение предлагается на курортах

в Яхимове (Чехия) и Бад-Флинсберге

(Польша).

Page 43: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

43 • ФЕВРАЛЬ 2018КУРОРТНЫЕ ВЕДОМОСТИ

SUN 4«TSCHECHIEN, MARIENBAD

INDIKATIONEN:• Erkrankungen der Atemwege • Erkrankungen des Verdauungstraktes• Hautkrankheiten• Erkrankungen des Bewegungsapparates• Stoffwechselstörungen• Nieren- und Harnwegerkrankungen• Nervenerkrankungen• Stress, Erschöpfung, Ermüdung

Saison 01.02.2018-28.02.2018

01.03.2018-31.03.2018

01.04.2018-15.04.2018

01.05.2018-31.05.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/VP + Kur 354 € 414 € 375 € 449 €

EZ/VP + Kur 426 € 486 € 449 € 525 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „KURPAKET“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Vollpension ärztliche Antrittskonsultation bis zu 15 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) Trinkkur Nutzung des Schwimmbades WLAN, Bademantel, Safe Kurtaxe Gästebetreuung vor Ort

ab 354 €

6 Nächte/pro Person im DZ

SPA SCHLOSSPARK 4«TSCHECHIEN, KARLSBAD

INDIKATIONEN:• Erkrankungen des Verdauungstraktes

(Magen, Zwölffingerdarm, Galle, Gallenwege, Leber, Bauchspeicheldrüse, Dickdarm- und Dünndarmerkrankungen)

• Stoffwechselstörungen (Diabetes melli-tus, Übergewicht, Gicht, Dyslipidämie)

• chronische Erkrankungen des Bewegungssystems

Saison 01.02.2018-10.03.2018

11.03.2018-14.04.2018

15.04.2018-20.05.2018

21.05.2018-28.06.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 345 € 384 € 504 € 384 €

EZ/HP + Kur 495 € 534 € 654 € 534 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „KURPAKET“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation bis zu 17 Kuranwendungen pro Woche

(Mo-Fr, außer Feiertage) Trinkkur Nutzung des Schwimmbades WLAN Gästebetreuung vor Ort

ab 345 €

6 Nächte/pro Person im DZ

Kurkomplex CURIE 3«TSCHECHIEN, JACHYMOV

INDIKATIONEN:• Erkrankungen des Bewegungsapparates• Nervenerkrankungen• Kreislauferkrankungen• Stoffwechselerkrankungen und

Störungen• Diabetes• Hauterkrankungen

Saison 02.01.2018-14.04.2018

15.04.2018-15.11.2018

16.11.2018-22.12.2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/HP + Kur 354 € 402 € 366 €

EZ/HP + Kur 402 € 504 € 426 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „RADONKUR“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten

(ab 13 Nächten buchbar) Halbpension (VP gegen Zuschlag) ärztliche Antrittskonsultation,

Laboruntersuchung bis zu 14 Kuranwendungen /7 Nächte

davon: 6 x Radonbad (Bei 6 Nächten reduziert sich die Anzahl der Anwendungen) (Mo-Fr, außer Feiertage)

1 x Mineralwasser (0,7l) Vinzenquelle Bademantel, Föhn, Safe WLAN Gästebetreuung vor Ort

ab 354 €

6 Nächte/pro Person im DZ

Заказывайте КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ в турагентствах Вашего доверия (стр. 44)!

RADONKUR

SANUS 4«POLEN, BAD FLINSBERG

INDIKATIONEN:• Erkrankungen des Verdauungstraktes

(Magen, Zwölffingerdarm, Galle, Gallenwege, Leber, Bauchspeicheldrüse, Dickdarm- und Dünndarmerkrankungen)

• Stoffwechselstörungen (Diabetes mellitus, Übergewicht, Gicht, Dyslipidämie)

• chronische Erkrankungen des Bewegungs-systems

Saison 03.01.2018-14.04.2018

15.04.2018- 31.10.2018

01. 11. 201822. 12. 2018

Unterkunft 6 Nächte 6 Nächte 6 Nächte

DZ/VP + Kur 303 € 348 € 303 €

EZ/VP + Kur 348 € 408 € 348 €

INKLUSIVLEISTUNGEN „RADONKUR“ Kuraufenthalt ab 6 Nächten Vollpension ärztliche Antrittskonsultation bis zu 37 Anwendungen pro Woche

(Mo-Sa) davon: 6 x Radonanwendung, 3 x Radonsalzgradierwerk

Whirlpool- und Saunannutzung im Haus Schwimmbadnutzung im Kurhaus Dom

Zdrojowy (ca. 200 m) Bademantel, WLAN Gästebetreuung vor Ort

ab 303 €

6 Nächte/pro Person im DZ

RADONKUR

KURTOUR-BONUS• 3 x pro Woche Jod-, Salzgrotte und

Sauerstofftherapie• 20 % auf Wasserpark (Interferie Sport Hotel)

• 10 % Rabatt auf Getränke und Kuchen im Pub & Restaurant SANUS

AKTION:01.02.- 03.03.2018: 13=12 und 20=19Im Zeitraum 15.04. bis 30.06.2018: ab 13 Nächten, immer eine Nacht GRATIS (bei Buchung 60 Tage vor Anreise)

Page 44: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

44 • ФЕВРАЛЬ 2018 БЮРО ВАШЕГО ДОВЕРИЯ

PLZ 0…

KOLUMBUS ReisezenterGeorg-Schumann-Straße 103-111

4155 Leipzig0341-2682121

Reisebüro NEUWIRTPoetenweg 44155 Leipzig

0341-4927318

Reisebüro LILIJASalvador-Allende-Platz 9

7747 Jena03641-387616

HOHNSTEIN ReisebüroBahnhofstr. 388056 Zwickau0375-3531689

PLZ 1…

TRAUT-REISENNeue Grünstr. 2

10179 Berlin030-97995564

EUROMED GesundreisenFranz-Jacob-Str. 2b

10369 Berlin030-20316203

Reisebüro REISELADENSommerwiesenweg 24

12557 Berlin030-36465377

KARHAN ReisebüroTogostr. 25-o13351 Berlin

030-66303288

PLZ 2…

Reisebüro KATJUSCHACuxhavener Strasse 322

21149 Hamburg040-777268

Reisespezialist SPAKURORTBei der Doppeleiche 6

22926 Ahrensburg04102-6687888

SARATONWilhelm-Leuschner Str. 7

27578 Bremerhaven0471-9690299

WESTWIND TouristikDuckwitzstr. 5528199 Bremen0421-555125

PLZ 3…

KASPER ReisenAm Mittelfelde 115d

30519 Hannover0511-47495449

ALBINA PLETTWilhelm-Kern-Platz 4

32339 Espelkamp05772-9766-0

JANZERREISENBischof-Hermann-Kunst-Platz 8

32339 Espelkamp05772-939017

FLUG ReisebüroSankt-Ansgar-Straße 2 a

32425 Minden0571-8297558

ORENAIR Reisen GmbHPortastr. 64

32429 Minden0571-5091040

Reisebüro IN PORTAPortastr.91

32457 Porta Westfalica0571-8297772

Service Center KONTAKTStadtheider Str. 69

33609 Bielefeld0521-7725332

ALINA TourGörlitzer Str. 39a

34123 Kassel0561-2873578

VIKTORIA Reisen KasselHolländische Straße 41

34127 Kassel0561-5894765

V und E LechnoKirchstr. 32

35396 Giessen0641-5590976

PLZ 4…

REISEBÖRSE GmbHHermann Str.25

44263 Dortmund0231-423092

Ost-West Reisen GmbH IrinaKöhnenstr. 1

47051 Duisburg0203-4847333

VITO Reisen UGDreizehnerstr. 548159 Münster0251-2101656

TSC Touristik Center GmbH Nienbergstr. 9448431 Rheine 05971-964755

Multi ToursRektor-Bremer Str. 6a

48599 Gronau02562-9136330

OST WEST INTEG ReisenKokschestr. 32

49080 Osnabrück0541-186561

TRAVEL-OFFICEIburger Str. 51

49082 Osnabrück0541-40757030

SONNENKLAR ReisebüroBramscherstrasse 247

49090 Osnabrück0541-7602660

DEMUND ReisebüroLuise-Seidler-Str. 45

49565 Bramsche05461-62873

PLZ 5…

BESCH GUS Service GmbHHauptstr.42251143 Köln

02203-935010

Reisebüro TRAUMFERIENMaurinusstr. 45

51381 Leverkusen0271-7773323

PREMIUM TOURAlleestr. 16c

56410 Montabaur02602-6755504

TIME TRAVEL und Rent GmbHBuchenstrasse 1

56626 Andernach02632-44071

GARANT REISESandstr.101

57072 Siegen0271-2384432

Reisebuero VISITHörder Str. 93

58239 Schwerte02304-12342

Reisebüro OSTENFeidikstr. 1b

59065 Hamm02381-431520

WELT ReisebüroHohenhöveler Straße 4b

59075 Hamm02381-3707805

Reise Kurierdienst PRETZERBriloner Strasse 32

59494 Soest02921-768547

PLZ 6…Reisebüro zum Vogelwoog

Merkurstr. 267663 Kaiserslautern

0631-37092250

Polonia-CenterQuadrat E 2,9

68159 Mannheim0621-483 46 98

Reisebüro Leimen TRAVELGeorgi-Marktplatz 6

69181 Leimen06224-9098098

PLZ 7…NAVITOUR GbR

Bruchsalestrasse 474080 Heilbronn07131-1330816

RIESREISENKarl-Bold-Str. 477855 Achern07841-508644

WEBER ReisebüroOmerskopfstr. 90

77855 Achern07841-641137

PLZ 8…Reisebüro STARTBAHN

Stadtplatz.1584478 Waldkraiburg

08638-9825410

PLZ 9…

BLITZ ReisenBahnhofstr. 41-4590402 Nürnberg09131-8146834

VISTA ReisenWilhelm-von-Diez-Straße 7

95448 Bayreuth0921-1501487

AERO-REISEN CoburgSchenkgasse 1796450 Coburg09561-793464

Внимание Reisebüros! Для бесплатного участия в разделе «Бюро вашего доверия» обращаться по тел.: 05251- 68 93 328, Kurtour GmbH (Marketing)

Page 45: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

45 • ФЕВРАЛЬ 2018РЕКЛАМА

www.jaunkemeri.lv

Реабилитационный центр объединяет широкие возможности современной реабилитации с истори ческими традициями курортного лечения

Курортный реабилитационный центр «ЯУНКЕМЕРИ» расположен в Юрмале, в 35 км от Риги (Латвия), в национальном парке Кемери, посреди соснового леса у дюнной зоны Рижского залива.

«ЯУНКЕМЕРИ» является многопрофильным реаби-литационным центром, который в своей практике объединяет современные реабилитационные технологии с традициями курортного лечения – сероводородные, бромистые и хлоридно-натрие-вые минеральные воды, торфяные грязи.

Показания к лечению:• Сердечно-сосудистые заболевания • Заболевания центральной и периферической

нервной системы • Заболевания опорно-двигательного аппарата • Заболевания пищеварительного тракта • Ревматологические заболевания• Компликация диабета • Лишний вес и дефицит веса• Реабилитация после онкологических операций

Программы лечения для детей!

www.grandspa.ltПрограммы лечения

для детей!

ЛЕЧЕНИЕ И ПРОФИЛАКТИКА: • Опорно-двигательного аппарата • Органов пищеварения • Гинекологических заболеваний • Дыхательной системы • Неврологоческих заболеваний • Заболеваний суставов

Натуральная минеральная вода из собственного источника, лечебная грязь, солевые комнаты, большой выбор лечебных и СПА процедур, стоматологические услуги.

Курортно - санаторное лечение в центре “Grand Spa LIETUVA” на уникальном курорте Друскининкай в Литве.

ВАШЕ ЗДОРОВЬЕ – НАША ЗАБОТА!

Заказывайте КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ

в турагентствах Вашего доверия!

(стр. 44)

gazeta_de.jpg https://mail.google.com/_/scs/mail-static/_/js/k=gmail.main.de.gGVs...

1 von 1 20.11.2017, 14:54

ЛЕЧЕНИЕ НА МОРЕ• санаторно-гостиничный комплекс в Колобжеге

с новейшей базой Wellness & Spa

• на самом берегу моря

• идеальные условия для отдыха и оздоровления

• уникальные местные лечебные минеральные воды и грязи

ЛЕЧЕНИЕ И ПРОФИЛАКТИКА:

• урологическиx заболеваний

• кожныx заболеваний

• заболеваний органов дыхания, бронхиальной астмы

• нарушения опорно-двигательного аппарата

• заболеваний сердечно-сосудистой и нервной системы

Заказывайте КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ

в турагентствах Вашего доверия!

(стр. 44)

Page 46: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

46 • ФЕВРАЛЬ 2018 СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

Состав обвинения − НАЦИОНАЛЬНОСТЬДесятого января и четырнадцатого февраля 1942 г. Госкомитет обороны СССР под грифом «совершенно секретно» принял постановления «О порядке использо-вания немцев-переселенцев призывного возраста от 17 до 50 лет» и «О мобилизации немцев-мужчин призыв-ного возраста от 17 до 50 лет, постоянно проживающих в областях, краях, автономных и союзных республиках». Под строжайшим контролем органов НКВД всех муж-чин-немцев зачислили в «рабочие колонны», позже − трудармию, фактически ставшую концлагерем, вплоть до тринадцатого декабря 1955 г., когда Верховный Совет СССР издал декрет «О снятии ограничений в пра-вовом положении немцев и членов их семей, находя-щихся на спец поселении».

Из кого ковали «врагов народа»

Основа трудармии была заложена значительно раньше − летом 1941 г. Спустя три дня после августовско-го Указа Президиума Верховного Совета СССР о выселении немцев Поволжья, Политбюро ЦК ВКП(б) 31 августа 1941 г. приняло закрытое постановление «О немцах, прожи-вающих на территории Украинской ССР». Состояло оно всего из двух предложений: «Немцев, состоя-щих на учете как антисоветский элемент, арестовать. Остальную часть трудоспособного мужского населения в возрасте от 16 до 60 лет мобилизовать в строительные батальоны и передать НКВД для использования в восточных обла-стях СССР». Вскоре были сформи-рованы тринадцать строительных батальонов общей численностью 18.600 человек, которые были на-правлены на четыре объекта НКВД: Ивдельлаг и Богословлаг в Сверд-ловской области, Соликамбумлаг в Молотовской (Пермской) и Ким-персайлаг в Актюбинской области Казахской ССР, где, к слову, я ро-дился. Хорошо помню ряды колю-чей проволоки, смотровые вышки и то, как мы с отцом ходили отме-чаться в комендатуру.

Одновременно началась чист-ка рядов Красной Армии. Военно-служащих «национальностей вою-

ющих с СССР государств» в течение 1941-1942 гг. снимали с фронта (среди этих десятков тысяч был и мой отец) и переводили в тыл. Сначала в стройбаты, особые стро-ительные части, которые на осно-вании постановления Госкомитета обороны от одиннадцатого сентя-бря 1941 г. были реорганизованы в рабочие колонны, подчиненные НКВД СССР.

Режим содержания трудармей-цев определялся приказом от две-надцатого января 1942 г. наркома внутренних дел «Об организации отрядов из мобилизованных нем-цев при лагерях НКВД СССР». Рабо-тали мобилизованные на объектах НКВД, а также в угледобывающей и нефтедобывающей промышлен-ности, на урановых рудниках, на строительстве железных дорог, на объектах наркоматов боеприпасов, строительства, тяжёлой и лёгкой промышленности, лесозаготовках. Всего в военные и послевоенные годы труд российских немцев ис-пользовали на объектах 24 нарко-матов в различных регионах СССР.

Шла война, поэтому, на первый взгляд, ничего сверхъестествен-ного, даже с учетом, что «за неявку по мобилизации, нарушение дис-циплины, отказ от работы, дезер-тирство из рабочих колонн» НКВД было поручено «карать провинив-шихся строго, вплоть до расстрела».

Но при этом часть историков и большинство политиков совре-менной России умалчивают тот факт, что жизнь и содержание трудармейцев, вся вина которых заключалась в том, что родились немцами, фактически ничем не от-личалась от жизни заключенных, отправленных в лагеря на основа-нии приговоров судов.

Жилищно-бытовое и моральное положение немцев-трудармейцев было очень тяжелым. Ослаблен-ные целенаправленным мораль-но-психологическим прессингом («внутренние агенты внешнего врага»), постоянным недоедани-ем, тяжелым физическим трудом, узники трудармии погибали сот-нями. К примеру, в Богословлаге за один только 1942 г., по сведе-ниям крупнейшего в этой области специалиста, сотрудника Инсти-тута восточноевропейской исто-рии Гейдельбергского универси-тета д-ра Виктора Кригера, только по официальным данным умерло 2.187 немцев (более 11 % из на-правленных сюда в течение года 19.496 человек). А по инвалидно-сти и непригодности к труду было демобилизовано 4.140 человек (21 %), из которых большинство скончалось по дороге к местам, где находились на поселении их род-ственники. Таким образом, в глу-боком тылу «потери» среди труд-армейцев оказались сравнимыми с фронтовыми.

Часть советских немцев, дабы вырваться из гулаговского ада и «доказать верность делу Ленина- Сталина», обращалась с рапорта-ми к руководству с просьбой на-править их на фронт, на передо-вую. Другие в письмах «дорогому Иосифу Виссарионовичу» расска-зывали о фактическом положении трудармейцев, творящемся там беспределе. Однако подобными «клеветниками» и «провокато-рами» занимались специальные

оперотделы, работавшие «по- стахановски». Только в 1942 г. в ла-герях Свердловской области было осуждено к многолетним срокам или расстреляно 1.313 немцев- трудармейцев. Даже после оконча-ния войны они продолжали удар-ными темпами выявлять и карать «немецких заговорщиков».

Седьмого ноября 1942 г. ГКО провел «мобилизацию в рабочие колонны на всё время войны так-же женщин-немок в возрасте от 16 до 45 лет включительно». Правда, руководствуясь «гуманно-идео-логическими соображениями», от мобилизации были освобождены беременные и имеющие детей в возрасте до трех лет, а также те немки, у которых мужья были рус-скими, украинцами, белорусами и представителями других народов, пользовавшихся доверием власти. Задействованы мобилизованные немки были на тех же работах, что и мужчины. Кстати, подписал это постановление ГКО, как и все пре-дыдущие, лично Сталин.

К концу войны в рабочих колон-нах находилось 53 тысячи женщин, причем у 6.436 в местах мобилиза-ции остались дети. Без отца и без матери, многие из них беспризор-ничали, гибли, пропадали без вес-ти. Как сложилась судьба чудом (иного слова не подобрать) вы-живших, ответить невозможно. По крайней мере, официальных доку-ментов, проливающих свет на этот вопрос, обнаружить пока не уда-лось. Однако удалось ознакомить-ся с до недавнего времени глубоко засекреченным, а ныне тщательно замалчиваемым «Постановлением Совнаркома СССР от восемнадца-того ноября 1942  г.  Вопросы Ка-захской ССР». Принято оно было в ответ на обращение в высшую инстанцию страны руководителей Казахстана, которые не знали, как поступить с животными, принад-лежавшими немцам-колхозникам,

«Бойцы» трудармии. Барнаул, 1943 г.

Page 47: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

47 • ФЕВРАЛЬ 2018СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

после того, как тех «мобилизовали в  трудармию», а  также с  немецки-ми… детьми.

И вот Совнарком СССР поста-новил: «Разрешить оставшийся беспризорным скот личного поль-зования немцев-колхозников, мобилизованных в трудколонны, передать для сохранения на жи-вотноводческие фермы колхозов республики». Что же касается оси-ротевших детей: «Обеспечить раз-мещение детей немцев, мобилизо-ванных в трудколонны, по русским и казахским колхозам. Детей в воз-расте до восьми лет разместить в соответствующие детучреждения колхозов, увеличив, если потре-буется, число мест в них, а детей старше восьми лет – по семьям колхозников, с согласия послед-них». Напомню, что покидать труд-колонны родителям малолетних детей категорически запрещалось, и побывать в местах, откуда их мо-билизовали, они смогли лишь спус-тя годы.

В 1945 г. органы НКВД выявили и устроили в детдома почти три ты-сячи беспризорных детей трудар-мейцев. Как сложилась дальней-шая их судьба, остается тайной, тем более, что многим детям немецкие фамилии поменяли на русские, украинские и др.

Запланированный геноцидТрудармия функционировала до марта 1946 г. В нее было мобили-зовано свыше 316 тысяч немцев и немок. Число погибших, по офици-альным данным, превысило шесть-десят тысяч человек. Ну а сколько калек и неизлечимо больных скон-чалось позже, статистика умалчи-вает. Всего же, в результате депор-таций и мобилизации в трудармию, по различным оценкам, погибли от трехсот тысяч до полумиллиона из полутора миллионов советских немцев.

По мнению большинства гер-манских историков, а также ряда авторитетных российских, казах-станских и украинских исследо-

вателей, в отношении российских немцев политика советского госу-дарства в 1941-1945 гг. имела при-знаки преднамеренного геноцида. Я убедился в этом не только знако-мясь с официальными постановле-ниями и указами, которых никак не менее двух сотен (!), но и когда читал работу д-ра Кригера «Сви-детели преступлений. Письма рос-сийских немцев из Трудовой армии в 1942-1945 гг.» Поверьте, более ис-кренние и одновременно жуткие исповеди встречаются не часто. И это притом, что все включенные в книгу письма написаны в иноска-зательной манере, так как прежде чем отправиться адресатам, они тщательно цензурировались.

В конце 1955 г. Кремль отменил для немцев режим спецпоселения с регулярными явками в коменда-туру, но только в 1972-м разреши-ли выбирать место жительства, но опять-таки с оговорками. В Мо-скве, Ленинграде, других крупных городах немцев не прописывали. Закрытыми для них были также республики Прибалтики, Калинин-градская область.

Чем же мотивировали власти депортацию и тот ад, в который ввергли советских немцев? Во-прос далеко не праздный. Сегодня мало кто знает, что в былые време-на немцы в России были, пожалуй, самым законопослушным народом. Их бережливость, религиозность, трудолюбие вызывали всеобщее уважение. Земельные угодья, кото-рыми они владели и которые явля-лись лучшими в стране, превышали территорию ГДР, а порты Одесса и Бердянск (на Азовском море) тор-говали зерном, которое поставля-ли почти исключительно немецкие колонисты.

АССР немцев Поволжья, по пло-щади, кстати, равная земле Бран-денбург, в 1920-е годы по темпам внедрения передовых методов производства и урожайности по-лей занимала ведущее место в СССР. Она первой в стране ликви-дировала неграмотность, ее, едва

не официально, называли «сталин-ским цветущим садом на Волге». И вдруг тотальное выселение всех советских немцев, заключение в лагеря без судебного разбиратель-ства, пусть даже и формального, только по признаку национальной принадлежности. Даже на фоне об-щенародных бедствий это поража-ет бессмысленной жестокостью и правовым беспределом. Неужели сделали это из одного лишь опасе-ния, что советские немцы − «пятая колонна» Гитлера?

Вот как комментирует это утверждение ведущий специалист по истории и культуре немцев Рос-сийской империи и СССР, испол-нительный директор Гёттингского исследовательского центра д-р Альфред Айсфельд: «Перемещение так называемых „неблагонадежных народов“ из Европейской части СССР, особенно из приграничной полосы, в Казахстан, Сибирь нача-лось еще в тридцатые годы про-шлого века. Этот факт четко про-сматривается, когда знакомишься с архивными фондами НКВД. Еще Гитлера не был у власти, а немцев уже называли фашистами. Но пере-селяли не только немцев, но и по-ляков, ингерманландских финнов, представителей других народов, всех тех, кто неохотно поддавал-ся советизации. Одновременно четко просматриваются и эконо-мические интересы, связанные с индустриализацией Казахстана, некоторых районов Сибири, а так-же развитием там сельского хозяй-ства. Так, только в 1936 г. НКВД полу-чил в свое распоряжение более 65 тысяч человек, поляков и немцев, которых поместил и использовал для своих нужд в Карагандинском исправительно-трудовом лагере. Их выбросили в степь − обустраи-вайтесь! И они, частью погибнув, обустроились.

Не являются секретом и сообще-ния НКВД по АССР немцев Повол-жья за 1940-1941 гг. В них ясно ска-зано, что никаких враждебных или шпионских организаций раскрыто

Книга популярного писателя и журналиста Александра Фитца

«Немецкие тайны», вышедшая в московском издательстве

«РусДойч Медиа», к сожалению тех, кто ее не читал, уже распродана,

но тираж предыдущей его книги − «Легенды старого Ташкента и другие

истории» в очередной раз допеча-тан и ее можно приобрести через

КНИГУ-ПОЧТОЙ GELIKON. Тел.: 030-3234815, электронный

адрес: [email protected]

там не было. Аресты проходили, но исключительно за антисоветскую агитацию: достаточно было расска-зать анекдот, пошутить или сказать, что планы по посеву глупые, но чтобы где-то готовили вооружен-ное восстание − такого НКВД не за-фиксировало». Поэтому массовую депортацию немцев, проведенную НКВД по указанию высшего руко-водства страны, помещение их в концлагеря можно рассматривать как запланированный геноцид, за-ключил д-р А.Айсфельд.

Но будем реалистами, мало на-дежды на то, что геноцид против со-ветских (российских) немцев будет официально признан. Кремль, вер-ные режиму историки, политики и публицисты боятся откровенного разговора, а значит и объективно-го исследования этого фрагмента нашей общей истории. Более того, из уст ряда российских политиков в средствах массовой информации в последнее время зазвучали от-кровенно тенденци озные, лживые высказывания антинемецкого и ан-тигерманского характера. Понятно, кто этим процессом дирижирует: без наличия внешних и внутренних врагов объяснить так и неразре-шённые экономические проблемы, да еще в канун президентских вы-боров, сложно.

Александр Фитц, член Между-народной ассоциации иссле-

дователей истории и культуры российских немцев, Мюнхен

Шахтерки Копейска (Челябинская область), 1944 г.

Page 48: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

48 • ФЕВРАЛЬ 2018 ЛЮДИ И СУДЬБЫ

ЕЛИЗАВЕТА МЕЙЕР и «словарное дело»Из истории немецких словарей

Елизавета Мейер родилась в январе 1894 г. в семье лютеран-ского священника Александра Мейера (1865-1934) и его жены Евгении (урожденной Шрайбер) в колонии Старо-Арциз Аккер-манского уезда Бессарабской губернии. Это даёт нам повод остановиться, прежде всего, на истории бессарабских немцев.

Немецкие колонии в Бессарабии

Первое немецкое поселение в Бессарабии было основано так называемыми «варшавскими ко-лонистами» в 1814 г. и называлось Тарутино. Помимо переселенцев из Царства Польского главными центрами «исхода» немцев в Бес-сарабию были Баден-Вюртемберг и Пруссия, а также Швейцария. В Та-рутино, где тогда проживали более восьми тысяч человек, была гимна-зия, выходили газеты на немецком языке. Кроме Тарутино, немцы Бес-сарабии проживали, в основном, в поселках Красна, Теплиц, Лейпциг и Сарат.

Жизнь бессарабских немцев ис-следовала сотрудница Института политических и социальных наук Свободного университета Берлина д-р Ута Шмидт. Стремление к рели-гиозной свободе она считает од-ним из важнейших побудительных мотивов немецкой колонизации. В этот же период пастор Игнац Линдл предпринял попытку осно-вать в Сарате общину на истинно библейских началах. Тем самым священник надеялся преодолеть разногласия между католиками и протестантами.

Немецкие колонии в Бесса-рабии находились под особым управлением центра и пользова-лись местной автономией. В соот-ветствии с переписью 1897 года, 47,6  % жителей Бессарабии были молдаванами, 19,6  − украинцами, 11,8 − евреями, 8 − русскими, 5,3 − болгарами, 3,1 − немцами, 2,9 − га-гаузами. В начале 1890-х  годов в Тарутино проживали 2.373 немца, в Кишиневе − 1.270.

Ко времени рождения Елиза-веты Мейер, 64 % немецких коло-нистов Бессарабии занимались сельским хозяйством, еще 2,4 % колонистов − переработкой сель-скохозяйственных продуктов. На небольших немецких суконных фа-бриках в Тарутине, Сарате и Тепли-це производились растяжка, валка и окраска местной шерсти.

Талантливая дочь известного отца

В 1898 г. отец Елизаветы, Александр Мейер, был переведён в приход Николаева, где возглавил немец-

кое евангелическое Библейское общество. С 1911 г. – он пастор ка-федрального собора Св. апостолов Петра и Павла в Москве. Авторитет Александра Мейера в России к тому времени был уже достаточно велик. Об этом свидетельствует такой пример. В связи с большим количеством немецких и австрий-ских военнопленных лютеранского вероисповедания в Оренбургской губернии в течение Первой миро-вой войны, Генеральная евангели-ческо-лютеранская консистория в мае 1915 г. обратилась к министру внутренних дел за разрешением на командировку трех лютеран-ских священников в Оренбургскую губернию, в том числе пастора церкви Св. апостолов Петра и Пав-ла в Москве Александра Мейера. Но министерство внутренних дел России отклонило эту просьбу на том основании, что такая миссия «в настоящее военное время… по-служит поводом к нежелательным кривотолкам о действиях прави-тельственной власти».

Вот в какой семье росла Елизаве-та. Ее родители смогли обеспечить талантливой девочке учебу в Лейп-цигском университете. Документы из архива этого университета, пре-доставленные нам архивариусом Петером Гессе, свидетельствуют о том, что наша героиня поступила в это учебное заведение 31 мая 1922 г.

Курсы немецкой орфографии ей читали профессора Вильгельм Аугуст Штрайтберг и Ойген Могк; профессор Йоганнес Гертель − азиатские и индоевропейские языки; на лекциях профессора Эду-арда Зиферса, получившего меж-дународное признание благодаря своим ритмично-мелодическим исследованиям речи, студенты учились распознавать мелодич-ность немецкого языка и способы достижения такого эффекта.

Первого марта 1926 г. Елизавета Мейер получила свидетельство об окончании Лейпцигского универ-ситета и вернулась в Москву. К это-му времени ее отец стал епископом и президентом Высшего церковно-го совета Евангелическо-лютеран-ской церкви в России. По просьбе немецкого посольства в Москве, он принял участие в работе Пер-вого всемирного конгресса лю-

теран, проходившего в августе 1923 г. в Айзенахе. За многолетний труд на благо лютеранской церкви в России теологический факуль-тет Лейпцигского университета в 1927 г. присвоил епископу Алек-сандру Мейеру почётное звание доктора теологии. Всё это позднее припомнят его дочери.

Около 1930 г. Александр Мей-ер опубликовал рукопись, посвя-щенную сорокалетию его труда на лютеранском поприще в Рос-сии («Vierzig Jahre im Dienst der Lutherischen Kirche Russlands»). Для нас важно посвящение на титуль-ной странице: его жене Евгении и дочери, доктору филологии Елиза-вете Мейер (Gewidmet meiner Frau Eugenie (geb. Schreiber) und meiner Tochter Dr. Phil. Elisabeth Meyer), из чего мы можем заключить, что к этому времени Елизавета Мейер, видимо, не была замужем.

Большой немецко-русский словарь и «враги народа»

В 1928 г. Елизавета Александровна усовершенствовала свои знания на Высших курсах иностранных язы-ков Главнауки. Затем заведовала кафедрой немецкого языка в Мо-сковском пединституте иностран-ных языков (МОПИНЯ). В это время она подготовила и опубликовала «Историю немецкого языка», кото-рая, однако, вызвала ряд нарека-ний и упреков в германофильстве.

В МОПИНЯ Елизавета Мейер, вместе со своими сотрудниками − Марией Грабарь-Пассек, Гертой Вегенер, Еленой Сифман и Анной Нестерлик − подготовила много специалистов для работы с ино-странной литературой. Однако с должности заведующей кафедрой этого института ей пришлось уйти,

так как в учебную часть МОПИНЯ кем-то был подан протест против того, что она, дочь епископа, воз-главляет кафедру.

В 1931 г., по поручению редак-ции Советской энциклопедии, под руководством Е.А.Мейер началась работа над первым в СССР боль-шим немецко-русским словарем. К этому труду были привлечены лучшие силы страны. Редакторы и переводчики приходили за  ре-дакционными заданиями прямо домой к Елизавете Александровне (Старосадский переулок 7,  кв. 11). В 1934 г. вышел первый том этого словаря. Е.А.Мейер вложила в него весь свой огромный научный и преподавательский опыт. Началась работа над вторым томом.

Но неожиданно дело приоста-новилось: органы НКВД «обна-ружили» среди участников этой работы «немецких шпионов и вре-дителей». Возникло так называемое «словарное дело» (дело № Н9276; формально – «Дело по обвинению немецко-фашистской контррево-люционной организации на тер-ритории СССР»), сфабрикованное в связи с политическими событиями в Германии. По этому делу были привлечены к следствию около 140 человек, в основном, немецкой национальности (см. «Ученые ГАХН дома и на следствии». Доклад Ма-рины Акимовой на семинаре «Мо-сква. Места памяти»).

К этому времени, якобы за контр-революционную деятельность, уже был расстрелян брат Елизаветы Мейер, служивший в германском посольстве. Елизавету арестовали в ночь на третье февраля 1934 г. Отец, не выдержавший этих напа-стей, скоропостижно скончался в апреле того же года.

Сотрудники Государственной академии художественных наук. Фото сделано примерно в 1929 г. Елизавета Мейер – предположительно вторая справа во вто-ром ряду

Page 49: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

49 • ФЕВРАЛЬ 2018ЛЮДИ И СУДЬБЫ

Следствие и приговорДопросы проводились с особым пристрастием, так как следствен-ная комиссия представила Елиза-вету Мейер «организатором фа-шистского коллектива». Приведем (с сохранением орфографии и синтаксиса) отрывок из протокола допроса от шестнадцатого февра-ля 1935 г. оперуполномоченным П.Заболоцким филолога, поэта и переводчика Дмитрия Усова, од-ного из составителей Большого не-мецко-русского словаря.

«Вопрос: Назовите авторов, при-глашенных Мейер для работы по Большому немецко-русскому сло-варю.

Ответ: Насколько мне известно, в качестве авторов Большого не-мецко-русского словаря, в основ-ном, приглашаемых Мейер Е.А., яв-лялись следующие лица:

1. Вебер Георгий Карлович, лет око-ло 60-ти, беспартийный, немец, гр. СССР, по профессии историк, неко-торое время был преподавателем МОПИНЯ.

2. Гансон Герме Артуровна, около 30 лет, дочь пастора, окончила МОПИНЯ, в настоящее время пре-подавательница немецкого языка 1 МГУ и сотрудница Государствен-ной библиотеки иностранной литературы, б/п (беспартийная. – Авт.).

3. Герц, б/п, составитель карман-ного словаря, старик. Его должен хорошо знать Челпанов А.Г.

4. Голохвастова, старый педагог, составитель ряда учебников, б/п.

5. Затонская Софья Оттоновна, б/п, старый педагог, преподава-тель МОПИНЯ.

6. Заяицкая Елизавета Ивановна, урожд. Поливанова, дочь директора владельца Московской мужской гим-назии, хорошая знакомая Ярхо, Пет-ровской и всей Гахновской группы.

7. Кан Джон Карлович, б/п, старый педагог.

8. Левенталь Александр Густаво-вич, б/п, немец, старый педагог.

9. Нейслер Алексей Федорович, не-мец, б/п, составитель двух немец-ких словарей − немецко-русского и русско-немецкого.

10. Райсгор Маргарита Викторов-на, б/п, окончила 2 МГУ, сотрудница редакции иностранных словарей.

11. Розенберг Р.К., б/п, преподава-тель немецкого языка, автор не-скольких учебников немецкого языка.

12. Стрелков Александр Семено-вич, б/п, специалист по восточно-му искусству, большой друг Ярхо, Петровского М.А. и Габричевского, устроенный ими, вероятно, для материальной помощи ему, так как сам словарь в специалистах по восточному искусству не нуж-дался, немецким языком, насколько знаю, Стрелков специально не за-нимался.

13. Фельдштейн Михаил Соломо-нович, б/п, б. приват-доцент Моск. гос. ун-та, в 1922 г. привлекался по делу национального центра, в наст. время – юрисконсульт Ле-нинской библиотеки.

14. Шмелев Борис Васильевич, б. педагог МОПИНЯ, б. офицер, долгое время находившийся в германском плену, где хорошо изучил немецкий язык. В 1933 г. снят с преподавания, за что – не знаю.

15. Залежская Луиза Яковлевна, пре-подаватель института Красной профессуры, автор ряда учебников − пособий по немецкому языку.

Большинство авторов являлись представителями старой буржу-азной культуры.

Вопрос: Следствие располагает данными, что благодаря участию вышеупомянутых авторов, Боль-шой немецко-русский словарь за-сорен религиозно-мистическими словами, разными архаизмами, сло-вами старой немецкой культуры. Слов общественно-политических крайне недостаточно. Какую цель преследовала редакция, включая эти слова в словарь и ограничивая количество слов общественно-по-литического цикла?

Ответ: Большой немецко-русский словарь должен был охватить, по плану, утвержденному Словар-но-энциклопедическим издатель-ством, язык как новейшей, так и классической литературы. В сло-варе действительно имеются из-лишние религиозно-мистические слова, включенные Мейер.

Мною при просмотре карточек со словообразованиями от слова готт – бог, ряд слов был совершен-но выкинут, как ненужные, однако затем, при печатании, они ока-зались вновь включенными самой Мейер…»

Здесь заметим, что оперуполно-моченный П.Заболоцкий не был силен в словарном деле, и фами-лию известного составителя не-мецко-русских словарей Алексея Федоровича Несслера записал как Нейслер.

Скорее всего, в результате фи-зических воздействий, Елизавета Мейер должна была признать, что «являлась сторонницей герман-ского фашизма, пропагандировала идеи германского национализма и фашизма, использовав в этих целях свою лингвистическую, научную и педагогическую деятельность, вре-дительски выпустила Большой не-мецко-русский словарь, при редак-тировании его ориентировалась исключительно на фашист скую Гер-манию, а не на СССР». Именно так записано в протоколе ее допроса от четвертого марта 1935 г.

Уже пятого августа 1935 г. её приговорили к десяти годам ис-правительно-трудовых работ и от-правили в Белбалтлаг.

Епископ Александр Теофил Мейер. Фотография начала XX века

Cобор Святых Петра и Павла в Москве. Открытка начала XX века

Лесоповал и расстрелС просьбой помочь известному филологу и лексикографу к Екате-рине Пешковой, правозащитнице и супруге Максима Горького, обра-тилась Анита Вейнберг. Приведем это письмо в сокращении:

«Многоуважаемая Екатерина Пав-ловна! …В ночь со 2 на 3 февраля про-шлого 1935 года была арестована Елизавета Александровна Мей-ер, редактор Большого немецко- русского словаря. Вначале ее дело находилось в НКВД, после было пе-редано в Верховный Суд.

5 августа я узнала приговор в Верховном Суде, гласящий 10 лет ссылки в концлагерь, и 28/VIII Ели-завета Александровна Мейер была отправлена из Москвы.

Через 1½ месяца мы получили из-вестие, что она находится в Кеми, Остров Революции, 3-й лагпункт, Морсплав. Вначале работала в лесу, затем счетоводом и, наконец, по настоящее время работает в пошивочной мастерской – шьет рукавицы для грузчиков.

Описать вполне ее душевное со-стояние я, конечно, не могу – это слишком трудно и не хватит слов описать все переживания. Вся ее жизнь была отдана науке, и она только и жила своей работой, все ее интересы сводились только к ее работе, только к науке. И вот те-перь все это сразу отнято, и вся ее жизнь изломана, оборвана и смята. Как она страдает без своей люби-мой работы – об этом я догадыва-юсь из ее писем...

Помогите в том, чтобы ей дали вольное поселение – о большем я просить не пытаюсь, но об этом я прошу Вас, очень, очень прошу! У нее есть мать – старая, больная, выселенная из Москвы на 100 км, живущая сейчас в Кашире. Для чего и кому нужно страдание этих двух людей? А если бы они могли где- нибудь жить вместе – эти стра-дания были бы сокращены.

Я обращаюсь к Вам, как к челове-ку, понимающему чужое горе и же-лающему помочь и облегчить…»

Письмо осталось без ответа.

В Медвежьегорском районе Ка-рельской АССР Елизавета Мейер прожила ровно два года. Второго сентября 1937 г. тройкой при НКВД Карельской АССР её обвинили по статье 58-6-10-11 Уголовного ко-декса СССР и приговорили к рас-стрелу. Приговор был приведен в исполнение двадцатого сентября.

Место захоронения − окрестно-сти города Кемь. Реабилитирована двенадцатого апреля 1989 г.

Виктор Фишман, Мюнхен

Page 50: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

50 • ФЕВРАЛЬ 2018 КУЛЬТУРА

Встреча С ПИСАТЕЛЯМИНаписано в моих тетрадях уже порядком, а для чего? Хочется, чтобы было интересно читателям. Пытался я иногда прочитать что-то своим знакомым. Говорили, мол, интересно, хотя иногда ерунду пишешь, или хвалили, чтобы не обидеть. А мне нужен был грамотный консультант, чтобы сказал, что именно хорошо, а где ерунда. Надеюсь, не зря я бумагу мараю.

Эдмунд Матер, с которым я рабо-тал когда-то в автопарке, а прошло с тех пор более двадцати лет, стал в Германии известным писателем. Узнав, что я пробую излагать свои переживания на бумаге, Эдмунд посоветовал мне побывать на ли-тературных чтениях, организован-ных Марией Шефнер, интересней-шей женщиной и тоже писателем. Я живу в Германии уже двадцать лет, и все эти годы варюсь в собствен-ном соку. Не знал даже, к великому сожалению, что среди наших зем-ляков есть прекрасные писатели.

И вот отправился я, по при-глашению Марии Шефнер, на ав-торские чтения в Вюрцбург. Мы встретились на железнодорожном вокзале в Мюнхене. Мария оказа-лась очаровательной блондинкой, живой и умной, с необыкновенно проницательным и тёплым взгля-дом, очаровательной улыбкой. Бла-годаря её общительности созда-лось впечатление, что мы давние знакомые.

Вскоре присоединился к нам поэт Исай Шпицер, седой, серьёз-ный, уверенный в себе и рассуди-тельный. Уже в поезде подошёл четвёртый попутчик – автор шести романов Роберт Моор. С первого взгляда, простой рубаха-парень, худощавый, со спортивной поход-кой. Одет не для торжественной встречи, а по-походному. Оказа-лось, что обратно он рассчитывает

ехать на велосипеде. «Какой му-жественный, отчаянный человек, – подумал я, − ведь расстояние приличное, примерно триста ки-лометров, а погода ненадёжная, дождливая. Совершить такой вело-пробег не всякий сможет».

Таким неожиданным образом оказался я среди известных писа-телей. Путешествие в поезде имеет огромное преимущество: все мы − равноправные пассажиры. Быстро перешли с «вы» на «ты», непринуж-дённо беседуя о делах обыденных. Мария поинтересовалась, о чём я пишу. В ответ я сказал, что пишу о том, чему был сам свидетелем, о том, что думаю, и Мария предложи-ла мне написать о нашей поездке. Подумав, я согласился.

Роберт Моор приехал в Герма-нию шестилетним ребёнком из Риги. Пишет свои романы на не-мецком языке, который стал для него действительно родным. Он ровесник моего старшего сына, со-рок девять лет ему. В таком возрас-те сможет ещё о многом рассказать в своих книгах.

Так незаметно доехали до Вюрц-бурга. Когда вышли из поезда, при-личное расстояние до трамвая первым преодолел Роберт Моор, с тяжёлым рюкзаком за спиною и сложенным велосипедом. Вошёл в трамвай – и даже не запыхался. Вот, оказывается, какими могут быть пи-сатели-путешественники!

Из окон трамвая любовались мы красотами города, который в самом конце войны американская авиация сровняла с землёй. Сей-час уже не осталось никаких сле-дов от тех страшных событий.

На место встречи добрались в полдень. Собралось нас человек тридцать. Помещение небольшое. Стены украшают плакаты о ма-нифестах императрицы Екатери-ны II и великих деятелях из числа российских немцев. На длинном столе − журналы, брошюры о на-ших земляках. Есть среди нашего народа умные люди, приятно это сознавать.

Меня окружали писатели, ко-торые могут обратить внимание, к примеру, на дерево, мимо кото-рого постоянно проходят люди и ничего особенного не видят. Но вот человек интересно опи-сал дерево в своём рассказе. Ху-дожник задумался и изобразил его на полотне. Поэт сочинил стихотворение. Композитор на-писал музыку к нему. К примеру, романс «Клён ты мой опавший» на стихи Сергея Есенина стал народной песней. Кто или что помогает людям создавать пре-красные произведения искус-ства? Верующий человек скажет: «Бог помог». – «Вдохновение», − говорят многие. «Внутренняя сила», − утверждают йоги.

Среди этих замечательных людей − писательница Изольда Шмидт, у неё сегодня юбилей, во-семьдесят лет. Она невысокого роста, а глаза светятся писатель-ским задором, и голос у неё моло-дой и бодрый.

Удивительно приятной была для меня встреча с Розой Штейн-марк. В Казахстане в восьмиде-сятые годы она заведовала лите-ратурной частью единственного немецкого театра послевоенного времени. А в девяностые годы ра-ботала тележурналистом, главным редактором и ведущей немецкой программы «Guten Abend!» при Гостелекомпании «Казахстан-1». А я в те далекие годы был предпри-нимателем, и она сделала переда-чу о моей работе. Меня, конечно, не помнит, но вспомнила моего сына и его жену, с которыми вме-сте работала в немецком драмте-атре. Поглядывая на мою земляч-ку, по-студенчески стройную, с огоньками в сияющих глазах, я не-вольно подумал: «Лет до ста расти нам без старости!» Не сломали её проблемы и трудности на жизнен-ном пути.

Мои попутчики рассказывали о своих произведениях, о книгах и стихах. Прошла презентация по-этической книги Исая Шпицера на русском языке, с переводами Марии Шефнер на немецкий. В голове моей от нахлынувших впе-чатлении, как в растревоженном муравейнике.

Обратно ехали втроём. Писа-тель-путешественник, невзирая на погоду, поехал на своём двух-колёсном коне один. Под стук колёс приятно поговорить с ин-тересными попутчиками. Домой я добрался уже ночью, в половине двенадцатого, с избытком прият-ных впечатлений.

Георг Лауэр, Бад-Вёрисхофен

Председатель группы Землячества немцев из России в Вюрцбурге А.Бауман, М.Шефнер, Р.Моор, И.Шмидт (слева направо)

М.Шефнер, И.Шпицер

***По утрам бегаю трусцой по Гилмору.Делаю гимнастику до изнеможения по Амосову.Заземляюсь к батарее центрального отопления по Микулину.Обливаюсь ледяной водой и хожу босиком по снегу по Иванову.Голодаю по Бреггу.Питаюсь салатом из одуванчиков по Шаталовой.Семейную жизнь веду по Нойберту.Воспитываю детей: старшего − по Споку, младшую − по Никитиным.А сегодня сижу на диете по Певзнеру.Дышу еле-еле. По Бутейко.Рискнуть, сделать что-то по-своему?А как, по-вашему?

Исай Шпицер

Page 51: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

51 • ФЕВРАЛЬ 2018ИЩЕМ ДРУГ ДРУГА

Дорогие читатели, наши подписчики могут присылать свои заявки о поиске, которые будут опубликованы без дополни-тельной платы. По возможности, пришлите фото разыскива-емого вами человека, расскажите о нем и о себе, сообщите информацию, которая может помочь в поиске. По вашему

желанию, ваш номер телефона, мейл и адрес в газете указаны не будут. Если вы заинтересуетесь заявкой,

опубликованной здесь, позвоните в редакцию газеты «Новые Земляки» или напишите нам письмо, или свяжитесь

с нами через Фейсбук.

На этой странице мы будем публиковать также ваши письма и заявки о желании познакомиться

для серьезных отношений.

Письма отправляйте по адресу: Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn.

E-Mail: [email protected]

Дружите с нами в Фейсбуке: www.facebook.com/NeueSemljaki

ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ НОВЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ!

РАЗЫСКИВАЮ БРАТА

У меня был брат − Эдуард Владимирович Рац (Ratz), который родился тринадцатого октября 1921 г. и которого я разыскиваю вот уже семьдесят лет. И всё безрезультатно. Мало у меня надежды, что вы мне поможете в поиске и что он всё ещё жив. Но, может, хотя бы его дети или внуки от-кликнутся или люди, знавшие его по трудармии. После отмены коменда-туры он, наверное, проживал в городе Глазове Удмуртской АССР, как мне сообщили из МВД в Ижевске. В трудармии он был с 1942-го по 1946 г. На станции Миас Челябинской области работал экскаваторщиком.

Может, кто-то из читателей знает о судьбе его жены − Лидии Макси-мовны Меньшиковой, 1928 г.р., или их дочери – Людмилы Викторовны Меньшиковой, 1950 г.р.

В трудармии мой брат был под своей настоящей фамилией − Эдуард Владимирович Рац, 1921 г.р., а на спецпоселение в Удмуртской АССР при-был как Виктор Владимирович Рацо, 1918 г.р. Не знаю, как ему удалось изменить год рождения, имя и фамилию, чтобы не звучали по-немецки. Это затруднило наши дальнейшие поиски. А нас в то время перевезли в другой совхоз, и мы его потеряли.

Четыре раза я писала в Москву, в передачу «Жди меня», но ответа от них так и не получила. А мне уже 92 года. Но я много лет являюсь чита-тельницей вашей чудесной газеты, читаю ее буквально от корки до корки и жду всегда с нетерпением. Помогите мне в поисках брата!

Нина РуландАдрес и телефон известны редакции

НЕМЕЦКИЙ ДРУГ «ИЗ-ЗА ВОРОТ»

Ищу моего друга Тило Куна (Thilo Kuhn), 1963 г.р. Мы познакомились в октябре 1977 г. на территории военного городка в Эберс-вальде-Финов (Бранденбург). Удивительно, что тогда четырнадцатилетний Тило не по-боялся проходить на режимный объект, «за ворота». Мы быстро нашли общие «мальчи-шечьи» интересы − лазили по стройке, пекли картошку. Благодаря нашей крепкой дружбе стали общаться и наши семьи, что было сме-ло в те времена.

Мы уехали из ГДР в 1982-м. Тогда мы отда-вали себе отчёт, что расстаёмся навсегда. Успели стать друзьями, а вре-мени дружить не оставалось. У меня сохранилось фото моего друга Тило на память. Если вы знаете этого человека, напишите в редакцию.

Игорь Гарагуля

ВОЗЛЮБЛЕННАЯ ОТЦА

Я ищу сводного брата и его мать − Гелику (Ангелику) Лаутенбах. На фото – мой отец, Иван Михайлович Моисеев. До 1950 г. он служил в Германии (предположительно в городе Кётен), где и встретился с Геликой. В 1949-м у них родился сын, которого назвали Иоганном. Но жениться на иностранках было запрещено, поэтому встречи с Геликой папа не искал. Но фотографию хранил до послед-них дней жизни. Если вам  знакомы герои и подробности этой истории, напишите в ре-дакцию газеты «Новые Земляки».

Валентина Ивановна

ДОЧЬ ИЩЕТ ОТЦА

Сразу же после окончания войны майор Владимир Крутилин (или Круди-лин), 1920 г.р., служил в Вурцене (Саксония). Родился он в Москве, а вой-ну закончил в Германии в звании майора. Знаю, что после возвращения в Советский Союз он жил в Москве. А я его дочь, живу в Германии и очень надеюсь найти отца или его родственников.

Александра Рюкерт

ФУРАЖКА НА ПАМЯТЬ

Ищу моего отца, его детей или родственников. Мой биологический отец, советский офицер Василий Комиссаров, до войны жил в Белоруссии, а после войны, до лета 1946 г., служил в Циттау (Саксония). У него был ро-ман с моей матерью − Эдельтрауд Михлер, которой было тогда 26 лет. Мой отец был старше и, вероятно, у него была жена и двое детей в Бело-руссии.

Моя мама и бабушка жили тогда неподалеку, в деревне Гросхен-нерсдорф (Саксония), теперь это на самой границе с Польшей. Он наве-стил их однажды и оставил маме на память свою фотографию и фураж-ку. K сожалению, они не сохранились в нашей семье. Возможно, он и не знал, что моя мать была беременна. Василий Комиссаров пропал летом – ушел, не попрощавшись. Навсегда!

По словам моей матери, его друг посетил ее в 1947 г. в Гросхен-нерсдорфе и видел меня.

Биргит

ГДЕ ВЫ, ВАЛЬКА И МАРТА?

Валентина Будникова оказалась в приемной семье сразу после рождения в июле 1950 г. Её биологическая мать отдала одну из ро-дившихся дочек-тройняшек соседке, кото-рая потеряла ребёнка. Произошло это в селе Успенка Астраханской области. 

Удалось выяснить, что сестёр Валентины зовут Марта и Валька. Выросли они с родной мамой и, скорее всего, проживают за преде-лами России. География поиска включает, в первую очередь, Германию, Израиль и Поль-шу.

На фото Валентина в детстве и зрелом воз-расте. Если среди знакомых вам людей есть похожие женщины, рожденные в тот же год, расскажите нам об этом.

В РЕДАКЦИЮ ПИШУТ

Мой дядя Гена работал по контракту в Германии. Там познакомился с девушкой. После возвращения в Бела-русь дядя узнал, что у него родился сын Кристофер...  У нас есть только эта фотогра-фия. Может быть, вам знаком этот малыш?

Page 52: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

52 • ФЕВРАЛЬ 2018

Мы печатаем материалы из газеты наших партнеров, Международного союза немецкой культуры, которая выходит на немецком и русском языках в России.

«Не НАДО СПРАШИВАТЬ, кто виноват. НАДО что-то ДЕЛАТЬ»

Конфликт между Западом и Россией может перерасти в затяжной, опасаются ученые Лео Энзель и Руслан Гринберг, соавторы общественной инициативы «Широкая коалиция разума». В интервью «МНГ» Лео Энзель объясняет ее цели и говорит о своем видении путей решения конфликта.

− Как родилась инициатива «Широкая коалиция разума»?− Профессор Руслан Гринберг и я познакомились три с половиной года назад на конференции в Бер-лине. Мы оба были уверены, что в сегодняшней ситуации, когда За-пад и Россия снова находятся на пути, ведущем к новой холодной войне, нужно что-то делать. И пока политики ничего не делают для де-эскалации, должны объединиться сами граждане. Забыв о партийных различиях, разделяющих их грани-цах и блоках. Профессор Гринберг и я – он как россиянин, я как немец – хотим показать хороший пример.

− Какова цель «Коалиции»?− Цели мы сформулировали в «Стоп-призыве», который уже пе-реведен на несколько языков, в том числе на немецкий, русский, английский и польский. Основная цель – предотвращение холодной войны, которая в самом плохом случае может вылиться в жаркую войну. Поэтому мы ищем людей, которые в странах, прямо или кос-венно затронутых конфликтом, выступают за его деэскалацию, и призываем объединиться. На по-литическом уровне мы требуем немедленного прекращения воен-ных действий на Украине на осно-ве минских договоренностей. Все стороны должны соблюдать согла-шения по разоружению и контро-лю за вооружением. Кроме того, мы требуем остановить развер-тывание натовской ПРО у россий-ских границ и выступаем за сроч-ную деэскалацию в выборе слов. В среднесрочной перспективе мы призываем к новой политике раз-рядки, а в долгосрочной – к тому, чтобы вернуться к идее Горбачева об «общем европейском доме» и

начать наконец ее шаг за шагом реализовывать. Мы обращаемся ко всем людям: избегайте эскалации в своих головах и завязывайте кон-такты с людьми, из какого блока бы они ни были, поддерживайте и раз-вивайте уже сложившиеся.

− От чего европейцы и россия-не должны прежде всего изба-виться?− Скажу сразу: россияне – это тоже европейцы. Такой выбор слов тут на Западе часто встречается. По-этому лучше говорить конкретнее: люди в ЕС (или в США) и в РФ. Ду-маю, самое главное – перестать взаимно обвинять друг друга. Это закон психологии: если мы фокуси-руемся на том, что нас разъединя-ет, тогда этому придается значение. Сфокусируйся мы на объединяю-щих нас моментах, значительнее станут они. Надо перестать зада-вать вопрос, кто виноват. Кто ви-новат, что ребенок упал в фонтан? Нет, вопрос должен звучать так: как мы вместе, как можно скорее, смо-жем спасти ребенка. Под упавшим в фонтан малышом я понимаю в первую очередь восстановление доверия между Востоком и Запа-дом. Его нужно восстанавливать. И на всех уровнях. − Есть предпосылки для этого?− Я думаю, что восстановление доверия – если использовать лю-бимое слово нашего канцлера  – безальтернативно. Доверие  – это основа всех человеческих отноше-ний. То же касается и отношений между государствами. Его нужно восстанавливать пошагово. Вспом-ним о конце холодной войны. Тог-да Советский Союз при Горбачеве, сделав ряд уступок, победил ло-гику эскалации. Можно поступить

так же, и думаю, сейчас очередь Запада уступить. Начать можно с ПРО. Официально она направлена против иранских ракет, но сейчас с Ираном заключено ядерное со-глашение, т.е. ПРО не нужна. Важно, чтобы люди – россияне и граждане ЕС  – знакомились и что-то делали вместе. Доверие появится и будет расти, если люди узнают, что ко-операция приносит больше радо-сти, чем конфронтация.

В «Стоп-призыве» говорится, что на Западе царит молчание. Сложно с этим согласиться. Как раз перед выборами в Бундестаг некоторые политические партии выступили за улучшение отношений с Россией.

Наш призыв был написан три года назад. Тогда – удивительное дело – ни в западном, ни в вос-точном обществе – никто вообще не говорил, что все идет к новой

Д-р Лео Энзель – конфликтолог и тренер по межкультурной коммуникации по профилю «Постсоветское пространство и Центральная и Восточная Европа» − выступает за деэскалацию конфликта между Западом и Россией, за восстанов-ление доверия.

Доверие между странами нужно восстанавливать на всех уровнях. Президент Германии Франк-Вальтер Штайнмайер и Президент России Владимир Путин / РИА Новости

холодной войне. Я ребенок запад-ногерманского движения за мир 1980-х. В те годы в каждом городке, почти в каждой деревне были свои мирные инициативы, которые были отлично осведомлены о военных стратегиях обеих сторон. Сегодня в Германии все глубже пропасть между печатным мнением (СМИ) и общественным (тем, как думает население). Можно доказать, что освещение событий на Украине нередко было однобоким и враж-дебным по отношению к России. Такое одностороннее освещение преобладает в наших СМИ и сегод-ня. На самом деле, большая часть населения не хочет конфронтации с Россией. По результатам недав-него опроса фонда Кёрбера, 80 % немцев высказались за улучшение отношений с Россией.

Беседовала Фемида Селимова

20 лет «Московской немецкой газете»:

В ДИАЛОГЕ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ГЕРМАНИЕЙВ 2018 г. «Moskauer Deutsche Zeitung/Московская немецкая газета» отмечает 20-летний юбилей. Это хороший повод собрать бывших редакторов и экспертов, чтобы не только вспомнить прошед-шие двадцать лет, но и рискнуть бросить взгляд в будущее.

Многие вопросы в формате подиумной дискуссии обсудят Боян Крустулович, главный редак-тор MDZ в 2014 -2016 гг., Диана Лаарц, ifa-редактор MDZ в 2009 -2011 гг. и инициатор «Московских бесед» Ольга Силантьева, главный редактор MDZ с 2017 г. Ведущий: Андреас Штопп, руководитель редакции Deutschlandfunk.

Приглашаем всех друзей и партнеров принять участие в дискуссии. Просим подтвердить свое участие до 30 января по электронному адресу: [email protected].Дата проведения: пятница, 2 февраля 2018 г., 16.30-18.00, по завершению – небольшой фуршет.

Место проведения: Берлин, Kalkscheune, Johannisstr., 2

Page 53: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

53 • ФЕВРАЛЬ 2018

По материалам журнала «Volk auf dem Weg».

VOLK AUF DEM WEG

Multiplikatorenschulung in Nienburg (Niedersachsen):PROJEKTFÖRDERUNG und EHRENAMT im Mittelpunkt

Regelmäßige Mitarbeitertagungen zur Schulung ehrenamtlich tätiger Landsleute sind langjährige Tradition in Niedersachsen und finden zumeist in Nienburg (DEULA-Schule) statt. Dort konnte die Landesvorsitzende Lilli Bischoff erneut mehr als 40 ehrenamtlich engagierte Landsleute zu einer Multiplikatorenschulung der Landes-gruppe Niedersachsen zum Thema „Fördermöglichkeiten: Projekt-bezogene Förderung von Vereinen und Initiativen“ begrüßen. Die Veranstaltung fand mit Unterstützung des Bundesministeriums des Innern (über BAMF) statt.

Teilnehmer der Landestagung in Nienburg

Die Jugend stellte die Ergebnisse ihrer Gruppenarbeit vor

Die dreitägige Arbeit mit regem Aus-tausch, zahlreichen Vortragen, Work-shops und Diskussionen gestaltete sich aufschlussreich und zukunftso-rientiert. Lilli Bischoff führte die Teil-nehmer aus den Ortsgruppen der Landesgruppe Niedersachsen in die Schulung ein, berichtete über die ak-tuelle Situation in der Vereinsarbeit sowie die Perspektiven der Zusam-menarbeit der LmDR mit der neuen Landesregierung in Niedersachsen, insbesondere im Bereich der politi-schen Teilhabe, und schaute auf die Hohepunkte des vergangenen Jah-res zurück.

Im Mittelpunkt der Schulung stand anschließend das Thema „För-dermöglichkeiten: Projektbezogene Förderung von Vereinen und

Initiativen“. Frank Schmitz vom Verband Niedersächsischer Bildungs-initiativen Niedersachsens e. V. (VNB) verdeutlichte umfassend und sehr zugänglich die Fördermöglichkeiten und Projektarten, die auch für die LmDR attraktiv sein konnten. Er stell-te den Interessierten das gesamte Material zur Verfügung, beantwor-tete die Fragen der Teilnehmer und erklärte sich bereit, die Landsmann-schaft auch in Zukunft im Bereich Projektförderung zu beraten.

Ebenso intensiv gestaltete sich die Gruppenarbeit. Lilli Bischoff leitete die Gruppe, die sich mit der Organi-sation der Arbeit in den Ortsgliede-rungen beschäftigte. Helene Moser widmete sich dem Bereich Kassen-führung. Die Gruppe „Jugend“ befass-te sich unter der Leitung von Valerie Cholodow mit der ehrenamtlichen Tätigkeit von Jugendlichen bei der LmDR. An letzterem Workshop betei-ligten sich Anja Heipel, Julia Schwarz, Lukas Scholz, Dennis Harmel, Marga-rita Meier, Julia Svetachova und Paul Derabin.

Valerie Cholodow vermittelte ei-nen fundierten Einblick in die Ge-schichte der Deutschen aus Russ-land und die Gründung der LmDR. Margarita Meier berichtete über die Tätigkeitsfelder des Vereins, während Paul Derabin über die aktuellen Ju-gendprojekte und die Aufgaben der Jugend-LmDR informierte.

Im Anschluss wurden Beispie-le der eigenen Motivation, bei der Landsmannschaft ehrenamtlich tä-tig zu sein, artikuliert. Dabei stellte sich heraus, dass sich die meisten für die Geschichte der Deutschen aus Russland interessieren und sich mit der eigenen Ahnenforschung befas-sen möchten. Außerdem ist es vie-

len wichtig, ein Netzwerk für einen bundesweiten und internationalen Jugendaustausch zu schaffen, aber auch die Werte und Traditionen wei-terzuleben, die mit den Deutschen aus Russland verbunden sind.

Der zweite Teil des Workshops konzentrierte sich auf die Gruppen-arbeit in Form von Brainstorming (Methode zur Ideenfindung). Die Jugendlichen trugen zunächst die unterschiedlichsten Projektideen zusammen, ehe zwei Projektideen herausgearbeitet wurden, die 2018 realisiert werden sollen.

Die erste Idee umfasst Themen-abende, die einmal im Monat an einem Freitagabend stattfinden sollen. Dabei konnten Film-, Koch-, Musik- oder Tanzabende durchge-führt werden, aber auch politische Diskussionen mit fachkundigen Do-zenten. „Dadurch wollen wir einer-seits bezwecken, dass bestimmte Traditionen vermittelt werden kön-nen. Im Vordergrund steht aber, dass wir einen Raum für Netzwerkaufbau schaffen wollen. Wir wollen Jugend-liche zusammenbringen und sind dabei für alle offen, die Interesse an der LmDR zeigen. Wir wollen unsere interkulturelle Kompetenz erweitern und uns vor keinem verschlissen. Wir, die Jugend der LmDR in Nieder-sachsen, wollen ganz klein anfangen und durch die Ausbreitung des Netz-werks und den Austausch mit an-deren Jugendgruppen immer mehr Projekte umsetzen“, fasste Valerie Cholodow zusammen.

Die zweite Projektidee für das Jahr 2018 betrifft den Jugendaustausch mit Russland. Dabei will man vor al-lem die Partnerschaften der Landes-

gruppe Niedersachsen mit russland-deutschen Organisationen in den russischen Regionen Tjumen und Perm durch eine neue Komponente, einen vielseitigen Jugendaustausch, ergänzen.

Die Unterstützung der Landes-gruppe bei diesem Vorhaben hat die Jugendorganisation auf alle Fäl-le. Immerhin feiert die Partnerschaft zwischen der Landesgruppe Nieder-sachsen und der russlanddeutschen Organisation in Perm ihr fünfjähri-ges Jubiläum. Außerdem soll es im Rahmen der Partnerschaft zwischen dem Land Niedersachsen und der Region Perm, die sich 2018 zum 25. Mal jährt, zu Projekttagen der Lan-desgruppe kommen.

In das Zentrum ihrer Aktivitäten stellt die Jugendorganisation der Landsmannschaft unter anderem:• Sensibilisierung für Themen der

politischen Integration und des ehrenamtlichen Engagements;

• Präsenz auf der politischen Ebene;• Förderung der aktiven Partizipa-

tion von jungen Deutschen aus Russland am sozialen und kulturel-len Leben der Kommunen;

• Schaffung eines interkulturellen Miteinanders.

Das Abendprogramm gestalteten Künstler aus Gifhorn und Celle (Ge-sang) und Wolfsburg (Tanz). Die Teil-nehmer konnten nicht nur nach Lust und Laune unter der Anleitung von Emanuel Kaufmann singen, sondern auch neue Tanze mit den Wolfsbur-gern einüben.

VadW / Landesgruppe NiedersachsenFotos: Eugen Major

Page 54: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

54 • ФЕВРАЛЬ 2018 ИЗМЕНЕНИЯ54 • ФЕВРАЛЬ 2018 ИЗМЕНЕНИЯ

Улучшенная защита ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

Закон (Gesetz zur Reform des Bau-vertragsrechts und zur Änderung der kaufrechtlichen Mängelhaf-tung) впервые предусмотрел для потребителей собственный под-рядный договор на производство строительных работ (Verbrau-cherbauvertrag). В этом договоре потребитель поручает фирме по-строить новое здание или пере-строить имеющееся. Впредь для таких договорённостей действу-ют особые предписания, защища-ющие права застройщиков.

Описание – обязательноСтроительная фирма, которая по-лучила поручение возвести но-вое здание или перестроить име-ющееся, обязана до заключения договора выдать застройщику на руки подробное описание строи-тельных работ в форме текста. В нём должны быть чётко изложены основные характеристики строи-

Законодатель создал для будущих застройщиков солидный фунда-мент в виде новых правил, которые должны устранить возможные препятствия на пути к собственному дому. Они действуют для всех договоров, заключённых после 1 января 2018 г. В чём их суть?

тельного проекта: к примеру, вид и объём работ, величина и чис-ло помещений, вид дома со всех сторон, план и разрез. Дополни-тельно должна быть указана дата завершения строительства. Если пока не установлено, когда нач-нутся строительные работы, сле-дует указать их продолжитель-ность. Законодатель преследовал цель положить конец неясной и расплывчатой документации строительных фирм, которая в случае возникновения спора из-за плохого или недостаточного оснащения дома, практически не имела доказательственной силы в суде. К тому же благодаря точ-ному описанию застройщикам будет легче сравнить предложе-ния различных фирм. Плату за описание строительных работ не разрешено брать. Если нет иной договорённости, описание строительного проекта позже

становится содержанием догово-ра. Последующие отклонения от него будут тогда считаться недо-статком (Mangel).

Для получения дотацииСтроительные фирмы обязаны теперь выдавать застройщи-кам документы, требующиеся им для определённых ведомств и банков: например, чтобы по-лучить дотацию от государства для энергосберегающих зданий. Ведь только с помощью проект-ных бумаг возможно доказать, что теплоизоляция, многократно остеклённые окна и отопитель-ные установки соответствуют предъявляемым к ним требова-ниям. Если строительная фирма требует аванс, его максимальная величина ограничена 90 % огово-ренной общей цены.

Право отказаОт подрядного договора на про-изводство строительных работ, заключённого после 1 января 2018 г., можно отказаться в те-чение четырнадцати дней после

подписания, не указывая причи-ны. Исключением являются лишь заверенные нотариусом дого-воры. Отсчёт срока начинается, только если строительная фирма проинформировала застройщи-ка, как положено, об имеющемся у него праве отзыва.

Изменения возможныЕсли застройщик после начала строительства хочет ещё внести изменения в договор, подрядчик, в принципе, не вправе отказы-вать ему – при условии, что они посильны для фирмы. Тогда она должна составить для застрой-щика конкретное предложение (о необходимых дополнительных или сократившихся строитель-ных работах). Непосильными считаются, к примеру, измене-ния, которые строительная фир-ма со своими техническими и кадровыми возможностями не в состоянии выполнить. Создание специальных палат при судах земли, рассматривающих споры по поводу строительства, должно ускорить судебные процессы.

Пенсия ОТ ПРЕДПРИЯТИЯС 1 января 2018 г. стало выгоднее использовать производственную пенсию для обеспечения в старости. Законодатель повысил не об-лагаемую налогом сумму, которую работник может перечислять с зарплаты в договор о производственной пенсии, с четырёх до восьми процентов от верхнего предела исчисления взноса в пен-сионную кассу (это 8 % от 6.500 евро, т.е. 520 евро в месяц).

К тому же введена новая модель производственного пенсионного обеспечения (Tarifpartnermodell), при которой тарифным догово-ром предусмотрена только про-изводственная пенсия в размере уплаченных взносов, но работо-датель не гарантирует её.

Законодатель хочет таким образом достичь того, чтобы больше предприятий – прежде всего средних и маленьких – предлагали своим сотрудникам производственное пенсионное обеспечение. Ведь они теперь обязаны только перечислять взносы в страховую компанию, с которой заключён договор. От-кладывать деньги в резервный фонд, чтобы выплачивать позже сотрудникам гарантированную пенсию, им больше не нужно.

Дотация для зарабатывающих мало

Работодателям впредь будут пре-доставляться налоговые льготы, если они поддерживают финан-сово своих сотрудников с низкой зарплатой при внесении взносов в договор о производственной пенсии. За работников, чья зар-плата ниже 2.200 евро (брутто) в месяц, они могут вычесть из сво-ей доли налога на зарплату 30 % выделенной ими дотации. При размере дотации от 240 до 480 евро в год работодатель эконо-мит таким образом от 72 до 144 евро. Но фирмы не обязаны пла-тить сотрудникам такую дотацию.

Если работники инвестиру-ют часть своей зарплаты в про-изводственную пенсию, им не нужно отчислять с этой части по-

доходный налог и взносы в соци-альные страховки. Работодатель в фазе накопления тоже эконо-мит свою долю в медицинской и пенсионной страховке, а также в страховании по уходу и на случай безработицы – примерно 19,5 %. Но в фазе выплаты работникам придётся платить налог с выпла-чиваемой им производственной пенсии плюс взносы в медстра-ховку (как свою долю, так и долю работодателя) – примерно 20 %.

Раньше работодатели не обя-заны были делиться сэконом-ленными на взносах деньгами со своими сотрудниками. С 2019 г. ситуация изменится: фирмы обя-заны будут вносить от себя как минимум 15 % взноса работни-ка в производственную пенсию. Поступят ли эти 15 % в полном объёме в договор сотрудника за-висит от конкретных договорён-ностей в тарифном договоре.

Наталья Нетцер

Page 55: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

55 • ФЕВРАЛЬ 2018АКТУАЛЬНО 55 • ФЕВРАЛЬ 2018АКТУАЛЬНО

Время менять ПОСТАВЩИКАТреть семей в Германии платит слишком много за электроэнергию. Вы тоже относитесь к ним, если никогда ранее не меняли постав-щика энергии или тариф. Так как тогда вы находитесь на так на-зываемом основном обеспечении (Grundversorgung), которое как правило, берёт на себя местное предприятие электроснабжения (чаще всего это Stadtwerke) по сравнительно высокой цене. Сме-нив поставщика, вы можете сэкономить двести и более евро в год, не прилагая особых усилий.

При смене поставщика вы ничем не рискуете. Без света вы в любом случае не останетесь. Даже если при переходе что-то пойдёт не так, вы защищены законом (§38 Abs. 1 EnWG) – он обязывает ос-новное предприятие электро-снабжения в течение трёх меся-цев (максимально) обеспечивать клиента электроэнергией по за-пасному тарифу (Ersatz-Tarif ). Этот тариф не должен быть дороже ос-новного обеспечения. Как только новый поставщик начнёт постав-лять электроэнергию, запасное обеспечение заканчивается и от него даже не надо письменно отказываться. Но по прошествии трёх месяцев, если к тому време-ни новый поставщик не переймёт электроснабжение, вы снова по-падаете в основное обеспечение, от которого можно отказаться только с соблюдением двухне-дельного срока. Так или иначе вам не отрежут электричество.

Что нужно сделать?С 1998 г., после либерализации рынка электроэнергии, потреби-тели в Германии могут свободно выбирать поставщика. Сегодня в стране насчитывается свыше ты-сячи предприятий электроснаб-жения, и каждое из них предла-гает в среднем десять тарифов. Сравнить их самому – практи-чески невозможно. К счастью, в интернете есть порталы, сопо-ставляющие цены. Они регуляр-но актуализируют свои банки данных. Рекомендации достойны прежде всего: www.verivox.de и www.check24.de

Укажите на портале ваш ин-декс и число членов семьи, а так-же количество киловатт-часов, которое вы потребляете в год. Калькулятор выдаст вам список поставщиков электроэнергии с годовой ценой по возрастающей. Приведённая экономия подсчи-тана, исходя от основного тарифа в вашем регионе.

Если вам приглянулся один из поставщиков, заключите с ним договор онлайн, прямо на порта-ле. Правда, это не всегда возмож-но. Тогда свяжитесь с поставщи-ком через его сайт, по телефону

или по электронной почте. И в том, и в другом случае вы получи-те тот же самый тариф.

Предъявляемые требованияЖелательно, чтобы выбранный вами тариф соответствовал сле-дующим критериям:

■ Ежемесячные взносы. До-говор должен предусматривать внесение ежемесячных взносов.■ Срок действия договора. Вна-чале он должен составлять мак-симально двенадцать месяцев, а тот срок, на который договор за-тем продлевается автоматически, должен быть как можно короче – лучше всего менее года. Но если вы намереваетесь каждый год менять поставщика, срок прод-ления договора не играет для вас никакой роли, так как вы раньше расторгнете его. ■ Гарантия в отношении цены. Новый поставщик электроэнер-гии должен гарантировать, что не повысит цену как минимум в те-чение первых двенадцати меся-цев (Preisgarantie). По истечении года повышение цены возможно в любое время.■ Бонус. За счёт бонуса для но-вых клиентов (Neukundenbonus) можно выиграть несколько сотен евро, но только если вы каждый год будете менять поставщика. Кто хочет дольше оставаться кли-ентом той же компании, для того бонус не столь важен. Тариф дол-жен быть выгодным и без бонуса,

так как потребитель платит снача-ла в течение года взносы, а бонус получает только один раз – после первого годового перерасчёта. На второй год он не предостав-ляется, и тариф дорожает даже без повышения цены. Общество защиты прав потребителей реко-мендует выбрать тариф без бону-са и не соблазняться им.■ Срок для расторжения дого-вора. Кто планирует ежегодно менять поставщика, чтобы по-лучить бонус для новых клиен-тов, тот наверняка не просрочит срок для расторжения договора. Поэтому можно согласиться и с

трёхмесячным сроком. Для всех остальных клиентов срок для расторжения договора после окончания первого года не дол-жен превышать шесть недель. Таким образом впоследствии, при необходимости, можно будет снова сменить поставщика.

Как происходит переход?После заключения договора че-рез Verivox или Check24, портал приступает к смене поставщика. Однако договор вступает в силу, только если выбранный вами поставщик пришлёт вам письмо и подтвердит факт заключения договора. В этом письме должна содержаться следующая инфор-мация: как долго действует дого-вор, какого срока надо придер-живаться при его расторжении, возможно ли повышение цены, как будут производиться платежи и поставка электроэнергии, а так-же с какого числа она начнётся.

Кроме того, новый поставщик должен обратить ваше внимание на существование согласительно-го органа (Schlichtungsstelle Ener-gie) и потребительского сервиса при органе надзора (Verbraucher-

service der Bundesnetzagentur), а также на возможность отказаться от договора. Если вы передума-ете, вы можете в течение четыр-надцати дней со дня заключения договора отозвать его.

Новый поставщик самосто-ятельно расторгнет договор о вашем прежнем тарифе – вам не придётся писать уведомле-ние (Kündigung). Как долго будет длиться смена поставщика, зави-сит от того, какой срок действия и расторжения предусматривает ваш прежний договор. Послед-ний может составлять макси-мально три месяца (не при основ-ном обеспечении). Но если срок действия договора составляет, к примеру, год, вы можете перейти к другому поставщику лишь по прошествии двенадцати месяцев, то есть у вас в любом случае не будет двух договоров – этого не нужно бояться. Новый поставщик сообщит вам, что не может снаб-жать вас электричеством, так как для каждого подключения пред-усмотрен лишь один договор.

Кто находится на основном обеспечении, может в любое время отказаться от него с со-блюдением двухнедельного сро-ка (§20 Abs. 1 StromGVV). В этом случае смена поставщика долж-на быть произведена в течение трёх недель (§20a EnWG). Отсчёт срока начинается с того дня, ког-да новый поставщик сообщил владельцу сети электропередач о том, что в будущем будет снаб-жать вас электроэнергией и хо-чет использовать для этого его линии электропередачи. Инфор-мацию о сроке для расторжения вы найдёте в своём договоре или в годовом перерасчёте.

В случае переездаПри переезде вы можете раньше избавиться от старого договора. Так как тогда вы имеете право внеочередного расторжения или договорные отношения закан-чиваются автоматически – по-смотрите, что написано в вашем договоре. Если там ничего не ска-зано об этом, ознакомьтесь с ос-новными условиями заключения сделки (Allgemeine Geschäftsbe-dingungen) вашего поставщика. Иногда потребителям при пере-езде приходится «брать с собой» старый договор – конечно, при условии, что поставщик может поставлять электроэнергию на новом месте.

ПодготовилаВиктория Шёнебергер

Page 56: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

56 • ФЕВРАЛЬ 2018 СОВЕТЫ ПОТРЕБИТЕЛЯМ56 • ФЕВРАЛЬ 2018 СОВЕТЫ ПОТРЕБИТЕЛЯМ

В рамках ДОЗВОЛЕННОГОКогда возникают непредвиденные расходы – например, стираль-ная машина сломалась или автомобиль нужно отдать в автомастер-скую – многие на короткое время берут диспозиционный кредит в банке (уходят в минус на своём банковском счёте). Но он довольно дорогой. Намного дешевле так называемый «рамочный» или «кре-дит по запросу» (Rahmen- или Abrufkredit).

Если вы хотите взять рамочный кредит, необходимо договорить-ся с выбранным вами банком о рамках кредитования (к примеру, пять тысяч евро) и открыть в нём кредитный счёт. Тогда вы може-те распоряжаться оговоренной суммой, как хотите: использовать её целиком или разбить на части. Проценты вам надо будет платить только на ту сумму, которой вы воспользовались.

Примечательно то, что при рамочном кредите предоставля-ется большая свобода в отноше-нии его возврата. Поскольку срок действия договора не установ-лен, нет и постоянных ежемесяч-ных взносов. Вы решаете сами, сколько и когда возвращать. Но обычно банк и клиент догова-риваются о минимальном еже-месячном погашении в размере 1-2 % актуальной суммы кредита или оговоренных рамок кредито-вания. Вы можете также погасить всю задолженность одной сум-мой. Процедура предоставления рамочного кредита такая же, как при обычном потребительском

займе. Банк проверяет вашу платёжеспособность и просит показать листок начисления зар-платы за три последних месяца. К тому же нужно указать номер сво-его банковского счёта (Girokonto). На него будут перечислены день-ги, которые вы запросили.

Кому он подходит?Рамочный кредит является вы-годной альтернативой диспози-ционному. Он подходит прежде всего тем, кому кредит нужен ме-нее чем на двенадцать месяцев. Кому деньги требуются более чем на год, тому выгоднее офор-мить обычный потребительский кредит с рассрочкой платежа и заданным планом погашения (Ratenkredit) – проценты на него ниже. Потребительские кредиты часто оформляются как минимум на год и поэтому не годятся для краткосрочного кредитования.

ФлагманСамый дешёвый рамочный кре-дит в настоящее время предла-гает Volkswagen Bank. Речь идёт

о предложении с низкими про-центами на короткий срок. Рамки кредитования составляют от двух с половиной до восьми тысяч евро. В первые двенадцать меся-цев процентная ставка равняется 2,99 % в год. С тринадцатого ме-сяца она повышается до 6,65 %. Тогда максимальные рамки кре-дитования хотя и выше (25 тысяч евро), но для долгосрочных зай-мов существуют более выгодные альтернативы. Если вы восполь-зуетесь этим кредитом, вам нуж-но будет возвращать по меньшей мере 1 % предоставленных ра-мок кредитования в месяц.

Второй вариант

Если вам периодически требуют-ся деньги и вы не хотите пользо-ваться дорогим диспозиционным кредитом, мы рекомендуем ра-мочный кредит банка ING-DiBa, который предоставляется в дан-ный момент под 5,99 % годовых и не зависит от вашей платёжеспо-собности. Рамки кредитования составляют от двух с половиной до двадцати пяти тысяч евро. По-дача заявления возможна также через интернет.

Ещё одна альтернатива – пред-ложение Deutsche Bank. Но там условия зависят от платёжеспо-собности клиента. Самая низкая процентная ставка составляет

3,99 %, а самая высокая – 10,85 % в год. Но получите ли вы на самом деле более низкие проценты, чем в ING-DiBa, зависит от результата ваших переговоров с консультан-том филиала Deutsche Bank. По-дача заявления через интернет в данном случае невозможна.

Погашение требует дисциплины

Конечно, на первый взгляд, ка-жется очень удобным то, что для рамочного кредита не надо ого-варивать срок действия дого-вора. Тем не менее, желательно ежемесячно возвращать банку больше, чем минимальный взнос. Ведь чем дольше длится погаше-ние, тем дороже вам обойдётся кредит в конечном итоге.

Вся правда О МОЛОКЕПарное молоко существует только в наших воспоминаниях из дет-ства – в магазине его не купишь. Продающийся в супермаркетах продукт прошел длительный процесс обработки: его фильтруют, прогоняют через сепаратор, нагревают и постоянно проверяют на качество. Фонд Stiftung Warentest протестировал восемнадцать марок молока. Каковы же результаты теста?

Радует то, что ни в одном из про-дуктов (frische Vollmilch) экспер-ты не обнаружили болезнетвор-ных микробов, вредных веществ и остатков антибиотиков. Самую лучшую оценку (1,7) получило биoмолоко из Aldi Süd (стоит 1,09 евро за литр). Всего же было про-тестировано шесть биопродук-тов. Четыре из них относятся к флагманам, а два заняли послед-ние места в списке: Andechser Bio Vollmilch и Milbona Bio из Lidl.

Самым плохим по качеству ока-зался не биопродукт, а обычное молоко Meierkamp Alpenmilch из Aldi Nord. Оно получило оценку 4,5. Остальные одиннадцать ма-рок обычного молока, продаю-щихся в том числе в Penny, Rewe, Edeka, Netto и Lidl, заняли сред-

ние позиции в списке (оценка от 1,9 до 2,2). Свежее молоко, произ-ведённое традиционным спосо-бом (Frischmilch), можно хранить в холодильнике до десяти дней, долгохранящееся (länger haltba-re) – три недели. У последнего раньше часто был вкус кипячёно-го молока. Благодаря современ-ным методам обработки, таким, как микрофильтрация, ситуация изменилась в лучшую сторону. Более половины проверенных фондом Stiftung Warentest марок молока стали долгохранящими-ся после микрофильтрации: что-бы отделить микробы, молоко пропускают через мелкие мем-браны. Данный метод позволяет сохранить ценные ингредиенты. Он более щадящий, чем пастери-

зация. Почти все протестирован-ные продукты свежие и чистые на вкус. Только биомолоко Andech-ser Natur имеет привкус кипячё-ного. Судя по всему, указанный на упаковке «особый процесс пастеризации» не безвреден для ингредиентов.

Рекламные заверения некото-рых производителей, приведён-ные на упаковке, часто не соот-ветствуют действительности. Так, производитель Landliebe уверяет, что коров кормят исключительно

травой и сеном. На самом деле им дают также концентрированный корм. Иначе от них не получали бы так много молока.

На бутылке Meierkamp-Alpen-milch из Aldi Nord изображена корова на фоне цветущего луга. Эксперты Stiftung Warentest посе-тили две фермы, которые постав-ляют молоко для этого продукта. Там коровы круглый год стоят в коровнике. О цветущих лугах они могут только мечтать.

Виктория Шёнебергер

Page 57: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

57 • ФЕВРАЛЬ 2018ТЕХНИЧЕСКИЕ НОВИНКИ 57 • ФЕВРАЛЬ 2018ТЕХНИЧЕСКИЕ НОВИНКИ

Новые технологии ИЗМЕНЯТ МИРСовсем недавно такие компании, как IBM, Microsoft, Yahoo и MySpace, управляли миром, были практически неуязвимы и непо-бедимы. Но постепенно они опустились в рейтинге, а их место за-няли другие – Google, Apple, Facebook и Amazon, которые сегодня борются за первенство в мире технологий.

Возникает вопрос: какие тех-нологии приближают будущее? Ученые утверждают, что будущее определяют четыре сферы – ав-тономия, смешанная реальность, криптовалюты и искусственный интеллект. Эволюция новых тех-нологий сравнима с тем, как в небо поднимается небоскрёб. Сперва в земле роют глубокий котлован, в котором не видно дна. Затем появляются леса, и конструкция начинает постепен-но расти.

Кажется, ничего не происхо-дит, но однажды здание оказыва-ется достроенным. В технологиях так же. В случае с техноиндустри-

ей очевидно, что мы находимся на грани прорыва нескольких но-вых категорий, которые создадут многомиллиардные рынки. Воз-можно, Google, Apple, Facebook или Amazon первыми капитали-зируют эти инновации, но также вероятно появление совершенно новых игроков – даже если но-вички и не станут гигантами, ме-ста на рынке для большого успе-ха предостаточно.

Кто над чем работает?Компания Google сосредоточи-лась в последнее время на раз-работке дронов на солнечных па-нелях, которые будут «раздавать»

сверхскоростной интернет. Этот проект имеет рабочее название Skybender. Теоретически беспи-лотники будут предоставлять интернет-услуги в сорок раз бы-стрее, чем в сетях 4G, позволяя передавать гигабайт данных в се-кунду. Проект предусматривает использование миллиметровых волн для предоставления серви-са, так как существующий спектр передачи мобильной связи слиш-ком заполнен. Однако эти волны имеют более короткий диапазон, чем мобильный сигнал 4G. Google работает над этой проблемой, и если удастся решить все техни-ческие проблемы, вскоре может появиться интернет небывалой скорости.

Кстати, компания Google объя-вила также о создании прототипа беспилотного автомобиля – пол-ностью автономный автомобиль

ожидается уже к 2019 г. Предпо-лагается, что к 2020 г. появится около десяти миллионов беспи-лотных автомобилей, что сни-зит количество смертей на две с половиной тысячи между 2014 и 2030 гг. Многие производители автомобилей уже начали вне-дрять некоторые функции авто-матического вождения в произ-водимых автомобилях.

Плавающие мостыУчитывая сложности перемеще-ния по местности, в Норвегии ре-шили построить первые в мире подводные плавающие мосты на глубине тридцать метров под во-дой – с помощью больших труб, достаточно широких для двух полос. Ожидается, что проект, на который уже затрачено двадцать пять миллиардов долларов, будет закончен в 2035 г.

Космические ОТЕЛИЕщё недавно фантастическая идея космического туризма медлен-но, но верно воплощается в жизнь. Компании SpaceX, Virgin Ga-lactic, Blue Origin хотят выйти на уровень постоянных космических запусков. Присоединиться к тренду доступных космических путе-шествий решила и Россия, которая намерена построить «роскош-ный отель» на Международной космической станции (МКС).

Связано это с тем, что МКС загру-жена всего на треть: модули на МКС летают по 20-25 лет, и их ис-пользование для экспериментов и серьезной работы становится всё менее целесообразным. Но трансформировать при этом стан-цию в космическую гостиницу и приспособить модули для косми-ческого туризма – вполне реаль-но. Есть и другие планы: вместо использования уже имеющихся на МКС модулей рассматривается также вариант создания нового модуля. Его разработчиком вы-ступает корпорация «Энергия», которая в настоящее время ищет средства для создания блока.

Согласно имеющейся инфор-мации, под космическую гостини-цу предполагается переработать конструкцию научно-энергетиче-ского модуля (НЭМ) массой двад-цать тонн, длиной пятнадцать с половиной метра и объемом 92 кубических метра, оригинальный вариант которого в настоящий момент разрабатывается. Всего внутри блока можно оборудо-вать четыре спальных каюты, две медицинские комнаты объёмом по два кубических метра, а также зону отдыха с диаметром иллю-минатора чуть более сорока сан-

тиметров. В распоряжении каж-дого туриста окажется отдельная спальная каюта объемом два ку-бических метра с небольшим ил-люминатором, а также средства личной гигиены, тренажеры и до-ступ к WiFi.

Разумеется, космическое путе-шествие сможет позволить себе далеко не каждый: стоимость од-ного билета будет составлять со-рок миллионов долларов. За эту цену турист сможет провести на борту МКС одну-две недели. А за дополнительную плату в размере двадцати миллионов долларов туристам могут предложить от-крытый выход в космос в сопро-вождении профессионального космонавта, а также продлить нахождение на МКС до целого месяца.

Запуск НЭМ к МКС запланиро-ван на 2019 г. Что же касается пе-реработки модуля в космический отель, то делать это будут не толь-ко в рамках государственного, но и частного финансирования.

Стоимость разработки рос-сийского туристического модуля оценивается в 16-26 миллиардов рублей. Для того чтобы окупить эти затраты максимально быстро, РКК «Энергия» планирует отправ-

лять к МКС минимум по два ту-риста в сопровождении одного профессионального космонавта. При четырех запусках «Союзов» ежегодно, число туристов, на-ходящихся на станции в рамках коротких визитов, можно будет увеличить до шести. По подсчё-там корпорации, при таком темпе туристический блок сможет оку-питься примерно за семь лет.

Для снижения издержек РКК «Энергия» хочет найти как мини-мум двенадцать человек, готовых оплатить предзаказ на сумму око-ло четырёх миллионов долларов для того, чтобы можно было при-ступить к разработке модуля ор-битального отеля. За два года до запланированной отправки двух туристов к МКС корпорация бу-дет ожидать выплаты в размере двенадцати с половиной милли-

онов долларов, а непосредствен-но перед вылетом – последний взнос, почти одиннадцать мил-лионов. Аналогичный подход использовала компания Virgin Galactic, когда только начинала воплощать свои амбиции в сфере космического туризма.

Кстати, по экспертным оцен-кам, количество мультимиллио-неров в мире постоянно растет. Согласно некоторым подсчётам, к 2021 г. во всём мире будет насчи-тываться больше сорока трёх ты-сяч человек, чьё состояние будет превышать тридцать миллионов долларов. Если хотя бы 36 чело-век из этого числа, т.е. треть одно-го процента, решатся на уникаль-ное космическое путешествие, то модуль не только окупится, но и начнет приносить прибыль.

Подготовил Антон Герман

Page 58: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

58 • ФЕВРАЛЬ 2018 СЕМЬЯ И ДЕТИ58 • ФЕВРАЛЬ 2018 СЕМЬЯ И ДЕТИ

Первые шаги В ИНТЕРНЕТЕБолее 70 % родителей совершенно обоснованно беспокоятся о безопасности своих детей при пользовании интернетом. Опасение вызывает прежде всего контакт с чужими людьми, содержание насильственного и порнографического характера, кража личных данных и моббинг. Эксперты рекомендуют папам и мамам сопро-вождать сына или дочь при совершении ими первых шагов во все-мирной паутине.

Своевременно обучите своих детей азам дигитального мира. Сказать точно, с какого возраста это рекомендуется делать, не-возможно. У некоторых детей интерес к смартфону и другим гаджетам просыпается рано, у других – позже, в зависимости от того, как часто родители и братья/сёстры пользуются дигитальной техникой. «Когда ребёнок уже мо-жет читать и писать, самое время начинать обучение», – советует киберкриминолог Томас-Габри-эль Рюдигер.

Но уже пятилетнего сына или дочь можно познакомить с при-ложением к мобильному телефо-ну (App). Это должны быть игры без онлайн-коммуникации и по-купок в интернете, чтобы с само-го начала исключить нежелатель-ные контакты и шопинг. К тому же родители всегда должны быть по-близости. Хорошие обучающие игры и интерактивные книги с картинками рекомендует, напри-мер, сайт: www.internet-abc.de

Если отпрыск затем во вто-ром-третьем классе каждый день требует мамин смартфон или хочет иметь собственный, следует совместно с ним устано-вить правила. Возьмите за основу формуляр, приведённый на сай-те: www.mediennutzungsvertrag.de В нём родители и ребёнок устанавливают, например, время пользования смартфоном, ого-варивают, какие данные нельзя выдавать посторонним и как себя вести, когда кто-то оскорбляет или угрожает в интернете. При этом важно помнить, что договор действует для всех. Он не имеет смысла, если родители запреща-ют детям выставлять фотографии в Instagram, сами же делают это. Или если папа ругает сына за то, что он постоянно сидит за ком-пьютером, а сам просматривает электронную почту за ужином. Дети берут пример с родителей.

К тому же строгие запреты часто приводят к обратному ре-зультату. «Если детям что-то за-прещено дома, они возьмут это у одноклассников», – объясняет Катя Райм, эксперт по телекомму-никационным средствам. В сво-ей книге «Ab ins Netz!» и интер-

нет-журнале meincomputerkind.de она делится опытом воспита-ния детей в области мультимедиа.

«Запреты приводят к тому, что ребёнок боится обратиться к папе или маме за помощью, ког-да действительно что-то пошло не так, – считает К.Райм. – Важно дать понять сыну или дочери, что он или она всегда найдёт под-держку у родителей, даже если допустил ошибку».

Чёткое указание времени экс-перт по информационным сред-ствам тоже считает проблематич-ным: «Есть игры, которые длятся пять минут, в другие же играют три часа подряд. Ребёнок сильно

расстраивается, если каждый раз ровно через полчаса должен пре-рывать игру». Во избежание ссор Катя Райм предлагает использо-вать систему накопления време-ни, позволяющую позже потра-тить сэкономленные минуты.

Ориентировочное время, про-ведённое перед монитором, со-ставляет примерно полчаса для детей младшего возраста и пол-тора часа для детей постарше. Для юношей и девушек целесо-образно установить недельный лимит времени, который они могут распределить по своему усмотрению.

Доверяй, но проверяйЧтобы родители через свой смартфон могли контролиро-вать, что ребёнок делает со сво-им мобильным телефоном и на

какие сайты заходит, разработ-чики создали специальные про-граммы (Parental Control Apps). К ним относятся, к примеру: OurPact, Qustodio и Screen Time Elternaufsicht, которые позволя-ют также блокировать опреде-лённые функции на мобильном телефоне ребёнка, скажем, в то время, когда он должен спать.

Катя Райм и Томас-Габриэль Рюдигер считают, что исполь-зование этих программ вполне оправдано, когда сыну или до-чери в девять-десять лет купили собственный смартфон, но лишь при двух условиях. Во-первых, от ребёнка не следует скрывать, что папа или мама за ним наблюда-ют. Во-вторых, контроль должен быть ограничен по времени. Не-обходимо сказать своему сыну или дочери: «Мы смотрим сейчас, всё ли у тебя хорошо получает-ся, а со временем откажемся от наблюдения». Девизом должно

быть: не контролировать, а со-провождать. Тогда родители мо-гут быть уверены в том, что дети в повседневной жизни реализуют полученные знания об осторож-ном обращении с интернетом.

После исполнения ребёнку че-тырнадцати лет наблюдение сле-дует прекратить: личные права подростка не допускают больше такого контроля. Кроме того, тех-нически подкованные дети бы-стро узнают, как обойти програм-му. Но до этого дело не должно дойти. Поэтому родителям нужно вовремя отказаться от наблюде-ния и отпустить сына или дочь «на свободу».

Новые проблемыВместе с первым собственным аккаунтом в социальных сетях у подростка могут появиться

проблемы с кибермоббингом. Причём травля в Сети не всегда исходит от школьных товари-щей. Совершенно незнакомые люди тоже могут устроить моб-бинг вследствие «дигитального самолюбования». Эта опасность грозит прежде всего тем под-росткам, которые, следуя моде, выставляют свои довольно фри-вольные фотографии, например, в Instagram на всеобщее обсуж-дение, спрашивая: Hot or not (горячо или нет)? В поисках при-знания они предоставляют ин-тернет-пользователям возмож-ность написать оскорбительный комментарий. Но безобидные се-мейные фотографии тоже могут стать мишенью ненавистников.

Однако эту разновидность кибермоббинга можно предот-вратить. «Родители должны во-время объяснить ребёнку, какую информацию о себе не следует выдавать в Сети, чтобы избежать вербального нападения», – пояс-няет Т.Рюдигер.

Кто, ещё будучи ребёнком, уз-нал от родителей, что данные очень быстро и бесконтрольно распространяются в интернете, тому в подростковом возрасте даже не придёт в голову идея вы-ставить в интернет фривольные фотографии.

Все варианты кибермоббин-га объединяет то, что тормозов для низостей практически нет. Травить человека онлайн намно-го проще, чем сказать ему в гла-за своё мнение о нём. «Поэтому важно предохранить ребёнка не только от роли жертвы, но и ви-новника, – подчёркивает кибер-криминолог Томас-Габриэль Рю-дигер. – Дети должны знать, что в Сети тоже может быть совершено преступное деяние и что грубые слова, сказанные онлайн, просто так не заберёшь назад».

Рита Классен

Page 59: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

59 • ФЕВРАЛЬ 2018ДОМ И КВАРТИРА 59 • ФЕВРАЛЬ 2018ДОМ И КВАРТИРА

«Умный» счётчик – В КАЖДЫЙ ДОМКогда говорят об электрическом счётчике, перед глазами обычно предстаёт чёрный прибор с алюминиевым диском, вращающимся во время потребления электроэнергии. В немецких квартирах в данный момент установлено более сорока миллионов таких элек-тромеханических приборов. До 2032 г. все они постепенно должны быть заменены на измерительные приборы нового поколения. Это предписание содержится в законе (Messstellenbetriebsgesetz).

Закон различает два вида прибо-ров для измерения потребления электроэнергии: дигитальные и «умные» счётчики (Smart Meter). Первые запоминают и показыва-ют количество использованной энергии в зависимости от запро-граммированных периодов вре-мени (в день, неделю, месяц, год). Вторые сочетают в себе дигиталь-ный счётчик и сетевое устрой-ство, позволяющее посылать и принимать информацию.

Кому какой счётчик достанет-ся, зависит от количества потре-бляемой электроэнергии.

Каждая квартира с годовым по-треблением до 6.000 кВт•ч будет оснащена по меньшей мере диги-тальным счётчиком, который бу-дет обходиться жильцам в двад-цать евро в год (максимально). Сегодня большинство кварти-росъёмщиков платит в среднем тринадцать евро в год. Средне-статистическая семья, состоящая из четырёх человек, в среднем потребляет 4.200 кВт•ч в год.

Когда новый счётчик будет ин-сталлирован, решает ответствен-ная фирма (Messstellenbetreiber). Это не поставщик энергии, а дру-гое предприятие – как правило, владелец линий электропередач, к которым подключён дом. С осе-ни 2017 г. различные фирмы (в том числе и не владеющие линиями электропередач) могут претен-довать на данную «должность». Орган надзора (Bundesnetzagen-tur) тогда решает, кому поручит выполнять поставленную задачу в конкретном регионе.

Первые предприятия уже на-чали устанавливать дигитальные счётчики. Для потребителей это означает, что рано или поздно они получат письмо, в котором ответственная фирма (Messstel-lenbetreiber) представится и со-общит о предстоящей установке нового прибора. За три месяца до запланированной инсталля-ции она должна прислать второе письмо с указанием конкретной даты и возникающих расходов.

Ответственная фирма отвеча-ет за внедрение счётчиков ново-го поколения в своём регионе. Каким образом она его органи-зует – её дело. Но до середины

2020 г. она должна доказать, что 10 % старых счётчиков замени-ла на новые, а до 2032 г. – более 95 %. В новостройках и модерни-зированных домах следует сразу устанавливать новые измери-тельные приборы.

Право выбора фирмыПредотвратить установку изме-рительных приборов нового по-коления потребители не могут. Но вправе сменить фирму, кото-рая будет обслуживать их счёт-чики, если найдут конкурента, предлагающего более выгодные условия. О предстоящей смене

необходимо заранее письменно оповестить ответственную фирму (Messstellenbetreiber), указав дату перехода и новое предприятие. Взимать особую плату за переход не разрешается.

К тому же ответственная фир-ма должна проинформировать клиентов о возможности свобод-но выбирать предприятие сферы обслуживания.

Право свободного выбора пре-доставлено жильцам до 2020 г. С 2021-го владельцы недвижи-мости тоже могут назначить об-служивающую фирму. Она тогда должна оснастить всех жильцов дома современной измеритель-ной техникой.

Если владелец недвижимости воспользуется этим правом, жи-лец сможет самостоятельно на-нять фирму для обслуживания счётчиков лишь с согласия до-мовладельца.

Умнее и дорожеДля трёх групп потребителей замена счётчиков ещё не на-чалась. Речь идёт о семьях и предприятиях, потребляющих более 6.000 кВт•ч в год, а также о владельцах тепловых насосов (Wärmepumpe) и отопительных установок, использующих более дешёвую энергию ночного вре-мени (Stromspeicherheizungen). Третью группу образуют вла-дельцы солнечных батарей, ма-леньких ветряков, биогазовых установок и блочных котелен (Blockheizkraftwerke). Этим трём группам простыми дигитальны-ми счётчиками не обойтись. Для них закон предписывает «умные» счётчики (Smart Meter), которые могут передавать данные. Около шести с половиной миллионов таких приборов в последующие годы будут установлены в Герма-нии на основе предписания за-

кона. Они будут обходиться вла-дельцам от ста евро в год.

«Умные» счётчики показывают не только расход энергии в на-стоящее время, но и записывают данные, представляют потребле-ние энергии в виде графика, при-водят тарифы и позволяют управ-лять приборами и установками в доме.

Защита данныхИсходя из показателей исполь-зованной энергии, измеряемых «умными» счётчиками, можно сделать выводы о привычках и образе жизни жильцов. Поэтому они не должны попасть в чужие руки. Закон предъявляет высокие требования к защите данных. Фе-деральное ведомство безопас-ности информационной техники будет выдавать сертификаты на приборы, которые соответству-ют этим требованиям. Процесс

проверки проходят сейчас де-вять приборов различных произ-водителей. Но ни один из них до сих пор не получил сертификат. А для того, чтобы инсталляция «умных» счётчиков началась, не-обходимо наличие как минимум трёх сертифицированных прибо-ров различных производителей. Когда они появятся, ведомство не сообщает. Владельцы сетей элек-тропередач рассчитывают на то, что в первом полугодии 2018 г. по меньшей мере три прибора полу-чат допуск и появятся в продаже.

Другие потребители Для квартир, использующих бо-лее 6.000 кВт•ч в год, платная установка «умного» счётчика вместо дигитального обязатель-на. Но с 2020 г. ответственные фирмы могут устанавливать его и другим пользователям – разуме-ется, не бесплатно. Будут ли они это делать, решают сами фирмы. Для установок, вырабатывающих энергию, с мощностью до семи киловатт, которые будут уста-новлены после 2018 г., обслужи-вающая фирма по своему усмот-рению тоже может предложить «умную» измерительную систему вместо дигитального счётчика. При альтернативной установке действуют более высокие грани-цы годовых расходов:■ при потреблении от 4.000 до 6.000 кВт•ч в год – 60 евро,■ при потреблении от 3.000 до 4.000 кВт•ч в год – 40 евро,■ при потреблении от 2.000 до 3.000 кВт•ч в год – 30 евро,■ при потреблении до 2.000 кВт•ч в год – 23 евро.

За и противНемецкое федеральное прави-тельство считает, что большое количество счётчиков, способ-ных коммуницировать с другой техникой, необходимо для пере-хода на возобновляемые источ-ники энергии. Но потребителям «умные» счётчики конкретной финансовой пользы не принесут. С ними связаны лишь дополни-тельные годовые расходы, пола-гает Общество защиты прав по-требителей.

КСТАТИ. После установки «ум-ного» счетчика отпадет необхо-димость в ежегодном считыва-нии его показаний – поставщик энергии и владелец сетей элек-тропередач будут получать ин-формацию о годовом потребле-нии на расстоянии.

Светлана Морс

Page 60: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

60 • ФЕВРАЛЬ 2018 О ЗАКОНАХ60 • ФЕВРАЛЬ 2018 ОТВЕЧАЕТ

Условия ВЫХОДА НА ПЕНСИЮВ последние годы мне приходилось очень тяжело работать. Трудиться дальше в таком же ритме у меня больше нет сил. Думаю, мне пора уходить на пенсию. Какие возможности вы-хода на заслуженный отдых сейчас существуют и как начис-ляется пенсия?

Нина Л., Stuttgart

Существуют различные положе-ния закона, позволяющие раньше или позже уйти на заслуженный отдых. Базовая модель − пенсия по старости. Право на неё имеют все, кто достиг установленной границы пенсионного возраста и по меньшей мере пять лет был застрахован в пенсионной кас-се, уплачивая в неё взносы (War-tezeit). Установленная граница пенсионного возраста постепен-но повышается с 65 до 67 лет. Кто родился в 1964 г. или позже, сможет уйти на пенсию без её со-кращения только по достижении 67-летия. В 2018-м подать заявле-ние на пенсию по старости могут рождённые в 1953 г. – в возрасте 65 лет и семи месяцев.

Особенно долговременнозастрахованные

Досрочно уйти на заслуженный отдых в 63 года без сокращения пенсии (Altersrente für besonders langjährig Versicherte) вправе лишь тот, кто имеет 45 лет пенси-онного стажа. Но и здесь граница пенсионного возраста постепен-но повышается с 63 до 65 лет. Ро-дившиеся в 1964 г. и позже имеют возможность досрочно подать заявление на пенсию для особен-но долговременно застрахован-ных только в 65 лет.

Правда, таких застрахованных, которые располагают 45-летним пенсионным стажем, становится всё меньше. Кто хочет раньше по-лучать пенсию, должен мириться с её сокращением на 0,3 % за каж-дый месяц до достижения уста-новленной границы пенсионного возраста. Приведём пример.

Андреас Ф. родился в 1960 г. и по закону должен был бы рабо-тать до исполнения ему 66 лет и четырёх месяцев, чтобы иметь право на пенсию по старости без её сокращения. Если у него не на-берётся 45 лет пенсионного ста-жа, а он всё равно захочет уйти на пенсию в 63 года, ему урежут её на 12 % (0,3 % x 40), так как он должен был бы работать ещё со-рок месяцев до установленной границы пенсионного возраста.

Снижение пенсии из-за досроч-ного ухода на заслуженный отдых можно выровнять за счёт допол-

нительных взносов. С первого июля 2017-го дополнительные платежи разрешено производить уже с пятидесяти лет (раньше было с 55 лет). Пенсионная касса предлагает на своём сайте www.deutsche-rentenversicherung.de онлайн-калькулятор (Rentenbe-ginn- und Rentenhöhenrechner), позволяющий установить, когда

пользователь может начать полу-чать пенсию и на каких условиях.

Инвалиды в настоящее время могут подать заявление на пен-сию в 63 года, но эта граница тоже постепенно поднимается до 65 лет. Прежние положения закона о досрочной пенсии по безрабо-тице частично отменены.

Конечно, начало пенсии мож-но отодвинуть на более поздний срок. Тогда она повышается на 0,5 % за каждый месяц неполу-чения пенсионных выплат по-сле достижения установленной границы пенсионного возраста. Кто дальше работает, продолжа-ет платить взносы в пенсионную страховку, за счёт чего она допол-нительно увеличивается.

Как начисляется пенсия?

На пенсионном счёте каждого плательщика взносов накапли-ваются пункты (Entgeltpunkte), величина которых зависит от зар-платы. Кто получает среднеста-

тистическую зарплату, тому пен-сионная касса фиксирует на его счёте один пункт за год. В 2017-м среднестатистическая зарплата всех застрахованных составляла 37.103 евро в год. Чья зарпла-та была, к примеру, наполовину меньше, тому записали только полпункта за год, а кто зарабаты-вал в два раза больше – получит два пункта. В денежном выраже-нии один пункт на западе страны с первого июля 2017-го равняется 31,03 евро пенсии, а на востоке – 29,69 евро. При выходе на заслу-женный отдых пенсионная касса плюсует все пункты и начисляет пенсию по следующей формуле:

Entgeltpunkte x Zugangsfaktor x aktueller Rentenwert x Rentenart-faktor = monatliche Rentenhöhe.

В этой формуле с помощью фактора возраста (Zugangsfaktor) учитывается сокращение пенсии или прибавка к ней. У кого не было ни того, ни другого, для того он составляет 1,0. Пенсионный коэффициент (Rentenartfaktor) зависит от вида пенсии и её вели-чины. Для пенсии по старости он равняется единице, а для пенсии из-за частичного снижения тру-доспособности – 0,5.

Какие периоды еще идут в стаж?

Пункты могут начисляться также за то время, когда человек сам не платил взносы в пенсионную страховку. Например, за воспи-тание детей, рождённых после первого января 1992 г., на пен-сионном счету отца или матери фиксируется один пункт в тече-ние трёх лет (всего три пункта). За воспитание сына или дочери, ро-

дившихся до 1992 г., в стаж идут два года (два пункта). Если мать или отец наряду с воспитанием ребёнка еще работает, она или он приобретает дополнительные пенсионные права.

За получателей первого по-собия по безработице (Arbeits-losengeld I) агентство по труду перечисляет взносы в пенсион-ную страховку, поэтому время без работы тоже учитывается при начислении пенсии так же, как и периоды получения пособия по болезни (Krankengeld).

Лиц, осуществляющих уход за больным или престарелым род-ственником, в пенсионной стра-ховке страхует касса по уходу. Величина взносов, которые она перечисляет, зависит от объёма оказываемой помощи и рассчи-тывается индивидуально.

За занятых «на базис» рабо-тодатель обязан отчислять пау-шально 15 % в качестве взноса в пенсионную страховку. Сами ра-ботники могут добавлять от себя 3,7 %, чтобы получился полным взнос в размере 18,7 %.

Кто занят на неполную ставку и получает зарплату в размере от 451 до 850 евро (Midijob), за того фирма перенимает уплату по-ловины полного взноса (9,35 %). Сам же работник платит сокра-щённый взнос, величина которо-го зависит от размера зарплаты. Но такие работники (Midijobber) тоже могут доплачивать до пол-ного взноса и тем самым приоб-ретать более высокие права на пенсию.

Информационный

лист от кассыЗастрахованным, которые до-стигли 27-летнего возраста и по меньшей мере пять лет являют-ся членами пенсионной кассы, она ежегодно посылает инфор-мационный лист. В нём указана величина пенсии по старости и пенсии по сниженной трудоспо-собности, полагающаяся им за сформированные до сих пор пен-сионные права. Дополнительно в нём приведена информация о том, насколько повысится пен-сия в последующие годы, если работник и дальше будет полу-чать свою среднюю зарплату за последние пять лет и отчислять с неё взносы. К тому же касса про-считывает два варианта: какой будет пенсия в случае её ежегод-ного повышения на 1 % и на 2 %.

ПодготовилаВиктория Шёнебергер

Page 61: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

61 • ФЕВРАЛЬ 2018О ЗАКОНАХ 61 • ФЕВРАЛЬ 2018О ЗАКОНАХ

Перед пенсией МЕНЬШЕ РАБОТАТЬВо многих отраслях промышленности работники старшего возрас-та без проблем могут договориться с работодателем о частичной занятости перед пенсией (Altersteilzeit). Часто она предусмотрена тарифным или коллективным договором. Из 850 тысяч новых пен-сионеров сто тысяч выходят на пенсию после работы неполный ра-бочий день. По просьбе наших читателей мы отвечаем на наиболее важные вопросы об этой форме занятости.

? Как функционирует модель работы неполный рабочий

день в предпенсионном возрас-те и в чём её смысл?

Вводя в своё время данную модель (Altersteilzeit), законода-тель преследовал цель сделать возможным плавный переход от трудовой жизни к пенсии для тру-дящихся старшего возраста. Об этом говорится в первом пара-графе закона (Altersteilzeitgesetz, сокращённо – AltTZG).

Различают две формы частич-ной занятости перед пенсией. Первая (Gleichverteilungsmodell) предусматривает сокращение ра-бочего времени на 50 % на про-тяжении всего срока действия договора с работодателем. Она представляет интерес для работ-ников, которые хотят уменьшить нагрузку перед пенсией.

При второй форме (Block-modell) работник трудится, как прежде, лишь в течение первой половины оговоренного срока, получая при этом только поло-вину зарплаты. Во время второй половины срока он не работа-ет вообще, но шеф продолжает платить ему половину зарплаты. Договор о частичной занятости заканчивается, когда работник может выйти на пенсию по ста-рости, достигнув установленной границы пенсионного возраста, или на досрочную пенсию.

? Какие варианты сокращения рабочего времени существу-

ют ещё?Наряду с названными выше

моделями, возможны и другие. Главное, чтобы рабочее время на протяжении всего срока дей-ствия договора в среднем сокра-тилось наполовину. Приведём пример.

Роберт В. заключил с работода-телем договор о частичной заня-тости в предпенсионном возрас-те сроком на шесть лет. В первый год он должен трудиться в пол-ном объеме, на второй – рабочее время сокращается до 70 %, на третий – до 50 %, на четвертый и пятый – до 40 %, а на шестой Роберту вообще не нужно выхо-дить на работу. В среднем же в течение шестилетнего срока его

рабочее время уменьшилось на-половину – по сравнению с пер-воначальным.

? Чем отличается частичная занятость в предпенсионном

возрасте от обычной работы на полставки?

Altersteilzeit – особая форма за-нятости неполный рабочий день (Teilzeitbeschäftigung). Её отличие заключается в том, что рабочее время должно быть сокращено до 50 %, в то время как при обыч-ной частичной занятости коли-чество рабочих часов в неделю можно свободно выбирать. На многих фирмах возможна обыч-ная частичная занятость, прибли-женная к полному рабочему дню: например, 70 %, 80 % или даже 90 % полной ставки.

Но неоспоримым преимуще-ством частичной занятости в предпенсионном возрасте явля-ется то, что шеф дополнительно к 50 % зарплаты добавляет от себя как минимум 20 % месяч-ной заработной платы брутто (Aufstockungsbetrag). Причём с этой надбавки не нужно отчис-лять взносы в социальные стра-ховки, и она не облагается нало-гом. Правда, она учитывается при начислении налоговой ставки для всего дохода, из-за чего на-логовая нагрузка увеличивается (Progressionsvorbehalt). Во многих сферах промышленности тариф-ным договором предусмотрена более высокая надбавка и более высокий взнос в пенсионную кас-су, чем предписано законом.

Благодаря надбавке от рабо-тодателя зарплата сокращается в меньшем объёме, чем рабочее время.

Взносы в пенсионную страхов-ку начисляются таким образом, как будто работник получает 80 % своей полной зарплаты.

При обычной работе на пол-ставки работодатель не обязан добавлять от себя 20 %. То есть финансовые потери при частич-ной занятости в предпенсионном возрасте существенно ниже, чем при работе на полставки.

? С какого возраста можно за-ключить договор о частич-

ной занятости в предпенсион-ном возрасте и какие условия нужно при этом выполнять?

Работники могут воспользо-ваться данной моделью после исполнения им 55 лет при усло-вии, что они в последние пять лет до её начала по меньшей мере 1.080 дней работали и отчисляли взносы в социальные страховки. К ним относятся также периоды получения пособия по болезни (Krankengeld) и безработице.

Кто трудился неполный рабо-чий день, тоже имеет возмож-ность в предпенсионном воз-расте сократить рабочее время наполовину. Однако оно после сокращения должно составлять не менее пятнадцати часов в не-делю, а зарплата – более 450 евро в месяц.

? Что нужно учитывать при принятии решения о пере-

ходе на частичную занятость в предпенсионном возрасте?

Вы должны отдавать себе от-чёт в том, что сокращение рабо-чего времени повлечёт за собой уменьшение дохода, а значит – и будущей пенсии.

Подсчитайте предварительно все ваши финансовые поступле-ния и установите, сможете ли вы жить на меньшую зарплату, а поз-же – на пенсию. С помощью каль-кулятора www.goo.gl/fGGBUc вы определите, сколько денег будет в вашем распоряжении, если вы перейдёте на частичную заня-тость в предпенсионном возрас-те. Узнайте в пенсионной кассе, какую пенсию вы будете получать и когда вы можете уйти на заслу-женный отдых. Под эту дату долж-но быть подогнано окончание частичной занятости в предпен-сионном возрасте.

? С кем оговариваются под-робности договора?Договорённости о частичной

занятости в предпенсионном возрасте обычно приведены в тарифном или коллективном до-говоре. В случае отсутствия та-ковых работник и работодатель индивидуально договариваются о данной форме работы.

Спросите в отделе кадров или производственном совете (Betriebsrat) примерно за два года вперёд, можете ли вы вообще и если да, то с какого возраста пе-рейти на полставки. Количество работников, воспользовавшихся этой формой занятости на пред-приятии, как правило, ограни-

чено определённым процентом. Законного права на частичную занятость в предпенсионном воз-расте нет. Как работодатель, так и работник могут свободно решать, соглашаться на неё или нет. Если шеф даст согласие, обе стороны заключают договор. Он требует письменной формы. Кто наме-ревается заключить такую инди-видуальную договорённость с шефом, должен знать следующее. При равномерном сокращении рабочего времени на протяже-нии всего срока действия догово-ра, ограничений не существует: оно возможно с 55 лет и до са-мой пенсии. Блочная же модель ограничена тремя годами. Если первая фаза, когда работник тру-дится в полном объёме, или вто-рая фаза, когда он остаётся дома, должна длиться дольше, требует-ся тарифный договор.

? Как сказывается частичная занятость в предпенсионном

возрасте на пенсии?Эти годы работы тоже идут в

пенсионный стаж и причисляют-ся к 45 годам пенсионного стажа, которые необходимы для полу-чения пенсии с 63 лет без её со-кращения. Данное правило дей-ствует также для тех, кто выбрал блочную модель: учитывается как фаза труда, так и фаза освобожде-ния от работы.

? Может ли работодатель уво-лить сотрудника, перешед-

шего на частичную занятость в предпенсионном возрасте?

При блочной модели уволь-нение по производственным причинам (betriebsbedingte Kün-digung) во время второй (пассив-ной) фазы недопустимо (Bundes-arbeitsgericht, Az.: 2 AZR 571/01). Работодатель вправе расторгнуть договор только во время первой фазы – когда он трудится в пол-ном объёме.

ПодготовилаРита Классен

Page 62: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

62 • ФЕВРАЛЬ 2018 ПОДРУЖКА

Брюки в СПОРТИВНОМ СТИЛЕПрославленный немецкий модельер и фотограф Карл Лагерфельд, самый успешный кутюрье в истории

моды XX века, сказал однажды: кто носит спортивные брюки постоянно, тот потерял контроль над своей жизнью. К счастью, эти времена прошли, и в нынешнем сезоне брюки в спортивном стиле − на пике популярности.

Вам нравится спортивный стиль? У вас есть брюки в спортивном стиле и вы не знаете, с чем их можно комбинировать? Вы хо-тите купить брюки в спортивном стиле?

Для начала я скомбинировала спортивные брюки с футболкой- матроской, сумкой-кенгуру (на та-лии), ботинками для походов и де-ревянными бусами в индийском стиле. Это архетип женщины-стран-ницы.

Но вот врывается архетип-бунтарка. Она рвёт и мечет, пытаясь идти всем наперекор! Для нее я подобрала к этим брюкам спортивную маечку, спортивную сумку из нейлоновой ткани, босоножки и чёрно-белый браслет.

Но если у вас задумчивый архетип мудреца, который ищет во всём смысл жизни, тогда предлагаю вам всё те же спортивные брюки, но уже с туникой в греческом стиле, удоб-ными мокасинами, сумкой, по форме напоминающей котомку, и украше-нием с пером павлина, что напоми-нает нам всевидящее око мудреца.

А вот к нам подъехал на самодельном автомобиле  архетип-творец. Девиз его жизни: всё своими руками! Брюки я скомбинировала с рубашкой в двух цветах – светло-зелёном и розовом,

как будто он сам скомбинировал  и сшил, сплёл эспадрильи, матерча-тые тапочки на плоской верёвочной подошве из натуральных материа-лов, нанизал из различных камней браслетик и сшил, расписал сумку.

Все притихли. К нам подошёл архе-тип опекунши. Я представила её в застёгнутом на все пуговицы пиджа-ке, с удобными ботинками и порт-фелем в школьном стиле, добавила маленький браслетик под жемчуг, ведь опекуны любят себя украсить, но очень сдержанно.

Внимание! Прилетела с очередного задания архетип-героиня. Брюки я скомбинировала с красными мокаси-нами, которые удобны и привлекают внимание. В сумку, собранную из раз-ных колючих, на пути к очередному подвигу, камней, может поместиться весь набор «героического снаряже-ния» и, конечно, свитер-сетка, как будто накинутая на берегу моря, меж-ду героическими сражениями.

Из рассеявшегося тумана вышел ар-хетип-маг. Как он это делает, никто никогда не поймёт. Брюки я предла-гаю дополнить блузкой и сумочкой в чёрном цвете, с вышивкой серебря-ными бусинками. Не знаю, что означа-ют эти узоры: одним видится дорога в бесконечность, другим − очертания старинного города.

С криком «ух ты!» прибежал архе-тип-«свой парень», или «своя в до-ску, и, как полагается, стала со все-ми здороваться и расспрашивать о делах. Этот архетип женщин я одела в рубашку-вышиванку из льна, до-бавила резиновые сапожки, рюкзак и тоненькую ниточку бус. Этот ар-хетип не любит выделяться, хочет быть, «как все».

Все засмеялись, когда к нам подбе-жал ещё один архетип – «шутиха». Как всегда, она относился к жизни с юмором и ничего не принимает близко к сердцу. Яркая гофрирован-ная рубашка со смешными рукава-ми, полосатые сапожки, светло-зе-лёные разноцветные бусы и белая сумочка из перьев – вот одежда нашей «шутихи».

А теперь подтяните животы и вы-прямите спины − архетип-любов-ница пристально оглядела всех с ног до головы и сладко улыбну-лась. Я предлагаю ей брюки и шёл-ковую блузку с многочисленными рюшами и воланами, красно-чёр-ные бусы и замшевую сумочку с узорами, по которой так приятно проводить рукой! Ее аутфит, конеч-но, дополняют сапоги на высоком каблуке.

Все склонились в поклоне, к нам пришла правительница. «Ну что, как тут у вас дела?» − строго спросила она. Брюки в этот раз я скомбиниро-вала с бирюзовой, вышитой у воро-та и рукавов блузкой, жемчужными бусами, белым, расшитым бусинка-ми клатчем и сандалиями, причем тоже с вышивкой. 

«Ой, как тут у вас всё красиво, такие вы все важные! Можно я постою ти-хонечко в сторонке?» − это подо-шёл последний архетип, на ивная дама. К всё тем же брюкам я пред-ложила ей бежевую блузку, браслет с розовыми, сахарными бусинками, бежевую сумку и слиперы в цвето-чек, с серебряными бусинками. 

Ещё больше фото и аутфитов вы найдете в моем блоге на русском языке (www.nataljascollage.com), присоединяйтесь к моим груп-пам в Фейсбуке (nataljascollage) и В Контакте (Идеальный стиль после 40), смотрите мой вебинар на youtube.соm (envogueover40), следите за новинками в Твиттере (envogueover40).Присылайте свои фотографии, задавайте вопросы и получайте удовольствия от общения!

С любовью, Наталья ОнумаPhoto by nataljascollage

7

8

9

11

12

1

2

3

4

5

6

10

Page 63: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

63 • ФЕВРАЛЬ 2018ПОДРУЖКА

В Мюнхене, в «My Theresa online store», где прода-ются коллекции мировых дизайнеров, я побывала на презентации Стеллы Маккартни, дочери из-вестнейшего британского музыканта и продюсера Пола Маккартни.

Одного из основателей группы «The Beatles», шестнадцатикратно-го обладателя премии «Грэмми», рыцаря-бакалавра и кавалера ор-дена Британской империи Пола Маккартни знают все, а вот о лич-ной жизни его семьи пишут мало. Стелла провела детство на ферме, в окружении любящих родителей − Линды и Пола, братьев и сестёр. Как и её мама, она веганка, и это отразилось на стиле её жизни и ра-боте. Стелла окончила один из са-мых лучших колледжей (St. Martins College of Art & Design) и уже в 25 лет стала шеф-дизайнером в из-вестном доме Chloé. В 2001 г. она создала свой модный дом, где пред-лагает одежду для стильных и мод-ных женщин. Её дизайн отличается

хорошей посадкой, простотой и идеально комбинируется.

Презентация коллекции была украшена в стиле Октоберфеста. В одном из лучших мюнхенских ресторанов была установлена ка-русель, различные вагончики с ве-гетарианскими сосисками, бавар-скими брецелями и пряничными сердечками. Было много извест-ных гостей из шоу-бизнеса и титу-лованных особ, например, прин-цессы Минци цу Хоэлоэ-Ягстберг, Мари-Сесиль фон Фюрстенберг, Аннина Бирон фон Курлянд и др. Стелла очень приятна в общении, к ней можно было спокойно подой-ти и поговорить.

Наталья Онума, Мюнхен

Дорогие читательницы! А как вы комбинируете свою одежду?

Письма отправляйте по адресу: Kurtour GmbH, Senefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn.

E-Mail: [email protected]Посетите наш сайт в интернете: http://neue-semljaki.de/

В нашем аккаунте в Фейсбуке можно обсудить материалы газеты: www.facebook.com/NeueSemljaki/

Доцент Высшей школы медиади-зайна в Мюнхене (Mediadesign Hochschule München) Наталья Онума много лет работала ме-неджером на крупных междуна-родных брендах одежды в Гер-мании − ESCADA, Laurel, Liu Jo, а также в журнале  «En vogue over 40» (см. http://envogueover40.com). Всё это помогло ей выра-ботать концепт собственного проекта по стилю для женщин в возрасте «40 плюс», и она смогла

занять восьмое место (среди 44 участниц) на конкурсе женских стартапов „Best concept 2013».

Наталья Онума помогает жен-щинам найти свой стиль, узнать собственную фигуру и подходя-щие цвета, подобрать одежду по случаю и погоде, и вообще, разобраться с гардеробом. У нее докторская степень в экономике, она преподает историю моды и бренд-маркетинг, проводит мод-ные семинары для женщин, ведет свой канал на интернет-платфор-ме youtube.com, аккаунт в Фейс-буке (www.facebook.com/natalja.onuma). «Сейчас я улучшаю и до-полняю мой проект для женщин, и в нём будет не только стиль в одежде, но и вопросы самореа-лизации. Я разрабатываю специ-альную программу для женщин «40 плюс», провожу семинары на немецком и русском языках», − говорит она.

STELLA McCARTNEYВ ОБЪЕКТИВЕ − ЗНАМЕНИТОСТИ

« « «

ЗВЁЗДНЫЕ НАГРАДЫЗвезда немецкой эстрады Хелене Фишер открыла новый, 2018 год блистательным выступлением в шоу своего друга – Флориана Зиль-берайзена на канале ARD («Schlagerchampions – Das große Fest der Besten»). Правда, поклонникам ее таланта пришлось ждать почти три часа, пока звезда наконец вышла на трибуну, исполнила песню «Herzbeben», а потом ещё «Weil Liebe nie zerbricht» и «Achterbahn», которые запомнились многим. А рядом стоял ее Флориан…

Прошедший год был для Хелене Фишер очень успешным: она по-бедила сразу в четырех номинациях (Sängerin des Jahres, Album des Jahres, Hit des Jahres, Videohit des Jahres). Кроме того, получила «пла-тиновые диски» за многие свои альбомы, в том числе «Farbenspiel». «Я уже не знаю, что делать с этими призами», − сказала певица взвол-нованно.

Флориан помогал ей во время шоу с костюмами, и в шутку заметил: «Снимать одежду – проще». А перед последней ее песней заметил в микрофон: «Я раздеваю тебя охотно…» Публика смеялась. Вот такой он, этот Флори.

ЗАМУЖ ЗА ПРИНЦА

Ну и везёт же Меган Маркл (36)! Де-вятнадцатого мая в Виндзорском замке состоится свадьба бывшей американской актрисы и фотомо-дели с принцем Гарри (33), млад-шим внуком британской королевы Елизаветы II. Капля желчи в бочке меда: Саманта Грант, сводная сестра Меган, сливает на нее компромат. «Если ты можешь купить себе новое платье за 75 тысяч долларов, то мо-жешь и родному отцу помочь, − на-писала Саманта в британском жур-нале «inTouch». – В конце концов, отец причастен к твоему восхожде-нию: оплачивал твое образование, твои светские расходы, нашёл для тебя первую работу – в «Suits» и, вообще, сделал из тебя то, кем ты теперь стала». Меган купила платье специально к объявлению о по-молвке с принцем Гарри, от прославленного кутюрье (Ralph & Russo).

В 2016 г. предприниматель средней руки Томас Маркл объявил о своем банкротстве и уехал в Мексику. А тем временем Саманта, жи-вущая во Флориде, быстро состряпала книгу, ставшую бестселлером, в которой разоблачила свою якобы «двуличную сестру». Может быть, Саманте просто не на чем больше заработать, как только на разобла-чениях Меган?

В рождественских и новогодних празднествах Меган принимала участие уже вместе с членами королевской семьи и сумела понра-виться даже королеве-бабушке. Меган родилась в Лос-Анджелесе, выросла в Калифорнии, ее мать – афроамериканка, а отец имеет ирландские и голландские корни. «Я полубелая, получерная», − от-кровенно написала Меган Маркл в журнале «Elle UK». Для нее это уже второй брак. С сентября 2011 г. Маркл была замужем за киноре-жиссёром  Тревором Энгельсоном, с которым встречалась с 2004 г. Пара рассталась в мае 2013-го, в августе того же года Тревор и Меган оформили развод.

Page 64: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

64 • ФЕВРАЛЬ 2018 СВЕТСКИЕ НОВОСТИ48 • ФЕВРАЛЬ 2018 СВЕТСКИЕ НОВОСТИ

СЧАСТЛИВЫЙ ДЕДУШКАИзвестный немецкий телеве-дущий Томас Готтшальк (67) во второй раз стал дедушкой. В социальной сети Twitter счаст-ливый дедушка сообщил, что внука назвали Себастьян, и поздравил своего 35-летнего сына Романа Готтшалька с при-бавлением в семействе. Под фотографией новоиспечённо-го отца с младенцем на руках телеведущий написал: «Glück-wunsch Roman!» У второго сына Томаса Готтшалька, Три-стана, есть восьмилетний сын.

СЕРИАЛ ПРОДОЛЖАЕТСЯКазалось бы, у голливудских звёзд Анджелины Джоли (42) и Брэда Питта (53) достаточно денег. Но как раз денежный во-прос привёл к тому, что развод звёздной пары пока приоста-новлен. Речь идёт о 105 милли-онах долларов, которые Брэд предложил Анджелине. Но она не приняла его предложение. А между тем, это половина состо-яния известного актёра, которое оценивается в 208 миллионов долларов. Он думает прежде всего о детях, желая сохранить привычный для них уровень жизни. Поэтому, несмотря на брачный договор, решил быть великодушным. Но почему же Анджелина отказалась? Неуже-ли этой суммы ей мало? Скорее всего, она просто пока не готова подписать бумаги о разводе.

Бывшая образцовая голли-вудская пара продержалась двенадцать лет и имеет троих совместных и троих усыновлён-ных детей. Но эти годы, как ока-залось, были далеко не сказоч-ными. Как раз семейная жизнь в последние годы стала причи-ной алкогольной зависимости Брэда, о которой он с недавних пор стал говорить открыто. А

вот Анджелина снова на седь-мом небе: её новая любовь – бо-гатый бизнесмен из Великобри-тании. Судя по всему, взаимные обвинения, спор о праве роди-тельской опеки и деньгах будут длиться ещё долго.

Кстати, Брэду разрешено ви-деться со своими детьми только в присутствии терапевта. Рож-дественские праздники не были исключением. Актёр мог лишь на короткое время вернуться в семью, чтобы вручить детям по-дарки, чему был несказанно рад.

ЧТО ПУГАЧЁВА СКРЫВАЕТ ПОД ПЫШНЫМ ПАРИКОМ О том, что Алла Пугачёва уже не одно десятилетие носит парик, было известно давно. Именно поэтому у неё то прямые, то вьющи-еся волосы. А недавно на концерте она взяла и просто сняла с за-тылка пышный шиньон, вмиг лишившись объёмной причёски.

Друзья артистки, не стесняясь, пря-мо говорят, что свои волосы у артистки довольно редкие и плохие. В передаче «Сегодня вечером» на Первом канале актёр Роман Карцев, на «разогреве» у которого в начале 1970-х начинала бу-дущая Примадонна, взял и подчеркнул: «Когда мы познакомились с Аллой, она была естественная тогда, волосы ры-жие и – настоящие!» Но мало кто знает, что красивый цвет волос, с которым мы привыкли видеть артистку, появился у неё в результате нелепого стечения об-стоятельств. Вот что рассказала моде-льер Любовь Аксенова, которая сшила Пугачёвой один из первых ее балахонов – для выступления на песенном конкурсе в Сопоте: «Приезжаю с готовым платьем к Пугачёвой. Сидит моя Алла в хала-те с чалмой на голове. Стефанович на кухне там разбирается. И он говорит: «У Аллы проблемы и так». Я говорю: «Давай, покажи», а она мне: «Сначала ты». Я платье развернула, вдруг Алла чалму снимает, и вот такая Анджела Дэвис передо мной. Я обомлела, а она обрадо-валась, смеётся: «Я спасена! Образ шизы создан!» Так густая рыжая шевелюра стала фирменным знаком Аллы Пугачёвой. И даже в 68 лет Примадонна выглядит моложе всех молодых. «Это я для своих детишек», – пояснила певица, которая не хочет, чтобы Лиза и Гарри воспринимали её как бабушку, вот и молодится. Правда, однажды она-таки решилась на радикальные меры и покрасила волосы. Это было лет в 17. Когда они отрасли, был настоящий кошмар – чёр-ная чёлка и рыжий затылок. С тех пор певица экспериментирует с внешностью исключительно с помощью париков и шиньонов.

Фото: Georges Biard, CC BY-SA 3.0

Фото: Andrey Degtyarev / CC-BY-SA 3.0

«МОЙ МУЖ НЕ БОГАТЫЙ ЧЕЛОВЕК»

Поклонники Ларисы Гузеевой, ведущей телепередачи «Давай поженимся!», всегда рады ви-деть её на телеэкранах. В не-давнем интервью звезда при-зналась, что не может бросить работу, и откровенно рассказа-ла о семейном быте. «Я ни дня не сидела на шее, не знаю, что это такое. Мой муж не богатый человек, а работающий. Он − средний класс, у него своего бизнеса нет уже лет десять. Он получает зарплату, среднюю. Сегодня в семье, если не жули-ки, должны трудиться оба. Ког-да один дома сидит, то вряд ли семья сможет себе что-то особо позволить. Я работаю, чтобы не было недоразумений, чтобы за-рабатывать», – сообщила она в разговоре с журналистами.

За семейный бюджет отвеча-ет супруг артистки, президент Федерации рестораторов и отельеров России Игорь Буха-ров. Гузеева заметила, что если бы сильно захотела, то, конеч-но, смогла бы бросить работу. «Но это же моя профессия, что мне тогда делать – сидеть и печь пироги? Не два раза в месяц, а

пятнадцать? Зачем? Я получила образование, сделала карьеру, и что, сесть и заглядывать теперь детям в глаза? Нет, нет и нет! Это мой самый страшный сон», – ска-зала она. «Я обнуляюсь после тя-желой работы, но она мне необ-ходима, без неё просто пропаду. Так же, как и все мои коллеги. Что вы! Лиши нас возможности выходить на сцену, мы потеря-емся. Это я сейчас рассказываю: ой, тяжелые будни «замученной» артистки. Но если бы у меня не было работы, то я бы спилась. Я благословляю Небо, благодар-на судьбе, что жизнь сложилась так, а не иначе».

Наталья Нетцер

Фото: Kremlin.ru, CC BY 4.0

КОРОЛЁВА УХОДИТ ОТ ТАРЗАНА

Певица Наташа Королёва реши-ла расстаться со своим мужем Сергеем Глушко, более извест-ным как Тарзан. Что стало при-чиной их расставания? Недавно между супругами разгорелся громкий скандал из-за новой машины Сергея, которую он по-лучил в подарок от состоятель-ной клиентки. Напомним, что Тарзан работает стриптизёром. Но как выяснилось, ситуация с машиной стала последней

каплей в отношениях супругов. На самом же деле Глушко неод-нократно давал повод для рев-ности, и в результате Наташа не выдержала и подала на развод.

Фото: Schekinov Alexey Victorovich

Фото: © Superbass / CC-BY-SA-4.0 (via Wikimedia Commons)

Page 65: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

65 • ФЕВРАЛЬ 2018КРИМИНАЛ 49 • ФЕВРАЛЬ 2018КРИМИНАЛ

Насколько КРИМИНАЛЬНА ГЕРМАНИЯ?Во всём мире принято считать, что Германия – спокойная страна, если говорить о преступности. В какой-то мере это соответствует действительности – общая криминальная статистика долгое время не вызывала ни опасений, ни горячих общественных дискуссий. Но в последние годы число некоторых категорий преступлений неожиданно возросло – и связано это не только с беженцами. Значит ли это, что в Германии стало жить опасней?

Примерно в 1993 г., когда новые федеральные земли были впер-вые включены в общую статисти-ку Германии, насчитывалось око-ло 6,7 миллиона преступлений, а после рубежа 21-го тысячелетия их число вновь возросло до бо-лее чем семи миллионов. В 2016 г. в Германии было зарегистриро-вано более шести миллионов преступлений. В то же время нуж-но положительно охарактери-зовать работу полиции: уровень раскрываемости преступлений в последние годы неуклонно рос и в настоящее время составляет около 56 %.

Характер правонарушений

Существуют значительные раз-личия в характере правонаруше-ний. Например, если речь идёт о насильственных преступлениях (телесные повреждения и уве-чья в результате насильственных действий), то, действительно, был зафиксирован их значитель-ный рост: с 528 тысяч случаев в 2015 г. до 570 тысяч в 2016-м. Для сравнения: в конце 1980-х годов

было зарегистрировано двести тысяч подобных преступлений. Вызывает опасения и то, что сре-ди них резко возросло число слу-чаев опасных и серьёзных теле-сных повреждений: с 127 тысяч в 2015 г. до более чем 140 тысяч в 2016-м. Кража со взломом стала одной из наиболее актуальных угроз для населения Германии. Действительно, за последние годы число незаконных проник-новений в частные жилища суще-ственно увеличилось – ситуацию можно сравнить с периодом се-редины 1990-х годов, когда ста-тистика по аналогичным престу-плениям была еще хуже. Однако в прошлом году полиция отметила некоторое снижение количества подобных правонарушений. Фе-деральный министр внутренних дел Томас де Мезьер объясняет позитивную динамику тем, что полицейским удалось успешно разоблачить несколько довольно многочисленных международ-ных бандформирований квартир-ных грабителей. В результате ко-личество грабежей уменьшилось по Германии на 9,5 % – до 151.265

случаев. Как это не покажется странным, но по данным феде-рального уголовного ведомства, среди подозреваемых по-преж-нему доминируют граждане Гер-мании и местные нарушители, организованные банды несовер-шеннолетних и наркозависимых. Впрочем, доля подозреваемых в организованных взломах и грабежах «ненемецкого проис-хождения» тоже довольно высо-ка – в том числе так называемых «гастролёров», т.е. преступников, переезжающих из одной страны в другую. Они обычно «работают» очень мобильно и принадлежат к хорошо структурированным бандам, которые, как правило, прибывают из Юго-Восточной и Восточной Европы. Недавно не-мецкая полиция сообщила, на-пример, о том, что мюнхенским следователям удалось раскрыть серию грабежей, организован-

ных семейным кланом из Восточ-ной Европы. По предположению полицейских, эта банда отвечает за каждую пятую кражу со взло-мом в Германии.

Федеральная земля Северный Рейн − Вестфалия в течение мно-гих лет также сильно страдала от квартирных краж. Но и здесь количество аналогичных дел в 2017 г. значительно сократилось. По словам начальника федераль-ного уголовного розыска Фрэнка Ховера, можно говорить об оче-видном снижении на 25 %. Но есть и тревожные данные Евро-пола, свидетельствующие о том, что преступники постепенно пе-реезжают на север – в скандинав-ские страны.

Окончательные данные за 2017 г. ожидаются весной 2018-го, когда будет представлена офици-альная статистика преступности по Германии.

Правительство не остаётся в сторонеВ последние годы как немецкая полиция, так и политики находи-лись под сильным общественным давлением, что заставляло акти-визировать борьбу с грабителями. Это отразилось, в том числе, и на принятии некоторых законов. Так, коалиция CDU-CSU/SPD ввела ужесточение штрафных санкций, которые вступили в силу летом 2017 г. Если частное жильё подвергается ограблению, преступнику назначается наказание как минимум в один год тюремного заклю-чения вместо предусматривавшихся прежде минимальных шести месяцев лишения свободы. В зависимости от тяжести преступле-ния и отягчающих обстоятельств лишение свободы может дохо-дить до десяти лет.

Изощрённые ПРЕСТУПНЫЕ СХЕМЫВ Германии жертвами мошенников становится множество людей. И пока полиция раскрывает одни преступные схемы, мошенники изобретают новые, ещё более изощрённые. Иногда они даже вы-дают себя за правоохранителей.

Недавно немецкая пресса опи-сала случай, когда в полицию обратилось несколько пожилых людей – они утверждали, что им звонил прокурор, который угрожал им тюремным заключе-нием из-за их якобы «давно про-сроченного штрафа». Преступ-ник-«прокурор» также сообщил, что по истечении нескольких лет сумма штрафа утроилась, поэто-му если его срочно не оплатить, «нарушителям» грозит тюремное заключение с конфискацией иму-щества. При этом неизвестный мужчина предлагал перевести на указанный им счёт 1.600 евро – якобы для погашения задолжен-ности. Пожилые люди пошли на поводу у преступников, переве-ли деньги и только после этого обратились с заявлением в по-лицию. В настоящее время поиск

мошенников всё ещё продолжа-ется. Правда, преступникам не всегда удаётся легко обмануть своих потенциальных жертв. Так, осторожная и бдительная пен-сионерка из Баден-Вюртемберга разоблачила 35-летнюю мошен-ницу, которая пыталась выдать себя за сотрудницу правоохра-нительных органов и вымогала солидную сумму. В данном случае преступница представилась слу-жащей федерального управле-ния уголовной полиции и сооб-щила пенсионерке по телефону, что прокуратура, якобы, выдала ордер на её арест. При этом мо-шенница заявила, будто может предотвратить арест, если полу-чит залог в размере 12.300 евро. Но пенсионерка почувствовала неладное и немедленно сообщи-ла о подозрительном звонке в

местное полицейское отделение. При этом пожилая женщина сде-лала вид, что очень напугана и согласна внести залог. Она дого-ворилась с мошенницей о пере-даче денег, а когда преступница пришла за суммой, её встретили полицейские.

Полиция регулярно преду-преждает жителей Германии об опасности подобных мошенниче-ских обманов и просит не верить неизвестным людям, не впускать

их в свой дом, незамедлительно обращаться в полицию. Важно не только с недоверием относиться к подозрительным звонкам, но и знать, что, согласно законода-тельству, например, прокурор не имеет права обсуждать подоб-ные вопросы по телефону. Как правило, о штрафах должны при-ходить письменные извещения, подписанные и заверенные соот-ветствующими органами.

Подготовил Антон Герман

Page 66: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

66 • ФЕВРАЛЬ 2018 КУЛИНАРНЫЕ РЕЦЕПТЫ

Жюльен в булочках

• 300 г свежих шампиньонов • Стакан сливок• 2 ст. л. муки• 1 луковица• 5 круглых булочек• 150 г твердого сыра• Соль, перец по вкусу

Простая и сытная закуска – отличный выбор для романтического вечера. Начинаем с булочек. Вынимаем мякиш из середины. Из него можно будет сделать сухарики для других салатов или к супу. Теперь подготовленные булочки ставим на пять минут в разогретую до 200°C духовку.

В это время на сковороде обжариваем лук, порезанный мелкими куби-ками. Как только он станет прозрачным, добавляем к нему грибы. Лучше всего резать их мелко. Обжариваем массу до выпаривания лишней жидко-сти. Берем сливки и тщательно размешиваем в них муку, чтобы не осталось комочков. Заливаем сливками грибную массу и доводим до кипения. Солим и перчим по вкусу.

В каждую булочку накладываем жюльен. Посыпаем сверху сыром и от-правляем в духовку, чтобы сыр расплавился.

Торт «Панчо» (без выпечки)

• 1 упаковка готового бисквита• 1 л жирной сметаны (желательно 30 %)• 7 ст. л. сахара (можно коричневый)• 1 банка консервированных ананасов• 50 г грецких орехов• 50 г темного шоколада

Сметану переложить в глубокую миску или кастрюлю и взбить миксером минуты две. Потом добавить сахар и взбивать дальше до полного растворения сахара.

Ананас нарезать, орехи измельчить в блендере, бисквитные коржи наре-зать кубиками 1х1 см, можно 1,5 см, но желательно – не больше. В отдельной миске аккуратно перемешать несколько ложек сметанного крема и горсть бисквитных кубиков, стараясь не превратить всё в кашу.

Начинаем выкладывать торт на блюдо.  Сначала слой бисквита со смета-ной, потом ананас, затем орехи и т.д., постепенно образуя конус. Если вы но-вичок на кухне, тогда выкладывайте в виде обычного круг лого торта. На вкусе это не отразится, а выкладывать проще. Постепенно собираем слой за слоем, пока не вырастет сугроб. Оставшимся сметанным кремом смазать по краям.

Заключительный штрих: растопите в микроволновке (или на плите, на во-дяной бане) шоколад и полейте торт сверху. Теперь отправьте торт часа на три в холодильник. Элементарное приготовление и изумительный вкус!

Салат «Гранатовый браслет»

• 3 небольших клубня картофеля• 1 морковка • 1 крупная свекла• Куриный окорочок• 100 г грецких орехов • 1 гранат• 3 яйца• 1 крупная луковица• 200 г майонеза • 2 зубчика чеснока• Соль, перец по вкусу• Масло для обжаривания

По восточному календарю, шестнадцатого февраля наконец-то входит в свои права Жёлтая Собака, и это почти совпадает с праздником всех влюбленных – Днем Св. Валентина.

Вот такая неожиданная встреча Востока и Запада! Так что стоит отметить ещё и этот праздник – порадуйте своих любимых простыми, но вкусными закусками.

Простые и сытные ЗАКУСКИ

Это необыкновенно красивое блюдо украсит ваш стол. Приготовить такой салат можно в виде сердца (используйте специальную форму).

Сначала отварите картофель, свеклу, морковку и яйца. Овощи лучше отва-рить на пару, будет вкуснее. Яйца после закипания варим двенадцать минут, после чего заливаем холодной водой. Картофель, свеклу и морковь оставляем остыть, затем чистим и натираем на крупной терке.

Лук режем кубиками и обжариваем на сковороде с раскаленным маслом до золотистого оттенка. На отдельной сухой сковороде обжариваем грецкие оре-хи, затем измельчаем их до мелких кусочков.

Окорочок лучше всего отварить в подсоленной воде накануне, чтобы его легче было нарезать. Свежесваренное мясо разваливается и трудно режется. Можно использовать в рецепте куриное филе.

Майонез смешиваем с измельченным чесноком. Далее соус лучше всего по-местить в пакетик, у которого отрежем уголок для изготовления майонезной сеточки.

Начинаем формовку салата. Для этого в центр крупного блюда ставим форму (для выпечки, например, в виде сердца). Теперь кладем продукты в такой после-довательности: часть куриного мяса плюс сеточка из майонеза; картофель плюс майонез и немного соли; часть яиц плюс май онез; морковь плюс майонез; грец-кий орех; остаток курицы плюс майонез; оставшийся лук; свекла с майонезом; зернышки граната. Теперь аккуратно убираем форму, добавляем гранатовые зерна на внутреннюю сторону – и салат готов.

Башенки из поленты

• 2 свеклы • 1 яблоко• 200 г поленты (Maisgrieß)• 100 г семечек (Salatkerne-Mix)• 400 мл молока• 700 мл овощного бульона• 5 ч. л. сливочного масла• 3 ст. л. оливкового масла• 2 ст. л. крема из кешью или миндального мусса (Cashewcreme,

Mandelmus) • 2 веточки тимьяна• Немного свежего лимонного сока • Соль, перец по вкусу

Сначала отварите свёклу до готовности, обдайте холодной водой, почистите и нарежьте кружками толщиной примерно сантиметр. Обжарьте на сковороде в растительном масле.

Одновременно молоко и 400 мл овощного бульона доведите до кипения с 2 ч. л. сливочного масла, добавьте поленту и поварите минут десять при посто-янном помешивании, на малом огне. Выложите загустевшую поленту на бумагу для выпечки (Backpapier), толщиной примерно сантиметр. Оставьте до полного остывания. Затем формами для вырезания печенья (или стаканом) вырежьте фи-гурки из поленты примерно 8 см диаметром и осторожно обжарьте их до золо-тистого цвета на сковороде, с добавлением 3 ч. л. сливочного масла. Сдобрить листиками тимьяна, перцем и солью.

Семечки обжарьте на сковороде без жира, смешайте с небольшим количе-ством соли. Яблоко нарежьте тонкими ломтиками (можно сбрызнуть лимонным соком, чтобы не потемнели).

В небольшой кастрюльке доведите до кипения ореховый мусс и остаток овощного бульона (300 мл).

Теперь надо выложить башенки – одна или две фигурки из поленты, сверху – ломтик яблока, ещё выше – кружок свеклы. Можно скрепить эту конструкцию шпажкой. Полить ореховым соусом и украсить семечками.

ПРИЯТНОГО АППЕТИТА!

Page 67: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

67 • ФЕВРАЛЬ 2018ЮМОР

Рассказы-малютки из цикла «МЕЖДУ ДВУМЯ СТУЛЬЯМИ»

Переглянувшись, мы с мужем расхохотались: с такой примитивной фор-мой русофобии нам до сих пор сталкиваться не приходилось. – Слава Богу, что видели мы ее в первый и последний раз, – сказала я с об-легчением и… ошиблась.

Несколько лет спустя я увидела ее на городском митинге партии «зеле-ных», где она горячо и страстно выступала в защиту… беженцев, призывая к толерантности и солидарности с иностранцами. Во как!

АЙ ДА «ЛЮКИН БРАТ»!Вы ни за что не догадаетесь, что такое «люкин брат»! Поэтому сразу же по-ясню: так наш преподаватель истории немецкого языка, австрийка Марта Адольфовна, забыв, как по-русски будет «Knoblauch», назвала в одной из своих лекций чеснок. А что? Логично – брат лука! Ну и плюс – типичное немецкое произношение.

Как-то дома за обедом я вспомнила об этом эпизоде из поры моего студенчества, и с тех пор в моей семье слово «чеснок» практически ис-чезло из обращения, его место прочно и навсегда занял «люкин брат».

…Однажды, уже в Германии, «люкин брат» сыграл с нами злую шут-ку. К нам пришли друзья и принесли c собой целый шмат настоящего, вкуснейшего украинского сала! Это было очень кстати, самая настоящая удача, потому как в доме было хоть шаром покати.

Вчетвером мы дружно налегли на добычу и за вечер «оприходовали» весь кус без остатка. Ну а какое же сало без чеснока?! Ели вприкуску, со смаком, с хрустом откусывая чеснок, ну и, конечно, не пренебрегали во-дочкой. Но умеренно, заметьте, не во вред здоровью, потому что компа-ния наша, вообще-то, непьющая.

И все же последствия столь обильного ужина с салом и чесноком не преминули сказаться: ночью мой муж проснулся от болей в области сердца, а так как он сердечник, мы поторопились утром нанести визит нашему домашнему врачу.

Доктор Вильфрид внимательно прослушал сердце мужа, сделал кар-диограмму, проверил давление, а затем глубокомысленно углубился в компьютер, стараясь докопаться до причин недомогания пациента.

И тут муж неожиданно подал голос:– А скажите, доктор Вильфрид, это могло произойти из-за чеснока?– Из-за чеснока?! – доктор резко повернулся к мужу. – Как это – из-за чеснока?! – он обескураженно переводил взгляд с мужа на меня, с меня на мужа. – Ну да, чеснока! Мы вчера ели чеснок...– Ну что вы, – снисходительно улыбнулся доктор, – сколько в том соусе чеснока могло быть…– Почему же в соусе? Я съел четыре-пять зубчиков, просто так, с салом.– Что значит «просто так»? – не понял доктор. И муж с готовностью при-нялся рассказывать, как мы ели чеснок, а я читала мысли, роившиеся в бедной головушке нашего врача: чеснок − зубчиками?! Сырой?! Откусы-вать, жевать и, о Боже мой, есть просто так?! Дикость какая! Варварство! Средневековье!

Но проглотив свое возмущение вместе с вымученной улыбкой, доктор Вильфрид с кислой миной пробормотал:– Но ведь так, неровен час, и отравиться можно…– Чесноком?! – в ужасе выдохнул муж, обдав чесночным облаком немец-кого доктора, который резко отшатнулся и даже побледнел.– Не стоит, пожалуй, утрировать, – попробовала я поддержать мужа, но тут нашего милого доктора прорвало:– А запах? Вы подумали о людях вокруг вас?! Вот они уж определенно могут получить отравление, – с сарказмом воскликнул он. – Точно! – осенило меня. - Местные немцы страсть как не любят чесноч-ный запах и употребляют этот овощ только как приправу и только в ми-ни-мини количествах! А тут – четыре-пять зубчиков!

После этого случая «люкин брат» в чистом виде появлялся у нас на столе только тогда, когда не предвиделось никакого «выхода в свет». От-водили мы душу в отпуске, ибо испанцы, итальянцы, хорваты, болгары, португальцы и прочие мадьяры так же, как и мы, обожают «люкина брата» и не добавляют его разве что в десерт! Но когда вдруг во всех газетах, журналах, на всех каналах телевидения и в интернете стали петь чесноку осанну, мы отвели «люкину брату» почетное место в нашем меню.– Ай да «люкин брат»! – заключил муж, перефразируя Пушкина. – Побе-дил-таки, сукин ты сын!

Нелли Косско

У СВОИХ НЕ ПУТЦАЕМЗвонок раздался поздно ве-чером. Странно, в это время в Германии не принято беспо-коить даже друзей, да и номер был совсем незнакомый. Но я все-таки подошла к телефону.– Здравствуйте, – бодро, несмо-тря на поздний час, раздалось в трубке. – Меня Лена зовут, Лена Майер…

Я озадаченно молчала, так как ни имя, ни фамилия мне ни-чего не говорили.– Да я ж от Аллы, – нетерпели-во сказала на ломаном немецком трубка, – Алла Бауэр сказала, что вам уборщица нужна…– Ах, от Аллы… уборщица, ну конечно, очень приятно, – и отлично по-нимая, что таинственной ночной Лене трудно говорить по-немецки, я перешла на русский.

В трубке замолчали. Молчали как-то тяжело и довольно долго, и на мое «алло, алло» поначалу никто не отзывался. Я уже было подумала, что связь прервалась, и собралась положить трубку, как вдруг она ожила и заговорила по-русски:– Алё, – услышала я вдруг, – а какая ваша фамилия?Я в недоумении назвалась, и в трубке опять замолчали.– Мне ведь Аллочка сказала, что убираться надо будет у писательницы, – выдала трубка после затяжной паузы и выжидательно замолчала.– А в чем проблема? Я и есть писательница…– Русская что ли?!– Да всякая – когда русская, когда и немецкая, – пояснила я, стараясь сдержать смех.– Аусзидлерша?! – торжествуя, догадалась трубка.– Так точно, – подтвердила я с готовностью и собралась было рассмеять-ся, как вдруг…– Этого еще не хватало! – взорвалась негодованием трубка. – Да в жизни этого не будет, чтобы я путцала у своих же, у русских!– Даже у писателей? – ехидно спросила я.– Тем более! – заорала трубка и попрощалась со мной длинной очере-дью коротких звонков.

СТРАННАЯ МЕТАМОРФОЗАМы мирно беседовали с фрау Майер, пришедшей к нам по объявлению устра-иваться уборщицей, когда с работы вернулся муж. Поздоровавшись, он от-правился в душ, а мы продолжили нашу беседу: надо было обговорить детали – что, как и, естественно, сколько будет стоить ее труд. Все казалось просто, понятно, трудностей не предвиделось, разногласий не предполагалось. Меня, правда, немного смущал внешний вид фрау Майер: пергидрольное птичье гнездо на голове, декольте на спине почти до талии, бусы в несколько рядов, колье, серьги и перстни на всех десяти пальцах... «Ну и что из этого? – подумала я. – Может, человек так приготовился к собеседованию, стараясь произвести впечатление? Произвела, конечно, но… В принципе, это ее лич-ное дело, – одернула я себя, – если у нее такая спецодежда, пусть ее...»

В этот момент в комнату вернулся муж и с шутками да прибаутками вкли-нился со своим ярко выраженным славянским акцентом в нашу беседу. И вдруг я заметила, как деревенеет лицо моей собеседницы, как она бледнеет и зеленеет, того и гляди в обморок грохнется. Казалось, она не сможет вы-молвить ни слова. Но потом смогла все-таки:– Вы что… вы что же… иностранцы?! – возмущенно выдавила она через силу из себя.Мы опешили от ее вопроса, но муж быстро сообразил, в чем дело: – Ну да! – рассмеялся он. – Самые что ни есть настоящие иностранцы… Рус-ские мы! – заявил мой муж-провокатор торжествующе, с наигранной гордо-стью великоросса.– Русские?! – вытаращив глаза, переспрашивает фрау Майер громким ше-потом, и впечатление такое, будто она увидела инопланетян из «Звездных войн». – Русские? – повторяет она, как в трансе. – Ну уж нет! – взрывается после короткой паузы гневом работница швабры и пылесоса. – Не хватало еще, чтобы я, немка, за русскими убирала! – и, злобно фыркнув, как дикая кошка, выскакивает за дверь.

Page 68: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

68 • ФЕВРАЛЬ 2018

Historischer Forschungsverein der Deutschen aus Russland e.V.

• Kalender 2018 6,- €• Restexemplare der Kalender 2000 bis 2017 4,- €

mit vielen farbigen Bildern und Beiträgen über die Auswanderungsgeschichte der Deutschen aus Russland in die USA, Geschichten der Deutschen an der Wolga, am Schwarzen Meer, in Sibirien und anderen Regionen des Russisches Reiches und der Sowjetunion.

• „Russland-Deutsche Zeitgeschichte 2002“ (453 Seiten) Ausgabe 2002 10,- €• „Russland-Deutsche Zeitgeschichte 2003“ (428 Seiten) Ausgabe 2003 10,- €• „Russland-Deutsche Zeitgeschichte 2004“ (505 Seiten) Ausgabe 2005 10,- €• “Die deutschen Kolonien an der Wolga“ (446 Seiten) Ausgabe 2000 10,- €• „Die Deutschen in Sibirien“ Band 1. (556 Seiten) Ausgabe 2003 12,- €• „Die Deutschen in Sibirien“ Band 2. (536 Seiten) Ausgabe 2003 12,- €• „Geschichte in Gedichten und Prosa“ (430 Seiten) Ausgabe 2017 18,- €• „Handbuch der Russland-Deutschen“ (563 Seiten) Ausgabe 2002 20,- €• „Gedenkbuch Altai-Omsk“ (300 Seiten, A4) Ausgabe 2009 20,- €• „Gedenkbuch Kasachstan“ (530 Seiten, A4), über 200 Fotos. 2014 25,- €• „Deutsche evangelische Kolonien an der Wolga“ (704 Seiten, A4) 2013 30,- €

Bestellungen bei: Michael Wanner, Frankenstraße 10, 93128 Regenstauf,

[email protected], Tel.: 0 94 02 - 39 16und Georg Reis, Richtheimer-Hauptstraße 24, 92348 Berg b. Neumarkt i. d. Opf.

E-Mail: [email protected], Tel.: 0 91 89 - 41 40 80(Bei einen größeren Bestellung ist Mengenrabatt möglich, Versandkosten sind im Preis enthalten)

Mehr über unseren HFDR-Verein unter www.HFDR.de

GEDENKBUCH KASACHSTANIm Gedenkbuch Kasachstan kann man Antworten auf Fragen erhalten, die einem schon lange durch den Kopf gingen, seien es Fragen aus dem Leben in der Trudarmee, aus dem Leben im Glauben, aus dem Alltag, aus den Bedrängnissen, die einem wegen der Zugehörigkeit zum Deutschtum das Dasein oft zur Hölle machten, die Fülle ist gar nicht überschaubar.

РЕКЛАМА

ОЗДОРОВИТЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР АННУШКАВ МОЁМ ПРAКСИСЕ ПРОВОДИТСЯ ЛЕЧЕНИЕ:депрессии, мигрени, бесплодия, импотенции, снятия страхов, стресса, психологическая поддержка при сложных жизненных ситуациях.

Тел.: 0172-73 23 094ИМЕЕТСЯ ВРАЧ-КОСТОПРАВ

Тел: 0152 - 59 44 62 23 • Hauptstraße 77 • 73486 Adelmannsfelden

РЕАБИЛИТАЦИЯ после ХИМИОТЕРАПИИ (онкология)NEU!

Tel.: 0 561 - 870 16 77

• Работаем по всей Германии• Индивидуальный подход• Высылаем каталог бесплатно

ПАМЯТНИКИ

НЕ ПРОПУСТИ В СЕБЕ БОЛЕЗНЬ!Знакомая ситуация: вы ходите от одного врача к другому, но никто из них не говорит, в чем причина ва-шей болезни?! Врачи выписывают мази и таблетки, которые не излечи-вают болезнь, а лишь снимают боль. А тем временем болезнь развивает-ся, вы чувствуете себя все хуже и во-обще теряете веру в выздоровление. Но чтобы вылечить вас, нужно выя-вить причину заболевания! А вот к этому, как мы нередко убеждаемся, врачи не стремятся, особенно, если перед ними − пациент не частной, а государственной больничной кас-сы. Где же пройти по-настоящему глубокое, всестороннее обследова-ние и узнать причину недомогания? Узнать – значит, вовремя начать ле-чение, пока ещё не поздно, пока бо-лезнь не стала неизлечимой!

Многие наши земляки уже знают, куда обращаться за помощью, особенно те, кто был на грани жизни и смерти. И советуют своим родственникам и зна-комым: поезжайте в Кассель, в Центр био-физикальной диагностики, где вам наконец-то установят причину вашей болезни, проведут полное об-следование с головы до ног и биорезо-нансную терапию. В центре работают врачи высшей категории, доктора наук,

терапевты, в том числе наши соотече-ственники, и можно общаться на рус-ском языке. За годы работы популяр-ность Центра возросла настолько, что пришлось переезжать в более простор-ное здание, из врачебного праксиса он вырос в амбулаторную клинику. Это позволяет принять на обследование, оказать своевременную и квалифици-рованную помощь намного большему числу страдающих людей.

Как проходит обследование?Вы приезжаете на назначенную встречу, и в течение нескольких часов мы занимаемся всесторонним анали-зом вашего здоровья. Сначала про-водим обследование «живой капли крови» (Dunkel-Blut-Diagnostik). Вы сами увидите, нет ли в вашей крови пораженных клеток, радиоактивных клеток и тяжелых металлов, опасных грибков и вирусов, которые являются причиной многих коварных заболева-ний и о которых вы, возможно, даже не подозреваете.

Ведь пока не очистить кровь, ника-кие витамины и минералы не помогут укрепить иммунную систему, а зна-чит, не предотвратить болезнь!

Затем вы увидите, в каком состо-янии находится каждый ваш орган – редкая возможность своими глаза-ми посмотреть на себя изнутри и, с

помощью доктора, понять, как вос-становить здоровье. Затем, на основе обследования, мы проводим био-фи-зикальную терапию, успех которой подтверждают результаты анализов до и после начала ее проведения.

Таким образом, у нас в клинике вы не только комплексно обследуетесь, но и сразу же сможете восстановить свое здоровье!

Оздоровительная системаС прошлого года клиника работа-ет на аппаратах, приобретенных в Центре космиче-ских испытаний, р а з р а б о т а н н ы х профессором И.П.Не умывакиным. Профессор в течение тридцати лет был связан с космической медициной, создал уникальный стационар – кос-мическую больницу на борту корабля. В клинике представлена комплексная оздоровительная система профессора И.П.Неумывакина.

TAGESKLINIK und DIAGNOSTISCHES ZENTRUM Maybachstr. 9, 34127 Kassel, Tel.: 0561/7396404 oder 0173/9546522

ВНИМАНИЕ!В новой клинике и диагности-ческом центре применяется но-вейшая методика терапии ате-росклероза, сердечнососудистых заболеваний. Это новейшие раз-работки сосудистой хирургии (Gefäßchirurgie), т.е. лечение без скальпеля, а значит, без риска для жизни пациента. Результат выз-доровления превзойдет все ваши ожидания – вы вновь почувству-ете себя полными сил и энергии!Дорогие родители! Теперь в на-шем центре открыто диагности-ческое отделение для детей, в ко-тором работает высококлассный врач-педиатр. Пройдите вместе с вашим ребенком безболезненную всестороннюю диагностику по новейшим современным методи-кам − на хромосомном уровне − и дайте ему шанс избавиться от бо-лезней!

Консультация врачей проводится индивидуально. Приходите к нам всей семьей!

Die Tagesklinik ist geöffnetMontag-Samstag: 11.00 bis 18.00 Uhr

WWW.BIOENERGETISCHE-KLINIK.DE

Page 69: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

69 • ФЕВРАЛЬ 2018РЕКЛАМА

Page 70: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

70 • ФЕВРАЛЬ 2018 КРОССВОРД / ГОРОСКОП

ГОРОСКОП по просьбе читателей ФЕВРАЛЬ 2018Овен (21.03. - 20.04.)

В феврале Овны будут в прекрасном рас-положении духа. Они будут настроены на достижение карьерных высот и жаждут получить высокое положение в обществе. Определитесь с планами на будущее и чёт-ко расставьте приоритеты. Многих Овнов ждут семейные хлопоты. Забота о близких принесёт немало финансовых затрат. Вклю-чите твёрдый разум и контролируйте свои расходы, иначе рискуете остаться с пустым кошельком. 

Рак (22.06. - 22.07.)

Вам будет непросто в новом году, все награ-ды будут достигнуты через тернистые дороги. Большинство сложностей возникнет из-за того, что преимущественная часть Раков яв-ляются обычными офисными служащими и не имеют больших связей и знакомств для про-движения по карьере. Поэтому многие Раки в феврале так и останутся мечтать в тихом уют-ном уголке офиса. Проще выбрать такой путь, нежели рискнуть и потерять работу вовсе.

Весы (24.09. - 23.10.)

В феврале займитесь улучшением своего ма-териального благополучия и быта. Из-за плот-ного графика на текущей работе у вас стали ухудшаться отношения в семье, с любимым че-ловеком. Как вариант можете рассмотреть сме-ну работы, но с наименьшими издержками для себя и своего здоровья. Избегайте конфликтов. Хотя вам будет тяжело сдерживать свои эмо-ции, но старайтесь не обидеть самого близкого человека.

Козерог (22.12. - 20.01.)

В феврале Козерог озабочен поиском до-полнительного заработка, будет работать буквально на измор. Следствием этого будут усталость, раздражительность, бессонница и т.д. Козероги настолько могут обидеть близ-кого человека, что тот будет жить с твёрдым убеждением, что им нужно расстаться. И если представители данного знака не пере-смотрят отношения к ним, то рискуют поте-рять свои половинки навсегда.

Телец (21.04. - 20.05.)

Вы усердно работаете не покладая рук и за-бывая об отдыхе. Но обратите внимание на здоровье, которое может дать сбои. На пер-вом месте в феврале у вас будет семья. Ведь именно тёплые взаимные отношения, дове-рие, крепкое плечо близких играют главную роль в жизни Тельцов. Однако осмотритель-но относитесь к малознакомым людям, не одалживайте им серьёзную сумму денег, ибо возврат вряд ли осуществится. 

Лев (23.07. - 23.08.)

В феврале главной целью Львов будет карье-ра. С помощью небывалой энергии, лёгкого подъема и упорства вы достигните намечен-ной цели. Но это сложный месяц в любовном плане: Львы-одиночки будут продолжать ис-кать родственную душу, а тем, кто уже состоит в семейных отношениях, предстоят испытания на прочность и выдержку брака. Намерен-ные сохранить семью должны быть более сдержанными, понимающими и ласковыми.

Скорпион (24.10. - 22.11.)

Интересным и многообещающим будет фев-раль у Скорпионов. Вы обладаете сумасшед-шей энергетикой, поэтому всё, за что будете браться, оживет буквально на глазах. Благода-ря хорошему запасу энергии, представители этого знака реже болеют. Но есть вероятность быть травмированным в результате ДТП или на производстве. Будьте предельно аккуратны на дороге, берегите себя, меньше экстрима и больше спокойных видов отдыха.

Водолей (21.01. - 19.02.)

Февраль для вас будет пропитан атмосферой праздника. Но слишком изобретательные Водолеи могут оказаться в центре сканда-ла, связанного с денежными махинациями. Повезёт лишь тем, кто занимается частным предпринимательством либо находится в свободном плавании и вкладывает средства в развитие собственных увлечений. Здесь их может ждать неожиданный успех. Ваша сексу-альность и обворожительность будут просто зашкаливать.

Близнецы (21.05. - 21.06.)

Февраль начнётся весьма перспективно. Вы будете в центре внимания, обретете немало выгодных знакомств. Новые друзья помо-гут вырасти вам как профессионалам и тем самым улучшить своё финансовое благосо-стояние. Представители этого знака даже смогут неплохо заработать в новой сфере. Таким творческим личностям, как Близнецы, важен надёжный тыл, поэтому вы будете ис-кать этот тыл в окружающих людях. 

Дева (24.08. - 23.09.)

Занимайтесь делами размеренно и не хватай-тесь за несколько одновременно, иначе мо-жете забросить всё, так и не закончив. Непро-сто будет на профессиональном поприще, где вас ждёт заговор и противостояние. Сдавать позиции не стоит, но и нападать не советуем, чтобы не усугубить своё положение. Многим представителям этого знака понадобится помощь авторитетных людей в коллективе. Больше времени проводите со своими поло-винками.

Стрелец (23.11. - 21.12.)

В феврале вас ждет выбор: то ли купаться в лу-чах известности, то ли остаться в тихой гавани семейной жизни. Представителям этого знака привычно выделяться из толпы, для них явля-ется нормой совершать поступки, руковод-ствуясь эмоциями и сиюминутным порывом. Вам захочется показать свои способности, но всё это, в конце концов, окажется лишь бле-стящей мишурой. Однако при желании вы способны удивить любого недоброжелателя. 

Рыбы (20.02. - 20.03.)

Февраль начнётся для Рыб очень успешно. Вы будете чувствовать себя органично во всех сферах. Конечно, Рыбам проще работать в одиночку, так как командная работа не для вас. Это отличное время для создания благо-приятных отношений с любимым человеком. Если вы найдёте совместное дело, союз скре-пится ещё сильнее, нежели раньше и чувства раскроются с новой стороны. Приятным сюр-призом будет неожиданная новость о попол-нении в семействе.

По вертикали: 1. Русский адмирал, погибший при обороне Севастополя в 1855 г. 2. «Единствен-ный мужчина, который не может жить без женщин» (по словам Артура Шопен-гауэра). 4. Денежная единица Грузии. 5. Месяц французского революционного календаря, название которого связано с жатвой. 6. Российская актриса, которую зовут Татьяна Люсьеновна. 8. Приспособление для зажима грифеля в автоматиче-ском карандаше. 9. В открывшемся пятого октября 1934 г. Доме занимательной науки, которым руководил этот замечательный популяризатор науки, надписи пе-ред экспонатами гласили: «Трогайте». 14. Отечественный кинорежиссер, снявший фильмы «Я шагаю по Москве», «Мимино», «Афоня», «Паспорт». 15. Группа атомов, переходящая без изменения из одного состояния в другое. 16. Песня «Академии» о любимой собаке. 17. Вещий конь в русских народных сказках. 20. Заслонка в ды-моходах заводских печей, в водозаборных сооружениях. 21. Овощное ассорти с болгарским перцем.

По горизонтали: 3. Античная одежда. 7. Восьмой век нашей эры. Арабы захватили небольшой остров в Гибралтарском проливе и взимали здесь пошлину с проходящих судов. Ка-кое название впоследствии получил остров? 9. И дворецкий, и горничная, и лакей. 10. Группа, которую «низ-зя» ни с чем спутать (эстрада). 11. Дико воинственный скандинав (древн.). 12. Танец-шествие Огинского. 13. Единица измерения скоро-сти телеграфной передачи. 17. Одно из списка драгоценностей мадам Петуховой, «которое было по плечу только знаменитой опереточной примадонне» (Ильф и Петров). 18. Амаяка Акопяна, когда он приходит в гости к Хрюше со Степашкой, зо-вут ... Лукумыч. 19. У папы Карло он был не настоящий, а нарисованный на холсте. 21. Живородящая кистеперая рыба. 22. Кто, согласно оригинальной версии Лени-на, был разбужен декабристами и, в свою очередь, разбудил революционеров? 23. Кем был каждый из встретившихся Гулливеру во втором его путешествии и кем он сам был по отношению к лилипутам? 24. Приступ многодневного пьянства.ОТВЕТЫ:

По вертикали:   1. Нахимов. 2. Гинеколог. 4. Лари. 5. Мессидор. 6. Друбич. 8. Цанга. 9. Перельман. 14. Данелия. 15. Радикал. 16. Догги. 17. Каурка. 20. Шибер. 21. Лечо. По горизонтали: 3. Хламида. 7. Тариф. 9. Прислуга. 10. «Лицедеи». 11. Викинг. 12. Полонез. 13. Бод. 17. Колье. 18. Рахат. 19. Очаг. 21. Латимерия. 22. Герцен. 23. Великан. 24. Запой.

КРОССВОРД

Page 71: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

71 • ФЕВРАЛЬ 2018НА ДОСУГЕ

ЗАГАДКИ & ГОЛОВОЛОМКИ

СУДОКУСудоку представляет собой квадрат 9 на 9 клеток. Эти клетки сгруппированы в 9 квадратов поменьше, 3 на 3 клетки каждый. Необходимо разместить цифры от 1 до 9 во всех клетках таким образом, чтобы в ка-ждой строке, в каждом столбце и в каждом малень-ком квадрате цифры встречались ровно один раз. Некоторые клетки уже заполнены, чтобы облегчить решение задачи. Чем больше незаполненных кле-ток, тем сложнее головоломка.

ОТВЕТЫ:По горизонтали: Пикник. Рассада. Оле. Вор. Пасха. Сапоги. Фортуна. Анис. Риони. Кемпинг. Депп. Окна. Ковш. Клико. Мука. Завет. Меншиков. Розжиг. Обжим. Малый. Еда. Бри. Окоп. Слет. Кол. Рев. Мясо. Догма. Аякс. Рапид. По вертикали: Игла. Немо. Киви. Торф. Ребро. Стан. Агава. Пурим. Санников. Слайд. Пли. Суп. Реал. Опока. ИНН. Гафт. Показ. Омега. Шашлык. Кекс. Извод. Маринад. Ели. Мимика. Басма. Метод. Лола. Йорк. Бег. Пес. Ляп. Еси.

СКАНВОРД ШАШЛЫК-МАШЛЫК

Знаете ли вы, как поддерживать в тонусе свою умственную деятельность? Известно, что мозг, как и мышцы нашего тела, нуждается в тренировках, но как это делать – не все быстро ответят. Развивать память и сообразительность вам помогут разные виды наших головоломок – задачки на логику, сложные, смешные или заковыристые вопросы, разнообразные интеллектуальные математические игры.

Пять землекопов за пять часов выкапывают вручную пять ме-тров канавы. Сколько потребу-ется землекопов, чтобы выко-пать сто метров канавы за сто часов?

Ответ:Потребуются всё те же пять землекопов, не больше. В самом деле, пять земле-копов за пять часов выкапывают пять метров канавы. Значит, пять землекопов за один час, если будут работать дружно, смогут быстро вырыть метр канавы. А за сто часов – сто метров.

На футбольный матч всегда при-ходил один и тот же человек. До начала игры он угадывал счет. Как он это делал?

Ответ: До начала игры счет всегда 0:0. 

Почему стоп-кран в поездах красного цвета, а в самолётах − голубого?

Ответ:Многие скажут: «Не знаю». Бывалые от-ветят: «В самолётах вообще нет стоп-кра-на». На самом деле в самолёте тоже есть стоп-кран, но только в кабине пилота. 

Сколько обуви нужно женщине для полного счастья? 

Ответ: Хотя бы на одну пару больше, чем у нее уже есть.

Page 72: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

72 • ФЕВРАЛЬ 2018 РЕКЛАМА

Alexander Reisen GmbHПрямые полеты на боингах и аэробусах

ИЗ ВСЕХ АЭРОПОРТОВ ГЕРМАНИИ!!!

Мин. Воды от 249 €Москва от 99 €Новокузнецк от 299 €Ростов от 149 € Cамара от 199 €Ст. Петербург от 99 €Тараз от 349 €Ташкент от 299 €Томск от 279 €Уфа от 199 €Чимкент от 299 €и другие города + сборы аэропорта

Астана от 149 €Караганда от 289 €Кокчетав от 279 €Новосибирск от 269 €

Омск от 269 €Павлодар от 249 €У.- Каменогорск от 279 €Уральск от 199 €

0 69 - 86 27 50с 9.00 до 21.00 (без выходных)

Tel.: 069 - 92 18 710(с 10.00 до 20.00 пн.-пт.)Fax: 069 86 71 00 23

www.alexanderreisen.deE-mail: [email protected]

PAUSCHALREISEN!!! LAST MINUTE!!!

ОТДЫХ у моря: ДУБАЙ, МАЙОРКА, БОЛГАРИЯ, ГРЕЦИЯ, ИТАЛИЯ, ХОРВАТИЯ,

ИСПАНИЯ, ТУРЦИЯОтели по всему миру!

Поездки: по всей Европе (Париж - от 99,00 €)

ВИЗЫ для ВАСБИЛЕТЫ

для Вас и Ваших гостей!САНАТОРНО-КУРОРТНОЕ ЛЕЧЕНИЕ

ЧЕХИЯ, ПОЛЬША, ЛИТВА

Актюбинск от 299 €Алматы от 149 €Барнаул от 289 €Бишкек от 249 € Владивосток от 489 €Екатеринбург от 229 €Иркутск от 349 €Казань от 199 €Кемерово от 299 €Красноярск от 299 €Кустанай от 289 €

OHNE WASSER – KEIN LEBEN

168 E

GRATISALK 550 – DAS ORIGINALDie Anlage wird komplett und fertig zum Anschluss geliefert, made in EU, 5 Jahre Garantie

UNSER ANGEBOT FÜR SIE!WASSERUMKEHROSMOSE-ANLAGE +WASSERQUALITÄTSTESTER GRATIS

ORIGINAL ALK VORFILTER SATZ für ALK 550 & alle anderen 5-stufigen Osmoseanlagen Made in EU

29 E

Weitere Produkte finden Sie in unserem Online-Shop

www.agi24.de Tel.: 0 51 91- 97 97 355 | Mobil: 0176 - 70 52 56 62

ли люди, которые пережили такие операции, у них были страшные постоянные боли в животе, а кишеч-ник не работал вообще. Мужчина от операции отка-зался. После лечения у Эдиты все 17 полипов вышли сами. Мужчина собрал их в мешочек и отнёс врачу. Невозможно описать удивление и реакцию врача.

Недавно привезли родители 2-х летнюю дочь, у которой врач определил полипы и предложил опе-рацию. Девочка очень шумно дышала ртом. На се-ансе лечения гной полился из носа, а потом ребёнок спокойно дышал носом. Матери даже показалось, что дочь не дышит. Эдита улыбнулась: «Она дышит, вы просто привыкли к её очень шумному дыханию».

Недавно была пациентка, которая работает в детском саду и рассказала, что при обследова-нии детей врач установила, что у всех 15-ти детей полипы и всем назначила операцию. Эта воспита-тельница когда-то свою дочь у Эдиты вылечила от

Приехал однажды отец с двумя детьми: дочь пяти лет, сын - трёх. Оба ребёнка не могли дышать но-сом, дышали открытым ртом. Врачи поставили диагноз полипы в носу и предложили операцию. Но отец детей не согласился и привёз их к цели-тельнице. Эдита сразу определила, что у детей не полипы, а воспаление слизистой носовых и лобных пазухов из-за грибка. Во время сеанса лечения у каждого ребёнка из носа началось обильное отде-ление гноя. Когда пазухи прочистились, каждый спокойно задышал носом. Эдита посоветовала как домашними средствами долечить воспаление. Дети полностью вылечились.

У Эдиты был пациент, у которого в кишечнике врач обнаружил множество полипов, предложил операцию. Мужчина содрогнулся: «Весь кишечник порежете, удаляя полипы! Разве он сможет потом работать?» Конечно человек прав, к Эдите приходи-

Tel.: 0 541 - 70 81 77или 0 170 - 46 45 590

По вопросам обращайтесь:

Warkentin Edith

Walter-Haas-Str. 12 49088 Osnabrück

Но не пишите письма, у Эдиты нет времени отвечать на письма

«полипов», а теперь пыталась убедить родителей не подвергать своих детей операции, а обратиться к Эдите. Некоторые категорически отвергали её совет, а после операции дети стали страдать не только забитым носом, но и другими осложнени-ями. А те, кто послушался воспитательницу, имеют здоровых детей.

В последнее время обращаются взрослые люди, у которых врачи «обнаруживают» полипы, делают несколько операций, а у человека здоровье всё ухудшается. После операции появляются допол-нительно бронхит или астма, человек полностью не чувствует запахи, или ломают переносицу во время операции и другие проблемы. Есть много причин появления грибковой инфекции, воспале-ния слизистой бронхов, пазухов или кишечника. Эдита эти причины видит и устраняет.

Эргарт Люфт

ПОЛИПЫ ИЗЛЕЧИМЫ БЕЗ ОПЕРАЦИИ

Сын Эдиты Олег лечит и обучает на курсе в Бремене. Тел.: 0170-5556116

Тел.: 0 52 51-689 33 59

всего 35,- Eв год!

ПОДПИСКА – лучший ПОДАРОК!

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ на южный берег

Балтийского моря!Лучший жилой комплекс комфорт-класса в Калининграде ждет Вас! Квартиры от 42 до 260 квадратных метров. В комплексе 5 спор-тивных площадок, 3 детских площадки, теннисный корт, велодорожка, авторские скульптуры, кафе и магазины. Цены доступные!

Валентина Ильина тел: 8-909-786-33-58 (Viber, WhatsApp)

Page 73: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

73 • ФЕВРАЛЬ 2018РЕКЛАМА

Düsseldorfer Str. 17751379 Leverkusen

САМОЛЕТОМ С.Петербург от 150 € Алмата от 470 €Москва от 114 € Киев от 130 €Новосибирск от 370 € Караганда от 390 € Омск от 380 € Краснодар от 320 €

Автобусом в Россию, Украину, санаторно-курортное лечение. ЭКСКУРСИИ по Европе и ОТДЫХ у моря

ВИЗЫ туристические, частные, транзитные, деловые.

02171-76 07 03 • 0179-96 50 156www.weber-reisedienst.de

Düsseldorfer Str. 177Düsseldorfer Str. 17751379 Leverkusen51379 Leverkusen

С.Петербург от 150 € Алмата от 470 €С.Петербург от 150 € Алмата от 470 €Москва от 114 € Киев от 130 €Москва от 114 € Киев от 130 €Новосибирск от 370 € Караганда от 390 € Новосибирск от 370 € Караганда от 390 € Омск от 380 € Краснодар от 320 €Омск от 380 € Краснодар от 320 €

ЛЕСТНИЦЫ ПАМЯТНИКИиз гранита и мрамора из гранита и мрамора

• без предоплаты• Портреты, гравировки• Высокое качество• Доступные цены• Оплата после установки• Высылаем бесплатный каталог

mobil: 0 176 - 800 351 51

• Freitragende Bolzentreppen• Betontreppen • Spindeltreppen• Fensterbänke • Granitfl iesen• Edelstahlgeländer

mobil: 0 176 - 321 548 68

Zentrale: 0 52 62 - 996 646 •Bielefeld: 0 521 - 327 759 3 •

Paderborn: 0 5251 - 202 396 8 Recklinghausen: 0 2361 - 582 10 91

NatursteinwerkKenterkamp 532699 Extertal

www.klepfer-naturstein.de ищем торговых представителей в вашем регионе!

ПАМЯТНИКИИз гранита и мрамораmobil: 0 176 - 80 03 51 51

ЛЕСТНИЦЫПодоконники, гранитная плиткаиз натуральных материаловmobil: 0 171- 6 47 70 76

• Качество гарантируем!

• Доступные цены!

• Оплата после

установки

• Высылаем бесплатный каталог

Zentrale & Natursteinwerk • Kenterkamp 5 • 32699 ExtertalTel.: 0 52 62 - 99 66 46 • mobil: 0 176 - 80 03 51 51

ЛЕСТНИЦЫ ПАМЯТНИКИиз гранита и мрамора из гранита и мрамора

• без предоплаты• Портреты, гравировки• Высокое качество• Доступные цены• Оплата после установки• Высылаем бесплатный каталог

mobil: 0 176 - 800 351 51

• Freitragende Bolzentreppen• Betontreppen • Spindeltreppen• Fensterbänke • Granitfl iesen• Edelstahlgeländer

mobil: 0 176 - 321 548 68

Zentrale: 0 52 62 - 996 646 •Bielefeld: 0 521 - 327 759 3 •

Paderborn: 0 5251 - 202 396 8 Recklinghausen: 0 2361 - 582 10 91

NatursteinwerkKenterkamp 532699 Extertal

www.klepfer-naturstein.de ищем торговых представителей в вашем регионе!www.klepfer-naturstein.dePaderborn: 0 52 51 - 2 02 39 68 • Bielefeld: 0 521 - 3 27 75 93

Recklinghausen: 0 23 61 - 5 82 10 91

Ideal für Freizeit- und Geschäftsreisende: alle historischen Sehenswürdigkeiten, das einzigartige

Paderquellgebiet, Paderborner Dom und wichtige Firmensitze sind einfach und schnell zu erreichen.

• STILVOLL, MODERN AUSGESTATTET • BARRIEREFREI

• Ruhig gelegen im Gewerbegebiet Dören

Kostenlose Parkplätze!

Senefelderstraße 12 c33100 Paderborn

Fon: 0 52 51 - 689 33 [email protected]

www.dominik-motel.de

По вопросам размещения рекламы в газете “Новые Земляки”

обращайтесь по телефону

0 52 51- 689 33 59или E-mail:

[email protected]

Сергей Витт присяжный переводчик

(русский и немецкий языки)

Wilhelm-Götting-Str. 10a, 48231 WarendorfTel.: 02581 62319

Handy: 0172 5221312E-Mail: [email protected]

Зимние скидки10 %

GERENBERG Reisebüro

Märkische Allee 184, 12679 Berlin

• АВИАБИЛЕТЫ на все направления• ВИЗЫ в страны СНГ• Санаторно-курортное лечение• СТРАХОВКИ для Вас и Ваших гостей• ОТДЫХ в любой стране мира LAST-MINUTE

030-54800622 • 030-5421729 Fax: 030-54703489 • � [email protected]

Tel.: 030 - 54 70 34 88

Page 74: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

74 • ФЕВРАЛЬ 2018 РЕКЛАМА

ПОДПИСНОЙ КУПОН

Позвоните нам по телефону: 0 52 51 - 689 33 59

Я хочу подписаться на газету

«Новые Земляки» (12 номеров) годовая подписка 35,- E

Мой абонентный номер

Наш адрес: KURTOUR GmbHSenefelderstr. 12 c, 33100 Paderborn

Tel.: 0 52 51 - 689 33 59

Name Vorname

Straße / Haus-Nr. PLZ Ort

Telefon: Geburtsdatum

Datum: Unterschrift

Ваш адрес:

Подписка продлевется еще на один год, если Вы письменно не откажитесь от нее за 3 месяца до истечения её срока. Das Abo verlängert sich jeweils um ein Jahr, falls es nicht 3 Monate vor Ablauf schriftlich gekündigt wird. Widerrufsrecht: Mir ist bekannt, dass ich das Abo innerhalb von 10 Tagen schriftlich widerrufen kann.

Газета «Новые Земляки» – издание, отражающее интересы наших переселенцев, русскоязычного населения, проживающего в Германии.

Газета распространяется по подписке по всей территории Германии и давно завоевала доверие и уважение читателей. Регулярность выхода – один раз в месяц.

В газете публикуются интересные и познавательные статьи, актуальная информация о событиях в мире, журналисты издания рассказывают о культурных, спортивных, общественных мероприятиях, проходящих в Германии. Особенное внимание «Новые Земляки» уделяют проблемам интеграции переселенцев в Германии, пишут о достижениях наших людей на исторической Родине, о нашей экономической, демографической и политической роли в настоящее время, поднимает уровень нашего самосознания и самоо-ценки, освещает историю народа, его тяжелого пути и переселения. На рынке печатной русскоязычной продукции в Германии газета «Новые Земляки» выгодно отличается своим доверительным стилем общения со своим читателем. Одна из особенностей издания – прямой диалог с читателями, публикация читательских писем, в которых земляки делятся наболевшим.

Подписку на газету «Новые Земляки» можно оформить заполнив подписной купон или позвонив по телефону 05251 - 689 33 59!

Дорогие читатели!Вы не знаете, что подарить на день рождения друзьям, соседям, сотрудни-кам по работе?

ПОДАРИТЕ ИМ ПОДПИСКУ НА ГАЗЕТУ!

ВНИМАНИЕ! ПОДПИСКА В ПОДАРОК!

ПОДПИСКА

Тел.: 0 52 51-689 33 59

на газету

Nr. 06 • Juni 2017

Kioskpreis 3,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891

НАШЕМУ ДРУГУ – ДВЕСТИ ЛЕТ!

Стр. 6

ЭФФЕКТ МАРТИНА ШУЛЬЦА

Стр. 16

НЕСКУЧНАЯ БЫЛЬ

Стр. 32

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЗАРАБОТОК

Стр. 50

В День архитектуры, который пройдет в Падерборне 24 июня, состоится осмотр избранных зданий, среди которых – и наше офисное здание.

У вас будет возможность пообщаться с сотрудниками туроператора KURTOUR, мотеля DOMINIK, газеты НОВЫЕ ЗЕМЛЯКИ, а также с нашими бизнес-партнерами.

В программе: Grill-Stube, Bier-Wagen, Hüpfburg, DJ-Musik.

ДЕНЬ ОТКРЫТЫХ ДВЕРЕЙ

всего 35,- Eв год!

24 июня 2017 г., с 10.00 до 15.00 часовSenefelderstr. 12c, 33100 Paderborn

ПОДПИСКА

Тел.: 0 52 51-689 33 59

на газету

Nr. 07 • Juli 2017

Kioskpreis 3,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891

УТРО НАЧИНАЕТСЯ С ЧАШЕЧКИ КОФЕСтр. 6

УНЗЕРДОЙЧ

Стр. 18

БОГАТСТВО ПРИНЯТО ХРАНИТЬСтр. 34

РАЗДЕЛА НЕ МИНОВАТЬ

Стр. 50ИЮЛЬ ДОХНУЛ СВОИМ ТЕПЛОМ,ЗАГЛЯНУЛО СОЛНЦЕ В КАЖДЫЙ ДОМ!

всего 35,- Eв год!

Фото: Дмитрий Авдеевwww.avdeev.de

ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ С А.ШТАЙНХАУЭРОМ

Основанное российскими немцами А.Штайнхауэром, 

В.Фёлькером и П.Шую объединение Monolith – один 

из лидеров торговли продуктами питания. Читайте  

эксклюзивное интервью газете «Новые Земляки» на стр. 10.

ПОДПИСКАТел.: 0 52 51-689 33 59

на газету

Nr. 08 • August 2017

Kioskpreis 3,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891

СКОРБЬ И БОЛЬ РОССИЙСКИХ НЕМЦЕВСтр. 6

НЕОБЫКНОВЕННАЯ ЖИЗНЬ ОЛЬГИ ЧЕХОВОЙСтр. 16

НЕПРАВИЛЬНОЕ СЧАСТЬЕ Стр. 31

СТРАТЕГИЯ ПРОТИВ РАКАСтр. 48

всего 35,- Eв год!

Фото: Дмитрий Авдеевwww.avdeev.de ЭКСКЛЮЗИВНОЕ ИНТЕРВЬЮ с писателем, издателем и правозащитником НЕЛЛИ КОССКО читайте на стр. 10.

БИОЛОГИЧЕСКИ АКТИВНЫЕ ДОБАВКИ ДЛЯ ЖИЗНЕННОЙ СИЛЫ

Pro Vista AG

LEZITHIN SuperЛецитин СУПЕР очищает и укрепляет стенки сосудов, нормализует уровень холестерина в крови, улучшает функционирование печени и память. Повышает эффективность препаратов, принимаемых параллельно. Показан не только взрослым, но и школьникам и студентам в период тяжелой умственной нагрузки.

(Art.-Nr: T45048) 250 г. 11,90 €

CARTILA GELENK NAHRUNGБлагодаря тончайшей немецкой технологии обладает высокой усвояемостью и является строительным материалом для формирования хрящевой ткани суставов и межпозвоночных дисков. В основе гидролизированный коллаген (аминокислоты и пектины) так необходим нашему организму. На полный восстановительный курс (85 дней) достаточно одной упаковки, содержащей 600г. Вкус: малина, ананас, вишня, яблоко, персик-апельсин.

• Все цены inkl. MwSt. zzgl. Versand 3,90 € по Германии

• При заказе от 75,- € доставка бесплатно• Оплата по счету в течении 10 дней• Производство Германия из экологически

чистого сырья• Более 20 лет на рынке

(Art.-Nr: T10022) 600 г.

CARTILA GELENK MSMметилсульфонилметан + витамин С

Натуральный препарат на основе органической серы и комплекса травяных экстрактов. Противовосполительное и обезболивающее средство.

(Art.-Nr: T35021) 90 таб. 17,90 € 14,90 €

Две баночки + Cartila Gelenk-Balsam

75,00 € statt 80,70 € (regulärer Preis)

+Заказ по телефону:

0 511- 988 75 92 на русском языке с 9 до 13 часов

Jathostr. 1-3 | 30916 Isernhagen

www.provista-ag.ru

При заказе от 50 €

ЧАЙ В ПОДАРОК!!!    Акция действует до 28.02.2018

Традиционное немецкое качество!

Page 75: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

• Консультации на дому по всей Германии или в нашей студии

• Богатейший выбор кухонь и техники

• Выгодные цены• Гарантия качестваRennerskamp 1632289 Rödinghausen

Нас рекомендуют дальшеПозвольте себе

ЛУЧШЕЕ!

Küchen Schilling

Tel.: 0 52 26 - 59 22 82

Portastr. 6432429 Minden

ORENAIR Reisen GmbH

www.orenairreisen.de

E-Mail: [email protected]: 0 571-509 10 40

Traumhafte Frühbucherangebote !

SOMMER 2018

КУРОРТЫ

ОТДЫХна море / КРУИЗЫ

ПОЛЕТЫ ЕЖЕДНЕВНОв ОРЕНБУРГ, ОМСК, БАРНАУЛ, КРАСНОДАР, ЧЕЛЯБИНСК и другие города

ВИЗЫ • СТРАХОВКИ

ПРЯМЫЕ РЕЙСЫ

ДЮССЕЛЬДОРФ-

НОВОСИБИРСК!

Page 76: Kioskpreis 4,00 EUR • Monatliche Erscheinung • ZKZ 81891 … · 2020-04-26 · Отче наш Диалог профессора и студента Стр. 12 ИНТЕГРАЦИЯ

Заказывайте по бесплатному телефону :

0800-5284277Lemberg Lebensmittel GmbH Germaniastr. 29 12099 Berlin

www.lemberg-kaviar.de

При каждом заказе 1 банка тихоокеанского лосося 105 г в ПОДАРОК.

Щедрой Масленицы!

НОВИНКА

СЮРПРИЗ

Икра горбушиGRAND PREMIUM500 g

100 г/€5€25

Заказывайте по бесплатному телефону :

0800-5284277Lemberg Lebensmittel GmbH Germaniastr. 29 12099 Berlin

www.lemberg-kaviar.de

При каждом заказе 1 банка тихоокеанского лосося 105 г в ПОДАРОК.

Щедрой Масленицы!

НОВИНКА

СЮРПРИЗ

Икра горбушиGRAND PREMIUM500 g

100 г/€5€25