Korencsy Das Auge Lacht Mit

download Korencsy Das Auge Lacht Mit

of 2

Transcript of Korencsy Das Auge Lacht Mit

  • 7/21/2019 Korencsy Das Auge Lacht Mit

    1/2

    Speisekarten bersetzt:Das Auge lacht mit

    Wahrscheinlich ist der Verfasser dieses kleinen Artikels nicht der einzige,

    dem die gekonnten deutschen bersetzungen ungarischer Speisekarteneinen echten kulinarischen Vorgenuss verschaffen. Hierbei meinen wirnicht das roblem der !n"bersetzbarkeit der meisten #erichte, was sichkeinesfalls auf !ngarn beschr$nkt. %enn &ede '"che verf"gt "ber Spezialit$ten,die sich in eine fremde Sprache derma(en schwierig umsetzen lassen,dass man besser daran tut, die )ezeichnung der unbekannten '*stlichkeitin der +riginalsprache zu lernen. %ies betrifft in erster inie die&enigen, die f"r denetwas anderen #eschmack offen sind, also nicht die !ngarn oder -taliener, denenessensm$(ige Abweichungen w$hrend eines Auslandsaufenthaltes in der egelH*llen/ualen bereiten und sie nach dem zweiten 0ag in der 1remde von fetten)ohnensuppen oder asta tr$umen lassen. An dieser Stelle sei an eine elfk*pfigeungarische %elegation erinnert, die sich geweigert hatte, die herrlichen 2und vom#astgeber bezahlten34 umsteaks zu essen, da um die 5ittagszeit im deutschengastronomischen 6tablissement kein )rot aufzutreiben war.

    Aber hier m*chten wir uns dem 0hema widmen, wie das !nm*glichegewagt und ausgef"hrt wird7 %ie bersetzung ungarischer Speisekarten ins%eutsche. Was hierbei unbedingt erw$hnt werden muss, ist, dass sich dieteueren estaurants in )ezug auf die 8ualit$t der bersetzung keinesfallsvon den auch auf 0ouristen eingestellten 'aschemmen unterscheiden. Worandas liegen mag, bleibe dahingestellt. #astwirte sind letzten 6ndes keine

    inguisten und vertrauen aller Wahrscheinlichkeit nach dem fachlichen'*nnen der bersetzer. !nd wir w"nschen uns &a gar nicht, dass "bereifrige#$ste )emerkungen machen, denn so ginge uns eine iesenmenge Spa(verloren. Aber das tun die #$ste sowieso nicht, weil sie &a doch keineSpielverderber sind.9un eine 'ostprobe aus den bestgelungenen Versuchen.6s war wohl ein unge"bter 2oder mit spracherzieherischen 0alenten versehener4bersetzer, der auf die Anweisungen des W*rterbuches auch aufder Speisekarte nicht verzichten wollte7eBrhe mit (rsz.) sWachteleisWienerschnitzel mit eKartoffeln(tsz.)

    rGnsebraten.2*sung des $tsels7 -m benutzten W*rterbuch werden die zum Stichwortgeh*renden grammatischen -nformationen folgenderma(en angegeben7r : der, e : die, s : das, r;sz. : %ativ, tsz. : lural4.!nter den Speiselinguisten befinden sich auch wahre Wortbildungstalente,deren Sch*pfungen von der %udenredaktion 2zu !nrecht34 immer wieder missachtetwerden. -st es nicht herrlich, savanysg in Sauerkeit, mas in leberig, alms !ite inapfeliger 'uchen, er"leves in 'raftsuppe, fees salta in gek*pfter Salat, fogolyslt in#efangenenbraten und l#cs$os $!oszta in schmuddliges 'raut wiederzuerkennen