Lektionswortschatz B1 B1-es leckék szókincse - klett.hu · Redemittel: Kifejezések: Was macht...

39
Lektionswortschatz B1 B1-es leckék szókincse 1. 1. Branchen: Szektorok, ágazatok: die Industrie, -n ipar –Automobilindustrie -autóipar –Bekleidungsindustrie -ruhaipar –Chemieindustrie -vegyipar –Elektroindustrie -elektroipar –Getränkeindustrie -italipar –IT-Industrie -IT-ipar, informatikai szektor –Kosmetikindustrie -kozmetikai ipar –Maschinenbauindustrie -gépgyártáa –Nahrungsmittelindustrie -élelmiszeripar –Pharmaindustrie -gyógyszeripar –Stahlindustrie -acélipar die Energiewirtschaft (nur Sg.) energiagazdálkodás Produkte: Termékek: herstellen = produzieren előállít, készít=gyárt der Hersteller, - = der Produzent, -en gyártó = termelő das Erzeugnis, -se gyártmány die Baumaschine, -n építőipari gép das Blech, -e pléh, bádog die Chemikalie, -n vegyszer das Datenbankmanagement, -s adatbank kezelő, adatbank management das Deodorant, -s / -e dezodor die Drehmaschine, -n esztergagép das Erdgas, -e földgáz die Fräsmaschine, -n marógép der Fruchtsaft, -e gyümölcslé das Haushaltsgerät, -e háztartási készülék die Hautcreme, -s krém bőrre der Kunststoff, -e műanyag das Lebensmittel, - élelmiszer das Putzmittel, - takarítószer das Rohr, -e cső die Skihose, -n sínadrág der Stahl, -e acél –Baustahl -építőipari acél der Strom (hier nur Sg.) áram die Tablette, -n tabletta der Transporter, - Kleintransporter transporter, kistransporter das Vitamin, -e vitamin das Werkzeug, -e szerszám

Transcript of Lektionswortschatz B1 B1-es leckék szókincse - klett.hu · Redemittel: Kifejezések: Was macht...

Lektionswortschatz B1 B1-es leckék szókincse 1. 1. Branchen: Szektorok, ágazatok: die Industrie, -n ipar –Automobilindustrie -autóipar –Bekleidungsindustrie -ruhaipar –Chemieindustrie -vegyipar –Elektroindustrie -elektroipar –Getränkeindustrie -italipar –IT-Industrie -IT-ipar, informatikai szektor –Kosmetikindustrie -kozmetikai ipar –Maschinenbauindustrie -gépgyártáa –Nahrungsmittelindustrie -élelmiszeripar –Pharmaindustrie -gyógyszeripar –Stahlindustrie -acélipar die Energiewirtschaft (nur Sg.) energiagazdálkodás Produkte: Termékek: herstellen = produzieren előállít, készít=gyárt der Hersteller, - = der Produzent, -en gyártó = termelő das Erzeugnis, -se gyártmány die Baumaschine, -n építőipari gép das Blech, -e pléh, bádog die Chemikalie, -n vegyszer das Datenbank­management, -s adatbank kezelő, adatbank

management das Deodorant, -s / -e dezodor die Drehmaschine, -n esztergagép das Erdgas, -e földgáz die Fräsmaschine, -n marógép der Fruchtsaft, -e gyümölcslé das Haushaltsgerät, -e háztartási készülék die Hautcreme, -s krém bőrre der Kunststoff, -e műanyag das Lebensmittel, - élelmiszer das Putzmittel, - takarítószer das Rohr, -e cső die Skihose, -n sínadrág der Stahl, -e acél –Baustahl -építőipari acél der Strom (hier nur Sg.) áram die Tablette, -n tabletta der Transporter, - Kleintransporter transporter, kistransporter das Vitamin, -e vitamin das Werkzeug, -e szerszám

–Elektrowerkzeug -elektromos szerszám der Stoff, -e anyag –Rohstoff -nyersanyag –Werkstoff -alapanyag, munkaanyag Wirtschaftsbereiche: Gazdasági területek: das Gut, -er vagyoneszköz, vagyon, rakomány –Investitionsgut -befektetési vagyon –Kapitalgut - tárgyi eszköz –Produktionsgut -tőkejavak –Konsumgut -fogyasztási cikk –Gebrauchsgut -használati cikk –Verbrauchsgut -fogyasztási cikk gebrauchen használ, alkalmaz verbrauchen elhasznál immateriell nem anyagi (jellegű) die Dienstleistung, -en szolgáltatás –Finanzdienstleistung -pénzügyi szolgáltatás –eine D. erbringen -szolgáltatást nyújt der Handel (nur Sg.) kereskedelem das Handwerk (nur Sg.) kisipar –produzierendes H.

-termelő kisipar

–Dienstleistungshandwerk - szolgáltató kisipar der Handwerker, - kisiparos der Bäcker, - pék die Bäckerei, -en pékség die Backware, -n backen pékáru das Gebäck, -e (Pl. selten) péksütemény die Konditorei, -en cukrászda die Schreinerei, -en asztalosműhely das Architekturbüro, -s építésziroda die Ausrüstung, -en felszerelés der Bedarf, -e (Pl. selten) szükséglet –den B. decken -szükségletet fedez der Haushalt, -e háztartás die Kategorie, -n kategória industriell ipari

lang- / längerfristig ≠ kurzfristig hosszútávú ≠rövidtávú

abhängen von + D függ vmitől ausüben (Arbeit / Beruf) kifejt, (munkát/szakmát) gyakorol, űz dienen + D szolgál vmiként gehören zu + D tartozik vkihez tätig sein in + D tevékenykedik vmiben unterscheiden különböztet

Wirtschaftsnachrichten: Gazdasági hírek: der Sitz, -e ülés, székhely –Hauptsitz -cég, üzlet székhelye –Stammsitz - családi, ősi székhely der Standort, -e - telephely die Forschung, -en kutatás der Besitz (nur Sg.) tulajdon –Familienbesitz -családi tulajdon die Medizin (hier nur Sg.) orvostudomány –Humanmedizin Tiermedizin -embergyógyászat

-állatgyógyászat das Tier, -e állat das Medikament, -e gyógyszer, orvosság die Selbstmedikation, -en öngyógyítás das Rezept, -e recept rezeptfrei receptmentes behandeln (Krankheit) (betegséget) kezel vorbeugen megelőz innovativ innovatív pharmazeutisch gyógyszeripari der Umsatz, -e forgalom –Gesamtumsatz -teljes forgalom, összforgalom –einen U. von … erzielen -vmennyi forgalmat bonyolít –der U. beträgt -a forgalom értéke… die Einführung, -en bevezetés –Markteinführung -piaci bevezetés der Marktführer, - piacvezető die Investition, -en befektetés investieren befektet das Wachstum (nur Sg.) növekedés wachsen nő, növekszik der Tausch, -e (Pl. selten) csere tauschen gegen + A becserélni vmire strategisch stratégiai die Summe, -n összeg die Vereinbarung, -en megállapodás, egyezmény vereinbaren megállapodik, megegyezik unterschreiben aláír folgen aus + D következik vmiből informieren (sich) über + A tájékozódik vmiről der Schwerpunkt, -e der S. liegt in + D súlypont, lényeg es geht um + A vmiről szó van, szól vmiről Franchising: Franchising: das Franchise (nur Sg.) franchise rendszer der Franchisegeber, - franchise rendszergazda der Franchisenehmer, - franchise átvevő

das Geschäftsmodell, -e üzleti modell das Konzept, -e koncepció die Partnerschaft, -en partneri kapcsolat unterstützen támogat unter dem Namen vmilyen néven die Selbstständigkeit (nur Sg.) önállóság selbstständig önálló selbstständig machen, sich önállósodik, önállósítja magát ein Geschäft betreiben üzletet visz die Übernahme, -n átvétel übernehmen átvesz der / die Angestellte, -n alkalmazott der / die Beschäftigte, -n foglalkoztatott beschäftigen foglalkoztat beschäftigt sein bei + D elfoglalt, foglalkoztatott finanzieren finanszíroz, pénzel das Kapital, -e / -ien (A) tőke –Eigenkapital -saját tőke der Kredit, -e hitel –einen K. aufnehmen -hitelt vesz fel leihen kölcsönöz, kölcsön der Gewinn, -e nyereség –G. machen -nyereséget termel lohnen, sich megéri, érdemes schwarze Zahlen schreiben nyereséges die Selbstbedienung (nur Sg.) önkiszolgálás ein Fazit ziehen következtetésre jut, tanulságot levon in der Regel (i. d. R.) általában, rendszerint Verben: Igék: aufstehen feláll erwägen mérlegel erhöhen (sich) emelkedik, növekedik

sinken ≠ steigen von … um / auf … süllyed ≠emelkedik

Nomen: Főnevek: die Ansage, -n bejelentés die Definition, -en definíció das Krankenhaus, -er kórház der Moderator, -en moderátor der Schritt, -e lépés der Snack, -s uzsonna, imbisz, nasi Sonstiges / Sonstige egyéb, egyebek die Versicherung, -en biztosítás Adjektive: Melléknevek: absolut abszolút

exklusiv exkluzív frisch friss klassisch klasszikus Adverbien: Határozószavak: erstens – zweitens – drittens először – másodszor –harmadszor insgesamt összesen jeweils valaha sonst különben zunächst először is Redemittel: Kifejezések: unter anderem (u. a.) többek között 2. 2. Krankheit: Betegség: die Krankheit, -en betegség krank sein / werden beteg/megbetegszik die Gesundheit (nur Sg.) egészség gesund egészséges der Bauch, -e has die Beschwerde, -n panasz die Bronchitis (hier nur Sg.) hörghurut die Erkältung, -en megfázás (stark) erkältet sein (nagyon) megfázott das Fieber (nur Sg.) láz –F. haben lázas die Grippe, -n (Pl. selten) influenza der Husten (nur Sg.) köhögés husten köhög die Lungenentzündung, -en tüdőgyulladás der Schnupfen (nur Sg.) nátha sich die Nase putzen kifújja az orrát der Schmerz, -en fájdalom –Hals- / Kopf- / Bauch- /  Magen- / Rücken- /  Schulter- / Herz- /  Zahnschmerzen

-torok-/fej-/has-/gyomor-/hát-/váll-/szív-/fogfájdalom, fájás

–leichte / starke Schmerzen haben -enyhe/erős fájdalmat érez schmerzhaft fájdalmas wehtun (… tut mir weh) fáj, fájdalmat okoz (fáj vmim)

schlecht fühlen, sich ≠ wohlfühlen, sich

rosszul érzi magát ≠jól érzi magát

leiden szenved die Übelkeit (nur Sg.) rosszullét übel (mir ist übel) rosszul, émelygősen blass sápadt

anstecken (sich) megfertőz (megfertőződik) Termin beim Arzt: Orvosnál: der Patient, -en páciens, beteg die Praxis, Praxen Gemeinschaftspraxis

rendelő, praxis –orvosi munkaközösség-rendelő

die Sprechzeit, -en rendelési idő der Termin, -e időpont –einen T. machen -időpontot egyeztet –Ich hätte gern einen T. -Szeretnék egy időpontot kapni. die Vereinbarung, -en megállapodás –Termine nach V. -időpontok megállapodás szerint vorbeikommen eljön, beugrik vhova, személyesen

odamegy die Wartezeit, -en várakozási idő –W. mitbringen várakozással jár die Krankenkasse, -n egészségpénztár –die gesetzliche K. -állami egészségpénztár die Versichertenkarte, -n biztosítottkártya versichert sein bei + D biztosított das Krankenhaus, -er kórház Ärzte und Behandlung: Orvosok és kezelés: der Arzt, -e orvos –Arzt für Allgemein­medizin -általános orvos –Hausarzt Facharzt Zahnarzt Hals-Nasen-Ohrenarzt

-háziorvos - szakorvos - fogorvos - fülorrgégész

die Hals-Nasen- Ohrenkunde = HNO fülorrgégészet der Doktor, -en doktor der Internist, -en belgyógyász internistisch belső, belgyógyászati der Orthopäde, -n ortopédus der Physiotherapeut, -en fizioterapeuta die Physiotherapie, -n fizioterápia das Naturheilverfahren, - természetgyógyászat medizinisch orvosi die Behandlung, -en kezelés behandeln kezel untersuchen vizsgál die Diagnose, -n diagnózis diagnostizieren diagnosztizál verschreiben, jmdm. etw. felír vkinek vmit das Medikament, -e gyógyszer –ein M. (ein-)nehmen -gyógyszert bevesz, szed

das Antibiotikum, Antibiotika antibiotikum der Hustensaft, -e köhögés elleni szirup die Salbe, -n kenőcs –mit S. einreiben -kenőccsel beken die Spritze, -n injekció, oltás –eine S. geben -injekciót ad spritzen injekcióz die Tablette, -n tabletta der Tropfen, - csepp röntgen röntgenez die Röntgenaufnahme, -n röntgenfelvétel das Röntgengerät, -e röntgenkészülék die Krankengymnastik (nur Sg.) gyógygimnasztika ausruhen, sich kipiheni magát Krankschreibung: Betegszabadság: die Arbeitsunfähigkeit (nur Sg.) munkaképtelenség die Bescheinigung, -en igazolás, elismervény, tanúsítvány ausfüllen kitölt das Attest, -e igazolás –ein A. vorlegen -igazolást mutat be krankschreiben, jmdn. betegállományba vesz –Lass dich krank- schreiben. -Vetesd fel magad betegállományba. –Ich bin krank- geschrieben. -Betegállományba kerültem,

táppénzre vettek. unverzüglich haladéktalanul im Zeitraum von drei Tagen / Wochen / …

3 napon/héten belül

Betrieb und Gesundheit: Munka és egészség: die Abwesenheit, -en távollét die Abwesenheitsnotiz, -en automatikus üzenet, out-of-office

üzenet –eine A. einrichten -automatikus üzenetet állít be richten, sich an + A vkihez fordul, igazodik wenden, sich an + A vkihez fordul –Bitte wenden Sie sich in dringenden Fällen an + A

-Kérem sürgős eset forduljon X.Y.-hoz.

der Vertreter, - helyettes –als V. angeben -helyettesként megadja die Vertretung, -en helyettesítés vertreten, jmdn. helyettesít Bescheid sagen, jmdm. jelez, megmond, útba igazít erreichbar elérhető voraussichtlich előreláthatólag die Arbeitsbelastung, -en munkaterhelés die Arbeitslosigkeit (nur Sg.) munkanélküliség

der Arbeitsplatzverlust (nur Sg.) munkahely elvesztése die Kündigung, -en felmondás der Betriebsrat, -e üzemi tanács die Ergonomie (nur Sg.) ergonómia ergonomisch ergonómiai der Krankenstand, -e betegállomány das Risiko, Risiken kockázat, rizikó die Angst, -e A. haben vor + D félelem fürchten (sich) fél belasten terhel, megterhel die Belastung, -en terhelés fehlen (bei der Arbeit) hiányzik ( a munkából) achten auf + A figyel, ügyel vmire erkennen elismer die Förderung, -en előléptetés, elősegítés, támogatás fördern előléptet, elősegít, támogat klagen über + A panaszkodik vmire vermeiden elkerül sorgen für + A gondoskodik vmiről, vkiről interessieren, sich für + A érdeklődik vmi iránt (hoch) motiviert (nagyon) motivált Verben: Igék: einkaufen bevásárol feststellen megállapít treiben (Sport treiben) űz, hajt, végez (sportot űz) vorhersehen előrelát weinen sír Nomen: Főnevek: der Einzelne, -n az egyetlen die Freude (nur Sg.) öröm die Langeweile (nur Sg.) unalom der Schreck, -en ijedtség der Spaziergang, -e séta die Studie, -n tanulmány die Vorsicht (nur Sg.) óvatosság, figyelem Adjektive: Melléknevek: dauernd tartósan, folyton

geöffnet ≠ geschlossen nyitva ≠zárva

niedrig ≠ hoch alacsony ≠magas

persönlich személyes vorletzt- utolsó előtti- Adverbien: Határozó: außer (außer Mittwoch) kívül (szerdán kívül)

einschließlich = inklusive beleértve = inkluzív manchmal néha vorher előtte Präpositionen: Elöljárószók: aus + D (aus diesem Grund) vmiből (ebből az okból) vor + D (vor Angst) félelemből wegen + G miatt innerhalb + G / innerhalb von + D vmi belül, vmennyi idő alatt per -val-, vel Redemittel: Kifejezések: Was macht dein / deine …? Hogy van a te…? Gute Besserung! Jobbulást kívánok! 3. 3. Branchen / Produkte: Ágazatok/termékek: die Dienstleistung, -en szolgáltatás das Handwerk (nur Sg.) kisipar die Industrie, -n ipar der Artikel, - cikk die Konditorei, -en cukrászda die Torte, -n torta der Bio-Markt, -e biopiac die Naturkost (nur Sg.) természetes élelmiszer der Anbau (nur Sg.) termesztés ökologisch ökológiai die Spielwaren (nur Pl.) játékok der Spielwarenhersteller, - játékgyártó die Figur, -en alak der Reifen, - gumi, abroncs der Service, -s szervíz, szolgáltatás –einen Service anbieten - szolgáltatást ajánl die Gastronomie (nur Sg.) gasztronómia der Caterer, - élelmiszer házhozszállítás die Versorgung (nur Sg.) ellátás beliefern áruval ellát Vertrieb: Értékesítés: der Vertriebsweg, -e értékesítési út der Direktverkauf, -e közvetlen eladás die Filiale, -n fióküzlet das Lokal, -e helyiség, vendéglő –Ladenlokal -üzlethelyiség der Shop, -s shop, üzlet –Onlineshop -onlineshop, webáruház

der Versand (nur Sg.) expediálás , szétküldés der Versandhandel (nur Sg.) csomagküldő szolgálat die Kundenbindung, -en ügyfélhűség, fogyasztói hűség der Abnehmer, - átvevő der Konsument, -en fogyasztó lokal helyi die Region, -en régió

regional ≠ überregional regionális ≠régiókon átívelő

die Medien (nur Pl.) média die Strategie, -n stratégia die Marktlücke, -n piaci rés –in eine M. stoßen -piaci résre találni das Angebot, -e ajánlat die Nachfrage, -n kereslet der Umsatz, -e forgalom erwirtschaften kigazdálkodik modernisieren modernizál vermarkten piacra visz Bierproduktion: Sörgyártás: brauen sört főz die Brauerei, -en sörfőzde der Meister, - Braumeister mester, sörfőzőmester der Chemiker, - vegyész, kémikus –Lebensmittelchemiker -élelmiszeripari technikus der Sommelier, -s /  die Sommelière, -n sommelier das Diplom, -e diploma die Tradition, -en hagyomány handwerklich kisipari der Anteil, -e rész, részesedés –Marktanteil -piaci részesedés der Verbrauch, -e (Pl. selten) fogyasztás –Pro-Kopf-Verbrauch -egy főre eső fogyasztás der Liter, - liter –Hektoliter (= hl) -hektoliter die Qualität, -en minőség die Zutat, -en hozzávaló der Hopfen (nur Sg.) komló das Malz (nur Sg.) maláta ausschenken kimér fruchtig gyümölcsös traditionell hagyományos Finanzierung: Finanszírozás: das Kapital, -e / -ien (A) (Pl. selten) tőke –Eigenkapital -saját tőke

–Mindestkapital -minimum tőke –Startkapital -kezdő tőke das Vermögen, - vagyon –Firmenvermögen -céges vagyon –Gesellschaftsvermögen -társasági vagyon –Privatvermögen -magántőke das Erbe (nur Sg.) örökség erben örököl die Einlage, -n betét –Kapitaleinlage -tőkebefektetés –Sacheinlage -apport, behozott szakmai érték der Sachwert, -e -dologi érték, vagyontárgy im Wert von + D vmi értékében in Höhe von + D vmilyen értékben die Immobilie, -n ingatlan die Einnahme, -n bevétel der Gewinn, -e nyereség der Lohn, -e bér, fizetés der Kredit, -e hitel –Bankkredit einen K. aufnehmen -bankhitelt vesz fel der Zins, -en kamat die Laufzeit, -en futamidő Unternehmens- und Rechtsformen: céges- és jogi formák die Gesellschaftsform, -en társasági forma die Gesellschaft, -en társaság, társadalom –Gesellschaft des bürger­lichen Rechts (= GbR)

-polgárjogi társaság

–Gesellschaft mit beschränkter Haftung (= GmbH)

-korlátolt felelősségű társaság

–Mini-GmbH -mini Kft –Ein-Euro-GmbH -1 €-s Kft –Offene Handelsgesellschaft (= OHG) -közkereseti társaság –Kommanditgesellschaft (= KG) -betéti társaság –Unternehmensgesellschaft (= UG) -vállalkozási társaság der Gesellschafter, - üzlettárs, társasági tag der Kommanditist, -en betétes der Komplementär, -e kiegészítő das Unternehmen, - vállalat –Einzelunternehmen (= Eu) -egyéni vállalkozás der Inhaber, - tulajdonos –Mitinhaber -társtulajdonos der Freiberufler, - szabadúszó selbstständig önálló die Selbstständigkeit (nur Sg.) önállóság das Gewerbe, - iparág, szakma –Handelsgewerbe -kereskedelem –Kleingewerbe -kisipar

das Start-Up, -s start-up vállalkozás die Stiftung, -en alapítvány haften felel, szavatol vmiért; ragad, tapad die Haftung (nur Sg.) szavatosság, felelősségvállalás haftungsbeschränkt korlátolt felelősség

beschränkt ≠ unbeschränkt korlátolt ≠korlátlan

der Bankrott (nur Sg.) csőd bankrottgehen = pleite­gehen csődbe megy =leég (anyagilag) zahlungsunfähig fizetésképtelen der Schaden, - kár, veszteség, ártalom die Schulden (nur Pl.) adósság Ansprechpartner: Kontaktszemély: die Arbeitsagentur, -en munkaügynökség das Forum, Foren fórum –Gründerforum -alapítói fórum die IHK, -s (= Industrie- und Handelskammer, -n)

Ipari-és Kereskedelmi Kamara

das Jobcenter, - Jobcenter,munkaközvetítő iroda Verben: Igék: aufnehmen felvesz beabsichtigen szándékozik bestehen aus + D vmiből áll diskutieren vitatkozik,megvitat erfinden feltalál ersetzen pótol, helyettesít experimentieren kísérletezik ummelden átjelent vorhaben tervez, szándékozik weiterführen továbbvezet zurücklegen megtesz (utat) Nomen: Főnevek: der Antrag, -e kérvény, ajánlat, (lány)kérés die Art, -en mód, forma das Brautkleid, -er menyasszonyi ruha die Erfahrung, -en tapasztalat das Event, -s esemény die Existenz, -en létezés,egzisztencia das Heim (hier nur Sg.) otthon, haza die Kanzlei, -en ügyvédi iroda, szószék das Magazin, -e raktár der Ratschlag, -e tanács der Vermittler, - közvetítő das Vorbild, -er példakép der Vortrag, -e előadás

Adjektive: Melléknevek: eigen saját geeignet (sein für + A) alkalmas (vmire) gering csekély gesamt összes gigantisch óriási,gigantikus kostenfrei költségmentes mittlere közép- professionell professzionális unbegrenzt határtalan unbürokratisch bürokráciamentes unverbindlich nem kötelező erejű Adverbien: Határozószavak: allein egyedül anschließend azt követően, azután mindestens legalább, minimum sofort azonnal Redemittel: Kifejezések: An Ihrer / deiner / eurer Stelle würde ich …

Én az Ön helyében/a helyedben …

Wenn ich Sie / du / ihr wäre, würde ich …

Ha én az Ön helyében/ te helyedben lennék…

4. 4. Telefon: Telefon: das Display, -s kijelző der Apparat, -e készülék –am Apparat sein -Az (a hívott fél) beszél die Leitung, -en vezeték,vonal der Anrufbeantworter, (= der AB, -s) üzenetrögzítő die Buchstabiertafel, -n ABC tábla Telefonieren: Telefonálás: der Anruf, -e hívás das Anliegen, - szándék, ügy melden (sich) bei + D wegen + G / D vkinéljelentkezik vmi miatt erreichen elér verbinden jmdn. mit + D összekapcsol vkit vkivel durchstellen jmdn. zu + D kapcsol,kapcsolja (a kívánt melléket) dran sein (ugs.) azon van (közny.) besetzt sein foglalt die Abwesenheit, -en távollét

außer Haus sein ≠ im Haus sein házon kívül van ≠házon belül van

auf Dienstreise sein szolgálati úton van in einer Besprechung sein megbeszélésen van nicht am Platz sein nincs a helyén in der Mittagspause sein ebédszünete van zu Tisch sein ebédel, étkezik weiterhelfen jmdm. bei + D vkinek segíteni vmibel ausrichten, jmdm. etw. üzenetet átad die Nachricht, -en üzenet, hír –eine N. hinterlassen -üzenetet hagy mitteilen közöl bitten um + A kér vmit der Rückruf, -e um R. bitten visszahívás zurückrufen visszahív die Gesprächsnotiz, -en jegyzőkönyv, meeting minutes nachfragen utánakérdez, utánaérdeklődik die Nachfrage, -n érdeklődés, kereslet wiederholen ismétel zusammenfassen összefoglal weitergeben továbbad Telefonnummern: Telefonszámok: die Nummer, -n szám –Rufnummer -hívószám –Festnetznummer -vezetékes szám –Mobilfunknummer, -n -mobilszám das Festnetz (hier nur Sg.) vezetékes hálózat mobil mobil die Vorwahl, -en körzetszám –Ländervorwahl -országhívószám –Ortsvorwahl -körzetszám die Durchwahl, -en közvetlen telefonszám Zeichen in E-Mails etc.: Jelek emailekben, stb.: das At-Zeichen, - (= @) kukac (=@) der Bindestrich, -e (= minus) kötőjel der Punkt, -e (= dot) pont der Schrägstrich, -e (= slash) perjel der Unterstrich, -e (= underscore) aláhúzás Termine: Időpontok: vorschlagen javasol anbieten ajánl aussehen kinéz –Wie sieht es am Dienstag aus? -A kedd hogy alakul? einigen, sich auf + A megegyezik vmiben ausmachen leegyeztet, megállapodik

vereinbaren megállapodik, egyeztet, megbeszél festhalten rögzít verlegen elnapol verschieben um + A (um zwei Tage) eltol, elhalaszt (két nappal) verschieben von + D auf + A (von Vormittag auf Nachmitttag)

elhalaszt , áthelyez(időpontot) eltol (délelőttrőldélutánra)

stattfinden ≠ ausfallen sor kerül rá,megrendezésre kerül ≠elmarad

absagen lemond Verben: Igék: abgeben lead absenden elküld übersenden átküld erfragen lekér lassen hagy, enged übersehen átnéz, nem vesz észre, elsiklik fölötte Nomen: Főnevek: die Operation, -en operáció, művelet der Empfang (hier nur Sg.) fogadás, fogadóhelyiség das Portemonnaie, -s pénztárca die Unterlage, -n irat, dokumentum, alátét –Bewerbungsunterlagen -pályázati amyag, dokumentáció das Verständnis, -se (Pl. selten) megértés das Verständnisproblem, -e megértési probléma das Vorstellungsgespräch, -e bemutatkozó beszélgetés,interjú der Zugang, -e hozzáférés Adjektive: Melléknevek: verschieden különböző Adverbien: Határozószavak: bereits már, máris gerade (Frau / Herr … spricht gerade.) éppen (éppen x.y. úr/hölgy beszél) Redemittel: Kifejezések:

… (Name) am Apparat. Itt….(név) beszél

Was kann ich für Sie tun? Mit tehetek Ömért? Ich möchte gern Frau / Herrn … / jemanden von … sprechen.

X.Y.-al szeretnék beszélni.

Einen Moment bitte, ich verbinde Sie. Egy pillanat türelmét kérem, kapcsolom.

Hören Sie? Hall engem? Da ist im Moment besetzt. Jelenleg foglalt.

Kann ich Ihnen weiterhelfen? Tudok Önnek vmiben segíteni? Möchten Sie, dass ich ihr / ihm etwas ausrichte?

Szeretné, hogy átadjak neki valamilyen üzenet?

Worum geht es denn? Miről van szó? Es geht um … Arról van szó, hogy… Könnten Sie bitte etwas ausrichten? Átadna neki egy üzenetet? Kann ich eine Nachricht hinterlassen? Hagyhatok neki egy üzenetet? Richten Sie bitte aus, dass … Mondja meg neki kérem, hogy… Die Rufnummer / Durchwahl / Adresse / (E-)Mail-Adresse / … lautet …

A telefonszám/mellék/cím/email cím a következőképpen hangzik:

Melden Sie sich bitte, wenn Ihnen etwas dazwischen kommt.

Jelentkezzen kérem, ha valami közbejönne önnek.

Was ist los? Mia helyzet? Dann wollen wir mal. (ugs.) Na akkor kezdjük/csinájuk. Gyerünk

(közny.) Könnten Sie mir bitte noch einmal sagen, …?

El tudná mondani nekem még egyszer…?

…, habe ich das richtig verstanden? …., jól értettem?

Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.

Elnézést, ezt nem értettem.

Entschuldigung, wie war das noch mal?

Elnézést,mit is mondott?

Entschuldigung, mir ist nicht ganz klar, wie / wann / ob …

Elnézést, nem teljesen világos a számomra, hogyan/mikor/hogy…

Können Sie das bitte noch einmal wiederholen?

Meg tudná ezt ismételni kérem?

5. 5. Die Messe: A vásár: die Messegesellschaft, -en vásárszervező társaság der Aussteller, - kiállító ajánlott die Ausstellung, -en kiállítás ausstellen kiállít der Entscheider, - döntő der Fachbesucher, - szakmai látogató der Verbraucher, - fogyasztó der Pluspunkt, -e plusz pont der Trend, -s trend, irányzat die Breite, -n szélesség die Tiefe, -n mélység der Ausweis, -e igazolvány der Messekontaktbogen, - vásári kontaktlista die Einschreibegebühr, -en beíratkozási díj; ajánlott küldemény

díja Am Messestand: A vásári standnál:

die Ausstattung, -en felszerelés, felszereltség die Konzeption, -en koncepció konzipieren kigondol, tervez die Messewand, -e vásári fal der Ständer, - állvány –Prospektständer -prospektustartó állvány das Rollup, -s roll up, banner display der Stehtisch, -e könyöklőasztal die Theke, -n pult die Vitrine, -n vitrin –Glasvitrine -üvegvitrin –Standvitrine -állóvitrin die Vitrinentheke, -n vitrinpult das Zubehör, -e (Pl. selten) tartozék mobil mobil,mozgatható Die Produktpalette: Termékpaletta: der Bleistift, -e ceruza –Druckbleistift -mechanikus ceruza der Füller, - töltőtoll der Kugelschreiber, - golyóstoll der Tintenroller, - rollerball toll die Serie, -n széria,sorozat das Set, -s set, csomag das Sortiment, -e szortiment,választék digital digitális Der Messeauftritt: Vásári jelenlét: die Attraktion, -en attrakció, látványosság die Innovation, -en innováció

die Neuheit, -en ≠ újdonság

–der Klassiker, - -klasszikus in den Mittelpunkt stellen középpontba állít im Mittelpunkt stehen középpontban van der Film läuft megy a film das Catering (nur Sg.) ételkiszállítás, büfé szervíz das Ereignis, -se esemény das Event, -s esemény der Moderator, -en moderátor, műsorvezető der Künstler, - művész die Akrobatik (nur Sg.) akrobatika der Jongleur, -e zsonglőr jonglieren zsonglőrködik die Pantomime, -n pantomim der Pantomime, -n (= Person) a pantomimes (személy) das Gesicht, -er arc das Theater (hier nur Sg.) színház

der Stil, -e stílus die Comedy, -s komédia das Kostüm, -e kosztüm der Trick, -s trükk der Zauberer, - varázsló der Zuschauer, - néző zuschauen néz,megtekint beeindrucken benyomást tesz, lenyűgöz inszenieren rendez, megrendez, színpadra állít texten megszövegez, fogalmaz ausprobieren kipróbál aufmerksam machen auf + A felhívja a figyelmét vmire Aufmerksamkeit erregen für + A figyelmet kelt vmi iránt Aufmerksamkeit wecken felkelti az érdeklődést in seinem Element sein elemében van Interesse wecken an + D érdeklődést ébreszt, kelt vmi iránt Eindruck machen benyomást tesz visualisieren vizualizál vorführen előad auf originelle Weise eredeti módon Die Werbung: Reklám,hirdetés: das Ausstellungsstück, -e kiállítási darab der Flyer, - szórólap der Katalog, -e katalógus der Katalogeintrag, -e katalógusbejegyzés das Mailing, -s levelezés der / das Prospekt, -e prospektus der / die VIP, -s (= very important person)

VIP

das Werbemittel, - reklámeszköz der Werbespruch, -e reklámszöveg die Gestaltung (hier nur Sg.) kialakítás bedrucken nyomtat vmire verschenken elajándékoz zum Geschenk machen ajándékot ad Messeziele: Vásári célok: die Bekanntheit (nur Sg.) ismertség steigern emel,fokoz das Image, -s arculat verbessern javít, optimalizál der Markt, -e piac erschließen magába foglal, bezár der Stammkunde, -n törzsvevő pflegen ápol, gondoz der (Neu-)Kunde, -n (új) ügyfél

gewinnen nyer die Kooperation, -en együttműködés Verben: Igék: abbilden leképez abhaken kipipál abtippen legépel anregen zu + D rávesz,motivál aufzeichnen feljegyez beantragen megigényel,kérvényez befestigen rögzít benötigen szükségel, szüksége van vmire bestätigen igazol, megerősít digitalisieren digitalizás durchsprechen átbeszél einteilen beoszt festlegen rögzít, lefektet nutzen használ orientieren (sich) an + D tájékozódik vmi alapján stören zavar übertragen átvisz umbuchen átkönyvel, foglalást áttesz umwandeln átalakít unterscheiden, sich von + D különbözik vkitől, vmitől vereinen egyesít versenden elküld, elpostáz verteilen eloszt, szétoszt vortragen előad zusammenstellen öszeállít Nomen: Főnevek: die Abwechslung (nur Sg.) változatosság der Autor, -en szerző die Literatur, -en irodalom die Checkliste, -n ellenőrzőlista der Clip, -s / Klipp, -s kapocs die Druckerei, -en nyomda der Ehrengast, -e díszvendég der Empfänger, - vevő,fogadó die Erfindung, -en találmány das Fahrzeug, -e jármű die Handschrift, -en kézírás die Hälfte, -n fele, fél das Drittel, - harmada, harmad das Viertel, - negyede, negyed das Fünftel, - ötöde, ötöd die Herausforderung, -en kihívás

der Keks, -e keksz das Know-how (nur Sg.) technológiai tudás die Korrektur, -en korrektúra der Lärm (nur Sg.) zaj der Marktplatz, -e piactér der Mitanbieter, - konkurrens der Rand, -er széle, pereme die Skizze, -n vázlat der Stichpunkt, -e jegyzet, vázlatpont der Strich, -e vonás der Verleger, - kiadó Adjektive: Melléknevek: abstrakt absztrakt begeistert lelkes einzig egyedüli farbig színes gezielt célzott gleichzeitig egyidejű humorvoll humoros neugierig kíváncsi kariert kockás klassisch klasszikus kompatibel mit + D kompatibilis vmivel liniert vonalas zusätzlich pluszban, járulékosan Ortsangaben: Hely megadása: im Hintergrund háttérben in der Mitte középen, a közepén im Gang menetben, folyosón

vorne ≠ hinten elöl ≠hátul

daneben mellette gegenüber (von) + D einander gegenüber stehen

vmivel szemben – egymással szemben állnak

seitlich oldali

außerhalb + G ≠ innerhalb + G vmin kívül ≠vmin belül

6. 6. Handwerksberufe: Kisipari foglalkozások: der Elektriker, - elektromos szerelő der Fliesenleger, - hidegburkoló der Maler, - szobafestő,mázoló sanitär szaniter der Installateur, -e fűtés-, hűtésszerelő –Sanitärinstallateur -szaniterszerelő

der Sanitärfachmann, -leute szaniterszerelési szakember der Trockenbauer, - gipszkartonos Die Badsanierung: Fürdőszobafelújítás: der Ablauf, -e lefolyó die Badeinrichtung, -en fürdőszoba berendezés die Armatur, -en szerelvény die Badewanne, -n kád die Dusche, -n tusoló, zuhanyfülke der Spiegel, - tükör die Steckdose, -n dugaszoló aljzat das Waschbecken, - mosdókagyló das WC, -s (= water closet) WC das Chrom (nur Sg.) króm entfernen eltávolít die Entsorgung (hier nur Sg.) hulladékelszállítás entsorgen hulladékot elszállít, deponál der Abtransport, -e elszállítás abtransportieren elszállít, eltranszportál die Fliese, -n csempe fliesen csempéz mauern falaz einmauern befalaz

die Montage ≠ die Demontage (hier nur Sg.)

szerelés, felszerelés ≠leszerelés, lebontás

montieren ≠ demontieren szerel ≠ leszerel, lebont

die Rohmontage, -n ≠ die Endmontage, -n

alapszerelés ≠végszerelés

das Modell, -e model der Standard, -s sztenderd streichen simít, simogat trocknen szárít die Verkleidung, -en burkolat, álruha –Wandverkleidung -falburkolat verkleiden burkol die Komplikation, -en komplikáció, bonyodalom kompliziert komplikált, bonyolult das Maß, -e mérték

flach ≠ tief lapos, sima ≠mély

schmal ≠ breit keskeny ≠széles

niedrig ≠ hoch alacsony ≠magas

provisorisch ideiglenes voraussichtlich előreláthatóéag Die Auftragsabwicklung: Megbízás lebonyolítása: das Angebot, -e ajánlat –ein A. machen -ajánlatot ad

–das A. gilt / ist gültig bis … -az ajánlat érvényes/ érvényben van …-ig

gelten érvényes, vonatkozik die Auftragserteilung, -en megbízás odaítélése einen Auftrag erteilen megbízást odaítél die Auftragsbestätigung, -en megbízás visszaigazolása der Auftraggeber, - megbízó der Abschluss, -e lezárás, befejezés abschließen lezár, elvégez die Fertigstellung (nur Sg.) elkésszítés, készreszerelés die Leistung, -en teljesítmény, teljesítés –die Teilleistung -részteljesítés die Abrechnung, -en elszámolás die Personalbereitstellung (nur Sg.) személyzet/létszám biztosítása zusichern biztosít, garantál fachgerecht szakszerű termingerecht határidőre, határidőn belül Die Rechnung: Számla: der Bearbeiter, - ügyintéző der Preis, -e ár –der Einzelpreis -egységár –der Gesamtpreis -össz-,összesített ár –zum Preis von + D -vmilyen áron die Summe, -n összeg beziehen, sich auf + A vmire vonatkozik der Abzug, -e levonás abziehen levon pauschal általány der Rechnungserhalt (nur Sg.) számla beérkezte der Übertrag, -e átvitel, átruházás übertragen átvisz die Überweisung, -en átutalás überweisen (auf ein Konto) átutal SEPA (= Single Euro Payments Area) SEPA der / die Begünstigte, -n kedvezményezett der Empfänger, - fogadó, címzett der Betrag, -e összeg der Kontoinhaber, - kontótulajdonos die Kontonummer, -n kontószám die IBAN, -s IBAN der BIC, -s BIC die Identifizierung, -en azonosítás die Bankleitzahl, -en (= BLZ) banki irányítószám das Kreditinstitut, -e hitelintézet der Verwendungszweck, -e felhasználási cél

das Pflichtfeld, -er kötelező mező zur Verfügung stehen rendelkezésre áll ausführen kivitelez der Ausführungstermin, -e kivitelezési határidő die Vergabe- und Vertragsordnung (VOB)

Ajánlatadási és Szerződési Szabályzat Építési teljesítésekhez

die Regelung, -en szabályozás die Zahlungsbedingung, -en fizetési feltétel der Zahlungsverkehr (nur Sg.) fizetési forgalom die Kennzahl, -en ismertetőszám die Lastschrift, -en banki terhelés, csoportos beszedés das Mandat, -e megbízás, felhatalmazás einlösen bevált einziehen bevon bargeldlos készpénz einheitlich egységes staatlich állami zahlbar innerhalb + G fizethető vmin belül Die Gewährleistung / Die Garantie: Szavatolás/garancia: Garantie geben garanciát ad ersetzen helyettesít, pótol die Garantieverlängerung, -en garanciahosszabbítás freiwillig önkéntesen der Händler, - kereskedő die Haftung (nur Sg.) szavatosság, garancia haften für + A szavatol, jótáll vmiért der Mangel, - hiány,hiányosság die Mängelhaftung, -en szavatosság (rejtett) hibákért die Pflicht, -en kötelesség der Schaden, - kár, ártalom das Verschleißteil, -e kopóalkatrész die Zusatzleistung, -en pluszteljesítmény zusätzlich pluszban, járulékosan der Zeitpunkt, -e időpont beweisen bizonyít, igazol bieten für + A nyújt,ajánl enthalten tartalmaz entstehen keletkezik gesetzlich törvényes umgekehrt fordítva Verben: Igék: bedanken, sich für + A megköszön vmit durchgeben bemond folgen követ, következik

nachdenken elgondolkozik richten (sich) nach + D igazodik vmihez Nomen: Főnevek: die Alternative, -n alternatíva die Bezeichnung, -en megjelölés, megnevezés der Unterschied, -e különbség Adjektive: Melléknevek: ausführlich részletes maximal maximális Konnektor: Kötőszavak: sowie valamint nachdem miután Redemittel: Kifejezések: Wir würden uns freuen, Ihren Auftrag zu erhalten.

Örülnénk, ha megkaphatnánk a megbízását.

7. 7. Architektur und Bauen: Építészet és építés: der Architekt, -en építész das Planungsbüro, -s tervezőiroda der Arbeitsbereich, -e munkaterület die Projektstruktur, -en projektszerkezet, projektstruktúra der Bauherr, -en építtető der Bauplan, -e építési terv die Bauleistung, -en építési teljesítés die Baustelle, -n építkezés Aufgaben und Verfahren: Feladatok és eljárás: eine Aufgabe erledigen feladatot elintézni die Ausschreibung, -en kiírás die Vergabe, -n (megbízás, munka) kiadása die Ablage, -n lerakat, raktár ablegen lerak, raktároz, lefűz die Akte, -n akta die Aktennotiz, -en aktajegyzet die Aktenstruktur, -en aktaszerkezet die Arbeitszeit, -en munkaidő die Arbeitszeiterfassung (nur Sg.) munkaidő mérése die Bearbeitung, -en feldolgozás die Einarbeitung (nur Sg.) betanítás, bedolgozás –die E. läuft gut / schlecht - a betanítás jól halad/rosszul

halad

die Einführung, -en bevezetés die Erstellung (hier nur Sg.) előállítás, beállítás das Mängelcontrolling (nur Sg.) hibakontrolling die Mängelkontrolle, -n hibakontroll der Monatsbericht, -e havi beszámoló die Priorität, -en prioritás –P. haben -prioritás van die Unterstützung (nur Sg.) támogatás –um U. bitten -támogatást kér –U. bekommen / erhalten von + D -támogatást kap unterstützen támogat die Vorlage, -n javaslat, előterjesztés die Zuständigkeit, -en illetékesség Das Protokoll: Jegyzőkönyv: Protokoll führen jegyzőkönyvet vezet der Protokollführer, - jegyzőkönyvvezető

anwesend ≠ abwesend jelen lévő≠távol lévő

die Vereinbarung, -en megállapodás, egyezmény –eine V. treffen -megállapodást köt der Bedarf, -e (Pl. selten) szükséglet –bei Bedarf -szükség esetén die Verantwortung (nur Sg.) felelősség –V. geben -felelősséget ad –V. bekommen / erhalten -felelősséget kap das Ergebnis, -se eredmény das Vorgehen (nur Sg.) eljárás –weiteres Vorgehen -további eljárás das Ziel, -e cél der Ansprechpartner, - kontaktszemély Urlaub: Szabadság: der Urlaub, -e szabadság, nyaralás –Kurzurlaub -rövid szabadság –Jahresurlaub -éves szabadság –Sonderurlaub -különleges szabadság

–U. geben ≠ nehmen -szabadságot ad ≠szabadságot vesz ki

die Ferien (nur Pl.) szünidő –Schulferien -iskolai szünidő

der Arbeitgeber, - ≠ der Arbeitnehmer, -

munkaadó ≠munkavállaló

der / die Vorgesetzte, -n elöljáró der Arbeitstag, -e munkanap der Brückentag, -e hídnap der Feiertag, -e ünnepnap

der Antrag, -e kérvény,kérelem –Urlaubsantrag szabadság kérelem beantragen megigényel,kérelmez

genehmigen ≠ ablehnen engedélyez ≠elutasít

der Antragsteller, - kérelmező, igénylő der Anspruch (hier nur Sg.) igény –Urlaubsanspruch -szabadságigény Vorrang haben előnyt élvez der Urlaubsübertrag, -e szabadság átvitele die Urlaubsverteilung (nur Sg.) szabadság elosztása die Urlaubsvertretung, -en szabadság alatti helyettesítés die Unterschrift, -en aláírás übrig fennmaradt, megmaradt

bezahlt ≠ unbezahlt fizetett ≠fizetés nélküli, fizetetlen

Kommunikation: Kommunikáció: der Kommunikationsstil, -e kommunikációs stílus die Kommunikations- weise, -n kommunikáció módja die Gesprächskultur, -en beszélgetési kultúra kommunizieren kommunikál

direkt ≠ indirekt közvetlen ≠ közvetett

konfliktbereit ≠ harmonisch konfliktusra kész ≠harmónikus

rational ≠ emotional racionális ≠érzelmi alapú, emocionális

effizient hatékony die Direktheit (nur Sg.) közvetlenség die Effizienz (nur Sg.) hatékonyság die Klarheit (hier nur Sg.) világosság, érthetőség, átláthatóság die Begegnung, -en találkozás der Kontakt, -e kapcsolat das Gefühl, -e érzés –das G. haben, zu … -az az érzése, hogy… der Konflikt, -e konfliktus die Kritik (hier nur Sg.) kritika kritisieren kritizál kritisch kritikus der Ärger (nur Sg.) bosszúság, harag –Ä. haben -gondja, problémája,konfliktusa van ärgern, sich über + A mérgelődik, bosszankodik vmi miatt die Störung, -en zavar,meghibásodás stören zavar die Unklarheit, -en értetlenség, érthetetlenség interkulturell interkulturális verhalten, sich viselkedik Verben: Igék:

beachten figyelembe vesz, figyel bemerken megjegyez, megjegyzést tesz bevorzugen előnyben részesít losgehen elindul, kezdődik reichen elegendő;nyújt renovieren renovál, felújít schaffen (meg)csinál, (meg)alkot unterbrechen megszakít verursachen okoz Nomen: Főnevek: der Durchschnitt, -e átlag das Ideal, -e ideál der Marathon, -s maraton der Todesfall, -e haláleset die Überstunde, -n túlóra die Vergütung, -en jövedelmezés, bérezés –Extravergütung -extra jövedelmezés der Wettkampf, -e verseny Adjektive: Melléknevek: deutlich érthető, világos konkret konkrét

leicht ≠ schwierig könnyű ≠nehéz

relativ viszonylagos umgehend azonnali, haladéktalan völlig teljes vorsichtig óvatos weiter tovább Adverbien: Határozószavak: extra extra Pronomen: Névmások: der- / das- / dieselbe ugyanaz mancher, -es, -e némely einiger, -es, -e néhány jeder, -es, -e minden (egyes) Präpositionen: Elöljárószavak: mithilfe + G / von + D vminek a segítségével Redemittel: Kifejezések: Ich habe den Eindruck, dass … Az a benyomásom, hogy… Wenn es noch Fragen geben sollte, … Ha még lenne további kérdés, … recht haben igaza van

sich in Verbindung setzen mit jmdm. vkivel kapcsolatba lép zum Abschluss bringen lezár, befejez 8. 8. Reisebranche: Utazási ágazat: das Reisebüro, -s utazási iroda stationär állandó, helyhez ötött, kórházi unabhängig független die Agentur, -en ügynökség der Anbieter, - szolgáltató, ajánlattévő das Einzelbüro, -s egyszemélyes iroda die Kette, -n lánc die Kooperation, -en együttműködés das Mitglied, -er tag der Veranstalter, - rendezvényszervező –Reiseveranstalter -utazásszervező das Vertriebssystem, -e értékesítési rendszer die Reise, -n utazás –Abi-Reise -érettségi utáni út –Gruppenreise -csoportos út –Fernreise -világkörüli út –Pauschalreise --általányút –Rundreise -körút die Kreuzfahrt, -en óceán-tengerjáró hajóút das Schiff, -e hajó –Clubschiff -klubbhajó –Kreuzfahrtschiff -óceánjáró hajó die Route, -n útvonal die Tour, -en útvonal, túraútvonal die Herausforderung, -en kihívás der Experte, -n szakértő der Trend, -s trend, irányzat buchen lefoglal die Buchung, -en lefoglalás; könyvelés der Frühbucher, - korai lefoglaló; early bird der Rabatt, -e engedmény, rabatt der Urlauber, - nyaraló der Stammkunde, -n törzsvásárló der Typ, -en típus –Kundentyp -ügyféltípus –Urlaubstyp -nyaralótípus das Abenteuer, - kaland die Insel, -n sziget –Lieblingsinsel -kedvenc sziget die Kultur, -en kultúra die Landschaft, -en táj

die Natur, -en (Pl. selten) természet Werbemittel: Hirdetési eszközök: die Aktion, -en akció der Aktionstag, -e akciós nap der Aufsteller, - szerelő der Flyer, - szórólap das Plakat, -e plakát der Plakatständer, - plakátállvány das / der Poster, - poszter die Veranstaltungsapp, -s rendezvényaplikáció der Cocktail, -s koktél der Sekt, -e (Pl. selten) pezsgő der / das Fruchtgummi, -s gyümölcsös gumicukor die Tüte, -n zacskó die Zimtschnecke, -n fahéjas csiga Angebote auf dem Schiff: Lehetőségek a hajón: der Ausflug, -e kirándulás die Disco, -s diszkó das Freizeitprogramm, -e szabadidős progra, der (Swimming-)Pool, -s (úszó)medence die Show, -s műsor die Sportart, -en sportág Kundentypen: Ügyfél típusok: analytisch elemző emotional érzelmes kritisch kritikus spontan spontán unentschieden határozatlan Verben: Igék: anziehen (sich) felvesz, felhúz betonen hangsúlyoz erleben megél, átél hinweisen auf + A utal vmire langweilen (sich) unatkozik nachdenken über + A elgondolkozik vmiről sammeln gyűjt stoppen megállít überzeugen meggyőz umfassen átfog, tartalmaz, magába foglal verändern (sich) megváltozik versuchen megpróbál Nomen: Főnevek:

der / die Auszubildende , -n szakmunkástanuló, gyakornok der Azubi, -s szakmunkástanuló, gyakornok die Generation, -en generáció die Leute (nur Pl.) emberek der Single, -s egyedülálló der Abiturient, -en /  die Abiturentin, -nen

érettségiző diák

der Teen, -s tinédzser, tizenéves der Twen, -s huszonéves die Ausgabe, -n kiadás die Belastung, -en terhelés –Arbeitsbelastung -munkaterhelés die Chance, -n esély, lehetőség das Einkommen, - bevétel der Empfang (hier nur Sg.) Handyempfang

fogadás, vétel -mobiltelefon vétel

die Entscheidung, -en döntés das Fahrrad, -er bicikli das Fernsehen (nur Sg.) televízió, TV die Konkurrenz, -en (Pl. selten) konkurrencia der Stil, -e stílus –Lebensstil -életstílus das Paket, -e csomag die Philosophie, -n filozófia das Schaubild, -er ábra, diagram, grafikon der / das Silvester, - szilveszter die Überschrift, -en cím, felirat die Unterschrift, -en Bildunterschrift aláírás - képaláírás der Unfall, -e baleset der Weltmeister, - világbajnok der Zusammenhang, -e összefüggés Adjektive: Melléknevek:

angenehm ≠ unangenehm kellemes ≠kellemetlen

bequem kényelmes elegant elegáns familienfreundlich családbarát gefährlich veszélyes häufig gyakori hauptsächlich főképpen, főleg ideal ideális interessiert érdeklődő kompetent kompetens

kompliziert ≠ unkompliziert komplikált, bonyolult ≠egyszerű, komplikációmentes

lebendig eleven

neutral semleges nachhaltig tartós, fenntartható ökonomisch gazdaságos, ökonomikus persönlich személyes qualifiziert minősített, képesített sachlich tárgyilagos sozial szociális speziell speciális umweltfreundlich környezetbarát Adverbien: Határozó: inzwischen időközben Redemittel: Kifejezések: Das Besondere bei diesem Anbieter ist …

Ennek a szolgáltatónak az a különlegessége, hogy …

Ganz neu bei diesem Anbieter ist / sind …

Ennél a szolgáltatónál az újdonság az …

eine Rolle spielen szerepet játszik 9. 9. Die Stellenausschreibung: Állás kiírása: die Stelle, -n állás –Vollzeitstelle -teljes munkaidős állás bewerben, sich bei + D, um / auf + A (Stelle)

megpályáz egy (állást) vhol

anstellen alkalmaz einstellen alkalmaz, beállít der Fokus, -se fókusz –der F. liegt auf + D -a fókusz vmire irányul, vmi a

középpontban van der Außenhandel (nur Sg.) külkereskedelem die Distribution, -en disztribúció, elosztás die Herausforderung, -en kihívás –sich einer H. stellen -szembenéz egy kihívással die Erschließung, -en vminek a feltárása das Absatzgebiet, -e eladási terület –ein A. erschließen -feltár egy értékesítési területet die Kalkulation, -en kalkuláció kalkulieren kalkulál das Portfolio, -s portfólió –Produktportfolio -termékportfólió der Schwerpunkt , -e súlypont, lényeg schwerpunktmäßig döntően, főképpen der Stamm, -e törzs –Lieferantenstamm -szállítói jegyzék der Wettbewerb, -e verseny

das Profil, -e profil der Arbeitsstil, -e munkastílus das Verhandlungsgeschick (nur Sg.) tárgyalókészség die Verstärkung, -en erősítés austauschen (sich) mit + D kicserél expandieren bővít, terjeszkedik globalisiert globalizált Der Personalbogen: Személyzeti kérdőív: der Bewerber, - pályázó die Bewerbung, -en pályázat der Betriebswirt, -e üzemgazdász die Betriebswirtschaft (nur Sg.) üzemgazdaság(-tan), közgazdaság (-

tan) betriebswirtschaftlich üzemgazdasági der Fachberater, - szaktanácsadó die Absatzwirtschaft, -en értékesítési gazdaság fleißig szorgalmas die Kenntnis, -se ismeret, tudás –Fachkenntnis -szakismeret –Sprachkenntnisse K. erwerben -nyelvtudást szerez muttersprachlich anyanyelvi verhandlungssicher tárgyalóképes zweisprachig kétnyelvű Soft Skills: Soft Skills: die Eigenschaft, -en tulajdonság die Fähigkeit, -en képesség die Ausdauer (nur Sg.) kitartás ausdauernd kitartóan die Belastbarkeit (nur Sg.) terhelhetőség belastbar terhelhető die Bereitschaft (nur Sg.) hajlandóság, készenlét –Lernbereitschaft -tanulási hajlandóság die Effektivität (nur Sg.) effektivitás, hatékonyság effektiv hatékony die Eigenverantwortung (nur Sg.) egyéni felelősségvállalás eigenverantwortlich saját felelősségre die Flexibilität (nur Sg.) rugalmasság, flexibilitás flexibel rugalmas, flexibilis die Interkulturalität (nur Sg.) interkulturalitás interkulturell interkulturális die Kompetenz, -en kompetencia kompetent kompetens die Leistung, -en teljesítmény, teljesítés leisten teljesít, szolgáltat die Leistungsbereitschaft (nur Sg.) munkakészség

leistungsbereit munkára kész, hajlandó die Loyalität, -en lojalitás loyal lojális das Management (nur Sg.) menedzsment, irányítás, vezetés –Projektmanagement -projektvezetés –Zeitmanagement -időgazdálkodás die Orientierung, -en tájékozódás orientiert ergebnisorientiert zielorientiert

orientál –eredményorientált - célorientált

die Teamfähigkeit (nur Sg.) csapatjátékosság teamfähig csapatjátékos die Zuverlässigkeit (nur Sg.) megbízhatóság zuverlässig megbízható das Muss (nur Sg.) kötelező követelmény –Flexibilität ist ein Muss. -a rugalmasság

kötelező/elengedhetetlen erfüllen teljesít umgehen mit + D bánik vmivel vertrauen bízik, bizalommal van vki iránt Der Werdegang: Előmenetel: der Lebenslauf, -e életrajz das Abitur, -e (Pl. selten) érettségi –A. machen -érettségizik der Abschluss, -e végzés, végzettség –der Schulabschluss -iskolai végzettség eine Aus- / Fort- / Weiterbildung / ein Studium beginnen / machen / abschließen

ki- /továbbképzést/egyetemi tanulmányt kezd/folytat/elvégez

weiterbilden (sich) továbbképez die Akademie, -n akadémia die Universität, -en egyetem –Fernuniversität -távegyetem das Semester, - szemeszter –Auslandssemester -külföldi szemeszter die Semesterferien (nur Pl.) egyetemi szünet/szünidő der Aufenthalt, -e tartózkodás der Bachelor (hier nur Sg.) BSc hallgató der Master, - mesterképzés hallgatója das Diplom, -e diploma das Examen, - / Examina vizsga das Zertifikat, -e bizonyítvány, tanúsítvány zertifiziert tanúsított prüfen (staatlich geprüft) vizsgál, vizsgáztat (államilag

ellenőrzött) das Zeugnis, -se bizonyítvány

die Berufserfahrung, -en szakmai tapasztalat –B. sammeln -szakmai tapasztalatot gyűjt die Festanstellung, -en állandó alkalmazás die Qualifikation, -en képesítés, minősítés qualifizieren (sich) minősít (képesítést szerez) der Wechsel, - csere, váltás wechseln in + A / zu + D váltani weiterentwickeln (sich) továbbképez, továbbképzi magát Die Selbstpräsentation: Bemutatkozás: der Ablaufplan, -e ütemezés der Einstieg, -e kezdés, belépés(munkahelyre) die Phase, -n fázis, szakasz die Station, -en állomás das Assessment-Center, - Assessment-Center der Zuhörer, - hallgató die Körpersprache, -n testbeszéd locker laza gestikulieren gesztikulál die Blickrichtung, -en irányzat, szemlélet die Runde, -n kör, menet die Begeisterung (nur Sg.) lelkesedés begeistern (sich) für + A lelkesedik vmiért das Engagement (hier nur Sg.) elkötelezettség, szerződtetés die Eignung (nur Sg.) alkalmasság aufzählen felsorol einhalten (die Zeit) betart (időt) passen zu + D illik, megy vmihez üben gyakorol voraussetzen előfeltételez Die Holding: Holding: die Beteiligung, -en részesedés der Industriezweig, -e iparág das Finanz- / Rechnungs- / Personalwesen (nur Sg.)

pénzügy/számvitel/ személyügy

die Öffentlichkeitsarbeit (nur Sg.) PR munka die Stiftung, -en alapítvány Spezial- (Spezialkunststoff) különleges (különleges műanyag) alleinig egyedüli gemeinnützig közhasznú Verben: Igék: anpassen (sich) an + A alkalmazkodik vmihez aufwachsen felnő befolgen követ, engedelmeskedik erleichtern megkönnyít

merken észrevesz, megjegyez, feljegyez Nomen: Főnevek: der Beweis, -e bizonyíték die Chance, -n esély, lehetőség das Resultat, -e eredmény die Rückkehr (nur Sg.) visszatérés das Video, -s videó Adjektive: Melléknevek: allgemein általános aufgeregt izgatott eventuell esetleg, talán fachlich szakszerű, szakmai intensiv intenzív ledig egyedülálló mehrjährig többéves neutral semleges

sicher ≠ unsicher biztos ≠bizonytalan

sonstig egyéb, több umfangreich terjedelmes unbedingt feltétlen vielfältig sokrétű visuell vizuális Partikel: Partikula: Übrigens egyébként 10. 10. Stellenanzeigen: Álláshirdetések: eine Stelle ausschreiben álláskiírás eine Stellenanzeige schalten / aufgeben

álláshirdetést ad fel

eine Stelle besetzen állást betölt baldmöglichst lehető leghamarabb die Stellenbezeichnung, -en állás megnevezése die Einstellung (hier nur Sg.) alkalmazás; beállítás die Kontaktdaten (nur Pl.) kontaktadatok die Voraussetzung, -en előfeltétel voraussetzen előfeltételez Erfahrung haben in + D tapasztalt vmiben der Umgang mit + D bánásmód selbstverständlich sein für + A magától értetődő vki számára (die) Ruhe bewahren megőrzi a nyugalmát die Stresssituation, -en stresszes helyzet belastbar sein terhelhető

bieten ajánl, kínál erwarten elvár erwünscht kívánatos wünschenswert kívánatos mitbringen magával hoz verfügen über + A rendelkezik vmi fölött idealerweise ideális módon das Gehalt, -er kereset –Monatsgehalt -havi kereset der Tarif, -e tarifa –orientieren (sich) am T. - a tarifához igazodik die Vergütung, -en jövedelmezés leistungsgerecht teljesítmény szerinti abwechslungsreich változatos vollständig teljes Arbeitszeitmodelle: Munkaidő modellek: die Vollzeit (nur Sg.) teljes munkaidő –(in) V. arbeiten -teljes munkaidőben dolgozik die volle Stelle teljes állás die Teilzeit (nur Sg.) részmunkaidő –(in) T. arbeiten -részidőben dolgozik die Kernarbeitszeit, -en törzsmunkaidő Lebenslauf: Életrajz: die Angabe, -n adat –persönliche Angaben -személyes adatok angeben megad der Familienstand (nur Sg.) családi állapot

ledig ≠ verheiratet egyedülálló ≠ házas

die Elternzeit, -en gyermeknevelési szabadság die Berufserfahrung, -en szakmai tapasztalat weiterbilden (sich) zu + D továbbképez, távábbképzi magát

vmivé die Institution, -en intézmény die Kenntnis, -se ismeret, tudás –EDV-Kenntnisse (hier nur Pl.) -számítógépes ismeretek –Sprachkenntnisse (hier nur Pl.) -nyelvtudás –Fremdsprachenkennt­nisse (hier nur Pl.)

-idegennyelvtudás

fließend folyékony in Wort und Schrift szóban és írásban die Muttersprache, -n anyanyelv die Niveaustufe, -n színvonal, szint beherrschen tud, ural, bír das Interesse, -n érdeklődés der Zeitraum, -e időtartam

chronologisch kronologikus, időrendi Bewerbung: Pályázat: das Anschreiben, - motivációs levél, kísérőlevél –Bewerbungsanschreiben - pályázati motivációs levél ausgebildet kiképzett absolvieren abszolvál, elvégez –ein Praktikum absol- vieren -szakmai gyakorlatot végez die Freundlichkeit (hier nur Sg.) barátságosság das Talent, -e tehetség –Organisationstalent -szervezőtehetség die Toleranz (nur Sg.) tolerancia, tűrőképesség –Stresstoleranz -stressztűrőképesség kommunikationsstark jó kommunikációjú die Referenz, -en referencia beifügen mellékel, csatol, hozzáfűz relevant releváns die Bescheinigung, -en tanúsítvány, igazolás –Teilnahmebescheinigung -részvételi igazolás das Arbeitszeugnis, -se munkabizonylat entnehmen kivesz, merít vmiből das Selbststudium, -studien egyéni tanulás der Präsenzkurs, -e személyes oktatás, tantermi oktatás das Bedürfnis, -se szükséglet, igény die Motivation, -en motiváció einbringen behoz; bepótol umsetzen megvalósít, kivitelez halten für wichtig /  unwichtig fontosnak/lényegtelennek tart vertraut sein jmdm. vki számára ismerős, bizalmas, jártas

vmiben jmdm. die Möglichkeit geben, … zu … vkinek lehetőséget ad arra, hogy… die Auskunft, -e tájékoztatás zur Verfügung stehen für + A rendelkezésre áll Tätigkeiten: Tevékenységek: anfertigen elkészít die Anfertigung (hier nur Sg.) elkészítés dokumentieren dokumentál die Dokumentation, -en dokumentáció erstellen előállít, elkészít die Erstellung (hier nur Sg.) előállítás, elkészítés verwalten igazgat die Verwaltung (hier nur Sg.) igazgatás, igazgatóság erfassen felölel, jegyzékbe vesz entgegennehmen átvesz, fogad Offizieller Brief: Hivatalos levél:

der Absender, - feladó der Empfänger, - fogadó, vevő die Anrede (hier nur Sg.) megszólítás der Betreff (hier nur Sg.) tárgy die Betreffzeile (hier nur Sg.) tárgy megadása die Grußformel, -n köszönés das Layout, -s layout, elrendezés, tervezés –einheitliches Layout -egységes layout Ort und Datum (hier nur Sg.) hely és dátum die Unterschrift, -en aláírás Medizin: Orvostudomány: die Apotheke, -n gyógyszertár das Arzneimittel, - gyógyszer die Erkrankung, -en megbetegedés die Homöopathie (nur Sg.) homeopátia homöopathisch homeopátiás die Pharmazie (nur Sg.) gyógyszerészet pharmazeutisch gyógyszerészeti die Therapie, -n terápia –Aromatherapie -aromaterápia das Verfahren, - eljárás –Naturheilverfahren -természetgyógyászat Moderne Stellensuche: Modern álláskeresés: die Jobbörse, -n állásbörze der Jobvermittler, - állásközvetítő die Vermittlungsagentur, -en közvetítőügynökség die Zeitarbeit (nur Sg.) időszakos munka, határidős

bérmunka das Printmedium, -medien nyomtatott médium registrieren (sich) bei + D regisztrál vkinél, vhol das Profil, -e profil –ein P. erstellen -profilt hoz létre der Kontakt, -e kapcsolat, kontaktus –in K. kommen mit + D -kapcsolatba kerül vkivel –K. knüpfen mit / zu +D -kapcsolatot vesz fel vkivel kontaktieren kapcsolatot teremt, vesz fel Verben: Igék: ablaufen lejár begründen megindokol, megalapoz erfahren megtud erstatten megtérít kündigen felmond schätzen értékel, becsül

wirken (seriös ≠ unseriös) hat vmilyennek (komolynak ≠

komolytalannak) weglassen elenged, kihagy zählen zu + D tartozik vhová zurückkehren visszatér Nomen: Főnevek: der Neuanfang, -e újrakezdés die Bilanz, -en egyenleg das Megabyte, -s megabájt der Spitzname, -n gúnynév die Umwelt (hier nur Sg.) környezet Adjektive: Melléknevek: bestimmt bizonyos, meghatározott formal hivatalos, előírásos, formális

national ≠ international nemzeti ≠nemzetközi

telefonisch telefonos terminlich határidős vorherig előző weitgehend messzemenő wesentlich lényeges Adverbien: Határozószavak: allerdings valóban, mindamellett anbei mellékelve hiermit ezennel zudem ezenfelül Redemittel: Kifejezések: den Kopf hängen lassen lógatja az orrát es handelt sich um + A vmiről szó van Es liegt mir, … zu … Számomra fontos, hogy… Der / Das / Die … liegt mir. Ez fontos számomra. Einen Versuch ist es wert. Egy próbát megér. Das macht mir Sorgen. Ez aggaszt.