Maison NOUVEEV - St Barthélemy - Photo Michael...

20
Maison NOUVEEV - St Barthélemy - Photo Michael Gramm

Transcript of Maison NOUVEEV - St Barthélemy - Photo Michael...

Ma

iso

n N

OU

VEE

V -

St B

art

lem

y -

Ph

oto

Mic

ha

el G

ram

m

Phot

o C

. Mar

gari

t

Phot

o M

. Gra

s

Emmanuel Cherki

Nadège Emmanuelian

◗ ◗1 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

V

Edito

ous vendez votre luxueuse maison , vous lalouez, vous pouvez nous contacter si vousdésirez passer votre annonce. Présents sur St Barth, St Martin, Sint Marteen, Anguilla,bientôt St Kitts, Nevis et dans un avenir proche encore plus loin.

Vous êtes designer, architecte, artiste… vousvivez sur l'une de nos îles… envoyez nous votredossier de presse, ou votre book et peut êtreserez vous dans une prochain édition du VIP REAL ESTATE GUIDE …

If you are selling an outstanding property or haveluxury villas for rent, our pages are a great way toget the word out. The VIP Real Estate Guide isdistributed in St Barth, St Martin, Sint Maarten,and Anguilla, with St Kitts and Nevis on thehorizon, and further destinations in the nearfuture…. we hope you enjoy this month’s edition.

If you are a designer, an architect, an artist…ifyou live on one of the islands we cover….pleasesend us your press kit or portfolio, and perhapsyour work will be featured in an upcoming issueof VIP REAL ESTATE GUIDE…

◗ ◗2 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

Sommaire

Mats TheseliusDesign p4

This 6th issue includes a look at:

Au sommaire de ce 6ème numéro :

En aucun cas le VIP REAL ESTATE GUIDE ne peut être tenupour responsable des textes, illustrations, photographies quilui sont confiés par des tiers. Leur envoi traduit l’accord deleurs auteurs pour publication. La loi du 11 mars 1957,interdit les copies et les reproductions destinées à l’utilisationcollective. Toute représentation ou reproduction mêmepartielle faite par quelque procédé que ce soit, sans leconsentement de l’auteur ou de ses ayants droits, est illicite,et cause une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 etsuivants du code pénal.

Publisher/AdvertisingEmmanuel Cherki0690 555 [email protected]

Layout & ConceptAgnès Emmanuelian0690 63 44 [email protected]

EditorNadège Emmanuelian0690 55 20 [email protected]

Commercialisation0690 641 541/ 0690 560 561/0690 400 333

PhotographersMichael Gramm, Marilyn Gras etCyrille Margarit

Tirage 10 000 ex

Edité par : SP Sarl 3 nanas etc…BP 1105 - 97012 ST Barthélemy CedexDépot légal à parution ISSN : en cours

Photo :Michael GrammMaison Noureev

Santiago CalatravaArchitecture p6

Art p10

Mah Nyamu

Pho

to c

rédi

t: S

yzan

ne D

eChi

llo/

TM©

The

New

Yor

k Ti

mes

p8Design & High Tech

d e s i g n

◗ ◗4 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

Mats Theselius

Bookcase for National Geographicmagazine, glass doors/stained yellow-brass details by Mats Theselius forKällemo AB, Sweden.

Iay on the bed trying to quit smoking and started instead to col-lect National Geographic magazines, losing myself in otherworlds, primeval forests or the surface of the Moon, visitingcraftsmen in different cultures. It soon became an obsession. Inthe end I was buying issues I already had. That’s when I madethe cabinet. To limit the size of my collection and put an end tothe whole damned nonsense. Later, when I put the cabinet ondisplay at Liljevalchs Art Gallery in 1988, this sweet old ladysaid she wanted to buy it. But she was astonished when she rea-lised the magazines were included in the price – and she saidshe wanted another, for her own collection. So I had to measureit all up again in preparation for making a new one. But it wassuch a chore. I’d already made my cabinet. So it never came toanything.Mats Theselius later perfected his National Geographic cabinetfor Källemo, and it has been in production since 1991.

AMats Theselius furniture are made byKällemo and available exclusively throughthe Swedish Design Center of St Barth - LesAmandiers, route de Saline, St Jean, 97133

St Barthélemy. - Tel + 590 590 29 14 40 www.swedishdesigncentre.com

llongé sur mon lit, je compense mon envie de fumer en collectionant desmagazines du National Geographic, je m'évade dans d'autres mondes,forêts primitives ou surface de la lune, je découvre les artisans de différen-tes cultures. Cela devînt bientôt une obsession, au point que j'achetai lesnuméros que j'avais déjà. C'est là que je créais le cabinet. Pour limiter lataille de ma collection et mettre un terme à ce qui devenait absurde.Lorsque j'ai présenté le cabinet à l'Liljevachs Art gallery en 1988, cettedouce vieille dame me dit qu'elle voulait l'acheter. Mais elle fut étonnéelorsqu'elle réalisa que le prix incluait les magazines et ajouta qu'elle envoulait un autre pour sa propre collection. J'ai donc du prendre les mesu-res pour la fabrication d'un nouveau. Mais ce fût une corvée. J'avais déjàfait mon cabinet. Le nouveau allait devoir naître de rien"Mats Theselius a adapté son Cabinet National Geographic pour Källemo,et la production a débuté en 1991.

S

a r c h i t e c t u r e

◗ ◗6 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

Santiago CalatravaS

This vertical panorama of Santiago Calatrava’s marvellous building in Malmo

antiago Calatrava Valls (born July 28, 1951) is an internationally recogni-zed and award-winning Spanish architect, sculptor and structural engi-neer whose principal office is in Zurich, Switzerland. Classed now amongthe elite designers of the world, he has offices in Zurich, Paris, New Yorkand elsewhere. Calatrava was born in Benimámet, a rural part ofValencia, Spain, where he pursued undergraduate studies at theArchitecture School and Arts and Crafts School. Calatrava is currentlydesigning the future train station - World Trade Center Transportation Hub- at Ground Zero in New York City. Calatrava is also a prolific sculptorand painter, claiming that the practice of architecture combines all thearts into one. Calatrava has received numerous recognitions. In 1990 hereceived the "Médaille d´Argent de la Recherche et de la Technique",Paris. In 1992 he received the prestigious Gold Medal from the Institutionof Structural Engineers. In 1993, the Museum of Modern Art in New Yorkheld a major exhibition of his work called “Structure and Expression." In1998 he was elected to become a member of "Les Arts et Lettres," in Paris.In 2004, he received the Gold Medal from the American Institute ofArchitects (AIA). In 2005, Calatrava was awarded the Eugene McDermottAward by the Council for the Arts of MIT.

antiago Calatrava Valls est un architecte, artiste et ingénieurespagnol, né le 28 juillet 1951 à Valence (Espagne). Architecte,artiste, et ingénieur, Santiago Calatrava Valls est mondialementconnu sous le nom de Santiago Calatrava. Calatrava suit desétudes primaires et secondaires à Valence, puis s'incrit àl'Escuela Tecnica Superior de Arquitectura, où il obtient undiplôme d'architecture et suit un cours d'urbanisme. Il gagneson premier concours en 1983, pour la conception et la

construction de la gare de Stadelhofen à Zurich, la ville où ilinstalle son premier bureau. Ce fut le début des projets de pontsqui établirent sa réputation internationale. Parmi les nombreuxrécompenses et prix attribués à Santiago Calatrava, on peutciter : la médaille d'or de l'Institute of Structural Engineers,Londres ; la Médaille d'or du Mérite des Beaux-Arts, Ministèrede la Culture, Espagne ; chevalier des Arts et Lettres, Paris ; letitre Best of 2001 décerné par le magazine Time pour l'exten-

sion du Milwaukee ArtMuseum ; la médaille SirMisha Black Medal,Royal College of Art,Londres ; le prix Principede Asturias Art Prize ; lagrande médaille d'ord'architecture del’Académie d’architec-ture, Paris, etc… Deplus, à ce jour, SantiagoCalatrava a reçu douzetitres de docteur honoriscausa.

More than 30 years experience and service to our clients inSt. Maarten & the Caribbean

Hotel & Resort Property Sales, Property Appraisals and RentalsA full Service Real Estate Company

Front Street = 15 Philipsburg & Airport Road St. MaartenTel. (599) 5422963 (599) 5445383 Fax. (599) 5423300

site: http://www.tendalrealestate.com and http://www.stmaartenrealestate.org

//

◗ ◗8 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

h i g h t e c h

Panasonichas given form to the concept

of "simpli-fying and

connecting life"with "LifeWall".

With its powerfulllife-size images and advan-

ced high definition qua-lity, it allows you to ope-rate virtually everythinginside and outside of the home. It will increase the level of entertain-ment and go on to enhance safety, security, communication as well ashome and health management. This has a power to connect you withyour family and friends. This is no longer a dream for the future.Face recognition technology is used to automatically distinguish

the face of each family member, and the screen follows a per-son's movement throughout the room detects the distance

from the viewer to the screen and optimizes the sizeof the image.

Createdby Lenci Design for Teuco, the

bathtub "Sorgente" offers an anti-spill toallow full integration into its environment. With

sleek lines and sober conducive to the relaxation, 8 busesbalneotherapy and a lighting system of colour-integrated,

you can expect a moment of a dream when you take a bath!

Créér par Lenci Design par Teuco, la baignoire "Sorgente".Des lignes sobres et épurées propices à la détente, 8 buses

de balnéothérapie et un système d'éclairage de chro-mothérapie intégrés, attendez-vous à un

moment de rêve lorsque vous pren-drez un bain !

L eprojet LifeWall

(littéralement mur devie) utilise des écrans plats

géants, couplés à des caméras,pour créer un environnement

modifiable. Toshihiro Sakamoto, pré-sident de Panasonic AVC Networks, a

montré que les futurs utilisateurs pourrontpersonnaliser ces surfaces aussi facilement

qu’on change de chaîne.

Un réseau de caméras et un logiciel de recon-naissance faciale feront apparaître le pro-gramme de télévision favori de l’utilisateurface à lui. Mieux, l’image le suivra de muren mur à mesure de ses déplacements.Panasonic a déjà conclu des accords departenariat avec certains câblo-opé-rateurs, mais aussi avec YouTube.

Une interface spécifique seramise au point pour donner

accès aux vidéos enligne d’un seul clic.

LifeWall : des murs de vie pour la maison

Bathtub "Sorgente"

◗ ◗10 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

a r t

Mah Nyamu

Mah Nyamu is an artist from the island of La Reunio(Indian-Ocean). She has been living on the island ofSint-Maarten for 9 years, and has participated in variousexhibitions: Saint martin/Sint Maarten/Saint Barth/Anguilla. Eager for discovery, her many travels are thesource of her Art work. Graphic work og afro’caribbeaninspirations ; Mah Nyamu never ceases to explore andexpands as an artists and sculptor.A globe trotter artist who relishes glimpsing his environ-ment with an ethnologist’s eyes.

Mah Nyamu est une artiste originaire del’île de la Réunion. Résidente à St Martindepuis 9 ans, elle a participé à différentesexpositions : Saint- Martin, Sint Maarten,Saint Barth, Anguilla. Avide de découver-tes, ses nombreux voyages nourrissent lesthèmes de ses créations. Un travail gra-phique d’inspiration Afro Caribéenne.Mah Nyamu n’a de cesse d’explorer lesarts tant en peinture qu’en sculpture. Uneartiste globe-trotter qui se plait à poser unregard d’ethnologue sur son environne-ment.

[email protected]

◗ ◗12 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

s h o p p i n g

French Indies DesignS T B A R T H

Collection HAMAM ligne traditionnelle de linge turque pour le Hammam revue de façon contemporaine.

Distribution French Indies Design.

Lampe DAY GLOW Limelight écaille argent Haut 71 cm. Prix 325 Eur

Photo OCEAN D'IMAGES tirée sur toile canevas 80X80. Prix 375 Eur

Distribution French Indies Design.

Shopping

Design by Efva AtlingEn vente chez Swedish Design Center of St Barthélemy

Design by Magns LöfgrenEn vente chez Swedish Design Center of St Barthélemy

CARTES POSTALES PUBLICITAIRES

PLAQUETTES PUBLICITAIRES

CARTES DE VISITE …

AFFICHES

FLYERS

0590 290 677 - 0690 641 [email protected] - nanasbh.com

◗ ◗14 VIP REAL ESTATE GUIDE ● JUNE 2008

100% DESIGN SHANGHAISalon du design contemporainShanghaï (Chine) 26.06 - 28.06 2008

CRAFT & QUILT FAIR - HOBARTSalon de l’artisanat et du dessus de litGlenorchy, Tasmanie (Australie) 27.06 - 29.06 2008

TAIPEI BUILDING MATERIAL,KITCHENWARE, BATHROOMEQUIPMENT AND LIGHTINGEXHIBITIONSalon des matériaux de construction, de lacuisine, de la salle de bains et de l’éclairageTaipei (Taiwan) 27.06 - 30.06 2008

EAST COAST HOUSE & GARDENSHOWSalon de la maison et du jardinDurban (Afrique du Sud) 27.06 - 06.07 2008

BREAD & BUTTER BARCELONASalon des créateurs. Au carrefour de la mode,

de la musique, de l’art, du design...

Barcelone (Espagne) 02.07 - 04.07 2008

ARCHIDEXSalon de l’architecture, du design intérieur et

du bâtiment

Kuala Lumpur (Malaisie) 03.07 - 06.07 2008

INNOWASalon des innovations pour la maison

Dortmund (Allemagne) 04.07 - 07.07 2008

THE DESIGN ANNUALExposition internationale de design.Francfort (Allemagne) 04.07 - 07.07 2008

CHINA INTERNATIONAL HOUSINGAND FURNISHING EXPOSITIONSalon chinois international de la maison.Ningbo (Chine) 04.07 - 07.07 2008

TENDENCE LIFESTYLESalon de l’aménagement et de la décorationintérieure Francfort (Allemagne) 04.07 - 08.07 2008

CBDSalon international chinois du bâtiment et de la décorationGuangzhou (Chine) 06.07 - 09.07 2008

ANTIQUE & ART WASSERBURGSalon des antiquitésWasserbourg (Allemagne) 09.07 - 13.07 2008

DECORATION DESIGN MELBOURNESalon professionnel de l’ameublement léger etde la décorationMelbourne (Australie) 17.07 - 20.07 2008

FURNITEXSalon du meuble, de l’éclairage, des revêtements de sol, des objets d’art...Melbourne (Australie) 17.07 - 20.07 2008

CALIFORNIA GIFT SHOWSalon du cadeau et de la maisonLos Angeles, CA (USA)18.07 - 21.07 2008

MUSTERMARKT

Salon international de la décoration inté-

rieure, des cadeaux, de la papeterie, des objets

créatifs et de la décoration florale

Munich (Allemagne) 19.07 - 21.07 2008

DETLING INTERNATIONAL

ANTIQUES & COLLECTORS FAIR

Salon international des antiquités et

des objets de collectionneurs

Detling (Royaume Uni) 19.07 - 20.07 2008

ARDINGLY INTERNATIONAL

ANTIQUES & COLLECTORS FAIR

Salon international des antiquités et

des objets de collection

Ardingly (Royaume Uni) 22.07 - 23.07 2008

WOODPRO AFRICA

Salon international de la menuiserie industrielle

Johannesburg (Afrique du Sud) 23.07 - 26.07 2008

ANTIQUES FOR EVERYONE

Le grand salon anglais du marché

des antiquités

Birmingham (Royaume Uni) 24.07 - 27.07 2008

WOODMACH CEBU

Salon et conférence internationaux sur

le bois, le travail du bois, les machines pour

le bois et le meuble

Cebu City (Philippines) 26.07 - 28.07 20

Professional show June 2008Salons habitat

POCKET SAINT BARTH - SAINT MARTIN 2009le seul phone book qui tient dans la poche !!

RÉSERVEZ VOTRE ESPACE PUBLICITAIRE DÈS AUJOURD’HUI0690 641 541 / 0690 400 333 / 0590 290 677 - [email protected]