Mehrsprachencurriculum Südtirol MSCS · Präsentation_20_04_2015_Referat Fachdidaktik Author:...

25
AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“ Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE Dipartimento Istruzione e formazione tedesca Area innovazione e consulenza Deutsches Bildungsressort Bereich Innovation und Beratung Mehrsprachencurriculum Südtirol MSCS

Transcript of Mehrsprachencurriculum Südtirol MSCS · Präsentation_20_04_2015_Referat Fachdidaktik Author:...

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Dipartimento Istruzione e formazione tedescaArea innovazione e consulenza

Deutsches BildungsressortBereich Innovation und Beratung

Mehrsprachencurriculum Südtirol

MSCS

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Unsere Bildungsinstitutionen (Kindergärten und Schulen) sind mehrsprachig, so wie unsere Gesellschaft auch mehrsprachig ist.

Pädagogisches Allgemeingut ist das noch nicht.

(Rudolf de Cilia)

„Ich behaupte: Man kann die Last der Mehrsprachigkei t in eine Lust verwandeln. Man muss daf ür nur einfallsreich genug sein. Nicht auf die Strafe von Babel wollen wir starren. Daf ür die Lust bef ördern, babylonische Sprachverh ältnisse als Voraussetzung f ür die Entdeckung der Welt begreifen. “

(Iso Carmartin, 1999)

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Rechtlicher Rahmen

� Autonomiestatut Art. 19� Sprachenkonzept (2003/2007)� Europ ääääisches Sprachenportfolio� Landesgesetz vom 16. Juli 2008, Nr. 5 (Kindergarte n und Unterstufe)� Landesgesetz vom 24. September 2010; Nr. 11 (Oberst ufe)� Rahmenrichtlinien f üüüür den Kindergarten� Rahmenrichtlinien f üüüür die Grund- und Mittelschule� Rahmenrichtlinien f üüüür die Fachoberschulen und die Gymnasien� BLR vom 8. Juli 2013, Nr. 1034

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Rahmenrichtlinien

Grund- und Mittelschule:Das Miteinander mehrerer Sprachen bietet optimale Mööööglichkeiten, Gemeinsamkeiten und Unterschiede festzustellen und zu reflektieren. (S. 45)

Fachoberschulen und Gymnasien Innovative Vorhaben im sprachlichen Bereich:

Föööörderung der Sprachkompetenzen der Sch üüüüler/innen, auch unter Anwendung nat üüüürlicher Methoden des Spracherwerbs (ohne Art. 19 des Autonomiestatuts z u verletzen) Alle F äääächer werden zur Sprachf öööörderung mit einbezogenEnge Zusammenarbeit aller Sprachenlehrpersonen im Sinne einer gemeinsamen Sprachendidaktik (S. 14)

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Die Schulen erarbeiten ein mehrj äääähriges Konzept von Sprachf öööörderma ßßßßnahmen (...) und sehen dabei eine organische und koordinierte Planung vor, die alle sprachdidaktischen Vorhaben einschlie ßßßßt ( ) und sich an den Erfordernissen der Sch üüüülerinnen und Sch üüüüler orientiert.

(BLR vom 8. Juli 2013, Anlage, Pr äääämisse, Abs. 2)

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

LXL4L3L1 L2

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

L4 LX

L3

L1

L2

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

(Einzel)Sprachenspezifische Lernzielkataloge (Kompetenzen) verhindern das Verbreiten mehrsprachig-didaktischer Ideen.

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Warum ein Mehrsprachencurriculum ?

Der Erwerb von Mehrsprachigkeit beruht u.a. auf Vergleic h und Transfer von bereits gelernten und bewussten sprachlic hen Kategorien von der oder den zuvor gelernten Sprache(n). ( ). Füüüür den Sprachenunterricht bedeutet dies in letzter Konseq uenz, dass diese Transfers bewusst genutzt werden k öööönnen, um weitere Sprachen zu lernen. Transfers zwischen den Sprachen ist daher ein zentraler Aspekt f üüüür die Gestaltung des Unterrichts im Gesamtsprachencurriculum.

(Nikolaus Neuner)

Transferwissen erfolgt nicht automatisch es bedarf zielgerichteter und spezifischer Anleitung!

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

1 + 1 ≠ 2

1 + 1 > 2

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Das Rad neu erfinden?

Was gibt es schon?

Was brauchen/wollen wir für unseren Kontext?

Definition Referenzrahmen

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

GesamtsprachencurriculumBritta Hufeisen

Curriculum MehrsprachigkeitHans-Jürgen Krumm

CARAP(Cadre de Référence pour les

Approches Plurielles des Langues et des Cultures)

Quellen des MSCS

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Britta HufeisenGesamtsprachencurriculum

Faktorenmodell

• Kombination aus Sprachunterricht und CLIL-Unterricht

• Obligatorischer Fremdsprachenunterricht Unterricht nur bis zur 8. Schulstufe, dann CLIL-Unterricht

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Faktorenmodell von Britta Hufeisen

http://www.ecml.at/Portals/1/mtp4/plurcur/documents/Hufeisen%20in%20Baur%20Hufeisen%202011.pdf

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Curriculum MehrsprachigkeitHans-Jürgen Krumm

• Curriculum von der 1. Klasse Grundschule zur letzten Klasse Abitur

• Wahrnehmung und Bewältigung vielsprachlicherSituationen

• Wissen über Sprachen

• Sprachlernstrategien

http://oesz.at/download/cm/CurriculumMehrsprachigkeit2011.pdf

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

• Übernahme der 4 Kompetenzbereiche (savoirs)

• Übernahme bzw. Umformulierung der Deskriptoren

• Anpassung an Südtirols Realität

http://carap.ecml.at/Accueil/tabid/3577/language/de-DE/Default.aspx

CARAP

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Beteiligte Schulen und Lehrpersonen:

• Schulsprengel Sarntal – Grundschule(Elisabeth Stampfer, Marialaura Moschella)

• Herz-Jesu-Institut – Mittelschule Maria Hueber(Sara Daz, Renate Klapfer, Dir. Anna Pfitscher)

• Sozialwissenschaftliches Gymnasium und Fachoberschule für Tourismus Bozen(Barbara Hofer)

• Sozialwissenschaftliches, Klassisches, Sprachen-und Kunstgymnasium Meran(Irene Terzer, Eva Tessadri, Christine Zingerle)

• Schulverbund Pustertal, Grundschule Bachlechner(Oriana Primucci)

• Klassisches, Sprachen- und Kunstgymnasium „Walther von der Vogelweide“(Mayr Gisela, Helga Tschurtschenthaler)

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Was soll dasMehrsprachencurriculum Südtirol

u.a. leisten?

Nährboden

für Initiativen zur Förderung

alter und neuer

Mehrsprachigkeit

potenzierter Synergieeffekt beim Sprachenlehren und -lernen durch einen

systematischen Aufbau der zu erreichenden

mehrsprachigen Kompetenzen

Bewusstsein

für den Mehrwert

von

Mehrsprachigkeit

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Wissen um Mehrsprachigkeit

(savoir)

Wissen um Mehrsprachigkeit

(savoir)

Umgang mit Mehrsprachigkeit

(savoir faire)

Sprachlern- undTransferstrategien(savoir apprendre)

Wahrnehmung und Bewältigung sprachlicher

Vielfalt(savoir être)

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Wissen um Mehrsprachigkeit

(savoir)

Gemeinsamkeiten und Unterschiede von Sprachsystemen erkennen und nutzen

Weltmodelle, die verschiedenen Sprachen zugrunde liegen wahrnehmen

Wissen über Gesellschaft und Kultur der verschiedenen Sprachgemeinschaften anwenden

Der Schüler/die Schülerin kann:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Umgang mit Mehrsprachigkeit

(savoir faire)

in einer mehrsprachigen Situation/in einem mehrsprachigen Kontext bewusst handeln

verschiedene Kulturen miteinander in Beziehung setzen und im mehrsprachigen Kontext situationsbezogen erfolgreich kommunizieren

zwischen verschiedenen Kulturen sprachlich und kulturell mitteln

von einer Sprache zur anderen wechseln (Code Switching)

Der Schüler/die Schülerin kann:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

die eigenen Sprachkenntnisse beim Erlernen weiterer Sprachen bewusst anwenden

Sprachlern- undTransferstrategien(savoir apprendre) Der Schüler/die Schülerin kann:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Handlungsspielräume der persönlichen Mehrsprachigkeit bewusst wahrnehmen und nutzen

Wahrnehmung und Bewältigung sprachlicher

Vielfalt(savoir être)

anderen Sprachen und Kulturen mit Offenheit und Interesse begegnen

sein/ihr interkulturelles, kritisch hinterfragtes Bewusstsein nutzen

Der Schüler/die Schülerin kann:

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

Wissen um Mehrsprachigkeit (savoir)

Grundschule

Kenntnisse über Kulturen der Mitschüler/der eigenen Umgebung haben

Wissen, dass weltweit viele Sprachen gesprochen werden

Einige Sprachfamilien kennen und einige Sprachen, die zu einer Sprachfamilie gehören

Wissen, dass es viele Lautsysteme gibt

Wissen, dass geschriebene und gesprochene Sprache funktionell bedingte Unterschiede aufweisen

Wissen, dass die real existierende Vielsprachigkeit in verschiedenen Ländern/Regionen unterschiedlich ist (Anzahl und Status von Sprachen, Einstellungen gegenüber Sprachen)

Mittelschule

Wissen, dass Kulturen zumindest teilweise die Wahrnehmung/die Weltsicht/die Gedanken der Menschen bestimmen/ordnen

Wissen, dass jede Sprache die Wirklichkeit ganz spezifisch erfasst/organisiert

Oberschule –1. Biennium

Oberschule –3. – 5. Klasse

AUTONOME PROVINZ BOZEN - SÜDTIROL PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE

Arbeitsgruppe „Schulen auf dem Weg zum Mehrsprachencurriculum“Mehrsprachencurriculum Südtirol - MSCS

den Entwurf des Mehrsprachencurriculums Südtirol

bitte aufmerksam und kritischlesen und begutachten

Für Rückmeldungen, Anmerkungen, Anregungen etc. sind wir euch sehr dankbar.