Menschen und Ort - People and Places

90
Menschen und Orte People and Places

description

Der Bildband “Menschen und Orte” zeigt Leute, die an der HTW Berlin studieren, lehren, forschen und arbeiten. Sie wiederum haben drei Fotografinnen und Fotografen zu Orten auf dem Campus geführt, deren Atmosphäre sie besonders schätzen oder an denen sie sich oft aufhalten. Entstanden ist ein interessanter Einblick in den Studienalltag, in Lehre und Forschung sowie in das Management der Hochschule.

Transcript of Menschen und Ort - People and Places

Page 1: Menschen und Ort - People and Places

Menschen und Orte

People and Places

Page 2: Menschen und Ort - People and Places
Page 3: Menschen und Ort - People and Places

Menschen und OrteHochschule für Technik und Wirtschaft Berlin

People and Places University of Applied Sciences Berlin

Page 4: Menschen und Ort - People and Places
Page 5: Menschen und Ort - People and Places

Was macht eine Hochschule eigentlich aus? Ihre Geschichte? Die Gebäude, die für sie errichtet wurden oder die sie bezogen hat? Das Profil der Studien­programme, die angeboten werden? Die Studierenden, die Vorlesungen besuchen und in Arbeits gruppen diskutieren? Die Alumni, die nach ihrem Abschluss in vielen Branchen tätig sind? Die Profes­sorinnen und Professoren, die lehren, forschen und publizieren? Die demokra­tisch gewählten Amts trägerinnen und Amtsträger, welche die Institution re­präsentieren?

Dieser Bildband gibt eine Antwort anläss­lich des 20jährigen Bestehens der HTW Berlin: Er zeigt Menschen, die an der Hochschule studieren, lehren, forschen und arbeiten. Sie wiederum haben drei Fotografinnen und Fotografen zu Orten auf dem Campus geführt, deren Atmo­sphäre sie besonders schätzen.

Lernen Sie die HTW Berlin auf diese – im eigentlichen Sinn des Wortes – persönlicheArt kennen!

What makes a university? Its history? The buildings in which it is housed? The degree courses it offers? Students past and present? Its professors and their work? The university officers?

Published to mark the 20th anniversary of the HTW Berlin, this illustrated book hopes to give just a few answers to these questions. Focussing on the people who study and work at the HTW Berlin,these “HTW people” show photographers the places which make the institution special for them.

Learn more about the people and places that make up the HTW Berlin.

Einleitung Introduction

Page 6: Menschen und Ort - People and Places
Page 7: Menschen und Ort - People and Places

Menschen und OrteFotografiert von Jennifer Weber

People and Places Photographed by Jennifer Weber

Page 8: Menschen und Ort - People and Places
Page 9: Menschen und Ort - People and Places
Page 10: Menschen und Ort - People and Places
Page 11: Menschen und Ort - People and Places
Page 12: Menschen und Ort - People and Places
Page 13: Menschen und Ort - People and Places
Page 14: Menschen und Ort - People and Places
Page 15: Menschen und Ort - People and Places
Page 16: Menschen und Ort - People and Places
Page 17: Menschen und Ort - People and Places
Page 18: Menschen und Ort - People and Places
Page 19: Menschen und Ort - People and Places
Page 20: Menschen und Ort - People and Places
Page 21: Menschen und Ort - People and Places
Page 22: Menschen und Ort - People and Places
Page 23: Menschen und Ort - People and Places
Page 24: Menschen und Ort - People and Places
Page 25: Menschen und Ort - People and Places
Page 26: Menschen und Ort - People and Places
Page 27: Menschen und Ort - People and Places
Page 28: Menschen und Ort - People and Places

Jennifer Weber, Jahrgang 1988, Studentin im

Studiengang Kommunikationsdesign

„Mit der HTW Berlin verbinde ich immer wieder dieses beeindruckende Gefühl, welches ich hatte, als ich zum ersten Mal auf dem Campus Wilhelminenhof stand. Die Gebäude haben einen ganz eigenen Charme, der sich irgendwie auch auf die Leute an der Hochschule überträgt.“

Jennifer Weber, born in 1988, student of

Communications Design

“For me, the HTW Berlin is the impressive feeling which I had when I first stood on the Wilhelminenhof campus. The buil­dings all have their own characteristic charm which seems to infect the people who work in them.”

Jennifer Weber

Fotografin Photographer

Page 29: Menschen und Ort - People and Places

Tjarko TjadenWissenschaftlicher Mitarbeiter im Projekt „Entwicklung von prognosebasierten Betriebsstrategien für Photovoltaik­Speicher­systeme ­ PVprog“

„Ich schätze die Freiräume an der HTW Berlin, die es bsp. möglich machen, dass Studierende eine Forschungs­ Photovoltaikanlage realisieren konnten.“

Member of the project “The development of prognosis­based business strategies for Photovoltaic Storage Systems ­ PVprog”

“I value the HTW Berlin for the freedom which it accords its students to par­ticipate in research projects. In our project, students could build a solar panel system.”

Anja PfennigProfessorin im Studiengang Maschinenbau

„Ich erlebe die WaschBar der Stephanus­ Werkstätten als Zeugnis für ein gelung­enes Miteinander von Menschen mit und ohne Behinderungen“.

Professor of Mechanical Engineering

“The Stephanus workshops are the perfect example of how people – with and without a disability – live and work together.”

Ulrich SchneiderLeiter des Referats Service, Technische Dienste und Bauunterhaltung

„Im Pausenhof treffen Altes und Neues zusammen. Das Hauptgebäude im Stil des Neoklassizismus und das Atrium aus Stahl und Glas bilden in meinen Augen einen interessanten Kontrast.“

Head of the Department of Services, Technical Support and Facility Management

„The Treskowallee campus combines the best of old and new. The main building from the 1890s and the atrium with its glass and steel make for an interesting contrast.”

Stefanie RathjeProfessorin im Studiengang Wirtschaftskommunikation

„Für mich ist die Lehre das Wichtigste an meinem Beruf, deshalb habe ich mirmeinen Lieblingslehrraum ausgesucht.Er ist riesig und hell, und man hat einen weiten Blick über den Campus und die angrenzende Industriearchitektur.“

Professor of Business Communication Management

“I find good teaching important. My favourite room in which to teach is large, bright and gives a good view over the campus and the adjacent industrial architecture.”

Page 30: Menschen und Ort - People and Places

Anett Arndt Studentin im Studiengang Wirtschaftsmathematik und AStA­Referentin für PR & Marketing

„Für mich ist das Familienzimmer der perfekte Ort, den Studienalltag mit meiner Rolle als Mutter zu verbinden.“

Student of Business Mathematics and Students‘ Union officer for PR & Marketing

“For me, the family room provides the perfect location to enable me to combine my roles as student and mother.”

Joachim SiegertProfessor und Koordinator für Mathematik im Fachbereich 2

„Die Terrasse vor der Mensa ist für mich der beste Platz, um Gespräche mit Stu­dierenden zu führen, Lehrveranstaltun­gen vorzubereiten, aber auch, um mich zwischendurch zu erholen.“

Professor of Mathematics, Department 2

“The cafeteria terrace is the best place to speak to students, prepare classes and relax.”

Julia Cadete La OMitarbeiterin im Referat Zulassung und Immatrikulation des Studierendenservice

„Ich nenne den Baum im Innenhof den ‚Jahreszeitenbaum‘. Er wirkt irgendwie idyllisch auf mich“.

Staff, Admissions office of the Student Services Department

“I call the tree in the inner courtyard our ‘tree of the seasons.’ I find it idyllic.”

Volker Boehme-NeßlerProfessor im Studiengang Wirtschaftsrecht

„Innovation ist ohne Zufall nicht denkbar. Gänge, in denen die unter­schiedlichsten Menschen aufeinander treffen und es zu unvorhergesehenen Begegnungen kommt, sind Räume für den Zufall.“

Professor of Business Law

“Innovation is inconceivable without chance. Corridors on which different people meet and interact by coincidence produce this chance.”

Page 31: Menschen und Ort - People and Places

Julian DietzStudent im Studiengang Game Design

„Ich liebe es, meine Ruhe zu haben. Das gelingt am Besten im schallisolierten Tonstudio.“

Student of Game Design

“I love calm and find it in the HTW sound­proof sound studios.”

Johanna StrehmannLaboringenieurin im Studiengang Modedesign

„Ich gehe gerne an die Spree. Das flie­ßende Wasser hilft, mich wieder frei zu machen und für neue Ideen und Anfor­derungen zu öffnen.“

Lab Engineer Fashion Design

“I like to go down to the river Spree. The flowing water helps to free up my mind and let me consider new ideas and requirements.”

Page 32: Menschen und Ort - People and Places
Page 33: Menschen und Ort - People and Places

Menschen und OrteFotografiert von Matthias Panitz

People and Places Photographed by Matthias Panitz

Page 34: Menschen und Ort - People and Places
Page 35: Menschen und Ort - People and Places
Page 36: Menschen und Ort - People and Places
Page 37: Menschen und Ort - People and Places
Page 38: Menschen und Ort - People and Places
Page 39: Menschen und Ort - People and Places
Page 40: Menschen und Ort - People and Places
Page 41: Menschen und Ort - People and Places
Page 42: Menschen und Ort - People and Places
Page 43: Menschen und Ort - People and Places
Page 44: Menschen und Ort - People and Places
Page 45: Menschen und Ort - People and Places
Page 46: Menschen und Ort - People and Places
Page 47: Menschen und Ort - People and Places
Page 48: Menschen und Ort - People and Places
Page 49: Menschen und Ort - People and Places
Page 50: Menschen und Ort - People and Places
Page 51: Menschen und Ort - People and Places
Page 52: Menschen und Ort - People and Places
Page 53: Menschen und Ort - People and Places
Page 54: Menschen und Ort - People and Places

Matthias Panitz, Jahrgang 1988, Student im

Studiengang Kommunikationsdesign

„Die HTW Berlin ist zunächst eine wun­derbare Hochschule, um praxisnah zu studieren, aber auch ein toller Ort, um Ideen freien Lauf zu lassen. Professoren bzw. Dozenten unterstützen einen im vollen Maße bei der Umsetzung.“

Matthias Panitz, born in 1988, student of

Communications Design

“The HTW Berlin is a wonderful univer­sity at which to gain a practice­based education and a great place to let your mind run free. Our professors and lec­turers are highly supportive in helping us realize our goals.”

Matthias Panitz

Fotograf Photographer

Page 55: Menschen und Ort - People and Places

Angela WeissköppelWissenschaftliche Mitarbeiterin im Projekt „exzellente Lehre und hervorragender Service“ (excelLus)

„Das Treppenhaus ist ein Ort der Bewe­gung und der Begegnung – wie die Hochschule auch. Hier herrscht ein stetiges Auf und Ab, Hin und Her. Aus einem zufälligen Treffen wird ein Ge­spräch und daraus vielleicht ein Projekt.“

Research fellow, excelLus Project

“The staircase is a place of movement, encounter and transition, similar to the university itself. There is a continuous up and down, to and fro. A conversation – and perhaps even a joint project – can arise from a chance encounter.”

Dayanand AroraProfessor im Studiengang International Business

„Mein Büro ist mein ‚akademisches Zuhause‘. Es bietet den Platz und die Atmosphäre, in der ich mich konzen­trieren kann, außerdem die Möglich­keit, mit Kollegen und Studierenden zu diskutieren.“

Professor, International Business

“I love my office because it is my ‘academic­home’. It gives me the needed space and a cozy atmosphere to concen­trate. My office offers fertile ground for discussing complex issues and problems with my colleagues and students.”

Rebecca LochnerStudentin im Studiengang Wirtschaftskommunikation

„Die Mensa am Campus Wilhelminen­hof ist mehr als ein reiner Speisesaal: Hier kann man nicht nur seinen Hunger stillen, sondern auch mit Kommilito­nen plaudern, entspannt auf die Spree schauen oder Lehrstoff nachbereiten.“

Student, Business Communication Management

“The student cafeteria on the Wilhelmi­ nenhof campus is more than just a dining hall. You can grab a bite to eat here and also catch up with fellow students, relax and enjoy the view of the river Spree, and follow up on course material.”

Jörg RitterLehrbeauftragter im Studiengang Arbeits­ und Personal­management

„Die Mensa und das Audimax – beide befinden sich auf dem Campus Treskow­ allee in ein und demselben Gebäude – waren in meiner Studienzeit das Kom­munikationszentrum schlechthin.“

Associate tutor for the degree course Management of Labour and Human Resources

“When I was a student, the cafeteria and the Audimax – both in the same building on the Treskowallee campus – represented a communication centre par excellence.”

Page 56: Menschen und Ort - People and Places

Brigitte DreßlerStellvertretende Leiterin der Zentraleinrichtung Fremdsprachen

„Die russische Sprache und der akade­mische Austausch mit Russland sind meine Spezialgebiete. Davon dürfte die Ausgestaltung meines Arbeitsraums ein anschauliches Zeugnis ablegen.“

Deputy Head of the Foreign Languages Centre

“The Russian language and the academic exchange with Russia are my specialist fields. I think my office décor provides a vivid reflection of this.”

Michael Witt Laboringenieur im Studiengang Angewandte Informatik

„Ich habe Spaß an der Betreuung meines Labors. Hier begleite ich Studierende dabei, sich in die Entwicklung von ver­teilten Anwendungen einzuarbeiten und Netzwerkgrundlagen kennenzulernen.“

Lab Engineer, Applied Computer Science

“I thoroughly enjoy supervising my lab. I help students to familiarise themselves with the development of distributed applications and to learn the network basics.”

Sylke KluckVerwaltungsleiterin des Fachbereich 2

„Ich mag die Halle, in der die Labore der Fahrzeugtechnik untergebracht sind. Sie stellt eine schöne Verbindung her zwi­schen Fabrikarchitektur und der moder­nen Ausbildung unserer Studierenden.“

Head of the Faculty Administration, Department 2

“I like the hall that houses the Automo­tive Engineering labs. It provides a nice link between factory architecture and our students’ modern training.”

Sandra VollmerStudentin im Studiengang Industrial Design

„Ich bin gerne in der Modellbauwerkstatt. Wenn hier stundenlang an Modellen und Prototypen gearbeitet wird, herrscht eine intensive und angenehme Atmosphäre, die einen den größten Stress vergessen lässt und selbst zum Arbeiten animiert.“

Student, Industrial Design

“I enjoy working in the modelling workshop. Concentrated work on prototypes generates an intensive and enjoyable atmosphere. You can escape stress and find inspiration.”

Page 57: Menschen und Ort - People and Places

Kai SchauerProfessor im Studiengang Mikrosystemtechnik

„Der Fertigung von Produkten der Mikrosystemtechnik geht eine lange Entwicklung und Planung voraus. Erst im technologischen Prozess und speziell in unserem Labor zeigt sich, wie gut in die Zukunft gedacht wurde.“

Inga TiedeStudentin im Studiengang Nonprofit Management und Public Governance

„Mit der Aula verbinde ich Wissen, humanistische Bildung, altehrwürdiges Studieren. Für mich ist sie ein akademi­scher Ruhepol.“

Professor, Microsystems Technology

“The manufacture of microsystems tech­nology products requires a lengthy initial development and planning phase. Only during the technological process, and specifically in our lab, can we determine how future ­ oriented the approach actually is.”

Student, Non­Profit Management & Public Governance

“I associate knowledge, humanistic education and venerable studies with the Aula lecture theatre. For me, it is an academic oasis.”

Page 58: Menschen und Ort - People and Places
Page 59: Menschen und Ort - People and Places

Menschen und Orte Fotografiert von Hy­Ran Kilian und Sara Hesse

People and Places Photographed by Hy­Ran Kilian and Sara Hesse

Page 60: Menschen und Ort - People and Places
Page 61: Menschen und Ort - People and Places
Page 62: Menschen und Ort - People and Places
Page 63: Menschen und Ort - People and Places
Page 64: Menschen und Ort - People and Places
Page 65: Menschen und Ort - People and Places
Page 66: Menschen und Ort - People and Places
Page 67: Menschen und Ort - People and Places
Page 68: Menschen und Ort - People and Places
Page 69: Menschen und Ort - People and Places
Page 70: Menschen und Ort - People and Places
Page 71: Menschen und Ort - People and Places
Page 72: Menschen und Ort - People and Places
Page 73: Menschen und Ort - People and Places
Page 74: Menschen und Ort - People and Places
Page 75: Menschen und Ort - People and Places
Page 76: Menschen und Ort - People and Places
Page 77: Menschen und Ort - People and Places
Page 78: Menschen und Ort - People and Places
Page 79: Menschen und Ort - People and Places
Page 80: Menschen und Ort - People and Places

Hy­Ran Kilian, Jahrgang 1988, und Sara Hesse,

Jahrgang 1988, Studentinnen im Studiengang

Kommunikationsdesign

„Das Studium am Campus Wilhelminen­hof hat uns geprägt. Mit modernisierten Industriebauten, die architektonisch be­eindrucken, und einem wirklich kreativen Umfeld, fernab vom Zentrum Berlins, ist Oberschöneweide mit all den guten und auch ein wenig negativen Seiten für uns genau die richtige Wahl für ein Studium gewesen.“

Hy­Ran Kilian, born in 1988, and Sara Hesse, born

in 1988, students of Communications Design

“We have all been formed by the privi­lege of studying on the Wilhelminen­hof campus. Its modernized industrial buildings are not only architecturally impressive, but engender an atmosphere of creativity far from Berlin‘s city centre. With its many good and few negative aspects, Oberschöneweide is exactly the right place to study.”

Fotografinnen Photographer

Hy-Ran Kilian und Sara Hesse

Page 81: Menschen und Ort - People and Places

Student, Life Science Engineering

“When I need a short break from my lab work, I head outside the building to relax a bit.”

Staff, Department 1 – Central Workshop

“My job includes tasks in the Central Workshop, Communications Design and Industrial Design. The work with staff and students is as versatile as it is exciting.”

Grit DriewerLehrbeauftragte im Fachbereich 2, Seminar „Führung und Kommunikation in Unternehmen“

„Die WaschBar der Stephanus Werk­stätten ist ein schönes Café mit einem vielseitigen Angebot von Kuchen und Suppen, in dem die Gäste sehr freund­lich bedient wird.“

Associate Lecturer, Department 2 – “Management & Communi­cation in Companies” seminar

“The WaschBar is a nice little café offering a fantastic range of cakes and soups with very friendly waiting staff.”

Michael HeinePräsident und Vorsitzender der Hochschulleitung (2006 – 2014)

„Das Audimax steht für den Anfang und das Ende des Studiums. Hier begrüßen wir die Erstsemester bei Immatrikulati­onsfeiern, und hier verabschieden wir die Absolventinnen und Absolventen, ehe sie ihrer Wege gehen.“

President & Chairperson of the University Board(2006 – 2014)

“The Audimax auditorium represents the start and end of the students’ time at HTW Berlin. We welcome new students here during the matriculation ceremony, and also bid farewell to graduates before they go their own way.”

Daniela GunneStudentin im Studiengang Life Science Engineering

“Wenn ich eine kurze Pause vom Tüfteln im Labor brauche, gehe ich direkt vor das Gebäude, genieße die frische Luft und erhole mich.“

Norbert SchröderMitarbeiter in der Zentralwerkstatt im Fachbereich 1

„Meine Tätigkeiten umfassen die Arbeitsaufgaben in der Zentralwerk­statt, bei Kommunikationsdesign und im Industrial Design. Die Arbeit mit den Mitarbeitern und Studierenden ist vielseitig und spannend zugleich.“

Page 82: Menschen und Ort - People and Places

Kordelia Mühlau Mitarbeiterin der Abteilung Finanzen und Personal

„Beim Blick aus dem Fenster meines Bü­ros kann ich meine Gedanken schweifen lassen und neue Perspektiven auf meine Aufgabenstellungen gewinnen. Ich höre auch gerne die Studierenden vom Hof.“

Staff, Finance & Human Relations Department

“A glance out of my office window lets my thoughts wander and gives me a new perspective on the task at hand. I also like to hear the students in the courtyard.”

David StephanowskyStudent im Studiengang Informations­ und Kommunikations­ technik

„Ich mag das Ambiente in der Cafeteria auf dem Campus Wilhelminenhof. Und den guten Kaffee.“

Student, Information & Communication Technology

“I like the atmosphere in the cafeteria on the Wilhelminenhof campus – and the good coffee.”

Rayk HauckeMitarbeiter in der Rechtsstelle

„Ich schätze den Innenhof des Campus Treskowallee und seine Grünflächen, da hier eine Atmosphäre der Ruhe inmitten großstädtiger Geschäftigkeit geschaffen wird.“

Staff, Legal Section

“I enjoy spending time in the campus inner courtyard. There, I can take a quick break and find tranquillity, par­ticularly outside of peak hours.”

Joseph Karunia PakpahanAbsolvent des Bachelorstudiengangs Elektrotechnik und Stu­dent im Masterstudiengang Angewandte Automation

„Die Bibliothek auf dem Campus Wilhel­minenhof ist angenehm ruhig, man hat Bücher um sich und natürlich Internet­zugang. Perfekt also.“

Graduate, Electrical Engineering (BA) and student, Applied Automation (MA)

“The library on the Wilhelminenhof campus is wonderfully peaceful, you are surrounded by books and have Internet access as well. It’s perfect!”

Page 83: Menschen und Ort - People and Places

Ruth KellerProfessorin im Studiengang Konservierung und Restaurierung/Grabungstechnik

„Wir erforschen und restaurieren Objekte so, dass sie zu Reflexions­ und Kommunikationsebenen werden. Denn alle sind wir mit der jüngeren ingenieur­ technischen Entwicklung verbunden.“

Professor, Conservation­Restoration/Field Archaeology

“This hall stands for the objective we aim to achieve: to restore large objects so that they contribute to communi­cation between humans. For we are all connected to technical development in some way or another.”

Tim FischerStudent im Studiengang Wirtschaftsinformatik

„An Hörsaal 208 habe ich viele Erinne­ rungen. Dort saß ich nicht nur als Stu­dent in Vorlesungen, sondern habe als Buddy auch Erstsemester von meinen persönlichen Erfahrungen mit dem Studi­um berichtet. Das hat Spaß gemacht.“

Student, Business Computing

“I have many fond memories of lecture hall 208. Not only did I have lectures here as a student; I was a buddy and shared my personal experiences with first­year students here. It was really fun.”

Page 84: Menschen und Ort - People and Places
Page 85: Menschen und Ort - People and Places

Mit über 12.000 Studentinnen und Studenten ist die

HTW Berlin die größte Hochschule für angewandte

Wissenschaften in der Hauptstadt. Sie bietet 70

akkreditierte Bachelor­ und Masterstudiengänge in

den Bereichen Technik, Wirtschaft, Informatik, Kul­

tur und Gestaltung. Die HTW Berlin pflegt Kontakte

zu über 140 Hochschulen weltweit und kooperiert

mit mittelständischen Unternehmen, Verwaltungen,

Verbänden, Forschungs­ und Bildungseinrichtungen.

Mit dem Campus Wilhelminenhof in Oberschöne­

weide und dem Campus Treskowallee in Karlshorst

verfügt die HTW Berlin über zwei attraktive Stand­

orte. Der Campus Wilhelminenhof ist ein traditions­

reiches Industrieareal, auf dem die Allgemeine

Elektrizitäts­Gesellschaft (AEG) und später die

Kabelwerke Oberspree (KWO) Geschichte schrieben.

Die imposanten Industriegebäude wurden behutsam

saniert und um interessante Neubauten ergänzt. Der

Campus Treskowallee bietet mit grünen Oasen und

ansprechenden Innenhöfen eine hohe Aufenthalts­

qualität. Das denkmalgerecht sanierte Auditorium

Maximum ist einer der letzten Festsäle Ostberlins aus

den 1950er Jahren.

Comprising a student body of more than 12,000 the

HTW Berlin is the largest institution of its kind in

Berlin. The University of Applied Sciences offers

around 70 accredited Bachelor’s and Master’s courses

in Engineering, Economics, Information Technology,

Culture and Design. A factor central to the consistent

level of success is the maintenance of extensive net­

works to medium­sized businesses, administrations,

professional associations, research and educational

institutions, as well as over 140 universities across

the world.

With the two campuses Wilhelminenhof in Oberschö­

neweide and Treskowallee in Karlshorst, the HTW

Berlin has two attractive facilities. The Wilhelmi­

nenhof campus is a former industrial site. Steeped

in industrial tradition, this area saw history in the

making by such legendary names as Allgemeine Elek­

trizitäts­Gesellschaft (AEG) and Kabelwerke Ober­

spree (KWO). Carefully refurbished, this impressive

industrial environment was enriched with interesting

new buildings. The highly­attractive Treskowallee

campus is the result of a step­by­step and ongo­

ing programme of modernization producing modern

facilities for teaching, research and the provision of

academic services – all of which takes part in the

greenest of surroundings. The largest lecture theatre

– Auditorium Maximum – as well as being a listed

building, is one of the last East Berlin festival rooms

from the 1950s.

Die HTW Berlin

The HTW Berlin

Page 86: Menschen und Ort - People and Places
Page 87: Menschen und Ort - People and Places

Werkstatt für Konzeption und Gestaltung

An der Hochschule für Technik und Wirtschaft Berlin

entstanden, bietet das Netzwerk sehen und ernten

allen Studierenden die Möglichkeit während des Stu­

diums die spätere Arbeitswelt kennenzulernen und

im Studium Gelerntes direkt anzuwenden.

Als Werkstatt für Konzeption und Gestaltung wollen

wir Raum schaffen, um gemeinsam reale Aufträge ab­

zuwickeln und kreativen Austausch zu üben. Mit in­

novativen Gestaltungsansätzen und neuen Lösungen

wollen wir die Lehre praxisnah erweitern.

In Kooperation mit der Hochschule und mit Hilfe

eines großen Expertenpools haben wir es uns zur

Aufgabe gemacht, Wissen zu sammeln und Erfah­

rungen weiterzugeben. Doch allem voran wollen

wir neue Horizonte entdecken und funktionierende

Design­Lösungen schaffen.

sehenundernten.org

concept and design workshop

At HTW Berlin – University of Applied Sciences, the

sehen und ernten network provides all students with

the opportunity to familiarise themselves with the

world of work during their studies, and to directly

apply what they have learned.

As a workshop for conception and design, we wish

to create a space for the realisation of real­life pro­

jects and facilitation of creative exchange. With

innovative design approaches and new solutions, we

strive to broaden students’ training through prac­

tical application.

In partnership with the university and with the

support of a large pool of experts, we have made it

our mission to compile knowledge and share expe­

rience. Above all, however, we want to explore new

horizons and to create functioning design solutions.

sehenundernten.org

sehen und ernten

Page 88: Menschen und Ort - People and Places
Page 89: Menschen und Ort - People and Places

Herausgeber: Der Präsident der HTW Berlin

Konzeption und Projektmanagement: sehen und

ernten in Zusammenarbeit mit Gisela Hüttinger,

Leiterin Presse­ und Öffentlichkeitsarbeit der

HTW Berlin

Gestaltung: Michael Länger, Peter Kessel und

Marc Wejda, Mitglieder des studentischen Design­

Netzwerks sehen und ernten

Fotos: Jennifer Weber, Matthias Panitz,

Hy­Ran Kilian und Sara Hesse

Texte: Gisela Hüttinger

Übersetzung: Andrew Smith, zappmedia

Berlin, Februar 2014

Published by: The President of the HTW Berlin

Editorial team: sehen und ernten in collaboration

with Gisela Hüttinger, Press Office/Public

Relations

Design: Michael Länger, Peter Kessel und Marc

Wejda members of the student design network

sehen und ernten

Photographs: Jennifer Weber, Matthias Panitz,

Hy­Ran Kilian and Sara Hesse

Texts: Gisela Hüttinger

Translation: Andrew Smith, zappmedia

Berlin, February 2014

Impressum

Legal notice

Page 90: Menschen und Ort - People and Places