MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu...

13
Bedienungsanleitung MOON Evolution-Serie 650 D 32-Bit-D/A-Wandler mit integriertem CD-Laufwerk

Transcript of MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu...

Page 1: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

Bedienungsanleitung

MOON Evolution-Serie

650 D

32-Bit-D/A-Wandler mit integriertem CD-Laufwerk

Page 2: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise gut durch.

2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Flüssigkeiten.

6. Säubern Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.

7. Versperren Sie keine Lüftungsöffnungen des Gerätes. Nehmen Sie die Installation entsprechend den Herstelleranweisungen vor.

8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie z.B. Heizkörpern, Wärmezügen, Zimmeröfen, oder anderen wär-meerzeugenden Geräten.

9. Schützen Sie das Netzkabel dahingehend, dass nicht auf dieses getreten wird und dass es vor allem am Stecker, an der Steckdose und an der Stelle, wo es das Gerät verlässt, nicht gequetscht wird.

10. Benutzen Sie nur solche Zubehörteile, die vom Hersteller spezifiziert sind.

11. Benutzen Sie das Gerät nur in Kombination mit dem Wagen, dem Ständer, dem Stativ, dem Befestigungsarm oder dem Tisch an, der bzw. das vom Hersteller spezifiziert ist bzw. zusammen mit dem Gerät gekauft worden ist. Wenn Sie einen Wagen nutzen, müssen Sie beim Bewegen der Wagen/Gerät-Kombination vorsichtig sein, damit keine Schäden durch Umkippen entstehen.

12. Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn ein Gewitter im Anmarsch ist oder wenn es für längere Zeit nicht genutzt werden soll.

13. Lassen Sie alle Servicearbeiten von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Servicearbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät auf irgendeine Art und Weise beschädigt worden ist. Beispiele hierfür sind: Das Stromkabel oder der Stromstecker ist beschädigt wor-den. Flüssigkeit ist auf bzw. über dem Gerät verschüttet worden oder kleine Gegenstände sind in das Gerät gefallen. Das Gerät ist Regen bzw. Feuchtigkeit ausgesetzt gewesen. Das Gerät funktioniert nicht normal bzw. ist ausgefallen.

14. Es sollten keine offenen Flammenquellen wie z.B. Kerzen auf dem Gerät platziert werden.

WARNHINWEIS: ZUR VERRINGERUNG DES RISIKOS VON BRÄNDEN ODER STROMSCHLÄGEN DÜRFEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

__________________________________________________________________________________

Page 3: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Wichtige Sicherheitshinweise (Fortsetzung)

Das Blitzzeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll den Benutzer bezüglich des Vorhanden-seins von nicht isolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses warnen, die so stark sein kann, dass sie ein Stromschlagrisiko für Personen darstellen kann. Das Ausrufungszeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhan-densein von wichtigen Bedienungs- und Wartungs- bzw. Serviceanweisungen in der mit dem Gerät gelieferten Dokumentation hinweisen. Die Markierung mit dem "CE"-Symbol (siehe links) zeigt an, dass dieses Gerät den EMC (ElectroMa-gnetic Compatibility)- und LVD (Low Voltage Directive)-Standards der Europäischen Gemeinschaft entspricht.

Bitte lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig

und vollständig durch, bevor Sie Ihren D/A-Wandler 650D mit integriertem Laufwerk in Betrieb nehmen.

1. Trennen Sie Ihr komplettes System vom Wechselstromnetz, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen. Dies gilt

außerdem auch für den Fall, dass Sie irgendeine Komponente säubern wollen.

2. Der 650D muss mit einem Drei-Leiter-Wechselstrom-Netzkabel abgeschlossen sein, das einen Erdungsanschluss einschließt. Zur Verhinderung eines Stromschlages müssen stets alle drei Leiter angeschlossen sein. Schließen Sie den 650D nur an eine Wechselstromquelle mit richtiger Spannung an. Sowohl auf dem Lieferkarton als auch auf dem Seriennummernschild an der Rückwand des Gerätes können Sie die richtige Spannung ablesen. Die Anwendung irgendeiner anderen Spannung beschädigt mit hoher Wahrscheinlichkeit das Gerät und macht die Garantie ungültig.

3. Die Verwendung von Wechselstrom-Verlängerungsleitungen wird für dieses Produkt nicht empfohlen.

4. Benutzen Sie zur Säuberung der Audiokomponenten keine entzündlichen bzw. brennbaren Chemikalien.

5. Betreiben Sie den 650D nicht, wenn irgendwelche Abdeckungen entfernt sind. Im Gerät befinden sich keine vom Benutzer wart- bzw. reparierbaren Teile. Ein offenes Gerät stellt eine potenzielle Stromschlaggefahr dar (vor allem dann, wenn das Ge-rät immer noch an eine Wechselstromquelle angeschlossen ist). Wenden Sie sich bitte mit allen Fragen nur an autorisiertes Servicepersonal.

6. Benetzen Sie das Innere des 650D nicht mit irgendeiner Flüssigkeit. Wenn eine flüssige Substanz in Ihren 650D eingedrungen ist, müssen Sie das Gerät unverzüglich vom Wechselstromnetz trennen und zu Ihrem Simaudio-Händler bringen, damit eine Komplettprüfung vorgenommen werden kann.

7. Es dürfen keine Flüssigkeiten direkt über dem 650D verschüttet oder vergossen werden. Zum Beispiel sollen keine gefüllten Vasen auf das Gerät gestellt werden.

8. Der Luftstrom durch die Lüftungsschlitze oder Kühlkörper darf nicht behindert werden.

9. Eine Sicherung darf nicht umgangen werden.

10. Eine Sicherung darf nicht durch eine neue Sicherung mit einem abweichenden Wert oder Typ ersetzt werden.

11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

12. Setzen Sie den 650D keinen extrem hohen oder extrem niedrigen Temperaturen aus.

13. Betreiben Sie den 650D nicht in einer explosiven Atmosphäre.

14. Halten Sie das elektrische Equipment aus der Reichweite von Kindern heraus.

15. Trennen Sie das elektrische Equipment vom Netz, wenn ein Gewitter aufkommt.

____________________________________________________________________________________

Page 4: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Inhaltsverzeichnis

Herzlichen Glückwunsch! .................................... 5

Auspacken ........................................................ 5

Einleitung ......................................................... 6

Installation und Platzierung................................. 6

Bedienelemente an der Frontplatte....................... 7

Rückwandanschlüsse.......................................... 9

SimLink™ ....................................................... 10

Betreiben des 650D ....................................... 10

Fernbedienung ................................................ 11

Symmetrischer Betrieb ..................................... 12

Spezifikationen................................................ 13

____________________________________________________________________________________

Page 5: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Herzlichen Glückwunsch! Danke, dass Sie sich für den 32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem Laufwerk als Teil Ihres HiFi-Wiedergabesystems entschieden haben. Dieses Gerät ist auf modernste High-End-Leistung in einer eleganten Verpackung ausgelegt, wobei sämtliche akustischen Markenzeichen bei-behalten worden sind, auf denen sich der gute Ruf von Simaudio gründet. Wir haben keine Mühe gescheut, um abzusichern, dass sich dieses Gerät unter die besten Digitalaudioprodukte einreiht, die in seiner Klasse verfügbar sind. Wir fertigen seit mehr als 25 Jahren Hochleistungs-Audioequipment. Das Know-how, das wir mit unseren gesammelten Erfahrungen erlangt haben, ist ein wichtiger Grund dafür, dass die digita-len MOON-Audiokomponenten musikalisch so hervorragend sind.

Die Leistung Ihres 650D wird sich während der ersten 400 Hörstunden weiter verbessern. Dies ist das Ergebnis eines "Einlaufzeitraumes", der für die zahlreichen hochwertigen Elektronikbauteile erforderlich ist, die im ganzen D/A-Wandler zum Einsatz kommen.

Bevor Sie Ihren neuen 650D einrichten, sollten Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen, um sich mit dessen Merkma-len/Funktionen gründlich vertraut zu machen. Wir hoffen, dass Sie beim Anhören unter Anwendung des 650D vom gleichen Stolz erfüllt sind, wie wir bei der Schaffung dieses ausgezeichneten Audioproduktes. Wir verstehen etwas von der Power und der Emotion von Musik und bauen unsere Produkte mit dem Ziel, diese kaum zu fassenden Qualitäten zu erreichen.

Auspacken

Der 650D sollte vorsichtig aus dem Lieferkarton herausgenommen werden. Folgendes Zubehör sollte im Lieferkarton Ihres 650D enthalten sein:

Wechselstrom-Netzkabel Fernbedienung FRM-3

SimLink-Kabel mit 1/8-Zoll-Ministeckern an beiden Enden

Diese Bedienungsanleitung

Sobald der 650D unversehrt aus dem Lieferkarton entnommen und abgesetzt worden ist, führen Sie eine gründliche physische Kontrolle durch und teilen jeden erkannten physischen Schaden unverzüglich Ihrem Händler mit. Wir schlagen Ihnen vor, die komplette Originalverpackung an einem sicheren trockenen Ort für den Fall aufzubewahren, dass Sie den 650D versenden müssen. Die maßgeschneiderte Verpackung soll den 650D gegen mögliche Beschädigungen schützen, die während einer Versendung auftreten könnten.

Bitte tragen Sie die Seriennummer Ihres neuen 650D von Simaudio zum Zwecke einer zukünftigen Referenzierung in das folgende leere Feld ein:

Seriennummer: ___________________

____________________________________________________________________________________

Herzlichen Glückwunsch / Auspacken 5

Page 6: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Einleitung Ihr 32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk beinhaltet zahlreiche signifikante innovative Entwurfsmerkmale zur Erreichung seines "Weltklasse"-Leistungsniveaus. Im Folgenden sehen Sie eine abgekürzte Liste der wichtigeren Merkmale/Funktionen:

Ein SABRE32-Ultra-D/A-Wandler/Digitalfilter ES9016 von ESS Technologies, der im 32-Bit-Hyperstream™ arbeitet, um über den patentierten Time Domain Jitter Eliminator eine noch nie dagewesene Jitterimmunität und Niedrigpegellinearität zu erreichen. Eine digitale Audiosignalverarbeitung unter Anwendung von M-AJiC32 (MOON Asynchronous Jitter Control im 32-Bit-Modus). Ein proprietäres CD-Laufwerkssystem, das zum Zwecke der Schwingungsdämpfung an unserer gelbasierten M-Quattro-Vierpunkte-Gleit-aufhängung befestigt ist und das bei Ihren Aufnahmen umgebende und räumliche Musikeinsätze (Cues) wie nie zuvor zum Leben erweckt. Eine volle freilaufende bidirektionale RS232-Rückkopplung. Vier Digitaleingänge (AES/EBU, S/PDIF, TosLink und USB) zum Zwecke des Anschlusses von nahezu jeder Digitalquelle. Zwei Digitalausgänge (AES/EBU und S/PDIF). Getrennte Digital- und Analogstromversorgungen mit je einem eigenen Ringkerntransformator. Ein nahezu jitterfreies Digitaltaktungssystem. Eine Stromversorgungs-Spannungsregelung einschließlich i2DCf (Independent Inductive DC Filtering = unabhängige induktive Gleichstrom-filterung). Jedem Bauteil vom Typ einer integrierten Schaltung (Operationsverstärker, D/A-Wandler, Digitalfilter usw.) im Signalweg der Audioschaltung ist jeweils eine (1) Induktivität zugeordnet, d.h. insgesamt 18 Stufen. Eine optionale externe Stromversorgung, die in naher Zukunft verfügbar sein wird. Vierlagenleiterplatten-Trassierungen aus reinem Kupfer. Die Vorteile sind beispielsweise bessere Erdungs- und Stromversorgungs-Schal-tungsentwürfe, was in einem wesentlich kürzeren Signalweg und einem erheblich verbesserten Signal-Rausch-Verhältnis resultiert. Eine extrem steife Chassiskonstruktion zum Zwecke der Minimierung der Einwirkungen von äußeren Schwingungen. Eine exakte Abstimmung der sehr hochwertigen elektronischen Bauteile in einem symmetrischen Schaltungsentwurf. Eine Auslegung des Gerätes in der Art, dass es zum Zwecke einer optimalen Leistung ständig eingeschaltet ist. Eine niedrige Betriebstemperatur zum Zwecke einer überdurchschnittlichen Lebensdauer.

Installation und Platzierung Der 650D ist sehr stark belastet. Er benötigt eine angemessene Lüftung, um eine optimale und beständige Betriebstemperatur aufrechtzuer-halten. Deshalb sollte er an einem Ort mit ausreichend Platz um ihn herum platziert werden, damit die Wärme ordentlich abgeführt wird. Des Weiteren sollte er auf einer festen horizontalen Fläche platziert werden. Sie sollten ihn nicht in der Nähe einer Wärmequelle oder in einem schlecht belüfteten Möbelstück platzieren, da dies die Leistungsfähigkeit und Zuverlässigkeit des 650D beeinträchtigen kann. Im Falle, dass die von Ihnen gewählte Stellfläche nicht perfekt eben l ist, können Sie die vier Konusse Ihres 650D zur Nivellierung benutzen. Wenn Sie einen Konus manuell im Uhrzeigersinn drehen, hebt sich das Chassis in der betreffenden Ecke. Analog dazu gilt: Wenn Sie einen Konus manuell entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, senkt sich das Chassis in der betreffenden Ecke. Wir raten Ihnen, diese Konusse aus Gründen der Leistungsfähigkeit und der Ästhetik des Gerätes ständig am 650D zu belassen.

____________________________________________________________________________________

Einleitung / Installation und Platzierung 6

Page 7: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Bedienelemente an der Frontplatte

Abbildung 1: Frontplatte des 650D

Abbildung 1 zeigt die Frontplatte des 650D. Im Display kommen die Spurnummer der gerade abgespielten CD (bzw. im Anhaltemodus die Gesamtzahl der Spuren) und entsprechende Zeitinformationen zur Anzeige. Mit der Betätigung der Taste "Standby" wird der CD-Laufwerks-Mechanismus vom restlichen Teil der Schaltungstechnik des 650D abge-koppelt und das Digitaldisplay ausgeschaltet. Im Standbymodus bleibt jedoch sämtliche digitale und analoge Audioschaltungstechnik eingeschaltet, um eine optimale Leistung aufrechtzuerhalten. Die blaue LED über dem Display ist ausgeschaltet, wenn sich der Player im Standbymodus befindet. Mit Hilfe der Taste "Program" können Sie eine Auswahl von Spuren in der Reihenfolge programmieren, in der Sie diese anhören möch-ten. Nachdem Sie eine CD in den 650D geladen haben, wählen Sie die erste anzuhörende Spur unter Verwendung der Taste l bzw. l aus und drücken dann die Taste "Program". Zur Programmierung einer zweiten Spur wählen Sie auf die gleiche Art und Weise wie bei der ersten aus und drücken dann erneut die Taste "Program". Wiederholen Sie diesen Vorgang so viele Male, wie Sie Spuren program-mieren möchten (maximal 30 Spuren). Wenn Sie mit der Programmierung Ihrer Spurauswahlen fertig sind, kommen im Display die Anzahl der programmierten Spuren und deren Gesamtzeit zur Anzeige. Um das Abspielen Ihrer programmierten Auswahlen zu starten, drücken Sie ganz einfach die Taste . Wenn Sie die Taste drücken, wird das Abspielen der programmierten Auswahl lediglich ausge-setzt. Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, wird Ihre programmierte Auswahl im Speicher des 650D gelöscht. Des Weiteren gilt: Wenn Sie das CD-Fach irgendwann öffnen, wird auch Ihr Programm gelöscht. Wenn Sie mit der Erstellung Ihrer Programmliste beginnen, leuchtet die LED links von der Taste "Program" auf und bleibt eingeschaltet, bis Sie Ihr Programm im Speicher löschen. Mit Hilfe der Taste "Display" können Sie die Helligkeit des Displays einstellen. Sie können mit dieser Taste das Display auch ausschalten. Es gibt drei unterschiedliche Helligkeitsstufen, wobei die mittlere Stufe die Standardeinstellung darstellt. Wenn Sie die Taste "Display" einmal drücken, geht die Helligkeit auf die hohe Stufe. Wenn Sie die Taste ein zweites Mal drücken, geht die Helligkeit auf die niedrige Stufe. Wenn Sie die Taste "Display" ein drittes Mal drücken, geht die Helligkeit auf die mittlere Stufe (Standardeinstellung) zurück.

Wenn Sie die Taste "Repeat" einmal drücken, wird die gesamte Disc noch einmal abgespielt, wenn das Ende der letzten Spur erreicht ist. Wenn Sie die Taste "Repeat" ein zweites Mal drücken, wird die gerade abgespielte Spur wiederholt, wenn das Ende dieser Spur erreicht ist. Wenn Sie diesen Modus abbrechen wollen, drücken Sie die Taste "Repeat" ganz einfach ein drittes Mal oder öffnen das CD-Fach. Links von der Taste "Repeat" befinden sich zwei LEDs. Die obere ist eingeschaltet, wenn die aktuelle Spur gerade wiederholt wird. Beide LEDs sind eingeschaltet, wenn die gesamte Disc gerade wiederholt wird. Wenn Sie ein Pro-gramm von ausgewählten Spuren erstellt haben, bewirkt das einmalige Drücken der Taste "Repeat", dass Ihr gesamtes Pro-gramm automatisch wiederholt wird, wenn es abgelaufen ist. Wenn Sie die Taste "Repeat" ein zweites Mal drücken, wird die aktuelle Spur Ihres Programms wiederholt, wenn Sie geendet hat. Wenn Sie die Taste "Repeat" ein drittes Mal drücken, wird der Wiederholungsmodus beendet.

____________________________________________________________________________________

Bedienelemente an der Frontplatte 7

Page 8: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk Bedienelemente an der Frontplatte (Fortsetzung)

Mit Hilfe der Taste "Input" können Sie eine externe Digitalquelle auswählen, indem Sie die vier Digitaleingänge sequentiell durchschalten: "D1" mit einem XLR-Anschluss für ein AES/EBU-Digitalsignal, "D2" mit einem RCA-Anschluss für ein S/PDIF-Digitalsignal, "D3" mit einem Tos-Link-Anschluss für ein optisches Digitalsignal und "D4" mit einem USB (Typ B)-Anschluss für die Anwendung in Verbindung mit einem Compu-ter, der mit einem USB-Port und mit Music-Player-Software wie z.B. iTunes oder Winamp ausgestattet ist. Hinweis: Sie können an den Ein-gang "D4" kein USB-Flash-Drive anschließen. Im Display erscheint in Abhängigkeit vom ausgewählten Eingang "D1", "D2", "D3" oder "D4", gefolgt von vier Strichen ("----"), was anzeigt, dass der 650D gerade auf das externe Digitalsignal eingestellt wird. Dieser Vorgang kann meh-rere Sekunden dauern. Wenn der 650D erfolgreich auf das Digitalsignal eingestellt worden ist, werden die vier Striche durch die Abtastrate des betreffenden Digitalsignals eingestellt. Wenn eine Einstellung auf ein bestimmtes Signal nicht möglich ist, bleibt "----" weiter im Display angezeigt. Der 650D kann ein externes digitales Eingangssignal bei einer der folgenden sechs verschiedenen Abtastraten verarbeiten: 44,1 kHz, 48,0 kHz, 88,2 kHz, 96,0 kHz, 176,2 kHz und 192,0 kHz. Wenn Sie die Taste "Random" drücken, werden sämtliche Spuren einer CD in einer Zufallsfolge abgespielt (d.h. nicht in der Reihenfolge, wie sie auf der Disc platziert sind). Wenn Sie bereits ein Programm von ausgewählten Spuren erstellt haben, werden diese programmierten Spu-ren in einer Zufallsfolge abgespielt. Die LED links von der Taste "Random" ist eingeschaltet, wenn Sie den Zufallsmodus aktiviert haben. Mit Hilfe der Taste "Time" können Sie die vier verschiedenen Anzeigemodi für zeitliche Informationen durchschalten. Mit jedem Drücken der Taste "Time" schaltet das System auf den nächsten Zeitinformationsmodus. Standardmäßig zeigt der 650D die abgelaufene Zeit der gerade abgespielten Spur an. Die Durchschaltreihenfolge lautet wie folgt:

1. Abgelaufene Zeit der aktuellen Spur

2. Verbleibende Zeit der aktuellen Spur

3. Abgelaufene Zeit der gesamten CD (bzw. der programmierten Spuren)

4. Verbleibende Zeit der gesamten CD (bzw. der programmierten Spuren)

Wenn Sie das Display ausschalten wollen, drücken Sie die Taste "Display" und halten diese 3 Sekunden lang nieder. Wenn das Display ausge-schaltet ist, wird es jedes Mal dann für kurze Zeit wieder eingeschaltet, wenn Sie eine der Tasten an der Frontplatte oder auf der Fernbedie-nung drücken, wobei die vorher eingestellte Helligkeitsstufe zur Anwendung kommt. Das Display wird dann automatisch wieder ausgeschaltet. Wenn Sie das Display wieder einschalten wollen, drücken Sie die Taste "Display" und halten diese 3 Sekunden lang nieder. Die Klangleistung des 650D verbessert sich möglicherweise leicht, wenn das Display ausgeschaltet wird. Wenn Sie eine CD in den 650D laden wollen, drücken Sie die Taste , um das CD-Fach zu öffnen. Während das CD-Fach geöffnet wird, wird das Wort "OPENING" im Display angezeigt. Wenn das CD-Fach voll geöffnet ist, folgt dann das Wort "OPEN". Legen Sie die CD mit dem Label nach oben in die CD-Lade ein. Wenn Sie das CD-Fach wieder schließen wollen, drücken Sie erneut die Taste . Daraufhin erscheint "CLOSING" im Display, gefolgt von "LOADING", wenn das Fach wieder geschlossen ist. "LOADING" zeigt an, dass der 650D gerade das In-haltsverzeichnis der CD liest. Wenn die CD erfolgreich gelesen worden ist, erscheinen die Gesamtzahl an Spuren und die Gesamtspielzeit im Display. Aufgrund verschiedener Kopierschutzschemata wird für das Lesen einiger CDs mehr Zeit benötigt, als bei anderen. Wenn Sie eine inkompatible Disc (d.h. Nur-Daten-CD, SACD, DVD-A oder DVD-Video) laden, erscheint "Bad Disc" im Display und das CD-Fach öffnet sich automatisch, um diese Disc auszuwerfen. Letztlich gilt: Im Falle, dass Sie das CD-Fach versehentlich offen lassen, wird es nach ca. drei Minu-ten automatisch geschlossen. Mit Hilfe der Taste können Sie das Abspielen einer CD starten. Wenn Sie die Taste drücken, während eine Spur bereits abgespielt wird, dann wird die aktuelle Spur sofort von Anfang an erneut abgespielt. Mit Hilfe der Taste l können Sie die Spuren der CD in Rückwärtsrich-tung durchsuchen, mit Hilfe der Taste l in Vorwärtsrichtung. Wenn Sie die betreffende Spur gefunden haben, drücken Sie die Taste , um das Abspielen dieser Spur zu starten. Im Falle, dass Sie einen Spurwechsel in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung initiieren, während eine Disc bereits abgespielt wird, dann wird das Abspielen der von Ihnen ausgewählten Spur automatisch gestartet. Sie brauchen die Taste nicht zu drücken.

Mit Hilfe der Taste ll können Sie das Abspielen der CD vorübergehend unterbrechen. Die Disc rotiert weiter und der Laser wird in seiner aktu-ellen Position ausgesetzt. Wenn Sie die Taste ll ein zweites Mal drücken oder aber die Taste drücken, wird das Abspielen der Disc wieder-aufgenommen. Mit Hilfe der Taste können Sie das Abspielen der CD anhalten. Der Laser geht auf die Startposition der Disc zurück.

____________________________________________________________________________________

Bedienelemente an der Frontplatte 8

Page 9: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Rückwandanschlüsse

Abbildung 2: Rückwand des 650D

Abbildung 2 zeigt die Rückwand des 650D. Auf der linken Seite der Rückwand befinden sich zwei Paar analoge Audioausgänge mit der Be-schriftung "RIGHT" und "LEFT", mit jeweils einer unsymmetrischen RCA-Buchse und einer symmetrischen XLR-Buchse. Sie sollten hochwertige Verbindungskabel für die Verbindung zwischen dem 650D und Ihrem Vorverstärker bzw. Vollverstärker verwenden. Wir empfehlen Ihnen dringend, die symmetrischen XLR-Buchsen an Ihrem 650D zu benutzen, um eine maximale Leistung des Gerätes erzielen zu können. In der Mitte der Rückwand befinden sich zwei Reihen Buchsen für digitales Audio. Die obere Reihe umfasst vier digitale Eingänge mit folgen-der Beschriftung: "D1" (AES/EBU), "D2" (S/PDIF), "D3" (TosLink) und "D4" (USB). Die untere Reihe umfasst zwei digitale Ausgänge für AES/EBU und S/PDIF. Bei der Nutzung eines der beiden digitalen S/PDIF-Anschlüsse sollten Sie auf jeden Fall ein digitales 70-Ω-Audiokabel verwenden, das mit RCA-Steckern abgeschlossen ist. Wenn Sie sich für die Nutzung des digitalen AES/EBU-Ausganges entscheiden, müssen Sie ein zweckbestimmtes digitales AES/EBU-110-Ω-Audiokabel verwenden, das mit XLR-Steckern abgeschlossen ist. Auf der rechten Seite der Rückwand befinden sich verschiedene Buchsen für die externe Kommunikation. Der 650D ist mit Steuerung/Status für den bidirektionalen RS232-Vollfunktions-Port zum Zwecke der Integration bzw. Automation ausgestattet. Unmittelbar rechts vom RS232-Port befinden sich zwei SimLink-Buchsen (1/8-Zoll-Minibuchsen) mit der Beschriftung "IN" und "OUT". Weitere Details hierzu finden Sie im Abschnitt "SimLink™" auf der nächsten Seite. Ihr 650D hat einen 1/8-Zoll-Minibuchseneingang zur Nutzung für nachgerüstete Infrarotfernbedienungs-Empfänger. Die Buchse mit der Be-schriftung "IR IN" befindet sich unmittelbar rechts von den SimLink-Buchsen. Unmittelbar unter diesen Kommunikationsschnittstellen befindet sich ein Paar 4-Pin-XLR-Buchsen ("EXTERNAL SUPPLY UNIT") mit der Be-schriftung "INPUT I" und " INPUT 2". Diese Anschlüsse sind für die zukünftige Anwendung reserviert, wenn eine externe Stromversorgung für den 650D verfügbar sein wird. Ganz rechts an der Rückwand befinden sich der Hauptschalter ("0" = Aus, "I" = Ein) und die IEC-Steckerbuchse für das mitgelieferte Netz-kabel. Alle Buchsen befinden sich an der Rückwand, da dies die bestmöglichen Anschlüsse für Ihr Gerät bietet. Ein schlechter Kontakt an diesen Anschlussstellen verschlechtert das Signal erheblich. Deshalb sollten die Stecker und Buchsen frei von Verschmutzung und Korrosion sein. Die einfachste Art und Weise der Säuberung besteht darin, die Kabel an den Buchsen abzuziehen und wieder anzustecken. Diese Verfahrensweise macht es erforderlich, dass Ihr 650D und Ihre restlichen Komponenten vollständig abgeschaltet sind. Eine Nichtbeachtung dieser Warnung kann in einer ernsthaften Beschädigung Ihres Equipments resultieren. Es sollten keine speziellen Kontaktreinigungsflüssigkeiten oder Kontakt-verbesserungsmittel angewendet werden, da diese einen schwer zu entfernenden Rückstand hinterlassen, der die Leistungsfähigkeit Ihrer Komponenten verschlechtert.

____________________________________________________________________________________

Rückwandanschlüsse 9

Page 10: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

SimLink™ Der SimLink™ bietet Funktionen für die Kommunikation zwischen verschiedenen MOON-Komponenten. Zum Beispiel: Wenn Sie den 650D über den SimLink™ an den Vollverstärker 700i anschließen, dann bewirkt das Drücken der Taste (Abspielen) am 650D, dass der Vollverstärker automatisch auf seinen zweckbestimmten Eingang für den 650D schaltet (weitere Informationen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des 700i, falls zutreffend). Wenn Sie die Helligkeit des Displays mit Hilfe der Taste "Display" am 650D einstellen, dann wird das Display des 700i automatisch auf die gleiche Helligkeit wie beim 650D eingestellt. Umgekehrt gilt: Da der SimLink™ eine echte bidirektionale Verbindung darstellt, bewirkt die Einstellung der Helligkeit des Display des 700i, dass automatisch auch die Helligkeit des 650D eingestellt wird. Eine dritte Funktion des SimLink™ ist die Standbyfunktion. Wenn Sie am 650D die Taste "Standby" drücken und 2 Sekunden lang nie-derhalten, werden mit dem 650D auch alle anderen, über den SimLink angeschlossenen MOON-Komponenten in den Standbymodus versetzt. Die gleiche Logik gilt beim Umschalten vom Standbymodus in den aktiven Modus. Die Anschlussregeln für den SimLink™ sind sehr elementar. Sie müssen das mitgelieferte Kabel stets an der SimLink-Ausgangsbuchse einer Komponente und an der SimLink-Eingangsbuchse einer anderen Komponente anschließen. Wenn Sie das Kabel versehentlich an zwei SimLink-Eingangsbuchsen oder zwei SimLink-Ausgangsbuchsen anschließen, funktioniert die SimLink™-Kommunikation nicht. Außerdem gibt es in einer SimLink™-Kette keine Masterkomponente. Keine der Komponenten fungiert als Hauptcontroller für die Kommunikation.

In dem Falle, dass Sie Ihren 650D in Verbindung mit einem älteren MOON-Produkt wie z.B. einem P-7, P-8 oder i-7 nutzen, müssen Sie die Software dieses älteren Produktes aktualisieren, damit der SimLink™ voll funktioniert. Weitere Einzelheiten hierzu erfahren Sie von Ihrem Händler.

Betreiben des 650D Wir empfehlen Ihnen, dass Sie Ihren 650D zum Zwecke einer optimalen Leistung ständig eingeschaltet lassen. In dem Fall, dass Sie ein paar Tage von zuhause weg sein werden, empfiehlt es sich, den 650D auszuschalten. Wenn Ihr 650D voll "eingelaufen" war, dann braucht es meh-rere Stunden Spielzeit, bis er wieder seine Spitzenleistung erreicht hat, nachdem Sie ihn wieder eingeschaltet haben. Erstmaliges Einschalten Ihres 650P Bevor Sie den 650D das erste Mal einschalten, müssen Sie sich vergewissern, dass alle Kabel ordnungsgemäß angeschlossen sind, um jegliche Probleme zu vermeiden. Schalten Sie dann Ihren 650D auf folgende Art und Weise ein:

1) Bringen Sie den Netzschalter an der Rückwand des 650D in die I-Stellung (Ein).

2) Drücken Sie die Taste "Standby" an der Frontplatte des 650D. Daraufhin wird die blaue LED eingeschaltet und im digitalen Display kommt "no disc" zur Anzeige. Sie können nun eine CD laden und anhören.

Einschalt- und Ausschaltreihenfolge Zur Vermeidung von lästigen Störungen (z.B. "Bumse" und "Knalle"), die beim Ein- oder Ausschalten Ihres 650P von Ihren Lautsprechern ausgehen, sollten Sie Folgendes tun:

1) Schalten Sie stets zuerst Ihren 650P ein, bevor Sie Ihren Vorverstärker und/oder Vollverstärker einschalten.

2) Schalten Sie stets zuerst Ihren Vorverstärker und/oder Vollverstärker aus, bevor Sie Ihren 650P ausschalten.

____________________________________________________________________________________

SimLink™ / Betreiben des 650D 10

Page 11: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk Fernbedienung

Beim 650D kommt die Vollaluminium-Vollfunktions-Fernbedienung FRM-3 mit hinterleuchteten Ta-sten zur Anwendung (Abbildung 3). Sie arbeitet auf der Grundlage des RC-5-Kommunikationsproto-kolls von Philips und kann auch für andere MOON-Komponenten wie z.B. CD-Player, weitere D/A-Wandler, Vollverstärker sowie Vorverstärker benutzt werden.

Die Fernbedienung FRM-3 wird von drei AAA-Batterien gespeist. Zum Einlegen dieser Batterien be-nutzen Sie den einen Kreuzschlitzschraubendreher Nr. 1, um die drei Schrauben des Batteriefach-deckels an der Rückseite zu lösen. Legen Sie die Batterien mit der richtigen Polung ein und schrau-ben dann den Batteriefachdeckel wieder auf.

Zur Bedienung des 650D unter Benutzung der Fernbedienung müssen Sie zuerst die links oben be-findliche Taste "CD" drücken.

Mit der Netztaste " " schalten Sie den 650D zwischen dem Standbymodus und dem Eingeschal-tet-Modus um.

Vorübergehendes Unterbrechen des Abspielens der in das CD-Laufwerk geladenen CD

Abspielen der in das CD-Laufwerk geladenen CD

Anhalten der in das CD-Laufwerk geladenen CD

Einmal gedrückt: Zurückgehen auf die vorhergehende Spur der Disc Gedrückt und niedergehalten: Abtasten der aktuellen Spur in Rück- wärtsrichtung

Einmal gedrückt: Vorrücken auf die nächste Spur der Disc Gedrückt und niedergehalten: Abtasten der aktuellen Spur in Vor- wärtsrichtung

0 ... 9 Direktzugriffs-Spurnummernauswahl: Drücken Sie ganz einfach die Zifferntaste bzw. -tasten, die der Spur entspricht bzw. entsprechen, die Sie abspielen möchten. Dies kann erfolgen, wenn bereits eine andere Spur abgespielt wird oder wenn die Disc angehalten ist.

Mit Hilfe der Input-Tasten "" und "" können Sie die vier einzelnen Digitaleingänge des 650D – D1", "D2", "D3" and "D4" – und das interne CD-Laufwerk in Vorwärts- und Rückwärtsrichtung se-quentiell durchschalten (im Gegensatz zur Taste "Input" an der Frontplatte, wo nur in Vorwärtsrich-tung durchgeschaltet werden kann).

Die Tasten "Time", "Disp" (Display), "Rnd" (Random), "Rpt" (Repeat) und "Prog" (Program) erfüllen die gleiche Funktion, wie die entsprechenden Tasten an der Frontplatte des 650D. Eine Beschrei-bung der Frontplattentasten finden Sie auf den Seiten 7 und 8.

Abbildung 3: Fernbedienung FRM-3

____________________________________________________________________________________

Fernbedienung 11

Page 12: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk

Fernbedienung (Fortsetzung) Tastenhinterleuchtungs-Funktion Ihre Fernbedienung FRM-3 hat eine Tastenhinterleuchtungs-Funktion, mit deren Hilfe Sie diese Fernbedienung mühelos in einer dunklen Um-gebung betätigen können. Da sich die Lebensdauer erheblich verringert, wenn die Tastenhinterleuchtungsfunktion genutzt wird, hat die Fern-bedienung FRM-3 folgende drei verschiedene Betriebsmodi zur Erhaltung der Batterien: Standardmodus (Nr. 1): Die Tastenhinterleuchtung wird eingeschaltet, wenn die Fernbedienung bewegt wird (Bewegungserkennung über einen eingebauten Detektor) oder wenn irgendeine Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird. Die Tastenhinterleuchtung bleibt fünf Sekunden lang, gerechnet vom letz-ten Ereignis (Bewegung oder Tastendruck), eingeschaltet. Zur Aktivierung des Standardmodus drücken Sie die Taste "CD" und halten diese drei Sekunden lang nieder. Die Tastenhinterleuchtung blinkt zur Bestätigung einmal kurz auf. Tastenmodus (Nr. 2): Die Tastenhinterleuchtung wird nur dann eingeschaltet, wenn irgendeine Taste im Ziffernblock der Fernbedienung gedrückt wird. Der einge-baute Bewegungsdetektor ist deaktiviert. Die Tastenhinterleuchtung bleibt fünf Sekunden lang, gerechnet vom letzten Tastendruck, einge-schaltet. Zur Aktivierung des Tastenmodus drücken Sie die Taste "AMP" und halten diese drei Sekunden lang nieder. Die Tastenhinterleuch-tung blinkt zur Bestätigung zweimal kurz auf. Ausgeschaltet-Modus (Nr. 3): Die Tastenhinterleuchtungs-Funktion wird komplett deaktiviert. Zur Aktivierung des Ausgeschaltet-Modus drücken Sie die Taste "DAC" und halten diese drei Sekunden lang nieder. Die Tastenhinterleuchtung blinkt zur Bestätigung dreimal kurz auf.

Symmetrischer Betrieb Wenn eine unsymmetrische Verbindung zur Anwendung kommt, durchläuft das Audiosignal sowohl den Mitteldraht als auch den Abschir-mungs-/Erdungsdraht. Sämtliches durch diese Verbindung aufgenommene Rauschen (d.h. in der Nähe von Magnetfeldern wie z.B. bei einem Netzkabel) wird sowohl vom Vorverstärker als auch vom Vollverstärker wiedergegeben und ist über die Lautsprecher zu hören. Im Gegensatz dazu hat eine symmetrische Verbindung drei getrennte Leiter: einen für die Erdung und zwei für das eigentliche Signal. Diese beiden Signale sind identisch mit der einen Ausnahme, dass sie um 180° phasenverschoben sind. Zum Beispiel: Wenn ein Leiter ein Signal von + 4 V führt, dann führt der andere Leiter ein Signal von - 4 V. Wenn diese beiden invertierten Signale über eine symmetrische Leitung vom 650D her aus-gegeben werden, wird sämtliches durch die Verbindung aufgenommene Rauschen eliminiert, da eine Differentialschaltung nur die Differenz zwischen diesen beiden Signalen verstärkt. Im Falle einer symmetrischen Verbindung ist das Rauschen bei beiden Leitern gleich und wird deshalb nicht verarbeitet.

____________________________________________________________________________________

Fernbedienung / Symmetrischer Betrieb 12

Page 13: MOON Evolution-Serie 650 D - Audio Components · 11. Versuchen Sie nicht, den 650D selbst zu reparieren. Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich bitte an Ihren Simaudio-Händler.

32-Bit-D/A-Wandler 650D mit integriertem CD-Laufwerk Spezifikationen

Konfiguration .....................................................................Vollsymmetrisch, Dual-Mono Digitalstromversorgungs-Transformator ...............................25 VA Analogstromversorgungs-Transformator ..............................10 VA Digitalstromversorgungs-Kapazität ......................................17.600 µF Analogstromversorgungs-Kapazität......................................8.800 µF Laufwerkmechanismus .......................................................Proprietäres Design Digitalfilter / D/A-Wandler...................................................Sabre32 32-Bit Hyperstream™ ES9016 von ESS Technologies Frequenzgang (hörbar).......................................................20 Hz ... 20 kHz + 0 / - 0,1 dB (mit internem CD-Laufwerk) Frequenzgang (Vollbereich) ................................................2 Hz ... 100 kHz + 0 / - 3 dB (mit externer Digitalquelle) Harmonische Gesamtverzerrung bei ....................................< 0,001 % 1 kHz, 0 dB Vollausschlag – A-Wichtung Intermodulationsverzerrung ................................................< 0,001 % Dynamikbereich .................................................................> 120 dB Signal-Rausch-Verhältnis ....................................................> 120 dB bei Vollausgang Anstiegsrate ......................................................................50 V/µs Kanaltrennung ...................................................................> 116 dB Niedrigpegellinearität..........................................................< ± 0,25 dB bei - 90 dB Vollausschlag Eigenjitter..........................................................................1 pseff Analogausgänge – symmetrisch ..........................................1 Paar XLR-Buchsen Max. Analogausgang bei 0 dB Vollausschlag – XLR ...............2,0 V Analogausgangsimpedanz – XLR .........................................100 Ω Analogausgänge – unsymmetrisch.......................................1 Paar RCA-Buchsen Analogausgangsimpedanz – RCA.........................................100 Ω Max. Analogausgang bei 0 dB Vollausschlag – RCA...............2,0 V Bittiefenbereich / Abtastfrequenz – alle Eingänge .................16 ... 24 Bits / 44,1 ... 192,0 kHz Digitaleingänge (4).............................................................AES/EBU (XLR), S/PDIF (RCA), TosLink, USB Typ B Digitalausgänge (2) ............................................................S/PDIF (RCA), AES/EBU (XLR) Digitaleingangs-/-ausgangsimpedanz – S/PDIF.....................75 Ω (0,5 V Spitze zu Spitze) Digitaleingangs-/-ausgangsimpedanz – AES/EBU ..................110 Ω (3,7 V Spitze zu Spitze) Fernbedienung...................................................................FRM-3 (Vollaluminium-Vollfunktionstyp) Displaytyp .........................................................................8-Zeichen-Punktematrix (LED) Leistungsaufnahme im Ruhezustand....................................25 W Wechselspannungsbedarf ...................................................120 V / 60 Hz oder 240 V / 50 Hz Liefergewicht .....................................................................16,0 kg Abmessungen (Breite x Höhe x Tiefe)..................................47,6 x 10,2 x 42,7 cm Symmetrische Pinzuordnung: Pin 1.................................Erde

Pin 2.................................Positiv Pin 3.................................Negativ

HINWEIS: Im Falle, dass Sie die RS-232-Codes für Ihren 650D benötigen, wenden Sie sich bitte an Audio Components:

Audio Components Vertriebs GmbH Harderweg 1 22549 Hamburg Tel. 040-278586-0 Fax 040-278586-10 [email protected]

Sicherungseinsatz: Für 120-V-Version: 0,2 A Slow Blow (Größe: 5 x 20 mm) Für 230-V-Version: 0,1 A Slow Blow (Größe: 5 x 20 mm)

___________________________________________________________________________________

Spezifikationen 13