Premier Bedrooms - WT · 2020. 3. 4. · gen von Schubelementen und Tren eindrucksvoll in Sene...
Transcript of Premier Bedrooms - WT · 2020. 3. 4. · gen von Schubelementen und Tren eindrucksvoll in Sene...
WTnuvo_
er omfort ist
das h chste Gut in einem Schlaf immer. urch die Integration tech-nischer Innovationen und die formsch ne Abset ung von achtkommoden und Schr nken gew hrleistet ein chst-ma an edienkomfort. as exklusive Erscheinungsbild spiegelt den hohen Anspruch an aterialien und erarbeitung wider. Innen liegende Griffmulden in erbindung mit einer edlen inienf hrung erg n t durch praktische Aufbewahrungs- und Ablageelemente und esigner- leuchten machen dieses rogramm ein igartig, individuell und innovativ.
In bedrooms, comfort is king. y integrating mechanical innova-tions and tasteful accents into its nightstands and dressers, offers both the utmost in convenience and an exclusive appea-rance thanks to its sophisticated materials and workmanship. The ensemble s recessed handles and elegant contours, meanwhile,
combine with designer lighting and practical storage elements to give it something truly
unique and innovative.
nuvo_
lack_polar-lack_polarlacquer_polar-lacquer_polar
Funktionalit t, omfort und esign sind ernwerte, die bei der Entwicklung von verinnerlicht wur-den. eben einer angenehmen etth he sorgen Elemente wie das integrierte Soundsystem
oder das beleuchtete aneel f r gr tm gliche Entspannung. In der Gesamtsicht beh lt das Schlaf immer dabei immer seine anmutige ptik, die
durch den schwebend wirkenden achtkasten, die harmonische inienf hrung und die
innen liegenden Griffe betont wird.
om-fort, functio- nality, design These were the three core characteristics that have played an integral role in the conception of . Along with the bed s comfortable height, elements such as the inte-grated sound system and illuminated paneling provide the perfect place to relax.
eanwhile, the surrounding bedroom continues to exude an overall impression of lightness emphasi ed by the ensemble s suspended nightstand, harmonious contours, and recessed handles.
asteiche-lack_polaroak-lacquer_polar
eben ausdrucksstarkem esign sind ausreichender Stauraum und enut erfreundlichkeit entrale erkmale eines guten Schlaf immerm bels. vereint all diese Faktoren u einem ber-
eugenden Gesamtkon ept. urch die mannigfaltigen glichkeiten bei der Schrankeinteilung, die vielf ltigen Ausstattungsoptionen oder durch
us t liche omfortelemente wie Garderobenspiegel deckt alle Anspr che an ein
funktionales Schlafraum-m bel ab.
Inaddition to expressive design, sto-rage space and convenience are key aspects of any bedroom furniture. These factors were truly taken to heart during s creation With so many different wardrobe arrangements, furnishing options, and additional elements available including wardrobe mirrors, the ensemble is capable of meeting virtually any functional need.
kernbuche-lack_polarbeech_core-lacquer_polar
ers nlichkeit und individuelle orstellungen spiegeln sich deutlich in der Gestaltung der eigenen um-lichkeit wider. bietet hierf r eine gro e Auswahl an unterschiedlichen Farben und
aterialien, welche untereinander beliebig kombiniert werden k nnen. urch die geschickte Abstimmung von l ern und acken, unterst t t
durch die ausdrucksstarke inienf hrung des ro-gramms, entsteht ein eindrucksvolles
Gesamtbild des Schlaf-raums.
T h e design of your home should clearly reflect your personality and your own specific perception of comfort. This is why offers a wide selection of different colours and materials in nearly any conceiv-able combination. The ensemble s striking lines and contours accentuate its artful blend of different woods and finishes, lending your bedroom an impressive overall appearance.
nussbaum_splint-lack_polarwalnut_sapwood-lacquer_polar
erschiedene E - ichtelemente schaffen nicht nur eine angenehme Atmosph re im aum, sondern sorgen auch f r optimalen esekomfort im ett. abei wird wieder die feine erarbeitung
deutlich. b die durch eine ol ver ahnung frei schwenkbaren eseleuchten, die eingefr sten ichtelemente bei den Schr nken oder die durch-
gehenden opfteile ie ochwertigkeit der aterialien und ihre edle erarbeitung werden in allen
ereichen des immers um Erlebnis.
s various E ligh-ting elements not only create a pleasant atmosphere they provide for opti-mal reading comfort in bed, as well. ere, the ensemble s fine workmanship once again comes to the fore From the dovetailed, free-swiveling reading lamps and matching headboards to the illumination embed-ded into the wardrobes, every part of the room makes it an experience in quality and elegance.
lack_schoko-asteichelacquer_choco-oak
as Erscheinungsbild eines Schlaf immers l sst sich nicht nur durch aterialien und Farben, sondern auch durch verschiedenartig gestaltete Elemente deutlich ver ndern. F r die ettanlage stehen deshalb au er dem
durchg ngigen opfteil mit schwebenden achtk sten auch frei stehende achtkonsolen mit wei Schubelementen ur erf gung. er Schrank l sst sich neben
reht ren durch plat sparende Schwebet ren, ommoden in unterschiedlichen Gr en und usammenstellun-
gen von Schubelementen und T ren eindrucksvoll in S ene
set en.
Along with the chosen colours and materials, the elements of a bedroom can significantly influence its appearance all on their own. Free-standing bedside cabinets, for example, offer two drawers to complement the bed itself and its suspended nightstands. The wardrobe, meanwhile, can feature both hinged or sliding doors, dressers of various si es, and compositions of drawers and doors that lend striking accents any place of repose.
lack_basalt-asteichelacquer_basalt-oak
chste ualit t in der erarbeitung und iebe um etail lassen sich an vielen Stellen bei sp rbar erleben. So schlie t die esignlinie der ettseiten passgenau mit den Fronten der achtkonsolen
ab, die ettkanten sind fein auf Gehrung gearbeitet und edienelemente wie die aneel- beleuchtung oder die eseleuchte lassen sich per Touch-Element oder
leicht erreichbarem ippschalter bedienen. ist eine ein igartige ombination aus au ergew hn-
lichem omfort und gleich eitig leichtem, eitlosem
esign.
any aspects of
exude the quality of craftsmanship and attention to detail that have gone into their creation. The rising lines along the sides of the bed, for instance, flow seamlessly into the front panels of the adjacent nightstands; the bed s edges are expertly mitred, and conveniently placed rocker switches make it easy to operate elements such as the panel lighting and reading lamps. Features like these are what makes an experience in both extraordinarycomfort and timeless, weightless design.
kernbuche- lack_schokobeech_core-lacquer_choco
er ittelpunkt eines Schlafraums wird immer die ettanlage sein. eshalb wurde bei der Entwicklung von intensiv auf die urchg ngigkeit der inienf hrung und das aterialspiel geachtet. as
aterial der Seitenlinien wird dabei elegant durch das opfteil oder die Abset ung des Schranks aufgenommen. b durchg ngiges opfteil, beistehende
oder frei schwebende achtkonsole, mit oder ohne aufgeset tes aneel, die eindrucksvolle
Gesamtwirkung bleibt immerbestehen.
Since every bedroomhas one obvious focal point the bed s designers have paid special attention to the coherence of the ensemble s contours and the synergy of its materials. onsider the headboard and the wardrobe s accents, which serve as an elegant complement to the ma-terial that lines the bed s sides. From the consistency of the headboard to the free-standing or suspended nightstand available with or without an added panel, s overall appearance always promises to impress.
Ausstattung nach MaßFurnishings made to measure
eim t glichen Gebrauch spielt Funktionalit t die entscheidende olle. eshalb sind -Schranksysteme nicht nur endlos erweiterbar, sondern beweisen auch in ihrem Innenleben enorme enut erfreundlichkeit und meisterhafte ualit t. is ins
etail durchdacht das Innenleben des Schlaf immerschranks rawatten-Sortierk sten, Innen ugschubladen mit Soft lose, osenhalter, hydraulischer leiderstangen- ift, heraus iehbarer W schewagen und vieles mehr machen aus Ihrem Schrank ein lat wunder.
Functionality is the decisive factor in everyday use. That is why wardrobe systems offer not only nearly endless extensi-bility, but interior features that exhibit the utmost in craftsmanship and convenience, as well. onsidered down to the last detail, everything from tie-sorting compartments, soft-closing inside drawers, and trouser holders to a hydraulic rising clothes rail and removable laundry carts will turn your wardrobe into a super space-saver.
lack_polar-lack_polarlacquer_polar-lacquer_polar
lack_basalt-lack_basaltlacquer_basalt-lacquer_basalt
lack_schoko-lack_schokolacquer_choco-lacquer_choco
Die Griffmulden sind in allen Lack- und Furnierfarben erhältlich.The recessed handles are available in every lacquer and veneer.
asteiche-lack_polaroak-lacquer_polar
nussbaum_splint-lack_polarwalnut_sapwood-lacquer_polar
kernbuche-lack_polarbeech_core-lacquer_polar
asteiche-asteicheoak-oak
nussbaum_splint-nussbaum_splintwalnut_sapwood-walnut_sapwood
kernbuche-kernbuchebeech_core-beech_core
lack_basalt_asteichelacquer_basalt-oak
asteiche-lack_basaltoak-lacquer_basalt
lack_polar-lack_polarlacquer_polar-lacquer_polar
lack_polar-asteichelacquer_polar-oak
lack_polar-nussbaum_splintlacquer_polar-walnut_sapwood
lack_polar-kernbuchelacquer_polar-beech_core
lack_schoko-kernbuchelacquer_choco-beech_core
kernbuche-lack_schokobeech_core-lacquer_choco
lack_polar-lack_polarlacquer_polar-lacquer_polar
The variety of Wackenhut
ombinieren Sie Ihre ieblingsfarben und aterialien aus unserem rogramm u einem individuellen Farb- und aterialkon ept. achen Sie aus Ihrem Schlafraum ein absolutes nikat.
ombine your favorite colours and materials into an individual concept that will turn your bedroom into something completely unique.
Die Vielfalt vonWackenhut
VariantenVersions
Auf dieser Seite finden Sie eine Auswahl der wichtigsten arianten des odells . ber weitere glichkeiten, nach Ihren W nschen u gestalten, informiert Sie Ihr erater im Fachhandel gern.
This page displays a selection of s most prominent designs. To learn about other possible ways to design your own personal , please contact your local specialist retailer.
Kommoden_chests of drawersur Auswahl stehen die unten aufgef hrten arianten. orpus, Front und Griffmulde k nnen in der gew nschten ack- oder
Furnierart gew hlt werden.
The variations below are available in your choice of lacquer or veneer for the main frame, front, and recessed handles.
Drehtürenschränke_hinged door wardrobesnsere reht renschr nke werden aus Grundmodulen und den entsprechenden Anbaumodulen usammengestellt. Somit ha-
ben Sie die glichkeit, fast alle aumbreiten und Formen ab udecken. F r den orpus und die Fronten stehen die abgebildeten Furniere und acke ur erf gung. Werten Sie Ihren Schrank mit einem eleuchtungskran auf und r cken Sie Ihr bel mit einer Aufbaubeleuchtung ins rechte icht.
ur hinged-door wardrobes are constructed using basic modules and corresponding extensions, which enable you to furnish rooms of practically any shape and si e. Their main frames and front panels are available in all of the veneers and lacquer finishes shown. ou can also enhance your wardrobe with an illuminated frame and use other integrated elements to put your furniture in the right light.
Schwebetürenschränke_sliding door wardrobesSchwebet renschr nke gibt es in den unten stehenden reiten. er orpus kann in ack oder Furnier gew hlt werden. F r die
orpusse und Fronten stehen ebenfalls acke und Furniere ur erf gung. eleuchtete r n e geben Ihrem Schrank den let ten Schliff. ie ur erf gung stehenden aterialien finden Sie nebenstehend.
s sliding-door wardrobes come in the widths shown below. The main frames and fronts are available in lacquer finish or veneer, while illuminated frames can give your wardrobe a subtle final touch. The materials available are shown at the right.
Betten_bedsie iegefl chen bieten mit reiten von - cm f r jeden lat wunsch ausreichende Alternativen. ie Seitenh he des etts
betr gt angenehme cm. as opfteil wird in ederoptik, Furnier oder ack angeboten. it wei reiten passen sich die uge-h rigen achtkonsolen den bei Ihnen gegebenen lat verh ltnissen an. Alle aterialien nebenstehend.
With widths between and cm, the bed surfaces available offer enough space to suit any need. The side height of the bed is a comfortable cm, and the headboard comes in artificial leather, veneer, or lacquer. The corresponding bedside cabinets are available in two si es to fit your particular space requirements. All of the materials on offer are shown at the right.
ie Furniere stehen f r alle Elemente frei kombinierbar ur Auswahl.
The veneers shown are available in any combination for all of the elements
ur einset bar bei den opfteilen des etts. nly available for the bed headboards
Furniere_veneers
Lederoptik_artificial leather
kernbuche beech_core
nussbaum_splint walnut_sapwood
asteiche oak
weiss white
terra_nova terra_nova
Alle Teile sind in den aufgef hrten ackfarben w hlbar. All of the components are available in the lacquer colours displayed.
Lack_lacquer
lack_schoko lacquer_choco
lack_polar lacquer_polar
lack_basalt lacquer_basalt
terra_novaterra_nova
lack_schokolack_schoko lack_basaltlack_basalt
wackenhut m bel Gmbarl-Wackenhut-Stra e
Altensteig- berberg Germany
Fon 5 - Fax 5 -
www.wackenhut.de info wackenhut.de
A
lle
ae
sind
irc
a-A
ngab
en
ruck
fehl
er,
iefe
rmgl
ichk
eite
n un
d dr
uckt
echn
isch
e b
w. F
arb
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n A
lle A
bbild
unge
n ei
gen
Woh
nbei
spie
le o
hne
ekor
atio
nen
A
ll m
easu
res
are
appr
oxim
ate
We
rese
rve
right
s ar
isin
g fro
m p
rintin
g er
rors
, ava
ilabi
lity
and
chan
ges
due
to p
rintin
g an
dor
col
our p
roce
ssin
g
ictu
res
show
exa
mpl
es w
ithou
t dec
orat
ions
Es kann vorkommen, dass die ge eigten Farbt ne drucktech-nisch bedingt nicht immer u
der ealit t entsprechen. assen Sie sich bitte ein riginal
bei Ihrem ndler vorlegen.
erkmale wie grobe oder feine aserung, Augen und oppen, erwachsungen, aber auch Farb-
nuancen haben ihren rsprung im Wuchs des aumes. Sie sind deshalb nicht als Fehler, sondern vielmehr als unausl schliche Eigent mlichkeiten des atur-werkstoffs ol an usehen im
rin ip die ein ige Garantie f r Echtheit. Selbst bei neuen beln kann es u werkstoffbedingten Struktur- und Farbabweichungen und im aufe der eit u Farb-tonver nderungen kommen. ei Erg n ungsk ufen gleichen sich Farbtonschwankungen nach eini-ger eit an. Aufrecht und quer
furnierte Teile wirken durch an-dere ichtbrechung in den oren farblich unterschiedlich. Auch bei der ombination von assiv-hol teilen und furnierten Elemen-ten k nnen sich leichte Farbab-weichungen ergeben.
eder und Gl ser k nnen bei eitlich verset ter ieferung, ins-
besondere bei achlieferung, aus verarbeitungstechnischen Gr nden Farbtoleran en aufwei-sen. Geringe Farbunterschiede wischen riginal-Farbmuster
und tats chlicher ieferung sind m glich.
Farbton- und ol strukturtole- ran en sind als eklamations- gr nde ausdr cklich ausge- schlossen.
Technische nderungen vorbe-halten.
Wir bernehmen f r unsere rodukte eine f nfj hrige e-
schaffenheits- und altbarkeits-garantie. em erbraucher stehen neben den echten aus dieser Garantieerkl rung die ge-set lichen ngelanspr che u, nach denen er beim orliegen der geset lich vorgesehenen
orausset ungen acherf llung verlangen, vom ertrag ur ck-treten, den aufpreis mindern, Schadenersat oder den Ersat vergeblicher Aufwendungen ver-langen kann.
iese echte werden durch die Garantie nicht eingeschr nkt.
on der Garantie ausgenom-men sind erschlei teile wie Gl hlampen, euchtstoffr hren und sonstige euchtmittel sowie Trafos und hnliche auteile, elektrische oder elektronische
orschaltger te, elektronische er hrungsschalter und infrarot-
gesteuerte T r- ontaktschalter, auch wenn sie in der euchte fest eingebaut sind. Weiterhin schlie en wir die roduktober- fl chen, auch ontaktoberfl -
chen, von der Garantie aus. F r diese Teile gelten allein die ge-set lich vorgesehenen ngel-anspr che, sofern die rodukte bestimmungsgem im Schlaf-bereich verwendet werden. Insbesondere die berfl chen k nnen im allt glichen Gebrauch so unterschiedlich beansprucht werden, dass wir sie in den all-gemeinen Garantierahmen nicht aufnehmen k nnen. Wir geben jedoch die usage, dass f r die
berfl chen nur gepr fte ack-materialien eingeset t werden, die ein chstma an ualit t und mweltschut bieten.
ie eschaffenheits- und alt-barkeitsgarantie beginnt mit dem vertraglich vereinbarten iefer-datum.
Es gilt das echt der undes-republik eutschland. Aus-schlie licher Gerichtsstand f r alle Streitigkeiten aus diesen Garantiebestimmungen ist unser Gesch ftssit , dieser ist ugleich auch Erf llungsort.
ue to the nature of the printing process, colours in the brochuremay not always correspond exactly to the actual colours. If you are interested in a particular piece, please ask your dealer for material samples.
haracteristic features such as or fine graining, grain pat-
terns, variations in texture and slight differences in colour shades are caused by the tree s natural growth. They reflect the uniquecharacteristics of the natural product and therefore do not constitute faults they are in factthe only guarantee of authen-ticity. Even new furniture may show variations in texture and colour over the course of time.
ifferent shades of colour notice-able when purchasing additional
furniture will blend in with time. The grains in hori ontally and ver-tically laid veneer catch the lightdifferently and so vary in appear-ance. Solid wood and veneerpieces may differ slightly in colouras well.
For reasons intrinsic to the manu-facturing process, leather and glass can both show colour toler-ances if delivered at different times, in particular in the case of repeat orders. inimal colour dif-repeat orders. inimal colour dif-repeat orders. inimal colour differences between original colour samples and actual deliveries are admissible.
ariations in shades of colour and wood texture are expressly ex-cluded as grounds for complaint.
We reserve the right to make technical changes.
We provide a 5-year guaranteeof quality and durability of our products. In addition to the rights implicit in this guarantee, the consumer also has the right to claim for defects where the lawpermits; this includes the entitle-ment to subsequent performance,price reduction, release from contractual obligations, claimingdamages or seeking the reim-bursement of unnecessary ex-penses incurred.
Statutory rights are not affected by the guarantee. Excluded from the guarantee are parts subject to wear and tear such as light bulbs, fluorescent tubes and other com-ponents such as transformers, electrical controllers, electronic switches and infrared-controlled door contact switches both as se-parate items or as fully integrated parts of the light. We further excludeproduct surfaces and contactsurfaces from the guarantee.
For these parts only the legal provisions for remedy to defects apply, provided that the products are used as intended in a sleep-ing area. Surfaces in particularcan be subject to varying degreesof wear and tear in everyday use,and are therefore excluded fromthe terms of our General Guaran-tee. We do, however, give the assurance that only tested surface finishes are used to provide the highest quality and environmental friendliness.
The guarantee of quality and durability begins with the delivery date agreed on in the contract.
German law applies. Any disputesarising from our terms of guaran-tee will be settled solely by the court whose jurisdiction applies to our registered office, which is also the place of performance.
Kundeninformation 5 Jahre Garantie
Customer information 5-year guarantee
ayou
t und
on
eptio
n w
ww
.trad
effe
ct.d
e F
otog
rafie
ww
w.s
enfft
-stu
dios
.de