Rhetorik II

49
Rhetorik II Redekunst und literarische Kultur am Beispiel von Shakespeare und Tolstoj (mit Wieland)

description

Rhetorik II. Redekunst und literarische Kultur am Beispiel von Shakespeare und Tolstoj (mit Wieland). Für das nächste Mal Thema Narrativik I. Die Čapek -Erzählung sorgfältig lesen!!!!! Und natürlich die Theorie zuvor!. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of Rhetorik II

Page 1: Rhetorik II

Rhetorik II

Redekunst und literarische Kultur am Beispiel von Shakespeare und Tolstoj

(mit Wieland)

Page 2: Rhetorik II

Für das nächste MalThema Narrativik I

Die Čapek-Erzählung sorgfältig lesen!!!!!

Und natürlich die Theorie zuvor!

Page 3: Rhetorik II

NACHTRAG Ifür Rhetorik II wurde gebraucht:

das Ende des Abschnitts Göttert S. 25f - das heißt BIS S. 75!!!

SEMESTERAPPARAT 1080

Page 4: Rhetorik II

NACHTRAG IInützliche Quelle im Netz!

http://www.rhetorik-homepage.de/

Page 5: Rhetorik II

NACHTRAG IIIunsere Ausgangsfrage

Was sind die wesentlichsten Schnittstellen zwischen Rhetorik und

Literatur?

Page 6: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen bzw. Produktionsstufen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio

Page 7: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– „Phasen“ sind zeitlich gedacht, sind aber auch

systematische Aspekte der Rede, letztlich Kapitel der Rhetorik selbst

Page 8: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio

Page 9: Rhetorik II

Inventio

• < invenire = auf-finden UND er-finden• NB Aristoteles‘ Festlegung der Hauptfunktion

der Rhetorik: „das Überzeugende, das jeder Sache innewohnt, zu erkennen“

• Klassischerweise notwendig: Topoi

Page 10: Rhetorik II

Inventio - Topoi /Topik

• topos = Ort (, wo man etwas findet) – Dinge, die es zu recherchieren oder dokumentieren gilt; Topos ist aber auch der Gemeinplatz

• Topik = Dinge abholen, die beim Zuhörer schon sind• Sie sind heuristisch, argumentativ oder rhetorisch• Allgemeine Topoi und spezielle Topoi• Beispiele für allgemeine Topoi: Gesetze, Zeugen,

Verträge, Vergleiche der Ähnlichkeit oder des Kontrasts, Aufteilung der Sachverhalte, Ursache/Wirkung

• Spezielle Topoi: Gerechtigkeit, Tugend, Würde

Page 11: Rhetorik II

Inventio – nach Göttert

Einleitung/exordium – aufmerksam und lernbereit machen, schmeicheln – CAPTATIO!Schilderung/narratio – klar und glaubwürdig (aber eigentlich: parteiisch! „‘subjektives‘ Darstellen der ‚objektiven‘ Aspekte des Falls)Begründung/argumentatio – Beispiel/Induktion und Gründe/DeduktionSchluss/peroratio -

Page 12: Rhetorik II

Inventio – nach Göttert

Schilderung/narratio – klar und glaubwürdig (aber eigentlich: parteiisch! „‘subjektives‘ Darstellen der ‚objektiven‘ Aspekte des Falls)

BEISPIEL WIELAND (Göttert 30-31)

Was sagt das über das Verhältnis von Rhetorik und Literatur aus?

Page 13: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio

Page 14: Rhetorik II

Dispositio

• Kohärente Gedankenführung, nachvollziehbare Struktur

• Vorgegebene Ordnungsprinzipien vs. Ordnung, die aus der Materie hervorgeht

• ordo naturalis („natürliche“, d.h. durchsichtige Ordnung) vs. ordo artificialis („künstliche“, d.h. kunstvoll und nicht gleich durchschaubar)

Page 15: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio

Page 16: Rhetorik II

Elocutio

• „als sprachliche Einkleidung der Gedanken kein bloßer Schmuck, sondern unmittelbar an die wirkungsdienliche Darstellung der Gegenstände und das Redeziel gebunden“ (von Rhetorik-Website)

• Hauptkapitel der elocutio: Sprachrichtigkeit (latinitas, auch puritas);Deutlichkeit (perspicuitas);Redeschmuck (ornatus); Angemessenheit (aptum)

Page 17: Rhetorik II

Elocutio - ornatus

• Tropen und Figuren• Wortfiguren und Sinnfiguren• Tropen: in Einzelwörtern• Alles andere: In Wortverbindungen

WAS LEISTEN DIESE WORTVERBINDUNGEN?

Page 18: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio

Page 19: Rhetorik II

Memoria• Gedächtnis gilt als trainierbar• Es dominiren: bildräumliche Vorstellungen >>

Redeteile als Räume in einem Haus

Page 20: Rhetorik II

Systematiken der RhetorikGöttert: „Grundbegriffe“

• Redegattungen (genera orationis)• Frageweisen (status orationis)• Aufgaben des Redners (officia orationis)

• Bearbeitungsphasen der Rede (partes orationis)– Inventio– Dispositio– Elocutio– Memoria– Actio (bzw. pronuntiatio)

Page 21: Rhetorik II

Actio (bzw. pronuntiatio)

• Körper und Stimme• findet Eingang in Predigtanleitungen• prägender Einfluss auf die Schauspielkunst

Page 22: Rhetorik II

Kurzer Blick auf Richard III Z. 14ff

But I, than am not shaped for sportive tricksNot made to court an amorous looking-glass;I, that am rudely stamped, and want love‘s majestyTo strut before a wanton ambling nymph;I, that am curtailed of this fair proportion, Cheatet of feature by dissempling nature,Deformed, unfinished, sent before my time Into this breathing world, scarce half made up.And that so lamely und unfashionableThat dogs bark at me as I halt by them – Why I, in this weak piping time of peace,Have no delight to pass away the time, Unless to see my shadow in the sunAnd descant on mine own deformity.

Page 23: Rhetorik II

Kurzer Blick auf Richard III Z. 14ff

And therefore, since I cannot prove a loverTo entertain these fair well-spoken days,I am determinèd to prove a villainAnd hate the idle pleasures of these days.

Page 24: Rhetorik II

Kurzer Blick auf Richard III Z. 14ff

And therefore, since I cannot prove a loverTo entertain these fair well-spoken days,I am determinèd to prove a villainAnd hate the idle pleasures of these days.

Was ist „days“ in diesem Kontext?

Page 25: Rhetorik II

Tropen und Figuren (Teil von Elocutio/Ornatus)

• Prinzipielle Differenz zwischen Tropen und Figuren

• Göttert – ein Wort, mehrere Worte – und was sagen wir?

Page 26: Rhetorik II

Tropen und Figuren (Teil von Elocutio/Ornatus)

• Prinzipielle Differenz zwischen Tropen und Figuren– Was hat diese Differenz mit Zeichentheorie zu

tun? – Was hat sie mit der der poetischen Funktion der

Sprache zu tun?

Page 27: Rhetorik II

Tropen und Figuren Ebenen der Operation der Figuren

• Lautebene - phonologisch• Wortebene – morphologisch• Satzebene - syntaktisch

ÄQUIVALENZEN!!!!!!

Page 28: Rhetorik II

Tropen und Figuren Wie liest man eine Trope?

VORSCHLÄGE?

Page 29: Rhetorik II

Tropen und Figuren Wie liest man eine Trope?

Von uneigentlicher Bedeutung auf die eigentliche Bedeuung schließen!

bei Metaphern .... bei Metonymien ... bei Synekdochen ....

Page 30: Rhetorik II

Tropen und Figuren Wie liest man eine Trope?

Von uneigentlicher Bedeutung auf die eigentliche Bedeuung schließen!

bei Metaphern .... bei Metonymien ... bei Synekdochen ....

Und wie ist es mit der Allegorie?

Page 31: Rhetorik II

Tropen und Figuren (Teil von Elocutio/Ornatus)

• Prinzipielle Differenz zwischen Tropen und Figuren

• Göttert – ein Wort, mehrere Worte – und was sagen wir?

Signifié und Signifiiant (Bezeichnete und Bezeichnende!)

Page 32: Rhetorik II

Zwei Anwendungen

• Redegattungen bei Tolstoj• ALLES bei Shakespeare

Page 33: Rhetorik II

Tolstoj – Anna Karenina

Серые глаза адвоката старались не смеяться, но они прыгали от неудержимой радости, и Алексей Александрович видел, что тут была не одна радость человека, получающего выгодный заказ, - тут было торжество и восторг, был блеск, похожий на тот зловещий блеск, который он видал в глазах жены.

Page 34: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht:Schnittstelle zwischen

literarischem und juristisch-rhetorischem Diskurs

Серые глаза адвоката старались не смеяться, но они прыгали от неудержимой радости, и Алексей Александрович видел, что тут была не одна радость человека, получающего выгодный заказ, - тут было торжество и восторг, был блеск, похожий на тот зловещий блеск, который он видал в глазах жены.

Page 35: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Адвокат опустил глаза на ноги Алексея Александровича, чувствуя, что он видом своей неудержимой радости может оскорбить клиента. Он посмотрел на моль, пролетевшую пред его носом, и дернулся рукой, но не поймал ее из уважения к положению Алексея Александровича.

Page 36: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Адвокат опустил глаза на ноги Алексея Александровича, чувствуя, что он видом своей неудержимой радости может оскорбить клиента. Он посмотрел на моль, пролетевшую пред его носом, и дернулся рукой, но не поймал ее из уважения к положению Алексея Александровича.

Page 37: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Хотя в общих чертах наши законоположения об этом предмете мне известны, - продолжал Алексей Александрович, - я бы желал знать вообще те формы, в которых на практике совершаются подобного рода дела.

Page 38: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Хотя в общих чертах наши законоположения об этом предмете мне известны, - продолжал Алексей Александрович, - я бы желал знать вообще те формы, в которых на практике совершаются подобного рода дела.

Page 39: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Вы желаете, - не поднимая глаз, отвечал адвокат, не без удовольствия входя в тон речи своего клиента, - чтобы я изложил вам те пути, по которым возможно исполнение вашего желания.И на подтвердительное наклонение головы Алексея Александровича он продолжал, изредка только взглядывая мельком на покрасневшее пятнами лицо Алексея Александровича

Page 40: Rhetorik II

Anwendungsgebiet Gericht

Вы желаете, - не поднимая глаз, отвечал адвокат, не без удовольствия входя в тон речи своего клиента, - чтобы я изложил вам те пути, по которым возможно исполнение вашего желания.И на подтвердительное наклонение головы Алексея Александровича он продолжал, изредка только взглядывая мельком на покрасневшее пятнами лицо Алексея Александровича

Page 41: Rhetorik II

Anwendungsgebiet GerichtРазвод по нашим законам, - сказал он с легким оттенком неодобрения к нашим законам, - возможен, как вам известно, в следующих случаях... Подождать!- обратился он к высунувшемуся в дверь помощнику, но все-таки встал, сказал несколько слов и сел опять. - В следующих случаях: физические недостатки супругов, затем безвестная пятилетняя отлучка, - сказал он, загнув поросший волосами короткий палец, - затем прелюбодеяние (это слово он произнес с видимым удовольствием). Подразделения следующие (он продолжал загибать свои толстые пальцы, хотя случаи и подразделения, очевидно, не могли быть классифицированы вместе): физические недостатки мужа или жены, затем прелюбодеяние мужа или жены. - Так как все пальцы вышли, он их все разогнул и продолжал:

Page 42: Rhetorik II

Anwendungsgebiet GerichtРазвод по нашим законам, - сказал он с легким оттенком неодобрения к нашим законам, - возможен, как вам известно, в следующих случаях... Подождать!- обратился он к высунувшемуся в дверь помощнику, но все-таки встал, сказал несколько слов и сел опять. - В следующих случаях: физические недостатки супругов, затем безвестная пятилетняя отлучка, - сказал он, загнув поросший волосами короткий палец, - затем прелюбодеяние (это слово он произнес с видимым удовольствием). Подразделения следующие (он продолжал загибать свои толстые пальцы, хотя случаи и подразделения, очевидно, не могли быть классифицированы вместе): физические недостатки мужа или жены, затем прелюбодеяние мужа или жены. - Так как все пальцы вышли, он их все разогнул и продолжал:

Page 43: Rhetorik II

Versuchsfeld Shakespearewenden wir möglichst viel von dem an, was wir bisher

über Rhetorik festgestellt haben

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.

Page 44: Rhetorik II

Gerichtsrede? Beratungsrede?

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.

Page 45: Rhetorik II

Ethos? Pathos? Logik?

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.

Page 46: Rhetorik II

Tropen? Sinnfiguren? Wortfiguren?

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.

Page 47: Rhetorik II

In welcher Hinsicht ist das als argumentatio einzustufen?

And therefore, since I cannot prove a loverTo entertain these fair well-spoken days,I am determinèd to prove a villainAnd hate the idle pleasures of these days.

Page 48: Rhetorik II

In welcher Hinsicht ist das als narratio einzustufen? Oder

exordium?

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.

Page 49: Rhetorik II

Wenn exordium, wo ist narratio?

Now is the winter of our discontentMade glorious summer by this son of York; And all the clouds that lowr‘d upon our houseIn the deep bosom of the ocean buried.