Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein...

24
Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung Originalanweisungen ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Transcript of Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein...

Page 1: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

SchiebetürantriebBesam UniSlide

BedienungsanleitungOriginalanweisungen

ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Page 2: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

INHALT

4Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen automatischen Tür! .............................................

4Störung des Empfangs elektronischer Geräte ...........................................................................

4Umweltschutzanforderungen ........................................................................................................

5Produkthaftung ....................................................................................................................................

5Garantie ..................................................................................................................................................

6Wartung .................................................................................................................................................

6Vorgesehene Verwendung ...............................................................................................................

6Funktionsweise Besam UniSlide .....................................................................................................

7Verriegeln ...............................................................................................................................................

7Entriegeln ...............................................................................................................................................

8Programmschalter ..............................................................................................................................

9Technische Daten ................................................................................................................................

9Integrierte Sicherheit .........................................................................................................................

10Sicherheitssystem mit Anwesenheitssensoren .........................................................................

11Technologisch fortschrittliche Sensoren .....................................................................................

13Sicherheitssystem mit Fotozellen ..................................................................................................

14Notausgangs-Funktion ......................................................................................................................

15Regelmäßige Sicherheitskontrollen .............................................................................................

18Sicherheitszubehör ............................................................................................................................

18Allgemeines Zubehör ........................................................................................................................

20Fehlersuche ...........................................................................................................................................

21Wartungsplan .......................................................................................................................................

21Weitere ASSA ABLOY Entrance Systems-Produkte ..................................................................

22Declaration of conformity ................................................................................................................

23Declaration of conformity ................................................................................................................

© Alle Rechte hinsichtlich diesem Material befinden sich in alleinigem Eigentum von ASSA ABLOY Entrance SystemsAB. Kopieren, Scannen oder Ändern ohne vorherige schriftliche Zustimmung des zuständigen Unternehmensinnerhalb vonASSA ABLOY Entrance Systems AB sind ausdrücklich verboten. Recht auf Änderungen ohneVorankündigung vorbehalten.

Backtrack information: folder:Workspace Main, version:a26, Date:2013-05-22 time:13:12:26, state: Frozen

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-062

Page 3: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Instructions for safe operation

• Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur Verfü-gung gestellten Informationen kann zu Verletzungenoder einer Beschädigung der Ausrüstung führen.

• Um das Verletzungsrisiko für Personen zu vermeiden,nutzen Sie den Antrieb nur für Personentüren.

• Die Vorrichtung nicht verwenden, wenn eine Reparaturoder Einstellung nötig ist.

• Bei Reinigungs- oder Wartungsarbeiten vom Netzan-schluss trennen.

• Der Türantrieb kann von Kindern ab acht Jahren undPersonen mit beeinträchtigten körperlichen, sensori-schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er-fahrung und Wissen genutzt werden, sofern diese vonder für ihre Sicherheit zuständigen Person entwederbeaufsichtigt werden oder hinsichtlich der sicherenNutzung und möglicher Risiken angeleitet wordensind.Dies schließt jedoch diese Personen nicht generell vonder Nutzung der Tür aus, an der der Antrieb installiertist.

• Reinigung und benutzerseitige Wartung dürfen nichtvon Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt wer-den.

3Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 4: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

• Kinder dürfen nicht an der Tür emporklettern odermit der Tür oder den fest montierten bzw. Fernsteue-relementen spielen.

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen automatischen Tür!ASSA ABLOY Entrance Systems entwickelt seit mehr als 50 Jahren automatische Türanlagen. Sie habenein erstklassiges Produkt erworben, das auf modernster Technologie basiert und aus sorgfältig ge-prüften Materialien und Bauteilen hergestellt wurde.Wie jedes technische Produkt benötigen auch automatische Türen regelmäßige Wartung und Pflege.Für eine problemlose Verwendung des Produkts ist es unabdingbar, sich mit der Funktionsweise derautomatischen Tür bzw. des automatischen Türsystems vertraut zu machen und für eine regelmäßigeWartung gemäß den gültigen Sicherheitsnormen zu sorgen.Ihre autorisierte ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung vor Ort ist mit diesen Normen sowie mitallen gültigen örtlichen Codes und ASSA ABLOY Entrance Systems-Empfehlungen für kraftbetätigteTüranlagen für Personenverkehr vertraut. Service- und Einstellungsarbeiten durch die autorisierteASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung stellen den sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb derautomatischen Tür sicher.

Störung des Empfangs elektronischer GeräteDiese Ausstattung erfüllt bei Montage gemäß Montage- und Servicehandbuch die europäische EMV-Richtlinie.Diese Ausstattung erzeugt und verwendet möglicherweise hochfrequente Energie (im Radiofrequenz-band) und kann bei unkorrekter Montage oder Verwendung eine Störung des Rundfunk- und Fern-sehempfangs oder anderer Hochfrequenzanlagen verursachen.Wenn andere Geräte nicht in vollem Umfang die Richtlinien für Störfestigkeit erfüllen, können Stö-rungen auftreten. Jedoch kann nicht garantiert werden, dass bei einzelnen Montagen nicht dochStörungen auftreten. Sollte das System eine Störung des Radio- und Fernsehempfanges verursachen,was durch Aus- und Einschalten des Antriebes festgestellt werden kann, wird der Benutzer aufgefordertzu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

• Die Empfangsantenne neu ausrichten.• Die Position des Empfangsgeräts zum Antrieb ändern.• Das Empfangsgerät weiter vom Antrieb weg positionieren.• Den Empfänger auf einen anderen Stromkreis legen, so dass der Antrieb und das Empfangsgerät

an unterschiedliche Stromkreise angeschlossen sind.• Überprüfen, ob die Erdungsleitung (PE) angeschlossen ist.Falls erforderlich, sollte sich der Benutzer für weitere Vorschläge an den Händler oder einen erfahrenenElektrotechniker wenden.

UmweltschutzanforderungenASSA ABLOY Entrance Systems Produkte sind mit Elektronik ausgestattet und möglicherweise auchmit Batterien versehen, die umweltschädliche Materialien enthalten. Trennen Sie die Stromversor-gung, bevor Sie Elektronik und Batterien entfernen, und entsorgen Sie sie wie das Verpackungsma-terial gemäß den örtlichen Bestimmungen (Methode und Ort).

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-064

Page 5: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

ProdukthaftungGemäß Richtlinien ist der Eigentümer bzw. Betreiber der Ausrüstung für folgende Punkte verantwort-lich:

• Er hat dafür Sorge zu tragen, dass die Ausrüstung ordnungsgemäß funktioniert, damit ein sichererBetrieb gewährleistet ist und kein Risiko für Personen besteht.

• Er hat dafür Sorge zu tragen, dass die Ausrüstung von einer Person betrieben, gewartet und re-gelmäßig kontrolliert wird, die nachweislich dazu befähigt ist und mit den gültigen Bestimmungenvertraut ist.

• Er hat dafür Sorge zu tragen, dass Aufzeichnungen über Kontroll-, Wartungs- und Servicearbeitensowie über die durchführende Person geführt werden.

• Er hat dafür Sorge zu tragen, dass bei der Kontrolle die Notöffnungsfunktion (falls vorhanden)überprüft wird.

• Er hat dafür Sorge zu tragen, dass bei Brandschutztüren die Schließkraft der Türgröße entspricht(falls zutreffend).

GarantieASSA ABLOY Entrance Systems gewährt bei einem ordnungsgemäßem Betrieb und Service seinerProdukte für einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Lieferdatum eine Garantie auf Material- undHerstellungsfehler. Dieser Garantieanspruch ist nur für den ursprünglichen Käufer der Ausrüstunggültig.ASSA ABLOY Entrance Systems gewährt eine Garantie auf den grundlegenden Betrieb der Softwaregemäß der Funktionsbeschreibung sowie dafür, dass diese auf unbeschädigten Medien aufgenommenwurde.Die von ASSA ABLOY Entrance Systems gewährte Garantie erstreckt sich nicht auf folgende Bereiche:

• Fehlerfreiheit und unterbrechungslose Verwendung der Software• natürliche Abnutzung bzw. Verschleißerscheinungen am System• Sicherung, Batterien und Glasschäden• durch eine nicht von ASSA ABLOY Entrance Systems durchgeführte Montage verursachte Regel-

differenzen• Systeme, die geändert oder durch Vandalismus oder falsche Verwendung beschädigt wurden• Systeme, die zusätzlich mit Teilen bzw. Ersatzteilen ausgestattet wurden, die nicht als Original-

teile von ASSA ABLOY Entrance Systems gekennzeichnet sind• nicht erforderliche Kontrollbesuche, die auf mangelhafte Kommunikation seitens des Kunden

zurückzuführen sind (Tür funktioniert bei Ankunft des Besam-Technikers, Zurückstellung, unter-brochene Stromversorgung)

• Einstellungen (Schließ- und Öffnungsgeschwindigkeit sowie Erkennungsfeldradar) auf Kunden-wunsch (außer Betriebseinstellungen, die zu Gefahrensituationen führen könnten).

• Wasserschäden• ungünstige Witterungsverhältnisse• Schäden, die direkt oder indirekt auf Umstände zurückzuführen sind, die nicht im Einflussbereich

des jeweiligen Unternehmens innerhalb von ASSA ABLOY Entrance Systems liegen, wie Arbeits-konflikte, Brand, Naturkatastrophen, umfassende Mobilisierung der Streitkräfte, Aufstände, Re-quirierung, Beschlagnahme, Embargo, eingeschränkte Stromversorgung und mangelhafte oderverspätete Lieferung seitens eines Zulieferers aufgrund eines oben genannten Punktes

Hinweis:

• Die Nichteinhaltung der Pflege- und Wartungsempfehlungen des Herstellers führt zum Erlöschendes Garantieanspruchs.

5Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 6: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

• Von ASSA ABLOY Entrance Systems autorisierte Händler dürfen diese Garantie nur Endbenutzerngewähren und sind nicht berechtigt, im Namen von ASSA ABLOY Entrance Systems eine umfas-sendere oder andersartige Garantie zu gewähren.

• Durch eine Servicevereinbarung mit ASSA ABLOY Entrance Systems wird die Verfügbarkeit einesvoll funktionsfähigen Türsystems sowie eine vorrangige Behandlung bei Serviceanfragen garan-tiert, wodurch Stillstandszeiten des Systems minimiert werden können.

WartungRegelmäßige Inspektionen durch eine geschulte und qualifizierte Person sowie die Häufigkeitder Wartungsarbeiten sollten mindestens den nationalen Bestimmungen oder, bei Fehlennationaler Bestimmungen, dem Branchenstandard entsprechen. Dies gilt besonders für Instal-lationen in Verbindung mit Brandschutztüren oder Türen mit einer Notöffnungsfunktion. Umdie Lebensdauer Ihrer Investition zu verlängern und einen sicheren und zuverlässigen Betriebder Tür sicherzustellen, empfehlen wir abhängig von der Nutzungsintensität und den Betriebs-bedingungen mindestens 2 Inspektionen pro Jahr. Umweltaspekte sollen ebenfalls berücksich-tigt werden.Da Ihre Eingänge Teil Ihres Geschäfts sind, haben Sie allen Grund, ihr Funktionierensicherzustellen. ASSA ABLOY Entrance Systems bietet Ihnen Erfahrung in Wartungund Modernisierung, auf die Sie sich verlassen können. Unsere Wartungsprogram-me und Modernisierungsservices für automatische Eingangslösungen basierenauf umfangreichem, markenunabhängigem Fachwissen über alle Typen von Per-sonen- und Industrietoren sowie Andocksystemen. Uns steht ein Team technischversierter Experten zur Verfügung, das sich in Jahrzehnten Wartung und Servicebewährt hat, wie unsere zufriedenen Kunden gerne bestätigen.

Vorgesehene VerwendungDer Besam UniSlide ist ein Antrieb für automatische Schiebetüren, der den Zugang zu Gebäudenund innerhalb von Gebäuden erleichtern soll.Die Tür wurde für eine ununterbrochene Verwendung, einen hohen Sicherheitsgrad und eine maxi-male Lebensdauer konstruiert. Das System gleicht die Einflüsse durch normale Wetterschwankungenund kleinere Reibungsveränderungen, z. B. durch Staub und Schmutz, selbst aus.Er darf nur in Innenräumen verwendet werden und eignet sich für nahezu alle Arten von Schiebetürenim Innen- oder Außenbereich.Stellen Sie sicher, dass die Verriegelung nur aktiviert wird, wenn sich keine Personen im Raum befin-den.

Für Montage und Wartung siehe Montage- und Servicehandbuch 1004572.Bewahren Sie diese Anleitung auf, um später wieder darin nachschlagen zu können.

Funktionsweise Besam UniSlideBesam UniSlide arbeitet elektromechanisch. Antriebseinheit, Steuereinheit, Transmission und op-tionales Notmodul sowie die elektromechanische Verriegelung sind in einem Träger mit integrierterAbdeckung untergebracht. Motor und Getriebe übertragen die Bewegung über einen Zahnriemenauf die Türblätter. Das Türblatt ist in eine Türblattbefestigung bzw. eine Tragrolle eingesetzt undhängt auf einem Laufbahnprofil. Das aktive Türblatt ist auf einer Bodenlaufschiene geführt.Bei Empfang eines Öffnungsimpulses (z. B. von einem Bewegungssensor) durch das Steuermodulstartet der Motor und überträgt Bewegung auf die Türblätter, die in die offene Position fahren.Der Schließvorgang beginnt, sobald kein ÖFFNEN IMPULS empfangen und die OFFENHALTEZEIT ab-gelaufen ist und kein ANWESENHEITSIMPULS aktiviert wird.Der Besam UniSlide-Nutzer kann, sofern ein Programmschalter installiert ist, fünf verschiedene Be-triebsmodi wählen. Siehe Programmschalter auf Seite 8.

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-066

Page 7: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

VerriegelnTüren, die als Notausgänge in Gebäuden wie Krankenhäusern oder Altenheimen dienen, dürfennicht verschlossen oder auf Programmauswahl AUS gestellt werden. In anderen Gebäuden könnenNotausgangstüren verriegelt werden oder in Programmwahl AUS gestellt werden, nachdem sicher-gestellt wurde, dass alle Personen das Gebäude verlassen haben.

EntriegelnEntriegeln Sie alle mechanischen Verriegelungen, bevor Sie den Antrieb einschalten.

1 2

R

7Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 8: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

ProgrammschalterDie Türfunktionen werden mit verschiedenen Schlüsselschaltern eingestellt. Der Schlüssel muss beiNotausgangstüren immer entfernt werden, nachdem Einstellungen geändert wurden.

Aufputz montiert

PSK-6U

R

PSMB-5

PS-5M

Unterputz montiert

PSMB-5

PS-5M

ProgrammschalterfunktionenDiese Funktion darf nur bei Notausgangstüren verwendet werden, nach-dem sichergestellt wurde, dass alle Personen das Gebäude verlassen ha-ben.Die Tür kann nicht mit dem inneren und äußeren Impulsgeber geöffnetwerden. Die Tür ist verriegelt, wenn eine elektromechanische Verriegelungangebracht wurde. Die Tür kann teilweise mit einem Schlüsseltaster ge-öffnet werden (falls vorhanden). Bei Betätigung eines Notöffnungsknopfes(falls vorhanden) öffnet sich die Tür vollständig.

AUS

Durchgang nur von innen her. Die Tür ist normalerweise verriegelt, wenneine elektromechanische Verriegelung angebracht wurde. Die Tür kannnur mit dem inneren Impulsgeber und einem Schlüsselschalter oderNottüröffnertaster geöffnet werden (falls vorhanden).

AUS-GANG

Durchgang in beide Richtungen, normaler Betrieb der Tür. Die Tür kannmit dem inneren und äußeren Impulsgeber und einem Schlüsselschal-ter/Nottüröffnertaster geöffnet werden (falls vorhanden).

AUTO

Er hat dafür Sorge zu tragen, dass der Durchgang in beide RichtungenAUTO TEILWEISE gewährleistet ist. Die Tür kann zum Teil mit dem innerenund äußeren Impulsgeber und einem Schlüsselschalter geöffnet werden(falls vorhanden). Bei Betätigung eines Notöffnungsknopfes öffnet sichdie Tür ganz.

AUTOTEILWEISE

Die Tür ist permanent offen. Die Tür kann von Hand bewegt werden, z.B. zum Reinigen der Scheiben. Alle Impulsgeber werden unterbrochen.Dies gilt nicht für den Nottüröffnertaster (falls vorhanden).

OFFEN

Stellen Sie den Programmwähler auf AUTO. Einen dünnen Gegenstandin das kleine Loch am Programmschalter einführen und kurz drücken.Der Antrieb führt einen Systemtest des Notmoduls (wenn ausgewählt),der elektromechanischen Verriegelung, des Überwachungsrelais und dergeschlossenen Türposition durch. Nach dem Schließen ist der Antriebzurückgesetzt und wieder für den normalen Betrieb bereit.

ZURÜCK-SETZEN

PSO-5R

PSO-5T

PSMB-5

Hinweis: Die ZURÜCKSETZEN-Funktion ist beim PS-5M Programmschalternicht verfügbar.

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-068

Page 9: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Drehen Sie den Schlüsselschalter im Uhrzeigersinn in die Position "R"(sechs Uhr), schieben Sie einen dünnen Gegenstand in das Loch am Pro-grammschalter und drücken Sie kurz. Drehen Sie dann den Schlüsselschal-ter entgegen dem Uhrzeigersinn in die erforderliche Position. Der Antriebführt einen Systemtest des Notmoduls (wenn ausgewählt), der elektro-mechanischen Verriegelung, des Überwachungsrelais und der geschlos-senen Türposition durch. Nach dem Schließen ist der Antrieb zurückge-setzt und wieder für den normalen Betrieb bereit.

ZURÜCK-SETZEN

PSK-6U

R

Hinweis: In der Position "R" kann der Schlüssel nicht entfernt werden.

Hinweis: Wenn ein überwachtes Notmodul gefordert ist, erfolgt ein Test des Notmoduls, wenn derProgrammwähler aus der Stellung AUS oder OFFEN in eine beliebige andere Position gebracht wird.

Technische DatenASSA ABLOY Entrance Systems ABHersteller:Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, SwedenAdresse:Besam UniSlideTyp:120 - 240 V AC 50/60 Hz, Netzsicherung max. 10 ANetzanschluss:Max. 250 WStromverbrauch:IP20Schutzklasse:Freigabe durch anerkannte Zertifizierungsstelle, gültig für die Sicherheitin der Verwendung und die Fluchtwegsicherheit, siehe Konformitätserklä-rung.

Freigaben:

Integrierte SicherheitUm einen sicheren Durchgang zwischen zwei sich schließenden Türen zu gewährleisten, öffnen sichdie Türen sofort, sobald ein Hindernis erkannt wird. Anschließend nehmen sie ihre unterbrocheneBewegung langsam wieder auf, um zu prüfen, ob das Hindernis noch vorhanden ist oder nicht.

Wenn ein Hindernis zwischen den sich öffnenden Türflügeln und den umgebenden Wänden oderBeschlägen erkannt wird, stoppen die Türen sofort und schließen sich dann nach einer zeitlichenVerzögerung.

9Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 10: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Sicherheitssystem mit AnwesenheitssensorenNormalerweise enthält das Sicherheitssystem Anwesenheitssensoren, die über der Türöffnung in-stalliert werden. Wenn ein Anwesenheitssensor während des Türschließens einen Gegenstand imTürbereich erfasst, öffnen sich die Türen sofort. Sie nehmen die unterbrochene Bewegung wiederauf, sobald das Hindernis entfernt wurde.

AAE593B

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0610

Page 11: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Technologisch fortschrittliche SensorenDie ASSA ABLOY Entrance Systems Sensoren wurden vom ASSA ABLOY Entrance Systems-Testlaborauf ihre Eignung für automatische Schiebetüren von ASSA ABLOY Entrance Systems getestet undzugelassen. Diese Anwesenheitssensoren verbessern nochmals die bereits gute Hinderniserkennungdurch die eingebaute, selbstüberwachende Druckkraftbegrenzung.Überwachte Sensoren verfügen über eine Selbstüberwachung zur Fehlererkennung.

Hinweis: Wenn Sie ein Problem selbst nicht beheben können, schalten Sie die automatische Türsofort ab und wenden Sie sich für Unterstützung an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung.

Überprüfung der inneren und äußeren kombinierten Bewegungs- undAnwesenheitssensorenKombinierte Sensoren werden verwendet, wenn ein Bewegungssensor und ein Anwesenheitssensorin der gleichen Einheit integriert sein sollen.Wenn die Tür auf moderates Öffnungstempo eingestellt ist, sollte sie sich zu öffnen beginnen, sobaldeine auf sie zu gehende Person noch rund 1,5 m entfernt ist. Sie muss sich gleichmäßig öffnen undin vollständig geöffneter Position stoppen. Wiederholen Sie den gleichen Test auf der anderen Tür-seite. Gehen Sie langsam durch die Tür (mit ca. 15 cm/s). Die Tür muss offen bleiben.Wenn die Tür auf Verkehr in eine Richtung eingestellt ist, muss der für die nicht zur Benutzung vor-gesehene Türseite zuständige Sensor die Tür wieder öffnen, wenn ein Objekt auf Bodenhöhe min-destens 20 cm entfernt von der Tür erkannt wird.Verlassen Sie die Erkennungszone. Nach kurzer Verzögerung muss die Tür sich gleichmäßig schließen.Bewegen Sie sich parallel zur Türinnenseite (etwa 80 cm vom Türblatt entfernt), um zu kontrollieren,dass Ihre Bewegung mindestens über die komplette Öffnungsbreite der Tür hinweg erkannt wird.Wiederholen Sie den Test an der Türaußenseite.

1,5

m

1,5

m

ILL-01638

11Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 12: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Öffnen Sie die Tür und bewegen Sie Ihre Hand von einer Seite (rechts/links) in die Erkennungszoneder Türinnenseite. Halten Sie die Hand bewegungslos einige Sekunden lang etwa 30 cm über Boden-niveau. Die Tür sollte geöffnet bleiben, solange Sie sich in der Erkennungszone befinden. WiederholenSie den Test an der Türaußenseite.

30 c

m

30 c

m

ILL-01639

Überprüfung der seitlichen AnwesenheitssensorenSensoren für seitliche Anwesenheit kommen beispielsweise zum Einsatz, wenn höhere Türgeschwin-digkeiten erforderlich sind, oder bei Installationen in Wohnstätten für ältere oder behinderte Men-schen und in Kindertagesstätten. Sie schützen die Nutzer davor, während des Öffnungszyklus vonden Türen eingeklemmt zu werden. Erkennt ein Sensor für seitliche Anwesenheit ein Hindernis,stoppt der Türantrieb nicht, verlangsamt aber die Türbewegung bis auf ein sicheres Tempo. Beidiesem sicheren Tempo versucht die Tür dann, das Hindernis beiseite zu schieben. Vergewissern Siesich, dass die Tür sich zu öffnen beginnt.Treten Sie auf einer Türseite in die Erkennungszone des Sensors für seitliche Anwesenheit. Die Türdarf nicht stoppen, muss aber beim Öffnen die Geschwindigkeit auf ein sicheres Tempo reduzieren.Wiederholen Sie bei einer beidseitig öffnenden (zweiflügligen) Tür den oben beschriebenen Testauf der anderen Seite.

ILL-01640

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0612

Page 13: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Sicherheitssystem mit FotozellenAlternativ kann das Sicherheitssystem Fotozellen zur Anwesenheitserfassung in der Türöffnungumfassen. Wenn ein Gegenstand während des Schließvorgangs den (unsichtbaren) Infrarotstrahlzwischen den Fotozellen durchbricht, öffnen sich die Türen sofort. Sie nehmen die unterbrocheneBewegung wieder auf, sobald das Hindernis entfernt wurde.

13Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 14: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Notausgangs-FunktionDer Antrieb kann mit unterschiedlichen Notmodulen ausgestattet werden, sodass eine sichereEvakuierung des Gebäudes gewährleistet werden kann.

Panikbeschlag PSBDie Türblätter und die Seitenteile schwingen nach außen, wenn ein vordefinierter Druck ausgeübtwird.Der Panikbeschlag kann auch zum Herstellen einer breiteren Öffnung verwendet werden. Von derganz geöffneten Position können die Türblätter manuell seitlich verschoben werden. Hierdurchkönnen breite Gegenstände durch die Tür transportiert werden oder der Eingangsbereich einesGeschäfts kann bei guten Wetterverhältnissen einladender gestaltet werden.

Mechanisches Notmodul (MEU)Die Tür wird mit einem elastischen Band geöffnet, falls der Strom ausgefallen ist. Die Tür bleibt offen,bis die Spannungsversorgung wieder hergestellt ist. Der Antrieb nimmt dann die vom Programm-schalter eingestellte Funktion wieder auf. Das Notmodul wird von der Steuereinheit des Antriebsüberwacht. Wird bei der Überwachung ein Fehler erkannt, öffnet sich die Tür und bleibt offen, bisder Fehler behoben ist.Für weitere Informationen siehe Allgemeines Zubehör auf Seite 18.

Elektrisches Notmodul (EEU)Die Tür wird bei einem Stromausfall über eine wieder aufladbare Batterie geöffnet. Die Tür verbleibtin dieser Position, bis die Spannungsversorgung wieder hergestellt ist. Der Antrieb nimmt dann dievom Programmschalter eingestellte Funktion wieder auf. Das Notmodul wird von der Steuereinheitdes Antriebs überwacht. Wird bei der Überwachung ein Fehler erkannt, öffnet sich die Tür und bleibtoffen, bis der Fehler behoben ist.Für weitere Informationen siehe Allgemeines Zubehör auf Seite 18.Das elektrische Notmodul kann auch dazu verwendet werden, die Tür bei einem Stromausfall zuschließen. Die Feuervorschriften verlangen dies, um die Ausbreitung von Feuer oder Rauch im Ge-bäude zu verhindern

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0614

Page 15: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

Regelmäßige SicherheitskontrollenDamit die Anforderungen der nationalen/internationalen Richtlinien eingehalten werden könnenund um eine Fehlfunktion sowie ein Verletzungsrisiko auszuschließen, haben wir die folgendeCheckliste erstellt.

Nicht verwenden, wenn eine Reparatur oder Einstellung nötig ist.

Bei Reinigungs- oder Wartungsarbeiten vom Netzanschluss trennen 12 .

Bei Proble-menTägliche Nutzung

Aktivieren Sie den Antrieb und überprüfen Sie mittels Sichtkontrolle die Befestigung folgender Punkte:• Antrieb und Verkleidung 1• Kabel 2• Programmschalter 3• Tür und Glas (Stabilität) 4

Kontrollieren Sie außerdem den Antrieb und führen Sie eine Sichtkontrolle auf folgende Punkte durch:• Zustand der Türdichtungen und des Wetterschutzes 5• Zustand von Gummis 6• Fingerschutz 7• ordnungsgemäßer Betrieb; langsames und sanftes Schließen• Durchgängigkeit der Belüftung

Stellen Sie den Programmschalter auf AUS und überprüfen Sie, ob der Antrieb und die elektromechanische

Verriegelung (falls vorhanden) gemeinsam arbeiten. Überprüfen Sie auch, ob die Verriegelung 8 die Türwirklich fest verschließt.

Aktivieren Sie die manuellen Impulsgeber 9 , falls vorhanden, und gehen Sie auf die Tür zu. ÜberprüfenSie, während Sie durch den Eingang bzw. Ausgang gehen, ob die Tür weit genug geöffnet wurde.

Führen Sie den Test dann auch bei den automatischen Impulsgebern 10 in gleicher Weise durch.Siehe Seite 10.

Kontrollieren Sie allfällig vorhandene Sicherheitssensoren 11 .Siehe Seite 11.Wenn Sie nicht sicher sind, welche Art von Sensor installiert ist, wenden Sie sich bitte an Ihre ASSA ABLOYEntrance Systems-Vertretung.

Wenn der Antrieb mit einem Panikbeschlagsystemen ausgestattet ist, setzen Sieden Programmschalter in den Modus AUTO. Drücken Sie die Tür manuell in dieFluchtrichtung auf und achten Sie darauf, dass nichts die Tür am Öffnen hindert.Stellen Sie außerdem sicher, dass der Fluchtweg frei begehbar ist. Bringen Sienach dem Test die Tür(en) in ihren normalen Betriebsmodus zurück.

Die

Dur

chfü

hrun

g di

eser

Test

s in

rege

lmäß

igen

Abst

ände

n un

d du

rch

gesc

hulte

s Per

sona

l ist

gese

tzlic

h vo

rges

chrie

ben.

Notaus-gangs-türen

Falls der Antrieb mit einer automatischen Öffnungsvorrichtung ausgerüstet ist,den Strom abschalten: Die Tür muss aufgehen und offen stehen bleiben. Beimerneuten Anlegen des Stroms muss die Tür in die geschlossene Stellung fahren.

Lassen Sie die Tür sich nach einem Impuls schließen und achten Sie darauf, dassnichts die Tür am Schließen und Verriegeln (falls von den Vorschriften gefordert)hindert.Brand-

schutz-türen

Treffen Sie entsprechende Maßnahmen.=Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letztenSeite.=

15Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 16: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

FUNKTIONS- UND SICHTKONTROLLE

ILL-01775

12

Click!

1

4 9

2

8

9

≥ 2575

5

6

3

1110 11

11

REINIGUNG

Staub und Schmutz am besten mit Wasser und einem weichen Tuch oder Schwamm von der Besam UniSlide entfernen.Ein mildes Reinigungsmittel kann verwendet werden. Um die Qualität der Lackschicht zu erhalten, müssen die Oberflächenmindestens alle vier Monate gereinigt werden. Die Reinigungsvorgänge sollten protokolliert werden. Um Schäden anden Profilen zu vermeiden, müssen die Bürsten/der Wetterschutz wöchentlich mit dem Staubsauger gereinigt werden.

• Setzen Sie Fenster, Türen oder Profile keinen alkalischen Substanzen aus. Sowohl Glas als auch Aluminium sindempfindlich gegen alkalische Substanzen.

• Nicht mit Hochdruck-Wasserstrahl reinigen. Antrieb, Programmschalter und Sensor können beschädigt werdenund Wasser könnte in die Profile eindringen.

• Keine Politur verwenden.• Bürsten Sie nicht mit Materialien wie Topfreiniger-Schwämmen, weil dies zu mechanischen Schäden führt.

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0616

Page 17: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

SCHILDER

80

0 m

m

11

00

mm

40 mm

Click!

F

C

J

G

H

B

E

D

A

ILL-01731

Automatic

door

Automatic

door

Keep clear

Keep clear

No entry

No entry

Click!

xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxx

SÜD

TYPE

ART. NO.

YEAR+WEEK

1004083

XXXXXXX

XXXXXXX

XXXX

CLASSIFICATION DIN 18650

1 2 3 4 5 6 7 8

XX

EN ISO 9001 Certificate No: 911828, 956538

SITAC1422xxxxxxx

xxxxxxx

1002

XXXXXX

XX/XXHz

PROJECTSERIAL NO.

XXX

XXXXXXX

W

XXXXA

VAC

LANDSKRONA SWEDEN

FACTORY NO. X

TYPEART. NO. YEAR+WEEK

10

04

08

3

XXXXXXX XXXXXXX XXXX

XXXXXX XX/XX

HzPROJECTSERIAL NO.

XXXXXXXXXX

W

XXXX

AVAC

LA

ND

SK

RO

NA

SW

ED

EN

FA

CT

OR

Y N

O.

X

xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxx

SÜD

CLASSIFICATION DIN 18650

1 2 3 4 5 6 7 8

SITAC1002

xxxxxxxxxxxxxx

1002

TYPEART. NO. YEAR+WEEK

10

04

08

3

XXXXXXX XXXXXXX XXXX

XXXXXX XX/XX

HzPROJECTSERIAL NO.

XXXXXXXXXX

W

XXXX

AVAC

LA

ND

SK

RO

NA

SW

ED

EN

FA

CT

OR

Y N

O.

X

xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxx

SÜD

CLASSIFICATION DIN 18650

1 2 3 4 5 6 7 8

SITAC1002

xxxxxxxxxxxxxx

1002

A

Bei Proble-menAktion

Überprüfen Sie, ob alle nötigen Schilder angebracht und intakt sind. Der Vermerk "Obligatorisch" weistdarauf hin, dass das Schild laut europäischen Richtlinien und gleichwertigen nationalen Gesetzen au-ßerhalb der Europäischen Union vorgeschrieben ist.

Produktetikett: ObligatorischA

Panikbeschlagsystem: Verbindlich bei Zulassung für Fluchtwege.B

ASSA ABLOY Entrance Systems-Türaufkleber: Obligatorisch, falls zutreffend, um das Glas erkennbarzu machen (an allen beweglichen Glasscheiben anzubringen).

C

Kinder beaufsichtigen: Obligatorisch, falls zutreffend (Anbringung an beiden Seiten der Tür); Mussan Eingängen angebracht werden, für die eine Risikoanalyse eine Verwendung durch Kinder, älterePersonen undMenschen mit Körperbehinderung ergab.

D

Für Menschen mit Körperbehinderung konzipierter Türantrieb:Empfohlen, falls zutreffend (Anbringung an beiden Seiten der Tür).

E

Aktivierung durch Menschen mit Körperbehinderung: Empfohlen, wenn zutreffendF

Kein Eingang, zur Kennzeichnung von Verkehr in eine Richtung: In GB und USA obligatorisch, fallszutreffend

G

Automatische Tür: Nur in GB obligatorischH

Frei halten: Nur in GB obligatorischJ

Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Servicevertretung. Die Kontaktdaten finden Sie auf derletzten Seite.=

17Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 18: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

SicherheitszubehörObwohl die Installation des Besam UniSlide allen gültigen Sicherheitsbestimmungen entspricht,kann die Sicherheit bzw. der Komfort mit Hilfe der folgenden Zusatzausstattung weiter erhöhtwerden. (Eine detaillierte Beschreibung erhalten Sie bei Ihrer örtlichen ASSA ABLOY Entrance Sys-tems-Vertretung.)

• Kombinierte Anwesenheits- und Bewegungsmelder• Separate Anwesenheitsmelder

Allgemeines ZubehörMit Hilfe der folgenden Zusatzausstattung kann der Besam UniSlide weiter verbessert werden. (Einedetaillierte Beschreibung erhalten Sie bei Ihrer örtlichen ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung.)

• VerkleidungStandardmäßig aus natur eloxiertem Aluminium. Lackiert in RAL-Farben oder farbig eloxierterhältlich.

• Anwesenheits- und Bewegungsmelder; siehe separate Handbücher oder Montagezeichnungen.• Programmschalter

Siehe Seite 8.• Elektrische Verriegelung

Verriegelt mit Spannung, verriegelt ohne Spannung oder bistabile Verriegelung.• Manuelle Entriegelung

Zum manuellen Entriegeln der elektrischen Verriegelung, spannungslos geschlossen.• Mikroschalter

Zur Anzeige der Tür- und Verriegelungsposition.• Anzeige für verriegelte Tür

Zur Anzeige von geschlossener Verriegelung und geschlossener Tür zum Anschluss an dieAlarmanlage.

• Elektrisches Notmodul mit BatterienDieses Modul wird benötigt, wenn die Tür bei Stromausfall über eine wieder aufladbare Batte-rieeinheit geschlossen oder geöffnet werden und in dieser Position verharren soll. Behördlicher-seits kann gefordert werden, dass das Notmodul in regelmäßigen Zeitabständen überwachtwird. Eine halbe Stunde vor Ablauf dieser Zeit generiert der folgende Öffnungsimpuls einenNotöffnungstest. Wird innerhalb der nächsten halben Stunde kein Öffnungsimpuls ausgelöst,generiert die Steuereinheit des Gerät selbst den Öffnungsimpuls.Wenn die Batterie die Tür innerhalb des Zeitlimits öffnet, war der Test erfolgreich und die Türnimmt den mit dem Programmschalter eingestellten Betrieb wieder auf.

Hinweis: Der Test wird grundsätzlich nicht bei Programmwähler-Einstellung OFFEN durchgeführt.Bei Einstellung AUS kann er angewählt werden. Der Test wird nach jedem ZURÜCKSETZEN undjeder neuen Programmauswahl durchgeführt, und zwar von einer Position, in der kein Teststattfindet, bis zu einer Position, in der Test erforderlich ist.

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0618

Page 19: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

• Elektrisches Notmodul mit Batterien und zwei MotorenDieses Modul wird benötigt, wenn die Tür bei Stromausfall über eine wieder aufladbare Batte-rieeinheit geöffnet werden und in dieser Position verharren soll. Behördlicherseits kann gefordertwerden, dass das Notmodul in regelmäßigen Zeitabständen überwacht wird. Eine halbe Stundevor Ablauf dieser Zeit generiert der folgende Öffnungsimpuls einen Notöffnungstest. Wird inner-halb einer halben Stunde kein Öffnungsimpuls ausgelöst, generiert die Steuereinheit des Antriebsden Öffnungsimpuls selbst.Wenn die Batterie die Tür innerhalb des Zeitlimits öffnet, war der Test erfolgreich und die Türnimmt den mit dem Programmschalter eingestellten Betrieb wieder auf.

Hinweis: Der Test wird grundsätzlich nicht bei Programmwähler-Einstellung OFFEN durchgeführt.Bei Einstellung AUS kann er angewählt werden. Der Test wird nach jedem ZURÜCKSETZEN undjeder neuen Programmauswahl durchgeführt, und zwar von einer Position, in der kein Teststattfindet, bis zu einer Position, in der Test erforderlich ist.

• Notschließung mit wiederholtem SchließenWenn die Tür nach einer elektrischen Notschließung von Hand geöffnet wurde, schließt sie sichwieder.

• Mechanisches Notmodul mit elastischem BandDieses Modul wird benötigt, wenn die Tür bei Stromausfall mithilfe eines elastischen Bandesgeöffnet werden und in dieser Position verbleiben soll. Behördlicherseits kann gefordert werden,dass das Notmodul in regelmäßigen Zeitabständen überwacht wird. Eine halbe Stunde vor Ablaufdieser Zeit generiert der folgende Öffnungsimpuls einen Notöffnungstest. Wird innerhalb einerhalben Stunde kein Öffnungsimpuls ausgelöst, generiert die Steuereinheit des Antriebs denÖffnungsimpuls selbst.Wenn das elastische Band die Tür innerhalb des Zeitlimits öffnet, war der Test erfolgreich unddie Tür nimmt den mit dem Programmschalter eingestellten Betrieb wieder auf.

Hinweis: Der Test wird grundsätzlich nicht bei Programmwähler-Einstellung OFFEN durchgeführt.Bei Einstellung AUS kann er angewählt werden. Der Test wird nach jedem Reset und jeder neuenProgrammauswahl durchgeführt, und zwar von einer Position, in der kein Test stattfindet, biszu einer Position, in der Test erforderlich ist.Panikbeschlag PSBDie Türen und Seitenteile können in einer Notsituation durch einen vordefinierten Druck an derVorderkante nach außen aufgestoßen werden.

• Panikbeschlag PSBDie Türen und Seitenteile können in einer Notsituation durch einen vordefinierten Druck an derVorderkante nach außen aufgestoßen werden.Siehe Seite 14.

• SchleusenfunktionVerwendet zwischen zwei Antrieben, wobei der erste Antrieb schließen muss, ehe der zweiteöffnen kann (normalerweise zur Reduzierung von Energieverlusten und nicht aus Sicherheits-gründen). EXU-4 erforderlich.

• Notbatterie-UPSUnterbrechungsfreie Stromversorgung, die bei Stromausfall kurzzeitig den Weiterbetrieb derTüranlage sichert. EXU-3 oder EXU-4 erforderlich.

• NotöffnungÖffnet die Tür in allen Einstellungen des Programmschalters (Feuerwehr-Öffnung). EXU-4 erfor-derlich.

• Externe Fehler- oder StatusanzeigeMöglich, wenn eine Lampe oder ein Summer angeschlossen ist. EXU-4 erforderlich.

19Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 20: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

• Schlüsselschalter (Unterputz- und/oder Aufputzmontage).Zur Abgabe eines Öffnungsimpulses an die Tür in jeder beliebigen Programmschalter-Einstellung.Mit einem elektrischen Notmodul auch bei Stromausfall.

• DrucktasterZur Abgabe eines Öffnungsimpulses an die Tür.

• DoppeltragrollenWird für Türgewichte über 100 kg sowie für geringe Türblattbreiten als Neigungsschutz verwen-det.

• SynchronisationZur Verwendung zwischen den Antrieben zweier einflügeliger Türen, die in sehr großen Öffnungs-bereichen zusammenarbeiten.

FehlersucheMaßnahmenProblem?

Die Tür öffnet sich nicht

Ändern Sie die Einstellung des Programmschalters.Der Motor startet nicht

Bei installiertem Panikbeschlag PSB prüfen Sie, dass die Türblätter und Seitenteilevollkommen geschlossen sind.

Überprüfen Sie den Hauptschalter und die Sicherung im Gebäude.

Entriegeln Sie die mechanischen Verriegelungen.Der Motor startet, stoppt jedoch wäh-rend des Öffnens Reinigen Sie die Bodenführung.

Prüfen Sie, ob sich eingeklemmte Gegenstände unter der Tür befinden.

Die Tür schließt sich nicht

Ändern Sie die Einstellung des Programmschalters.Der Motor startet nicht

Wenn ein Anwesenheitssensor installiert ist, überprüfen Sie, ob sich in der Anwe-senheitszone Gegenstände befinden, und entfernen Sie diese gegebenenfalls.

Reinigen Sie die Bodenführung.Der Motor startet, stoppt jedoch wäh-rend des Öffnens Prüfen Sie, ob sich eingeklemmte Gegenstände unter der Tür befinden.

Die Tür bewegt sich langsam

Unterbinden Sie die Benutzung der Tür und lassen Sie die Tür einen komplettenÖffnungs- und Schließvorgang bei langsamer Geschwindigkeit durchführen.

Setzen Sie den Antrieb zurück, indem Sie den Programmwähler auf AUTO stellenund einen flachen Gegenstand in das kleine Loch auf dem Programmwählerstecken.

Erlauben Sie dem Antrieb, die geschlossene Position ohne Unterbrechung zuprüfen.

Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung.

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0620

Page 21: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

WartungsplanWie bereits an früherer Stelle in diesem Handbuch erwähnt, wird durch die Durchführung von Service-und Einstellungsarbeiten durch die autorisierte ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung ein sichererund ordnungsgemäßer Betrieb der automatischen Tür sichergestellt. In der untenstehenden Tabellefinden Sie die empfohlenen Zeitabstände in Monaten, in denen Teile während vorkehrender War-tungsarbeiten auszutauschen sind. Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung,um mehr über unser Serviceangebot zu erfahren!

Vandalismusge-fährdetes

Umfeld

Zyklen/Stunden in Betrieb

TeilenummerTeil

>100<100<10

StarkerPerso-

nenver-kehr

MittlererPersonen-

verkehr

GeringerPerso-

nenver-kehr

2424242433550475Elektrisches Notmodul, Batterie12121212

331700121Mechanisches Notmodul, elasti-sches Band

6612243383006433831622830792

BodenführungStandardMit FilzpolsternPanik-Bodenführung

1212243633100052433100052533550716

TragrolleSingle-RollenTandemrollenEntgleisungsschutz

1224364833701596Laufbahnprofil2436486033735251Zahnriemen

Weitere ASSA ABLOY Entrance Systems-Produkte• Türsysteme• Balancetür• Luftschleier• Karusselltüren• Schiebetüren• Drehflügeltüren• Automatische und manuelle Impulsgeber• Dienstleistungen wie vorkehrende Wartung, Aktualisierung von Programmen, Notfallreparaturen,

Wartungsratschläge und Türverwaltung

21Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 22: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

ASSA ABLOY Entrance Systems ABHiermit erklärenwir,

Lodjursgatan 10SE-261 44 LandskronaSweden

in alleiniger Verantwortung, dass das ProduktBesam UniSlide Single or Double, Besam UniSlide T Single or Double, Besam UniSlide Twin Single or Double,Besam UniSlide C (CMD), Besam UniSlide ADS, Besam UniSlide T ADS. With or without emergency unit

entspricht den folgenden Richtlinien:Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EGMaschinenrichtlinie 2006/42/EG

Angewendete harmonisierte europäische Normen:EN 16005EN ISO 13849-1EN 61000-6-3EN 61000-6-2EN 60335-1

Weitere angewendete Normen oder technische Spezifikationen:FCC 47 CFR Part 15 BDIN 18650-1/-2BVLBBR

IEC 60335-1EN 60335-2-103UL 325

Von einer befugten bzw. zuständigen Stelle (die vollständige Adresse erhalten Sie bei ASSA ABLOY Entrance SystemsAB) ausgestellte EG-Baumusterprüfbescheinigung über das Produkt:

ITB AT-15-7389/2007GOST R POCC CZ.ME 01.B37157SITAC 0138/01SITAC 0002/01TÜV B 12 07 58029 025SITAC 2204/81UL File E47833TÜV DE 3-1371M1

Der Herstellungsprozess garantiert die Übereinstimmung des Produkts mit der technischen Akte. Der Herstellungs-prozess wird jährlich von befugten Stellen beurteilt.

Zusammenstellung der technischen Akte:E-Mail: [email protected] Persson

ASSA ABLOY Entrance Systems ABLodjursgatan 10SE-261 44 LandskronaSweden

PositionUnterschriftDatumOrtProduct Safety & Liability ManagerJohnny Persson2013-05-07Landskrona

Declaration of conformity

ASSA ABLOY, the global leader in dooropening solutions

DoC 701670-DE-8.0

1005274-DE-7.0Ausgabe vom 2013-09-0622

Page 23: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

ASSA ABLOY Entrance Systems ABHiermit erklärenwir,

Lodjursgatan 10SE-261 44 LandskronaSweden

in alleiniger Verantwortung, dass das ProduktBesam UniSlide H

entspricht den folgenden Richtlinien:Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG)Richtlinie über die elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EGMaschinenrichtlinie 2006/42/EG

Angewendete harmonisierte europäische Normen:EN 16005EN ISO 13849-1EN 61000-6-3EN 61000-6-2EN 60335-1

Weitere angewendete Normen oder technische Spezifikationen:FCC 47 CFR Part 15 BDIN 18650-1/-2BVLBBR

EN 60335-2-103

Von einer befugten bzw. zuständigen Stelle (die vollständige Adresse erhalten Sie bei ASSA ABLOY Entrance SystemsAB) ausgestellte EG-Baumusterprüfbescheinigung über das Produkt:

Der Herstellungsprozess garantiert die Übereinstimmung des Produkts mit der technischen Akte. Der Herstellungs-prozess wird jährlich von befugten Stellen beurteilt.

Zusammenstellung der technischen Akte:E-Mail: [email protected] Persson

ASSA ABLOY Entrance Systems ABLodjursgatan 10SE-261 44 LandskronaSweden

PositionUnterschriftDatumOrtProduct Safety & Liability ManagerJohnny Persson2013-05-07Landskrona

Declaration of conformity

ASSA ABLOY, the global leader in dooropening solutions

DoC 1006794-DE-5.0

23Ausgabe vom 2013-09-061005274-DE-7.0

Page 24: Schiebetürantrieb Besam UniSlide Bedienungsanleitung · Instructions for safe operation • Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur V erfü-gung gestellten Informationen kann

ASSA ABLOY Entrance Systems AB, Lodjursgatan 10, SE-261 44 Landskrona, Sweden

Tel: +46 10 47 47 000 • Fax: +46 418 284 12

www.assaabloyentrance.com • [email protected]