Schottland Das Reisejournal 1/2013

16
Made in Scotland SCHOTTLAND Wir sind vor Ort! Das Reisejournal Freizeit Lifestyle Outdoor Leib&Seele Whisky Whisky Wir schauen den Des- tillerien in die Fässer Die schönsten Hotels Hier hat schon Maria Stuart geschlafen Leuchttürme Foto-Reportage von der wilden Nordküste SOMMER/HERBST 2013

description

In der aktuellen Sommer/Herbst 2013-Ausgabe berichtet die Redaktion in einer Auswahl von 46 Seiten über Musikfestivals, schöne Hotels und B&Bs, den Cairngorms Nationalpark und andere Highlights aus Aberdeenshire. Wir widmen uns der gälischen Sprache und sprechen mit einem Weltmeister im Dudelsackspielen. Zudem schauen wir den Whisky-Destillerien Glenrothes, Macallan und Laphroaig in die Fässer. Eine große Foto-Reportage über die schönsten Leuchttürme in Schottlands Norden sowie eine ausführlich beschriebene Wanderung zur weltbekannten Firth of Forth-Bridge runden das Angebot ab. "Schottland - Das Reisejournal" ist das einzige deutschsprachige Reisemagazin aus Großbritannien. Es erscheint zwei Mal im Jahr einer gedruckten wie einer digitalen Ausgabe. Wir berichten authentisch und direkt von Ort über die Highlands, schöne Hotels und die schottische Westküste. Zu unseren Themen gehören außerdem Musik, Whisky, Wandern&Outdoor, die beiden großen Städte Edinburgh&Glasgow, Schlösser, Burgen und die schönsten Gärten und britisches Essen. Schottland-Einsteiger finden bei uns sicher viele Anregungen. Eingefleischte Schottland-Fans kommen ebenfalls auf ihre Kosten, weil wir ganzjährig vor Ort für Sie unterwegs sind. Unsere Redaktion befindet sich in Edinburgh. "Schottland - Das Reisejournal" hat 64 Seiten und ist im Komplettangebot bei Magzter erhältlich. http://www.magzter.com/GB/Schottland-Media-Ltd./Schottland-Das-Reisejournal/Lifestyle/)

Transcript of Schottland Das Reisejournal 1/2013

Page 1: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Made in Scotland

SCHOTTLANDWir sind vor Ort! Das Reisejournal

Freizeit Lifestyle Outdoor Leib&Seele Whisky

WhiskyWir schauen den Des-tillerien in die Fässer

Die schönsten HotelsHier hat schon Maria Stuart geschlafen

LeuchttürmeFoto-Reportage von der wilden Nordküste

SOMMER/HERBST 2013

Page 2: Schottland Das Reisejournal 1/2013
Page 3: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Liebe Leserinnen und Leser,

Dies ist die erste Ausgabe von „Schottland – Das Reisejournal“ und es ist Zeit, Ihnen Danke zu sagen. Viele von Ihnen haben uns gemailt, angerufen und uns auf Facebook „geliked“. Mit Ihrer Begeisterung für Schottland haben Sie uns in den vergangenen Monaten unterstützt und uns viele Anregungen gegeben.

Unser Dank gilt insbesondere: Björn Akstinat (Internationale Medienhilfe), Martina Cross (Fotografin), Louise Gardiner (German-British Chamber of Commerce), Neil Braidwood /Hayley Orr (CMYK Design), Caroline Wickham-Jones (Universität Aberdeen), Michael Mehl (German Church), Alasdair Paul (Musiker), Gabriele Knigge (DFDS Seaways), Gregory Goltsov, Verena Gräfin von Roedern/Heinrich Schnettger (Deutsches Generalkonsulat), Vera Volokhova („Market and Competition”), Fiona Laing, (Journalistin), Ines Krieghofer/Barbara Samoilenko (VisitScotland), Ilia Kuznetsov (Reiseleiter), Nikki Simpson (Publishers Association/PPA Scotland), Katharina Kraehahn/Fiona Alexander (Scottish Development International), Analene Swan (Scottish Enterprise), Andreas Kramer, Barbara Kaulbach (Goethe-Institut), Ulrike von Keussler-Kamleitner (Foto-Redakteurin), Familie Upton, Familie de Paoli, Saskia Grossmann-Rössler, Maria Koschlitzki -und unseren wunderbaren Ehemännern und Söhnen.

Viel Spaß beim Lesen !

Nicola de Paoli & Daria Lavrenko

Das ReisejournalSommer/Herbst 2013

Unser Cover-Foto in dieser Ausgabe zeigt das Military Tattoo. Dieses gewaltige Musik-Spektakel findet jeden Sommer vor dem Eingang von Edinburgh Castle statt. Das Foto wurde uns zur Verfügung gestellt von „ The Royal Edinburgh Military Tattoo“.

SCHOTTLAND6 MG-Europatreffen in Aviemore

Geheimnis am Flughafen Edinburgh

Die neuen Whisky-Cocktails

Schottische Mode ist im Kommen

8 Leuchttürme: Nie war eine Reise durch

Gischt und Sturm so romantisch.

14 Aus voller Lunge: Der amtierende

Bagpiping-Weltmeister erklärt, wie man

ein guter Dudelsack-Spieler wird.

+ Workshops und

Musikschulen

3 SCHOTTLAND

6

40

56

©PIPING LIVE!

Page 4: Schottland Das Reisejournal 1/2013

8

28

36

6. © Mary King’s Close, 40. Yesnebay Head Orkney© Hugh Shaw/fotolia.com, 56. Forth Bridge, North Queensferry, 8. Lybster Lighthouse © imagesef/fotolia.com 36. © Iona Crawford, 52. © Galyna Andrushko/123rf.com 28. Ronnie Cox ©Glenrothes, 37. House for an Art Lover ©Alan McAteer, 38. Hebridian Celtic Festival, Calanish Standing Stones ©HebCelt.

4 SCHOTTLAND

52

38

37

16 River Spey: Eine Kanutour auf einem der schönsten Flüsse

Großbritanniens führt mitten durch die Highlands.

Hotels&Co

22 Hier hat schon Maria Stuart übernachtet: Tipps für zwölf ungewöhnliche

Unterkünfte, um die man Sie zu Hause beneiden wird.

Lifestyle

28 Whisky-Fässer: Jeder Whisky hat einen unverwechselbaren Geschmack.

Warum ist das eigentlich so? Ein Blick in die Lagerhäuser von Glenrothes,

Macallan und Laphroaig. + Whisky-Ausstellung in Glasgow

34 Junge Mode: Die Designerin Iona Crawford zeigt, dass schottische

Modemacher mehr können als Kilt und Cashmere.

36 Für die Sinne und den Magen: In den Assembly Rooms in Edinburgh

finden im Sommer über 800 Kulturveranstaltungen statt. Und im

Erdgeschoss kocht Jamie Oliver.

37 Architektur: Entdecken Sie Glasgow auf den Spuren des Designers und

Architekten Charles Rennie Mackintosh. Die acht wichtigsten Stationen.

Impressum

38 Rock den Mendelssohn Bartholdy: Die interessantesten Musikfestivals

in diesem Sommer und Herbst.

Auf Entdeckertour

40 Steinaxt am Strand: Wie Archäologen auf dem Meeresgrund die

Vergangenheit Orkneys erforschen.

50 Aberdeenshire: Die Direktflüge ab Frankfurt/M machen die Anreise

einfach. Sie erwarten jede Menge Golfplätze, Castles und Cairngorm,

der größte Nationalpark Großbritanniens.

52 Schottische Westküste: In dem milden und nassen Klima in

Ardnamurchan oder auf den Hebriden wächst der keltische Regenwald.

Er ist 10 000 Jahre alt.

56 Der Sonntagsausflug: Für tolle Touren muss man nicht stundenlang

bis in die Highlands fahren. Nehmen Sie einfach den Stadtbus zur

berühmten Eisenbahnbrücke über den Firth of Forth.

58 Sie sind dran: In jeder Ausgabe drucken wir die schönsten Schottland-

Fotos unserer Leserinnen und Leser.

60 Veranstaltungen

Leben & Arbeiten

62 Neuer Job: Schottische und deutsche Arbeitsverträge sehen ganz

unterschiedlich aus. Davon sollte man sich nicht verunsichern lassen.

Ein Interview mit dem Anwalt Michael Laux. + Nützliche Tipps und

Adressen für das Leben in Schottland.

64 Kolumne: Unsere Autorin Clarissa wohnt erst seit Kurzem in Schottland und

kommt aus dem Staunen nicht heraus. In dieser Ausgabe: Die Gasrechnung.

66 Mein Lieblingsplatz: Wer in Schottland lebt, kennt die schönsten Ecken

auch ohne Reiseführer. Unser Insider-Typ in dieser Ausgabe ist der

Pollok Park in Glasgow.

Page 5: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Fàilte...

D ie gälische Sprache wird Ihnen auf Ihrer Reise durch Schottland ziemlich

oft begegnen. Viele öffentliche Einrichtungen bieten Informationen auf Gälisch an und die BBC hat ein spezielles Fernseh-Programm, BBC Alba, das viel über die Kultur und die Traditionen an der Westküste berichtet. Je weiter Sie nach Nordwesten fahren, desto öfter werden Sie auch Straßenschilder mit Wegbeschreibungen in Gälisch sehen. In den Highlands und an der Westküste haben viele Ortsnamen einen gälischen Ursprung. Der Städtename Tobermory etwa bedeutet Marienquelle.

In Schottland können noch knapp 60 000 Menschen Gälisch. Besonders lebendig ist die Sprache in Kilmuir auf der Isle of Skye und auf den äußeren Hebriden. Hier wird sie sogar noch heute von der Mehrheit der Bevölkerung gesprochen. Allerdings findet Gälisch abseits dieser Hochburgen immer weniger Interesse.

Inzwischen gibt es aber auch zwei Gegentrends: Zum einen sind mehr Menschen in den größeren Städten wie Glasgow oder Inverness bereit, die Sprache zu lernen. Zum anderen steigt die Zahl der Gälisch sprechenden Kinder. Wer einen gälischen Gruß nach Hause schicken will, der kann das mit den Postkarten

von www.theheartofagarden.com tun. Hier werden Schottlandmotive mit Informationen über Land und Leute kombiniert. „Le doimhneachd timcheall air 70m, is e Loch Lòchaidh an trìtheamh loch as doimhne ann an Alba.“ Sie haben nichts verstanden? Macht nichts. Eine Übersetzung für diese ebenso schönen wie komplizier-ten Wörter gibt es auch und so erfahren wir, dass Loch Lochy in der Nähe von Lochaber (rechts unten im Bild) mit durchschnittlich 70 Metern zu den tiefsten Seen Schottlands gehört. Die Karten sind u.a. im Botanischen Garten in Edinburgh und in der Buchhandlung Waterstones in Dunfermline erhältlich. ■

... ist gälisch und heißt: Willkommen !

5 SCHOTTLAND

Page 6: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Mary King´s Close

SPRECHENDE BILDER

Hier entsteht echtes Harry Potter-Gefühl, denn in Mary Kings Close können die Bilder sprechen. Mary King s Close ist eine unterirdische Straße in Edinburgh, in der die alten Häuser einfach mit neuen überbaut wurden. Seit zehn Jahren können Besucher Edinburghs Unterwelt sehen. Zum Jubiläum wurden nun an den Wänden überlebensgroße Bildschirme befestigt, die aussehen wie Gemälde. Aus diesen Gemälden heraus erzählen die Porträtierten von alten Zeiten. www.realmarykingsclose.com

Wenn Ihnen vom 16. bis zum 20. August in den Highlands viele Oldtimer begegnen, dann liegt das am Jahrestreffen des britischen MG Car Clubs. Der Club hat MG-Fahrer aus der ganzen Welt nach Aviemore eingeladen. Die Teilnehmer und die über 300 Fahrzeuge kommen u.a. aus Kanada, der Schweiz, Frankreich und Deutschland. Das älteste angemeldete Auto stammt aus England und ist ein 18/80 4 seat Tourer von 1929. Die Veranstalter planen Touren durch den Cairngorms Nationalpark, nach Loch Ness und zu den Whisky-Destillerien in Speyside. www.mgeuropeanevent2013.com

Oldtimer in Aviemore Treffen der MG-Fans

Whisky

NEUECOCKTAILS

Whisky, gemixt mit Apfelsaft? Das ist kein Problem, sagen die schottischen Whisky-Hersteller. Vorbei sind die Zeiten, wo zu einem edlen single malt nur ein kleiner Schuss Wasser gehörte. Heute zählt nur noch, was schmeckt. Daher experimentiert die schottischen Whisky-Industrie mit neuen Whisky-Cocktails. Hier kommt das Rezept für den Cocktail „The Distiller’s Dream”: 4cl Glen Grant in ein hohes Glas mit Eis, auffüllen mit Appletizer (Apfelsaft-Sprudel). Slangevar !

Morgan MG TF-1500 car ©NATALI GLADO/Shutterstock.com

©Mary King´s Close

©S

peys

ide W

his

ky F

est

ival

6 SCHOTTLAND

Page 7: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Mode MEHR ALS CASHMERE

Wer bei schottischer Mode immer nur an Cashmere und Tweedstoffe denkt, der unterschätzt die junge, kreative Szene, die sich hier entwickelt hat. Die hiesige Textilindustrie setzt jedes Jahr 950 Mio. Pfund um. Luxus-Label wie Chanel, Alexander McQueen oder Vivienne Westwood verwenden schottische Stoffe. Auf der Edinburgh College of Art Fashion Show (Foto), zeigt der Nachwuchs einmal im Jahr, was er kann. Eine Hochburg der schottischen Textilindustrie sind die borders. Manche der Produkte von dort gibt es auch in Deutschland zu kaufen. Die Stickwaren des Labels Eribé beispielsweise sind bei Manufactum erhältlich.

Stirling Castle

BUNTES AUS DEM 15. JHD.

Stirling Castle wurde vor einiger Zeit umfassend renoviert. Leuchtende Farben, aufwändig geknüpfte Teppiche und Blumen- sowie Tiermotive an den Wänden geben einen Eindruck davon, wie bunt und prächtig Stirling Castle im 15. Jahrhundert ausgesehen hat. Stirling Castle überragt die Stadt und die gesamte Ebene darunter. Maria Stuart wurde hier zur schottischen Königin gekrönt. In der Ebene unterhalb der Burg wurden wichtige Schlach-ten geschlagen. Viele Sonderveranstaltungen, besonders für Kinder. Öffnungszeiten: 1. April bis 30. September: 9.30 Uhr bis 18.00 Uhr, täglich1. Oktober bis 31. März: 9.30 Uhr bis 17.00 Uhr, täglich. www.stirlingcastle.gov.uk

7 SCHOTTLAND

Edinburgh

ARCHAOLOGIE AM AIRPORT

Gucken Sie doch mal aus dem Fenster, wenn Sie das nächste Mal nach Edinburgh fliegen: Gleich neben der Startbahn steht ein rund 1,3 Meter hoher Findling, der auf den ersten Blick eher unscheinbar wirkt. Tatsächlich ist er Teil einer wichtigen Beweiskette zur Geschichte Schottland, aus der Zeit zwischen dem 5. Und 8. Jhd. Da waren die Römer längst abgezogen. Eine Theorie lautet, dass ihr kultureller und religiöser Einfluss dennoch stark blieb und nicht von nachrückenden Volksstämmen überrannt wurde. Doch die Beweise dafür sind dürftig. Der Stein am Flughafen ist eine seltene Ausnahme. Er trägt eine lateinische Inschrift aus einer Zeit lange nach den Römern und beweist damit ihren bleibenden Einfluss. Mehr Informationen unter www.schottland.co.

:

Page 8: Schottland Das Reisejournal 1/2013

AUF IN DIE BETTEN-BURGGroßbritannien ist bekannt für seine Bed&Breakfast (B&B) und auch gute Hotels gibt es jede Menge. Für diejenigen von Ihnen, die einmal etwas Ungewöhnliches ausprobieren wollen, haben wir ein paar Vorschläge zusammengestellt.

OTELS&COH

TRAQUAIR HOUSEInnerleithen, PeeblesshireIn Traquair House hat schon so mancher Gast sein müdes Haupt aufs Kissen gebettet. Maria Stuart etwa und ihr Sohn, der spätere König James VI. Nun sind Sie dran. Catherine Maxwell Stuart, 21th Lady of Traquair, betreibt in Traquair ein B&B

und ihre Gäste können später erzählen, im ältesten bewohnten Haus Schottlands übernachtet zu haben. Traquair ist fast 1000 Jahre alt. Bei unserem letzten Besuch wurde im „Still Room“ (links im Bild) das Frühstück serviert. Lassen Sie sich eine Tour durch das Haus nicht entgehen oder einen Abstecher in den Garten (oben im Bild). Wann genau das Haus gebaut wurde, ist unbekannt, aber es wird um 1100 erstmals urkundlich erwähnt. Tel: 44189 6830323; www.traquair.co.uk

© TRANQUAIR HOUSE

MULL OF GALLOWAY LIGHTHOUSEDumfries & GallowayViel südlicher kann man an in Schottland nicht Urlaub machen, ohne im Meer nasse Füße zu kriegen. Der Leuchtturm wurde 1830 von Robert Stevenson gebaut, dem Großvater des Schriftstellers Robert Louis Stevenson. 1988 ging der letzte Leuchtturmwärter in Rente. Sein Cottage lässt sich nun als Ferienwohnung mieten. Um das Licht müssen Sie sich dabei nicht kümmern, das macht die zentrale Leuchtturmbehörde in Edinburgh. Leuchtturm-Ferien sind sehr gefragt. Bitte buchen Sie sehr frühzeitig.Tel: 44131 243 9331; [email protected] © MBFOLEY/fotolia.com

22 SCHOTTLAND

Page 9: Schottland Das Reisejournal 1/2013

B Y G O N ED R I V E S

CARSwith distinction

TRAVEL IN LUXURY - ARRIVE IN STYLE!Bygone Drives offers you the ultimate driving experience. Self- hire a classic car from a Bygone era! It takes a little longer to get around but that’s what its all about, going back in time, taking it easy and enjoying the ride. Here in the Highlands you will find many challenging and interesting B roads to drive one of our iconic British classic cars, whether its the road to the Isles or a jaunt around our beautiful Cairngorm National Park Find a picnic spot , visit some whiskey distilleries will make this a unique holiday experience. We are happy to suggest some tried and tested routes you will enjoy. Picnic hampers available .A wicker basket filled with the best of our local Highland produce. Driving a classic not for you? Try our chauffeur hire services in our modern or classic fleet. Weddings – Tourism & Leisure - Sporting Events- Any Event!

T: 07974 691623E: [email protected]: www.bygonedrives.co.uk

ALSO AVAILABLE OUR LUXURY SELF CATERING PROPERTY

Reservations 01828 627799 www.heartofscotlandtours.co.uk

Minicoach Tours of Scotland& North of England

Page 10: Schottland Das Reisejournal 1/2013

IFESTYLEL

Die Whiskys der Destillerie Glenrothes im schottischen Speyside haben alle eine

eigene Visitenkarte, mit der sie sich vorstellen. „Spuren von Citrusfrüchten und Zimt. Reichhaltiger Vanille-Geschmack“, steht auf einem der Kärtchen. Das ist der 1998 Vintage. Oder Glenrothes Select Reserve: „Reifes Fruchtaroma, Spuren von Gewürzen, Vanille.“

Glenrothes produziert 5,6 Millionen Liter pro Jahr. Und wenn die Destillerie Whisky-Visitenkarten verteilt, dann liegt das nicht nur an der Menge, sondern auch am unterschiedlichen Geschmack, der in Speyside hergestellt wird. Dabei besteht Whisky bloß aus Gerste, Hefe und Wasser. Wie kommen also Vanille-, Zimt- und Fruchtaromen in die Flasche? Und wieso schmecken Whiskys selbst dann unterschiedlich, wenn sie aus derselben Brennerei kommen? „Es ist das Fass“, sagt Ronnie Cox, der die Marke Glenrothes weltweit vertritt. „Das Fass macht den Geschmack.“

Vor 100 Jahren lag der Wert der Whiskyindustrie bei 3 Mio. Pfund. Heute sind es 4,2 Mrd. Pfund. Dass so viele Menschen weltweit auf den Geschmack gekommen sind, liegt im Wesentlichen an ein paar Holzbohlen, die von einem Stahlring zusammengehalten werden:

1. Whiskyfässer. ©Lance Bellers/123rf.com2. Die Lagerung ist alles: Mehr als 20 Mio. Whiskyfässer sollen in Schottland im Umlauf sein, ©Glenrothes3. Das offene Feuer lässt Holzkohle entstehen, die unerwünschte Substanzen aus dem glasklaren spirit, dem Whiskyrohstoff, entfernt. ©Glenrothes4. Das Fass. ©Glenrothes5. Spirit of Speyside: Die Region Speyside gehört zu den Hauptproduktions-Orten für schottischen Whisky. Berühmt ist das Whisky Festival im Mai. ©Speyside

Manche Experten schätzen den Anteil, den das Holz am Geschmack hat, auf rund 80 Prozent. Rund 20 Millionen Fässer sollen in Schottland im Umlauf sein. Und wer bedenkt, wie wichtig die Schotten es mit dem Whisky nehmen, der kann sich vorstellen, dass so ein einfacher Gegenstand wie das Holzfass mit der Zeit zu einer echten Wissenschaft geworden ist. „Wir haben in den vergangenen 30 Jahren mehr über die Whisky-Herstellung gelernt als in hundert Jahren zuvor“, sagt Cox.

Gucken wir uns so ein Fass also einmal genauer an. Dazu fährt man am besten in die Whisky-Region Speyside, zur Speyside Cooperage. In dem Familienbetrieb werden die Fässer noch heute auf traditionelle Weise gefertigt. Die Cooperage lädt Besucher zu einem Fabrikbesuch ein. Man sieht, wie die Fassmacher in den großen Fabrikhallen ihren Hammer hoch über ihre Köpfe schwingen. Dann lassen die den Hammer auf die Stahlringe niedersausen, aus denen

1.

28 SCHOTTLAND

Page 11: Schottland Das Reisejournal 1/2013

Home to Golf ’s History

The award winning British Golf Museum uses a mixture of highly visual displays and exciting interactives to explore over 500 years of golfing history. For more information call 01334 460046 or visit www.britishgolfmuseum.co.uk

THE BRITISH GOLF MUSEUM, BRUCE EMBANKMENT, ST ANDREWS, FIFE KY16 9ABThe Royal and Ancient Golf Club of St Andrews Trust. A Scottish Charity SCO 07857

BGM 90 x 130mm.indd 1 14/09/2012 09:36

SCOTLAND The hOMe OF GOLF

www.adventures-in-golf.com+44 1334 479500

Since 1977 Adventures In Golf has created memorable itineraries for thousands of clients, offering exceptional access to the Old Course at St Andrews and other famous courses, as part of a full concierge service also including accommodation,

transport and non-golfing activities.

[email protected]

© Iain Lowe Photography

• The Hill House

• The Mackintosh Church at Queen’s Cross

• The Mackintosh House

• Kelvingrove Art Gallery and Museum

• The Willow Tea Rooms

• The Glasgow School of Art

• The Lighthouse

• House for an Art Lover

• Scotland Street School Museum

www.glasgowmackintosh.com

GET INTO MACKINTOSH THIS YEAR

Visit the website for more information on venues and details of forthcoming events.

Page 12: Schottland Das Reisejournal 1/2013

WHISKY

Auch in Aberdeenshire wird Whisky produziert und die Menschen in der Region sind stolz auf die vielen lokalen Whiskys. Zu den Destillerien gehören Glendronach und Royal Lochnagar, die ein visitor center bzw. Rundgänge bieten. Die Destillerie Glenglassaugh verkauft ganze Fässser, ein 50 Liter-Fass ab 550 Pfund. Das ist ein guter Grund, öfter mal nach Schottland zurückzukommen. Denn mitnehmen kann man sein Fass nicht gleich, sagt Glenglassaugh-Manager Ronnie Routledge: “Der Whisky muss mindestens drei Jahre in Schottland reifen.”

DELPHINE

Hier tummeln sich Delphine: Die Küste von Banffshire ist berühmt für die bottlenose dolphins, die man hier beobachten kann. Die Tiere halten sich das ganze Jahr vor der Küste auf, aber im Sommer sind die Chancen, sie zu sehen besonders hoch, weil sie dann auf Futtersuche Richtung Land schwimmen. Boot-Trips von lokalen Anbietern. Auf den Klippen von Troup Head an der B9031 nahe Pennan ist ein Naturreservat für Seevögel. www.banffshirecoast.com

ABERDEENSHIRE..

Nirgends in Großbritannien gibt es so viele Burgen und Schlösser wie in Aberdeenshire. 17 von ihnen kann man auf der Rundtour “Castle Trail” besichtigen. (Achten Sie auf die braun-weißen Hinweisschilder mit der stilisierten Burg.) Ein Weg führt zur Ruine von Dunnottar Castle nahe Stonehaven mit ihrer spektakulären Lage auf einem Kliff über dem Meer (Foto). Und nach Balmoral Castle, zur Sommerresidenz der Queen. Infos unter: www.aberdeen-grampian.com

..von seiner besten Seite

Dunnottar Castle, ©A.GONCALVES/shutterstock.com

©GLENGLASSAUGH

©REGIENBB

50 SCHOTTLAND

Page 13: Schottland Das Reisejournal 1/2013

GOLF

Es gibt um Aberdeen herum mehr als 50 Golfplätze und 30 davon lassen sich in 30 Minuten von Aberdeen aus mit dem Auto erreichen. Golf in Aberdeenshire ist vor allem eines: ein Naturerlebnis. Der Stonehaven Golf Club beispielsweise bietet einen einzigartigen Blick auf’s Meer, der Braemar Golf Club (Foto) liegt im Schatten der Berge des Cairngorms-Nationalparks. Der Club Royal Aberdeen wurde im Jahr 1780 gegründet und ist damit der sechstälteste Golfplatz der Welt. http://golf.visitscotland.com; www.aberdeen-grampian.com

CAIRNGORMS NATIONAL PARK

Der River Dee fließt von den Cairngorms Mountains 135 Kilometer bis zum Meer und gibt der Landschaft Royal Deeside ihren Namen. Sie erwartet eine abwechslungsreiche Landschaft, in der sich Natur und Kultur hervorragend kombinieren lassen. Cairngorms ist der größte Nationalpark in UK und liegt mitten in den schottischen Highlands.

Royal Deeside ist ideal zum Wandern und Mountain Biking. Im Cairngorms Nationalpark gibt es zahlreiche Übernachtungsmöglichkeiten und eine große Zahl von Freizeitangeboten, inclusive Reiten, Bogenschießen oder Klettern. http://visitcairngorms.com Infos zu Royal Deeside: Telefon: 0044 13398 87780 oder www.discoverroyaldeeside.com

WAS SIE WISSEN SOLLTEN:

Die Lufthansa bietet täglich mehrere Direktflüge von Frankfurt/Main nach Aberdeen an. Die Zuganbindung nach Glasgow und Edinburgh ist sehr gut (Fahrzeit: 2 ½ h). Der 201 Stagecoach Bluebird Bus fährt direkt in den Cairngorms Nationalpark mit Halt in Dinnet, Ballater und Braemar. Die Hotelpreise in Aberdeen sind am Wochenende günstiger als unter der Woche. Der Grund: Aberdeen ist stark im Geschäft mit Nordseeeröl und das ruht am Samstag und Sonntag. www.visitaberdeen.com

River Dee, Braemar ©ADRIAN T JONES/shutterstock.com

Braemar Golf Club©STEWART GRANT

Loch Muick ©P.HOFMEESTER/123rf.com

Gannet ©A.BRINDLEY/123rf.com

51 SCHOTTLAND

Page 14: Schottland Das Reisejournal 1/2013

CHARLES RENNIE

MACKINToShdesign in glasgow

Acht Mackintosh-Stationenin Glasgow:1. House for an Art Lover,Bellahouston Park, 10 Dumbreck Rd, G41 5BWwww.houseforanartlover.co.uk2. Scotland Street School Museum, 225 Scotland Street, G5 8QB3. Queen’s Cross Church,

Wer Glasgow besucht, der kommt um Charles Rennie Mackintosh nicht herum. Der Designer und Architekt, der 1868 in Glasgow geboren wurde, hat vielen Gebäuden in seiner Heimatstadt einen unverwechselbaren Charakter gegeben. Dazu zählen die „Glasgow School of Art“ und das „House for an Art Lover“. Die Charles Rennie Mackintosh Society feiert in diesem Jahr ihr 40 jähriges Bestehen.

Mackintosh mischte schottische Traditionen und japanische Einflüsse mit Jugendstil und Art Nouveau. Die Entwürfe für das „House of an Art Lover“ schuf er im Jahr 1901 für einen Architekturwettbewerb in Deutschland. Es wurde 1996 fertig gestellt und ist samt seinem Café und einer ständigen Kunstausstellung ein schönes Ausflugsziel. Stilecht Kaffee und Tee trinken kann man auch in den Willow Tea Rooms. Mackintosh entwarf hierfür nicht nur die Möbel, sondern gleich auch die Teelöffel und die Garderobe der Kellnerinnen. Die Tea Rooms wurden nach einer Pause von 55 Jahren im Jahr 1983 wiedereröffnet.

Das Kelvingrove Museum bietet eine ständige Ausstellung über das Werk von Mackintosh und seiner nicht minder begabten Ehefrau Margaret MacDonald. Das Ehepaar gehörte zu einer kleinen Künstlergruppe, genannt „The Four“.

Zum Jubiläum der Mackintosh Society gibt es dieses Jahr zahlreiche Sonderveranstaltungen. Höhepunkt ist das „Creative Mackintosh Festival“ vom 12. bis zum 27. Oktober mit Workshops, Malkursen, Ausstellungen und Besichtigungen. Details zum Programm finden Sie unter: www.glasgowmackintosh.com. Auf der Homepage gibt es außerdem drei Vorschläge für Rundtouren zur Architektur in Glasgow. Ein spezielles Tagesticket für 10 Pfund bietet unbegrenzte Fahrten mit dem Bus und der Subway sowie Preisnachlässe oder freien Eintritt in manchen Mackintosh-Gebäuden. ■

870 Garscube Rd, G20 7ELwww.mackintoshchurch.com4. Kelvingrove Museum,Argyle Street, G3 8AGwww.glasgowmuseums.com 5. The Willow Tearooms, 217 Sauchiehall St, G2 3EXwww.willowtearooms.co.uk6. Herald building, 11 Mitchell Lane, G1 3NU

www.thelighthouse.co.uk7. The Hill House (etwas außerhalb in Helensburgh)www.nts.org.uk8. The Glasgow School of Art, www.gsa.ac.uk/tours 9. Hunterian Art Gallerywww.glasgow.ac.uk/hunterian10. Martyrs´ Schoolwww.crmsociety.com

2.

ImpressumChefredaktion: Nicola de Paoli (verantwortl.) [email protected]

Art & Production: Daria [email protected]

Schlussredaktion: Saskia Grossmann-Rössler

Anzeigenverkauf (Deutschland): [email protected], Tel: 0044 131 2257330

Advertising: CMYK DesignHayley Orr, [email protected]: 0044 131 556 2220

Vertrieb: Saarbach Distribution: Menzies

Printing: Polestar

www.facebook.com/Schottland.cohttps://twitter.com/wwwSchottlandCO

„Schottland – Das Reisejournal“ erscheint zwei Mal im Jahr in Deutschland und Schottland in einer gedruckten und einer digitalen Ausgabe.

Die in „Schottland – Das Reisejournal“ enthaltenen Informationen wurden sorgfältig recherchiert. Jedoch weisen wir darauf hin, dass sich die Angaben zu Eintrittspreisen, Öffnungszeiten, etc. schnell ändern können. Die Redaktion übernimmt außerdem keine Gewähr für die Qualität der in „Schottland – Das Reisejournal“ erwähnten Angebote und Leistungen.

„Schottland – Das Reisejournal“ Schottland is a unique high-quality magazine for German travellers who are either visiting or planning a visit to Scotland. It is published twice yearly, in summer and winter.

Every effort has been made to ensure the accuracy of the information contained herein. However, where appropriate, you are strongly advised to check prices, opening times, dates etc before making final arrangements. „Schottland – Das Reisejournal“ will not be held responsible for mistakes. All liability for loss, disappointment and damage is hereby excluded. Schottland Media Ltd. makes every effort to ensure that the advertising contained in the magazine is delivered from responsible sources. We cannot, however, accept any responsibility for transactions between readers and advertisers. Reproduction of contents in any form is prohibited by law unless written permission from the publisher is given.

2.

1.1.

1.

3.

4. 5. Foto

s: ©

Ala

n M

cAte

er

Foto

: D

.Nau

mov/

123rf

.com„Schottland – Das Reisejournal“

Office 17, 196 Rose StreetEdinburgh EH2 4AT, SchottlandTel: 0044 131 2257 330. www.schottland.coPublished by: Schottland Media Ltd. ISSN 2052 447X

7.

6.

1.

37 SCHOTTLAND

Page 15: Schottland Das Reisejournal 1/2013
Page 16: Schottland Das Reisejournal 1/2013

1 Gilt bei Verfügbarkeit auf der Strecke Amsterdam – Newcastle bei Abfahrten So. bis Di.. 2 Gilt bei Verfügbarkeit bis 30.12.2013. Kinder bis 3 Jahre frei. 2 14 € Buchungsentgelt je Buchung. 0,14 €/Min. aus dem deutschen Festnetz, max. 0,42 €/Min. aus dem Mobilfunk. | Stand 05/2013

amsterdam – newcastle

www.dfds.detel.: 01805 / 30 43 502

England

Holland

Frankreich

Dänemark

Schottland

Esbjerg

Harwich Amsterdam (IJmuiden)

Newcastle

Dieppe

Newhaven

Le Havre

PortsmouthDover

DünkirchenCalais

erfahren sie zuerst von unseren aktuellen angebotenwww.dfds.de/newsletter

Unsere Fan-seite für Infos & alle meinungen www.facebook.com/dfdsseaways.de

AHOI AHOI

mit dfds seaways beginnt Ihr Urlaub schon an bord. Inklusive motorrad-, auto-, wohnwagen- oder wohnmobil – mitnahme und ohne Gepäcklimitierung bringen sie unsere komfortablen Fährschiffe bequem & günstig über nacht von amsterdam ins nordenglische newcastle - direkt vor die tore schottlands.

ahoI schottland! samt PKw günstig und ohne Gepäckbegrenzung direkt vor die tore schottlands

€ 1692 Pers.InKl. PKwab

amsterdam – newcastle2

früh bUchen - GünstIGer reIsen.

GratIs

wohnwaGen-

mItnahme1