Sonnenkollektor für Pools...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie...

45
Sonnenkollektor für Pools Collecteur solaire pour piscine | Collettore solare per piscine | Sončni kolektor za bazene Deutsch ......06 Français ....... 15 Italiano ....... 25 Slovensko ... 35 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Navodila za uporabo ID: #05007 m y h an s e c o n t r o l. c o m M A N U A L D E V E L O P E D I N G E R M A N Y User-friendly Manual

Transcript of Sonnenkollektor für Pools...Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie...

Sonnenkollektor für PoolsCollecteur solaire pour piscine | Collettore solare per piscine | Sončni kolektor za bazene Deutsch ......06

Français .......15 Italiano ....... 25 Slovensko ... 35

GebrauchsanleitungMode d’emploiIstruzioni per l’usoNavodila za uporabo

ID: #05007

myhansecontrol.c

om

MA

NUA

L

DEVELOPED IN GERMA

NY

User-friendlyManual

Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel

Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel.

Was sind QR-Codes?QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.Ihr Vorteil: Kein lästiges Eintippen von Internet-Adressen oder Kontaktdaten!

Und so geht’sZum Scannen des QR-Codes benötigen Sie lediglich ein Smartphone, einen installierten QR-Code-Reader sowie eine Internet-Verbindung. Einen QR-Code-Reader finden Sie in der Regel kostenlos im App Store Ihres Smartphones.

Jetzt ausprobierenScannen Sie einfach mit Ihrem Smartphone den folgenden QR-Code und erfahren Sie mehr über Ihr neu erworbenes ALDI-/Hofer-Produkt.

Ihr ALDI-/Hofer-ServiceportalAlle oben genannten Informationen erhalten Sie auch im Internet über das ALDI-/Hofer-Serviceportal unter www.hofer-service.at bzw. www.aldi-service.ch.

Beim Ausführen des QR-Code-Readers können abhängig von Ihrem Tarif Kosten für die Internet-Verbindung entstehen.

Dok.

/Rev

.-N

r. 19

5957

_201

7111

6

Inhaltsverzeichnis

Übersicht ..............................................................................4Verwendung ........................................................................5Lieferumfang/Teile .............................................................6Allgemeines ......................................................................... 7

Gebrauchsanleitung lesen und aufbewahren ....................7Zeichenerklärung .....................................................................7

Sicherheit ............................................................................. 7Bestimmungsgemäßer Gebrauch .........................................7Sicherheitshinweise ................................................................ 8

Erstinbetriebnahme ............................................................9Sonnenkollektor und Lieferumfang prüfen ........................ 9

Sonnenkollektor aufbauen .............................................. 10Anschluss mehrerer Kollektoren ...................................... 10Erste Anwendung ...............................................................11Reinigung und Pflege ........................................................11Aufbewahrung ...................................................................11Fehlersuche ........................................................................12Technische Daten ...............................................................12Entsorgung ........................................................................ 13

Verpackung entsorgen .......................................................... 13Sonnenkollektor entsorgen .................................................. 13

4

A

1

2

3

4

5

6

5

OUT

C

OUT

D

OUTIN

B

2

4 5 2

3 6

6

Lieferumfang/Teile1 Fuß, 2×

2 Schraubring, 2×

3 Schlauchklemme, 2×

4 O-Ring, 2×

5 Anschlussstück, 2×

6 Schlauch (Ø 38 mm)

Allgemeines

7

AllgemeinesGebrauchsanleitung lesen und aufbewahren

Diese Gebrauchsanleitung gehört zu diesem Sonnenkollektor für Pools (im Folgenden nur „Sonnenkollektor“ genannt). Sie enthält wichtige In-formationen zum Gebrauch und zur Handhabung.Lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinwei-

se, sorgfältig durch, bevor Sie den Sonnenkollektor einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Sonnenkollektor führen. Die Gebrauchsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Nor-men und Regeln. Beachten Sie im Ausland auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze.Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie den Sonnenkollektor an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanlei-tung mit.

ZeichenerklärungDie folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Gebrauchsanleitung, auf dem Sonnenkollektor oder auf der Verpackung verwendet.

WARNUNG!Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr-dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS!Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusammenbau oder zum Gebrauch.

SicherheitBestimmungsgemäßer GebrauchDer Sonnenkollektor ist ausschließlich zur Erwärmung von Poolwasser konzipiert und ist für eingegrabene Pools sowie für Aufstellpools gedacht. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet.

Sicherheit

8

Verwenden Sie den Sonnenkollektor nur wie in dieser Gebrauchsanleitung be-schrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Sonnenkollektor ist kein Kinderspielzeug.Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind.Die Installationsanleitung beruht auf folgenden Voraussetzungen:

• Sie besitzen einen Pool, welcher komplett aufgebaut und mit Wasser gefüllt ist.• Ihr Pool verfügt über ein Filtersystem.• Sie verfügen über die notwendigen Verbindungsschläuche, um den Pool und

das Filtersystem mit Wasser zu versorgen (Ø 38 mm).

Sicherheitshinweise

WARNUNG!

Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physi-schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielswei-se teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).

− Dieser Sonnenkollektor kann von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Sonnenkollektors unterwiesen wurden und die daraus resul-tierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Sonnenkollektor spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

− Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kin-der können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.

Erstinbetriebnahme

9

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem Sonnenkollektor kann zu Beschä-digungen des Sonnenkollektors führen.

− Schalten Sie das Filtersystem immer ab, wenn Sie am Sonnen-kollektor arbeiten.

− Stellen Sie den Sonnenkollektor nicht zu nah an den Pool. − Benutzen Sie keine Schmiermittel auf Basis von Petroleum. Pe-

troleum greift die Kunststoffbauteile des Sonnenkollektors an. − Verwenden Sie den Sonnenkollektor nicht mehr, wenn die

Kunststoffbauteile des Sonnenkollektors Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben. Ersetzen Sie beschädigte Bauteile nur durch passende Originalersatzteile.

ErstinbetriebnahmeSonnenkollektor und Lieferumfang prüfen

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann der Sonnenkol-lektor schnell beschädigt werden.

− Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor.

1. Nehmen Sie den Sonnenkollektor aus der Verpackung.2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist (siehe Abb. A).3. Kontrollieren Sie, ob der Sonnenkollektor oder die Einzelteile Schäden aufweisen.

Ist dies der Fall, benutzen Sie den Sonnenkollektor nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller.

Sonnenkollektor aufbauen

10

Sonnenkollektor aufbauenDer Sonnenkollektor benötigt einen Platz mit möglichst viel Sonnen-licht. Stellen Sie sicher, dass der Sonnenkollektor eine maximal mögli-che Sonneneinstrahlung hat.

1. Nehmen Sie die Schraubringe 2 vom Ein- und Auslauf ab (siehe Abb. B).2. Setzen Sie die O-Ringe 4 auf beide Anschlussstücke 5 auf und stecken Sie

diese bis zum Anschlag in den Ein- und Auslauf ein. Schrauben Sie dann die Schraubringe wieder auf (siehe Abb. C).

3. Schließen Sie die Wasserzufuhr an der Einlaufdüse im Pool.4. Stellen Sie sicher, dass alle wasserführenden Leitungen geschlossen sind.5. Entfernen Sie den Verbindungsschlauch zwischen Filterpumpe und Einlaufdüse.

Schrauben Sie nur die Verbindung direkt an der Einlaufdüse ab.6. Schließen Sie diesen Verbindungsschlauch nun an der Einlaufseite des Sonnen-

kollektors an und befestigen Sie die Leitung mit einer Schlauchklemme 3 .7. Schließen Sie den Schlauch 6 an der Auslaufseite des Sonnenkollektors an und

befestigen Sie den Schlauch mit einer Schlauchklemme. Befestigen Sie das ande-re Ende des Schlauchs mit der Einlaufdüse Ihres Pools (siehe Abb. D).

8. Klappen Sie die Füße 1 des Sonnenkollektors nach außen und stellen Sie die gewünschte Länge ein. Dazu halten Sie das Ende der Aluminiumstange, und dre-hen Sie dieses zum Entsperren gegen den Uhrzeigersinn. Ziehen Sie den Fuß in die gewünschte Länge. Arretieren Sie wieder den Fuß, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.

9. Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Oberseite des Sonnenkollektors.

Anschluss mehrerer KollektorenWenn Sie die Heizleistung erhöhen möchten, können Sie mehrere Sonnenkollektoren zusammenschließen. Sie benötigen dazu einen Schwimmbadschlauch (Ø 38 mm).Abhängig von der Leistung Ihrer Filteranlage wird empfohlen, maximal zwei Son-nenkollektoren miteinander zu verbinden.Es wird dringend empfohlen, ein Bypass-Set (Artikelnummer: 060045) zu verwen-den. Dieses dient nicht nur zur optimalen Steuerung der Heizleistung, sondern auch zur gezielten Steuerung des Wasserdurchflusses, abhängig von der Leistung der Filteranlage.

Erste Anwendung

11

Erste Anwendung

Decken Sie Ihren Pool in der Nacht ab, um Wärmeverluste zu vermeiden.

1. Öffnen Sie den Wasserzufluss und stellen Sie sicher, dass Wasser durch den Ver-bindungsschlauch und den Schlauch 6 fließt.

2. Schalten Sie das Filtersystem ein. Luftblasen werden aus der Einlaufdüse im Pool aufsteigen. Sollte dies länger als 2–3 Minuten dauern, überprüfen Sie Ihre Installation auf Dichtheit.

Reinigung und Pflege

HINWEIS!

Beschädigungsgefahr!Unsachgemäßer Umgang mit dem Sonnenkollektor kann zu Beschä-digungen des Sonnenkollektors führen.

− Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie keine scharfen oder metallischen Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und der-gleichen. Diese können die Oberflächen beschädigen.

− Wischen Sie den Sonnenkollektor mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab.

AufbewahrungVor dem ersten Frost oder am Ende der Poolsaison muss der Sonnenkollektor an ei-nem frostsicheren Ort gelagert werden.

− Lassen Sie das gesamte Wasser aus dem Sonnenkollektor abfließen, indem Sie den Verbindungsschlauch und den Schlauch 6 vom Sonnenkollektor trennen.

− Lagern Sie den Sonnenkollektor über Winter an einem frostsicheren Ort. − Stellen Sie sicher, dass sich kein Wasser im Inneren des Sonnenkollektors befin-

det. Wenn das Wasser gefriert, dehnt es sich aus und kann so die Wasserrohre im Sonnenkollektor beschädigen.

Fehlersuche

12

FehlersucheProbleme Ursache/Lösung

Das Wasser im Pool wird nicht beheizt.

− Stellen Sie sicher, dass Wasser durch die Schläu-che fließt.

− War es sonnig genug? − Nutzen Sie die maximal mögliche Sonnenein-

strahlung und erhöhen Sie die Laufzeit der Filterpumpe.

− Decken Sie Ihren Pool über Nacht ab, um Wärme-verluste zu vermeiden.

− Möglicherweise sind zwei Sonnenkollektoren erforderlich.

Kein anfängliches Blubbern, nachdem der Sonnenkol-lektor an die Pumpe ange-schlossen wurde.

− Kontrollieren Sie das Filtersystem und gehen Sie sicher, dass Wasser vom Pool durch die Filter-pumpe, dann durch den Sonnenkollektor und anschließend durch den Schlauch zurück zum Pool fließt.

Luftblasen kommen aus dem Pool-Rücklauf, nach-dem die Pumpe eingeschal-tet wurde.

− Überprüfen Sie alle Schläuche auf etwaige Be-schädigungen.

− Kontrollieren Sie, ob die Schlauchklemmen fest genug angezogen worden sind.

Auslaufendes Wasser − Überprüfen Sie die Dichtungen im Leitungs- system.

− Kontrollieren Sie, ob die Schlauchklemmen fest genug angezogen worden sind.

− Überprüfen Sie alle Schläuche auf Risse.

Technische DatenModell: 049106Maximaldruck: 1 bar bei 20 °CWasserdurchfluss max.: 10.000 l/hWasserinhalt Kollektor: 15 lAbmessungen (L × B × H): 110 × 69 × 14 cmArtikelnummer: 80203Gewicht: 8,9 kg

Entsorgung

13

HeizleistungRichtwerte zur Erwärmung Ihres Pools*1 m3 Wasser > 1 Tag > max. 11,1 °C14 m3 Wasser > 1 Tag > max. 0,8 °C14 m3 Wasser > 5 Tage > max. 4,0 °C*Resultate basieren auf 10 Stunden direkter Sonneneinstrahlung pro Tag und kön-nen aufgrund von Wetterveränderungen variieren. Der Pool wurde mit einer Solar-plane abgedeckt. Außentemperatur ca. 20 °C.

EntsorgungVerpackung entsorgen

Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.

Sonnenkollektor entsorgen − Entsorgen Sie den Sonnenkollektor entsprechend den in Ihrem Land gültigen

Gesetzen und Bestimmungen.

14

Répertoire

15

RépertoireVue d’ensemble .......................................................................................... 4Utilisation.................................................................................................... 5Contenu de la livraison/pièces .................................................................16Codes QR ....................................................................................................17Généralités................................................................................................ 18

Lire le mode d’emploi et le conserver ............................................................ 18Légende des symboles ..................................................................................... 18

Sécurité ..................................................................................................... 18Utilisation conforme à l’usage prévu.............................................................. 18Consignes de sécurité ...................................................................................... 19

Mise en service initiale ............................................................................. 20Vérifier le collecteur solaire et le contenu de la livraison ............................20

Monter le collecteur solaire...................................................................... 20Branchement de plusieurs collecteurs .....................................................21Première utilisation ...................................................................................21Nettoyage et entretien ............................................................................. 22Rangement ............................................................................................... 22Recherche d’erreurs ................................................................................. 22Données techniques ................................................................................. 23Élimination ............................................................................................... 24

Élimination de l’emballage .............................................................................. 24Élimination du collecteur solaire .................................................................... 24

Contenu de la livraison/pièces

16

Contenu de la livraison/pièces1 Pied, 2×

2 Bague filetée, 2×

3 Collier de serrage, 2×

4 Joint torique, 2×

5 Raccord, 2×

6 Tuyau flexible (Ø 38 mm)

Codes QR

17

Aller rapidement et facilement au but avec les codes QRSi vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’ac-cessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.

Les codes QR, qu’est-ce?Les codes QR (QR = Quick Response) sont des codes graphiques qui peuvent être lus à l’aide d’un appareil photo du smartphone et qui contiennent par exemple un lien vers un site Internet ou des données de contact.Votre avantage: plus de frappe contraignante d’adresses Internet ou de données de contact!

Comment faire?Pour scanner les codes QR, vous avez simplement besoin d’un smartphone, d’un lecteur de codes QR installé ainsi que d’une connexion Internet. Vous trouverez généralement un lecteur de codes QR gratuitement dans l’App Store de votre smartphone.

Testez dès maintenantScannez simplement le code QR suivant avec votre smartphone pour en savoir plus sur votre nouveau produit ALDI.

Votre portail de services ALDIToutes les informations mentionnées plus haut sont également disponibles sur Internet via le portail de services ALDI sous www.aldi-service.ch.

L’exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif.

Généralités

18

GénéralitésLire le mode d’emploi et le conserver

Ce mode d’emploi appartient à ce collecteur solaire pour piscine (appelé seulement «collecteur solaire» par la suite). Il contient des informations importantes pour l’utilisation et le maniement.Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sé-

curité, avant d’utiliser le collecteur solaire. Le non-respect de ce mode d’emploi peut provoquer de graves blessures ou endommager le collecteur solaire. Le mode d’emploi est basé sur les normes et réglementations en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, veuillez également respecter les directives et lois spéci-fiques au pays.Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous cédez le collecteur solaire à un tiers, remettez-lui obligatoirement ce mode d’emploi.

Légende des symbolesLes symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi, sur le collecteur solaire ou sur l’emballage.

AVERTISSEMENT!Ce symbole/mot signalétique désigne un risque à un degré moyen qui, si on ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort ou une grave blessure.

AVIS!Ce mot signalétique avertit contre de possibles dommages matériels.

Ce symbole vous offre des informations complémentaires utiles pour le montage ou l’utilisation.

SécuritéUtilisation conforme à l’usage prévuLe collecteur solaire est conçu uniquement pour réchauffer l’eau de piscine, aussi bien pour les piscines enterrées que les piscines hors-sol. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle.N’utilisez le collecteur solaire que comme décrit dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels ou même corporels. Le collecteur solaire n’est pas un jouet pour enfants.

Sécurité

19

Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour les dommages résul-tant d’une utilisation non conforme ou incorrecte.La notice d’installation se base sur les préalables suivants:

• Vous possédez une piscine qui est entièrement finie et remplie d’eau.• Votre piscine dispose d’un système de filtration.• Vous disposez des tuyaux de raccordement nécessaires pour alimenter en eau

la piscine et le système de filtration (Ø 38 mm).

Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT!

Dangers pour les enfants et personnes avec des capacités phy-siques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple des personnes partiellement handicapées, des personnes âgées avec réduction de leurs capacités physiques et mentales), ou manque d’expérience et connaissance (par exemple des en-fants plus âgés).

− Ce collecteur solaire peut être utilisé par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou avec un manque d’expérience ou de connaissances s’ils sont sous surveillance ou instruits au sujet de l’utilisation sûre du collecteur solaire, et s’ils comprennent les risques en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le collecteur solaire. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effec-tués par des enfants sans surveillance.

− Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d‘emballage. Les enfants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec.

AVIS!

Risque d’endommagement!La manipulation non conforme du collecteur solaire peut provo-quer des dommages sur le collecteur solaire.

− Eteignez toujours le système de filtration lorsque vous utilisez le collecteur solaire.

Mise en service initiale

20

− Ne placez pas le collecteur solaire trop près de la piscine. − N’utilisez pas de lubrifiant à base de pétrole. Le pétrole peut

endommager les pièces en plastique du collecteur solaire. − N’utilisez plus le collecteur solaire lorsque les pièces en plas-

tique du collecteur solaire présentent des brisures ou fissures ou si elles se sont déformées. Ne remplacez les éléments en-dommagés que par des pièces de rechange d’origine adaptées.

Mise en service initialeVérifier le collecteur solaire et le contenu de la livraison

AVIS!

Risque d’endommagement!Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endom-mager rapidement le collecteur solaire.

− Soyez très prudent lors de l’ouverture.1. Enlevez le collecteur solaire de l’emballage.2. Vérifiez si la livraison est complète (voir Fig. A).3. Vérifiez si le collecteur solaire ou les différentes pièces présentent des dommages.

Si c’est le cas, n’utilisez pas le collecteur solaire. Contactez le fabricant à l’aide de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.

Monter le collecteur solaireLe collecteur solaire a besoin d’un emplacement avec autant de lu-mière solaire que possible. Assurez-vous que le collecteur solaire bé-néficie d’une exposition maximale au soleil.

1. Enlevez les bagues filetées 2 des points d’entrée et de sortie (voir fig B).2. Posez les joints toriques 4 sur les deux raccords 5 et insérez-les jusqu’à la bu-

tée dans l’entrée et la sortie. Desserrez ensuite les bagues filetées (voir fig. C).3. Branchez l’arrivée d’eau sur la buse d’entrée de la piscine.

Branchement de plusieurs collecteurs

21

4. Assurez-vous que tous les tuyaux d’alimentation en eau sont fermés.5. Retirez le tuyau de raccordement entre la pompe à filtration et la buse d’entrée.

Dévissez uniquement le joint directement sur la buse d’entrée.6. Vissez maintenant ce tuyau de raccordement sur le côté d’entrée du collecteur so-

laire et fixez la conduite avec un collier de serrage  3 .7. Vissez maintenant le tuyau flexible 6 sur le côté de sortie du collecteur solaire

et fixez le tuyau avec un collier de serrage. Fixez l’autre bout du tuyau sur la buse d’entrée de votre piscine (voir fig. D).

8. Dépliez les pieds 1 du collecteur solaire et réglez la longueur désirée. Pour cela, prenez le bout de la barre en aluminium et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour la débloquer. Tirez le pied jusqu’à la hauteur désirée. Bloquez de nouveau le pied, en le faisant tourner dans le sens contraire des ai-guilles d’une montre.

9. Enlevez le film protecteur de la surface du collecteur solaire.

Branchement de plusieurs collecteursSi vous souhaitez augmenter la puissance de chauffage, vous pouvez brancher en-semble plusieurs collecteurs solaires. Pour cela, vous avez besoin d’un tuyau flexible pour piscine (Ø 38 mm).Suivant la performance de votre système de filtration, il est recommandé de relier au maximum deux collecteurs solaires.Il est fortement recommandé d’utiliser un kit de Bypass (numéro d’article: 060045). Celui-ci sert non seulement à bien régler la puissance de chauffage, mais égale-ment l’alimentation en eau de façon précise et en fonction de la puissance de votre filtration.

Première utilisation

Couvrez votre piscine la nuit pour éviter toute déperdition thermique.

1. Ouvrez l’arrivée d’eau et assurez-vous que l’eau coule bien dans le tuyau de rac-cordement et le tuyau flexible  6 .

2. Branchez le système de filtration. De petites bulles d’air peuvent monter de la buse d’entrée dans la piscine. Si cela dure plus de 2 à 3 minutes, vérifiez si votre installation est étanche.

Nettoyage et entretien

22

Nettoyage et entretien

AVIS!

Risque d’endommagement!La manipulation non conforme du collecteur solaire peut provo-quer des dommages sur le collecteur solaire.

− N’utilisez aucun produit de nettoyage, aucune brosse métal-lique ou en nylon, ainsi qu’aucun ustensile de nettoyage tran-chant ou métallique tel qu’un couteau, une spatule dure et un objet similaire. Ceux-ci peuvent endommager les surfaces.

− Essuyez le collecteur solaire avec un chiffon légèrement humide.

RangementLe collecteur solaire doit être rangé dans un lieu à l’abri du gel avant les premières ge-lées ou après la saison estivale.

− Laissez couler toute l’eau du collecteur solaire en enlevant le tuyau de raccorde-ment et le tuyau flexible 6 du collecteur solaire.

− En hiver, rangez le collecteur solaire à l’abri du gel. − Assurez-vous de purger complètement l’eau qui se trouve dans le collecteur so-

laire. Lorsque l’eau gèle, elle augmente de volume et cela peut endommager les conduites dans le collecteur solaire.

Recherche d’erreursProblème Origine/SolutionL’eau de la piscine n’est pas chauffée.

− Assurez-vous que l’eau coule bien dans les tuyaux.

− Est-ce que l’ensoleillement était suffisant? − Utilisez le maximum possible d’ensoleillement et

augmentez le temps de marche de la pompe à filtration.

− Couvrez votre piscine la nuit pour éviter toute déperdition thermique.

− Vous avez éventuellement besoin de deux col-lecteurs solaires.

Données techniques

23

Problème Origine/SolutionPas de formation de bulles d’air après avoir branché le collecteur solaire à la pompe.

− Contrôlez la filtration et assurez-vous que l’eau de la piscine coule à travers la pompe à filtration, ensuite dans le collecteur solaire puis dans le tuyau de sortie vers la piscine.

Les bulles d’air se forment dans la conduite de retour de la piscine quand vous al-lumez la pompe.

− Vérifiez l’absence de dommages sur tous les tuyaux.

− Contrôlez si les colliers de serrage sont assez serrés.

Fuite d’eau − Vérifiez les joints dans les conduites. − Contrôlez si les colliers de serrage sont assez

serrés. − Vérifiez l’absence de fissures sur tous les tuyaux.

Données techniquesModèle: 049106Pression maximale: 1 bar à 20 °CDébit d’eau max.: 10 000 l/hEau contenue dans le collecteur: 15 lDimensions (L × l × H): 110 × 69 × 14 cmN° d’article: 80203Poids: 8,9 kgPuissance de chauffageValeurs indicatives pour le réchauffement de votre piscine*1 m³ eau > 1 jour > max. 11,1 °C14 m³ eau > 1 jour > max. 0,8 °C14 m³ eau > 5 jours > max. 4,0 °C*Résultats basés sur 10 heures d’exposition directe au soleil par jour, variables en fonction des conditions météo. La piscine a été recouverte d’une couverture solaire. Température extérieure env. 20 °C.

Élimination

24

ÉliminationÉlimination de l’emballage

Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.

Élimination du collecteur solaire − Éliminez le collecteur solaire selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur

dans votre pays.

Sommario

25

SommarioPanoramica prodotto ................................................................................. 4Utilizzo ........................................................................................................ 5Dotazione/componenti ............................................................................ 26Codici QR ................................................................................................... 27Informazioni generali .............................................................................. 28

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..................................................28Descrizione pittogrammi ..................................................................................28

Sicurezza ................................................................................................... 28Utilizzo conforme all’uso previsto ...................................................................28Avvertenze di sicurezza ....................................................................................29

Prima messa in funzione .......................................................................... 30Controllare il collettore solare e la dotazione ................................................30

Montaggio del collettore solare ............................................................... 30Collegamento di più collettori ..................................................................31Primo utilizzo .............................................................................................31Pulizia e cura ............................................................................................ 32Conservazione .......................................................................................... 32Ricerca anomalie ...................................................................................... 32Dati tecnici ................................................................................................ 33Smaltimento ............................................................................................. 34

Smaltimento dell’imballaggio .........................................................................34Smaltimento del collettore solare ...................................................................34

Dotazione/componenti

26

Dotazione/componenti1 Piede, 2×

2 Anello a vite, 2×

3 Pinza di serraggio per tubi, 2×

4 O-ring, 2×

5 Elemento di raccordo, 2×

6 Tubo flessibile (Ø 38 mm)

Codici QR

27

Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QRNon importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicissimo al vostro obiettivo.

Cosa sono i codici QR?I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un sito internet o dati di contatto. Il vostro vantaggio: non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi in-ternet o dati di contatto!

Ecco come si faPer poter acquisire il codice QR si necessita semplicemente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet. Software che leggono i codici QR sono disponibili nello App Store del vostro smartpho-ne e in genere sono gratuiti.

Provate oraBasta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto ALDI.

Il portale di assistenza ALDITutte le suddette informazioni sono disponibili anche in internet nel portale di assistenza ALDI all’indirizzo www.aldi-service.ch.

Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.

Informazioni generali

28

Informazioni generaliLeggere e conservare le istruzioni per l’uso

Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante del presente collet-tore solare per piscine (di seguito denominato semplicemente “collettore solare”). Contengono informazioni importanti relative all’uso e all’applicazione.

Prima di utilizzare il collettore solare leggere attentamente le istruzioni per l’uso, pre-stando particolare attenzione alle avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso può provocare lesioni gravi o danni al collettore solare. Le presenti istruzioni per l’uso si basano sulle norme e sui regolamenti in vigore nell’Unione europea. All’estero, rispettare anche le direttive e le normative nazionali.Conservare le istruzioni per l’uso per utilizzi futuri. In caso di cessione del collettore solare a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l’uso.

Descrizione pittogrammiNelle istruzioni per l’uso, sul collettore solare o sull’imballaggio sono riportati i se-guenti simboli e le seguenti parole d’avvertimento.

AVVERTIMENTO!Questo simbolo/parola d’avvertimento indica un rischio di livello medio che, se non evitato, può avere come conseguenza la morte o lesioni gravi.

AVVISO!Questa parola d’avvertimento indica possibili danni materiali.

Questo simbolo fornisce utili informazioni aggiuntive sul montaggio o sull’utilizzo.

SicurezzaUtilizzo conforme all’uso previstoIl collettore solare è concepito esclusivamente per il riscaldamento dell’acqua della piscina e può essere utilizzato sia per piscine interrate sia per piscine fuori terra. È de-stinato solo all’uso in ambito privato e non in ambito professionale.Utilizzare il collettore solare esclusivamente come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo è da intendersi come non conforme all’uso previsto e può provocare danni materiali o addirittura lesioni personali. Il collettore solare non è un giocattolo.

Sicurezza

29

Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per danni dovuti ad un uso scorretto o non conforme a quello previsto.Le istruzioni di installazione si basano sulle premesse seguenti:

• La piscina è stata costruita e riempita d’acqua.• La piscina dispone di un sistema di filtraggio.• Vi sono i necessari tubi di raccordo flessibili per rifornire d’acqua la piscina e il

sistema di filtraggio (Ø 38 mm).

Avvertenze di sicurezza

AVVERTIMENTO!

Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, sen-soriali o mentali (per esempio persone parzialmente disabili, persone anziane con ridotte capacità fisiche e mentali) o ridotta esperienza e conoscenza (per esempio bambini più grandi).

− Questo collettore solare può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, nonché da per-sone prive di esperienza e competenza, a condizione che ciò avvenga sotto supervisione o che siano stati loro spiegati l’utilizzo sicuro del collettore solare e i rischi ad esso connessi. Non permettere ai bambini di giocare con il collettore solare. La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguite da bambini senza sorveglianza.

− Evitare che i bambini giochino con la pellicola d’imballaggio. Durante il gioco potrebbero restarvi imprigionati e soffocare.

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio del collettore solare può danneggiarlo.

− Spegnere sempre il sistema di filtraggio quando si effettuano lavori sul collettore solare.

− Non posizionare il collettore solare nelle vicinanze dirette della piscina.

Prima messa in funzione

30

− Non utilizzare lubrificanti a base di petrolio. Il petrolio attacca i componenti in plastica del collettore solare.

− Non utilizzare più il collettore solare se i suoi componenti in plastica presentano crepe o fessure o se sono deformati. So-stituire i componenti danneggiati soltanto con gli appropriati ricambi originali.

Prima messa in funzioneControllare il collettore solare e la dotazione

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!Se si apre l’imballaggio con un coltello affilato o altri oggetti appun-titi e non si presta sufficiente attenzione, è possibile danneggiare facilmente il collettore solare.

− Prestare molta attenzione durante l’apertura dell’imballaggio.1. Estrarre il collettore solare dall’imballaggio.2. Controllare se la fornitura è completa (vedi Fig. A).3. Controllare se il collettore solare o i suoi componenti presentano danni. Nel caso

fossero danneggiati, non utilizzare il collettore solare. Rivolgersi al produttore utilizzando l’indirizzo del servizio di assistenza clienti indicato nella scheda di garanzia.

Montaggio del collettore solareIl collettore solare deve essere montato in una posizione esposta a quanta più luce possibile. Assicurarsi che il collettore solare goda della massima esposizione possibile alla luce solare.

1. Rimuovere gli anelli a vite 2 dall’ingresso e dallo scarico (vedi Fig. B).2. Montare gli o-ring 4 su entrambi gli elementi di raccordo 5 e inserire gli ele-

menti di raccordo nell’ingresso e nello scarico fino al fermo. Avvitare poi nuova-mente gli anelli a vite (vedi Fig. C).

3. Interrompere l’alimentazione d’acqua chiudendo l’ugello d’entrata dell’acqua del-la piscina.

Collegamento di più collettori

31

4. Assicurarsi che tutti le condutture dell’acqua siano chiuse.5. Rimuovere il tubo di raccordo flessibile tra la pompa di filtraggio e l’ugello di entra-

ta dell’acqua. Avvitare quindi l’elemento di collegamento direttamente all’ugello di entrata.

6. Collegare poi il tubo di raccordo flessibile al lato d’entrata del collettore solare e fissarlo con una pinza di serraggio per tubi 3 .

7. Collegare il tubo flessibile 6 al lato d’uscita del collettore solare e fissarlo con una pinza di serraggio per tubi. Fissare l’altra estremità del tubo flessibile all’ugello di entrata della piscina (vedi Fig. D).

8. Piegare i piedi 1 del collettore solare verso l’esterno e impostare la lunghezza desiderata. A tale scopo, afferrare l’estremità della barra di alluminio e girarla in senso antiorario per sbloccarla. Tirare il piede fino a raggiungere la lunghezza de-siderata. Bloccare di nuovo il piede girandolo in senso antiorario.

9. Rimuovere la pellicola di protezione sulla superficie superiore del collettore solare.

Collegamento di più collettoriPer aumentare la potenza di riscaldamento è possibile collegare più collettori solari. A tale scopo occorre un tubo flessibile per piscina (Ø 38 mm).In base alla potenza dell’impianto di filtraggio, si raccomanda di collegare al massimo due collettori solari.Si raccomanda vivamente di utilizzare un set bypass (numero articolo: 060045). Que-sto serve non solo a controllare in modo ottimale la potenza di riscaldamento, ma anche al comando mirato del flusso d’acqua in funzione della potenza dell’impianto di filtraggio.

Primo utilizzo

Coprire la piscina durante la notte per evitare dispersione di calore.

1. Aprire l’afflusso d’acqua e assicurarsi che l’acqua scorra nel tubo di raccordo flessi-bile e nel tubo flessibile 6 .

2. Accendere il sistema di filtraggio. Dall’ugello di entrata fuoriescono nella piscina bolle d’aria. Se ciò durasse più di 2-3 minuti, controllare la tenuta stagna dell’installazione.

Pulizia e cura

32

Pulizia e cura

AVVISO!

Pericolo di danneggiamento!L’uso improprio del collettore solare può danneggiarlo.

− Non utilizzare detersivi, spazzolini con setole metalliche o di nylon, utensili appuntiti o metallici quali coltelli, raschietti rigi-di e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.

− Pulire il collettore solare passando un panno morbido leggermente inumidito.

ConservazionePrima che arrivi il primo gelo o alla fine della stagione calda, il collettore solare deve essere conservato in un luogo resistente al gelo.

− Fare fuoriuscire tutta l’acqua dal collettore solare separando il tubo di raccordo flessibile e il tubo flessibile 6 dal collettore solare.

− Durante l’inverno, conservare il collettore solare in un luogo resistente al gelo. − Assicurarsi che all’interno del collettore solare non vi siano residui di acqua.

Quando l’acqua gela, aumenta in volume e può danneggiare quindi i tubi d’ac-qua del collettore solare.

Ricerca anomalieProblemi Causa / soluzioneL’acqua della piscina non viene riscaldata.

− Assicurarsi che l’acqua scorra nei tubi flessibili. − C’è stato abbastanza sole? − Sfruttare per quanto più possibile l’esposizione

alla luce solare e aumentare il tempo di funzio-namento della pompa di filtraggio.

− Coprire la piscina durante la notte per evitare dispersione di calore.

− È possibile che siano necessari due collettori solari.

Dati tecnici

33

Problemi Causa / soluzioneDopo avere collegato il col-lettore solare alla pompa, non fuoriescono bolle d’ac-qua iniziali.

− Controllare il sistema di filtraggio e accertarsi che l’acqua scorra dalla piscina attraverso la pom-pa di filtraggio e quindi nel collettore solare ed infine nuovamente attraverso il tubo flessibile nella piscina.

Dopo avere acceso la pom-pa, delle bolle d’acqua fuo-riescono dal tubo di ritorno della piscina.

− Controllare che non vi siano danni ai tubi flessibili.

− Controllare che le pinze di serraggio dei tubi siano state strette sufficientemente.

Fuoriuscita di acqua − Controllare le guarnizioni del sistema di alimentazione.

− Controllare che le pinze di serraggio dei tubi siano state strette sufficientemente.

− Controllare che i tubi flessibili non siano rotti.

Dati tecniciModello: 049106Pressione massima: 1 bar con 20 °CFlusso d’acqua massimo: 10.000 l/hContenuto d’acqua nel collettore: 15 lDimensioni (L × P × H): 110 × 69 × 14 cmNumero articolo: 80203Peso: 8,9 kgPotenza di riscaldamentoValori di riferimento per il riscaldamento della piscina*1 m³ acqua > 1 giorno > max. 11,1 °C14 m³ acqua > 1 giorno > max. 0,8 °C14 m³ acqua > 5 giorni > max. 4,0 °C*I risultati fanno riferimento a 10 ore di esposizione diretta alla luce del sole al giorno e possono variare in seguito ai cambiamenti climatici. La piscina è coperta da un telone solare. Temperatura esterna 20 °C circa.

Smaltimento

34

SmaltimentoSmaltimento dell’imballaggio

Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.

Smaltimento del collettore solare − Smaltire il collettore solare secondo le leggi e le disposizioni vigenti nel Paese di

residenza.

Kazalo

35

KazaloPregled........................................................................................................4Uporaba.......................................................................................................5Vsebina kompleta/deli ............................................................................. 36Kode QR .................................................................................................... 37Splošno ..................................................................................................... 38

Preberite in shranite navodila za uporabo ...................................................38Razlaga znakov ..................................................................................................38

Varnost...................................................................................................... 38Namenska uporaba ..........................................................................................38Varnostni napotki ..............................................................................................39

Prva uporaba ............................................................................................40Preverite sončni kolektor in vsebino kompleta ............................................40

Postavitev sončnega kolektorja ..............................................................40Priključitev več kolektorjev ......................................................................41Prva uporaba .............................................................................................41Čiščenje in nega ........................................................................................ 42Shranjevanje ............................................................................................ 42Iskanje in odpravljanje napak ................................................................. 42Tehnični podatki ....................................................................................... 43Odstranjevanje med odpadke .................................................................44

Odstranjevanje embalaže med odpadke ......................................................44Odlaganje sončnega kolektorja med odpadke ............................................44

Vsebina kompleta/deli

36

Vsebina kompleta/deli1 Noga, 2×

2 Navojni obroč, 2×

3 Cevna objemka, 2×

4 Okroglo tesnilo, 2×

5 Priključni element, 2×

6 Cev (ø 38 mm)

Kode QR

37

Hitro in preprosto do cilja s kodami QRNe glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili – s kodami QR boste zlahka na cilju.

Kaj so kode QR?Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov!

Postopek:Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona.

Preizkusite zdajS pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.

Hoferjev storitveni portalVse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu www.hofer-servis.si.

Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.

Splošno

38

SplošnoPreberite in shranite navodila za uporabo

Ta navodila za uporabo spadajo k temu sončnemu kolektorju za bazene (v nadaljevanju poimenovan samo „sončni kolektor“). Vsebujejo po-membne informacije o uporabi.Preden začnete uporabljati sončni kolektor, natančno in v celoti preberite

navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Zaradi neupoštevanja teh navodil za uporabo lahko pride do hudih telesnih poškodb ali škode na sončnem kolektorju. Osnova navodil za uporabo so standardi in predpisi, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini upoštevajte tudi predpise in zakone posamezne države.Navodila za uporabo shranite za primer kasnejše uporabe. Če sončni kolektor izročite tretjim osebam, jim hkrati z njim obvezno izročite tudi ta navodila za uporabo.

Razlaga znakovV navodilih za uporabo, na sončnem kolektorju ali na embalaži se uporabljajo nasled-nji simboli in opozorilne besede.

OPOZORILO!Ta opozorilni simbol/opozorilna beseda označu-je nevarnost s srednjo stopnjo tveganja, zaradi katerega lahko, če se mu ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb.

OBVESTILO!Ta opozorilna beseda opozarja na možnost mate-rialne škode.

Ta simbol podaja koristne dodatne informacije o sestavljanju ali uporabi.

VarnostNamenska uporabaSončni kolektor je zasnovan izključno za segrevanje bazenske vode ter za vgradne bazene in sestavljive bazene. Namenjen je izključno za zasebno uporabo in ni prime-ren za poslovne namene.Sončni kolektor uporabljajte samo tako, kot je opisano v teh navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna uporaba velja za nenamensko in lahko povzroči materialno škodo ali celo poškodbe oseb. Sončni kolektor ni otroška igrača.

Varnost

39

Izdelovalec ali prodajalec ne prevzemata nobenega jamstva za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe.Navodila za namestitev temeljijo na naslednjih predpostavkah:

• Imate bazen, ki je popolnoma postavljen in napolnjen z vodo.• V bazenu je vgrajen filtrirni sistem.• Imate potrebne cevne povezave, da bazen in filtrirni sistem oskrbujejo z vodo

(Ø 38 mm).

Varnostni napotki

OPOZORILO!

Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznav-nimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami, starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in zna-nja (na primer starejši otroci).

− Ta sončni kolektor lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi te-lesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanj-kanjem izkušenj ali znanja, če so pri tem pod nadzorom ali so bile seznanjene z varno uporabo sončnega kolektorja in razu-mejo posledične nevarnosti. Otroci se s sončnim kolektorjem ne smejo igrati. Otroci ne smejo izvajati čiščenja in vzdrževanja brez nadzora.

− Poskrbite, da se otroci ne bodo igrali z embalažno folijo. Otroci se lahko pri igranju zapletejo vanjo in se zadušijo.

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Nepravilno ravnanje s sončnim kolektorjem lahko poškoduje sonč-ni kolektor.

− Če opravljate dela na sončnem kolektorju, filtrirni sistem ved-no izklopite.

− Sončnega kolektorja ne postavite preblizu bazena.

Prva uporaba

40

− Ne uporabljajte maziva na osnovi petroleja. Petrolej načenja plastične sestavne dele sončnega kolektorja.

− Sončnega kolektorja ne uporabljajte več, če so njegovi plastič-ni sestavni deli počeni, razpokani ali preoblikovani. Poškodo-vane dele zamenjajte le z ustreznimi originalnimi nadomestni-mi deli.

Prva uporabaPreverite sončni kolektor in vsebino kompleta

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Če embalažo neprevidno odprete z ostrim nožem ali drugimi ostrimi ali koničastimi predmeti, lahko hitro poškodujete sončni kolektor.

− Embalažo odpirajte zelo previdno.1. Vzemite sončni kolektor iz embalaže.2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli (glejte sl. A).3. Preverite, ali so sončni kolektor ali posamezni deli poškodovani. Če so, sončnega

kolektorja ne uporabljajte. Obrnite se na proizvajalčev pooblaščeni servis, ki je na-veden na garancijskem listu.

Postavitev sončnega kolektorja

Sončni kolektor potrebuje prostor s čim več sončne svetlobe. Prepričaj-te se, da sončni kolektor prejema največjo možno sončno svetlobo.

1. Snemite navojne obroče  2 z vtoka in odtoka (glejte sl. B).2. Namestite okroglo tesnilo  4 na oba priključna elementa  5 in ga do konca

vtaknite v vtok in iztok. Nato ponovno privijte navojne obroče (glejte sl. C).3. Dovod vode priključite na vtočno šobo v bazenu.4. Prepričajte se, da so vse vodne napeljave pravilno priključene.5. Odstranite povezovalno cev med filtrirno črpalko in vtočno šobo. Odvijte priključek

samo neposredno na vtočni šobi.

Priključitev več kolektorjev

41

6. Zdaj to povezovalno cev priključite na vtočno stran sončnega kolektorja in pritrdite napeljavo s cevno objemko  3 .

7. Cev  6 priključite na iztočno stran sončnega kolektorja in pritrdite cev s cevno ob-jemko. Pritrdite drugi konec cevi z vtočno šobo bazena (glejte sl. D).

8. Razprite noge  1 sončnega kolektorja navzven in nastavite želeni položaj. V ta namen držite konec aluminijaste palice in ga za odklepanje vrtite v nasprotni sme-ri urnega kazalca. Izvlecite nogo na želeno višino. Ponovno blokirajte nogo tako, da jo vrtite v nasprotni smeri urnega kazalca.

9. Odstranite zaščitno folijo na zgornji strani sončnega kolektorja.

Priključitev več kolektorjevČe želite povečati ogrevalno moč, lahko povežete več sončnih kolektorjev med seboj. V ta namen potrebujete bazensko cev (Ø 38 mm).Odvisno od moči filtrirne naprave se priporoča, da med seboj povežete dva sončna kolektorja.Nujno priporočamo komplet z obvodnimi ventili (številka izdelka: 060045). Ta komplet ni namenjen samo za optimalno krmiljenje ogrevanja, ampak tudi za usmerjeno kr-miljenje pretoka vode, odvisno od moči filtrirne naprave.

Prva uporaba

Bazen ponoči prekrijte, da preprečite izgube toplote.

1. Odprite dotok vode in se prepričajte, da voda teče skozi povezovalno cev in cev  6 .

2. Vklopite filtrirni sistem. V bazenu se zračni mehurčki dvigajo iz vtočne šobe. Če to traja dlje kot 2–3 minute, preverite, ali inštalacija tesni.

Čiščenje in nega

42

Čiščenje in nega

OBVESTILO!

Nevarnost poškodb!Nepravilno ravnanje s sončnim kolektorjem lahko poškoduje sonč-ni kolektor.

− Za čiščenje ne uporabljajte čistilnih sredstev, krtač s kovinskimi ali najlonskimi ščetinami ter ostrih ali kovinskih predmetov, kot so noži, trde lopatice in podobno. Omenjene snovi lahko po-škodujejo površine.

− Sončni kolektor obrišite z rahlo navlaženo krpo.

ShranjevanjePred prvo zmrzaljo ali na koncu kopalne sezone v bazenu je treba sončni kolektor skladiščiti na mestu, kjer ni zmrzali.

− Izpustite vso vodo iz sončnega kolektorja tako, da povezovalno cev in cev  6 ločite od sončnega kolektorja.

− Sončni kolektor čez zimo shranite na mestu, zaščitenem pred zmrzaljo. − Prepričajte se, da v notranjosti sončnega kolektorja ni vode. Če voda zamrzne, se

razteza in lahko tako poškoduje vodne cevi v sončnem kolektorju.

Iskanje in odpravljanje napakTežave Vzrok/rešitevVoda v bazenu se ne ogreva. − Prepričajte se, da voda teče skozi cevi.

− Je bilo dovolj sončno? − Izkoristite največjo možno sončno svetlobo in

podaljšajte čas delovanja filtrirne črpalke. − Bazen ponoči prekrijte, da preprečite izgube

toplote. − Mogoče bosta potrebna dva sončna kolektorja.

Ni začetnega brbotanja potem, ko sončni kolektor priključite na črpalko.

− Preverite filtrirni sistem in se prepričajte, da bazenska voda teče skozi filtrirno črpalko, nato skozi sončni kolektor in na koncu skozi cev nazaj do bazena.

Tehnični podatki

43

Težave Vzrok/rešitevPo vklopu črpalke zračni me-hurčki prihajajo iz bazenske-ga povratnega voda.

− Preverite vse cevi glede morebitnih poškodb. − Preverite, ali so cevne objemke dovolj močno

zategnjene.

Iztekajoča voda − Preverite tesnila v sistemu napeljav. − Preverite, ali so cevne objemke dovolj močno

zategnjene. − Preverite vse cevi glede razpok.

Tehnični podatkiModel: 049106Največji tlak: 1 bar pri 20 °CNajv. pretok vode: 10 000 l/hProstornina vode v kolektorju: 15 lDimenzije (D × Š × V): 110 × 69 × 14 cmŠtevilka izdelka: 80203Teža: 8,9 kgOgrevalna močOrientacijske vrednosti za segrevanje bazena*1 m³ vode > 1 dan > najv. 11,1 °C14 m³ vode > 1 dan > najv. 0,8 °C14 m³ vode > 5 dni > najv. 4,0 °C*Rezultati temeljijo na 10-urni neposredni sončni svetlobi na dan in lahko odstopajo zaradi vremenskih sprememb. Bazen je bil prekrit s solarnim pokrovom. Zunanja tem-peratura je pribl. 20 °C.

Odstranjevanje med odpadke

44

Odstranjevanje med odpadkeOdstranjevanje embalaže med odpadke

Embalažo odstranite med odpadke ločeno po vrstah materialov. Le-penko in karton zavrzite med odpadni papir, folije pa med odpadke za recikliranje.

Odlaganje sončnega kolektorja med odpadke − Sončni kolektor med odpadke odložite v skladu s predpisi, ki v vaši državi veljajo

za odlaganje odpadkov.

JAHRE GARANTIEANS GARANTIE

3ANNI GARANZIALETA GARANCIJE

Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: | Distributer:

STEINBACH VERTRIEBSGMBHAISTINGERSTR. 24311 SCHWERTBERGAUSTRIA

AT CH SLO

Modell/Type/Modello/Izdelek: 049106

www.steinbach.at

0820 200 100 878+41 44 455 50 60

01 232 1647 AT SLO

CH

KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA • POPRODAJNA PODPORA 80203

05/2018

AT

CH www.gwm.chSLO [email protected]