SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 -...

18
Gebrauchsanweisung

Transcript of SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 -...

Page 1: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

Gebrauchsanweisung

Page 2: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

© Compex Médical SA - 08/01 - Art. 880008

Page 3: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 3 -

Deu

tsch

De

uts

ch

VORSICHTSMASSNAHMEN

• Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesundenPersonen verwendet werden.

• Während der Schwangerschaft und bei gesundheitlichenProblemen jeglicher Art dürfen Stimulationen nur nachärztlicher Beratung durchgeführt werden.

• Während der ersten fünf Minuten der Anwendung ist dieStimulation immer im Sitzen oder Liegen durchzuführen,niemals im Stehen!

In seltenen Fällen können emotional prädisponiertePersonen eine vagale Reaktion zeigen. Diese istpsychischen Ursprungs und hängt zusammen mit einerFurcht vor der Stimulation sowie der überraschendenEmpfindung, seinen eigenen Muskel sich kontrahieren zusehen ohne willentliche Kontrolle. Diese vagale Reaktionäußert sich in einem Schwächegefühl mit synkopalerTendenz, einer Verlangsamung der Herzfrequenz undeiner Abnahme des arteriellen Blutdrucks. In einemsolchen Fall genügt es, die Stimulation zu beenden undsich so lange mit hochgelagerten Beinen hinzulegen, bisdas Schwächegefühl verschwunden ist (5 – 10 Minuten).

• Stimulationen sind stets isometrisch durchzuführen, d.h.die Extremitäten, deren Muskeln stimuliert werden,müssen so fixiert sein, dass sie sich während einerKontraktion nicht bewegen.

• Die Standardprogramme "Sport" des Compex Sport-Pwurden entwickelt, um die Muskeln gesunder Sportler zutrainieren. Die durch diese Programme hervorgerufeneMuskelarbeit ist nicht für die Rehabilitation oder diePhysiotherapie geeignet. Die Programmiersoftwareermöglicht es aber, Programme zu erstellen, die für dieRehabilitation oder die Physiotherapie verwendet werdenkönnen.

• Verwenden Sie ausschließlich Compex-Elektroden.Andere Elektroden könnten elektrische Eigenschaftenaufweisen, die für den Compex-Stimulator ungeeignetsind.

• Es empfiehlt sich, vor dem Aufbringen der Elektroden dieHaut zu waschen, zu entfetten und zu trocknen.

TEIL 1: SICHERHEITSHINWEISE

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 4: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 4 -

• Die gesamte Fläche der Elektroden muss gut auf derHaut haften.

• Die Elektroden dürfen nicht auf oder in der Nähe vonHautverletzungen (Wunden, Entzündungen,Verbrennungen, Reizungen, Ekzeme, usw.) angebrachtwerden.

• Die Elektroden dürfen niemals im Kopfbereichangebracht werden.

• Das Anbringen der Elektroden am Brustkorb kann dasRisiko eines Herzflimmerns erhöhen.

• Niemals "+"- und "–"-Ende desselben Kanalskontralateral anlegen, d.h. auf verschiedenenKörperhälften (z.B. niemals "+"-Ende auf dem rechtenund "–"-Ende auf dem linken Arm).

• Elektroden dürfen während einer Stimulation nur entferntoder versetzt werden, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

• Der Akku darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerätaufgeladen werden.

• Niemals das Gerät aufladen, wenn noch Kabel undElektroden an einer Person angeschlossen sind.

• Es dürfen nicht an mehreren Personen dieselbenElektroden verwendet werden. Aus hygienischenGründen sollte jeder Anwender einen eigenenElektrodensatz haben.

• Die Elektroden können für maximal fünfzehnBehandlungen verwendet werden.

• Das Gerät sollte nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeiteingesetzt werden (Sauna, Schwimmbad, usw.).

• Das Gerät soll nicht im Gebirge in über 3.000 m Höheverwendet werden.

• Die Elektroden dürfen nicht in Wasser getaucht werden.Auf den Elektroden darf kein Lösungsmittel aufgetragenwerden.

• Bei Personen mit sehr empfindlicher Haut kann es nacheiner Stimulation unter den Elektroden zu einerHautrötung kommen. Diese Rötung ist in der Regeljedoch absolut harmlos und geht nach 10 bis 20 Minutenwieder zurück. Eine erneute Stimulation an derselbenStelle sollte jedoch vermieden werden, solange dieRötung nicht zurückgegangen ist.

Page 5: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 5 -

Deu

tsch

De

uts

ch

ZUSÄTZLICHE HINWEISE FÜR ÄRZTE

Für den Fall, dass ein Arzt die Anwendung des CompexSport-P für einen seiner Patienten, der nicht völlig gesundist, empfiehlt, sei darauf hingewiesen, dass eineKontraindikation für die Anwendung der Muskelstimulationmit Hilfe der Programme des Compex Sport-P in folgendenFällen besteht:• Patienten mit Herzschrittmacher,• Unterleibsbereich bei schwangeren Patientinnen,• Epilepsie,• Schwere Ischämie der unteren Extremitäten,• Im Abdominalbereich bei einer Bauchwandhernie.

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 6: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 6 -

ALLGEMEINES

Der Compex Sport-P ist kein Spielzeug. Vor seinerBenutzung sollten Sie unbedingt aufmerksam dievorliegende Gebrauchsanweisung durchlesen und dieCD-ROM benutzen, um den auf Ihren persönlichen Fallabgestimmten Trainingsplan auszuarbeiten.

Der Compex Sport-P dient dazu, die Muskeln vonSportlern zu stimulieren, um ihre Leistung zu steigern.Die wesentlichen Punkte, die zu beachten sind, um diesesResultat zu erzielen, sind: Anlegen der Elektroden,Verwendung hoher Intensitäten und Auswahl desProgramms.

Das korrekte Anlegen der Elektroden und die Verwendungeiner hohen Intensität ermöglichen es, eine große Anzahlvon Muskelfasern arbeiten zu lassen. Je höher dieIntensität, desto höher ist die räumliche Rekrutierung, dasheißt die Anzahl der arbeitenden Fasern, und desto größerist die Anzahl der Muskelfasern, bei denen Fortschritte inder Entwicklung erzielt werden. Die Art dieses Fortschrittsist abhängig von der Art der Arbeit, die man den Fasernauferlegt, also vom gewählten Programm.

STANDARDPROGRAMME

Die Standardprogramme ermöglichen die Stimulation derMuskulatur mit einer für sportliches Training üblichenMuskelbeanspruchung.Je nachdem, welchen Sport man ausübt und welcheStärken und Schwächen man hat, sollte man wissen, obman entweder die Kraft, die Schnellkraft, die aerobeAusdauer oder aber die anaerobe Ausdauer einesMuskels oder einer Muskelgruppe verbessern sollte.Darüber hinaus enthält jedes Programm (mit Ausnahmeder aktiven Erholung und der Kapillarisation) fünfverschiedene Niveaus, die auf den Trainingsfortschrittabgestimmt sind. Programm, Niveau, Anzahl vonAnwendungen pro Woche und Dauer des Trainingszyklusmüssen für jeden individuellen Fall mit Hilfe des auf derCD-ROM mitgelieferten interaktiven Trainingsplanersermittelt werden.

TEIL 2: TRAININGSPROGRAMME

Page 7: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 7

Deu

tsch

Kraft

Die Kraftprogramme ermöglichen, bei jedem beliebigenMuskel die maximale Kontraktionskraft zu entwickeln.Die meisten sportlichen Aktivitäten machen es häufigerforderlich, die Kraft eines Muskels oder einerMuskelgruppe zu erhöhen. Daher können nahezu alleSportler diese Programme zur Leistungssteigerungerfolgreich einsetzen. Man sollte jedoch wissen, dass dieSportler, die sehr intensive, aber kurzzeitigeAnstrengungen erbringen, die meisten Vorteile aus derAnwendung dieser Programme ziehen können.

Schnellkraft

Diese Programme wurden entwickelt, um dieGeschwindigkeit zu verbessern, mit der die maximale Kraftaufgebracht werden kann. Sie sind dafür konzipiert, dieLeistungsfähigkeit bei sportlichen Aktivitäten extrem kurzerDauer (z.B. Hoch- und Weitsprung, Sprints undWurfsportarten) zu verbessern. Um eine progressiveSteigerung des Stimulationstrainings zu gewährleisten,wird dringend empfohlen, diese Programme nichtanzuwenden, ohne zunächst einen Zyklus vonKraftprogrammen absolviert zu haben.

Kapillarisation

Dieses Programm ermöglicht es, eine starke Erhöhung derarteriellen Durchblutung in den Muskeln zu erzielen. DieseErhöhung kann, wenn sie über eine ausreichend lange Zeitaufrechterhalten (20 bis 40 Minuten pro Anwendung) undoft genug wiederholt wird (mindestens 5 Anwendungen),eine Entwicklung des Kapillarnetzes bewirken, und zwar inerster Linie um die schnellen Muskelfasern herum. Somitwird die Zufuhr von energiereichem Substrat in der Nähedieser Fasern verbessert, die dann ihre Anstrengung längerbeibehalten können. Dieses Programm ermöglicht, dieErschöpfung bei sehr intensiven Anstrengungen weiterhinauszuzögern oder die Intensität von Anstrengungenkurzer Dauer zu steigern. Es ist äußerst hilfreich, um dieanaerobe Ausdauer von Sportlern zu stärken und ergänztsomit das klassische anaerobe Ausdauertraining.

De

uts

ch

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 8: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 8 -

Anaerobe Ausdauer

Die Programme der anaeroben Ausdauer erfordern vonden Muskeln eine erhebliche Menge Arbeit. Sie können dieMuskeln vollkommen erschöpfen, haben jedoch gegenüberwillentlichen Übungen zur anaeroben Ausdauer denbeträchtlichen Vorteil, dass es keine psychischeErschöpfung und kaum eine kardiovaskuläre Belastunggibt. Sie ermöglichen, die Leistung bei sportlichenAktivitäten zu verbessern, bei denen intensive, nahezumaximale Anstrengungen gefordert werden, die längereZeit andauern oder die ausreichend oft wiederholt werden,um an die Grenze der Erschöpfung zu gelangen. Dabeihandelt es sich zum Beispiel um den 400- und 800-m-Lauf,1 km Radrennen mit fliegendem Start, 100-m-Schwimmen,aber auch um zahlreiche andere Sportarten mit langerDauer, wie der Radsport, die wiederholte Schübe vonanaerober Ausdauer erfordern.

Aerobe AusdauerDie aeroben Ausdauerprogramme fordern von derMuskulatur eine mittlere Arbeitsintensität, die über einenlängeren Zeitraum beibehalten werden kann. Sie könnenbei den meisten Trainingsformen verwendet werden, um eineaerobe Ausdauerbasis zu schaffen oder zu verbessern. Siesind insbesondere dafür gedacht, bei Sportlern, die eineAusdauersportart betreiben, die durchschnittliche Intensitäteiner über längere Zeit beibehaltenen Anstrengung zusteigern.

Aktive ErholungZiel dieses Programms ist nicht die Entwicklung einerbesonderen Muskelleistung; es ermöglicht vielmehr, dieErholung des Muskels erheblich zu verbessern. Es solltenach einem sportlichen Wettkampf oder nach einemintensiven Training angewendet werden. Damit wird dasAuftreten von Muskelkater begrenzt und eine wirklicheErholung gefördert, die den Muskel nach einer größerenBelastung erheblich schneller auf sein optimalesLeistungsniveau zurückbringt.

SPEZIFISCHE PROGRAMMEDie Software des Compex Sport-P ermöglicht dieProgrammierung der Stimulationsparameter. Damit kannsich der Sportler mit speziellen und an seine ganzindividuellen Anforderungen angepassten Programmenstimulieren. Von der unbegrenzten Anzahl möglicherProgramme können sechs in den Compex Sport-Pgeladen werden. Diese sechs Programme können mittelsder Software und dem PC-Verbindungskabel jederzeitmodifiziert und ausgetauscht werden. WeitereInformationen finden Sie im Software-Handbuch desSport-P ("Programmierhandbuch").

Page 9: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 9 -

Deu

tsch

MITGELIEFERTES MATERIAL

Ihre Transporttasche Compex Sport-P enthält:• Den Stimulator Compex Sport-P,• Ein Akku-Ladegerät,• Ein Satz Elektrodenkabel (gelb, grün, orange, violett),• Beutel mit Elektroden (kleine und große),• Diese Gebrauchsanweisung,• Broschüre zur Elektrodenplatzierung • Eine Compex Sport-P CD-ROM.

ANSCHLIESSEN DER ELEKTRODEN

Die vom Compex Sport-P erzeugten elektrischen Impulsewerden über selbstklebende Elektroden auf die Muskelnübertragen.

Das Anlegen der Elektroden ist von entscheidenderBedeutung, um ein angenehmes Training zu gewährleisten.Gehen Sie daher besonders sorgfältig vor (Hinweise zumAnlegen der Elektroden sowie zu den Trainingspositionenbefinden sich in der Broschüre und auf der CD-ROM).

Der Compex Sport-P verfügt über 4 Elektrodenpaare.Jedes Elektrodenpaar muss über die Anschlussbuchsenan der Hinterseite des Geräts mit dem Stimulatorverbunden werden. Um eine unkomplizierte Behandlungzu gewährleisten, beachten Sie die Farben der Kabelund der Anschlussbuchsen.

Abbildung 1 (Ansicht von hinten)

1a: Anschlussbuchse für das Akku-Ladegerät.

1b: Anschlussbuchsen für die 4 Elektrodenkabel:gelb, Kanal 1; grün, Kanal 2; orange, Kanal 3; violett,Kanal 4.

TEIL 3: GEBRAUCHSANWEISUNG

De

uts

ch

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 10: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 10 -

AUSWAHL DER SPRACHE UND DERLAUTSTÄRKE

Abbildung 2

Wenn Sie beim Einschalten des Compex Sport-P die"on/off"-Taste mindestens 3 Sekunden lang gedrückthalten, gelangen Sie zu einem speziellen Menü, in demSie folgendes auswählen können:

2a: Die Sprache

2b: Die Lautstärke

AUSWAHL DES PROGRAMMTYP(STANDARD ODER SPEZIFISCH)

Abbildung 3

Zum Einschalten des Compex Sport-P drücken Sie die"on/off"-Taste.

3a: Um den gewünschten Trainingsprogrammtyp zuwählen (Standard oder Spezifisch), drücken Sie dieTaste "+" oder "–" von Kanal 1.

3b: Drücken Sie die Taste "+" oder "–" des Kanals 4, umzur nächsten Anzeige zu wechseln.

3c: Die " on/off "-Taste hat mehrere Funktionen (sieheauch den Teil "Standardisierte Symbole" am Endedieser Gebrauchsanweisung).

Page 11: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 11 -

Deu

tsch

AUSWAHL EINES STANDARDPROGRAMMS

Abbildung 4

4a: Um das gewünschte Trainingsprogramm auszuwählen,drücken Sie die Taste "+" oder "–" des Kanals 1.

4b: Drücken Sie die Taste "+" oder "–" des Kanals 4, umzur nächsten Anzeige zu wechseln.

4c: Rückkehr zur vorhergehenden Anzeige.

AUSWAHL EINES SPEZIFISCHENPROGRAMMS

Abbildung 5

5a: Um das gewünschte Trainingsprogramm auszuwählen,drücken Sie die Taste "+" oder "–" des Kanals 1.

5b: Drücken Sie die Taste "+" oder "–" des Kanals 4, umzur nächsten Anzeige zu wechseln.

5c: Rückkehr zur vorhergehenden Anzeige.

De

uts

ch

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 12: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 12 -

INDIVIDUELLE ANPASSUNG DESSTANDARDPROGRAMMS

Abbildung 6

Bevor Sie mit der Anwendung beginnen, müssen Sie nochverschiedene Parameter auswählen.

6a: Um die unteren oder oberenExtremitäten auszuwählen, drückenSie die Taste "+" oder "–" desKanals 1 (die ausgewählteExtremität ist schwarz).

6b: Um eine Aufwärmphase einzu-schalten (der Heizkörper gibt Hitzeab) oder auszuschalten (Heizkörperbleibt kalt), drücken Sie auf die Taste"+" oder "–" des Kanals 2.

6c: Um das gewünschte Niveauauszuwählen, drücken sie auf dieTaste "+" oder "–" des Kanals 3.

6d: Rückkehr zur vorhergehenden Anzeige.

6e: Gesamtdauer des Programms in Minuten.

6f: Start des Programms.

EINLEITUNG EINES SPEZIFISCHENPROGRAMMS

Abbildung 7

7a: Um eine Aufwärmphase einzuschalten(der Heizkörper gibt Hitze ab) oderauszuschalten (Heizkörper bleibt kalt),drücken sie auf die Taste "+" oder "–"des Kanals 2.

Page 13: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 13 -

Deu

tsch

De

uts

ch

7b: Rückkehr zur vorhergehenden Anzeige.

7c: Gesamtdauer des Programmes in Minuten undSekunden (35' 30'').

7d: Start des Programms.

WÄHREND DER AUFWÄRMPHASE

Abbildung 8

8a: Der Compex Sport-P gibt ein Tonsignal, und dieTasten "+" der 4 Kanäle blinken: Sie müssen dieIntensitäten erhöhen.

8b: Rückkehr zur vorhergehenden Anzeige.

8c: Restdauer des Programms (hier: 35 Minuten und 29Sekunden).

8d: Die Kanäle 1, 2, 3, 4 weisen 0 Milliampere auf. Siehaben die Intensitäten noch nicht eingestellt.

DIE ARBEITSANZEIGE

Abbildung 9

9a: Tonsignal während der Anwendung. Die Intensität derMuskelarbeit ist ein Schlüsselelement für die Effizienzder Stimulation. Im Verlauf der Anwendung fordert derCompex Sport-P durch Blinken des "+" und durch einakustisches Signal automatisch zur Erhöhung derIntensität auf. Wenn Sie die Intensität nicht weitersteigern können, ignorieren Sie diese Aufforderungeinfach.

9b: Funktion "STOP". Sie können das Programm jederzeitunterbrechen, indem Sie auf die Ein/Aus-Taste("on/off") drücken (Funktion "STOP").

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 14: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 14 -

Wenn Sie die Anwendung fortsetzen möchten, genügt es,auf eine der Tasten "+" zu drücken. Achtung: DasProgramm wird direkt mit 80 % der vor dem "STOP"eingestellten Intensität fortgesetzt.

Abbildung 10

Am Ende der Anwendung erscheint eine kleine Flagge. Siemüssen nun den Stimulator nur noch durch Drücken derTaste "on/off" ausschalten.

STROMVERBRAUCH

Der Compex Sport-P wird über einen aufladbaren Akkubetrieben. Die Akkubetriebsdauer variiert je nachverwendeten Programmen und Arbeitsintensitäten, beträgtaber im allgemeinen mindestens 6 Stunden.

Abbildung 11

Ladezustandsanzeige. Diese Balkenanzeige zeigt denLadezustand des Akkus an. Sie funktioniert ähnlich wieeine Tankuhr. Sobald Sie auf "Reserve" arbeiten, blinkt diekleine Batterie auf. Beenden Sie die Anwendung, undladen Sie den Stimulator wieder auf. Wenn der gesamteBalken aufblinkt, müssen Sie den Compex Sport-Punbedingt sofort aufladen.

Page 15: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 15 -

Deu

tsch

AUFLADEN DES COMPEX SPORT-P

Abbildung 12

Um den Compex Sport-P wieder aufzuladen, stecken siezuerst alle Elektrodenkabel aus. Schließen Sie danach dasLadegerät an einer Steckdose an und verbinden Sie seinKabel mit dem Stimulator.

Achtung: Niemals das Gerät aufladen, wenn nochKabel und Elektroden an einer Person angeschlossensind.

Der Akku darf nur mit dem mitgelieferten Ladegerätaufgeladen werden.

Der Compex Sport-P wird hier seit 32 Minuten und 49Sekunden aufgeladen. Ein Ladevorgang bei vollständigerEntladung kann mehr als eineinhalb Stunden dauern.

Abbildung 13

Wenn der Ladevorgang beendet ist, blinkt die Anzeigeder Gesamtladedauer (hier: 1 h 52) auf. Der CompexSport-P schaltet sich ab, sobald Sie die Verbindung zumLadegerät trennen.

Für das Aufladen der Akkus dürfen nur folgendeLadegeräte verwendet werden:

Europa: Type FW 1288Input 230 V~ / 50 Hz / 82 mA / 19 VAOutput 11 V= / 700 mA / 7.7 VA

USA: Type FW 1288Input 120 V~ / 60 Hz / 145 mA / 17.3 VAOutput 11 V= / 650 mA / 7.2 VA

De

uts

ch

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 16: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 16 -

ELEKTRODENFEHLER

Abbildung 14

Der Stimulator hat einen Elektrodenfehler am Kanal 2erkannt.

Diese Meldung kann eine der folgenden Ursachen haben:1) An diesem Kanal ist keine Elektrode angeschlossen.2) Die Elektroden sind zu alt und es liegt ein schlechter

Kontakt vor. Versuchen Sie es mit anderen Elektroden.3) Das Elektrodenkabel ist defekt: Dies können Sie

kontrollieren, indem sie es mit einem anderenvertauschen.

ANZEIGE EINER ÜBERHITZUNG

Abbildung 15

Diese Anzeige weist auf eine Überhitzung derelektronischen Bauteile des Gerätes hin, die auf extremeStimulationsparameter und -bedingungen zurückführen ist.Wenn diese Anzeige erscheint, schalten Sie Ihr Gerät bittefür etwa 10 Minuten aus, bevor Sie die Stimulation wiederaufnehmen. Falls die Anzeige wieder erscheint, müssenSie die Impulsfrequenz Ihres spezifischen Programmes um5 bis 10 Hz vermindern.

Page 17: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung

- 17 -

De

uts

ch

GARANTIE

Die von uns gewährte Garantie gilt ab dem Lieferdatum.Ihre Dauer und ihre Konditionen richten sich nach denallgemeinen Geschäftsbedingungen des jeweiligenLandes.

WARTUNG

Zur Reinigung Ihres Geräts verwenden Sie bitte einweiches Tuch und ein Reinigungsmittel auf Alkoholbasis,aber ohne Lösungsmittel, da Lösungsmittel dieKunststoffteile angreifen können, insbesondere dietransparente Abdeckung des Compex Sport-P-Anzeigefeldes.

LAGERUNGSBEDINGUNGEN

Der Compex Sport-P ist mit einem wiederaufladbarenAkku ausgestattet; daher sind für die Lagerung diefolgenden Grenzwerte zu beachten:Lagertemperatur: –20°C bis 45°CLuftfeuchtigkeit: max. 75%Luftdruck: 500 hPa bis 1060 hPa

ENTSORGUNG

Zum Schutz der Umwelt sollen das Gerät, der Akku unddas Zubehör als Sondermüll entsorgt werden.

NORMEN

Der Compex Sport-P ist ein direktes Nebenprodukt derMedizintechnik. Er wird in der Schweiz nach denQualitätsnormen ISO 9001 und EN 46001 hergestellt.Gemäß CEI 601-1 ist der Compex Sport-P ein Gerät derKlasse II mit interner Stromquelle und verwendeten Teilenvom Typ BF. Er entspricht der Europäischen Richtlinie CEI601-1-2 zur elektromagnetischen Verträglichkeit und CEI601-1 zu medizinischen Elektrogeräten (außer §56.3c,2 polige Kabel).Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entsprechen dieKonstruktion, die Produktion und der Vertrieb des CompexSport den Anforderungen der EuropäischenRichtlinie 93/42/CEE.

TEIL 4: VERSCHIEDENES

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

Page 18: SPP Man MLT web - resources.sport-tiedje.com · COMPEX - SPORT Gebrauchsanweisung - 3 - DeutschDeutsch VORSICHTSMASSNAHMEN • Der Compex Sport-P darf nur von völlig gesunden Personen

COMPEX SPORT-P Gebrauchsanweisung

- 18 -

STANDARDISIERTE SYMBOLE

ACHTUNG: Unter bestimmten Bedingungenkann der Effektivwert der Stimulationsimpulsemehr als 10mA oder 10V betragen. BeachtenSie sorgfältig die in dieser Gebrauchsanweisungenthaltenen Informationen.

Der Compex Sport-P ist ein Gerät der Klasse IImit interner Stromquelle und verwendeten Teilenvom Typ BF.

Die Taste "on/off" (Ein/Aus) ist eineMultifunktionstaste.

Funktion Symbol-Nr.(Gemäß CEI 878)

Ein-Aus (zwei feste Positionen) 01-03Wartezustand (Stand-by)für einen Teil des Geräts 01-06Stop (Ausschalten) 01-10