Swiss/German SL-350 Instruction Manual

16
Gebrauchsanweisung & Ersatzteilliste “SL-350” Ballenauflöser WICHTIG Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung bevor Sie den Hustler Ballenauflöser in Betrieb nehmen! HUSTLER EQUIPMENT LTD 2015

description

 

Transcript of Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Page 1: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Gebrauchsanweisung & Ersatzteilliste

“SL-350” Ballenauflöser

WICHTIG Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung bevor Sie den Hustler

Ballenauflöser in Betrieb nehmen!

HUSTLER EQUIPMENT LTD

2015

Page 2: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

WICHTIG

• Bitte stellen Sie sicher, dass jeder Bediener dieserMaschine diese Broschüre gelesen und verstanden hat.

• Stellen Sie sicher, dass bei dem Weiterverkauf dieseBroschüre dem neuen Besitzer mitgegeben und von ihmgelesen wird

WARNUNGEN • Jede Person muss aufgeklärt werden, wie die Maschine sicher

betrieben wird.

• Schalten Sie den Traktor ab, ziehen Sie die Handbremse undstellen Sie die Maschine auf den Boden bevor Sie die Maschinereinigen oder das Netz der Balle entfernen.

• Bevor Sie Unterhalts- oder Wartungsarbeiten an der Maschinedurchführen, stellen Sie sicher dass der Traktor ausserBetrieb ist und die Maschine auf dem Boden steht.

• Es ist nicht gestattet Menschen auf der Maschine mitzuführen

• Achten Sie beim Fahren auf die Überbreite und dasAusschwenken des Ballenauflösers, insbesondere in der Nähevon Personen und Gegenständen.

• Wenn Sie die Maschine auf unebenem Terrain einsetzen, verliertder Traktor an Stabilität.

• Beachten sie, dass die Balle sicher und stabil im Auflöserliegt und dass die Unterlenker gegen seitliches schwenkengesichert sind.

• Umbauten oder Änderungen der Maschine dürfen nur durchHustler Equipment LTD oder dessen offiziellen Händlergetätigt werden.

2

Page 3: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen, dass Sie einen HUSTLER SL-350 Ballenauflöser gekauft haben! Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, sie beinhaltet wichtige Informationen.

Besonders beachten sollten Sie die Warnungen auf Seite 2, der routinemässige Unterhalt auf Seite 4 und die Hinweise zur Fehlersuche auf Seite 7.

Dieser Ballenauflöser wird seinen Dienst viele Jahren tun, wenn der Unterhalt und der Betrieb der Maschine sachgemäss durchgeführt wird.

Wenn Sie Fragen haben Bitte zögern Sie nicht Ihren Hustler Händler zu kontaktieren.

INHALT Seite

Warnungen ........................................................................................ 2

Einleitung Inhalt ................................................................................. 3

Technische Daten und Wartung ......................................................... 4

Betriebsanleitung Maschine anhängen .............................................. 5

Betriebsanleitung Ballen laden und füttern .......................................... 6

Fehlersuche ....................................................................................... 7

Teile und Wartung

Aufbau Fütterung ........................................................................... 9-10

3-Punkt Kupplung ............................................................................. 11

Zusatzausrüstung ............................................................................ 12

Garantie ............................................................................................... 15

3

Page 4: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

TECHNISCHE DATEN Leergewicht SL350: 460 kg.

Nutzlast: 1 Balle à maximal 1’000kg

Hydraulikleistung: Druck: 135 - 200 Bar. Ölleistung 12 - 60 L/min (wir empfehlen eine Leistung von 25l/min).

Hydraulische Anschlüsse: 1 Doppelwirkender Anschluss für den Betrieb der Kette

Traktor: der Traktor muss dazu ausgelegt sein, eine Balle (max. 1’000 Kg) und den Ballenauflöser sicher zu handhaben.

WARTUNG (Auch vor der ersten Inbetriebnahme durchzuführen)

Schmieren Sie die Maschine an den folgenden Stellen:

- 4 x Hauptlager- Innenseite vom Verriegelungshaken

• Verwenden Sie zum Schmieren der Maschine lebensmittelechtes Schmierfett

• Halten Sie die 2 Ketten gefettet. Brauchen Sie dafür eine nicht klebrige Kettenschmiere. Fetten Sie die Kettemonatlich.

• Nach den ersten 10 Arbeitsstunden stellen Sie sicher, dass die Schrauben genügend angezogen sind.

• Bei der routinemässigen Wartung kontrollieren sie, ob die Schrauben genügend angezogen sind.

4

Page 5: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Betriebsanleitung

Ballenauflöser an den Traktor anhängen

• Verriegeln Sie die Unterlenker am Traktor damit die Maschine nicht ausschwenken kann.

• Stellen Sie den Oberlenker so ein, dass der Bolzen in der Mitte vom Langloch steht wenn die Maschineauf dem Boden steht.

• Verbinden Sie die Hydraulikschläuche mit dem Traktor. Achten Sie darauf, dass wenn Sie den Hebel desSteuergerätes nach hinten ziehen das Futter auf die rechte Seite fällt

• Die Ölleistung sollte so eingestellt sein, dass die Kette mit einer Schiene pro Sekunde dreht. Bei vielenTraktoren kann die Ölleistung eingestellt werden. Falls keine Regelung vorhanden ist, fahren Sie mitweniger Motorendrehzahl.

• Einige Ballen sind schwieriger abzuwickeln als andere, trotzdem kann der SL-350 diese meistensabrollen. Wenn sich kein Futter mehr löst, versuchen Sie in die andere Richtung abzurollen, das wirddie Ballen abrollen anstatt sie auseinanderzuziehen.

• Die Hydraulik sollte die Ketten regelmässig und nicht ruckartig antreiben. Machen Sie sich mit demSystem vertraut, in dem sie den Traktorhebel mehrmals betätigen.

5

Page 6: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Betriebsanleitung für alle Typen Rundballen

Ballen laden

Gewickelte Ballen

• Um gewickelte Ballen zu aufzulösen, zuerst die Plastikfolie entfernen.(fig. 1). BEMERKUNG: e s k ommt n icht da rauf an, inwe lc he Ric htu ng die Balle g ewick elt wu rde .

• Entkuppeln Sie den Ballenauflöser vom Ballenspitz indem Sie das Seil ziehen und so den Verriegelungshacken lösen.

• Fahren Sie den Spitz aus und laden sie die Balle ohne Folie auf den Spitz. Am einfachsten entfernen Sie die Folie gemäss der folgenden Darstellung (Fig.2). Heben Sie den 3-Punkt und fahren mit der Balle über den Auflöser. Entfernen Sie nun das Netz oder die Schnüre. Jetzt senken Sie den Ballen auf den Auflöser ab.

• Fahren Sie mit den Spitzen aus der Balle und koppeln Sie den Ballenspitz mit dem Ballenauflöser. Wenn der Verriegelungshacken schliesst sind Sie bereit um den Ballen aufzulösen.

• fiG. 1

Schneiden Sie Folie wie eingezeichnet

fiG. 2 Entfernen SIe die Folie

ZUM FÜTTERN

• Positionieren Sie den Ballenaufläser auf praktischer Höhe. Dann starten sie das Füttern mit dem Hydraulikhebel.• Zur gleichen Zeit wie Sie anfangen zu Füttern fahren Sie weiter. Bei älteren Ballen kommt das Heu/

die Silage schneller. Stoppen und starten die das Auflösen mehrmals.• Fahren Sie in einem Kreis leicht nach rechts. So können Sie einfacher sehen, wie und wie viel Futter

abgerollt wird. Fahren Sie in einem grösserem Gang, wenn Sie eine weniger füttern wollen.

6

Page 7: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Fehlersuche

Problem: die Balle beginnt auseinander zu fallen, nachdem den Plastik oder das Netz sorgfältig entfernt wurde. Lösung: • Lösen Sie das Netz nur unmittelbar bevor Sie die Ballen auf den Auflöser positionieren.• Für sehr schwierige Ballen lösen Sie das Netz erst wenn der Ballen schon über dem Auflöser ist.

Problem: Die Ketten drehen nicht Lösung: • Eine Schnur welche nicht entfernt wurde, hat sich um die Welle gerollt und blockiert diese.• Zu wenig Hydraulikdruck, kontrollieren Sie den Druck am Traktor.• Die Ketten müssten geschmiert werden.• Der Auflöser ist nicht korrekt mit dem Ballenspitz verbunden

Problem: die Balle bleibt nicht im Auflöser Lösung: • Reduzieren Sie die Drehzahl vom Auflöser. Die Kette muss nicht sehr schnell drehen.• Kaufen Sie eine zusätzliche Stange zu Sicherheit

Problem: die Balle dreht aber das Heu fällt nicht ab Lösung: • Rollen Sie die Balle auf die andere Seite ab• Kaufen Sie die Ausrüstung mit Aggressiveren Zähnen von HUSTLER.• Beugen Sie die Zähne des Auflösers in eine agressivere Stellung

Prolem: Quaderballen auflösen Lösung: • Kaufen sie die Seitenstangen von HUSTLER.

7

Page 8: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

TEILE UND SERVICE

PROBLEME?

Kontaktieren Sie Ihren lokalen

HUSTLER Händler.

Beachten Sie diese Broschüre wenn Sie Ersatzteile bestellen müssen.

8

Page 9: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

17

14

14

16

16

15

10

15

3

13

2 11

11

13

14

10

16

15

2 11

13

11

11

13

5 8

6

1

7 4

12

11

9 8

9 5

11

2 11

13

9 11

3

14

16

15

11

10

5 17

5

11

11

9 10

11

13

2 10

11

FEEDER Ersatzteil

9

Page 10: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Artikel Nr. Bezeichnung Stk. Teilnummer Notizen

1 Rahmen 1 SL - 805

2 Kette 2 SL - 810

3 Fütterungsleiste 15 SL - 813

4 SL Mitnehmerscheibe 1 SL - 820

5 Plastikkappe 6 SL - 825

6 Kunststoffboden 1 SL - 826

7 Keil 1 CH - 154

8 Antriebswelle 1 SL - 819

9 Lager mit 4 Loch 1 CH - 152-153

10 Schrauben M12 X 35mm 26 CH - 210

11 Selbstsichernde Muttern M12 90 CH - 216

12 Madenschrauben 4 CH - 161

13 Schrauben M12 X 65mm 64 SL - 809

14 Linsenschrauben M6 X 30mm 8 CH - 226

15 Selbstsichernde Muttern M6 8 CH - 219

16 Dichtungsring M6 HD 8 SL - 808

17 Seitenstange (optional) 2 SL - 812

10

Page 11: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

11

Artikel Nr. Bezeichnung Stk. Teilenum Notizen

1 3 PTL Rahmen 1 SL - 804

2 Hydraulikmotor JH320 1 SL - 816

Dichtungssatz für Hydraulikmotor JH320 1 SL - 816Sk Nicht abgebildet

3 Verriegelungshaken 1 CH - 30

4 T-Antrieb #Ch-DDA 1 CH - 128

5 Madenschraube Motor 2 CH - 125

6 Keil 1 SL - 817

7 Hydraulikschläuche HK 1-2375 2 CH - 20

8 Schutzschlauch für Hydraulikschläuche 1 SL - 800 Nicht abgebildet

9 Unterlenkerbolzen B100 2 CH - 497

10 Klappsplint AG-3 3 CH - 500

11 Oberlenkerbolzen B76 1 S - 405

12 1” ZP Dichtungring 3 CH - 235

13 Schraube M12 X 35mm 2 CH - 210

14 Dichtring BB0608 c/w 08 2 BB0608

15 Federsplint 1 CH - 227

16 Selbstsichernde Mutter M12 2 CH - 216

17 Feder 1 CH - 192

18 Seil Verriegelungshaken 1 CH - 167

14 7

18 15 12 3

2

17 4

6 13

10 5 12

11

16

10 9 1

10 9

Bezeichnung 3 PTL Rahmen

Page 12: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Seitenstange Die Seitenstangen halten die Rundballen im Ballenauflöser und unterstützen bei Quaderballen Bestellnummer: SL-SB

Hydraulischer Oberlenker Machen das verstellen der Höhe zu einem Kinderspiel.

(Bemerkung: wir haben unterschiedliche Modelle im Angebot-je nach Traktor)

Schnur-/Netzbox Zum Lagern von Schnüren oder Netze. (Inklusive Halterung und Aufbauanleitung) Bestellnummer: SL35B

OPTIONEN

12

Page 13: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

NOTES:

13

Page 14: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

14

Page 15: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

Garantie

“SL-350” Ballenauflöser

Die Teile die in dieser Broschüre aufgeführt sind und vom Hersteller Hustler ausgeliefert wurden haben eine Garantie von 12 Monate ab dem Kaufdatum.

Die Garantie unterliegt folgenden Konditionen:

1. Diese Garantie deckt die Reparatur oder den Ersatz von Teilen die durchVerarbeitungsfehler oder Beschädigung durch den Hersteller vorkommen. It doesnot extend to any other loss or damage including consequential loss or damageor loss to other property or persons.

2. Ohne die obengenannte Garantie von Punkt 1 auszuschliessen sind folgende Fällenicht gedeckt:(a) Transportschäden.(b) Schäden durch Unfall, falsche Anwendung oder Missbrauch(c) Beschädigung die durch Abänderungen die nicht durch den offiziellen

Händler oder Hersteller erfolgt sind(d) Beschädigung oder Verlust der Ware durch unangemessener Gebrauch oder

Gebrauch mit einem nicht geeigneten Traktor(e) Beschädigung oder Verlust von Teilen die nicht vom offiziellen Händler oder

Hersteller bezogen wurden.

3. Vorgehen für Reparaturarbeiten im Rahmen der Garantie. Durch die Garantiewarden keine Verluste oder Schäden abgedeckt, wenn folgendes Vorgehen nichteingehalten wurde;(a) Melden Sie Schäden sofort dem Händler (der Händler nimmt mit dem Hersteller

Kontakt auf, dieser entscheidet ob der Schaden durch die Garantie abgedeckt istund verpflichtet sich, die erforderlichen Massnahmen durchzuführen).

"Anwendbares Recht: Die Parteien anerkennen, dass ausschliesslich Neuseeländisches Recht gilt."

15

Page 16: Swiss/German SL-350 Instruction Manual

14

HUSTLER EQUIPMENT LTD PO Box 2127,

1416 Omahu Road, Hastings, 4153, New Zealand. Phone +64 6 879 7926