SZ - Centralne delavnice Ljubljana

10

description

brošura o dejavnosti podjetja

Transcript of SZ - Centralne delavnice Ljubljana

Dynamisch. Ganzheitlich. Innovativ.

Wir sind in einer Branche tätig, in welcher Bewegung unser ständiger Begleiter und das Reisen Realität ist. Züge und Menschen stellen zwei Pole unseres Alltags dar. Auf dem Gebiet der Instandhaltung und Serviceleistung der Eisenbahnfahrzeugen versuchen wir schon Jahrelang die neusten Kenntnisse mit Erfahrungen der Beschäftigten zu verbinden, wodurch wir zusätzlichen Wert für unsere Geschäftspartner schaffen können.

Dynamic. Integrated. Innovative.

We operate in a field where movement is a constant and travel is a reality. Trains and people are the two poles of our everyday activity. For a number of years, we have combined the latest knowledge with experience of our employees in the field of maintenance and servicing of railway vehicles, creating added value for our business partners.

SŽCD die leitende Instandhaltungsor-ganisation für Eisenbahnfahrzeugen im weiteren Gebiet um die Kreuzung des V. und X. Korridor werden.

In the long-term, SŽCD wish to become the leading maintainer of railway vehicles in a wider area of the Fifth and Tenth Corridor intersection.

Unsere Mission ist die Gewährleistung von zuverlässigen, hochwertigen und einheitlichen Leistungen auf dem Gebiet der Instandhaltung und Produktion von Eisenbahnfahrzeugen und deren Ersatzteilen.

Die Kultur der Geschäftstätigkeit unseres Unternehmens ent-wickeln und ermöglichen wir den Grundwerten gemäß:• Vertrauen in die Menschen,• Marktorientierung• Geschäftsverantwortung und• Umwelttätigkeit mit der Vision einer dauerhaften Entwicklung.

Die Schlüsselfaktoren des Wachstums und der Entwicklung der SŽCD sind kompetente, hoch motivierte und treue Mitar-beiter, die innerhalb der Geschäftsprozesse im Wesentlichen zum Zusatzwert beitragen. Wir setzen uns für ihre profes-sionelle und persönliche Entwicklung ein, wir ermutigen zur Team- und Zusammenarbeit und sorgen für ihre soziale Sicherheit. Mit Sonderprojekten unterstützen wir die Kreativität neuer Ideen, die zu Ausbesserungen und Innovationen führen.

Die Tradition zählt. Schon über 150 Jahre führen wir hochwertige Leistungen der Instandhaltung aller Arten von Eisenbahnfahrzeugen durch.

Our mission is to provide reliable, quality and integrated services in the field of railway vehicles maintenance, production and spare parts.

Our company’s business culture has been developed and implemented in accordance with the following key values: • Trust to people; • Market orientation; • Business responsibility; • Environmental protection through

the vision of sustainable development.

The key factors in the growth and development of SŽCD are our competent, highly motivated and loyal employees, which significantly co-create the added value within busi-ness processes. We strive for their professional and personal development, encourage teamwork and cooperation and provide them with social security. We wish to provide a pleas-ant and supportive working environment for each employee, so as to allow him or her to fully develop his or her potentials. We encourage creativity with special projects that lead to improvements and innovations.

Tradition counts. We have been performing quality maintenance on all types of railway vehicles for more than 150 years.

Professional. Quality. Reliability.

Modern maintenance of railway vehicles means more than just check-up and repair. It is our key activity, with which we increase vehicle value and provide functional value for our partners.

Eine zeitgemäße Instandhaltung der Eisenbahnfahrzeuge bedeutet mehr als nur Prüfung und Reparatur. Es ist unsere Grundtätigkeit, anhand welcher wir den Wert der Fahrzeuge steigen und den funktionellen Wert für unsere Partner sichern.

Fachgemäß. Hochwertig. Zuversichtlich.

Schnelle Anpassungsfähigkeit, technische Kreativität, zeit-gemäße Ausstattung und Spezialisierung ermöglichen uns die Gewährleistung ganzheitlicher Lösungen für den Käufer und die Hertsellung langfristiger Partnerschaften.

Eben solche Partnerschaften tragen zur größeren Konkurren-zfähigkeit und zum Erfolg unserer Auftraggeber bei. Die Verarbeitung und Zusammenarbeit bei der Erstellung neuer Eisenbahnfahrzeuge, die Produktion von Metall- und anderen Produkten, das Projektieren und Engineering samt technischer Beratung sind alles Gebiete, die wir souverän beherrschen. Unseren Erfolg bauen wir auf dem Verständnis der Bedürf-nisse und Wünsche unserer Partner, daher sichern wir ihnen Folgendes zu:

We have a personal approach towards our partners. We provide professional technical maintenance and integrated solutions at five locations in Slovenia. Integrated solutions are part of our business process. Due to our extensive knowledge and experience stemming from more than 150 years of company operations and combining highly demanding technological solutions and craftsmanship, we can provide our clients with complex solutions.

Reconstruction and cooperation in the production of new railway vehicles, the production of metal and other types of products, design and engineering with technical counsel-ling are all fields in which we feel fully competent. We have built our success upon understanding the needs and wishes of our partners, therefore we provide them with:

• Ganzheitliche Instandhaltung der EisenbahnfahrzeugeIn dieser Leistung sind alle Instandhaltungsformen von Loko-motiven, Personentriebwagen, Reisezügen und Güterwagen, wie auch von Schienefahrzeugen für besondere Zwecke der Eisenbahn mit einbezogen. Unseren Partnern gewährleisten wir somit Sicherheit, Zuverlässigkeit, ungestörte Benutzung und kürzere Wartezeiten.

• Erneuerung und Umbauen aller Arten von Eisenbahnfahrzeugen

Wir führen ganzheitliche Leistungen von der Erneuerung bis zur vollständigen Rekonstruktion und Umbauen der Eisen-bahnfahrzeuge durch. Somit tragen wir zur Ausbesserung deren Qualität, zur Erhöhung des Komforts, Verlängerung der Lebensdauer und zur Verringerung der Kosten für die weitere Instandhaltung bei.

• Produktion von Komponenten und Radsätzen Instandhaltung

Flexibilität und besseres Reaktionsvermögen auf Forderungen, Ideen und Bedürfnisse des Käufers erzielen wir auch durch eigene Instandhaltung von Radsätzen und sonstigen Kompo-nenten.

• Mobile ServiceleistungFür die 24 Stunden mobile Serviceleistung unserer Auftragge-ber sorgen wir in der mit zeitgemäßen Interventionsfahrzeu-gen, dem Hebewerk für Gleisschienen und mit sonstiger Aus-rüstung ausgestatteten Werkstatt, welche uns eine effiziente und schnelle Durchführung der Reparaturen unterwegs und das Eingreifen bei Verkehrsunfällen ermöglicht.

• Engineering und technische BeratungUnsere Kenntnisse und Erfahrungen teilen wir mit Anderen. Unseren Partnern gewährleisten wir technische Beratung und Projekte des Engineerings.

• Integrated maintenance of railway vehiclesThis service includes all types of maintenance, for electric, diesel, and steam locomotives, electric and diesel passanger trains, passanger and freight wagons and railway vehicles for special purpose. We provide safety for our partners’ vehicles, reliability, faultless operation and reduced standstills.

• Renovation and reconstructionof all types of railway vehiclesWe perform integrated solutions - from renovation to the full reconstruction and remodelling of railway vehicles. With this, we contribute to improving their lifespan, quality and comfort and the reduction of costs stemming from further mainte-nance.

• Production of components and wheel sets maintenance

Flexibility and improved response to the demands, ideas and needs of our clients are achieved by our own handling of wheel sets and other components.

• Mobile serviceWe provide 24-hour mobile servicing for our clients’ vehicles - the service centre is equipped with modern intervention vehicles, a track lifting engine and other types of equipment that enable us to efficiently and quickly repair vehicles in the field and assist in railway accidents.

• Engineering and technical counsellingWe share our knowledge and experience with others. We provide our partners with technical counselling and project engineering.

Changes to the environment in which we operate dictate new directions, new approaches to clients, technological innovation and increased care for the environment. These novelties and market orientations present new challenges for us and bring new market opportunities.

Local. International. Global.

SŽCD provides its partners with cost-efficient maintenance for all types of railway vehicles in the wider area of the V. and X. Corridor intersection.

Lokal. International. Global.

SŽCD gewährleisten seinen Partnern eine kostenmäßig effiziente Instand-haltung für alle Arten der Eisenbahn-fahrzeugen an der breiteren Kreuzung des V. und X. Korridors.

Änderungen in der Umwelt, in welcher wir tätig sind, veran-lassen zu neuen Richtlinien, zu neuen Zugangsarten an die Käufer, zu Innovationen in der Technologie und zur stärkeren Umweltsorge. Diese Neuerungen und die Entwicklungsori-entierung stellen für uns neue Herausforderungen dar und bringen zugleich neue Marktmöglichkeiten mit sich.

Slovenija

Ljubljana

Koper

Divača

Dobova

Maribor Ptuj

Guarantee. Safety. Ecology. Garantie. Sicherheit. Ökologie.

Wir sind bemüht, unseren Auftragge-bern vorzügliche Lösungen bieten zu können. Daher schenken wir viel Auf-merksamkeit der Standardisierung von Prozessen und der Tätigkeit in Überre-instimmung mit den vorgeschriebenen Standards. Unsere Orientierung sieht sich auch durch erhaltene Zertifikate und Genehmigungen bestätigt.

We endeavour to provide excellent solutions for our clients, paying a lot of attention to the standardization of processes and operations in accordance with the standards prescribed. Our direction is confirmed by the certificates and permissions received.

Slovenske železnice (SI)

Luka Koper (SI)

Fersped (SI)

Petrol (SI)

Adriakombi (SI)

Gatx (A)

ÖBB TS (A)

Elisabeth Layritz (D)

ETS (D)

On Rail (D)

ORV (D)

Siemens (D)

VTG (D)

MFI (F)

Touax (F)

AAE (CH)

Lokotrans (CH)

Wascosa (CH)

FER (I)

Axbenet (SK)

Železnice Srbije (SRB)

Željeznica Crne Gore (MNE)

Željeznice Republike Srpske (BiH)

Željeznice Federacije BiH (BiH)

Atri-Rail (F)

Makedonske železnice (MK)

Small. Large. Partners. Klein. Groß. Partner.