Un Italiano Vero! · 2019. 2. 7. · Un Italiano Vero! Das Unternehmen Fabbri, wurde als Hersteller...
Transcript of Un Italiano Vero! · 2019. 2. 7. · Un Italiano Vero! Das Unternehmen Fabbri, wurde als Hersteller...
1
www.
fabb
ri.in
fo
Edizione 2018
Un Italiano Vero!
2
www.
fabb
ri.in
fo
3
www.
fabb
ri.in
fo
Un Italiano Vero!
4
www.
fabb
ri.in
fo
5
www.
fabb
ri.in
fo
COMPANY
Un Italiano Vero!
Das Unternehmen Fabbri, wurde als Hersteller von Autozubehör gegründet. Im Laufe der Zeit hat sich die Firma auf den Bereich PKW Trägersysteme spezialisiert, also Zubehör, das für den Transport von in der Freizeit und /oder bei der Arbeit verwendeten Gegenstände zum Einsatz kommt und wurde somit Referenz in Europa für innovative Konstruktionslösungen.Das Sortiment wurde im Laufe der Zeit erweitert, mit Variationen auf den historischen Linien von Neuheiten wie zum Beispiel di Dachboxen. Seit der Gründung von Fabbri Srl bis heute hat das Unternehmen die Kontinuität einer Reihe von hoch qualifizierten Produkten gewährleistet, dank der Unterstützung von technischen, jungen und erfahrenen Mitarbeitern. Den sich stetig wandelnden Herausforderungen des Marktes begegnen die Techniker mit hohem Einsatz bei der Forschung und der Suche neuer Lösungen, die auch anspruchsvollste
Kunden zufrieden stellen. Die Produktionsphilosophie, stolz auf den 100% Made in Italy, basiert seit jeher auf den Konzepten Qualität und Sicherheit. So konnte sich das Unternehmen als qualifizierter Zubehörlieferant verschiedener renommierter Automobilhersteller hervortun. Zudem misst das Unternehmen der Umwelt eine große Bedeutung bei und hat im Zuge des Ausbaus der erneuerbaren Energien nun auch Photovoltaik-Anlage in Betrieb genommen.
Née comme société productrice d’accessoires pour véhicules automobiles, dans le temps la société Fabbri s’est spécialisée dans le secteur du portage, c'est-à-dire des accessoires destinés au transport des objets pour les activités de loisir et pour le travail et en est devenue un point de référence en Europe pour les solutions de construction innovantes proposées.La gamme a été élargie dans le temps, en proposant des variantes aux lignes historiques de produit et en offrant de nouvelles solutions comme le coffre de toit.Un marché toujours plus complexe et concurrentiel en évolution continue engage les concepteurs à rechercher sans arrêt des solutions appropriées pour pouvoir satisfaire même le client le plus exigeant.La philosophie de production, avec fierté 100% «made in Italy», se fonde
depuis toujours sur des concepts de qualité et de sécurité qui lui ont permis dans le temps de devenir fournisseur qualifié pour la ligne d’accessoires de plusieurs maisons automobiles prestigieuses.L’Entreprise a récemment épousé la politiques des énergies renouvelables avec la réalisation d’une installation solaire photovoltaïque, en démontrant ainsi sa sensibilité envers un environnement meilleur.
L’azienda Fabbri, nata come ditta produttrice di accessori per autoveicoli nel tempo si è specializzata nel settore del portaggio, ovvero degli accessori adibiti al trasporto di oggetti per il tempo libero e per il lavoro diventando un punto di riferimento in Europa per le soluzioni di costruzioni innovative proposte.La gamma è stata ampliata nel tempo, proponendo varianti alle storiche linee di prodotto e proponendone di nuove, come per esempio la gamma dei box da tetto.
Dalla fondazione della Fabbri Srl ad oggi l’azienda ha assicurato continuità ad una gamma di prodotti altamente qualificati con il supporto dei propri tecnici e collaboratori giovani ed esperti. Un mercato sempre più esigente ed i suoi continui cambiamenti impegnano i tecnici nella ricerca di soluzioni adeguate per poter accontentare anche il cliente più esigente.La filosofia di produzione, con orgoglio 100% Made in Italy, si fonda da sempre sui concetti di qualità e sicurezza, che hanno permesso nel tempo di divenire fornitore qualificato per la linea accessori di diverse e prestigiose case automobilistiche.Non da ultimo l’azienda ha recentemente sposato la politica delle energie rinnovabili con l’installazione di un impianto fotovoltaico, dimostrando la sensibilità verso un ambiente migliore.
DAS UNTERNEHMEN
LA SOCIÉTÉ
L'AZIENDA
COMPANY WITHQUALITY SYSTEM
CERTIFIEDISO 9001:2008
6
www.
fabb
ri.in
fo
7
www.
fabb
ri.in
fo
INDEX
ICON
INHALT SOMMAIRE INDICE
ZEICHENERKLÄRUNG LISTE DES SYMBOLES LEGENDA SIMBOLI
Telaio BiciclettaCadre de véloFahrradrahmen
Sci alpinoSki alpin Alpinski
Attacco Classico Fixation ClassicBefestigung Classic
ConfezioneConditionnementPackung
Dimensioni barreDimensions barresBarrendimensionen
BiciclettaVéloFahrrad
Sci fondoSki de fondLanglaufski
Attacco Rapido Fixation FastBefestigung Fast
CapacitàCapacitéKapazität
Dimensioni barreDimensions barresBarrendimensionen
Bici ElettricaVélo électriqueElektrofahrrad
Sci carvingSki carvingCarving Ski
ColoreCouleurFarbe
Dual sideDimensioni barreDimensions barresBarrendimensionen
LunghezzaLongueurLänge
SnowboardPomello antifurtoPapillon antivolKnopf Anti-Diebstahl
Sezione barreSection barresTrägerquerschnitt
PiedePiedFuß
Lunghezza AltezzaLongueur HauteurLänge Höhe
Spina FicheStecker
FanaleriaÉclairageLichtanlage
Sezione barreSection barresTrägerquerschnitt
Tampone AppuisFixpunkt
Lungh Cavi extra lunghiCâbles extra longExtra lange Kabel
Peso lordo singoloPoids brut de la pièceBrutto-Einzelgewicht
Sezione barreSection barresTrägerquerschnitt
Barre Barres Barren
AntifurtoAvec AntivolDiebstahlschutz
PremontatoPre-assembléVormontiert
Peso lordo la coppiaPoids brut de la paireBruttogewicht pro Paar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Exclusiv Ski & Board Deluxe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Elektrobike Exclusiv Deluxe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Tech - Pro Bike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Tech - Elektro Pro Bike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Free Bike . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Easy Bike. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Ski Pass Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Ski Pass Magnum Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Ski Pass Aluski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Bici - Alu Bici Torbolino. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Alu Bici - Bici Torbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Bici 1000 - 2000 - 3000 Alu - 3000 Alu New . . . . . . . . . . . . . 38Bici OK Camper Base - Camper Top . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Reling - Alu Reling Universale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Reling - Alu Reling Universale Barro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Reling Universale - Alu Reling Universale - Viva Base . . . . . 44ALU Viva 2 Black - Silver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46ALU Viva 2 Integrato Black - Silver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Top Road per mancorrenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Top Road. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Top Road 30 x 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Top Road Barro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Adamantis 460-550. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Cubo 360-460-500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Huski Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Kolumbus Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Kolumbus Deluxe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Sko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Taco Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Ellisse Ski & Board. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Ellisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Aluski & Board Universale , Aluski & Board New. . . . . . . . . . 62Aluski 3-4-5-6-8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Optional Rialzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Sicur 2-3-5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Pannelli carichi sporgenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Unispider , Optional Ski & Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Barro system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Barro - Barro Alu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Kit Barro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Optional Barro system . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Alu Cargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Kit Alu Cargo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Alu Cargo Adaptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80Optional Alu Cargo system. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Alu Maxi Grondino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Maxi Grondino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84Modul Kit Grondino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8
www.
fabb
ri.in
fo
BICI EXCLUSIVDELUXE
EUArt. N°
CHArt. N°
AU - DKArt. N°
Bici Exclusiv Deluxe 2 6201940 6201941 6201942 2 — — — 13 — Kg 20 1 Ø mm30 - 50
Bici Exclusiv Deluxe 3 6201945 6201946 6201947 3 — — — 13 — Kg 22 1 Ø mm30 - 50
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTEDCITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
OPTIONAL Cavetti Bici (4) Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
OPTIONAL Bici Plus Exclusiv (1) Art. N°
Opt. Exclusiv Bici Plus 6201980 +1 Kg 2,0 1 Ø mm
30 - 50
OPTIONAL Ski & Board Exclusiv (2) Art. N°
Opt. Exclusiv Ski & Board 6201965 6 4 3 + 2 Kg 7,0 1
OPTIONAL Minibox Exclusiv (3) Art. N°
Opt. Exclusiv Minibox 6201968 lt 300 Kg 8,0 1
1
4
3
2
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
9
www.
fabb
ri.in
fo
momento
6 paia di sci o per 4 snowboard o per 3 paia di sci e 2 snowboard e in portabagagli
gancio traino
protegge le biciclette e il portabici sul gancio
elettrosaldato
79/488
PORTABICI PER GANCIO TRAINO PER TRASPORTARE FINO A 4 BICICLETTE
ANHÄNGERKUPPLUNGS HECKFAHRRADTRÄGER FÜR BIS ZU 4 FAHRRÄDER
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE POUR TRANSPORTER JUSQU’A 4 VELOS
crochet d’attelage
électrosoudé
79/4888
Montage auf der Kupplung
verschließt Fahrräder und Träger an der Kupplung
Leichtigkeit und Stärke
Richtlinien 79/488
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
1 2 3
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTEDCITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
10
www.
fabb
ri.in
fo
DELUXE
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTED CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
OPTIONAL Bici Exclusiv 2 (1) Art. N°
Optional Bici Exclusiv 2 6201975 2 1 Kg 4,2 1 Ø 30 - 50 mm
OPTIONAL Bici Exclusiv 3 (2) Art. N°
Optional Bici Exclusiv 3 6201976 3 2 Kg 6,2 1 Ø 30 - 50 mm
OPTIONAL Kit Garage (3) Art. N°
Optional Kit Garage 6201966 Kg 2,0 1
1
3
EUArt. N°
CHArt. N°
AU - DKArt. N°
Exclusiv Ski & Board Deluxe 6201960 6201962 6201964 — — 6 4 3 + 2 13 Kg 22 1 —
2
VORMONTIERT // PRE-MONTÉ // PREMONTATO ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
11
www.
fabb
ri.in
fo
montaggio sul gancio traino
protegge gli sci ed il portasci sul gancio
elettrosaldato
79/488
PORTASCI E PORTASNOWBOARD PER GANCIO TRAINO
sur le crochet d’attelage
crochet
électrosoudé
79/4888
einfache Montage auf der Kupplung
verschließt Ski und Träger an der Kupplung
Leichtigkeit und Stärke
Richtlinien 79/488
ANHÄNGERKUPPLUNGS SKI- UND SNOWBOARDTRÄGER
PORTE-SKIS ET PORTE-SNOWBOARDS POUR CROCHETS D’ATTELAGE
SKI
UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
21
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTEDCITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
12
www.
fabb
ri.in
fo
ELEKTROBIKE EXCLUSIVDELUXE
ALUMINIUM !
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTEDCITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
OPTIONAL Cavetti Bici (4) Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
OPTIONAL Ski & Board Exclusiv (2) Art. N°
Opt. Exclusiv Ski & Board 6201965 6 4 3 + 2 Kg 7,0 1
OPTIONAL Rampa Exclusiv (3) Art. N°
Optional Rampa 6201967 mm1200 Kg 1,2 1
1
4
2
EUArt. N°
CHArt. N°
AU - DKArt. N°
Elektrobike Exclusiv Deluxe 6201981 6201982 6201983 2 — — — 13 — Kg 20,4 1 Ø mm 30 - 50
OPTIONAL Minibox Exclusiv (1) Art. N°
Opt. Exclusiv Minibox 6201968 lt 300 Kg 8,0 1
3
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
13
www.
fabb
ri.in
fo
PORTABICI PER GANCIO TRAINO PER TRASPORTARE FINO A 2 BICI ELETTRICHE
sur le crochet d’attelage
crochet d’attelage
électrosoudé
Pas jusqu’à 1250 mm
79/4888
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE POUR TRANSPORTER JUSQU’A 2 VELOS ELECTRIQUES
einfache Montage auf der Kupplung
verschließt Fahrräder und Träger an der Kupplung
Leichtigkeit und Stärke
Radstand bis 1250 mm
Richtlinien 79/488
ANHÄNGERKUPPLUNGSHECKFAHRRADTRÄGER FÜR BIS ZU 2 ELEKTROFAHRRÄDER
sul gancio traino
protegge le biciclette e il portabici sul gancio
elettrosaldato
fino a 1250 mm
79/488
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
21 3
VEHICLE CERTIFICATION AGENCYPATENTEDCITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
14
www.
fabb
ri.in
fo
TECH-PRO BIKE
6201882Tech-Pro Bike FAST
6201872
Tech-Pro Bike CLASSIC 1
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
TECH-PRO BIKE Attacco Classic 6201872 3 __ Kg 14 1 Ø 30 - 50 mm 13 __
TECH-PRO BIKE Attacco Fast 6201882 3 __ Kg 15,5 1 Ø 30 - 50 mm 13
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
15
www.
fabb
ri.in
fo
électrosoudé
des pneus
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE AVEC GLISSIERE MTB REGLABLE POUR TRANSPORTER JUSQU’AU 3 VELOS
Leichtigkeit und Stärke
ANHÄNGERKUPPLUNGS-HECKFAHRRADTRÄGER MIT VERSTELLBARER MTB SCHIENE FÜR BIS ZU 3 FAHRRÄDER
PORTABICI PER GANCIO TRAINO CON CANALINA MTB REGOLABILE PER TRASPORTARE FINO A 3 BICICLETTE
elettrosaldato
delle ruote
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
2 YEARS WARRANTYVEHICLE CERTIFICATION AGENCY
Tech-Pro Bike FAST
Tech-Pro Bike CLASSIC 1
16
www.
fabb
ri.in
fo
TECH-ELEKTRO PRO BIKE
2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
Art. N°
TECH-ELEKTROPRO BIKE Attacco Fast 6201885 2 2 Kg 14,4 1 Ø 30 - 50 mm 13
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
17
www.
fabb
ri.in
foélectrosoudé
pneus
1380 mm
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE AVEC GLISSIERE MTB REGLABLE POUR TRANSPORTER JUSQU’AU 2 VELOS ELECTRIQUES
Leichtigkeit und Stärke.
mm
ndern mit Ratschenfunktion.
ANHÄNGERKUPPLUNGS-HECKFAHRRADTRÄGER MIT VERSTELLBARER MTB SCHIENE FÜR BIS ZU 2 ELEKTROFAHRRÄDER
PORTABICI PER GANCIO TRAINO CON CANALINA MTB REGOLABILE PER TRASPORTARE FINO A 2 BICICLETTE ELETTRICHE
elettrosaldato.
delle ruote
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
2 YEARS WARRANTYVEHICLE CERTIFICATION AGENCY
18
www.
fabb
ri.in
fo
FREEBIKE
2 YEARS WARRANTY
6201881Free Bike FAST
6201873Free Bike CLASSIC (1)
ALUMINIUM !
Art. N°
FREE BIKE Attacco Classic 6201873 3 __ Kg 14 1 Ø 30 - 50 mm 13 __
FREE BIKE Attacco Fast 6201881 3 __ Kg 15,5 1 Ø 30 - 50 mm 13
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
19
www.
fabb
ri.in
fo
PORTABICI PER GANCIO TRAINO PER TRASPORTARE FINO A 3 BICICLETTE
électrosoudé
mm
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE AVEC GLISSIERE MTB REGLABLE POUR TRANSPORTER JUSQU’AU 3 VELOS
ANHÄNGERKUPPLUNGS-HECKFAHRRADTRÄGER MIT VERSTELLBARER SCHIENE FÜR BIS ZU 3 FAHRRÄDER
elettrosaldato
per ruote con larghezza fino a 51 mm e passo fino a 1140
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
Free Bike FAST
Free Bike CLASSIC (1)
2 YEARS WARRANTYVEHICLE CERTIFICATION AGENCY
20
www.
fabb
ri.in
fo
EASYBIKE
Art. N°
Easy Bike Attacco Classic 6201871 3 __ Kg 11 1 Ø 30 - 50 mm 13 __
Easy Bike Attacco Fast 6201883 3 __ Kg 14.2 1 Ø 30 - 50 mm 13
2 YEARS WARRANTY
6201883Easy Bike FAST
6201871Easy Bike CLASSIC (1)
ALUMINIUM !
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
FALTBAR // VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTRÉPLIABLE // PRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉRICHIUDIBILE // PREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
21
www.
fabb
ri.in
fo
PORTABICI PER GANCIO TRAINO PER TRASPORTARE FINO A 3 BICICLETTE
électrosoudé
PORTE-VELO POUR CROCHETS D’ATTELAGE POUR TRANSPORTER JUSQU’AU 3 VELOS
der Kofferraum bleibt jederzeit zugänglich
Leichtigkeit und Stärke
Radstand bis 1100 mm
ANHÄNGERKUPPLUNGS-HECKFAHRRADTRÄGER FÜR BIS ZU 3 FAHRRÄDER
elettrosaldato
fino a 1100 mm
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
Easy Bike FAST
Easy Bike CLASSIC (1)
2 YEARS WARRANTYVEHICLE CERTIFICATION AGENCY
22
www.
fabb
ri.in
fo
SKI PASSSKI & BOARD
Art. N°
SKI PASS SKI & BOARD Attacco Classic 6201874 4 2 Kg 15,2 1 13
SKI PASS SKI & BOARD Attacco Fast 6201879 4 2 Kg 16,7 1 13
2 YEARS WARRANTY
6201879
Ski Pass Ski & Board FAST
6201874
Ski Pass Ski & Board CLASSIC (1)ALUMINIUM !
Adapter
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTPRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉPREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
23
www.
fabb
ri.in
fo
SKI
UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
Ski Pass Ski & Board FAST
Ski Pass Ski & Board CLASSIC (1)
SKI PASS MAGNUMSKI & BOARD
Art. N°
SKI PASS SKI & BOARD MAGNUM Attacco Classic 6201878 6 4 Kg 18,6 1 13
SKI PASS SKI & BOARD MAGNUM Attacco Fast 6201880 6 4 Kg 20,1 1 13
6201880
Ski Pass Magnum Ski & Board FAST
6201878
Ski Pass Magnum Ski & Board CLASSIC (1)
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
Adapter
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTPRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉPREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
24
www.
fabb
ri.in
fo
SKI PASSALUSKI
Art. N°
SKI PASS ALUSKI Attacco Classic 6201875 4 2 Kg 15,2 1 13
SKI PASS ALUSKI Attacco Fast 6201884 4 2 Kg 16,7 1 13
6201884Ski Pass Aluski FAST
6201875
Ski Pass Aluski CLASSIC (1)ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
Adapter
VEHICLE CERTIFICATION AGENCY
VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTPRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉPREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
25
www.
fabb
ri.in
fo
PORTASCI E PORTASNOWBOARD PER GANCIO TRAINO
bloque-skis en acier électrosoudé
PORTE-SKIS ET PORTE-SNOWBOARDS POUR CROCHETS D’ATTELAGE
und Stahl Skisicherungshaken der Kofferraum bleibt jederzeit zugänglich
Leichtigkeit und Stärke.
ANHÄNGER-KUPPLUNGS SKI- UND SNOWBOARDTRÄGER
fermasci di sicurezza in acciaiodell'alluminio elettrosaldato
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
2 YEARS WARRANTYVEHICLE CERTIFICATION AGENCY
Ski Pass Aluski FAST
Ski Pass Aluski CLASSIC (1)
26
www.
fabb
ri.in
fo
BICI OK MODULAR
Adapter
Viti BLOCK
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Bici Ok 2 Modular 6201854 — 2 — Kg 6,2 1 Ø mm 30 - 55
Bici Ok 3 Modular 6201855 — 3 — Kg 7,4 1 Ø mm 30 - 55
OPTIONAL CANALINA MTB Art. N°
Optional Canalina MTB 6201863 Kg 1 1
OPTIONAL BRACCETTO FERMABICI Art. N°
Optional Bracetto fermabici Corto 6201790 Kg 0,2 1
Optional Bracetto fermabici Medio 6201791 Kg 0,28 1
Optional Bracetto fermabici Lungo 6201792 Kg 0,35 1
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
27
www.
fabb
ri.in
foADAPTER
Art. N° H Telaio H frame
Bici Ok 2 incl. Adapter 6201800 — 2 — Kg 5,9 1 Ø mm 30 - 50 750 mm
Bici Ok 3 incl. Adapter 6201801 — 3 — Kg 7 1 Ø mm 30 - 50 750 mm
Bici Ok 3 MTB incl. Adapter 6201814 — 3 — Kg 7,5 1 Ø mm
30 - 50 750 mm
Bici Ok 3 MTB - SUV incl. Adapter 6201822 — 3 — Kg 7,6 1 Ø mm
30 - 50 900 mm
BICI OKSTANDARD / SUV
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
OPTIONAL CANALINA MTB Art. N°
Optional Canalina MTB 6201863 Kg 1 1
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
CITY CRASH TEST
VITI BLOCK
MTB STANDARD6201814
750 mm
MTB SUV6201822
900 mm750 mm
STANDARD6201801
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
NEW!NEW!
Radschienen mit zwei höhenverstellbaren
Abdeckung des Nummernschildes
éviter de cacher la plaque minéralogique
evitare la copertura della targa
AB
6201822
6201822
6201822
28
www.
fabb
ri.in
fo
BICI OK VAN ALUMINIUM !
MTB VAN6201816
1050 mm
VAN6201811
1050 mm
Radschienen mit zwei höhenverstellbaren
Abdeckung des Nummernschildes
éviter de cacher la plaque minéralogique
evitare la copertura della targa
AB
ADAPTER
VITI BLOCK
Art. N° H Telaio H Frame
Bici Ok 2 Van incl. Adapter 6201810 — 2 — Kg 6,1 1 Ø mm 30 - 50 1050 mm
Bici Ok 3 Van incl. Adapter 6201811 — 3 — Kg 7,2 1 Ø mm 30 - 50 1050 mm
Bici Ok 3 MTB - Van incl. Adapter 6201816 — 3 — Kg 7,7 1 Ø mm
30 - 50 1050 mm
2 YEARS WARRANTY
OPTIONAL CANALINA MTB Art. N°
Optional Canalina MTB 6201863 Kg 1 1
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
NEW!
29
www.
fabb
ri.in
fo
per vetture con cofano o portellone standard così come per vetture con spoiler,
elettrosaldato
dossi stradali e strade sterrate
ruote bici
Bici OK MODULAR/STD/SUV/VAN - con larghezza fino a 51 mm e passo fino a 1150 mmBici OK MTB STD/SUV/VAN - larghezza fino a 63 mm e passo fino a 1150 mm
Direttiva CEE 79/488
PORTABICICLETTE POSTERIORE PER TRASPORTARE FINO A 3 BICICLETTE
den Transport von 2 oder 3 Fahrrädern; passend für Schräg-, Fliess- und Steilheck-Fahrzeuge sowie Fahrzeuge mit Dachspoiler, rahmenlosen Heckscheiben und
oder Adapter
äder mittels Alu-Haltearmen 360 drehbar mit gummierten Fahrradrahmen-Schutz in robusten Alu-ProfilenHochwertige Verarbeitung aus elektroverschweißten Aluminium garantieren Leichtigkeit und Stärke.
sichere Befestigung Bici OK MODULAR/STD/SUV/VAN - Schienenlänge 1250 mm, für Reifen bis 51 mm Breite und bis 1150 mm RadstandBici OK MTB STD/SUV/VAN - Schienenlänge 1250 mm, für Reifen bis 63 mm Breite und bis 1150 mm Radstand
abdecken, somit ist in keinem Fall ein Ersatznummernschild notwendig.
5.3.4./EU Richtlinien 79/488
HECK- SPANNGURTTRÄGER FÜR BIS ZU 3 FAHRRÄDER
Bici Ok est réalisé pour des voitures avec capot ou hayon standard et même pour
plus de sécurité
électrosoudéMontage des vélos au moyen de bras en aluminium tournant à 360 avec protection caoutchoutée des cadres des vélos en profilés robustes en aluminiumAvec 6 articulations crénelées en ABS avec double rayon et pour une adhérence parfaite même sur des dos-d’âne et sur des routes non asphaltées
et sûre, sans entamer l’Alu
Avec 6 boucles et 6 sangles avec des crochets plastifiés d’haute qualité anti-rayure ou avec AdapterAvec des bracelets et des boucles robustes revêtus en caoutchouc anti-rayure pour la fixation des roues des vélos
Bici OK MODULAR/STD/SUV/VAN -
Bici OK MTB STD/SUV/VAN -
la plaque minéralogique
Directive CEE 79/4888
PORTE-VÉLO ARRIÈRE POUR LE TRANSPORT DE 2 OU 3 VÉLOS
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
2 YEARS WARRANTY
30
www.
fabb
ri.in
fo
ADAPTER
VITI BLOCK
2 YEARS WARRANTY
Art. N° H Telaio H Frame
BICI OK 2 Elektrobike 6201812 2 2 Kg 6,5 1 Ø mm
30 - 50 750 mm
BICI OK 2 Elektrobike SUV 6201824 2 2 Kg 6,6 1 Ø mm
30 - 50 900 mm
BICI OK 2 Elektrobike VAN 6201826 2 2 Kg 6,7 1 Ø mm
30 - 50 1050 mm
OPTIONAL Cavetti Bici Art. N°
Opt. Cavetti mm 295 6201795 1 Ø mm24 - 35
Opt. Cavetti mm 370 6201796 1 Ø mm44 - 55
Opt. Cavetti mm 400 6201797 1 Ø mm54 - 65
OPTIONAL POMELLO Art. N°
Optional Pomello con Antifurto (1 pz.) 6201901 1
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
BICI OK 2 ELEKTROBIKESTANDARD / SUV / VAN
STANDARD6201812
SUV6201824
750 mm 900 mm1050 mm
NEW!NEW!
VAN6201826
Radschienen mit zwei höhenverstellbaren
Abdeckung des Nummernschildes
éviter de cacher la plaque minéralogique
evitare la copertura della targa
AB
31
www.
fabb
ri.in
fo
vetture con cofano o portellone standard/suv/van così come per vetture con
dell'alluminio elettrosaldato
viti
anche su dossi stradali e strade sterrate
fissaggio ruote bici
per il fissaggio delle ruote, per ruote con passo fino a 1150 mm
PORTABICI POSTERIORE CON CANALINA MTB PER TRASPORTARE FINO A 2 BICI ELETTRICHE
pour des voitures avec capot ou hayon standard/suv/van et même pour voitures avec spoiler, vitre arrière sans châssis ou pare-choc en plastique
électrosoudé
facile et sûre
adhérence parfaite sur des dos-d’ âne et sur des routes nons asphaltées.
rayure pour la fixation des roues des vélos.
fixation des pneus avec pas jusqu’à 1150 mm
Conforme à la norme DIN 75302
PORTE-VELO ARRIERE AVEC GLISSIERE MTB POUR TRANSPORTEUR JUSQU’AU 2 VELOS ELECTRIQUES
ädern/E-Bike, passend für Standard/Suv/Van Fahrzeuge sowie auch Fahrzeuge mit Dachspoiler, rahmenlosen Heckscheiben und bei nicht tragfähigen Kunststoff
Leichtigkeit und Stärke.
ür eine schonenede und sichere Befestigung
Verrutschen wä
Befestigung von Rädern mit Radstand von bis zu 1150 mm
zur Befestigung von Rädern mit Radstand 1150 mm
Entspricht der Norm DIN 75302
HECK- SPANNGURTTRAEGER FÜR BIS ZU 2 ELEKTROFAHRRÄDER
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
2 YEARS WARRANTY
32
www.
fabb
ri.in
fo
BICI TORBOLINO
ALU BICI TORBOLINO
2 YEARS WARRANTY
Art. N° Fe
Bici Torbolino 3 6201809 3 — — Kg 4 1
Alu Bici Torbolino 3 6201808 3 — — Kg 3 1
ALUMINIUM !Adapter
OPTIONAL Bici donna - uomo Art. N°
Optional Bici Donna-Uomo 6201804 Kg 0,6 1
VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTPRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉPREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
33
www.
fabb
ri.in
fo
SKI
UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CIALU BICI TORBOLE
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Alu Bici Torbole 3 6201806 3 — Kg 6,2 1
ALUMINIUM !
Adapter
Viti BLOCK
OPTIONAL Bici donna - uomo Art. N°
Optional Bici Donna-Uomo 6201804 Kg 0,6 1
VORMONTIERT // ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISSTPRE-MONTÉ // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉPREMONTATO // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
34
www.
fabb
ri.in
fo
BICI TORBOLE
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Bici Torbole 3 incl. Adapter 6201803 3 — Kg 6,3 1
Adapter
OPTIONAL Bici donna - uomo Art. N°
Optional Bici Donna-Uomo 6201804 Kg 0,6 1
PRAKTISCH UND SICHERPRATIQUE ET SÛRPRATICO E SICURO
35
www.
fabb
ri.in
fo
SKI
UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
Kollektion Passend für Schräg-, Fliess- und Steilheck-Fahrzeuge sowie Fahrzeuge mit Dachspoiler, rahmenlosen
sowie leichter
Halteklemmen oder Adapter
Verrutschen wä
abdecken, somit ist in keinem Fall ein Ersatznummernschild notwendig.
HECKFAHRRADTRÄGER MIT SPANNGURTBEFESTIGUNG FÜR DEN TRANSPORT VON 2 ODER 3 FAHRRÄDERN
Gamme Est réalisé pour des voitures avec capot ou hayon standard et même pour voitures avec spoiler, vitre arrière sans
parfaite même sur des dos-d’âne et sur des routes non asphaltées
anti-rayure ou avec Adapter
d’immatriculation répétitrice
PORTE-VÉLO ARRIÈRE POUR LE TRANSPORT DE 2 OU 3 VÉLOS
Serie Realizzato per vetture con cofano o portellone standard così come per vetture con spoiler, lunotti di vetro o
situazioni estreme
tubo elettrosaldato beneficia anche di maggior leggerezza
anche su dossi stradali e strade sterrate
Adapter
PORTABICI POSTERIORE PER IL TRASPORTO DI 2 O 3 BICICLETTE
2 YEARS WARRANTY
36
www.
fabb
ri.in
fo
GRINGOSKI
GRINGOBICI
OPTIONAL GRINGO BICI
OPTIONAL GRINGO SKI
OPTIONAL GRINGO SKI & BOARD
Art. N°
6950252 2 Kg 6,5 1
Art. N°
6950253 4 4 4 Kg 8,5 1
Art. N°
6950259 6 6 6 4 * Kg 4,2 1
Art. N°
6950251 2 Kg 10 1 Ø 30 - 50 mm
Art. N°
6950250 4 4 4 Kg 10,5 1
PATENTED CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
** OPTIONAL DISTANZIALE GRINGO SKI & BOARD
Art. N°
6950267 1
UNIVERSAL SYSTEM
PATENTED
ALUMINIUM !
Art. N°
6950270 250 mm
6950271 300 mm
6950272 400 mm
* OPTIONAL EXTENSION
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
37
www.
fabb
ri.in
fo
GRINGOSKI
GRINGOSKI & BOARD
GRINGO: NON LO CAMBI, LO TRASFORMI!
-versali per tutti i fuoristrada con ruota di scorta posteriore
posteriore del fuoristrada tramite il sistema brevet-tato ‘’Universal System ‘’ con cavi in acciaio Inox rivestiti in plastica
-zie all'utilizzo dell'alluminio elettrosaldato
sistema di chiusura a leva rapida variabile alle ruote di scorta di tutte le dimensioni
disponibili a parte
ruote con larghezza fino a 51 mm e passo fino a 1100 mm
Paragraph 5.3.4. Direttiva CEE 79/488
ruote di scorta con l’optional proluga in 3 misure, da valutare al momento dell’acquisto
**In caso di trasporto snowboard è necessario l’acquisto dell’optional distanziale codice 6950267
GRINGO: ES IST KEIN WECHSEL, SONDERN NUR EIN UMBAU ERFORDELICH!
GRINGO, VOUS NE LE CHANGEZ PAS, VOUS LE TRANSFORMEZ!
Art. N°
6950250 4 4 4 Kg 10,5 1
Art. N°
6950258 6 4 3 + 2 Kg 8,2 1
PATENTED CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
alle Gelände Fahrzeuge mit Reserverad am Heck einfache und schnelle Montage mit dem patentge-schützten ‘’Universal System ‘’ mittels INOX Kabeln mit Kunststoffbeschichtung
Aluminium garantieren Leichtigkeit und Stärke
durch das Schnellverschluss System anpassbar an allen Reifengrößen
-tung als Optional erhältlich
-send für Reifenbreiten bis 51 mm und Radstand bis 1000 mm
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
Edelstahl-Verlängerungskabel erforderlich sein, diese sind in 3 Größen als Optional erhältlich.
**Für den Snowboard Transport ist der Optional
pour tous tout terraine avec roue arrière extérieure-
ues de secours arrières des véhicules tout terrain au moyen du système breveté ‘’Universal System ‘’ avec des câbles en acier inox revêtus en plastique
-sation de l'aluminium électrosoudé
levier rapide variable sans outils sur les roues de secours de toutes les dimensions
-reils d’éclairage sont des suppléments disponibles séparément .
1100 mm
Paragraphe 5.3.4. Directive CEE 79/4888
evaluer au moment de l'achat
** Dans le cas du transport snowboards, il est néces-
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
S
KI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HE
CKFÄ
HRRA
DTRA
GER
· POR
TE-V
ÉLOS
· PO
RTAB
ICI
38
www.
fabb
ri.in
fo
Portabici per tutte le barre fino a sezione max. di 40X60 nero, adattabile a tutti i tipi di biciclette con telai fino Ø 53 mmCinturini bloccaggio ruota con protezione in gomma per massima protezione dei pneumatici.
con larghezza fino a 51 mm e passo fino a 1320
5.3.4./Direttiva CEE 79/488
Portabici montabile su tutte le barre con sezione max. fino a 40x40 mm e per la maggior parte delle barre in alluminio con canalinaCon Optional cod.6201336 per barre dim. Max 60mmPortabiciclette premontato con antifurtoIn alluminio e acciaio zincato e verniciatoAdattabile a tutti i tipi di bicicletta con telai fino a Ø 53 mm
51 mm e passo fino a 1380
antigraffio per fissaggio ruote bici
5.3.4./Direttiva CEE 79/488
äger montierbar auf allen Lastenträegern bis Querschnitt 40X60 mm
mit Pulverlackbeschichtung, für Rahmenstärke bis 53 mm geeignet
ür einen festen und schonenden Halt der Fahrradfelgen
Reifenbreiten bis 51 mm und Radstand bis 1320 mm
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
section
adaptable à tous les types de vélo avec châssis jusqu’à Ø 53 mm
pour le maximum de protection des pneus.
5.3.4. Directive CEE 79/4888
äger montierbar auf allen Lastenträegern bis Querschnitt 40x40 mm wie auch Nutenstein-Befestigung
mm
ür einen festen und schonenden Halt der Fahrradfelgen
ür Rahmenstärke bis Querschnitt 53 mm geeignet
und Radstand bis 1380 mmür einen festen
und schonenden Halt der Fahrradfelgen
5.3.4./EU Richtlinien CEE 79/488
de section et sur la plupart des barres en aluminium avec glissière
60 mm
53 mm
caoutchouc anti-rayure pour la fixation des roues du vélo
5.3.4./Directive CEE 79/488
BICI1000
BICI2000 ALU
Art. N°
Bici 1000 6201343 1 Max 53 mm — Max 40x60 mm Kg 3 1
Art. N°
Bici 2000 Alu 6201339 1 Max 53 mm
Max 40x40 mm
22x6.5 mm Kg 2,6 1
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
Art. N°
Adapter Bici 2000 Alu 6201336 Max 60
mm
39
www.
fabb
ri.in
fo
Portabici con antifurto montabile su tutte le barre con sezione max. fino a 75x40 mm e per la maggior parte delle barre in alluminio con canalinaCompletamente assemblato, pronto per l'usoIn alluminio e acciaio zincato e verniciatoAdattabile a tutti i tipi di bici con telai fino da Ø 30 a Ø 75 mm
mm e passo fino a 1380
antigraffio per fissaggio ruote bici
Portabici con antifurto montabile su tutte le barre con sezione max. fino a 75x40 mm e per la maggior parte delle barre in alluminio con canalina
Adattabile a tutti i tipi di bici con telai fino da Ø 30 a Ø 75 mm1450 mm munite di cinghietta ad
inserto rapido per il fissaggio delle ruote con passo fino a 1350 mm
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICIäger montierbar auf allen
Lastenträegern bis Querschnitt 75x40 mm wie auch Nutenstein-Befestigung
ür einen festen und schonenden Halt der Fahrradfelgen
ärke bis Querschnitt 53 mm geeignet
Radstand bis 1380 mmür einen festen
und schonenden Halt der Fahrradfelgen
mm max. de section et sur la plupart des barres en aluminium avec glissière
Ø 75 mm
caoutchouc anti-rayure pour la fixation des roues du vélo
äger montierbar auf allen Lastenträgern bis Querschnitt 75x40 mm wie auch auf Alu-Lasten träger mit Nutenstein-Befestigung
geeignet
Ratschenfunktion zur Befestigung von Rädern mit Radstand 1350 mm
mm max de section et sur la plupart des barres en alu avec glissière
jusqu’à 75 mm
rapide pour fixation des pneus avec pas jusqu’à 1350 mm
BICI3000 ALU NEW
BICI3000 ALU
Art. N°
Bici 3000 Alu 6201341 1 30 - 75 mm Max 75x40 mm
22x6.5 mm Kg 3,7 1
Art. N°
Bici 3000 Alu New 6201342 1 30 - 75 mm
Max 75x40 mm
22x6.5 mm Kg 3,7 1
ALUMINIUM !
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY PATENTED
40
www.
fabb
ri.in
fo
Art. N° H Telaio H Frame
Bici Ok 3 Camper Base Lungo 6201832 — 3 — Kg 7,6 1 Min 95 cmMax 140 cm
Bici Ok 3 Camper Base Corto 6201834 — 3 — Kg 7,6 1 Min 47 cmMax 87 cm
Viti BLOCK
BICI OK 3 CAMPER BASE LUNGO
BICI OK 3 CAMPER BASE CORTO
2 YEARS WARRANTY
OPTIONAL CANALINA MTB Art. N°
Optional Canalina MTB 6201863 Kg 1 1
OPTIONAL Bici donna - uomo Art. N°
Optional Bici Donna-Uomo 6201804 Kg 0,6 1
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
Alu-Heckfahrradträger für Wohnmobil für den Transport von 2 oder 3 Fahrrädern
schmutzabweisendem Gummimaterial
mit hoher mechanischer Widerstandkraft
Verankerung
résistant aux taches
mécanique
assemblés par chevilles anti-vibration
camper Appoggi a vettura in gomma antigraffio e antimacchia
meccanica
tasselli antivibranti
41
www.
fabb
ri.in
fo
SKI
UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
HEC
KFAH
RRAD
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
Art. N° H Telaio H Frame
Bici Ok 3 Camper Top Lungo 6201833 — 3 — Kg 9 1 Min 95 cmMax 140 cm
Bici Ok 3 Camper Top Corto 6201835 — 3 — Kg 9 1 Min 47 cmMax 87 cm
BICI OK 3 CAMPER TOP LUNGO
Viti BLOCK
Pomello Antifurto Bici
2 YEARS WARRANTY
BICI OK 3 CAMPER TOP CORTO
OPTIONAL CANALINA MTB Art. N°
Optional Canalina MTB 6201863 Kg 1 1
OPTIONAL Bici donna - uomo Art. N°
Optional Bici Donna-Uomo 6201804 Kg 0,6 1
ALUMINIUM ELEKTROVERSCHWEISST // ALUMINIUM ÉLECTROSOUDÉ // ALLUMINIO ELETTROSALDATO
Alu-Heckfahrradträger für Wohnmobil für den Transport von 2 oder 3 Fahrrädern, abschließbar
schmutzabweisendem Gummimaterial
Material mit hoher mechanischer Widerstandkraft
Verankerung
Porte-vélos arrière en aluminium 2 ou 3 places pour camping-car avec antivol
Supports au voiture en caoutchouc anti-rayures et résistant aux taches
mécanique
Glissierès en acier et boucles pour les ceintures assemblés par chevilles anti-vibration
Fournit non-assemblé Conforme à la Norme DIN 75302
camper, con antifurto Appoggi a vettura in gomma antigraffio e antimacchia
meccanica
tramite tasselli antivibranti
42
www.
fabb
ri.in
fo
Coppia barre reling universali in acciaio e in alluminio con appoggi regolabili in larghezzaProfilo barra in acciaio totalmente zincato con rivestimento in PVC atossicoProfilo barra in alluminio anodizzato con canalina superiore per applicazione accessori misure 22x6,5mm con profilo di protezione superiore in vera gomma antiscivoloTappi fine corsa in termoplastica ben ancoratiFissaggio tramite viti in acciaio e appoggio in gomma antigraffioPortata massima complessiva 50 Kg. Conforme alla Normativa DIN 75302
RELINGUNIVERSALE BASE
ALU RELINGUNIVERSALE BASE
2 YEARS WARRANTY
Art. N° Fe
RelingUniversale Base
6201560 1220 mm 30 x 20 mm — Kg 3 1
6201561 1350 mm 30 x 20 mm — Kg 2,6 1
Art. N° ALU
Alu RelingUniversale Base
6201570 1220 mm 35 x 30 mm — Kg 1,7 1
6201571 1350 mm 35 x 30 mm — Kg 1,9 1
ALUMINIUM !
äger aus Stahl oder aus Alu mit verstellbaren Fixierungen
von Zubehör; Gummischutzprofil aus Antirutsch- Gummi
Gummiauflagen
Barres reling universelles en acier ou en aluminium avec appuis réglables en largeurBarre en acier complètement zingué et revêtue en PVC non toxique Barre en aluminium anodisé avec glissière pour le montage des différents accessoires, dimensions 22x6,5mm avec profilé de protection en véritable caoutchouc antidérapantBouchons en thermoplastique bien ancrés aux extrémitésFixation par vis en acier et appuis en caoutchouc anti-rayures
Conforme à la norme DIN 75302
43
www.
fabb
ri.in
fo
Portatutto universale per tutti i tipi di reling america e particolarmente indicato per carichi pesantiProfilo barra in acciaio totalmente zincato con rivestimento in PVC atossicoProfilo barra in alluminio anodizzato con canalina superiore per applicazione accessori misure 27x5mm con profilo di protezione superiore in PVC antiscivoloTappi fine corsa in termoplastica ben ancoratiFissaggio tramite viti in acciaio e appoggio in gomma antigraffioPortata massima complessiva 75 Kg. Conforme alla Normativa DIN 75302
RELINGUNIVERSALE BARRO
ALU RELINGUNIVERSALE BARRO
2 YEARS WARRANTY
Art. N° Fe
RelingUniversale Barro
6201580 1220 mm 35 x 30 mm — Kg 4 1
6201581 1350 mm 35 x 30 mm — Kg 4,4 1
Art. N° ALU
Alu RelingUniversale Barro
6201590 1220 mm 35 x 30 mm — Kg 2,9 1
6201591 1350 mm 35 x 30 mm — Kg 3,2 1
ALUMINIUM !
Universal-Lastenträger für alle Fahrzeuge mit Dachreling, besonders für Nutzfahrzeuge
von Zubehör; Gummischutzprofil aus Antirutsch- Gummi
Gummiauflagen
Porte-tout universel pour tous les types de reling
chargements lourdsBarre en acier complètement zingué et revêtue en PVC non toxique Barre en aluminium anodisé avec glissière pour le montage des différents accessoires, dimensions 27x5mm avec profilé de protection en PVC antidérapantBouchons en thermoplastique bien ancrés aux extrémitésFixation par vis en acier et appuis en caoutchouc anti-rayures
Conforme à la norme DIN 75302
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
44
www.
fabb
ri.in
fo
RELINGUNIVERSALE
ür alle Fahrzeuge mit Dachrelingür eine perfekte Anpassung an
alle gängigen Dachreling Formen
Art. N°
Reling Universale
6201500 116 cm 30 x 20 mm Kg 3,3 1
6201501 127 cm 30 x 20 mm Kg 3,6 1
ALU RELINGUNIVERSALE
Art. N°
Alu Reling Universale
6201520 116 cm 35 x 30 mm Kg 3,2 1
6201521 127 cm 35 x 30 mm Kg 3,5 1
Opt. Cavetti6201530 mm 400
6201531 mm 490
ür alle Fahrzeuge mit Dachreling
Edelstahlseilen und Gummiauflagen für eine perfekte Anpassung an alle gängigen Dachreling Formen
an
câbles en acier inox revêtus et appuis en caoutchouc véritable pour une tenue parfaite et une bonne adhérence aux barres longitudinales de n’importe quelle forme
fixations réglables en largeur et avec des bouchons aux extrémités bien ancrés avec la fonction d’antivol
grazie al sistema di aggancio con doppi cavi in acciaio Inox rivestiti e appoggi in vera gomma per una perfetta tenuta ed aderenza alle barre longitudinali di qualsiasi forma
regolabili in larghezza con tappi terminali ben ancorati e antifurto
2 YEARS WARRANTY
rivestiti e appoggi in vera gomma per una perfetta tenuta ed aderenza alle barre longitudinali di qualsiasi forma
terminali ben ancorati
doubles câbles en acier inox revêtus et appuis en caoutchouc véritable pour une tenue parfaite et une bonne adhérence aux barres longitudinales de n’importe quelle forme Barres en acier particulièrment robuste, zinguées intérieurement et extérieurement et revêtues en PVC non toxique avec des bouchons aux extrémités bien ancrés Montage et démontage faciles grâce au système de fixation ultrarapide
AntivolPré-monté
Opt. Cavetti6201530 mm 400
6201531 mm 490
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
CITY CRASH TEST
45
www.
fabb
ri.in
fo
ALU RELINGUNIVERSALE
Art. N°
Alu Reling Universale
6201520 116 cm 35 x 30 mm Kg 3,2 1
6201521 127 cm 35 x 30 mm Kg 3,5 1
mm 22x6,5
ALUMINIUM !VIVABASE
Coppia barre estensibili in acciaio per reling da tettoProfilo barra in acciaio totalmente zincato rivestite in PVC atossicoPiede in acciaio verniciato con appoggio in gomma antigraffio e antiscivoloSistema di aggancio al reling america tramite doppi cavi in acciaio inox rivestiti
Antifurto Imballo in scatola singola per coppia di barreConforme alla Normativa DIN 75302
Art. N°
Viva Base 12DW8500 825 - 1240 mm 30 x 20 mm Kg 3,8 1
ür Barren und Füße
maximale Stabilität
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien CEE 79/488
extractible et insérable pour le montage des différents
Antivol pour la fixation et les barresPré-monté
5.3.4./Directive CEE 79/488
Antifurto per l’attacco e le barrePremontato
Drettiva CEE 79/488
2 YEARS WARRANTY
1
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIOULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
äger aus Stahl für Fahrzeuge mit Dachreling
Barres de toit extensibles en acier pour relingBarre en acier complètement zingué et revêtue en PVC non toxique Fixation en acier verni avec appui en caoutchouc anti-rayures et antidérapant
Système de fixation à la barre Amérique par double câble en acier inox revêtu
Antivolbarres
Conforme à la norme DIN 75302
46
www.
fabb
ri.in
fo
2 YEARS WARRANTY
ür eine perfekte Anpassung an alle gängigen Dachrelingformen
regulierbaren Halteriemchen
barre longitudinale barra longitudinale
regolazione
Art. N° ALU
Alu Viva 2Black 12AW6800 85 - 122 cm 42 x 28 mm Kg 3,6 1
Alu Viva 2 Silver 12AW6600 85 - 122 cm 42 x 28 mm Kg 3,4 1
ALU VIVA 2 BLACK / SILVER
ALUMINIUM !
RELING STANDARD
75 KgTOT
75 KgTOT
47
www.
fabb
ri.in
fo
ür eine perfekte Anpassung an alle gängigen Dachreling Formen
maximale Stabilitätägerprofil 40x28 mm
barre longitudinale
re 40x28 mm
barra longitudinale
Premontato
2 YEARS WARRANTY
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
Art. N° ALU
Alu Viva 2 IntegratoBlack 12AW6900 85 - 122 cm 42 x 28 mm Kg 3,2 1
Alu Viva 2 Integrato Silver 12AW6700 85 - 122 cm 42 x 28 mm Kg 3,0 1
OPTIONAL KIT STAFFE Art. N°
Kit Viva 2 Integrato(4 PZ.) 6201600
ALU VIVA 2 INTEGRATO BLACK / SILVER
ALUMINIUM !
75 KgTOT
75 KgTOT
RELING INTEGRIERT // INTEGRÉ // INTEGRATO
48
www.
fabb
ri.in
fo
TOP ROADPER MANCORRENTI
??????? // ?????? // ??????
ALUMINIUM !
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
ür eine perfekte Anpassung an integrierte Dachrelingformen
Montage von Zubehör
Kern aus verzinktem Stahl
montage des accessoires
en acier zinguée
Conforme à la norme DIN 75302
ancoraggio degli accessori
zincato
Conforme alla Normativa DIN 75302
Art. N°
Barre Top Road Set Pz.2
6501001650100265010036501004
1080 mm1200 mm1270 mm1400 mm
54 x 28 mm —
Kg 2,1Kg 2,34Kg 2,46Kg 2,72
1
Piedi Top Road Manc. Set Pz.4
+6501101 — — Kg 1,5 1
2 YEARS WARRANTY
49
www.
fabb
ri.in
fo
TOP ROAD ALUMINIUM !
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
den Montage von Zubehör
Kern aus verzinktem Stahl
montage des accessoires
Conforme à la norme DIN 75302
Barra aerodinamica in alluminio con canalina per ancoraggio degli accessori
Conforme alla Normativa DIN 75302
complessiva
www. fabbri.info
est de 50 kg.Gesamttragkraft 50 Kg.
www.fabbri.info
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
Art. N°
Barre Top Road Set Pz.2
6501001650100265010036501004
1080 mm1200 mm1270 mm1400 mm
54 x28 mm —
Kg 2,1Kg 2,34Kg 2,46Kg 2,72
1
Piedi Top Road Set Pz.4
+6501201 — — Kg 1,5 1
Kit Fissaggio Top Road+
6501XXX — — — Kg 0,6 1
Siehe Applikationliste auf der Seite www.fabbri.infoVoir application list in www.fabbri.info Consultare tabella applicazioni sul sitowww. fabbri.info
2 YEARS WARRANTY
50
www.
fabb
ri.in
fo
TOP ROAD 30x20
ür eine perfekte Anpassung an integrierten Dachrelingformen
Kern aus verzinktem Stahl
50-75 kg.
en acier
en acier zinguée
50-75 kgConforme à la norme DIN 75302
50-75Conforme alla Normativa DIN 75302
complessiva
www. fabbri.info
est de 50 kg.Gesamttragkraft 50 Kg.
www.fabbri.info
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Barre Top Road 30x20 Set Pz.2
6501005650100665010076501008
1080 mm1200 mm1270 mm1400 mm
30 x20 mm —
Kg 1,3Kg 1,4Kg 1,5Kg 1,7
1
Piedi Top Road Set Pz.4
+6501201 — — Kg 1,5 1
Kit Fissaggio Top Road+
6501XXX — — — Kg 0,6 1
Siehe Applikationliste auf der Seite www.fabbri.infoVoir application list in www.fabbri.info Consultare tabella applicazioni sul sitowww. fabbri.info
51
www.
fabb
ri.in
fo
TOP ROAD BARRO
Kern aus verzinktem Stahl
en acier
en acier zinguée
Conforme à la norme DIN 75302
Barra in acciaio
Conforme alla Normativa DIN 75302
complessiva
www. fabbri.info
est de 50 kg.Gesamttragkraft 50 Kg.
www.fabbri.info
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HE
CKFÄ
HRRA
DTRA
GER
· POR
TE-V
ÉLOS
· PO
RTAB
ICI
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Barre Top Road Barro Set Pz.2
6501009650101065010116501012
1080 mm1200 mm1270 mm1400 mm
30x35 mm —
Kg 1,7Kg 1,9Kg 2
Kg 2,2
1
Piedi Top Road Set Pz.4
+6501201 — — Kg 1,5 1
Kit Fissaggio Top Road+
6501XXX — — — Kg 0,6 1
Siehe Applikationliste auf der Seite www.fabbri.infoVoir application list in www.fabbri.info Consultare tabella applicazioni sul sitowww. fabbri.info
52
www.
fabb
ri.in
fo
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
Strahlenschutzür die anspruchsvolle Kundschaft
und Campingausrüstungen etc.
Linien der modernsten Fahrzeugeit doppelseitiger Öffnung
ängen
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien CEE 79/488
maximum de confort
avec les voitures les plus modernes
5.3.4./Directive CEE 79/488
confortevole
le più moderne tipologie di auto.
diffuse esigenze di portaggio
5.3.4./Direttiva CEE 79/488
PATENTED
ADAMANTIS460 - 550
DUAL-SIDE // ABS SLIMLOCK PREASSEMBLED // PREMONTADO // PREMONTATO
H
L
W ab
Art. N° L x W x H Max Kga Minb Max
Adamantis 460
12A85300 6 6 cm 185x80x42 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1
12A85400 6 6 cm 185x80x42 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1 Min 420
Max 1120
12A85200 6 6 cm 185x80x42 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1
Adamantis 550 12A85500 7 7 cm 203x89x42 lt 550 Max 75x40 mm Kg 20 Kg 75 1 Min 470
Max 1180
Slim lock
53
www.
fabb
ri.in
fo
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HE
CKFÄ
HRRA
DTRA
GER
· POR
TE-V
ÉLOS
· PO
RTAB
ICI
Strahlenschutz
Komfort sowie eine angenehme und entspannende Reise
ür den Transport von sperrigen Gegenstände wie Ski- und Campingausrüstungen etc.
ügbar in 3 unterschiedlichen Größen
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien CEE 79/488
garantissent un voyage confortable
maximum de confort
5.3.4./Directive CEE 79/488
viaggio comodo
confortevole
5.3.4./Direttiva CEE 79/488
PATENTED
CUBO360 - 460 - 500
Art. N° L x W x H Max Kga Minb Max
Cubo 360 12A80600 — — cm 140x90x35 lt 360 Max 75x40 mm Kg 14 Kg 75 1 Min 390
Max 800
Cubo 460
12A81600 6 6 cm 185x80x40 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1
12A81900 6 6 cm 185x80x40 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1 Min 420
Max 1120
12A81800 6 6 cm 185x80x40 lt 460 Max 75x40 mm Kg 17 Kg 75 1
Cubo 500 12A82100 7 7 cm 202x89x38 lt 500 Max 75x40 mm Kg 20 Kg 75 1 Min 470
Max 1180
DUAL-SIDE // ABS SLIMLOCK PREASSEMBLED // PREMONTADO // PREMONTATO
Slim lock
H
L
W ab
54
www.
fabb
ri.in
fo
2 YEARS WARRANTY
Art. N°LxHxP mm
HUSKI Ski & Board 6940004 3 3 3 2 510 x 210
x 310 6.5 Kg 1
HUSKISKI & BOARD
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: SKI & SNOWBOARD · TELEMARK
NEW!
55
www.
fabb
ri.in
fo
2 YEARS WARRANTY
56
www.
fabb
ri.in
fo
KOLUMBUSSKI & BOARD
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: SKI & SNOWBOARD · TELEMARK
Extrem-carver Modelle oder für bis zu 2 Snowboard oder 1 Paar Ski jeder Art und 1 Snowboard
Ski und Träger
Ski diebstahlgesichert
sicheren Transport auch in extremen Situationen.
Skibindungen mit dem Autodach
Träger vor Schmutz und Wassereintritt im Bereich der Magnetplatte und verhindert eine Eisbildung unter der Platte
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien
Porte-skis et porte-snowboards magnétique pour 2
paire de skis et 1 snowboardLes plaques magnétiques avec capacité d’adhérence élevée et supérieure à la norme garantissent le transport en toute sécurité des skis/snowboards même dans des situations extrêmes.
particulière des plaques magnétiques.
devient antivol soit pour les skis, soit pour le porte-skis.Avec protection en mélange de caoutchouc spécial, il crée une barrière contre les infiltrations d’eau qui, en gelant, pourraient compromettre l’adhérence optimale de la plaque magnétique sur le toit de la voiture.
5.3.4./Directive CEE 79/4888
Portasci e porta snowboard magnetico per 2 paia di
qualsiasi tipo e uno snowboardLe piastre magnetiche di elevata tenuta e superiori alla norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci/snowboard anche in situazioni estremeNon rovina la vernice grazie alla protezione particolare delle piastre magneticheCon doppio antifurto brevettato - una volta chiuso lo rende antifurto per gli sci e anche per il portasciCon protezione in speciale mescola di gomma, crea una barriera contro le infiltrazioni d’acqua che ghiacciando potrebbero compromettere l’ottimale tenuta della piastra magnetica sul tetto dell’auto
5.3.4./Direttiva CEE 79/4888
Art. N°
Kolumbus Ski & Board GREY 6940002 1 - 2 1 - 3 1 - 2 1 - 2 Kg 9 1
Kolumbus Ski & Board BLACK 6940003 1 - 2 1 - 3 1 - 2 1 - 2 Kg 9 1
57
www.
fabb
ri.in
fo
KOLUMBUSDELUXE
CITY CRASH TEST2 YEARS WARRANTY
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: EXTREME CARVING SKIS
Extrem-carver Modelle
Ski und Träger
Ski diebstahlgesichert
sicheren Transport auch in extremen Situationen.
Skibindungen mit dem AutodachEine starke Rundum-Gummidichtung schützt den Träger vor Schmutz und Wassereintritt im Bereich der Magnetplatte und verhindert eine Eisbildung unter der Platte
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien
de n’importe quel type particulièrement indiqué pour tous les extreme carving grâce au nouveau système de blocage des skis extrêmement élastique en forme diagonale et au petit bras à grande envergure.
élevée et supérieure à la norme garantissent le transport en toute sécurité des skis même dans des situations extrêmes.
particulière des plaques magnétiques.
devient antivol soit pour les skis, soit pour le porte-skis.
crée une barrière contre les infiltrations d’eau qui, en gelant, pourraient compromettre l’adhérence optimale de la plaque magnétique sur le toit de la voiture.
5.3.4./Directive CEE 79/4888
qualsiasi tipo, particolarmente adatto a tutti i tipi di sci carving grazie al nuovo fermasci estremamente elastico in forma diagonale e all’ ampio braccino
norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci anche in situazioni estreme
delle piastre magnetiche
rende antifurto per gli sci e anche per il portasci
crea una barriera contro le infiltrazioni d’acqua che ghiacciando potrebbero compromettere l’ottimale tenuta della piastra magnetica sul tetto dell’auto
5.3.4./Direttiva CEE 79/4888
Art. N°
Kolumbus Deluxe GREY 6960100 2 2 2 Kg 6 1
Kolumbus Deluxe BLACK 6960101 2 2 2 Kg 6 1
58
www.
fabb
ri.in
fo
SKO
Extrem-carver Modelleür extrem
sicheren Transport auch in extremen Situationen.
de n’importe quel type particulièrement indiqué pour tous les extreme carving
élevée et supérieure à la norme garantissent le transport en toute sécurité des skis même dans des situations extrêmes.
particulière des plaques magnétiques.
qualsiasi tipo, particolarmente adatto a tutti i tipi di sci carving
alla norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci anche in situazioni estreme
delle piastre magnetiche
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: CARVING SKIS
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
SKO 13A99700 2 2 2 Kg 3,8 1
59
www.
fabb
ri.in
fo
TACOSKI & BOARD
Carving, oder für bis zu 2 Snowboard
sicheren Transport auch in extremen Situationen
auf stark gerundeten Fahrzeugdächern.
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien
ou 2 snowboards
élevée et supérieure à la norme garantissent le transport en toute sécurité des skis/snowboards même dans des situations extrêmes
sur des toits particulièrement arrondis
particulière des plaques magnétiques.
Paragraphe 5.3.4./Directive CEE 79/4888
alla norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci/snowboard anche in situazioni estreme
tetti particolarmente tondeggianti
delle piastre magnetiche
5.3.4./Direttiva CEE 79/4888
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: CARVING · SNOWBOARD · TELEMARK
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
CITY CRASH TEST2 YEARS WARRANTY
Art. N°
TACO Ski & Boad 13A95500 1 - 3 1 - 3 1 - 3 1 - 2 Kg 5,8 1
60
www.
fabb
ri.in
fo
ELLISSESKI & BOARD
ü
sowie bis zu 2 Snowboards
den sicheren Transport Ihrer Ski/Snowboards auch in extremen Situationen
Bindungen am Autodach und schliessen jede Art von Lackbeschädigung aus
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
-
élevée et supérieure à la norme garantissent le trans-port en toute sécurité des skis/snowboards même dans des situations extrêmes
-culière des plaques magnétiques
5.3.4. Directive CEE 79/4888
oppure 2 snowboard
alla norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci/snowboard anche in situazioni estreme
-re delle piastre magnetiche
5.3.4./Direttiva CEE 79/4888
IDEAL FÜR // IDEAL POUR // IDEALE PER: CARVING · SNOWBOARD · TELEMARK
2 YEARS WARRANTYCITY CRASH TEST
Art. N°
ELLISSE Ski & Board 6960810 2 2 2 1 - 2 Kg 2,5 1
61
www.
fabb
ri.in
fo
ELLISSE
ür bis zu 2 Paar Skiür den
Transport von Langlaufskiern geeignet
Transport auch in extremen Situationen
Skiaufnahmen von nur 36 cm ermöglicht den Skitransport auch auf kurzen Autodächern
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
paires de skis
extrêmement élastique particulièrement adapté pour tous les skis de fond
élevée et supérieure à la norme garantissent le transport en toute sécurité des skis même dans des situations extrêmes
particulière des plaques magnétiques
de 36 cm, le rend idéal pour tout type de voiture, en résolvant ainsi le problème de transport sur des
5.3.4. Directive CEE 79/4888
fondo.
alla norma garantiscono il trasporto sicuro degli sci anche in situazioni estreme
delle piastre magnetiche
lo rende ideale per ogni tipo auto, risolvendo cosi il problema del trasporto su vetture con il tetto delle
5.3.4./Direttiva CEE 79/4888
IDEAL FÜR LANGLAUFSKIER // IDÉAL POUR SKIS DE FOND // IDEALE PER SCI DA FONDO
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
2 YEARS WARRANTY CITY CRASH TEST
Art. N°
ELLISSE 6960800 2 1 - 2 2 Kg 2,5 1
62
www.
fabb
ri.in
fo
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
UNIVERSALEALUMINIUM !
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
Lastenträgern mit Vierkantprofil 30x20 mm oder Aluprofil mit Schiebenut 22x6,5 mm
abgeschlossenem Skiträger können sich die Skier nicht vom Träger l lösen
ür extrem
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
monté sur toutes les barres en acier de 30X20 mm de section et sur la plupart des barres en aluminium avec glissière
bien bloqués même si le porte-skis n’est pas fermé avec la clé
et ABS
Paragraphe 5.3.4./Directive CEE 79/4888
le barre in acciaio sez. 30X20 e per la maggior parte delle barre in alluminio con canalina
anche quando il portasci non è chiuso con la chiave
ABS.
5.3.4./Direttiva CEE 79/488
Art. N°
Aluski & Board 3 6801897 3 3 3 2 Kg 2,2 30x20 mm
22x6.5 mm 1
Aluski & Board 4 6801896 4 4 4 2 Kg 2,7 30x20 mm
22x6.5 mm 1
max 60x30 mm
ADATTATORE Art. N°
Adattatore Aluski & BoardBarre 60 mm 6801863 Kg 0,4
max 60x30 mm
1
OPTIONAL RIALZO ALUSKI Art. N°
Optional Rialzo 6801864 1
(Dettaglio / Detail Pg. 65)
63
www.
fabb
ri.in
fo
NEW
2 YEARS WARRANTY
ALUMINIUM !
ERHÖHT // RELEVÉ // RIALZATO
Aluminiumdachträger mit T-Profil
abgeschlossenem Skiträger können sich die Skier nicht vom Träger lösen
ür extrem
aluminium avec glissière.
bien bloqués même si le porte-skis n’est pas fermé avec la clé
et ABS
alluminio con canalina
anche quando il portasci non è chiuso con la chiave
ABS.
Art. N°
Aluski & Board New 3 6801899 3 3 3 2 Kg 2,2 22x6.5
mm 1
Aluski & Board New 4 6801898 4 4 4 2 Kg 2,7 22x6.5
mm 1
max 60x30 mm
OPTIONAL RIALZO ALUSKI Art. N°
Optional Rialzo 6801864 1
(Dettaglio / Detail Pg. 65)
ADATTATORE Art. N°
Adattatore Aluski & BoardBarre 60 mm 6801863 Kg 0,4
max 60x30 mm
1
64
www.
fabb
ri.in
fo
Querschnitt 40 x 40 mm
Skiträger können sich die Ski nicht vom Träger lösen
ABS
Paragraph 5.3.4./EU Richtlinien 79/488
jusqu’à 40x40 mm max. de section
bloqués même si le porte-skis n’est pas fermé avec la clé
5.3.4./Directive CEE 79/4888
sezione max. 40 x 40 mm
anche quando il portasci non è chiuso con la chiave
Direttiva CEE 79/488
CITY CRASH TEST 2 YEARS WARRANTY
ALUSKI3-4-5-6-8
Art. N°
Aluski 3 6801880 3 3 3 2 Max 40x40 mm Kg 1,5 1
Aluski 4 6801882 4 4 4 2 Max 40x40 mm Kg 1,6 1
Aluski 5 6801884 5 5 5 2 Max 40x40 mm Kg 1,8 1
Aluski 6 6801886 6 6 6 4 Max 40x40 mm Kg 2,1 1
Aluski 8 6801888 8 8 8 4 Max 40x40 mm Kg 2,6 1
ULTRA RAPID MONTAGE // MONTAGE // MONTAGGIO
ALUMINIUM !
OPTIONAL RIALZO ALUSKI Art. N°
Optional Rialzo 6801864 1
(Dettaglio / Detail Pg. 65)
ADATTATORE BARRE 60 mm Art. N°
Adattatore Aluski Barre 60 mm 6229703 Kg 0,4 max
60x40 mm 1
ADATTATORE A BINARIO Art. N°
Adattatore Aluski Barre a binario 6229702 Kg 0,55 22x6.5 mm 1
65
www.
fabb
ri.in
foSK
I UND
SNO
WBO
ARDT
RÄGE
R · P
ORTE
-SKI
S · P
ORTA
SCI
BOX
L
ASTE
NTRÄ
GER
· BAR
RES
· BAR
RE
H
ECKF
ÄHRR
ADTR
AGER
· PO
RTE-
VÉLO
S · P
ORTA
BICI
2 YEARS WARRANTY
OPTIONAL RIALZOALUSKI
Art. N°
Optional Rialzo per Aluski ed Aluski & Board 6801864 1
A BINARIO
A BINARIO
L42 X H30
L30 X H20
NEW!
Distanziale di rialzo per portasci Aluski 3-4-5-6-8 ed Aluski & Board
Permette di rialzare il portasci di 40 mm
L30-42 x H20-35 mm o su barre a binario
Aluski & Board
40 mm
Querschnitt L30-42 x H20-35 mm oder mit Gleitschiene
Aluski & Board
42 x H20-35 mm ou sur barres avec rail
66
www.
fabb
ri.in
fo
2 YEARS WARRANTY
SICUR2-3-5
Art. N°
Sicur 2 6151260 cm 88-147 x 65-110 Kg 3,60 1
Sicur 3 6151261 cm 88-147 x 84-129 Kg 4,85 1
Sicur 5 6151262 cm 88-147 x 110-155 Kg 7,00 1
für Gepäck, Handwerk, Hobby und Beruf
Fahrzeuge
gegen Verletzungen der Tiere
pour le transport de chiens, pour hobby ou travail
largeur permet une application facile et appropriée
protection pour les animaux
della vettura dal bagagliaio
larghezza consente una facile e adeguata applicazione
protezioni per il trasporto degli animali
UNIVERSAL UND ROBUST // UNIVERSELLES ET ROBUSTES // UNIVERSALI E ROBUSTE
67
www.
fabb
ri.in
fo
PANNELLI PER CARICHI SPORGENTI OMOLOGATI TIPO ITALIANO E TIPO SPAGNOLO PANNEAUX HORS GABARIT HOMOLOGUES TYPE ITALIEN ET ESPAGNOL
ITALIENISCHE UND SPANISCHE BAUARTGEPRÜFTE ÜBERBREITENTAFELN
Cod.Code
TipoTypeTyp
MaterialeMatérielMaterial
mmConfezione
ConditionnementVerpackung
90079 italiano/italien/ italienisch alluminio/aluminium 500x500x1 1090068 spagnolo/espagnol/ spanisch alluminio/aluminium 500x500x1,4 10
PANNELLI PER CARICHI SPORGENTI TIPO BENELUXPANNEAUX HORS GABARIT TYPE BENELUX
BENELUX ÜBERBREITENTAFELN
Cod.90034: Con angoli arrotondati e con 4 fori rivettatiCod.90034: panneau avec coins arrondis et 4 œillets rivetésCod.90034: mit gerundeten Winkeln und mit 4 vernieteten Löchern
Cod.90065: Con 2 fori rivettati e cordaCod.90065: panneau avec 2 œillets et cordonCod.90065: mit 2 vernieteten Löchern und Seil
Cod.Code
Classe pellicolaClasse du �lmFilm Klasse
MaterialeMatérielMaterial
mmConfezione
ConditionnementVerpackung
90034 Cl.1/ Kl.1 alluminio/aluminium 500x500x1 1090065 Cl.1/ Kl.1 alluminio/aluminium 500x500x1 7
Warntafeln für hervorstehende Ladung, mit Zulassung für Italien, Spanien und Benelux
Nr. 1222 von 18/04/1995, ist die Verwendung einer
Die Tafel muss auf das Extreme Ende der vorstehenden Ladung angebracht werden. Dank der vernieteten Löcher ist die Befestigung immer möglich.
Folienklasse 2 laut spanischer Homologation V.20 notwendig und muss auf das Extreme Ende der vorstehenden Ladung angebracht werden . Laut Königlicher Rechtsverordnung Nr. 2822/1998 vom 23/12/1998.
mit Aluminium Unterlage von 1 mm Stärke mit Folienklasse 1 in verscheidenden Varianten Pflicht.
Panneaux hors-gabarit homologués type italien, type espagnol et type Benelux
En Italie, d’après le Décret Ministériel n.1222 du 18-04-1995, il faut utiliser le panneau sur un support en aluminium avec l’homologation correspondante.
Le panneau doit être placé à l’extrémité arrière du chargement hors gabarit et grâce aux œillets rivetés, l’application est possible dans tous les cas
En Espagne, selon la législation espagnole il est obligatoire d’utiliser le panneau sur un support en aluminium avec l’ homologation espagnole correspondante, règlement V.20 en pellicule cl.2 et il doit être placé à l’extrémité arrière du chargement hors gabarit. D’après le Décret Réal 2822/1998 du 23/12/1998
En Benelux, selon la législation belge et hollandaise, il est obligatoire d’utiliser le panneau sur un support en aluminium de 1 mm sur pellicule classe 1 en différentes variations
tipo spagnolo e tipo Benelux
04-1995 che obbliga l’uso del pannello su supporto di alluminio con relativa omologazione. Il pannello deve essere posto all’estremità posteriore del carico sporgente e, grazie ai fori rivettati è possibile l’applicazione in tutti i casi possibili.
obbligatorio l’uso del pannello su supporto di alluminio con relativa omologazione spagnola regolamento V.20 in pellicola cl. 2 e deve essere posto all’estremità del carico sporgente. Come da Reale Decreto 2822/1998 del 23/12/1998.
obbligatorio l’uso del pannello su supporto di alluminio da 1 mm su pellicola in Classe 1 nelle varie variazioni.
68
www.
fabb
ri.in
fo
UNISPIDER
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
Unispider A 11A20100 cm 97x45 Kg 4,5 1
Unispider B 11A22000 cm 117x50 Kg 5,2 1
Unispider C 11A23000 cm 128x50 Kg 6 1
HOCHWERTIGES POLIERTES EDELSTAHL // ACIER INOX POLI // ACCIAIO INOX LUCIDATO
Platz im Kofferraum finden. de place dans le coffre. trovano posto nel vano bagagli
69
www.
fabb
ri.in
fo
UNISPIDER
Art. N°
Optional Ski & Board Unispider 6801910 3 3 3 1 - 2 Kg 4 1
2 YEARS WARRANTY
FÜR // POUR // PER: EXTREME CARVING SKIS · SNOWBOARD
Snowboardträger
Snowboards
Paar Ski jeder Art geeignet
skis/snowboards portasci/snowboard
SKI U
ND S
NOW
BOAR
DTRÄ
GER
· POR
TE-S
KIS
· POR
TASC
I
B
OX
LAS
TENT
RÄGE
R · B
ARRE
S · B
ARRE
HEC
KFÄH
RRAD
TRAG
ER ·
PORT
E-VÉ
LOS
· POR
TABI
CI
70
www.
fabb
ri.in
fo
71
www.
fabb
ri.in
fo
Un Italiano Vero!
Per Veicoli CommercialiPour véhicules commerciaux
Für Nutzfahrzeuge
72
www.
fabb
ri.in
fo
BARROSYSTEM
Trägersystem speziell für Nutzfahrzeuge. Zwei Versionen, aus Alu und aus Stahl für alle
Bedürfnisse von Berufstätigen.véhicules utilitaires.
en aluminium, pour répondre aux exigences des professionnels.
E‘ il sistema di portaggio appositamente realizzato per i veicoli commerciali.
rispondere alle esigenze dei professionisti.
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
73
www.
fabb
ri.in
fo
BARRO
verstärktem Profilrohr, Ummantelung aus schwarzem stoßfestem PVC. verstärktem Profilrohr. Mit Schiebenut zum Befestigen von Zubehören. Mit Profil aus schwarzem PVC für die Stützte des Ladegutes.
l’intérieur, avec revêtement en pvc noir antichoc. à l’intérieur avec glissière pour le montage des accessoires. Douée d’un profil en pvc noir pour donner appui au chargement transporté.
rinforzata, rivestita da guaina in pvc nero antiurto. rinforzata dotata di una canalina di scorrimento predisposta per l‘inserimento degli accessori. Equipaggiata con profilo in pvc nero per appoggio carico trasportato.
BARROALU
ALUMINIUM !
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
BARRO ALU cm 135 12A13600 135 cm 32x38 mm 1 Kg 1,6
BARRO ALU cm 150 12A15100 150 cm 32x38 mm 1 Kg 1,8
BARRO ALU cm 180 12A18100 180 cm 32x38 mm 1 Kg 2,2
Art. N°
BARRO cm 115 12A11500 115 cm 32x38 mm 1 Kg 1,8
BARRO cm 135 12A13500 135 cm 32x38 mm 1 Kg 2,1
BARRO cm 150 12A15000 150 cm 32x38 mm 1 Kg 2,4
BARRO cm 180 12A18000 180 cm 32x38 mm 1 Kg 2,9
74
www.
fabb
ri.in
fo
KIT BARRO
Aus hoch-stoßfestem Technopolymer, einfache Befestigung Mit abschließbarem Verschluss.
pour chaque modèle de véhicule. En tecno polymère à haute résistance, facile à installer, offert avec pieds doués de serrure antivol.
per ogni singolo modello di veicolo. In materiale tecnopolimero ad alta resistenza, facile da installare e dotato di sportello con serratura antifurto.
Art. N°
Kit Fix Barro 174XXXXX Kg 2,7 1
Siehe application list in www.fabbri.infoVoir application list in www.fabbri.infoConsultare tabella applicazioni sul sito
www. fabbri.info
2 YEARS WARRANTY
75
www.
fabb
ri.in
fo
OPTIONALS BARROSYSTEM
Art. N°
LaderolleRouleau de chargementRullo da carico
16203000 68 cm Kg 2,5 1
Laderolle für Lastenträger, Der Rahmen ist aus Stahl, Ummantelung aus schwarzem stoßfestem PVC. Mit
für kompletten Komfort. Montierbar auf Barro und Barro Alu.
Rouleau de chargement pour barres porte-tout. Structure en métal avec revêtement en pvc noir antichoc. Il peut être utilisé en deux positions
un confort total d’utilisation. Applicable aux barres Barro et Barro Alu.
metallo, rivestito in pvc nero antiurto. Dotato di due
comfort di utilizzo. Applicabile a Barro e Barro Alu.
Ladebefestigungs-Zubehör für den Transport von Sperrgut, Das Befestigungssystem ist stufenlos über die gesamte Barrenbreite verstellbar. Montierbar auf allen Stahl-Lastenträgern mit Querschnitt 35x30 / 35x32 mm.
Options d’arrimage pour le transport des marchandises encombrantes, le système de fixation lui permet de coulisser sur toute la longueur des barres en s’adaptant aux différentes dimensions. Applicables aux barres de 35x30/35x32mm de section en acier et en aluminium.
Accessori fermacarico per il trasporto di merce ingombrante, il sistema di fissaggio gli permette di scorrere su tutta la lunghezza delle barre adattandosi a diverse dimensioni. Applicabili a barre con sezione 35x30 / 35x32 mm.
Art. N°
Ladebefestigungs-ZubehörOptions d’arrimageAccessori fermacarico
11889400 Kg 1,47 1
2 YEARS WARRANTY
76
www.
fabb
ri.in
fo
Art. N°
LeiterEchelleScaletta
6801819 Kg 7,2 1
Leiter aus Stahl, mit metallisierter grauer Pulverlackbeschichtung, ausziehbar, Klappbar, kratzschonende Unterlagen aus Gummi.
métallisé, repliable, douée d’appuis en caoutchouc anti-rayures.
grigio metallizzato, ripieghevole, dotata di appoggi in gomma antigraffio.
2 YEARS WARRANTY
77
www.
fabb
ri.in
fo
ALUCARGO
besteht aus schwarzen Stahlbarren, die Seiten sind aus eloxiertem Aluminium. Mit Endkappen aus Thermoplast.
en châssis de barres d’acier couleur noir, avec ridelles en aluminium anodisé. Capuchons d’extrémité en matériau thermoplastique.
a barre in acciaio di colore nero, sponde in alluminio anodizzato. Tappi terminali in materiale termoplastico.
2 YEARS WARRANTY
78
www.
fabb
ri.in
fo
ALUCARGO
Art. N°
ALU CARGO 280x110 6401.405 30x20 mm Kg 27
ALU CARGO 280x130 6401.408 30x20 mm Kg 27,8
ALU CARGO 280x145 6401.411 30x20 mm Kg 28,8
ALU CARGO 280x180 6401.414 30x20 mm Kg 30,5
ALU CARGO 340x110 6401.417 30x20 mm Kg 32
ALU CARGO 340x130 6401.420 30x20 mm Kg 32,8
ALU CARGO 340x145 6401.423 30x20 mm Kg 33,5
ALU CARGO 340x180 6401.426 30x20 mm Kg 34,2
ALU CARGO 380x130 6401.429 30x20 mm Kg 36
ALU CARGO 380x145 6401.432 30x20 mm Kg 36,8
ALU CARGO 380x180 6401.435 30x20 mm Kg 38
Art. N°
ALU CARGO 140x110 6401.444 30x20 mm Kg 14
ALU CARGO 140x130 6401.447 30x20 mm Kg 15
ALU CARGO 170x110 6401.450 30x20 mm Kg 16
ALU CARGO 170x130 6401.453 30x20 mm Kg 16,5
ALU CARGO 170x145 6401.456 30x20 mm Kg 17
ALU CARGO 190x110 6401.459 30x20 mm Kg 18
ALU CARGO 190x130 6401.462 30x20 mm Kg 19
ALU CARGO 190x145 6401.465 30x20 mm Kg 20
ALU CARGO 240x145 6401.468 30x20 mm Kg 22
Dimensionen für alle Fahrzeugmodelle.
pour couvrir toute la gamme des véhicules utilitaires.
abbracciare l‘intera gamma di veicoli commerciali.
2 YEARS WARRANTY
79
www.
fabb
ri.in
fo
KITALU CARGO
Art. N°
Kit Fix Alu Cargo 175XXXXX Kg 2,7 1
Fixierungen sind spezifisch für jedes Fahrzeug. Aus hochwertigem Technopolymer, einfache Befestigung.
spécifique pour chaque modèle de véhicule. En tecno polymère à haute résistance, installation facile.
specifico per ogni singolo modello di veicolo. In materiale tecnopolimero ad alta resistenza, facile da installare.
Siehe application list in www.fabbri.infoVoir application list in www.fabbri.infoConsultare tabella applicazioni sul sito
www. fabbri.info
2 YEARS WARRANTY
80
www.
fabb
ri.in
fo
ALU CARGOADAPTOR
Art. N°
Alu Cargo Adaptor 6801821 Kg 2 1—
Fabbri Gepäckträgern auf Barro System Lastenträger zu montieren.
monter toutes les galeries de toit Fabbri directement sur les barres porte-tout de la gamme «Barro System».
adatta tutta la linea portabagagli Fabbri direttamente sulle barre portatutto della linea «Barro System».
2 YEARS WARRANTY
81
www.
fabb
ri.in
fo
OPTIONALS ALU CARGOSYSTEM
Art. N°
Spoiler 6801818 Kg 2 1
Art. N°
LaderolleRuleau de chargementRullo da carico
6801816 60 cm Kg 6,8 1
Art. N°
Deluxe LeiterEchelleScala Deluxe
6801820 Kg 8 1
Spoiler für Gepäckträger. Spoiler pour galeries. Spoiler per portabagagli.
Laderolle für Gepäckträger. Rouleau de chargement pour galeries. Rullo da carico per portabagagli.
Gepäckträger. Mit 4 Fixierungen zur komfortablen Verstauung unter dem Gepaeckkorb.
galeries de toit. Avec 4 points d’ancrage pour un montage pratique au-dessous de la galerie.
portabagagli. Inclusi 4 punti di ancoraggio per un pratico montaggio sotto la cesta.
2 YEARS WARRANTY
82
www.
fabb
ri.in
fo
Ladebefestigungs-Zubehör für den Transport von sperrigem Ladegut. Das Befestigunggssystem ist stufenlos über die gesamte Barrenbreite verstellbar.
Options d’arrimage pour le transport des marchandises encombrantes. Le système de fixation lui permet de coulisser sur toute la longueur des barres en s’adaptant aux différentes dimensions. Applicables
Accessori fermacarico per il trasporto di merce ingombrante. Il sistema di fissaggio gli permette di scorrere su tutta la lunghezza delle barre adattandosi
Zubehör Leitern-Halter mit Klapp-Fixier-Mechanismus für Gepäckkörbe mit Querstrebensektion 30x20 mm.
Dispositif en option pour le blocage de l’échelle avec butée basculante pour porte-bagages avec traverses section 30x20mm.
Optional fermascale con riscontro basculante per portabagagli con traverse sezione 30x20 mm.
Art. N°
Leitern-HalterBloque échelleFermascale
6801404 Kg 2 1
Art. N°
Ladebefestigungs-ZubehörOptions d’arrimageAccessori fermacarico
6801814 Kg 0,6 1
2 YEARS WARRANTY
83
www.
fabb
ri.in
fo
ALU MAXIGRONDINO
Art. N°22x6,5 mm
Alu MaxiGrondino
6203472 — 120 cm mm 40x35 Kg 6 1
6203474 — 140 cm mm 40x35 Kg 6,7 1
6203476 — 160 cm mm 40x35 Kg 7,3 1
6203478 — 180 cm mm 40x35 Kg 7,9 1
ALUMINIUM !
Das System für Fahrzeuge mit Regenrinne.Das Kit besteht aus zwei kompletten Barren aus robustem Aluminium mit Schiebenutmontage für Zubehör.
Le système est réalisé pour véhicules avec gouttières.Le kit est composé par deux barres complètes en aluminium avec glissière pour le montage des accessoires.
E' il sistema realizzato per veicoli muniti di grondino.Kit composto da 2 barre complete in robusto alluminio dotate di canaline per il montaggio degli accessori.
2 YEARS WARRANTY
84
www.
fabb
ri.in
fo
MAXIGRONDINO
Das System für Fahrzeuge mit Regenrinne.Das Kit besteht aus zwei kompletten Barren aus verzinktem Stahl.
Le système est réalisé pour véhicules avec gouttières.Le kit est composé par deux barres complètes en acier.
E' il sistema realizzato per veicoli muniti di grondino.Kit composto da 2 barre complete in acciaio verniciato.
2 YEARS WARRANTY
Art. N°
MaxiGrondino
6203480 — 120 cm mm 30x20 Kg 6 1
6203481 — 140 cm mm 30x20 Kg 6,7 1
6203482 — 160 cm mm 30x20 Kg 7,3 1
6203483 — 180 cm mm 30x20 Kg 7,9 1
Art. N°
Alu Cargo Adaptorper barre 30x20 6801826 Kg 2 1—
OPTIONAL ADAPTOR
85
www.
fabb
ri.in
fo
MODUL KITGRONDINO
Die Fixierung für Gepäckträger spezifisch für Fahrzeuge mit Regenrinne.
Fixation pour l’ancrage des galerie spécifique pour véhicules avec gouttières.
Sistema di ancoraggio delle ceste portabagagli specifico per veicoli muniti di grondino.
+Art. N° X4
6401532 1
Art. N° X4
Extension 24/26 6201651 Kg 0,5 1
Extension 32/34 6201653 Kg 1,0 1
Extension 42/44 6201655 Kg 1,5 1
Extension 49/51 6201657 Kg 1,9 1
Extension 58/60 6201659 Kg 2,4 1
Art. N° X6
6401534 1
Art. N° X6
Extension 24/26 6401600 Kg 1 1
Extension 32/34 6401603 Kg 1,6 1
Extension 42/44 6401606 Kg 2,3 1
Extension 49/51 6401609 Kg 2,9 1
Extension 58/60 6401612 Kg 3,6 1
X4 X6
2 YEARS WARRANTY
87
www.
fabb
ri.in
fo
FABBRI PORTATUTTO srlSede operativa:
FABBRI PORTATUTTO Cod. 8629156 - Copyright - Ausgabe 06 - 2018FABBRI PORTATUTTO Cod. 8629156 - Copyright - Edition 06 - 2018
FABBRI PORTATUTTO Cod. 8629156 - Copyright - Edizione 06 - 2018
88
www.
fabb
ri.in
fo
FABBRI PORTATUTTO srlSede operativa:
Tel. +39 0541 988144 - Fax +39 0541 857318 - www.fabbri.info - [email protected]