Was Womit Wann Wie Zubereitung der Lösung - medidor.ch · Impressions, dental forms and...

1
Was Womit Wann Wie Zubereitung der Lösung Händewaschen esemtan® wash lotion Vor Arbeitsbeginn, nach Arbeitsende, bei sichtbar verschmutzten Händen Hände waschen, gut nachspülen und mit Einmalhandtuch abtrocknen Gebrauchsfertige Waschlotion Wie handelsübliche Präparate anwenden Händedesinfektion desderman® pure /gel, desmanol® pure Vor und nach Untersuchungen und Eingriffen, nach Ausziehen von Einmalhandschuhen Hygienische Händedesinfektion: 3 ml 30 Sekunden in den Händen einreiben Chirurgische Händedesinfektion: 5 ml 90 Sekunden einreiben Fertige Gebrauchslösung Keine Wasserzugabe Händepflege esemtan® hand emulsion Vor grossen Pausen, nach Arbeitsende Nach dem Händewaschen und/oder der Händedesinfektion die Handemulsion gut einreiben Gebrauchsfertige Handemulsion Hautdesinfektion kodan® forte farblos, octeniderm® Vor operativen Eingriffen, Injektionen und Punktionen Betreffende Hautstelle mit Desinfektionsmittel benetzen und einwirken lassen Injektionen: 15 Sekunden Punktionen: 60 Sekunden Fertige Gebrauchslösung Keine Wasserzugabe Schleimhaut-, Wund-, und Hautdesinfektion, Verbrennungen octenisept® Vor diagnostischen und operativen Massnahmen Zur Wundbehandlung Mit Tupfer auftragen, die zu desinfizierenden Stellen vollständig benetzen und 1 Minute einwirken lassen Gebrauchsfertige, wässrige Lösung Mundschleimhautantiseptik octenimed® Gurgellösung Vor und nach Eingriffen an der Mundschleimhaut Mit ca. 15ml Mundspül-Lösung ca. 30 Sekunden spülen. Je nach Bedarf 2- bis 3-mal täglich anwenden. Nicht schlucken. Unmittelbares Nachspülen, Essen und Trinken möglich Fertige Mundspül-Lösung Keine Wasserzugabe Instrumenten gigasept® Instru AF Nach jedem Gebrauch Instrumente einlegen, nach 30 Minuten Einwirkzeit mechanisch reinigen, abspülen und ggf. sterilisieren Die Einsatzkonzentration / Einwirkzeit nach EN / prEN lautet: 3,0% - 15 Min. 2,0% - 30 Min. 1,5% - 60 Min. Im Ultraschall: 3,0% / 5 Minuten. (Standzeit der Lösung 1 Tag) 2,0% Desinfektionslösung 20 ml gigasept® Instru AF 980 ml Wasser = 1000 ml Desinfektionslösung Standzeit der Lösung: 7 Tage Schnelldesinfektion von medizinischen Geräten, Apparaten, Oberflächen, Flächen und Mobiliar mikrozid® AF liquid, mikrozid® AF wipes Nach jeder Benutzung Oberflächen mit mikrozid® AF wipes benetzen, gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten. Einwirkzeit: 1 Minute Gebrauchsfertige Lösung und gebrauchs- fertige Tücher (Acrylglas, lackiertes Holz nicht mit mikrozid® AF behandeln!) Schnelldesinfektion für alkoholempfindliche Oberflächen, von Medizin- produkten,Geräten, Mobiliar und Flächen aller Art mikrozid® sensitive liquid, mikrozid® sensitive wipes Nach jeder Benutzung für alkoholempfindliche Flächen Oberflächen mit mikrozid® universal wipes premium gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten. Einwirkzeit: 30 Sek. Gering alkoholische gebrauchsfertige Desinfektionstücher Fussböden, Sanitärbereich, Inventar, Geräte und Mobiliar terralin® protect Täglich oder nach Kontamina- tion und Verschmutzung Flächen feucht-nass abwischen / Handschuhe tragen Einwirkzeit: 1 Stunde 0,5% Desinfektionslösung 5 ml Konzentrat auf 995 ml Wasser = 1000 ml Desinfektionslösung Desinfektionsplan Physiotherapie Schülke & Mayr AG | Sihlfeldstrasse 58 | 8003 Zürich | Schweiz | Tel. +41 44 466 55 44 | Fax +41 44 466 55 33 | [email protected] | www.schuelke.ch 09.16 Oberflächen mit mikrozid® sensitive wipes gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten Einwirkzeit: 1 Minute Alkoholfreie gebrauchsfertige Lösung und gebrauchsfertige Tücher

Transcript of Was Womit Wann Wie Zubereitung der Lösung - medidor.ch · Impressions, dental forms and...

Page 1: Was Womit Wann Wie Zubereitung der Lösung - medidor.ch · Impressions, dental forms and prosthetics Absauganlagen Aspirator Patientennahe Ober˜ächen Surfaces of objects in the

Was Womit Wann Wie Zubereitung der Lösung

Händewaschen esemtan® wash lotionVor Arbeitsbeginn, nach Arbeitsende, bei sichtbar verschmutzten Händen

Hände waschen, gut nachspülen und mit Einmalhandtuch abtrocknen Gebrauchsfertige Waschlotion Wie handelsübliche Präparate anwenden

Händedesinfektion desderman® pure /gel, desmanol® pure

Vor und nach Untersuchungen und Eingriffen, nach Ausziehenvon Einmalhandschuhen

Hygienische Händedesinfektion: 3 ml 30 Sekunden in den Händen einreibenChirurgische Händedesinfektion: 5 ml 90 Sekunden einreiben

Fertige GebrauchslösungKeine Wasserzugabe

Händepflege esemtan® hand emulsion Vor grossen Pausen, nach Arbeitsende

Nach dem Händewaschen und/oder der Händedesinfektion die Handemulsion gut einreiben

GebrauchsfertigeHandemulsion

Hautdesinfektionkodan®forte farblos,octeniderm®

Vor operativen Eingriffen, Injektionen und Punktionen

Betreffende Hautstelle mit Desinfektionsmittel benetzen und einwirken lassenInjektionen: 15 SekundenPunktionen: 60 Sekunden

Fertige GebrauchslösungKeine Wasserzugabe

Schleimhaut-, Wund-, und Hautdesinfektion, Verbrennungen

octenisept®Vor diagnostischen und operativen MassnahmenZur Wundbehandlung

Mit Tupfer auftragen, die zu desinfizierenden Stellen vollständig benetzen und 1 Minute einwirken lassen Gebrauchsfertige, wässrige Lösung

Mundschleimhautantiseptik octenimed®Gurgellösung

Vor und nach Eingriffen an der Mundschleimhaut

Mit ca. 15ml Mundspül-Lösung ca. 30 Sekunden spülen.Je nach Bedarf 2- bis 3-mal täglich anwenden. Nicht schlucken.Unmittelbares Nachspülen, Essen und Trinken möglich

Fertige Mundspül-LösungKeine Wasserzugabe

Instrumenten gigasept® Instru AF Nach jedem Gebrauch

Instrumente einlegen, nach 30 Minuten Einwirkzeit mechanisch reinigen, abspülen und ggf. sterilisierenDie Einsatzkonzentration / Einwirkzeit nach EN / prEN lautet: 3,0% - 15 Min. 2,0% - 30 Min. 1,5% - 60 Min.Im Ultraschall: 3,0% / 5 Minuten. (Standzeit der Lösung 1 Tag)

2,0% Desinfektionslösung 20 ml gigasept® Instru AF 980 ml Wasser= 1000 ml DesinfektionslösungStandzeit der Lösung: 7 Tage

Schnelldesinfektion von medizinischen Geräten, Apparaten, Oberflächen, Flächen und Mobiliar

mikrozid® AF liquid, mikrozid® AF wipes

Nach jeder BenutzungOberflächen mit mikrozid® AF wipes benetzen, gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten. Einwirkzeit: 1 Minute

Gebrauchsfertige Lösung und gebrauchs-fertige Tücher (Acrylglas, lackiertes Holz nicht mit mikrozid® AF behandeln!)

Schnelldesinfektion für alkoholempfindliche Oberflächen, von Medizin-produkten,Geräten, Mobiliar und Flächen aller Art

mikrozid® sensitive liquid, mikrozid® sensitive wipes

Nach jeder Benutzung für alkoholempfindliche Flächen

Oberflächen mit mikrozid® universal wipes premium gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten. Einwirkzeit: 30 Sek.

Gering alkoholische gebrauchsfertige Desinfektionstücher

Fussböden, Sanitärbereich, Inventar,Geräte und Mobiliar

terralin® protect Täglich oder nach Kontamina-tion und Verschmutzung

Flächen feucht-nass abwischen / Handschuhe tragenEinwirkzeit: 1 Stunde

0,5% Desinfektionslösung 5 ml Konzentrat auf 995 ml Wasser= 1000 ml Desinfektionslösung

HÄNDE-DESINFEKTION

WASHLOTION

CAREEMULSION

ACTIVEGEL

HANDEMULSION

SKINBALM

BATHOIL

DESINFEKTIONWASH

LOTION

CAREEMULSION

ACTIVEGEL

HANDEMULSION

SKINBALM

BATHOIL

HÄNDE-DESINFEKTION

WASHLOTION

CAREEMULSION

ACTIVEGEL

HANDEMULSION

SKINBALM

BATHOIL

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Inventar, Fußboden, Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Inventar, Fußboden, Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Inventar, Fußboden, Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Große Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Inventar, Fußboden, Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

Desinfektionsplan Physiotherapie

Schülke & Mayr AG | Sihlfeldstrasse 58 | 8003 Zürich | Schweiz | Tel. +41 44 466 55 44 | Fax +41 44 466 55 33 | [email protected] | www.schuelke.ch

MundschleimhautantiseptikOral mucosa antiseptic

Waschbecken, WCWashbasins, Toilets: toilet seat, toilet bowl

AbformungenImpressions, dental forms and prosthetics

AbsauganlagenAspirator

Patientennahe Ober�ächenSurfaces of objects in the vicinity of the patient

Inventar, Fußboden, Dualuse-ProdukteFurniture and �oor in the treatment room

Flächen und Ober�ächenGroße Flächen, Fußboden, Wände

Desinfektion von Bettge-stellanlagen

Rotierende Instrumente Thermolabile Instrumente Allgemeine InstrumenteGeneral instruments

InstrumenteInstruments

Endoskope und Instrumente

Steckbeckendesinfektion

HändedesinfektionHand disinfection

Händewaschung Hand washing

HautdesinfektionSkin disinfection

Schleimhautantiseptik Hautantiseptik Wundantiseptik

Kittel Kittel

Sterilisation maschinell

veterinär

09.16

Oberflächen mit mikrozid® sensitive wipes gründlich wischen und einwirken lassen. Auf vollständige Benetzung achten Einwirkzeit: 1 Minute

Alkoholfreie gebrauchsfertige Lösung und gebrauchsfertige Tücher