Xv 5050 Deutsch

139
REFERENZANLEITUNG Abspielen der Demo Songs 1. Halten Sie [EXIT], und drücken Sie den [ BANK]-Taster. Das DEMO PLAY-Display erscheint. 2. Wählen Sie mit dem [VALUE]-Regler den gewünschten Song aus. Bei “CHAIN PLAY” werden alle Songs nacheinander abgespielt. 3. Drücken Sie [ENTER], um das Song-Playback zu starten. 4. Drücken Sie [EXIT], um das Song-Playback zu stoppen. Drücken Sie [EXIT], um das DEMO PLAY-Display zu schließen. * Die Spieldaten der Demo Songs werden nicht über MIDI OUT ausgegeben. Copyright © 2001 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf einer ausdrücklichen, schriftlichen Genehmigung der ROLAND CORPORATION. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte die Abschnitte „WICHTIGE SICHER- HEITS-HINWEISE“ (S. 2), „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 3-4) und „WICHTIGE HINWEISE“ (S. 5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen für den sicheren Betrieb dieses Gerätes. Um einen guten Überblick über die Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes zu bekom- men, empfehlen wir Ihnen, die Referenzanleitung und die Kurzanleitung vollständig zu le- sen. Die Handbücher sollten Sie zu Referenzzwecken aufbewahren. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Roland XV-5050 entschieden haben. * GS ( ) ist ein eingetragenes Warenzeichen von Roland Corporation. * Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation. * Windows® 98 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 98 operating system”. * Windows® 2000 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 2000 operating system”. * Windows® Me heißt offiziell: “Microsoft® Windows® Millennium Edition operating system”. * Der Abdruck der Bildschirm-Darstellungen in dieser Anleitung wurde freundlicherweise von der Microsoft Corporation genehmigt. * Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen Apple Computer, Inc. * Alle anderen Produktbezeichnungen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen des jeweilingen Herstellers. * OMS ist ein eingetragenes Warenzeichen Opcode Systems, Inc. * FreeMIDI ist ein Warenzeichen von Mark of the Unicorn, Inc. 1 2 4 3

Transcript of Xv 5050 Deutsch

REFERENZANLEITUNG

Abspielen der Demo Songs1. Halten Sie [EXIT], und drücken Sie den [ BANK]-Taster.

Das DEMO PLAY-Display erscheint.

2. Wählen Sie mit dem [VALUE]-Regler den gewünschten Song aus.

Bei “CHAIN PLAY” werden alle Songs nacheinander abgespielt.

3. Drücken Sie [ENTER], um das Song-Playback zu starten.

4. Drücken Sie [EXIT], um das Song-Playback zu stoppen.

Drücken Sie [EXIT], um das DEMO PLAY-Display zu schließen.

* Die Spieldaten der Demo Songs werden nicht über MIDI OUT ausgegeben.

Copyright © 2001 ROLAND CORPORATIONAlle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugsweise, bedarf einer ausdrücklichen, schriftlichen

Genehmigung der ROLAND CORPORATION.

Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte die Abschnitte „WICHTIGE SICHER-HEITS-HINWEISE“ (S. 2), „SICHERHEITSHINWEISE“ (S. 3-4) und „WICHTIGE HINWEISE“ (S.5). Diese Abschnitte enthalten wichtige Informationen für den sicheren Betrieb diesesGerätes. Um einen guten Überblick über die Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes zu bekom-men, empfehlen wir Ihnen, die Referenzanleitung und die Kurzanleitung vollständig zu le-sen. Die Handbücher sollten Sie zu Referenzzwecken aufbewahren.

Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Roland XV-5050 entschieden haben.

* GS ( ) ist ein eingetragenes Warenzeichen von Roland Corporation.

* Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen von Microsoft Corporation.* Windows® 98 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 98 operating system”.* Windows® 2000 heißt offiziell: “Microsoft® Windows® 2000 operating system”.* Windows® Me heißt offiziell: “Microsoft® Windows® Millennium Edition operating system”.* Der Abdruck der Bildschirm-Darstellungen in dieser Anleitung wurde freundlicherweise von der

Microsoft Corporation genehmigt.* Macintosh ist ein eingetragenes Warenzeichen Apple Computer, Inc.* Alle anderen Produktbezeichnungen sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen des

jeweilingen Herstellers.* OMS ist ein eingetragenes Warenzeichen Opcode Systems, Inc.* FreeMIDI ist ein Warenzeichen von Mark of the Unicorn, Inc.

1

2

4

3

2

ACHTUNGRISIKO EINES

ELEKTRISCHEN SCHLAGS

VORSICHT: RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS. NICHT ÖFFNEN!

UM ELEKTRISCHE SCHLÄGE ZU VERMEIDEN,

ÖFFNEN SIE NICHT DAS GEHÄUSE UND BERÜHREN SIE

KEINE KOMPONENTEN INNERHALB DES GERÄTES.

ZIEHEN SIE IHREN FACHHÄNDLER ZU RATE.

Dieses Zeichen weist darauf hin, daß im Gerät eine hohe Spannung vorliegt, die bei unsachgemäßer Behandlung des Gerätes zu einem elektrischen Schlag führen kann.

Dieses Zeichen weist darauf hin, daß das Gerät nur nach Lesen der zugehörigen technischen Unterlagen von qualifiziertem technischen Personal überprüft werden darf.

HINWEISE ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER VERLETZUNGEN.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEGUT AUFBEWAHREN

HINWEIS - Bei Benutzung von elektrischen Geräten sollten immer die folgenden Sicherheits-Instruktionen beachtet werden:

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise. die das Gerät betreffen.Verwenden Sie das Gerät nie in der Nähe von Wasser - z.B. Badewanne, Pool o.ä. Auch feuchte Umgebungen (z.B. Keller) sollten vermieden werden.Das Gerät sollte nur auf einem vom Hersteller empfohlenen Ständer aufgestellt werden.Eine zu hohe Lautstärke kann zu Hörschäden führen. Achten Sie darauf, die Lautstärke in einem erträglichen Bereich zu halten. Sobald Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs vermuten, suchen Sie sofort einen Facharzt auf.Das Gerät sollte so aufgestellt werden, daß, die interne Ventilation nicht beeinträchtigt wird bzw. die Luftschlitze nicht verdeckt sind.Das Gerät sollte nie in der Nähe von Objekten aufgestellt werden, die Hitze abstrahlen, z.B. Heizkörper. Auch die direkte Einstrahlung von Sonnenlicht sollte vermieden werden.Das Gerät sollte nur mit dem vom Hersteller empfohlnen Netzteil betrieben werden.Wenn das Gerät längere Zeit nicht betrieben wird, sollte der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden.

1.2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

A.B.

C.D.

E.

Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten auf und in das Gehäuse gelangen. Vermeiden Sie ebenfalls, daß kleine Gegenstände durch die vorhandenen Öffnungen in das Innere des Gehäuses fallen.Das Gerät sollte von einem qualifizierten Techniker überprüft werden, wenn:

das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt istGegenstände oder Flüssigkeiten in das Innere des Gehäuses gelangt sinddas Gerät Regen ausgesetzt wardas Gerät nicht normal funktioniert oder ein zum Normalzustand verändertes Verhalten aufweist

das Gerät fallengelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist. Versuchen Sie nicht, daß Gerät selbst zu überprüfen bzw. zu reparieren. Überlassen Sie dieses ausschließlich qualifiziertem technischen Personal.

IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.

BLUE: BROWN:

As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED.Under no circumstances must either of the above wires be connected to the earth terminal of a three pin plug.

NEUTRALLIVE

For the U.K.

This product may be equipped with a polarized line plug (one blade wider than the other) . This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the plug.

For Polarized Line Plug

CAUTION:ATTENTION:

TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.

POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU' AU FOND.

For the USA

For Canada

3

USING THE UNIT SAFELY

001

• Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese Anleitung komplett durch.

..........................................................................................................

002b

• Das Gerät darf nicht geöffnet werden (Ausnahme: Einbau eines Wave Expansion Boards).

..........................................................................................................

003

• Nehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche vor. Überlassen Sie dieses einem qualifizierten Techniker.

..........................................................................................................

004

• Vermeiden Sie Umgebungen mit:• extrem hohen Temperaturen,• hoher Luftfeuchtigkeit,• Regen,• Staubentwicklung,• starker Vibration.

..........................................................................................................

006

• Stellen Sie das Gerät immer auf eine feste, horizontale Unterlage, oder verwenden Sie ein stabiles 19”-Rack.

..........................................................................................................

008a

• Achten Sie immer auf eine korrekte Stromversorgung.

..........................................................................................................

009

• Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels. Ein beschädigtes Kabel kann zu Kurzschlüssen führen.

..........................................................................................................

010

• Betreiben Sie das Gerät immer mit einer moderaten Lautstärke. Wenn Sie eine Beeinträchtigung Ihres Gehörs feststellen, suchen Sie sofort einen Gehörspezia-listen auf.

..........................................................................................................

011

• Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gehäuse gelangt.

..........................................................................................................

013

• In Haushalten mit Kindern sollte ein Erwachsener solange für Aufsicht sorgen, bis das betreffende Kind das Gerät unter Beachtung aller Sicherheitsvorschriften zu bedienen weiß.

..........................................................................................................

014

• Bewahren Sie das Gerät vor heftigen Stößen, und lassen Sie es nicht fallen.

..........................................................................................................

015

• Vermeiden Sie es, das Gerät mit vielen anderen Geräten zusammen an derselben Steckdosse zu betreiben. Ganz besonders vorsichtig sollten Sie bei der Verwendung von Verlängerungen mit Mehrfachsteckdosen sein. Der Gesamtverbrauch aller an sie angeschlossenen Geräte darf niemals die in Watt oder Ampére angegebene zulässige Höchstbelastung überschreiten! Eine übermäßige Belastung durch zu hohen Stromfluss kann das Kabel bis zum Schmelzen erhitzen.

..........................................................................................................

SICHERHEITSHINWEISE

BEACHTEN SIE AUCH DIESE HINWEISE

Dieses Zeichen wird verwendet, um den Anwender auf das Risiko von Verletzungen oder Materialschäden hinzuweisen, die bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes entstehen können.* Die o.g. Faktoren beziehen sich

sowohl auf häusliches Inventar als auch auf Haustiere.

Diese Warnungen sollen den Anwender auf die Gefahren hinweisen, die bei unsachgemäßem Gebrauch des Gerätes bestehen.

Das ● Symbol weist auf Dinge hin, die zu tun sind. Das Symbol im Kreis definiert diese Aktion näher (Beispiel: das Zeichen links besagt, daß der Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose zu ziehen ist).

WARNUNG

VORSICHT

Das Symbol macht den Anwender auf wichtige Hinweise und Warnungen aufmerksam. Das im Dreick befindliche Zeichen gibt eine genaue Definition der Bedeutung (Beispiel: das Zeichen links weist auf allgemeine Gefahren hin).

Das Symbol weist auf Dinge hin, die zu unterlassen sind. Das Symbol im Kreis definiert dieses Verbot näher (Beispiel: das Zeichen links besagt, daß das Gerät nicht geöffnet bzw. auseinandergenommen werden darf).

Hinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verletzungen von PersonenHinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle

Über die Warnung- und Vorsicht-HinweiseHinweise zur Vermeidung von Feuer, elektrischen Schlägen oder Verle

Über die Symbole

WARNUNG WARNUNG

4

016

• Bevor Sie das Gerät im Ausland verwenden, sollten Sie Ihren Roland-Vertragspartner zu Rate ziehen.

..........................................................................................................

022a

• Schalten Sie das Gerät aus, und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie ein Wave Expansion Board einbauen. Installieren Sie nur die von Roland empfohlenen Boards der SRX Serie.

..........................................................................................................

023

• Spielen Sie die die dem Gerät beigefügte CD-ROM nicht mit einem Audio CD-Player ab. Sie riskieren ansonsten die Beschädigung z.B. der Lautsprecher bzw. eine Beein-trächtigung Ihres Gehörs.

..........................................................................................................

101a

• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird.

..........................................................................................................

102b

• Ziehen Sie nie am Kabel, sondern fassen Sie beim Aus- und Einstöpseln des Netzadapters immer nur den Stecker an.

..........................................................................................................

104

• Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht durcheinander geraten. Verlegen Sie die Kabel außerdem so, dass Kinder nicht an sie herankommen.

..........................................................................................................

106

• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät, und belasten Sie es nicht mit schweren Gegenständen.

..........................................................................................................

107b

• Fassen Sie den Netzadapter niemals mit nassen Händen an.

..........................................................................................................

108a

• Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, trennen Sie vorher alle Kabel vom Gerät.

..........................................................................................................

109a

• Wenn Sie das Gerät reinigen wollen, schalten Sie es vorher aus, und trennen Sie es von der Stromver-sorgung.

..........................................................................................................

110a

• Bei Gewitter sollten Sie das Gerät vom Stromnetz trennen.

..........................................................................................................

118

• Entfernen Sie bei Installation eines Expansion Boards nur die angegebenen Schrauben. Bewahren Sie die Schrauben so auf, dass Kinder keinen Zugriff haben.

..........................................................................................................

WARNUNG

VORSICHT

5

Wichtige Hinweise

Stromversorgung

301

• Verwenden Sie keinen Stromkreis, an den auch Stör-geräusche produzierende Geräte angeschlossen sind, z.B. Motoren oder Lichtsysteme.

307

• Schalten Sie alle beteiligten Geräte aus, bevor Sie Kabel-verbindungen vornehmen, um Fehlfunktionen oder Beschädigungen vorzubeugen.

Positionierung

351

• Vermeiden Sie den Betrieb in der direkten Nähe von Verstärkern, um Brummgeräuschen vorzubeugen.

352a

• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Radio- und TV-Geräten, um Einstreuungen zu vermeiden.

352b

• Der Betrieb von z.B. Funkgeräten oder Mobiltelefonen in der direkten Nähe des Gerätes kann Nebengeräusche erzeugen. Vergrößern Sie in diesem Fall die Distanz zwischen Gerät und dem externen Funkgerät bzw. Mobiltelefon, oder schalten Sie diese ab.

354a

• Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus (z.B. direkte Sonneneinstrahlung oder die Aufstellung neben einem Heizkörper). Vermeiden Sie außerdem, dass das Instrument mit starker Beleuchtung angestrahlt wird. Dadurch kann die Oberfläche verfärben bzw. beschädigt werden.

355

• Vermeiden Sie Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit. Verhindern Sie, dass das Gerät Regen ausgesetzt wird.

Reinigung

401a

• Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch. Bei Bedarf kann auch ein mildes, neutrales Reini-gungsmittel verwendet werden. Reiben Sie danach die Geräteoberfläche wieder trocken.

402

• Verwenden Sie niemals Benzin, Verdünnung, Alkohol oder ähnliches, damit keine Verformungen oder Verfär-bungen des Gehäuses auftreten.

Reparatur und Datensicherung

452

• Bei einer Überprüfung bzw. Reparatur des Gerätes müssen in den meisten Fällen die Werksvoreinstellungen abgerufen werden. Dabei werden alle selbst program-mierten Anwender-Daten gelöscht. Um sich gegen den Verlust von wichtigen Daten zu schützen, speichern Sie Ihre Daten als Sicherheitskopie mithilfe eines externen MIDI-Sequenzers, bevor Sie das Gerät zu einer Überprüfung bzw. Reparatur abgeben. Roland übernimmt keine Haftung für jegliche Art von Datenverlusten.

Zusätzliche Hinweise

• Setzen Sie das Display keiner starken Lichtstrahlung aus (z.B. starkes Scheinwerferlicht).

551

• Durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehlfunktionen können gespeicherte Daten unwiderruflich verloren gehen. Um sich gegen den Verlust von wichtigen Daten zu schützen, speichern Sie Ihre Daten regelmäßig als Sicherheitskopie mithilfe eines externen MIDI-Sequenzers.

552

• Roland übernimmt keine Haftung für jegliche Art von Datenverlusten.

553

• Behandeln Sie die Bedienoberfläche (Regler, Taster usw.) mit der notwendigen Sorgfalt.

554

• Drücken oder schlagen Sie nicht auf das Display.

556

• Wenn Sie Kabel mit dem Gerät verbinden oder abziehen, fassen Sie immer am Stecker und nicht am Kabel selbst an. Damit beugen Sie Beschädigungen des Kabels vor.

557

• Während des Betriebes erwärmt sich das Gehäuse. Dieses ist normal.

558a

• Spielen Sie das Gerät mit einer moderaten Lautstärke, auch wenn Sie Kopfhörer verwenden.

559a

• Wenn Sie das Gerät transportieren möchten, verwenden Sie entweder die Originalverpackung, eine andere gleich-wertige Verpackung oder ein Flightcase.

Behandlung von CDs

801

• Berühren Sie nicht die Oberfläche der CD, sondern fassen Sie diese immer nur an der Kante an. Verschmutzte bzw. beschädigte CDs können nicht mehr korrekt gelesen werden. Verwenden Sie bei Bedarf ein handelsübliches Reinigungsmittel für CDs, und bewahren Sie CDs immer in einer stabilen CD-Verpackung auf.

6

Inhaltsverzeichnis

Eigenschaften .......................................................................................10

Die Bedienoberfläche ...........................................................................11

Vorderseite ................................................................................................................................................ 11Rückseite.................................................................................................................................................... 12

Die Vorbereitungen...............................................................................13

Anschließen von MIDI-Geräten und Audio- Equipment................................................................... 13An- und Ausschalten des XV-5050 ........................................................................................................ 14

Anschalten...................................................................................................................................... 14Ausschalten.................................................................................................................................... 14

Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen (Factory Reset) .......................................................... 15

Kurzanleitung...............................17

Spielen der internen Klänge ................................................................18

Spielen von Patches (Phrase Preview)................................................................................................... 18Verschiedene Preview-Möglichkeiten ....................................................................................... 18

Spielen des XV-5050 mit einem MIDI-Keyboard................................................................................. 19Anschließen des MIDI-Keyboards.............................................................................................. 19Einstellen des MIDI-Kanals ......................................................................................................... 19

Auswählen eines Patches ........................................................................................................................ 21Grundsätzliche Vorgehensweise ................................................................................................ 21Auswählen einer Bank ................................................................................................................. 21Auswählen eines Patches mitPatch Finder ............................................................................... 21

Einstellen der Oktavlage eines Patches (Octave Shift)........................................................................ 23Die verschiedenen Betriebsarten (Modi) (Patch, Performance, oder Rhythm Set)......................... 23Kombinationen mehrerer Patches (Layer)............................................................................................ 24

Auswählen einer Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr” ........................................................ 24An- und Abschalten eines Parts.................................................................................................. 25Zuweisen eines neuen Patches zu einem Part .......................................................................... 26Ändern des MIDI Empfangskanals für jeden Part................................................................... 26

Spielen von verschiedenen Patches in verschiedenen Tastaturbereichen (Split) ........................... 27Auswählen der Performance “PB:029 Organ/Lead” .............................................................. 27Einstellen des Tastaturbereiches für jeden Part........................................................................ 27

Verwenden eines externen MIDI-Gerätes, um Patches auszuwählen und andereEinstellungen zu verändern.................................................................................................................... 28

Auswählen von Patches und Rhythm Sets................................................................................ 28Auswählen von Performances .................................................................................................... 29

An- und Abschalten der Effekte ..........................................................30

Erstellen einer Favorite-Liste...............................................................31

Registrieren eines Patches in der FAVORITE LIST ............................................................................. 31Auswählen eines Patches in der FAVORITE LIST .............................................................................. 32

Anschluss an einen Computer ............................................................33

Der USB-Anschluss .................................................................................................................................. 33Die MIDI-Schnittstelle ............................................................................................................................. 33

7

Inhaltsverzeichnis

Fortgeschrittene Anwendungen ....35

Kapitel 1 Erstellen eines Patches........................................................36

Aufbau eines Patches ............................................................................................................................... 36Aufbau eines Tones....................................................................................................................... 36

Tipps für das Editieren von Patches...................................................................................................... 36Ein- und Ausschalten von Tones (Tone On/Off) ................................................................................ 37Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen (COMMON) ........................................................... 37Fortgeschrittene Tone Editing Techniken............................................................................................. 41

Tipps für die Auswahl der Wellenformen ................................................................................ 41Ändern einer Wellenform (WAVE)............................................................................................ 42Ändern der Tonhöhe (PITCH) .................................................................................................... 43Ändern des Obertongehalts mit dem Filter (TVF) ................................................................... 44Ändern der Lautstärke (TVA) ..................................................................................................... 46Hinzufügen Vibrato oder Tremolo (LFO) ................................................................................. 48Verwenden von Controllern zur Soundveränderung (CONTROL)...................................... 49

Verändern von Effect Einstellungen...................................................................................................... 51Speichern selbst erstellter Patches ......................................................................................................... 51Kopieren von Einstellungen zwischen Patches (Patch Tone Copy) ................................................. 51

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets...............................................52

Wie Percussion-Instrumente organisiert sind...................................................................................... 52Anwahl des Percussion Instruments zur Editierung über MIDI ...................................................... 52Einstellungen, die das gesamte Rhythm Set betreffen........................................................................ 53Einstellen einzelner Rhythm Tones ....................................................................................................... 54

Tipps für die Auswahl von Rhythm Tone Wellenformen ...................................................... 54Modifizieren der Rhythm Tone-Wellenform und Panning (WAVE).................................... 55Verändern der Tonhöhe eines Rhythm Tones (PITCH) .......................................................... 57Modifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit dem Filter (TVF) ................... 57Modifizieren der Lautstärke (TVA)............................................................................................ 59Andere Einstellungen (CONTROL) ........................................................................................... 59

Effekt-Einstellungen................................................................................................................................. 60Speichern von selbsterstellten Rhythm Sets ......................................................................................... 60Kopieren der Einstellungen von einem Rhythm Tone zum anderen (Rhythm Key Copy) .......... 60

Kapitel 3 Erstellen einer Performance ................................................61

Aufbau einer Performance ...................................................................................................................... 61Die Verwendungsmöglichkeiten von Performances .......................................................................... 61An- und Abschalten einzelner Parts...................................................................................................... 61Verändern der Performance- Einstellungen......................................................................................... 61Einstellungen die die gesamte Performance betreffen (COMMON)................................................ 62

Einstellen des Tastaturbereiches................................................................................................. 62Andere Einstellungen................................................................................................................... 62

Einstellungen für jeden Part ................................................................................................................... 63Auswählen eines Patches oder Rhythm Sets ............................................................................ 63Einstellen der Lautstärke, Stereoposition, Tonhöhe und Polyphonie................................... 63Anpassen der Attack und Release-Werte für jeden Part......................................................... 63Ändern der Tonhöhe .................................................................................................................... 64Ändern der Art und Weise wie ein Part gespielt wird............................................................ 64MIDI-Einstellungen für jeden Part ............................................................................................. 65Überprüfen der MIDI Information für jeden Part (INFO) ...................................................... 65

Verändern von Effect- Einstellungen .................................................................................................... 66Speichern von selbsterstellten Performances ....................................................................................... 66Kopieren von Einstellungen von einem Part zum anderen (Performance Part Copy).................. 66

8

Inhaltsverzeichnis

Kapitel 4 Die internen Effekte ..............................................................67

Ein- und Ausschalten der Effekte .......................................................................................................... 67Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen............................................................................................. 68

Der Audio-Signalweg................................................................................................................... 68Vorgehensweise............................................................................................................................. 69

Performance-Modus Einstellungen ....................................................................................................... 70Audio-Signalweg........................................................................................................................... 70Vorgehensweise............................................................................................................................. 71

Multi-Effekt-Einstellungen...................................................................................................................... 72Chorus-Einstellungen .............................................................................................................................. 72Reverb-Einstellungen............................................................................................................................... 72Multi-Effekt Parameter ............................................................................................................................ 73Chorus Parameter................................................................................................................................... 100Reverb Parameter. .................................................................................................................................. 101Kopieren von Effekt-Einstellungen...................................................................................................... 101

Kapitel 5 Abspeichern von Daten......................................................102

Abspeichern editierter Daten im internen Speicher des XV-5050 (WRITE) .................................. 102Abspeichern von Patches (PATCH WRITE) ........................................................................... 102Speichern eines Rhythm Sets..................................................................................................... 102Speichern einer Performance..................................................................................................... 102

Initialisierung (INIT).............................................................................................................................. 103Schreibschützen des internen Speichers (PROTECT) ....................................................................... 103Senden der Sound- Einstellungen (XFER) .......................................................................................... 104

Kapitel 6 Andere Einstellungen .........................................................105

Allgemeine Einstellungen ..................................................................................................................... 105Auswählen der Common Controller ................................................................................................... 105Vornehmen der MIDI- und USB-Einstellungen................................................................................. 106

Einstelle des MIDI-Kanals ......................................................................................................... 106Globale Einstellungen................................................................................................................. 106Festlegen des Empfangsstatus für jeden Tone........................................................................ 106Verbinden von zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der Polyphonie .......................... 106USB-bezogene Einstellungen..................................................................................................... 107

Einstellen der Preview-Funktion.......................................................................................................... 108Einstellen des Equalizers....................................................................................................................... 108Verändern der Gesamtstimmung des XV-5050 ................................................................................. 108

Master Tune und Master Key Shift........................................................................................... 108Scale Tune..................................................................................................................................... 108

Überprüfen des Systemstatus ............................................................................................................... 109Speichern der Systemeinstellungen..................................................................................................... 109

Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul............110

Aktivieren des GM-Modus ................................................................................................................... 110Initialisierung der Klangerzeugung auf die General MIDI-Grundeinstellungen ............. 110

Verändern der GM-Modus-Einstellungen.......................................................................................... 110Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS) .................................................................. 111MIDI Einstellungen für jeden Part (MIDI) .............................................................................. 112Einstellungen für jeden Part (PART)........................................................................................ 112

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050............................113

Steuern von XV-5050-Parametern von einem externen MIDI-Gerät .............................................. 113Ändern der Multieffekt-Einstellungen über MIDI................................................................. 113Steuerung der Tone-Einstellungen........................................................................................... 113

Tipps zur Patch-Programmierung ....................................................................................................... 114Synchronisation des LFOs zum System Tempo ..................................................................... 114Synchronisation der Multi-Effekte zum System Tempo ....................................................... 114

9

Inhaltsverzeichnis

Synchronisation der Tone Delay Time zum System Tempo ................................................ 115Umschalten der Rotary Geschwindigkeit mit einem Fußschalter ....................................... 115Synchronisation von Phrase Loops zum System Tempo ...................................................... 115

Ändern von Part Einstellungen von einem externen MIDI-Gerät .................................................. 116Anwendungsbeispiele für Matrix Control ......................................................................................... 117

Kontrollieren des TMT mit dem LFO und Verändern der Zykluszeit................................ 117

Installieren eines Expansion Boards ................................................118

Hinweise zum Einbau eines Wave Expansion Boards ..................................................................... 118Einbau des Wave Expansion Boards ................................................................................................... 118

Installieren und Konfigurieren des Treibers ....................................119

Was ist ein USB MIDI Driver?................................................................................................... 119Windows 98 / Me................................................................................................................................... 120

Einstellen der Ausgangszuweisung der MIDI-Daten............................................................ 122Windows 2000......................................................................................................................................... 123

Ausgangszuweisung von MIDI-Daten .................................................................................... 126Löschen des USB MIDI-Treibers .......................................................................................................... 126Apple Macintosh mit OMS ................................................................................................................... 127

Installieren des XV-5050-Treibers ............................................................................................. 127OMS-Einstellungen..................................................................................................................... 127

Macintosh mit FreeMIDI ....................................................................................................................... 129Installieren des XV-5050-Treibers ............................................................................................. 129FreeMIDI-Einstellungen............................................................................................................. 130

Mögliche Fehlerursachen...................................................................131

Fehlermeldungen ................................................................................132

Technische Daten ...............................................................................133

Index.....................................................................................................134

10

Eigenschaften

64-stimmige Polyphonie und 16-Part Multitimbral

Der XV-5050 ist ein 16-Part multitimbraler Klangerzeuger, der bis zu 64 Stimmen gleichzeitig wiedergeben kann.

Umfangreiche Klangarchitektur

Patches und Rhythmtones können aus maximal 4 Stereosamples bestehen.Dadurch werden noch realistischere und räumlichere Klänge möglich.

Hochwertige Studioeffekte

Der XV-5050 verfügt über vier verschiedene Effektprozessoren. Der interne Hall (Reverb) des XV-5050 benutzt den gleichen DSP wie das SRV-3030 DSP und ermöglicht damit einen sehr räumlichen und transparenten Klang.

Außerdem gibt es einen Chorus/Delay und für jeden Stereoausgang einen 2 Band Equalizer.

Zusätzlich bietet der XV-5050 eine Auswahl an Multi-Effekten (MFX) mit 90 verschiedenen Effekttypen wie RSS und 3D Delay, Slicer und Formant Filter. Durch den Einsatz der Rolandeigenen COSM Technologie wird eine Simulation von verschiedenen Gitarrenverstärkern und Lautsprechern ermöglicht.

In der Performancebetriebsart können bis zu drei dieser Multieffekte gleichzeitig verwendet werden.

.

Digitale und analoge Ausgänge

Die Signale des XV-5050 können an vier analogen und zwei digitalen Ausgängen (S/P DIF optisch und coaxial) ausgegeben werden.

Integrierter USB-Anschluss

Der XV-5050 hat an der Vorderseite einen USB-Anschluss, um ihn mit einem Computer zu verbinden.

Unterstützung von General MIDI 2

Der XV-5050 ist kompatibel zum General MIDI 2 Standard. Benutzen Sie diesen Modus, wenn Sie kommerziell erhältliche General MIDI Standard Files mit dem XV-5050 abspielen wollen.

Erweiterungsmöglichkeiten mit Expansionboards

Sie können den internen Wellenform-Speicher durch den Einbau von zwei zusätzlichen SRX-Expansionboards verdreifachen.

Nützliche Patch Finder und Phrase Preview Funktionen

Mit der Patch Finder Funktion werden die internen Patches nach Kategorien sortiert.

Drücken Sie die [PHRASE PREVIEW]-Taste des XV-5050, um ein Patch mit einer passenden Phrase anzutesten.

Erstellen einer FAVORITE LIST

Sie können Patches, die Sie öfter verwenden wollen, in eine Favoritenliste aufnehmen. Diese FAVORITE LIST ermöglicht Ihnen einen direkten Zugriff auf Ihre Lieblingspatches, egal ob diese im internen Speicher des XV-5050, einem der Wave Expansion Boards oder auf einer Smart Media Karte existieren. Bis zu 64 Patches können in diese Liste aufgenommen werden.

11

Die Bedienoberfläche

Vorderseite

fig.FrontPanel

A

USB-Anschluss

Benutzen Sie diesen Anschluss, um einen Computer mit dem XV-5050 mittels eines USB-Kabels zu verbinden (S. 33).

PHONES-Buchse

Schließen Sie an diese Buchse einen Kopfhörer an (S. 13).

[VOLUME]-Regler (PHRASE PREVIEW)

Regelt die Lautstärke der A (MIX) OUTPUT-Buchsen und der PHONES-Buchse. Die Lautstärke der OUTPUT B-Buchsen kann nicht verändert werden.Drücken Sie diesen Regler, um die Klänge des XV-5050 ohne externe Geräte abzuspielen. (Phrase Preview; S. 18)

B

MIDI MESSAGE-Anzeige

Diese Anzeige leuchtet, wenn eine MIDI-Meldung am MIDI-Eingang eintrifft.

USB MESSAGE-Anzeige

Diese Anzeige leuchtet, wenn eine MIDI-Meldung am USB-Anschluss eintrifft.

C

Display

Hier werden alle relevanten Informationen dargestellt.

D[VALUE]-Rad (FAVORITE LIST)Drehen Sie diesen Regler, um den Wert eines Parameters zu verändern. Wenn Sie [SHIFT] halten, während Sie [VALUE] drücken, erfolgt die Veränderung des Wertes mit größerer Schrittweite.Drücken Sie diesen Regler im Patch/Rhythm Set Modus, um eine Liste Ihrer Lieblingssounds anzuzeigen. (Favorite List; S. 31)

[PATCH FINDER]-TasteSie können die Patches nach Kategorien sortieren (S. 21).

E[PERFORM]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Performance Modus zu aktivieren (S. 23).Drücken Sie diese Taste in Verbindung mit [SHIFT], um den General MIDI 2 Modus zu aktivieren(S. 23).

[PATCH]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Patch Modus zu aktivieren (S. 23).Drücken Sie diese Taste in Verbindung mit [SHIFT], um den Rhythm Set Modus zu aktivieren (S. 23).

[EXIT]-TasteDrücken Sie diese Taste, wenn Sie zur PLAY-Anzeige zurückkehren oder einen Vorgang abbrechen wollen.Halten Sie [EXIT] und drücken Sie [ BANK], um die XV-5050 Demosongs abzuspielen.

F[ CURSOR], [CURSOR ]-TastenMit diesen Tasten bewegen Sie den Cursor im Display.

[SHIFT]-TasteBenutzen Sie [SHIFT] in Kombination mit anderen Tasten. Dadurch verändern sich die Funktionen der anderen Tasten.

G[ BANK], [BANK ]-TastenWählen Sie mit diesen Tasten die Sound-Bank (S. 21).

[EDIT]-TasteDrücken Sie diese Taste, um Parameterwerte zu verändern.

[SYSTEM]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den System Modus zu aktivieren.In diesem Modus können Sie Einstellungen vornehmen, die den gesamten XV-5050 betreffen.

[UTILITY]-TasteDrücken Sie diese Taste, um den Utility Modus zu aktivieren.In diesem Modus können Sie Vorgänge wie Speichern, Kopieren, Initialisieren, Übertragen von Daten, Schreibschützen von Daten und Factory Reset durchführen.

HTONE SWITCH/SELECT [1]–[4]-Tasten(Im Patch/Rhythm Set Modus)Schaltet jeden Tone an und aus, wenn [TONE] dunkel ist (S. 37).Wählen Sie damit einen Tone, dessen Einstellungen Sie verändern wollen, wenn [TONE] leuchtet (S. 37).

[ PART], [PART ]-Tasten(Im Performance Modus)Wählen Sie damit einen Part, dessen Einstellungen Sie verändern wollen (S. 62).

[INFO]-Taste(Im Performance Modus)Drücken Sie diese Taste, um den MIDI-Empfangsstatus eines Parts anzuzeigen (S. 65).

I[TONE]-Taste (ENTER)Regelt die Funktion der TONE SWITCH/SELECT [1]–[4] Tasten.

• Wenn diese Taste dunkel ist, schalten die Tasten [1]–[4] jeden Tone ein oder aus.

IA B

C J

E

F

G

HD

12

Die Bedienoberfläche

• Wenn diese Taste leuchtet, wählen Sie mit den Tasten[1]–[4] den Tone, dessen Einstellungen Sie verändern wollen.

Beendet einen Vorgang (ENTER).

J[POWER]-SchalterSchaltet den XV-5050 an oder aus (S. 14).

Rückseitefig.FrontPanel

KAC Inlet (Netzanschluss)Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. (S. 13)

LMIDI-Anschlussbuchsen (IN, OUT, THRU)Verbinden Sie den XV-5050 über diese Anschlüsse mit anderen MIDI Geräten, um MIDI-Meldungen auszutauschen. (S. 19)IN: Hier werden Meldungen von einem externen MIDI Gerät

empfangen.Out: Hier werden Meldungen zu einem externen MIDI Gerät

übertragen.Thru: MIDI-Meldungen, die am MIDI IN empfangen werden,

werden an diesem Anschluss unverändert weitergeleitet.

MDigital Out-AnschlussbuchsenDer XV-5050 bietet optische und coaxiale Digital-Ausgänge (S/P DIF).S/P DIF: Ein digitales Format für Konsumergeräte.

WICHTIG

Am Digitalausgang liegen immer die Signale an, die auf die A (MIX) OUTPUT-Buchsen geroutet sind.

NA (MIX) OUTPUT-Buchsen (L (MONO), R)Diese Buchsen senden Audiosignale in stereo (L/R) vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. Benutzen Sie für ein Monosignal die L- Buchse. (S. 13)Diese Buchsen werden verwendet, wenn der SYSTEM SETUP Mix/Parallel Parameter auf MIX steht (S. 105)

* In den Werksvoreinstellungen liegen alle Signale des XV-5050 an

diesen Buchsen an.

OB OUTPUT-Buchsen (L, R)Diese Buchsen senden Audiosignale in stereo (L/R) vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. (S. 13)

PINDIVIDUAL 1–4 OUTPUT-BuchsenDiese Buchsen senden Audiosignale in mono vom XV-5050 zu einem Verstärker oder Mixer. (S. 13)

K L M

NO

P

13

Die Vorbereitungen

Anschließen von MIDI-Geräten und Audio- Equipment

Um die Klänge des XV-5050 zu hören, müssen Sie ihn an einen Verstärker mit Lautsprechern anschließen oder einen Kopfhörer verwenden. Beachten Sie die folgende Abbildung, wenn Sie den XV-5050 mit externen Geräten verbinden wollen.

fig.Connection_e

1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen oder

trennen.

2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit dem XV-5050 und einer

Steckdose.

3. Verbinden Sie die Audio- und MIDI-Kabel, wie in der Abbildung

beschrieben.Verbinden Sie einen Kopfhörer mit der PHONES-Buchse.

Stromversorgung

MixerEndstufe

Aktiv-Monitore

MIDI IN

MIDI OUT

Externe MIDI-Geräte

Stereoanlage

StereokopfhörerA (MIX) OUTPUT

WICHTIG

Schalten Sie immer alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen oder unterbrechen, um Beschädigungen Ihres Equipments zu verhindern.

14

Die Vorbereitungen

An- und Ausschalten des XV-5050

Anschalten* Nachdem Sie alle Geräte miteinander verbunden haben (S. 13), schalten Sie sie in einer

bestimmten Reihenfolge ein. Wenn Sie die Geräte in einer anderen Reihenfolge einschalten, riskieren Sie Beschädigungen Ihres Equipments.

1. Überprüfen Sie vor dem Einschalten die folgenden Punkte:

• Sind alle Geräte richtig angeschlossen?

• Ist die Lautstärke des XV-5050 und Ihres Verstärkers oder Mixers heruntergeregelt?

2. Drücken Sie den [POWER]-Schalter des XV-5050, um ihn

einzuschalten.

3. Schalten Sie die externen Geräte ein.

Ausschalten

1. Bevor Sie das Gerät ausschalten, überprüfen Sie die folgenden

Punkte:

• Ist die Lautstärke des XV-5050 und Ihres Verstärkers oder Mixers herunter geregelt?

• Haben Sie alle Daten gespeichert? (S. 102)

2. Schalten Sie die externen Geräte aus.

3. Drücken Sie den [POWER]-Schalter am XV-5050, um ihn

abzuschalten.

WICHTIG

Der XV-5050 ist mit einer Einschaltverzögerung ausgestattet. Nach dem Einschalten vergehen einige Sekunden, bevor das Gerät betriebsbereit ist.

15

Die Vorbereitungen

Wiederherstellen der Werksvoreinstellungen(Factory Reset)

Sie können den XV-5050 mit einem Factory Reset wieder in den Originalzustand versetzen, in dem er ausgeliefert wurde.

1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

Die UTILITY-Anzeige erscheint im Display.fig.05-02

2. Drücken Sie [ CURSOR], bis der Cursor oben links im Display

platziert ist.

3. Drehen Sie [VALUE], um “FACTORY RESET” auszuwählen.fig.ResetScreen

4. Drücken Sie [ENTER].

Im Display erscheint “Are You Sure?”(Sind Sie sicher?):fig.Sure

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT]

5. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.

Die PLAY-Anzeige erscheint wieder im Display.

* Wenn die, in der folgenden Abbildung dargestellte Nachricht im Display erscheint, drehen Sie [VALUE], um von ON auf OFF umzuschalten. Bestätigen Sie die Aufhebung des Schreibschutzes mit [ENTER] und drücken Sie [ENTER] erneut, um Ihre Einstellungen zu sichern.

fig.05-01

fig.Reset

4, 5

1

3 2

WICHTIG

Bei diesem Vorgang werden alle Daten im Speicher des XV-5050 gelöscht und durch die originalen Werksvorein-stellungen ersetzt. Sichern Sie Ihre selbsterstellten Daten vorher auf einer Smart Media Karte oder übertragen Sie sie in Ihren Computer.

HINWEIS

Mehr Informationen zu Memory Protect finden Sie auf Seite 103.

16

MEMO

17

Qui

ck S

tart

Kurzanleitung

18

Spielen der internen Klänge

Die internen Klänge des XV-5050 bezeichnet man als “Patches”. Patches können im Patch Modus gespielt werden.

Spielen von Patches (Phrase Preview)Auch wenn kein MIDI-Keyboard oder Sequenzer zur Verfügung steht, können Sie die Patches des XV-5050 mit vorgefertigten Phrasen antesten.

1. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.

Die PATCH PLAY-Anzeige erscheint im Display.fig.00-01

2. Drehen Sie [VALUE], um ein Patch auszuwählen.

3. Drücken und halten Sie [VOLUME].

Solange [VOLUME] gedrückt bleibt, wird das Patch mit einer passenden Phrase gespielt.

Verschiedene Preview-MöglichkeitenSie haben die Wahl zwischen drei verschiedenen Preview-Arten: “PHRASE” (das Patch wird mit einer Phrase gespielt), “CHORD” (das Patch wird mit einem Akkord gespielt) oder “SINGLE” (das Patch wird mit einer Skala aus 4 Tönen gespielt).

1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor zur Parametergruppe in

der oberen Reihe des Displays zu bewegen.fig.00-02

fig.0-01

23 1

fig.0-02

4, 6

1

3, 5, 7

8

2

19

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

3. Drehen Sie [VALUE], um “PREVIEW” auszuwählen.

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor zum Parameter unten links

im Display zu bewegen.

5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor zum Wert unten rechts im

Display zu bewegen.

7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.

8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Spielen des XV-5050 mit einem MIDI-Keyboard

Sie können den XV-5050 über die MIDI-Schnittstelle mit einem MIDI-Keyboard oder Sequenzer verbinden, um so die Klänge des XV-5050 zu spielen.

Gehen Sie dazu wie folgt vor:

Anschließen des MIDI-KeyboardsVerbinden Sie das MIDI-Keyboard wie in dieser Abbildung:

fig.0-03.e

Einstellen des MIDI-KanalsUm MIDI-Daten zwischen dem XV-5050 und einem externen Gerät auszutauschen, müssen beide Geräte auf den gleichen MIDI-Kanal eingestellt werden.

Verwenden Sie im Patch-Modus den MIDI-Kanal 1.

Parameter Wert BeschreibungPREVIEWModus SINGLE, CHORD,

PHRASESINGLE: Die Töne von Key Note 1–4 werden nacheinander gespielt. CHORD: Die Töne von Key Note 1–4 werden als Akkord gespielt. PHRASE: Die Phrase, die zur Patch Category gehört, wird gespielt.

Key Note 1–4 C-1–G9 Wählen Sie vier Töne, die verwendet werden, wenn “SINGLE” oder “CHORD” ausgewählt wurde.

Velocity Note 1–4 0–127 Bestimmt die Lautstärke der vier Töne im “SINGLE” oder “CHORD”-Modus.

MIDI keyboard

XV-5050

MIDI IN

MIDI OUT

HINWEIS

Nach einem Factory Reset steht der XV-5050 Empfangskanal im Patch Modus auf 1.

20

Spielen der internen Klänge

1. Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboards auf “1”.

Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung Ihres Keyboards.

2. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.

* Wenn Sie den XV-5050 im Originalzustand oder nach einem Factory Reset verwenden, können Sie sich die folgenden Schritte sparen und den XV-5050 sofort von einem MIDI-Keyboard aus spielen.

3. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.

4. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe

zu platzieren.fig.00-02

5. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.fig.00-04

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu

platzieren.

7. Drehen Sie [VALUE], um “Patch Rx Channel” auszuwählen.fig.00-05

8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu

platzieren.

9. Drehen Sie [VALUE], um “1” einzustellen.fig.00-06

10. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Spielen Sie auf dem MIDI-Keyboard das ausgewählte XV-5050 Patch.

fig.0-04

6, 8

3

5, 7, 9

102

4

HINWEIS

Wenn Sie [SHIFT] halten und gleichzeitig [PATCH] drücken, wird der Rhythm Set-Modus aktiviert und Sie können mit dem MIDI-Keyboard Percussionssounds spielen. Um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren, drücken Sie [PATCH].

21

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

Auswählen eines Patches

Grundsätzliche Vorgehensweisefig.0-05.e

Drehen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige [VALUE], um das gewünschte Patch auszuwählen.Wenn Sie [VALUE] gleichzeitig drücken, vergrößert sich die Schrittweite. Wenn Sie zusätzlich [SHIFT] drücken, wird die Schrittweise nochmals vergrößert.

Auswählen einer Bankfig.0-06

Drücken Sie [ BANK]/[BANK ] im Patch-Modus, um eine neue Bank auszuwählen.

• Durch mehrmaliges Drücken von [BANK ] können Sie zwischen den folgendene Speicherbereichen umschalten:

US (User)-> PA (Preset A)-> PB (Preset B)->...-> GM (General MIDI)-> XA (Expansion A)-> XB (Expansion B)

• Durch mehrmaliges Drücken von [ BANK] können Sie zwischen den folgenden Speicherbereichen umschalten.

XB (Expansion B)-> XA (Expansion A)-> GM (General MIDI)-> PH (Preset H)-> PG (Preset G)->...-> US (User)

Auswählen eines Patches mit Patch Finder“Patch Finder” sortiert die Patches nach Kategorien.

1. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [PATCH FINDER], so dass die Taste leuchtet.

Die aktuelle Kategorie erscheint oben rechts im Display.

fig.0-07

4

12, 5

3

WICHTIG

Um XA oder XP selektieren zu können, müssen Wave Expansion Boards in den entsprechenden Slots installiert sein.

22

Spielen der internen Klänge

fig.0-08

3. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um die gewünschte

Kategorie auszuwählen.

4. Drehen Sie [VALUE], um ein Patch in der aktuell angewählten

Kategorie auszuwählen.

5. Drücken Sie [PATCH FINDER], um die Funktion zu deaktivieren.

* Wenn Sie in Schritt 3 [VALUE] drücken, erscheint die CATEGORY SELECT-Anzeige.fig.00-07

• Drehen Sie in der CATEGORY SELECT-Anzeige [VALUE], um eine Kategorie auszuwählen und drücken Sie [VALUE] oder [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen. Um das gewünschte Patch zu finden, führen Sie die Schritte 4 und 5 aus.

Die folgenden Kategorien stehen zur Auswahl:

Kategorien Display Category Inhalt— NO ASSIGN Keine Zuweisung

Piano PNO AC.PIANO Akustisches PianoEP EL.PIANO Electric Piano

Keys&Organ KEY KEYBOARDS Andere Keyboards (Clav, Harpsichord, etc.)BEL BELL Glocken, Bell PadMLT MALLET MalletORG ORGAN Elektrische und KirchenorgelACD ACCORDION AkkordionHRM HARMONICA Harmonika, Blues Harp

Guitar AGT AC.GUITAR Akustische GitarreEGT EL.GUITAR Elektrische GitarreDGT DIST.GUITAR Verzerrte Gitarre

Bass BS BASS Akustischer und elektrischer BassSBS SYNTH BASS Synth Bass

Orchestral STR STRINGS StreicherORC ORCHESTRA OrchesterHIT HIT&STAB Orchestra Hit, HitWND WIND Holzblasinstrumente (Oboe, Klarinette, etc.)FLT FLUTE Flöte, Piccolo

Brass BRS AC.BRASS Akustische BläserSBR SYNTH BRASS Synth BrassSAX SAX Saxofon

Synth HLD HARD LEAD Hard Synth LeadSLD SOFT LEAD Soft Synth LeadTEK TECHNO SYNTH Techno SynthPLS PULSATING Pulsating SynthFX SYNTH FX Synth FX (Noise, etc.)SYN OTHER SYNTH Poly Synth

Pad BPD BRIGHT PAD Bright Pad SynthSPD SOFT PAD Soft Pad SynthVOX VOX Vox, Chor

Ethnic PLK PLUCKED Zupfinstrumente (Harp, etc.)ETH ETHNIC Ethnische InstrumenteFRT FRETTED Saiteninstrumente (Mandoline, etc.)

Rhythm&SFX PRC PERCUSSION PercussionSFX SOUND FX Sound FXBTS BEAT&GROOVE Beat und GrooveDRM DRUMS Drum SetCMB COMBINATION Split und Layer Patches

23

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

Einstellen der Oktavlage eines Patches (Octave Shift)

Im Patch-Modus können Sie die Oktavlage eines Patches einstellen.

Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um die Tonhöhe in Oktavschritten zu transponieren. Der maximale Transpositionbereich beträgt +/- 3 Oktaven.

fig.0-09

Die verschiedenen Betriebsarten (Modi) (Patch, Performance, oder Rhythm Set)

Der XV-5050 bietet drei verschiedene Betriebsarten: Performance, Rhythm Set und GM2.

PERFORM (Performance-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie den XV-5050 als multitimbralen Klangerzeuger verwenden wollen.

Wenn Sie [PERFORM] drücken, leuchtet die Anzeige und der Performance-Modus ist aktiviert.

PATCH (Patch-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie einzelne Patches spielen oder editieren wollen.

Wenn Sie [PATCH] drücken, leuchtet die Anzeige und der Patch-Modus ist aktiviert.

RHYTHM (Rhythm Set-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Rhythm Sets spielen oder editieren wollen. Sie können mehrere XV-5050 Rhythm Sets in einer Performance verwenden. Wenn Sie [SHIFT] halten und [PATCH] drücken, blinkt [PATCH] und der Rhythm Set-Modus ist aktiviert.

GM (General MIDI 2-Modus)Wählen Sie diese Betriebsart, wenn Sie den XV-5050 als General MIDI 2 kompatiblen Klangerzeuger verwenden wollen.

Wenn Sie [SHIFT] halten und [PERFORM] drücken, blinkt [PERFORM] und der General MIDI 2-Modus ist aktiviert.

General MIDI ist ein Protokoll, das die Übertragung von MIDI Daten standardisiert

und regelt. Geräte, die diesen Standard unterstützen, tragen das MIDI Logo ( ). Songs, die dem GM Standard entsprechen, können auf verschiedenen GM kompatiblen Geräte ohne große Klangunterschiede abgespielt werden.

24

Spielen der internen Klänge

General MIDI 2 ( ) ist eine verbesserte Version des General MIDI Standards.

Es werden mehr Klang- und Effektparameter einbezogen und die Anzahl kompatibler Klänge wurde erhöht. General MIDI 2-kompatible Geräte können auch Songs im GM1-Standard abspielen.

Kombinationen mehrerer Patches (Layer)Wenn Sie mehrere Parts in einer Performance auf den gleichen MIDI-Empfangskanal stellen, können Sie diese Patches gleichzeitig von einem Keyboard aus spielen. Eine solche Kombination von Patches bezeichnet man als Layer.

Wählen Sie die Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr”, in der zwei Patches übereinander gelegt sind.

Auswählen der Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr”

1. Drücken Sie [PERFORM], so dass die Taste leuchtet.

2. Benutzen Sie [BANK ] und [VALUE], um “PB:001 Dulcimar&Gtr”.

auszuwählen.

Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboards auf “1” und spielen Sie einige Töne. Sie hören zwei Klänge gleichzeitig.

Was ist eine Performance?

In einer Performances können Sie bis zu 16 Patches und Rhythm Sets gleichzeitig verwenden. Dabei können alle Patches und Rhythm Sets auf verschiedenen MIDI-Kanälen oder gemeinsam auf der gleichen Tastatur gespielt werden. Den gleich-zeitigen Einsatz von Patches auf verschiedenen MIDI-Kanälen bezeichnet man als multitimbral.

Was ist ein Rhythm Set?

Ein Rhythm Set ist eine Zusammenstellung von Percussionsounds. Dabei kann jeder Taste des Keyboards ein anderer Klang zugeordnet werden. Jeder einzelne Klang kann auf vielfältige Art und Weise mit den Synthesizermöglichkeiten des XV-5050 bearbeitet werden.

fig.0-10

2 21

25

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

An- und Abschalten eines PartsIn der aktuellen Performance PB:001 Dulcimar&Gtr sind die Parts 1, 2 und 10 angeschaltet.

Gehen Sie wie folgt vor, um Part 2 an- und auszuschalten.

Stellen Sie zuerst sicher, dass die Performance “PB:001 Dulcimar&Gtr” angewählt ist.

1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe

zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.fig.00-08

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu

platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Switch” auszuwählen.

6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 anzuwählen.fig.00-09

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu

platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um “OFF” oder “ON” auszuwählen.

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

fig.0-11

4, 7

1

3, 5, 8

9

2 6

26

Spielen der internen Klänge

Zuweisen eines neuen Patches zu einem PartGehen Sie wie folgt vor, um einem Part ein neues Patch zuzuweisen:

Wählen Sie für Part 2 der Performance “PA:001 Seq:Template” das Patch “PB:018 Slap Bass 1”. Wählen Sie in der PERFORM PLAY-Anzeige die Performance “PA:001 Seq:Template”.

1. Drücken Sie [PERFORM] und [PATCH], so dass beide leuchten.

Das dem aktuellen Part zugewiesene Patch wird dargestellt.fig.00-10

2. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 anzuwählen.fig.00-11

3. Drehen Sie [VALUE], um “018 Slap Bass 1” auszuwählen.

4. Drücken Sie [PERFORM], um zur PERFORM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ändern des MIDI Empfangskanals für jeden PartWählen Sie in der PERFORM PLAY-Anzeige die Performance, die Sie verwenden wollen.

1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe

zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu

platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Channel” auszuwählen.

6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den gewünschten Part

auszuwählen.fig.00-12

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu

platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten MIDI-Kanal einzustellen.

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

HINWEIS

Sie können mehrere Parts und ihre Patches gleich-zeitig spielen, indem Sie für alle den gleichen MIDI-Empfangskanal einstellen.

27

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

Spielen von verschiedenen Patches in verschiedenen Tastaturbereichen (Split)

Sie können die Tastatur in einer Performance in mehrere Bereiche unterteilen und in jedem Bereich ein anderes Patch spielen. Dazu geben Sie jedem Part den gleichen MIDI-Kanal und transponieren jeden Part so, dass im jeweiligen Tastaturbereich die richtige Oktavlage eingestellt ist. Diese Art von Keyboard Setup bezeichnet man als Split.

Eine typische Split-Performance ist “PB:029 Organ/Lead”.

Auswählen der Performance “PB:029 Organ/Lead”

1. Drücken Sie [PERFORM], so dass die Taste leuchtet.

2. Benutzen Sie [BANK ] und [VALUE], um “PB:029 Organ/Lead”

auszuwählen.

Stellen Sie den Übertragungskanal des MIDI-Keyboard auf 1.

In dieser Performance sind Part 2 und Part 3 wie folgt auf der Tastatur verteilt:

Part 2: C4–G9

Part 3: C-1–B3

Einstellen des Tastaturbereiches für jeden PartGehen Sie wie folgt vor, um die Tastaturbereiche der Parts zu verändern.

Stellen Sie sicher, dass die Performance “PB:029 Organ/Lead” ausgewählt wurde.

1. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der oberen Displayreihe

zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.

fig.0-12

2 21

fig.0-13

4, 712

1

3, 5, 810, 13

14

29

611

HINWEIS

Phrase Preview steht auch im Performance-Modus zur Verfügung. Das Patch des aktuellen Parts erklingt.

28

Spielen der internen Klänge

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu

platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um “Key Range Lower” zu selektieren.

6. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um Part 2 auszuwählen.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu

platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um “C5” zu selektieren.

9. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor unten links im Display zu

platzieren.

10. Drehen Sie [VALUE], um “Key Range Upper” zu selektieren.

11. Drücken Sie [PART ], um Part 3 auszuwählen.

12. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu

platzieren.

13. Drehen Sie [VALUE], um “B4” einzustellen.

14. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Spielen Sie auf dem MIDI-Keyboard, um die Veränderungen zu überprüfen.

Verwenden eines externen MIDI-Gerätes, um Patches auszuwählen und andere Einstellungen zu verändern

Auswählen von Patches und Rhythm SetsSie können Patches und Rhythm Sets auch innerhalb einer Performance mit MIDI- Programmwechselbefehlen von externen Geräten aus umschalten.

Im folgenden Beispiel stellen Sie zuerst die MIDI-Kanäle des externen MIDI-Gerätes und des XV-5050 (Patch Rx Channel) auf “1”und senden dann einen MIDI- Programmwechselbefehl vom externen MIDI-Gerät, um das XV-5050 Patch “PB:018 Slap Bass 1” auszuwählen.

1. Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des externen MIDI-Gerätes mit

der MIDI IN Buchse des XV-5050.

2. Drücken Sie [PATCH], so dass die Taste leuchtet.

3. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes und

den Empfangskanal des XV-5050 auf den selben MIDI-Kanal (p. 19).

* Nach einem Factory Reset steht der MIDI-Empfangskanal im Patch-Modus auf 1.

4. Senden Sie einen Bank Select MSB (Control Number 0) Wert von “87”

zum XV-5050.

* Wenn Sie ein Rhythm Set anwählen wollen, senden Sie den Wert “86”.

HINWEIS

Nach einem Factory Reset steht der MIDI-Empfangs-kanal im Patch-Modus auf 1.

29

Spielen der internen Klänge

Kur

zanl

eitu

ng

5. Senden Sie als Nächstes einen Bank Select LSB (Control Number 32)

Wert von “65”.

6. Senden Sie einen Programmwechselbefehl mit einem Wert von “18”.

Der Patch Name im Display wechselt zu “PB:018 Slap Bass 1”.

* Patches und Rhythm Sets werden mit den folgenden Bank Select Nummern und Program Nummern selektiert:

Auswählen von PerformancesUm eine Performance zu wechseln, muss der Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes mit dem Performance Control Kanal des XV-5050 (Control Channel p. 106) übereinstimmen, und eine Bank Select Nummer und ein Programmwechsel-befehl gesendet werden.

Nach einem Factory Reset,steht der Performance Ctrl-Ch auf “16”. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes auf “16”, um die Performance PB:029 Organ/Lead auszuwählen.

1. Verbinden Sie die MIDI OUT-Buchse des externen MIDI-Gerätes mit

der MIDI IN-Buchse des XV-5050.

2. Drücken Sie die [PERFORM]-Taste, so dass sie leuchtet.

Der XV-5050 ist jetzt im Performance-Modus.

3. Stellen Sie den Übertragungskanal des externen MIDI-Gerätes auf

“16”.

Lesen Sie dazu die Bedienungsanleitung des externen MIDI-Gerätes.

Patches Bank Select-Nummer Programm- NummerBank Number MSB LSB

US (User) 001–128 87 00 001–128PA (Preset A) 001–128 87 64 001–128PB (Preset B) 001–128 87 65 001–128PC (Preset C) 001–128 87 66 001–128PD (Preset D) 001–128 87 67 001–128PE (Preset E) 001–128 87 68 001–128PF (Preset F) 001–128 87 69 001–128PG (Preset G) 001–128 87 70 001–128PH (Preset H) 001–128 87 71 001–128GM (GM2) 001–256 121 0– 001–128XA (Expansion A) 001– 93 0– 001–XB (Expansion B) 001– 93 0– 001–

Rhythm Sets Bank Select-Nummer Programm- NummerBank Nummer MSB LSB

US (User) 001–004 86 00 001–004PA (Preset A) 001–002 86 64 001–002PB (Preset B) 001–002 86 65 001–002PC (Preset C) 001–002 86 66 001–002PD (Preset D) 001–002 86 67 001–002PE (Preset E) 001–002 86 68 001–002PF (Preset F) 001–002 86 69 001–002PG (Preset G) 001–002 86 70 001–002PH (Preset H) 001–002 86 71 001–002GM (GM2) 001–009 120 00 001–057XA (Expansion A) 001– 92 0– 001–XB (Expansion B) 001– 92 0– 001–

30

An- und Abschalten der Effekte

4. Senden Sie einen Bank Select MSB (Control Number 0)-Befehl mit

einem Wert von “85” zum XV-5050.

5. Senden Sie als Nächstes einen Bank Select LSB (Control Number 32)-

Befehl mit einem Wert von “65”.

6. Senden Sie einen Programmwechselbefehl mit einem Wert von “29”.

Der Performance Name im Display wechselt zu PB:029 Organ/Lead.fig. 42.e

* Patches und Rhythm Sets werden mit den folgenden Bank Select Nummern und Program Nummern selektiert:

An- und Abschalten der EffekteSie können jeden der internen Effektprozessoren des XV-5050 (MFX, Chorus, Reverb und Equalizer) unabhängig vom aktuellen Modus (Performance, Patch, und Rhythm Set) an- und ausschalten.

1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], so dass die

Taste blinkt.fig.00-13

2. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Effektprozessor

auszuwählen, den Sie an- oder abschalten wollen.

3. Drehen Sie [VALUE], um den Effekt an- oder abzuschalten.

Performances Bank Select Nummer Program NummerBank Nummer MSB LSB

US (User) 001–064 85 00 001–064PA (Preset A) 001–032 85 64 001–032PB (Preset B) 001–032 85 65 001–032

fig.0-14

3

1

2

WICHTIG

Die Werte für XA und XB hängen von den installierten Wave Expansion Boards ab. Lesen Sie dazu auch die Bedienungsanleitung Ihrer SRX-Boards.

31

Kur

zanl

eitu

ng

Erstellen einer Favorite-Liste

Registrieren eines Patches in der FAVORITE LIST

In der FAVORITE LIST können Sie alle Patches aufnehmen, die Sie öfter benutzen wollen. Bis zu 64 Patches können in die Liste aufgenommen und sofort abgerufen werden.

1. Wählen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige das gewünschte Patch.

2. Drücken Sie [VALUE].

Die FAVORITE LIST-Anzeige erscheint.fig.00-14

3. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Registration Destination

Nummer einzustellen.

* In den Werksvoreinstellungen ist die Liste leer.

4. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [ENTER].

Drücken Sie [SHIFT], um die unten stehende Registration-Anzeige aufzurufen.fig.00-15

* Um den Vorgang rückgängig zu machen, drücken Sie [EXIT].

5. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.

fig.0-15

2, 3 4

WICHTIG

Wenn Sie eine Registrierung aufrufen, die ein Patch von einem Expansionboard oder Smart Media-Karte verwendet, muss dieses Board oder diese Karte installiert sein.

Direktes Registrieren eines Patches in der PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige

Das folgende Display erscheint, wenn [SHIFT] gedrückt wird, während die PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige im Display zu sehen ist.

fig.00-052a.e_80

Wenn Sie in dieser Situation [ENTER] drücken, wird das auf dem nächsten freien Platz registriert.

Im Display erscheint “COMPLETE” nachdem der Vorgang beendet wurde. Sollte die Liste bereits voll sein, erscheint “Favorite List Full”.

32

Erstellen einer Favorite-Liste

Auswählen eines Patches in der FAVORITE LIST

1. Drücken Sie, während die PATCH PLAY-Anzeige dargestellt wird,

[VALUE].

Die FAVORITE LIST-Anzeige erscheint.fig.00-16

2. Drehen Sie [VALUE], um das gewünschte Patch auszuwählen.

3. Drücken Sie [VALUE] oder [ENTER], um die Auswahl zu bestätigen

und zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

* Drücken Sie [EXIT], um die Auswahl aufzuheben.

fig.0-16

1, 2, 3 (3)

33

Kur

zanl

eitu

ng

Anschluss an einen Computer

Wenn Sie den XV-5050 mit einem Computer verbinden, können Sie mit der geeigneten Software die Klänge des XV-5050 verändern oder komplette Playbacks erstellen.

Zwei AnschlussartenSie können die Verbindung zwischen dem XV-5050 und Ihrem Computer entweder über den USB-Anschluss oder die MIDI-Schnittstelle herstellen.

Bei Verwendung des USB-Anschlusses reicht ein USB-Kabel zwischen XV-5050 und Computer.

Eine MIDI-Verbindung setzt ein MIDI-Interface für den Computer voraus. Verbinden Sie die MIDI IN und OUT-Buchsen des XV-5050 mit den MIDI OUT und IN-Buchsen am MIDI-Interface.

Der USB-Anschlussfig.Connection1 (Connection Sample with USB)

Die MIDI-Schnittstellefig.Connection2 (Connection Sample with MIDI)

USB-Kabel

XV-5050

USB-Anschlussdes Rechners

C t

HINWEIS

Nach Installation des USB MIDI-Treibers können Sie die Verbindung zwischen XV-5050 und Computer jederzeit vornehmen oder unterbrechen, ohne den Computer neu starten zu müssen.

XV-5050 Rückseite

MIDI-Kabel

MIDI-Kabel

MIDIInterface

MIDI INMIDI OUT

Rechner ohneUSB-Anschluss

34

Anschluss an einen Computer

35

Adv

ance

d U

se

Fortgeschrittene Anwendungen

36

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Aufbau eines PatchesEin Patch setzt sich im XV-5050 aus maximal vier sogenannten Tones zusammen.fig.1-01.e

Jeder Tone kann an- oder ausgeschaltet werden.(S. 37). Die Tones 1 und 2 und Tones 3 und 4 können paarweise auf verschiedene Arten miteinander verschaltet werden. (S. 39)

Aufbau eines TonesAls Tones bezeichnet man die kleinsten Bausteine, aus denen sich ein XV-5050-Klang zusammensetzt. Um einen Tone spielen zu können, muss er Teil eines Patches oder Rhythm Sets sein. Ein Tone besteht aus fünf Komponenten.fig.1-02.e

WG (Wave Generator)Hier bestimmen Sie den Grundklang, indem Sie dem Tone bis zu zwei PCM-Wellenformen zuweisen.

Der XV-5050 hat 1083 verschiedene Wellenformen. (Wellenform- Liste S. 138.)

Alle Patches im XV-5050 basieren auf diesen Wellenformen.

TVF (Time Variant Filter)Ein Multi-Mode Filter, das den Frequenzgang des Tones beeinflusst.

TVA (Time Variant Amplifier)Kontrolliert die Lautstärke und Stereoposition eines Tones.

EnvelopeEine Hüllkurve verändert einen Wert im Verhältnis zur Zeit. Es gibt Hüllkurven für Pitch (Tonhöhe), TVF (Filter), und TVA (Lautstärke). Die TVA-Hüllkurve kontrolliert z.B. das Ein- und Ausschwingverhalten eines Tones.

LFO (Low Frequenz Oscillator)Ein LFO ist ein extrem langsam schwingender Oszillator und dient zur zyklischen “Modulation” verschiedener Parameter. Jeder Tone hat zwei LFOs. Ein LFO kann die Tonhöhe, TVF (Filter), und TVA (Lautstärke) modulieren. Wenn ein LFO die Tonhöhe moduliert, wird ein Vibrato-Effekt erzeugt. Wenn ein LFO die TVF Cutoff-Frequenz moduliert, wird ein Wah-Wah-Effekt produziert. Wenn ein LFO die TVA- Lautstärke moduliert, wird ein Tremolo Effekt erzeugt.

Tipps für das Editieren von Patches● Wählen Sie ein Patch aus, das dem Sound, den Sie

programmieren wollen, möglichst nahe kommt .

Wenn Sie einen neuen Sound programmieren, können Sie sich viel Arbeit sparen, wenn Sie mit einem Patch starten, das Ihren Vorstellungen von dem neuen Klang schon recht nahe kommt. Sie können dann bestimmte Eigenschaften einfach übernehmen.

● Entscheiden Sie, welche Tones Sie benutzen wollen.

Wenn Sie ein Patch programmieren, ist es wichtig zu entscheiden, welche Tones Sie verwenden wollen und welche Tones Sie ausschalten können, um keine Stimmen (und damit Polyphonie) zu verschwenden. Eingeschaltete Tones sind im Display mit dem “✔ ”-Symbol markiert.

● Entscheiden Sie, mit welcher “Structure“ die Tones

kombiniert werden sollen.

Der Structure-Parameter (PATCH/TMT) bestimmt, wie die vier Tones kombiniert werden. Bevor Sie neue Tones anwählen, sollten Sie sich darüber im Klaren sein, wie sich die Tones gegenseitig beeinflussen.

● Schalten Sie die Effekte aus.

Da die Effekte einen sehr starken Einfluss auf den Klang eines Patches haben, sollten Sie die Effekte während der Programmierung ausschalten, damit Sie die Veränderungen besser wahrnehmen können. Manchmal kann allerdings auch die Veränderung nur der Effekteinstellungen genau zu dem gewünschten Klangergebnis führen.

E l 2 A P t h i ti f f T

Tone1

Tone3

Tone4

Tone2

WG

PitchEnvelope

TVF

TVF Envelope

TVA Envelope

TVA

LFO 1 LFO 2Tone

audio signal control signal

37

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Kap

itel 1

Ein- und Ausschalten von Tones (Tone On/Off)Sie können jeden Tone in einem Patch seperat ein- und ausschalten. Benutzen Sie diese Möglichkeit, um z.B. während des Editierens bestimmte Tones solo abzuhören.

Wählen Sie ein Patch, das Sie benutzen wollen.fig.1-03

1. Stellen Sie sicher, dass die PATCH PLAY-Anzeige dargestellt wird.

2. Wählen Sie das Patch, das Sie verwenden wollen.

3. Wenn die [TONE]-Anzeige leuchtet, drücken Sie [TONE], so dass sie erlischt.

4. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um die Anzeigen der einzelnen Tones ein- oder auszuschalten.

Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen (COMMON)Gehen Sie wie folgt vor:

1. Wählen Sie das Patch, das Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Parameter zu stellen.

6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf Value zu stellen.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.

fig.1-05

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Patch anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Patch-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Patch-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

Auswählen eines Tones für die Editierung (Tone Select)Einige Parameter können individuell für jeden Tone in einem Patch eingestellt werden.fig.1-03

1. Stellen Sie sicher, dass die PATCH EDIT-Anzeige dargestellt

wird.

2. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschten Tone

auszuwählen.

Die Anzeige leuchtet und die Tone-Nummer erscheint oben rechts im Display.

fig.1-05

4 3

ValueParameter

Parameter Group

3 2

38

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Einstellungen, die das gesamte Patch betreffen* Parameter, die individuell für jeden Tone eingestellt werden können, sind mit einem T” gekennzeichnet.

Parameter Wert BeschreibungName Patch Name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " #

$ % & ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

Sie können einem Patch einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen ge-ben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und wählen Sie das gewünschte Zeichen mit [VALUE].

Category Patch Category (Lesen Sie dazu S. 22) Bestimmt die Kategorie eines Patches. Level Patch Level 0–127 Regelt die Lautstärke eines Patches.

Die Lautstärke der einzelnen Tones in einem Patch regelt der Tone Level Parame-ter (TVA S. 46).

Pan Patch Pan L64–63R Regelt die Stereoposition des Patches. L64 ist die linke, 0 die mittige und 63R die rechte Position.Die Positionen der einzelnen Tones in einem Patch regelt der Tone Pan Parameter (TVA S. 46).Die Patch Pan-Einstellungen beeinflussen die Tone Pan-Einstellungen.

Analog Feel Analog Feel Depth 0–127 Traditionelle analoge Synthesizer haben oft eine instabile Stimmung. Dieser Pa-rameter simuliert die Stärke der Tonhöhen-Abweichungen.

Ocatve Shift -3–+3 Regelt die Transponierung des Patches in Oktavschritten. Dieser Wert kann auch in PATCH PLAY-Anzeige eingestellt werden. (S. 23)

Coarse Tune -48–+48 Regelt die Transponierung des Patches in Halbtonschritten.Fine Tune -50–+50 Regelt die Transponierung des Patches in Centschritten.Stretch Tune Stretch Tune Depth OFF, 1, 2, 3 Mit diesem Parameter können Sie ein Spreizung der Stimmung auf das Patch an-

wenden. Akustische Pianos verwenden typischerweise eine gespreizte Stimmung, bei der der untere Tastaturbereich etwas tiefer und der obere Tastaturbereich et-was höher gestimmt ist. “Stretch Tune” ist dort nützlich, wo Sie ein Piano natürli-cher klingen lassen wollen. In der Stellung OFF haben Sie eine Gleichstimmung. Ein Wert von 3 produziert die größten Abweichungen.

Priority Voice Priority LAST, LOUDEST Bestimmt das Verhalten, wenn die maximale Polyphonie des XV-5050 überschrit-ten wird (64 Stimmen).EinstellungenLAST: Die zuletzt gespielte Note erhält Priorität, das heißt, dass zuerst die “ält-este“ klingende Note abgeschaltet wird.LOUDEST: Die lauteste Note erhält Priorität, das heißt, dass zuerst die leiseste noch klingende Note abgeschaltet wird.

Output Asgn Output Assign MFX, OUTPUT A/B, INDIV 1–4, TONE

Regelt die Ausgangszuweisung eines Patches. MFX: Das Patch wird zum Multi-Effekt gesendet. Der Ausgang wird vom Multi-Effekt bestimmt. OUTPUT A/B: Das Patch wird am OUTPUT A oder B ausgegeben. INDIV 1–4: Das Patch wird an den INDIVIDUAL-Buchsen 1–4 ausgegeben.TONE: Der Tone wird an dem Ausgang ausgegeben, der im Patch programmiert wurde.

Clock Source Patch Clock Source PATCH, SYSTEM Bestimmt die Timining-Referenz in einem Patch. LFO, M-FX, Phraseloops und ToneDelay werden zu einem Tempowert synchronisiert. PATCH: Das Patch Tempo wird verwendet. SYSTEM: Das globale System Tempo oder Signale von einem externen Sequenzer werden verwendet.

Tempo Patch Tempo 20–250 Regelt das Patchtempo, wenn Clock Source auf “PATCH” steht.Das Patchtempo wird nicht an der MIDI OUT-Buchse ausgegeben.

Cutoff Freq Cutoff Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Cutoff Freq-Parameters (PATCH/TVF).

Resonanz Resonanz Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Resonance-Parameters (PATCH/TVF).

Attack Attack Time Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Env Time 1”-Parameters (PATCH/TVA).

Release Release Time Offset -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Env Time 4”-Parameters (PATCH/TVA).

Velocity Sens -63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellungen der Parameter “Cutoff V-Sens” (PATCH/TVF).

1

2

3

OFF

2

1

OFF

3

Pitch difference fromequal temperament Parameter value

Low note range High note range

39

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Cha

pter

1

TMTIm XV-5050 können Sie für jeden Tone einen Tastaturbereich einstellen. Außerdem können Sie einstellen, wie der Tone auf die Anschlagsdynamik reagiert. Diese Einstellungen bezeichnet man als TMT (Tone Mix Table).TMT Vel Control TMT Velocity Control OFF, ON, RND Sie können den Tastaturbereich (Key Range) und die Weise, wie ein Tone abhän-

gig von der Anschlagstärke (Velocity) gespielt wird, für jeden Tone individuell einstellen. Der Parameter “TMT Vel Control” bestimmt, ob die Velocity-Informa-tionen erkannt (ON) oder ignoriert (OFF) werden. Bei “RND” (Random) reagieren die Tones innerhalb des Patches unabhängig von Velocity-Informationen nach dem Zufallsprinzip.

TMT V-Rng L.Fade TMT Velocity Fade Width Lower

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones über die Spieldynamik auf der Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones unterhalb des definierten Notenbereich-es auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

T

TMT V-Rng Lower TMT Velocity Range Lower

1–UPPER Bestimmt den niedrigsten Velocity-Wert, bei dem der Tone erklingen soll. T

TMT V-Rng Upper TMT Velocity Range Upper

LOWER–127 Bestimmt den höchsten Velocity-Wert, bei dem der Tone erklingen soll.Es ist nicht möglich, den Lower-Parameter auf einen höheren Wert als den Upper-Parameter oder den Upper-Parameter niedriger als den Lower-Pa-rameter zu stellen.

T

TMT V-Rng U.Fade TMT Velocity Fade Width Upper

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones über die Spieldynamik auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

T

TMT K-Rng L.Fade TMT Key Fade Width Lower

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Tones auf der Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones unterhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklin-gen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

T

TMT K-Rng Lower TMT Key Range Lower C-1–UPPER Bestimmt die tiefste Note des Tastaturbereiches. TTMT K-Rng Upper TMT Key Range Upper LOWER–G9 Bestimmt die höchste Note des Tastaturbereiches. TTMT K-Rng U.Fade TMT Key Fade Width

Upper0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke

eines Tones auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Tones oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklin-gen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

T

Struct Type1&2, 3&4 Structure Type 1&2, 3&4

1–10 Dieser Parameter bestimmt die Verknüpfung der Tones 1&2 bzw. der Tones 3&4.Wenn Sie [CURSOR ] drücken während Sie eine Structure auswählen, erschei-nt im Display eine grafische Darstellung der Structure. (Um zur vorherigen An-zeige zurückzukehren, drücken Sie [ CURSOR].)Die dargestellten Symbole haben die folgenden Bedeutungen:W: WG, F: TVF, A: TVA, B: Booster, R: Ring Modulator

Parameter Wert Beschreibung

1

L.Fade value U.Fade value

Level

VelocityUpperLower

L.Fade value U.Fade value

0 127

Level

UpperLower

Key number

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVATVFWG

WG TVF TVA

TYPE 1

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVA TVFWG

WG TVF TVA

TYPE 2

40

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

• Wenn einer der Structures 2-10 ausgewählt ist und ein Tone eines Paares abgeschaltet wird, erklingt der jeweils andere Tone in der einfachen Reihenfolge von WG/TVF/TVA des Type 1.

Booster1&2, 3&4 Booster Gain 1&2, 3&4 0, +6, +12, +18 dB Der Booster wird in den Structuretypen 3 oder 4 verwendet.

Parameter Wert Beschreibung

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVA TVFWG

WG TVF TVA

B

TYPE 3

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVA TVFWG

WG TVF TVA

B

TYPE 4

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVA TVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 5

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVA TVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 6

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVATVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 7

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVATVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 8

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVATVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 9

TONE 1 (3)

TONE 2 (4)

TVATVFWG

WG TVF TVA

R

TYPE 10

Was ist ein Booster?

Ein Booster ist ein Schaltkreis, welcher das Signal durch Erhöhung des Pegels verzerrt.

Der Ring Modulator

Bei der Kombination zweier Wellenformen werden durch den Einsatz eines Ringmodulators Obertöne erzeugt, die beiden Original-Wellenformen nicht vorhanden sind. Da durch die Tonhöhenänderungen auch die Oberton-Struktur ständig verändert wird, wird ein metallisch klingender Sound erzeugt.fig.1-08

41

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Kap

itel 1

Fortgeschrittene Editier-TechnikenDer Klang eines Patches kann mit zahlreichen Parametern verändert werden:

EFFECTSVerändern der Effekteinstellungen (S. 68)

CONTROLVerwenden von Controllern zur Veränderung des Sounds (S. 49)

WAVEAuswählen einer Wellenform (S. 42)

LFOHinzufügen von Vibrato oder Tremolo (S. 48)

PITCHÄndern der Tonhöhe (S. 43)

TVFÄndern des Obertongehaltes mit einem Filter (S. 44)

TVAÄndern der Lautstärke (S. 46)

Gehen Sie prinzipiell wie folgt vor, um einen Parameter einzustellen:

1. Wählen Sie das gewünschte Patch.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe, die den gewünschten Parameter enthält, auszuwählen.

5. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.

6. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschtenTone auszuwählen.Die Anzeige leuchtet und die Nummer des Tones erscheint oben rechts im Display.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Parameter-Namen links unten im Display zu platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

9. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den Wert des ausgewählten Parameters zu stellen.

10.Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wer einzustellen.

11.Wiederholen Sie die Schritte 3-10, um gegebenenfalls weitere Einstellungen vorzunehmen.

12.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass das Patch verändert wurde.

fig.1-05

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Patch anwählen, während das “*” Symbol zu sehen ist, gehen die

Patch-Einstellungen verloren. Sichern Sie das Patch zuvor mit der Write-Funktion. (S. 102)

Tipps für die Auswahl der WellenformenDer Erfolg Ihrer Programmierarbeit hängt in hohem Maße von der richtigen Auswahl der PCM-Wellenformen ab, auf denen die Tones basieren. Aus diesem Grund können Sie keinen Klang programmieren, der extrem von der zu Grunde liegenden Wellenform abweicht.Die internen Wellenformen des 5050 werden grob in folgende zwei Gruppen eingeteilt.One-shot: Diese Wellenformen enthalten Sounds, die eine kurze Abklingzeit haben. Eine One Shot-Wellenform beinhaltet die Einschwingphase und die Ausklingphase eines Klanges. Der XV-5050 enthält aber auch One Shot-Wellenformen, die Ausschnitte aus anderen Sounds darstellen (z.B. Pianohammer-Sound, Saitengeräusche einer Gitarre usw.).Looped: Diese Wellenformen enthalten Sounds, die eine lange Ausklingphase oder Haltezeit haben. Eine Loop-Wellenform wird so lange abgespielt, wie eine Note gehalten wird..fig.1-09.e

Hinweise zur Editierung einer One Shot-WellenformEiner One Shot-Wellenform können Sie keine längere Abklingzeit zuweisen oder diese gehalten spielen, indem Sie einen Envelope (eine Hüllkurve) verwenden. Wenn Sie einen solchen Envelope programmieren würden, würden Sie einen Abschnitt bearbeiten, der gar nicht existiert.

Hinweise zur Editierung einer Loop- WellenformBei vielen akustischen Instrumenten wie Piano und Saxophon treten in der Einschwingphase starke Veränderungen der Obertöne auf. Diese Einschwingphase definiert besonders stark den Charakter eines Instruments. Der XV-5050 beinhaltet viele Wellenformen, die diese realistischen Einschwingphasen akustischer Instrumente enthalten. Damit Sie eine optimalen Darstellung bei Verwendung dieser Wellenformen erhalten, ist es am besten, während der Einschwingphase den Filter ganz geöffnet zu halten. Falls Sie einen Envelope verwenden, der die Einschwingphase verändert, erreichen Sie vielleicht nicht das gewünschte Resultat. Verwenden Sie den Envelope deshalb erst in der Ausschwingphase eines Klanges.fig.1-10.e.

TVA ENV for looped Organ waveform (sustain portion)

Key-off

Resulting TVA ENV changeTVA ENV for one-shot Key-click waveform (attack portion)

Key-off

+ =

Tone change stored with the wave

Envelope for the TVF filter

Resulting tone change

Looped Portion

42

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Ändern einer Wellenform (WAVE)Die folgenden Parameter gestatten, die Auswahl von PCM Wellenformen, Hinzufügen von speziellen Wellenform-Effekten und Veränderungen der Tonhöhe.

*1:fig.notelist.e

Parameter Wert BeschreibungWAVEGroup Wave Group INT, XP-A, XP-B Bestimmt die Speichergruppe, aus der die Wellenform ausgewählt wird.

INT: InternalXP-A, B: Wave Expansion Boards A, BXP-A, B kann nur ausgewählt werden, wenn ein Wave Expansion Board im entsprechenden Slot installiert ist.

L Wave Number Left 0001–1083 Wählen Sie hier die gewünschte Wellenform. Sie können verschiedene Wellen-formen für den linken und rechten Kanal des XV-5050 auswählen.R Wave Number Right

Gain Wave Gain -6, 0, +6, +12 dB Bestimmt den grundsätzlichen Lautstärke-Pegel der Wellenform. Eine Verstärkung von 6 dB verdoppelt die Lautstärke. Wenn Sie die Wellenform mit dem Booster verzerren wollen, wählen Sie für diesen Parameter den höchsten Wert.

Switch TMT Tone Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Tone im Patch zu hören ist.Tempo Sync Wave Tempo Sync OFF, ON Bestimmt, ob die Wellenform zum Patchtempo synchronisiert wird.FXMFXM (Frequenz Cross Modulation) moduliert das Sample mit einer Rechteck-Wellenform und erzeugt so ungewöhnliche, metallisch-klingende Effekt-Sounds.FXM Switch Wave FXM Switch OFF, ON Bestimmt, ob die FX-Modulation eingeschaltet ist (ON) oder nicht (OFF).FXM Color Wave FXM Color 1–4 Bestimmt die Effektstruktur der FX-Modulation. Der Sound ist nach eingestell-

tem Wert und ausgewählter Wellenform unterschiedlich. Hier können Sie durch Experimente verschiedene Klangergebnisse erzielen.

FXM Depth Wave FXM Depth 0–16 Bestimmt die Intensität des FXM-Effektes.Tone DelayDas Tone Delay bestimmt die Verzögerungszeit, mit der ein Tone nach Anschlagen der Taste gespielt wird. Damit kann z.B. ein Arpeggio durch Spielen einer Note erzeugt werden, wobei die einzelnen Tones z.B. auch unterschiedliche Tonhöhen besitzen können Wenn Sie das Tone Delay nicht verwenden möchten, stellen Sie den Mode-Parameter auf “NORM” und den Delay Time-Parameter auf “0”.Tone Dly Tone Delay-Modus NORMAL, HOLD,

KEY-OFF-NOR, KEY-OFF-DCY

Bestimmt die Funktionsweise des Tone-Delays.Wenn Sie einen Decay-Sound ausgewählt haben, ist bei den Einstellungen “OFF-N” oder “OFF-D” in einigen Fällen bei entsprechenden Einstellungen kein Sound hörbar.

NORMAL: Der Tone erklingt nach Ablauf der Delay-Zeit

HOLD: Der verzögerte Tone ist nur hörbar, wenn die Note lange genug gespielt wird. Wenn die Taste losgelassen wird, bevor die Delay-Zeit abgelaufen ist, wird der Tone nicht gespielt.

KEY-OFF-NOR: Der Tone wird mit der eingestellten Delay-Zeit gespielt, nachdem die Taste losgelassen wurde. Nutzen Sie diesen Effekt z.B. für das Simulieren der Saitengeräusche einer Gitarre bei Loslassen einer Taste.

KEY-OFF-DCY: Die TVA-Hüllkurve startet ab Spielen der Note, und der Sound wird mit der eingestellten Delay-Zeit gespielt, nachdem die Taste losge-lassen wurde. Sie hören die Auskling-Phase des Sounds.

Tone Delay Time 0–127, note *1 Bestimmt die Verzögerungszeit zwischen Spielen der Note und Erklingen des Sounds. Wenn der Struct Type Parameter auf 2–10 steht, werden die Einstellun-gen für Tone 1 (oder 3) ignoriert.

release key

Delay Time

press key

release key

Delay Time Tone does not sound

press key release key press key

DelayTime

release key

DelayTime

press key

release key

DelayTime

press key

(Double note)(Dotted whole note),(Dotted half note),

(Dotted thirty-second note),

(Whole note), (Double-note triplet),

(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),

(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note), (Half-note triplet),(Quarter note),

(Dotted quarter note), (Whole-note triplet),(Half note),

(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),

43

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Cha

pter

1

Ändern der Tonhöhe (PITCH)Diese Parameter kontrollieren die Tonhöhe des aktuell angewählten Tones.

Parameter Wert BeschreibungPITCHCoarse Tune Tone Coarse

Tune-48–+48 Bestimmt die Tonhöhe des Patches innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).

Fine Tune Tone Fine Tune -50–+50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Patches in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.

Random Pitch Tone Random Pitch Depth

0–1200 Bestimmt die Intensität der zufälligen Tonhöhenverstimmung bei jeder gespielten Note. Der Wert im Display wird in 1/100tel-Schritten eines Halbtons angegeben. Bei “0” ist dieser Effekt abgeschaltet.

Keyfollow Wave Pitch Keyfollow

-200–+200 Bestimmt den Grad der Tonhöhenänderung bei Spielen unterschiedlicher Noten. Bei "+100" (Normaleinstellung) wird bei Spielen einer Oktave aufwärts auch die Tonhöhe um eine Oktave verändert, bei "+200" beträgt dieser Versatz zwei Oktaven. Bei "-100" wird die Tonhöhe bei Spielen einer Oktave aufwärts um eine Oktave nach unten versetzt. Bei "0" ist die Tonhöhe bei allen gespielten Notennummern identisch.

PITCH ENVELOPEDie folgenden Parameter kontrollieren, wie die Pitchhüllkurve die Tonhöhe beeinflusst.

Envelope Depth

Pitch Envelope Depth

-12–+12 Bestimmt die Stärke der Tonhöhen-Hüllkurve. Bei negativen (-) Einstellungen wird die Wirkung des PitchEnvelope umgekehrt.

Envelope V-Sens

Pitch Envelope Velocity Sensi-tivity

-63–+63 Bestimmt, wie stark der Pitch Envelope abhängig von der gespielten Dynamik wirkt. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten wird bei höherer Dynamik die Wir-kung abgeschwächt.

Env Time Keyfl Pitch Envelope Time Keyfol-low

-100–+100 Dieser Parameter bestimmt die Änderung des Pitch Envelope (Time 2-4) abhängig von der gespielten Noten-nummer. Als Referenz-Note dient die Note "C4". Bei positiven (+) Werten wird der Hüllkurven-Zeitverlauf zwischen "T2–T4" verkürzt, bei negativen (-) Werten wird dieser Hüllkurven-Zeitabschnitt verlängert.

C4C3C2C1 C5 C6 C7

0

+50

+100+200

-50

-100-200Key

Pitch

T1 T2 T3 T4

L3

L4L2

L1

L0

Pitch

key ispressed

key isreleased

Time

C4C3C2C1 C5 C6 C7

0

+50

+100

-50

-100Key

Time

44

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Ändern des Obertongehalts mit dem Filter (TVF)Die Einstellungen des TVF (Time Variant Filter) ermöglichen eine Veränderung des Obertongehaltes eines Tones.

Envelope V-T1 Pitch Envelope Time 1 Velocity Sensitivity

-63–+63 Dieser Parameter verändert die T1-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4 Pitch Envelope Time 4 Velocity Sensitivity

-63–+63 Dieser Parameter verändert die T4-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei pos-itiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope L0–L4

Pitch Envelope Level 0–4

-63–+63 Bestimmt den Versatz der Tonhöhen-Veränderung bei Einsatz des Pitch Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Tonhöhenveränderung durch den Pitch Envelope. Bei “0“ verwendet der Pitch Envelope als Grundlage die Tonhöhenwerte für Coarse Tune und Fine Tune (PITCH-Display). Bei positiven (+) Einstellungen wird die Tonhöhe nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.

Envelope T1–T4

Pitch Envelope Time 1–4

0–127 Die "Time 1-4"-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen

Parameter Wert BeschreibungTVFFilter Type OFF, LPF, BPF, HPF,

PKG, LPF2, LPF3 Bestimmt den Filter-Typ.WertOFF: Das Filter ist nicht wirksam.LPF: Low Pass Filter. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert. Dieses ist der am meisten verwendete Filter-Typ.BPF: Band Pass Filter. Nur die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz sind hörbar. Dadurch erklingt ein nur sehr schmales Frequenzband.HPF: High Pass Filter. Frequenzanteile unterhalb der Cutoff-Frequenz werden gefiltert. Da-durch erklingen nur die höheren Frequenzanteile.PKG: Peaking Filter. Die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz werden beson-ders betont.LPF2: Low Pass Filter 2. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, allerdings besitzt LPF 2 nur die halbe Empfindlichkeit des LPF 1. Damit lässt sich ein wei-cheres Filter einstellen als bei LPF 1.LPF3: Low Pass Filter 3. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, und die Empfindlichkeit des Filters ist abhängig von der eingestellten Cutoff-Frequenz. Bei “LPF2” und “LPF3” ist der Resonance-Parameter nicht wirksam.

Cutoff Frequenz 0–127 Bestimmt die Frequenz, ab der das Filter auf den Sound wirkt, abhängig von den originalen Frequenz-Eigenschaften der jeweiligen Wellenform und der unter "Filter Type" gewählten Einstellung.

Resonanz 0–127 Bestimmt die Intensität der Überbetonung des Frequenzbereiches um die Cutoff-Frequenz. Bei zu hohen Werten können Klangverzerrungen auftreten.

Parameter Wert Beschreibung

LPF BPF HPF PKG

par

amet

er v

alu

e

Level

Cutoff frequency

Frequency

High

Low

45

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Cha

pter

1

Cutof Keyfollow Cutoff Keyfol-low

-200–+200 Bestimmt, wie sich die Cutoff-Frequenz bei unterschiedlichen Notenwerten verändert (Re-ferenznote ist das "C4"). Bei positiven (+) Werten wird die Cutoff-Frequenz bei höheren No-tenwerten ebenfalls erhöht, bei negativen (-) Werten (-) wird die Cutoff-Frequenz bei höheren Notenwerten abgesenkt..

TVF VELOCITY Die folgenden Parameter regeln, wie das Filter auf Unterschiede in der Anschlagdynamik reagiert.Cutoff V-Sens Cutoff Frequenz

Velocity Sensi-tivity

-63–+63 Bestimmt den Wirkungsgrad der Cutoff Frequenz-Hüllkurve abhängig von der Anschlag-dynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abgeschwächt.

Cutoff V-Curve Cutoff Frequenz Velocity Curve

FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der Cutoff Frequenz-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die Cutoff Frequenz-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.

Resonanz V-Sens TVF Resonanz Velocity sensitiv-ity

-63– +63 Bestimmt die Veränderung der Resonanz, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positi-ven (+) Werten wird bei höherer Dynamik auch der Resonanz-Effekt verstärkt, bei negati-ven (-) Werten verringert. Bei "0" hat dieser Parameter keine Wirkung.

TVF ENVELOPE

Envelope Depth TVF Hüllkurve depth

-63– +63 Bestimmt die Intensität der TVF-Hüllkurve. Bei größeren Werten (sowohl positiv als auch negativ) wird die Intensität verstärkt. Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurve gespie-gelt.

Envelope V-Sens TVF Hüllkurve Velocity sensitiv-ity

-63– +63 Bestimmt den Wirkungsgrad der TVF-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei ne-gativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abgeschwächt.

Envelope V-Crv TVF Hüllkurve Velocity curve

FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der TVF-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVF-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.

Env Time Keyfl TVF Envelope Time Keyfollow

-100–+100 Bestimmt die Änderung des TVF Envelope, abhängig von der gespielten Note. Als Refe-renz-Note für die Hüllkurven-Zeit dient die Note "C4". Bei [+]-Werten wird der Verlauf zwi-schen "Time 2" und "Time 4" verkürzt, bei [-]-Werten verlängert.

Envelope V-T1 TVF Envelope Time 1 Velocity Sensitivity

-63–+63 Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4 TVF Envelope Time 4 Velocity Sensitivity

-63–+63 Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope L0–L4 TVF Envelope Level 0–4

0–127 Bestimmt den Versatz der Frequenz-Veränderung bei Einsatz des TVF Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Frequenzveränderung durch den TVF Envelope. Bei “0“ verwendet der TVF Envelope als Grundlage die Einstellungen im TVF-Display. Bei positiven (+) Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz nach oben ver-schoben, bei negativen (-) Werten nach unten.

Envelope T1–T4 TVF Envelope Time 1–4

0–127 Die "Time 1-4"-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.

Parameter Wert Beschreibung

C4C3C2C1 C5 C6 C7

0

+50

+100+200

-50

-100-200

o

-1

-2

+1

+2

Cutoff frequency(Octave)

Key

1 2 3 4 5 6 7

T1 T2 T3 T4

L3

L1

L2

L4

L0

CutoffFrequency

Timekey ispressed

key isreleased

46

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Ändern der Lautstärke (TVA)Der TVA (Time Variant Amplifier) regelt die Lautstärke und Stereoposition des Tones.

Parameter Wert BeschreibungTVALevel Tone Level 0–127 Bestimmt die Lautstärke eines Tones. Stellen Sie hiermit das Lautstärkeverhältnis

der Tones untereinander ein. Die Gesamtlautstärke des Patches wird mit dem Patch Level (COMMON group S. 38) Parameter geregelt.

Pan Tone Pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position eines Tones von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts). Die Stereoposition des Patches wird mit dem Patch Pan Parameter (COMMON group S. 38) geregelt.

Velocity Sens TVA Level Velocity Sensitiv-ity

-63–+63 Bestimmt die TVA-Lautstärke abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Lautstärke erhöht, bei negativen (-) Wer-ten sowie höherer Dynamik wird die Lautstärke verringert.

Velocity Curve TVA Level Velocity Curve FIXED, 1–7 Bestimmt den Verlauf der TVA-Lautstärke über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dar-gestellt. Bei FIXED wird die TVA-Lautstärke nicht über die Spieldynamik gesteuert.

BIAS Dieser Parameter bestimmt, wie sich die Lautstärke eines Tone bei Spielen unterschiedlicher Noten verändert.

Bias Level -100–+100 Bestimmt, wie stark sich die Lautstärke verändert, je weiter entfernt eine Note vom Bias Point gespielt wird. Bei positiven (+) Werten erhöht sich die Lautstärke, bei ne-gativen (-) Werten verringert sich die Lautstärke.

Bias Point C-1–G9 Bestimmt die Referenz-Note für die Einstellung des Bias Level.Bias Direction LOWER, UP-

PER, LO&UP, ALL

Bestimmt die Richtung der Lautstärkeveränderung bei Anwendung der Bias-Funk-tion.WertLOWER: Die Lautstärke wird verändert, wenn tiefere Noten als "Bias Point" ge-spielt werden.UPPER: Die Lautstärke wird verändert, wenn höhere Noten als "Bias Point" ge-spielt werden.LO&UP: Die Lautstärke wird Tastatur-abwärts und-aufwärts ab "Bias Point" sym-metrisch verändert.ALL: Die Lautstärke wird linear von unten nach oben auf der Tastatur verändert. Die "Bias Position" dient als Mittelpunkt.

PAN MODULATEMit den folgenden Parametern können Sie die Stereoposition eines Tones dynamisch verändern.Pan Keyfollow Tone Pan Keyfollow -100–+100 Bestimmt die Panorama-Position, abhängig von der gespielten Note. Je höher der

Wert, desto weiter rechts bzw. links im Stereofeld erklingt die Note (Mittelpunkt ist C4). Bei negativen (-) Werten wird der Pan-Effekt gespiegelt, d.h., höhere Noten er-klingen links, tiefere Noten erklingen rechts im Stereofeld.

Pan Random Depth Tone Random Pan Depth 0–63 Bestimmt, wie stark die Panorama-Änderung nach einem Zufallsmuster erfolgt. Je höher der Wert, desto stärker die zufällige Panorama-Veränderung des Sounds.

1 2 3 4 5 6 7

C-1 G9

+

0

C-1 G9

+

0

C-1 G9

+

0

C-1 G9

+

0

+

0

— +

0

—LOWER&UPPERLOWER UPPER ALL

Bias Point

LevelLevel LevelLevel

Key KeyKey KeyBias PointBias Point Bias Point

C4C3C2C1 C5 C6 C7

0

+50

+100

-50

-100

o

L

R

Pan

Key

47

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Cha

pter

1

Pan Alternate Tone Alternate Pan Depth L63–63R Dieser Parameter bewirkt eine abwechselnde Panorama-Veränderung von links nach rechts (und umgekehrt) bei jeder gespielten Note. Je höher der Wert, desto stärker ist die Veränderung. Wenn zwei Tones jeweils auf den gleichen Wert für "links" und "rechts" eingestellt sind, wird die Stereo-Position bei jeder gespielten Note vertauscht.

TVA ENVELOPEDiese Parameter regeln wie die Keyboard Velocitydie TVA Hüllkurve beeinflusst.

Envelope V-T1 TVA Envelope Time 1 Veloc-ity Sensitivity

-63–+63 Dieser Parameter verändert die Time 1-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4 TVA Envelope Time 4 Veloc-ity Sensitivity

-63–+63 Dieser Parameter verändert die Time 4-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Env Time Keyfl TVA Envelope Time Keyfol-low

-100–+100 Benutzen Sie diesen Parameter, wenn Sie die T2–T4 Zeiten der TVA Hüllkurve durch die Keyboardposition beeinflussen wollen.

Envelope T1–T4 TVA Envelope Time 1–4 0–127 Diese Parameter bestimmen den zeitlichen Verlauf der TVA-Hüllkurve.Envelope L1–L3 TVA Envelope Level 1–3 0–127 Diese Einstellungen bestimmen die Stärke der Lautstärke-Veränderung durch den

TVA Envelope (relativ zum Standardwert des Tone Level im TVA-Display).

Parameter Wert Beschreibung

T1 T2 T3 T4

L3

L1L2

Level

key is pressed key is releasedTime

48

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Hinzufügen von Vibrato oder Tremolo (LFO)Ein LFO (Low Frequenz Oscillator) kann verschiedene Tone Einstellungen zyklisch modulieren. Jeder Tone hat zwei LFOs und kann damit Pitch, TVF Cutoff Frequenz, TVA Level und TVA Pan modulieren. LFOs können auch als Matrix Control Source verwendet werden (S. 50).

Einsatzmöglichkeiten des LFOsWenn Sie die Tonhöhe eines Tones mit einem LFO modulieren, erzeugen Sie ein Vibrato. Modulationen der TVF Cutoff Frequenz erzeugen einen Wah-Effekt und Modulationen des TVA Levels erzeugt ein Tremolo. Wenn die Stereoposition mit einem LFO moduliert wird, wandert der Klang zwischen den Lautsprechern zyklisch hin und her.Ein LFO kann auch dazu verwendet werden, um zwischen zwei Tones hin und her zuschalten. Um z.B. zwischen Tone 1 und 2, umzuschalten, wählen Sie für beide die gleichen LFO Einstellungen, aber stellen Sie die LFO TVA Depth-Werte auf positive und negative Polarität.

*1:fig.notelist.e

Parameter Wert BeschreibungLFO Beide LFOs besitzen identische Parameter.LFO1(2) Form LFO1(2) Wellenform SIN, TRI, SAW-UP, SAW-DW,

SQR, RND, BEND-UP, BEND-DW, TRP, S&H, CHAOS

Bestimmt die LFO-Wellenform.WertSIN: SinusTRI: DreieckSAW-U: SägezahnSAW-D: Sägezahn (umgekehrt)SQR: RechteckRND: Random (Zufallswelle)BND-U: Wenn der Einschwingvorgang (steigend) des LFO abgeschlos-sen ist, findet keine weitere Modulation statt.BND-D: Wenn der Einschwingvorgang (fallend) des LFO abgeschlossen ist, findet keine weitere Modulation statt.TRP: TrapezS&H: Sample & Hold (zufälliger LFO Wert, der einmal pro Zyklus ermit-telt wird)CHAOS: Chaos-WellenformBei “BND-U” oder “BND-D” muss der “1:/2:Key Trigger”-Parameter auf “ON” stehen. Bei “OFF” haben diese sonst keinen Effekt..

LFO1(2) Offset -100–+100 Regelt die Auslenkung der LFO Wellenform.LFO1(2) Rate 0–127, note *1 Bestimmt die Modulations-Geschwindigkeit des LFO.LFO1(2) Detune LFO1(2) Rate Detune 0–127 Ermöglicht eine Feinjustierung der LFO Rate. Je höher der Wert, desto

stärker ist die Veränderung.LFO1(2) Key Sync OFF, ON Bestimmt, ob der LFO-Zyklus bei Spielen einer Note neu gestartet wird

(ON) oder nicht (OFF).LFO1(2) Fade LFO1(2) Fade-Modus ON-IN, ON-OUT, OFF-IN, OFF-

OUTBestimmt, ob der LFO ein- oder ausgeblendet wird.

ON-IN: Der LFO wird nach dem Tastenanschlag eingeblendet. ON-OUT: Der LFO wird nach dem Tastenanschlag ausgeblendet.

OFF-IN: Der LFO wird eingeblendet, nachdem die Taste losge-lassen wurde.

OFF-OUT: Der LFO startet nach dem Tastenanschlag und wird nach dem Loslassen der Taste ausgeblendet.

LFO1(2) Fade Time 0–127 Bestimmt die Zeit, die der LFO benötigt, um den LFO-Effekt ein-zublenden.

LFO1(2) Delay Time 0–127 Dieser Parameter bestimmt die Verzögerungszeit für den LFO-Effekt nach Spielen einer Note.

LFO1(2) Delay Keyfl LFO1(2) Delay Keyfol-low

-100–+100 Verändert den Wert des “1:/2:Delay Time”-Parameters, abhängig von der Tastennummer (Tonhöhe) relativ zum mittleren C (C4). Um die Ver-zögerungszeit mit jeder höheren Taste zu verkürzen, wählen Sie einen positiven Wert. Um die Zeit zu verlängern, wählen Sie einen negativen Wert. Höhere Werte führen zu stärkeren Veränderungen. Falls Sie keine Modulation des Delay Time-Parameters wünschen, stellen Sie diesen Wert auf “0“.

LFO1(2) Pitch Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Tonhöhenveränderung.LFO1(2) TVF Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Cutoff-Frequenz.LFO1(2) TVA Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Lautstärke-Veränderung.LFO1(2) Pan Depth -63–+63 Bestimmt die LFO1/2-Intensität für die Panorama-Veränderung.

key ispressed

high (more)

low (less)

WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /

TVA Level / TVA Pan

DelayTime

FadeTime

Depth

key ispressed

high (more)

low (less)

WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /

TVA Level / TVA Pan

Delay Time Fade Time

Depth

high (more)

low (less)

WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /

TVA Level / TVA Pan

DelayTime

FadeTime

Depth

key ispressed

key isreleased

key ispressed

high (more)

low (less)

WG Pitch /TVF Cutoff Frequency /

TVA Level / TVA Pan

DelayTime

FadeTime

Depth

key isreleased

(Double note)(Dotted whole note),(Dotted half note),

(Dotted thirty-second note),

(Whole note), (Double-note triplet),

(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),

(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note), (Half-note triplet),(Quarter note),

(Dotted quarter note), (Whole-note triplet),(Half note),

(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),

49

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Cha

pter

1

Verwenden von Controllern zur Soundveränderung (CONTROL)Diese Parameter regeln, wie Sie mit Controllern den Klang eines Patches verändern können.

* Parameter, die für jeden Tone individuell eingestellt werden können, sind mit einem “T” gekennzeichnet.

Parameter Wert BeschreibungCONTROLKey-Modus Asign MONO, POLY Bestimmt ob ein Klang monophon oder polyphon gespielt werden kann.

MONO: es kann nur eine Note gleichzeitig gespielt werden.POLY: Zwei oder mehrere Noten können gleichzeitig gespielt werden.

Key-Modus Legato OFF, ON Dieser Parameter hat nur eine Auswirkung, wenn der Mono/Poly-Param-eter (PATCH/General) auf “MONO” steht.Wenn Legato auf “ON“ steht, klingt die Note auf der neuen Tonhöhe un-unterbrochen weiter (ohne dass die Hüllkurven neu gestartet werden), wenn Sie eine Taste drücken, während bereits eine andere gedrückt war.

Key-Modus Retrig OFF, ON Legato Retrigger kann benutzt werden, wenn der Mono/Poly-Parameter (PATCH/General) auf “MONO” und der Legato-Switch-Parameter auf ON steht. Wenn Legato Retrigger auf OFF steht, Sie eine Note halten und dann eine andere Note spielen, wird die zweite Note nur mit der geänderten Ton-höhe und ohne neues Auslösen des Attack des Sounds gespielt.

PORTAMENTO Portamento erzeugt einen stufenlosen Glissandoartigen Übergang zwischen zwei Noten mit unterschiedlicher Tonhöhe.Portamento Sw OFF, ON Schaltet das Portamento ein (ON) und aus (OFF).Portamento Time 0–127 Regelt die Portamentozeit.Portamento-Modus NORMAL, LEGATO Bestimmt die Anwendung des Portamentos.

NORMAL: Das Portamento wird immer angewendet.LEGATO: Das Portamento wird nur bei legato gespielten Noten ange-wendet (wenn Sie eine weitere Taste drücken, bevor Sie die erste loslas-sen).

Portamento Type RATE, TIME Bestimmt, wie die Tonhöhendifferenz die Gleitzeit zwischen den Noten beeinflusst.RATE: Die Zeit wird durch die Differenz der beiden Tonhöhen bestimmt.TIME: Die Zeit ist konstant, unabhängig von der Tonhöhendifferenz.

Portamento Start PITCH, NOTE Das Portamento beginnt neu, wenn Sie während der Gleitbewegung eine weitere Taste drücken. Dieser Parameter bestimmt, wie das neue Porta-mento startet.

PITCH: Die Tonhöhe andert sich unmittelbar nach Tastenan-

schlag

NOTE: Die Tonhöhenänderung beginnt erst, nachdem der Sound sein ursprüngliches Tonhöhenziel erreicht hat.

CTRL Rx MIDI (Tone control receive MIDI) Diese Parameter regeln, wie ein Tone auf eintreffende Pitch Bend-, Expression-, Pan-, Hold-, Damper- und Envelope-Modus-MIDI Meldungen reagiert.Rx MIDI Bender Tone Receive Bender Switch OFF, ON Bestimmt, ob Tone MIDI Pitch Bend-Meldungen empfangen werden

können (ON) oder nicht (OFF).T

Rx MIDI Express Tone Receive Expression Switch

OFF, ON Bestimmt, ob Tone MIDI Expression-Meldungen empfangen wer-den können (ON) oder nicht (OFF).

T

Rx MIDI Pan Tone Receive Pan CONT, KEY-ON Bestimmt, wie Tone Panorama-Meldungen verarbeitet werden.CONT: Panorama-Meldungen können auch bei gedrückter Taste ve-rarbeitet werden.K-ON: Panorama-Meldungen können nur bei losgelassener Taste verarbeitet werden

T

Rx MIDI Hold-1 Tone Receive Hold 1 Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Tone MIDI Hold 1-Meldungen empfangen kann (ON) oder nicht (OFF).

T

Rx MIDI Redamper Tone Redamper Switch OFF, ON Falls der XV-5050 eine Hold 1-Meldung empfängt, nachdem Sie eine Taste bereits losgelassen haben, wird die Note dennoch gehalten (wenn Redamper auf “ON“ steht), wenn sie noch nicht vollständig ausgeklungen ist. Damit das funktioniert, muss der Rx Hold 1-Pa-rameter auf “ON“ stehen.

T

Env-Modus Tone Envelope-Modus NO-SUS, SUSTAIN Eine Loop-Wellenform erklingt normalerweise solange wie die Taste gedrückt wird. Wenn Sie wollen, dass der Tone verklingt, auch wenn die Taste noch gedrückt ist, wählen Sie “NO-SUS”. One Shot-Wellenformen verklingen auch wenn dieser Parameter auf “SUSTAIN” steht.

T

C5

D4

C4

press D4 key

Pitch

Time

press C4 keypress C5 key

C5

D4

C4

press D4 key

Pitch

Time

press C4 keypress C5 key

50

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

TMT CONTROLTMT Control SW OFF, ON Dieser Parameter regelt, ob der TMT durch die Matrix Control kontrol-

liert wird. Wenn TMT Velocity Control auf OFF steht, bewirkt ein An- und Ausschalten dieses Parameters, dass alle Tones erklingen oder von der Matrix Control kontrolliert werden.

Bend Range Down Pitch Bend Range Down -48–0 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach rechts bewegen. Beispiel: Bei “12” wird die Tonhöhe um eine Oktave nach oben versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach rechts bewegt wird.

Bend Range Up Pitch Bend Range Up 0–48 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach links bewegen. Beispiel: Bei “-48” wird die Tonhöhe um vier Ok-taven nach unten versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach links be-wegt wird.

MATRIX CTRL Hier wählen Sie die Parameter, die von den Matrix Control Sources 1–4 kontrolliert werden und die Sens-Einstellungen. Bis zu vier Parameter können gleichzeitig von einer Source kontrolliert werden.Ctrl 1–4 Src Matrix Control 1–4 Source OFF, CC01–31, CC33–95,

BEND, AFTER, SYS1–4, VE-LOCITY, KEYFOLLOW, TEMPO, LFO1, LFO2, PIT-ENV, TVF-ENV, TVA-ENV

Wählen Sie einen der links abgebildeten Controller als Control Source 1–4. Nutzen Sie die Controller “SYS CTRL1”–”SYS CTRL4”, wenn Sie die Pa-rameter des XV-5050 immer mit den gleichen MIDI- Controllern steuern möchten.

Ctl1–4 Dest1–4 Matrix Control 1–4 Destina-tion 1–4

OFF, PCH, CUT, RES, LEV, PAN, DRY, CHO, REV, PIT-LFO1(2), TVF-LFO1(2), TVA-LFO1(2), PAN-LFO1(2), LFO1(2)-RATE, PIT-ATK, PIT-DCY, PIT-REL, TVF-ATK, TVF-DCY, TVF-REL, TVA-ATK, TVA-DCY, TVA-REL, TMT, FXM, MFX1–4

Wählen Sie den gewünschten Parameter.

Ctl1–4 Sens1–4 Matrix Control 1–4 Sens 1–4 -63–+63 Regelt die Stärke, mit der der Controller den Parameter beeinflusst.Negative (-) Werte invertieren die Veränderung.

Ctl1–4 Switch1–4 Matrix Control 1–4 Tone Con-trol Switch 1–4

OFF, ON, REVERSE Schaltet die Matrix Kontrolle für jeden Tone an oder aus. “RE-VERSE” invertiert die Polarität für einen Tone.

T

Parameter Wert Beschreibung

51

Kapitel 1 Erstellen eines Patches

Kap

itel 1

Verändern von Effect- EinstellungenLesen Sie dazu “Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen” (S. 68).

Speichern selbst erstellter Patches Lesen Sie dazu “Saving a Patch” (S. 102).

Kopieren von Einstellungen zwischen Patches (Patch Tone Copy)Tone Einstellungen eines Patches können in das aktuell angewählte Patch kopiert werden.

1. Stellen Sie sicher, dass das gewünschte Patch angewählt

ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im

Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY TONE” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten

rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um das Patch auszuwählen, dessen

Einstellungen Sie kopieren wollen.

“TEMP”bezeichnet das aktuell angewählte Patch.

7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],

um den Tone auszuwählen, dessen Einstellungen Sie

kopieren wollen (From) und den Tone zu dem Sie diese

Einstellungen kopieren wollen (To).

8. Drücken Sie [ENTER], um den Kopiervorgang auszuführen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patchnamen, um anzuzeigen, dass das Patch verändert wurde.

Patch Name Copy

Sie können den Namen eines Patches für das aktuell angewählte Patch kopieren.

1. Wählen Sie das Patch, dessen Namen Sie verändern

wollen.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links

im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY NAME” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten

rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um das Patch dessen Namen Sie

kopieren wollen, auszuwählen.

7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

52

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Wie Percussion-Instrumente organisiert sindEin Rhythm Set ist eine Kombination von Rhythm Tones, von denen jeder ein Percussionsinstrument repräsentiert, das auf einer einzelnen Taste gespielt wird. Ein Instrument besteht aus den folgenden vier Elementen:

.fig.2-01.e

WG (Wave Generator)Bestimmt die PCM Waveform (oder „Wave“), die die Grundlage für den Rhythm Tone darstellt. Bis zu vier Waveforms können jedem Rhythm Tone zugeordnet werden. Sie können außerdem bestimmen, wie sich die Stimmung des Rhythm Tones im Zeitverlauf ändert.

Der XV-5050 hat 1083 verschiedene Waveforms. (Siehe Wellenform-Liste S.168.) Bis zu vier Wellenformen können für jeden Rhythm Tone verwendet werden.

Alle vorprogrammierten Rhythm Sets im XV-5050 bestehen aus

Rhythm Tones, die diese Waveforms verwenden.

TVF (Time Variant Filter)Regelt die Veränderung des Obertonspektrums des Rhythm Tones im Zeitverlauf.

TVA (Time Variant Amplifier)Regelt die Veränderung der Lautstärke und der Stereoposition des Rhythm Tones im Zeitverlauf.

EnvelopeEin Envelope ist eine Hüllkurve und bewirkt die Änderungen bestimmter Eigenschaften im Klang des Rhythm Tones im Zeitverlauf. Es gibt unabhängige Envelopes für Pitch (Tonhöhe), TVF (Filter) und TVA (Lautstärke). Mit dem TVA Envelope bestimmen Sie zum Beispiel das Einschwing- und Ausschwingverhalten des Rhythm Tones.

Anwahl des Percussion- Instruments über MIDISie können die Percussion Instrumente zur Bearbeitung über die Bedienelemente am XV-5050 oder per Tastendruck am MIDI Keyboard anwählen.

1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.fig.2-02.e

3. Drehen Sie [VALUE], um "GENERAL” auszuwählen.

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im

Display zu platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um "Rhy EditKey" zu selektieren.

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu

stellen.

7. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Methode

auszuwählen.

PANEL: Percussioninstrumente werden mit den TONE SW [1]–[4]-Tasten selektiert.

PANEL&MIDI: Percussioninstrumente können mit den TONE SW [1]–[4]-Tasten und von einem angeschlossenen MIDI- Keyboard ausgewählt werden.

8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige

zurückzukehren.

Note Number 98 (D7)

Note Number 97 (C#7)

Note Number 36 (C2)

Note Number 35 (B1)

Rhythm Tone (Percussion instrument sound)

Rhythm Set

WG

PitchEnvelope

TVF

TVF Envelope

TVA Envelope

TVA

ValueParameter

Parameter Group

53

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Kap

itel 2

Einstellungen, die das gesamte Rhythm Set betreffen

Gehen Sie wie folgt vor:1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH], so dass die Anzeige blinkt.

Der XV-5050 befindet sich im Rhythm Set-Modus.

2. Wählen Sie das gewünschte Rhythm Set.

3. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

4. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu platzieren.fig.2-03.e

5. Drehen Sie [VALUE], um "COMMON" auszuwählen.

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameterfeld zu platzieren.

7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Wertfeld zu platzieren.

9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.

10.Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.fig.2-04

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Rhythm Set anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Rhythm Set-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Rhythm Set-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

Parameter Wert BeschreibungCOMMONName Rhythm set name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ % & ’ ( ) *

+,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }Sie können einem Rhythm Set einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und benutzen Sie den [VALUE]-Regler, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.

Level Rhythm set level 0–127 Regelt die Gesamtlautstärke des Rhythm Sets.* Um die Lautstärke eines Rhythm Tones einzustellen, benutzen Sie den Tone

Level Parameter (TVA S. 59).Output Asgn Rhythm output

assignMFX, OUTPUT A/B, INDIV 1–4, TONE

Regelt die Ausgangszuweisung des Rhythm Sets.MFX: Das Rhythm Set wird zum Multi-Effekt gesendet.OUTPUT A/B: Das Rhythm Set wird zu den OUTPUTs A oder B gesendet.INDIV 1–4: Das Rhythm Set wird zu den INDIVIDUAL-Ausgangsbuchsen 1-4. gesendet.TONE: Jeder Rhythm Tone eines Rhythm Sets wird am vorprogrammierten Ausgang ausgegeben.

Clock Source Rhythm set clock source

RHYTHM, SYSTEM Die LFO-Geschwindigkeit, zeitabhängige MFX-Parameter, Phrase Loops und die Tone Delay Time können zu einem Tempo bzw. einer Clock synchronisiert werden.RHYTHM: Das Rhythm Set Tempo wird verwendet.SEQUENCER: Das Tempo des internen oder das Tempo eines externen Sequenzers wird verwendet.

Tempo Rhythm set tempo 20–250 Wenn Rhythm Clock Source auf “RHYTHM“ steht, wird hier das Rhythm Set-Tem-po definiert.* Die Rhythm Set Tempo Clock wird nicht über MIDI OUT ausgegeben.

ValueParameter

Parameter Group

54

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Einstellen einzelner Rhythm Tones

EFFECTSPatch/Rhythm Set-Modus Einstellungen (S. 68)

CONTROLAndere Einstellungen (S. 59)

WAVEModifizieren der Rhythm Tone Wellenform und Panning (S. 55)

PITCHModifizieren der Rhythm Tone-Tonhöhe (S. 57)

TVFModifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit einem Filter (S. 57)

TVAModifizieren der Lautstärke (S. 59)

Vorgehensweise:1. Wählen Sie ein Rhythm Set, das Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Parametergruppe

auszuwählen.

5. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um den gewünschten Tone

auszuwählen.

[1]: Selektiert die Taste eine Oktave unter der aktuell angewählten Taste.

[2]: Selektiert die Taste einen Ganzton unter der aktuell angewählten Taste.

[3]: Selektiert die Taste einen Ganzton über der aktuell angewählten Taste

[4]: Selektiert die Taste eine Oktave über der aktuell angewählten Taste.

* Sie können den gewünschten Rhythm Tone auch über die

entsprechende Taste am MIDI Keyboard selektieren. (S. 52)

Die selektierte Taste erscheint oben links im Display.fig.2-05

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem

Parameternamen zu platzieren.

7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter

auszuwählen.

8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf den

Parameterwert zu platzieren.

9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert

einzustellen.

10.Wiederholen Sie die Schritte 3–10, um weitere Einstellungen

für das Rhythm Set vorzunehmen.

11.Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen verändert wurden.

fig.2-04

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder ein anderes Rhythm Set anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Rhythm Set-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Rhythm Set-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

Tipps für die Auswahl von Rhythm Tone Wellenformen

Lesen Sie dazu S. 41.

55

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Kap

itel 2

Modifizieren der Rhythm Tone-Wellenform und Panning (WAVE)

Auswählen einer WellenformEinige Parameter können individuell für jede Wellenform in einem Rhythm Tone eingestellt werden.fig.1-05a

1. Wählen Sie den Rhythm Tone, den Sie einstellen wollen.

2. Drücken Sie [TONE], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie TONE SW [1]–[4], um die Wellenform, für die Sie die Einstellungen vornehmen wollen.

Die Anzeige des [TONE]s leuchtet und die Wellenformnummer erscheint oben rechts im Display.fig.2-05a

* Parameter, die individuell für jede Wellenform eingestellt werden können, sind mit "W" gekennzeichnet.

Parameter Wert BeschreibungWAVEKeyName Key name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ %

& ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

Sie können einem Rhythm Tone einen Namen mit einer Länge von bis zu 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor zu platzieren und benutzen Sie den [VALUE]-Regler, um das gewünschte Zeichen auszuwählen.

WMTBis zu vier Stereowellenformen können für einen Rhythm Tone verwendet werden. Sie können mit der Anschlagsdynamik regeln, welche Wellenformen erklingen. Diese Funktion bezeichnet man als WMT (Wave Mix Table).WMT Group Wave group INT, XP-A, XP-B Wählt die gewünschte Wellenformgruppe.

INT: InternalXP-A, B: Wave Expansion Board A, B

W

L Wave Nummer left

0001–1083 Bestimmt die Nummer der Wellenform. Der Name des ausgewählten Samples wird ebenfalls angezeigt. Im Mono Mode ist nur die linke Seite (L) auswählbar. Im Stereo Mode sind beide Seiten (L und R) auswählbar.

W

R Wave Nummer right

WMT Gain Wave gain -6, 0, +6, +12 dB Bestimmt den grundsätzlichen Lautstärke-Pegel der Wellenform. Der Wert ist in Dezi-bel (dB) angegeben und kann im Bereich von [-6] – [+12 dB] in Schritten von 6 dB ver-ändert werden.

W

WMT Switch Wave switch OFF, ON Regelt, ob ein Rhythm Tone erklingt (ON) oder nicht (OFF). WWMT Tem-po Sync

Wave tempo sync OFF, ON Bestimmt, ob eine Phrase Loop-Wellenform, die ein BPM-Angabe besitzt, zum Patch-Tempo synchronisiert wird (ON) oder nicht (OFF).

W

WMT Level Wave level 0–127 Bestimmt die Lautstärke der Wellenform.Die Lautstärke der einzelnen Rhythm Tones wird mit dem Tone Level-Parameter und die Lautstärke des gesamten Rhythm Sets mit dem Rhythm Level-Parameter eingest-ellt (RHYTHM/TVA) (S. 59).

W

WMT Pan Wave pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position der Rhythm Tone-Wellenform von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts).Das Panorama des gesamten Rhythm Tones wird mit dem Tone Pan-Parameter eingestellt (RHYTHM/TVA) (TVA S. 59)

W

WMT Ran-dom Pan

Wave random pan switch

OFF, ON Bestimmt, ob die Stereo-Position einer Rhythm Tone-Wellenform bei Spielen jeder Note zufällig verändert wird (ON) oder nicht (OFF) (TVA S. 59).

W

WMT Alter-natePan

Wave alternate pan switch

OFF, ON, REV Bestimmt, ob die Stereo-Position einer Rhythm Tone-Wellenform bei Spielen jeder Note abwechselnd von links nach rechts (ON) bzw. von rechts nach links (REV) be-wegt wird oder nicht (OFF).Die Bandbreite des Panoramawechsels wird mit dem Alter Pan Depth-Parameter eingestellt (RHYTHM/TVA).

W

WMT Coarse Tune

Wave coarse tune -48– +48 Bestimmt die Tonhöhe der Rhythm Tone-Wellenform innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).

W

WMT Fine Tune

Wave fine tune -50– +50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe der Rhythm Tone-Wellenform in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.

W

3 2

56

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

FXMFXM (Frequenz cross modulation) moduliert das Sample mit einer Rechteck-Wellenform und erzeugt so ungewöhnliche, metallisch-klingende Effekt-SoundsWMT FXM Switch

Wave FXM switch OFF, ON Bestimmt, ob die FX-Modulation eingeschaltet ist (ON) oder nicht (OFF). W

WMT FXM Color

Wave FXM color 1–4 Bestimmt die Effektstruktur der FX-Modulation. Der Sound ist nach eingestelltem Wert und ausgewählter Wellenform unterschiedlich. Hier können Sie durch Experi-mente verschiedene Klangergebnisse erzielen.

W

WMT FXM Depth

Wave FXM depth 0–16 Bestimmt die Intensität des FXM-Effektes. W

WMT V-Rng L.Fade

WMT Velocity fade width lower

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke einer Rhythm Tone-Wellenform über die Spieldynamik auf der Tastatur abwärts ausgeblen-det wird. Falls Sie möchten, dass die Rhythm Tone-Wellenform unterhalb des defini-erten Notenbereiches auf keinen Fall erklingt, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

W

WMT V-Rng Lower

WMT Velocity range lower

1–UPPER Bestimmt den niedrigsten Velocity-Wert, bei dem die Rhythm Tone-Wellenform erk-lingen soll.

W

WMT V-Rng Upper

WMT Velocity range upper

LOWER–127 Bestimmt den höchsten Velocity-Wert, bei dem die Rhythm Tone-Wellenform erklin-gen soll.Es ist nicht möglich, den Lower-Parameter auf einen höheren Wert als den Upper-Pa-rameter oder den Upper-Parameter niedriger als den Lower-Parameter zu stellen.

W

WMT V-Rng U.Fade

WMT Velocity fade width upper

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke einer Rhythm Tone-Wellenform über die Spieldynamik auf der Tastatur aufwärts ausge-blendet wird. Falls Sie möchten, dass die Rhythm Tone-Wellenform oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingt, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

W

WMT Vel Control

WMT Velocity control

OFF, ON, RND Sie können bestimmen, ob eine Rhythm Tone-Wellenform abhängig von der Anschlagstärke (Velocity) gespielt wird (ON) ob die Velocity-Informationen ignoriert werden (OFF). Bei “RND” (Random) reagieren die Rhythm Tone-Wellenformen innerhalb des Rhythm Tones unabhängig von Velocity-Informationen nach dem Zufallsprinzip.

Parameter Wert Beschreibung

1

L.Fade value U.Fade value

Level

VelocityUpperLower

57

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Kap

itel 2

Verändern der Tonhöhe eines Rhythm Tones (PITCH)

Modifizieren des Obertongehaltes eines Rhythm Tones mit dem Filter (TVF)Die Einstellungen für den TVF (Time Variant Filter) beeinflussen den Obertongehalt eines Rhythm Tones.

Parameter Wert BeschreibungPITCHCoarse Tune Rhythm tone

coarse tuneC-1–G9 Bestimmt die Tonhöhe des Rhythm Tones.

Fine Tune Rhythm tone fine tune

-50– +50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Rhythm Tones in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Dieses ent-spricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.

Random Pitch

Random pitch depth

0–1200 Bestimmt die Intensität der zufälligen Tonhöhenverstimmung bei jeder gespielten Note. Der Wert im Display wird in 1/100tel-Schritten eines Halbtons angegeben. Bei “0” ist dieser Effekt abgeschaltet.

PITCH ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln die Auswirkungen der Pitch-Hüllkurve auf die Tonhöhe eines Rhythm Tones.

Envelope Depth

Pitch Envelope depth

-12– +12 Bestimmt die Intensität der Tonhöhen-Hüllkurve (Pitch Envelope). Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurvenform gespiegelt.

Envelope V-Sens

Pitch Envelope Ve-locity sensitivity

-63– +63 Bestimmt, wie stark der Pitch Envelope abhängig von der gespielten Dynamik wirkt. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten wird bei höherer Dynamik die Wirkung abgeschwächt.

Envelope V-T1

Pitch Envelope time 1 Velocity sensitivity

-63– +63 Dieser Parameter verändert die T1-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4

Pitch Envelope time 4 Velocity sensitivity

-63– +63 Dieser Parameter verändert die T4-Einstellung des Pitch Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der T4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der T4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope L0–L4

Pitch Envelope lev-el 0–4

-63– +63 Bestimmt den Versatz der Tonhöhen-Veränderung bei Einsatz des Pitch Envelope. Die "Level 0-4"-Parameter bestimmen die Stärke und Richtung der Tonhöhenveränderung durch den Pitch Envelope. Bei “0“ verwendet der Pitch Envelope als Grundlage die Tonhöhenwerte für Coarse Tune und Fine Tune (PITCH-Display). Bei positiven (+) Einstellungen wird die Tonhöhe nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.

Envelope T1–T4

Pitch Envelope time 1–4

0–127 Die “Time 1-4”-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, de-sto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.

Parameter Wert BeschreibungTVFFilter Type Filter type OFF,

LPF, BPF, HPF, PKG, LPF2, LPF3

Bestimmt den Filter-Typ.OFF: Das Filter ist nicht wirksam.LPF: Low Pass Filter. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert. Dieses ist der am meisten verwendete Filter-Typ.BPF: Band Pass Filter. Nur die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz sind hörbar. Dadurch erklingt ein nur sehr schmales Frequenzband.HPF: High Pass Filter. Frequenzanteile unterhalb der Cutoff-Frequenz werden gefiltert. Dadurch erklingen nur die höheren Frequenzanteile.PKG: Peaking Filter. Die Frequenzanteile im Bereich der Cutoff-Frequenz werden besonders betont.LPF2: Low Pass Filter 2. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, allerdings besitzt LPF 2 nur die halbe Empfindlichkeit des LPF 1. Damit lässt sich ein weicheres Filter einstellen als bei LPF 1.LPF3: Low Pass Filter 3. Frequenzanteile oberhalb der Cutoff-Frequenz werden ausgefiltert, und die Empfindlichkeit des Filters ist abhängig von der eingestellten Cutoff-Frequenz.

Cutoff Fre-quenz

Cutoff fre-quency

0–127 Bestimmt die Frequenz, ab der das Filter auf den Sound wirkt, abhängig von den originalen Frequenz-Eigenschaften der jeweiligen Wellenform und der unter "Filter Type" gewählten Einstellung (siehe oben).

T1 T2 T3 T4

L3

L4L2

L1

L0

Pitch

key ispressed

key isreleased

Time

58

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Resonanz Resonanz 0–127 Bestimmt die Intensität der Überbetonung des Frequenzbereiches um die Cutoff-Frequenz. Bei zu hohen Werten kön-nen Klangverzerrungen auftreten.

TVF VELOCITYDie folgenden Parameter regeln wie die Anschlagsdynamik das Filter beeinflusst.Cutoff V-Sens

TVF Cutoff Velocity sen-sitivity

-63– +63

Bestimmt den Wirkungsgrad der Cutoff Frequenz-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dyna-mik abgeschwächt.

Cutoff V-Curve

TVF Cutoff Velocity curve

FIXED, 1–7

Bestimmt den Verlauf der Cutoff Frequenz-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven auswählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die Cutoff Frequenz-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.

Resonanz V-Sens

TVF Reso-nanz Veloci-ty sensitivity

-63– +63

Bestimmt die Veränderung der Resonanz, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei hö-herer Dynamik auch der Resonanz-Effekt verstärkt, bei negativen (-) Werten verringert. Bei "0" hat dieser Parameter keine Wirkung.

TVF ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln wie die Hüllkurve das Filter kontrolliert.

Envelope Depth

TVF Enve-lope depth

-63– +63

Bestimmt die Intensität der TVF-Hüllkurve. Bei größeren Werten (sowohl positiv als auch negativ) wird die Intensität verstärkt. Bei negativen (-) Werten wird die Hüllkurve gespiegelt.

Envelope V-Sens

TVF Enve-lope Veloci-ty sensitivity

-63– +63

Bestimmt den Wirkungsgrad der TVF-Hüllkurve, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik die Hüllkurven-Wirkung verstärkt, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik abge-schwächt.

Envelope V-Crv

TVF Enve-lope Veloci-ty curve

FIXED, 1–7

Bestimmt den Verlauf der TVF-Hüllkurve über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven aus-wählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVF-Hüllkurve nicht über die Spieldynamik gesteuert.

Envelope V-T1

TVF Enve-lope time 1 Velocity sen-sitivity

-63– +63

Verändert die Time 1-Einstellung des TVF Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei [+]-Werten wird bei hö-herer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt, bei [-]-Werten bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4

TVF Enve-lope time 4 Velocity sen-sitivity

-63– +63

Verändert die Time 4-Einstellung des TVF Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt, bei negativen (-) Werten bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope L0–L4

TVF Enve-lope level 0–4

0–127 Bestimmt den Versatz der Frequenz-Veränderung bei Einsatz des TVF Envelope. Die “Level 0-4”-Parameter bestim-men die Stärke und Richtung der Frequenzveränderung durch den TVF Envelope. Bei “0“ verwendet der TVF Enve-lope als Grundlage die Einstellungen im TVF-Display. Bei positiven (+) Einstellungen wird die Cutoff-Frequenz nach oben verschoben, bei negativen (-) Werten nach unten.

Envelope T1–T4

TVF Enve-lope time 1–4

0–127 Die “Time 1-4”-Parameter bestimmen die Zeitwerte zwischen den "Level 1-4"-Punkten. Je höher der Wert, desto länger wird benötigt, um den nachfolgenden Level zu erreichen.

Parameter Wert Beschreibung

LPF BPF HPF PKG

par

amet

er v

alu

e

Level

Cutoff frequency

Frequency

High

Low

1 2 3 4 5 6 7

T1 T2 T3 T4

L3

L1

L2

L4

L0

CutoffFrequency

Timekey ispressed

key isreleased

59

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Kap

itel 2

Modifizieren der Lautstärke (TVA)Der TVA (Time Variant Amplifier) kontrolliert die Lautstärke der Rhythm Tones und die Stereopositionierung.

Andere Einstellungen (CONTROL)

Parameter Wert BeschreibungTVALevel Rhythm tone

level0–127 Bestimmt die Lautstärke eines Rhythm Tones. Stellen Sie hiermit das Lautstärkeverhältnis der Rhythm Tones unter-

einander ein.Pan Rhythm tone

panL64–63R Bestimmt die Stereo-Position eines Rhythm Tones von “L64” (ganz links) über “0” (Mitte) bis “63R” (ganz rechts).

Pan Random Random pan depth

0–63 Bestimmt, wie stark die Panorama-Änderung nach einem Zufallsmuster erfolgt. Je höher der Wert, desto stärker die zufällige Panorama-Veränderung des Sounds.

Pan Alter-nate

Alternate pan depth

L63–63R Dieser Parameter bewirkt eine abwechselnde Panorama-Veränderung von links nach rechts (und umgekehrt) bei jeder gespielten Note. Je höher der Wert, desto stärker ist die Veränderung. Wenn zwei Rhythm Tones jeweils auf den gleichen Wert für "links" und "rechts" eingestellt sind, wird die Stereo-Position bei jeder gespielten Note ver-tauscht.

TVA VELOCITYVelocity Sens

TVA level Ve-locity sensi-tivity

-63– +63 Bestimmt die TVA-Lautstärke, abhängig von der Anschlagdynamik. Bei positiven (+) Werten wird bei höherer Dy-namik die Lautstärke erhöht, bei negativen (-) Werten sowie höherer Dynamik wird die Lautstärke verringert.

Velocity Curve

TVA level Ve-locity curve

FIXED, 1–7

Bestimmt den Verlauf der TVA-Lautstärke über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von sieben Kurven aus-wählen. Diese wird im Display graphisch dargestellt. Bei FIXED wird die TVA-Lautstärke nicht über die Spieldy-namik gesteuert.

TVA ENVELOPEDie folgenden Parameter regeln, wie die TVA Hüllkurve durch die Anschlagdynamik kontrolliert wird.

Envelope V-T1

TVA Enve-lope time 1 Velocity sen-sitivity

-63– +63 Dieser Parameter verändert die Time 1-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Anschlagdynamik. Bei pos-itiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 1-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 1-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope V-T4

TVA Enve-lope time 4 Velocity sen-sitivity

-63– +63 Dieser Parameter verändert die Time 4-Einstellung des TVA Envelope abhängig von der Loslassdynamik. Bei po-sitiven (+) Werten wird bei höherer Dynamik der Time 4-Zeitwert verkürzt. Bei negativen (-) Werten wird der Time 4-Zeitwert bei höherer Dynamik verlängert.

Envelope T1–T4

TVA Enve-lope time 1–4

0–127 Diese Parameter bestimmen den zeitlichen Verlauf der TVA-Hüllkurve.

Envelope L1–L3

(TVA Enve-lope level 1–3

0–127 Diese Einstellungen bestimmen die Stärke der Lautstärke-Veränderung durch den TVA Envelope (relativ zum Stan-dardwert des Rhythm Tone Level im TVA-Display).

Parameter Wert BeschreibungCONTROLBend Range Rhythm tone pitch

bend range0–48 Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung, wenn Sie den Pitch Bender nach rechts oder links bewegen.

Beispiel: Bei “12” wird die Tonhöhe um eine Oktave nach oben bzw. unten versetzt, wenn der Pitch Bend-Hebel ganz nach rechts bzw. ganz nach links bewegt wird.

Env-Modus Rhythm tone Enve-lope-Modus

NO-SUS, SUSTAIN

Wenn eine Loop-Wellenform ausgewählt ist, erklingt diese normalerweise solange, wie die Taste gedrückt ge-halten wird. Wenn die Wellenform auch bei gedrückt gehaltener Taste ausklingen soll, wählen Sie die Einstel-lung “NO SUS” (No Sustain).

Mute Group Mute group OFF, 1–31 Bei einem akustischen Schlagzeug können bestimmte Sounds nicht gleichzeitig erklingen, z.B. die „offene Hi-Hat“ und die „geschlossene Hi-Hat. Diese Eigenschaft kann mit mit dem Parameter „Mute Group“ simuliert werden. Sie können bis zu 31 dieser Mute-Gruppen definieren. Rhythm Tones, die nicht durch das Spielen eines anderen Rhythm Tones unterbrochen werden sollen, sollten die Einstellung „OFF“ behalten.

Assign Type Assign type MULTI, SINGLE

Bestimmt, wie die Rhythmus-Sounds verarbeitet werden, wenn die gleiche Note mehrfach hintereinander gespielt wird.

Rx MIDI (Receive MIDI) Die folgenden Parameter regeln, wie ein Rhythm Tone auf eintreffende Expression/Pan/Hold MIDI-Meldungen reagiert.Rx MIDI Ex-press

Rhythm tone re-ceive expression switch

OFF, ON Aktivieren Sie diesen Parameter, wenn Sie der Rhythm Tone auf Expressionmeldungen reagieren soll.

Rx MIDI Pan Rhythm tone re-ceive pan-Modus

CONT, KEY-ON

Bestimmt, wie ein Rhythm Tone Panorama-Meldungen verarbeitet.CONTINUOUS: Panorama-Meldungen können auch bei gedrückter Taste verarbeitet werden.KEY-ON: Panorama-Meldungen können nur bei losgelassener Taste verarbeitet werden.

Rx MIDI Hold

Rhythm tone re-ceive hold 1 switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Rhythm Tone MIDI Hold 1-Meldungen empfangen kann (ON) oder nicht (OFF).

1 2 3 4 5 6 7

T1 T2 T3 T4

L3

L1L2

Level

key is pressed key is releasedTime

60

Kapitel 2. Erstellen eines Rhythm Sets

Effekt-EinstellungenLesen Sie dazu “Patch/Rhythm Set-Modus Einstellungen” (S. 68).

Speichern von selbsterstellten Rhythm Sets Lesen Sie dazu “Speichern eines Rhythm Sets” (S. 102).

Kopieren der Einstellungen von einem Rhythm Tone zum anderen(Rhythm Key Copy)Rhythm Tone Einstellungen können zwischen den Rhythm Tones verschiedener Rhythm Sets kopiert werden.

1. Stellen Sie sicher, dass der gewünschte Rhythm Tone

(destination) selektiert ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im

Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um "COPY KEY" zu selektieren.fig.02-06

5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten

rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um das Rhythm Set auszuwählen,

dessen Einstellungen Sie kopieren wollen.

"TEMP" bezeichnet das aktuell angewählte Rhythm Set.

7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],

um das Rhythm Set, dessen Einstellungen Sie kopieren

wollen (From), und das Rhythm Set, in das Sie die

Einstellungen kopieren wollen (To) zu selektieren.fig.02-07

8. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

9. Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein "*" Symbol erscheint links neben dem Rhythm Set-Namen, um anzuzeigen, dass das Rhythm Set verändert wurde.

Rhythm Set Name Copy

Sie können den Namen eines Rhythm Sets für das aktuell angewählte Rhythm Set kopieren.

1. Wählen Sie das Rhythm Set, dessen Namen Sie ändern

wollen.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links

im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um "COPY NAME" zu selektieren.fig.02-08

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links

im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um das Rhythm Set auszuwählen,

dessen Name Sie kopieren wollen.

7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

61

Kap

itel 3

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Aufbau einer Performance Im Performance Modus des XV-5050 können Sie bis zu 16 Sounds (Patches oder Rhythm Sets) gleichzeitig spielen. Eine solche Zusammenstellung von Sounds inkl. einem Effekt Setup nennen wir eine „Performance“. Jede Performance besteht aus 16 Parts, von denen jeder einen Sound spielt. Da der XV-5050 mehrere Sounds gleichzeitig spielen kann, ist er ein sogenannter „Multitimbraler Klangerzeuger“.fig.Performance.e

Die Verwendungsmöglichkeiten von PerformancesEs gibt drei Möglichkeiten, Performances zu verwenden.

Mehrere Patches gleichzeitig geschichtet spielen (Layer)Lesen Sie dazu die “Kurzanleitung” (S. 23).

Verschiedene Patches in unter-schiedlichen Keyboardbereichen spielen (Split) Lesen Sie dazu die “Kurzanleitung” (S. 27).

Einsatz des XV-5050 als Multitimbraler KlangerzeugerIm Performance Modus können Sie den XV-5050 als einen 16-Part

multitimbralen Klangerzeuger benutzen. Wir werden nun ein paar Parts und

Sounds anwählen und mehrere Parts gemeinsam in einer Performance spielen.

Die dafür nötigen grundlegenden Schritte sind:

• Die Parts anwählen, die Sie spielen wollen (S. 61)

• Dem Part ein Patch oder Rhythm Set zuordnen (S. 63)

• Zuweisen von MIDI-Kanälen zu Parts (S. 65)

Nachdem Sie die Einstellungen innerhalb der Performance abgeschlossen

haben, versuchen Sie, eine Sequenz von Ihrem Computer oder Sequenzer

abzuspielen.

An- und Abschalten einzelner PartsSchalten Sie jeden Part an, den Sie verwenden wollen.

1. Wählen Sie die Performance, die Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “MIDI” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameter zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um “Rx Switch” zu selektieren.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu platzieren.

8. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den Part, den Sie an- oder abschalten wollen, anzuwählen.

9. Drehen Sie [VALUE], um “ON” oder “OFF” einzustellen.

10.Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Verändern der Performance- Einstellungen1. Wählen Sie die Performance, die Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COMMON” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem

Parameter zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter

auszuwählen.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu

platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert

einzustellen.

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.

fig.3-02

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine andere Performance anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Performance-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Performance-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

Performance

Patch/Rhythm set

Part 1

Part 9

Part 10

Part11

Part 16

Patch/Rhythm set

Patch/Rhythm set

ValueParameter

Parameter Group

62

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Auswählen eines Parts für die EditierungEinige Parameter können für jeden Part in einer Performance individuell eingestellt werden.

1. Drücken Sie in der PERFORMANCE EDIT-Anzeige [ PART]/[PART ], um den Part dessen Parameter Sie editieren wollen,

auszuwählen.

Die Nummer des selektierten Parts erscheint oben rechts im Display.

Einstellungen, die die gesamte Performance betreffen (COMMON)* Parameter, die für jeden Part individuell eingestellt werden können, sind mit einem “P” gekennzeichnet.

Einstellen des TastaturbereichesSie können jedem Part einen Tastaturbereich (Key Range) zuweisen, in dem dieser erklingt. Damit können mehrere Klänge auf der Tatstatur verteilt werden. Diese Methode bezeichnet man als “Split”.

Andere Einstellungen

Parameter Wert BeschreibungCOMMONName Performance Name space, A–Z, a–z, 0–9, ! " # $ %

& ’ ( ) * +,-. / : ; < = > ? @ [ ¥ ] ^ _ ` { | }

Sie können einer Performance einen Namen mit 12 Zeichen geben. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor im Namen zu platzieren, und benutzen Sie [VALUE], um das gewünschte Zeichen auszuwählen.

Parameter Wert BeschreibungCOMMONKey Range L.Fade Part Keyboard Fade

Width Lower0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Parts auf der

Tastatur abwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Parts unterhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

P

Key Range Lower Part Keyboard Range Lower

C-1–UPPER Bestimmt die tiefste Note des Parts. P

Key Range Upper Part Keyboard Range Upper

LOWER–G9 Bestimmt die höchste Note des Parts. P

Key Range U.Fade

Part Keyboard Fade Width Upper

0–127 Dieser Parameter bestimmt den Bereich, innerhalb dessen die Lautstärke eines Parts auf der Tastatur aufwärts ausgeblendet wird. Falls Sie möchten, dass Parts oberhalb des definierten Notenbereiches auf keinen Fall erklingen, stellen Sie diesen Parameter auf “0”.

P

Parameter Wert BeschreibungCOMMONMFX Control Ch Multi-Effects Control

Channel1–16, OFF Bestimmt den MIDI-Kanal, über den die Multi-Effekte in einer Performance kontrolliert werden.

Solo Part Select OFF, 1–16 Wählen Sie den Part, den Sie solo hören wollen.

1

L.Fade value U.Fade value

0 127

Level

UpperLower

Key number

63

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Cha

pter

3

Einstellungen für jeden Part

Auswählen eines Patches oder Rhythm Sets

Einstellen der Lautstärke, Stereoposition, Tonhöhe und Polyphonie

Anpassen der Attack und Release-Werte für jeden PartSie können Einstellungen wie Cutoff Frequenz, Resonanz, Anschlagsempfindlichkeit und TVF und TVA Envelope Attack und Releasezeiten für jeden Part anpassen.

Parameter Wert BeschreibungPARTPart Type PATCH, RHYTHM Wählen Sie zwischen Patch und Rhythm Set.Part Group USER, PR-A–H, GM,

XP-A, XP-BWählen Sie die Bank, zu der das gewünschte Patch oder Rhythm Set gehört.

(US:001–XB:***) Patch/Rhythm Set Number

US:001–XB:*** Wählen Sie das gewünschte Patch oder Rhythm Set.

Parameter Wert BeschreibungPARTLevel Part Level 0–127 Bestimmt die Lautstärke des Parts. Stellen Sie mit diesem Parameter das Lautstärke-Verhältnis der Parts unter-

einander ein.Pan Part Pan L64–63R Bestimmt die Stereo-Position des Parts von "L64" (ganz links) über "0" (Mitte) bis "63R" (ganz rechts).Voice Rsv Voice Reserve 0–63, FULL Bestimmt, wie viele Stimmen für einen Part reserviert sind, wenn der Fantom mit als 64 Stimmen gespielt wird.

Die Addition aller Voice Reserve-Werte kann nicht höher als “64” liegen. Die noch verfügbare Stimmenanzahl wird im “Rest=”-Feld angezeigt.

Parameter Wert BeschreibungPARTCutoff Offset Part Cutoff Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Cutoff Freq-Parameters

eines Patches oder Rhythm Sets.Resonanz Offset Part Resonanz Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des Resonance-Parameters

eines Patches oder Rhythm Sets.Attack Offset Part Attack Time Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Attack

Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Decay Offset Part Decay Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Decay

Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Release Offset Part Release Time Offset -64–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des TVA Envelope Release

Time-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.Vibrato Rate Part Vibrato Rate -64–+63 Bestimmt die Geschwindigkeit des Vibrato-Effektes.Vibrato Depth Part Vibrato Depth -64–+63 Bestimmt die Intensität des Vibrato-Effektes.Vibrato Delay Part Vibrato Delay -64–+63 Bestimmt die Verzögerung, mit der der Vibrato-Effekt einsetzt.Velocity Sens Part Velocity Sensitivity

Offset-63–+63 Dieser Parameter erlaubt den Versatz der originalen Einstellung des “Velocity Sensitivity

Offset”-Parameters eines Patches oder Rhythm Sets.

Berechnen der benutzten Stimmen

Die Anzahl der gleichzeitig spielbaren Stimmen im XV-5050 hängt von der Anzahl der im Patch verwendeten Tones ab. Ein Patch, das nur aus einem Mono-Tone besteht, kann im XV-5050 64-stimmig gespielt werden. Ein Patch, das die maximale Anzahl von vier Stereo-Tones benutzt, kann 8-stimmig gespielt werden.

64

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Ändern der TonhöheSie können die Tonhöhe und Pitch Bend-Bereich für jeden Part einstellen.

Ändern der Art und Weise wie ein Part gespielt wirdSie können für jeden Part einstellen, ob er MONO/POLY, Legato oder mit Portamento gespielt wird.

Parameter Wert BeschreibungPARTOctave Shift Part Octave Shift -3–+3 Regelt die Tonhöhe eines Parts in Oktavschritten (+/-3 Oktaven).Coarse Tune Part Coarse Tune -48–+48 Bestimmt die Tonhöhe des Parts innerhalb von +/-4 Oktaven (in Halbtonschritten).Fine Tune Part Fine Tune -50–+50 Bestimmt die Fein-Tonhöhe des Parts in Cent-Schritten (1 Cent = 1/100 eines Halbtons). Die-

ses entspricht einer Änderungsmöglichkeit von einem 1/4-Ton abwärts bzw. aufwärts.Bend Range Part Pitch Bend Range 0–24, PATCH Bestimmt die Stärke der Tonhöhenbeugung (+/- 2 Oktaven), wenn Sie den Pitch Bender nach

rechts oder links bewegen.Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.

Parameter Wert BeschreibungPARTMono/Poly Part Mono/Poly MONO, POLY, PATCH Bestimmt, wie die Noten in einem Part gespielt werden.

“MON”: einstimmig (monophon)“POL”: mehrstimmig (polyphon)“PAT”: Die Einstellung des Patches wird verwendet.

Legato Switch Part Legato Switch OFF, ON, PATCH Dieser Parameter hat nur eine Auswirkung, wenn der Mono/Poly-Parameter (siehe oben) auf “MONO” steht. Wenn Legato auf “ON“ steht, klingt die Note auf der neuen Tonhöhe ununterbrochen weiter (ohne dass die Hüllkurven neu gestartet werden), wenn Sie eine Taste drücken, während bereits eine andere gedrückt war.Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.

Portamento SW Part Portamento Switch OFF, ON, PATCH Schaltet das Portamento ein (ON) und aus (OFF). Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.

Portamento Time

Part Portamento Time 0–127, PATCH Bestimmt die “Gleitzeit“ zwischen zwei Tonhöhen. Je höher der Wert, desto länger ist dieser Zeitraum. Wenn Sie die Einstellung des Patches verwenden möchten, stellen Sie “PAT” ein.

Was ist Portamento?

Portamento ist ein Effekt, der die Tonhöhe zwischen zwei nacheinander gespielten Tönen stufenlos überblendet. Wenn Key Assign auf MONO steht, erzeugt Portamento einen Violinenartigen Effekt. Portamento kann auch polyphon verwendet werden (POLY).

65

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Cha

pter

3

MIDI-Einstellungen für jeden Part* “P”: Diese Parameter können für jeden Part individuell eingestellt werden.

* “C”: Diese Parameter können für jeden MIDI-Kanal individuell eingestellt werden. Mit [ PART]/[PART ] kann der gewünschte MIDI-Kanal

ausgewählt werden. Der ausgewählte MIDI-Kanal erscheint oben rechts im Display.

Überprüfen der MIDI Information für jeden Part (INFO)In dieser Anzeige können Sie überprüfen, ob jeder Part die gewünschten MIDI-Meldungen empfängt.

1. Drücken Sie im Performance-Modus auf [INFO].

2. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

3. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den gewünschten Part auszuwählen.

4. Drücken Sie [INFO] oder [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Parameter Wert BeschreibungMIDIRx Channel Receive Channel 1–16 Bestimmt den MIDI-Empfangskanal eines Parts. PRx Switch Receive Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI-Meldungen empfängt (ON) oder nicht (OFF). PMute Switch OFF, MUTE Schaltet das Playback eines Parts vorübergehend stumm (MUT) bzw. schaltet das Playback

des Parts wieder ein (OFF). Der Mute Switch-Parameter schaltet den Part nicht ab, sondern setzt dessen Lautstärke auf “0”. Das bedeutet: Der Part empfängt immer noch MIDI-Informationen.

P

Rx Bank Select Receive Bank Select Switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Bank Select-Meldungen empfängt. C

Rx Prog Change Receive Program Change Switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Program Change-Meldungen empfängt. C

Rx Volume Receive Volume Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Lautstärke-Meldungen empfängt. CRx Pan Receive Pan Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Panorama-Meldungen empfängt. CRx Expression Receive Expression

SwitchOFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Expression-Meldungen empfängt. C

Rx Hold-1 Receive Hold-1 Switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Hold 1 Meldungen empfängt. CRx Bender Receive Pitch Bend

SwitchOFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Bender-Meldungen empfängt. C

Rx Modulation Receive Modulation Switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Modulation-Meldungen empfängt. C

Rx Ch Pressure Receive Channel Pres-sure Switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Channel Aftertouch-Meldungen empfängt. C

Rx Poly Pressure Receive Polyphonic Pressure Switch

OFF, ON Bestimmt, ob ein Part MIDI Polyphonic Aftertouch-Meldungen empfängt. C

Velocity Curve OFF, 1–4 Bestimmt den Verlauf der Verarbeitung von Dynamik-Informationen über die erzeugte Spieldynamik. Sie können eine von vier Kurven auswählen.

C

Phase Lock Phase Lock Switch OFF, ON Wenn “Phase Lock” eingeschaltet ist (das “✔ ”-Symbol ist aktiviert), werden eventuelle Schwankungen des Timings von Parts ausgeglichen, die auf den gleichen MIDI-Kanal eingestellt sind.Bei Phase Lock “ON” kann es vorkommen, dass das Playback der “Phase Lock”-Parts le-icht verzögert wird. Stellen Sie daher Phase Lock für Parts nur auf ON, wenn dieses unbe-dingt notwendig ist. Wählen Sie im Normalfall die Einstellung “OFF”.

C

1 2 3 4

Part 1(5, 9, 13)

Part 2(6, 10, 14)

Part 3(7, 11, 15)

Part 4(8, 12, 16)

Receive Statusetc.

Item Part

66

Kapitel 3 Erstellen einer Performance

Verändern von Effect- EinstellungenLesen Sie dazu “Performance-Modus Einstellungen” (S. 70).

Speichern von selbsterstellten PerformancesLesen Sie dazu “Speichern einer Performance” (S. 102).

Kopieren von Einstellungen von einem Part zum anderen (Performance Part Copy)Part-Einstellungen beliebiger Performances können in den aktuell angewählten Part kopiert werden.

1. Stellen Sie sicher, dass ein Part ausgewählt ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links im

Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY PART” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ] zweimal, um den Cursor unten

rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um die Performance auszuwählen die

den Part enthält, dessen Einstellungen Sie kopieren wollen.

“TEMP” verwendet die aktuell angewählte Performance.

7. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],

um den Part, dessen Einstellungen Sie kopieren wollen

(From), und den Part, zu dem Sie diese Einstellungen

kopieren wollen (To), auszuwählen.

8. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszuführen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

9. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Performance-Einstellungen verändert wurden.

Performance Name Copy

Sie können den Namen einer Performance in die aktuelle Performance kopieren.

1. Wählen Sie die Performance, deren Namen Sie

verändern wollen.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor oben links

im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY NAME” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten

rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um die Performance auszuwählen,

deren Name Sie kopieren wollen.

7. Drücken Sie [ENTER], um den Vorgang auszulösen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

8. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

67

Kap

itel 4

Kapitel 4 Die internen Effekte

In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Effekte im Patch/Rhythm Set-Modus oder Performance-Modus verwenden können.

Um die Effekte im GM-Modus verwenden, lesen Sie “Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS)” (S. 111).

Der XV-5050 verfügt über 4 verschiedene Effekteinheiten.

Multi-Effekte

Es gibt 90 verschiedene Multi-Effekttypen. Neben Einzeleffekten wie Distortion und Delay, gibt es auch Effekte, die sich aus mehreren Einzeleffekten zusammensetzen. Außerdem können die Multi-Effekte auch Reverb und Chorus-Effekte realisieren. Der XV-5050 kann drei verschiedene Multi-Effekte gleichzeitig im Performance Modus realisieren.

WICHTIG

Im GM-Modus stehen die Multi-Effekte nicht zur Verfügung.

ChorusChorus fügt dem Sound „Breite“ und „Fülle“ hinzu.

WICHTIG

Ein spezieller GM-Chorus wird im GM-Modus verwendet.

ReverbReverb fügt dem Sound den Raumklang z.B. einer Halle hinzu.

WICHTIG

Ein spezieller GM-Reverb wird im GM-Modus verwendet.

EQ (Equalizer)Eine zweibandige Klangregelung, die für jeden Ausgang zur Verfügung steht.

* Der Equalizer wird im System-Modus eingestellt (S. 108).

Ein- und Ausschalten der EffekteSie können die einzelnen Effektsektionen – Multi-Effects, Chorus und Rever und EQ – des XV-5050 unabhängig von einander ganz einfach ein- und ausschalten.

1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], so

dass die Anzeige blinkt.fig.00-13

2. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Effekt

auszuwählen, den Sie an- oder ausschalten wollen.

3. Drehen Sie [VALUE], um ON oder OFF auszuwählen.

HINWEIS

Die Effect ON/OFF Einstellungen gehören zu den globalen XV-5050-Einstellungen. Sie gelten für alle Patches und Performances.

68

Kapitel 4 Die internen Effekte

Patch/Rhythm Set-Modus EinstellungenEs kann nur ein Multi-Effekt, Chorus oder Reverb für jedes Patch oder Rhythm Set verwendet werden.

Grundsätzliche Vorgehensweise bei der Verwendung von EffektenGehen Sie wie folgt vor, um Effekte im Patch/Rhythm Set-Modus zu verwenden:

1. Einstellen der Ausgangszuweisung (Output Assign)

Bestimmen Sie, ob ein Signal den Multi-Effekt verwendet, an welchen Ausgangsbuchsen das Signal ausgegeben wird und die Stereo- oder Monowiedergabe für jedes einzelne Patch oder Rhythm Set, Tone oder Rhythm Tone.-> (S. 69)

2. Einstellen der Effektintensität (Send Level)

Bestimmen Sie den Pegel, mit dem ein Tone oder Rhythm Tone zum Effekt gesendet wird.-> (S. 69)

3. Einstellen des Multi-Effekts

Wählen Sie den gewünschten Multi-Effekt und stellen Sie dessen Parameter ein.-> (pp. 72–99)

4. Steuerung der Multi-Effekte über MIDI-Controller

Einige der Multi-Effekt-Parameter können in Echtzeit mit MIDI-Controllern gesteuert werden.-> (S. 72)

5. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Multi-Effekts

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Multi-Effektsignals. Das Multi-Effektsignal kann weiter zum Chorus oder Reverb gesendet werden.-> (S. 72)

6. Einstellen des Chorus

Wählen Sie einen Chorus-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 100)

7. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Chorus

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Chorussignals. Das Chorussignal kann weiter zum Reverb gesendet werden.-> (S. 72)

8. Einstellen des Reverbs

Wählen Sie den gewünschten Reverb-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 101)

9. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Reverb

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Reverbsignals.-> (S. 72)

Der Audio-SignalwegWie die Signale im Patch/Rhythm Set-Modus mit Effekten bearbeitet und auf die Ausgänge geroutet werden können, sehen Sie in der folgenden Abbildung:fig.3-01

A

B

CHO

TONE/RHYTHM

TONE

OUTPUT A

OUTPUT B

REV

M-FX

Output Assign

M-FXOutput Assign

ChorusOutput Assign

ReverbOutput Assign

69

Kapitel 4 Die internen Effekte

Cha

pter

4

VorgehensweiseJeder Tone oder Rhythm Tone kann individuell auf die Ausgänge geroutet und mit unterschiedlichen Pegeln zu den Effekten gesendet werden.

1. Wählen Sie das Patch/Rhythm Set, das Sie verwenden

wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” zu wählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem

Parameter zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter

auszuwählen.

7. Wählen Sie den Tone/Rhythm Tone, für den Sie die

Einstellungen vornehmen wollen.

8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf VALUE zu

stellen.

9. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert

einzustellen.

10.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH/RHYTHM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Patch-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine anderes Patch anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Patch-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Patch-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

WICHTIG

• Wenn der Output Assign Parameter (S. 38)/(S. 53) nicht auf TONE steht, hat dieser Parameter keine Bedeutung.

• Wenn der Struct Type (PATCH:COMMON) Parameter auf Type 2–10 steht, werden die Signale von Tone 1 und 2 zusammen am Ausgang von Tone 2 ausgegeben und das Signal von Tone 3 und 4 zusammen am Ausgang von Tone 4 ausgegeben. In diesem Fall richten sich die Einstellungen von Tone 1 nach denen von Tone 2, und die Einstellungen von Tone 3 denen von Tone 4 (S. 39).

• Wenn Sie die Signale in mono ausgeben, haben die Pan Einstellungen keine Auswirkungen.

• Chorus und Reverb werden in mono ausgegeben.

• Wenn die Signale den INDIVIDUAL 1- und INDIVIDUAL 2- Ausgängen zugewiesen wurden, aber kein Stecker in der INDIVIDUAL 2-Buchse steckt, werden die Signale von INDIVIDUAL 1 und INDIVIDUAL 2 zusammengemischt an der INDIVIDUAL 1-Buchse ausgegeben.

HINWEIS

Wenn der Mix/Parallel-Parameter (SYSTEM:GENERAL) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)- Buchsen in stereo ausgegeben (S. 105).

Mehr Informationen zu den Effekten finden Sie in den folgenden Kapiteln.

• Multi-Effekte-> (S. 72, pp. 73–99)

• Chorus-> (S. 72, S. 100)

• Reverb-> (S. 72, S. 101)

Parameter VALUE/Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Tone Output Assign MFX, OUTPUT A/B,

INDIV 1–4Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Tone oder Rhythm Tone.

MFX: Das Signal wird mit einem Multi-Effekt bearbeitet und in stereo ausgegeben. Das Multi-Ef-fektsignal kann zum Chorus oder Reverb gesendet werden. OUTPUT A/B: Direkte Ausgabe des Signals an den OUTPUT A (MIX) / B-Buchsen in stereo ohne Multi-Effekte.INDIV 1–4: Direkte Ausgabe an den INDIVIDUAL 1–4-Buchsen in mono ohne Multi-Effekte.

Output Level Tone Output Level 0–127 Regelt die Lautstärke eines Tones oder Rhythm Tones. Bei Verwendung des Multi-Ef-fekts regelt dieser Wert den Pegel, mit dem das Signal zum Multi-Effekt gesendet wird.

Chorus Send Tone Chorus Send Level 0–127 Regelt den Chorusanteil für jeden Tone/Rhythm Tone. Wenn Sie keinen Chorus ver-wenden wollen, wählen Sie 0.

Reverb Send Tone Reverb Send Level 0–127 Regelt den Reverbanteil für jeden Tone/Rhythm Tone. Wenn Sie keinen Reverb ver-wenden wollen, wählen Sie 0.

70

Kapitel 4 Die internen Effekte

Performance-Modus EinstellungenDrei verschiedene Multi-Effekte können in einer Performance gleichzeitig genutzt werden.Mit Part Output MFX Select können Sie die Multi-Effekte auswählen. Für jeden Part kann eingestellt werden, welchen Effekt er benutzt und mit welchem Pegel das Partsignal zum Effekt gesendet wird.Die im Patch vorprogrammierten Multi-Effekt-Einstellungen können für die gesamte Performance bzw. einzelne Parts übernommen werden.

Vornehmen der Effekt-EinstellungenGehen Sie grundsätzlich wie folgt vor, um Effekteinstellungen vorzunehmen:

1. Einstellen der Ausgangszuweisung (Output Assign)

Bestimmen Sie, ob ein Part einen Multi-Effekt verwendet, an welchen Ausgangsbuchsen das Signal ausgegeben wird und die Stereo- oder Monowiedergabe für jedes einzelne Patch oder Rhythm Set, das einem Part zugewiesen wurde.-> (S.73)

2. Einstellen der Effektintensität (Send Level)

Bestimmen Sie den Pegel, mit dem ein Part oder RhythmSet zum Effekt gesendet wird.-> (S. 69)

3. Einstellen des Multi-Effekts

Wählen Sie den gewünschten Multi-Effekt und stellen Sie dessen

Parameter ein. Sie können auch die Multi-Effekt-Einstellungen eines Patches oder Rhythm Sets für einen Part verwenden.-> (pp. 72–99)

4. Steuerung der Multi-Effekte über MIDI-Controller

Einige der Multi-Effekt-Parameter können in Echtzeit mit MIDI-Controllern gesteuert werden.-> (S. 72)

5. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Multi-Effekts

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Multi-Effektsignals. Das Multi-Effektsignal kann weiter zum Chorus oder Reverb gesendet werden.-> (S. 72)

6. Einstellen des Chorus

Wählen Sie einen Chorus-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 100)

7. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Chorus

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Chorussignals. Das Chorussignal kann weiter zum Reverb gesendet werden.-> (S. 72)

8. Einstellen des Reverbs

Wählen Sie den gewünschten Reverb-Typ und stellen Sie die Parameter ein.-> (S. 72, S. 101)

9. Ausgangszuweisung und Lautstärke des Reverb

Wählen Sie einen Ausgang und die Lautstärke des Reverbsignals.-> (S. 72)

Audio-SignalwegWie die Parts im Performance-Modus mit Effekten bearbeitet und auf die Ausgänge geroutet werden können, sehen Sie hier:fig.3-02

A

B

CHO

PARTOUTPUT A

OUTPUT B

REV

Output Assign

M-FXOutput Assign

ChorusOutput Assign

ReverbOutput Assign

M-FX A

M-FX B

M-FX C

71

Kapitel 4 Die internen Effekte

Cha

pter

4

VorgehensweiseGehen Sie wie folgt vor, um Einstellungen für die Effektzuweisung vorzunehmen. Diese Einstellungen bestimmen, ob ein Signal die Multi-Effekte benutzt, an welcher Ausgangsbuchse das Signal anliegt und ob das Signal in stereo oder mono ausgegeben wird.

1. Wählen Sie das Performance Set, das Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem

Parameter zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter

auszuwählen.

7. Drücken Sie [ PART]/[PART ], um den Part

auszuwählen, für den Sie die Einstellungen vornehmen

wollen.

8. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Value-

Feld zu platzieren.

9. Drehen Sie [VALUE], um die gewünschte Einstellung

vorzunehmen.

10.Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links vor dem Performance-Namen, um anzuzeigen, dass die Einstellungen geändert wurden.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 abschalten oder eine andere Performance anwählen, während die “*” Symbole dargestellt werden, gehen die neuen Performance-Einstellungen verloren. Speichern Sie die Performance-Einstellungen mit der Write-Funktion. (S. 102)

WICHTIG

• Wenn der Struct Type (PATCH:COMMON) Parameter auf Type 2–10 steht, werden die Signale von Tone 1 und 2 zusammen am Ausgang von Tone 2 ausgegeben und das Signal von Tone 3 und 4 zusammen am Ausgang von Tone 4 ausgegeben. In diesem Fall richten sich die Einstellungen von Tone 1 nach denen von Tone 2, und die Einstellungen von Tone 3 denen von Tone 4 (S. 39).

• Wenn Sie die Signale in mono ausgeben, haben die Pan Einstellungen keine Auswirkungen.

• Chorus und Reverb werden in mono ausgegeben.

• Wenn die Signale den INDIVIDUAL 1- und INDIVIDUAL 2- Ausgängen zugewiesen wurden aber kein Stecker in der INDIVIDUAL 2-Buchse steckt, werden die Signale von INDIVIDUAL 1 und INDIVIDUAL 2 zusammengemischt an der INDIVIDUAL 1-Buchse ausgegeben.

HINWEIS

Wenn der Mix/Parallel-Parameter (SYSTEM:GENERAL)auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)- Buchsen in stereo ausgegeben (S. 105).

TIPP

Wenn der Output Assign Parameter auf PATCH steht, gelten die Output Level-Einstellungen des Patches oder Rhythm Sets in Relation zu den Part-Einstellungen. Wenn Sie die Einstellungen der Patch/Rhythm Sets 1:1 übernehmen wollen, stellen Sie die Part Levels auf 127 (maximum).

Parameter Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Part Output Assign MFX, OUTPUT A/B,

INDIV 1–4, PATCHRegelt, wie die Signale der Parts an den Ausgängen ausgegeben werden.

MFX: Das Signal wird in Stereo zum Multi-Effekt gesendet. Sie können das Signal anschließend zum Chorus oder Reverb senden. OUTPUT A/B: Das Signal wird in stereo an den OUTPUT A (MIX)/B-Buchsen ausgegeben. Der Multi-Effekt wird nicht verwendet. INDIV 1–4:Das Signal wird in mono an den INDIVIDUAL 1–4-Buchsen ausgegeben. Der Multi-Effekt wird nicht verwendetPATCH: Die Ausgangszuweisung wird vom Patch/Rhythm Set geregelt.

Output Level Part Output Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Parts.Chorus Send Part Chorus Send Level 0–127 Regelt den Chorus-Anteil für jeden Part.Reverb Send Part Reverb Send Level 0–127 Regelt den Reverb-Anteil für jeden Part. Output Select Part Output MFX Select MFX-A–C Bestimmt, welcher der drei Multi-Effekte verwendet wird.

72

Kapitel 4 Die internen Effekte

Multi-Effekt-Einstellungen

Chorus-Einstellungen

Reverb-Einstellungen

Parameter Wert BeschreibungEFFECTS MFXSource Multi-Effects Source PERFORM, PART 1–16 Bestimmt die Multi-Effekt-Parametereinstellungen für die Performance. Wählen Sie

PERFORM, wenn Sie die Performanceeinstellungen verwenden wollen. Wenn Sie die Einstellungen eines Patches/Rhythm Sets verwenden wollen, wählen Sie die Nummer des Parts dem das Patch/Rhythm Set zugeordnet wurde.

Type Multi-Effects Type 00 (THROUGH) –90 Wählen Sie unter 90 verschiedenen Multi-Effekten. * Lesen Sie dazu “Multi-Effekt-Parameter” (S. 73).

Ctrl Src 1–4 Multi-Effects Control Source 1–4

OFF, CC01–31, CC33–95, BEND, AFTER, SYS1–4

Damit definieren Sie die Steuerquellen, mit denen Effekt-Parameter moduliert werden können und deren Modulationsintensitäten.

Ctrl Dest 1–4 Multi-Effects Control Destination 1–4

Lesen Sie dazu “Multi-Ef-fects Parameter” (S. 73).

Wählen Sie die Multi-Effekt-Parameter, die Sie mit Ctrl Src 1–4 kontrollieren wollen. Die zur Verfügung stehenden Parameter hängen davon ab, welcher Multi-effekt als MFX Type selektiert wurde.

Ctrl Sens 1–4 Multi-Effects Control Sensitivity 1–4

-63– +63 Wenn Sie die selektierten Parameter positiv (+) verändern wollen, wählen Sie einen pos-itiven (+) Wert. Wenn Sie die selektierten Parameter negativ (+) verändern wollen, wählen Sie einen negativen (+) Wert.

Output Asgn Multi-Effects Output Assign

OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Multi-Effekt bear-beitet wurde.

OUTPUT A:Das Multi-Effektsignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Multi-Effektsignal wird an den OUTPUT B (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.

Output Dry Send

Multi-Effects Dry Send Level

0–127 Regelt die Lautstärke des Multi-Effektsignals.

Output Cho Send

Multi-Effects Chorus Send Level

0–127 Regelt den Chorusanteil des Multi-Effektsignals.

Output Rev Send

Multi-Effects Reverb Send Level

0–127 Regelt den Reverbanteil des Multi-Effektsignals.

Parameter Wert BeschreibungEFFECTS CHOSource Chorus Source PERFORM, PART 1–16 Sie können die Chorus-Einstellungen eines Patches, das für einen Part verwendet wird,

für die Performance übernehmen. Wählen Sie PERFORM, wenn Sie die Chorus-Ein-stellungen der Performance verwenden wollen. Wenn Sie die Chorus-Einstellung eines Parts verwenden wollen, wählen Sie die Part-Nummer.

Type Chorus Type OFF, CHORUS, DELAY, GM2 CHORUS

Wählt zwischen Chorus und Delay. * Lesen Sie dazu “Chorus Parameter” (S. 100).

Output Asgn Chorus Output Assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Chorus bearbeitet wurde.

OUTPUT A:Das Chorussignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Chorussignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben.

Level Chorus Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Chorussignals.Out Select Chorus Output Select MAIN, REV,

MAIN+REVRegelt, wie das Chorussignal ausgegeben wird.

MAIN: Die Ausgabe erfolgt an den OUTPUT-Buchsen in stereo. REV: Das Chorussignal wird in mono zum Reverb gesendet. MAIN+REV: Das Signal wird an den OUTPUT-Buchsen in stereo ausgegeben und in stereo zum Reverb gesendet.

Parameter Wert BeschreibungEFFECTS REVSource Reverb Source PERFORM, PART 1–16 Sie können die Reverb-Einstellungen eines Patches, das für einen Part verwendet

wird, für die Performance übernehmen. Wählen Sie PERFORM, wenn Sie die Reverb-Einstellungen der Performance verwenden wollen. Wenn Sie die Reverb-Einstellung eines Parts verwenden wollen, wählen Sie die Part-Nummer.

Type Reverb Type OFF, REVERB, SRV ROOM, SRV HALL, SRV PLATE, GM2 REVERB

Wählen Sie eine Reverb-Sorte. * Lesen Sie dazu “Reverb Parameter” (S. 101).

Output Asgn Reverb Output Assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für das Signal, nachdem es mit dem Chorus bear-beitet wurde.

OUTPUT A:Das Reverbsignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben. OUTPUT B: Das Reverbsignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben.

Level Reverb Level 0–127 Regelt die Lautstärke des Reverbs.

73

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

Multi-Effekt ParameterDer XV-5050 bietet 90 verschiedene MFX-Algorithmen, von denen einige aus mehren Effekten bestehen.

Parameter die mit einem “#”gekennzeichnet sind, können in Echtzeit mit einem Controller kontrolliert werden.

1: STEREO EQ ◆ (S. 74)

2: OVERDRIVE ◆ (S. 74)

3: DISTORTION ◆ (S. 74)

4: PHASER ◆ (S. 74)

5: SPECTRUM ◆ (S. 74)

6: ENHANCER ◆ (S. 74)

7: AUTO WAH ◆ (S. 75)

8: ROTARY ◆ (S. 75)

9: COMPRESSOR ◆ (S. 75)

10: LIMITER ◆ (S. 75)

11: HEXA-CHORUS ◆ (S. 76)

12: TREMOLO CHO ◆ (S. 76)

13: SPACE-D ◆ (S. 76)

14: St CHORUS ◆ (S. 76)

15: St FLANGER ◆ (S. 77)

16: STEP FLANGER ◆ (S. 77)

17: St DELAY ◆ (S. 77)

18: MOD DELAY ◆ (S. 78)

19: 3 TAP DELAY ◆ (S. 78)

20: 4 TAP DELAY ◆ (S. 78)

21: TM CTRL DLY ◆ (S. 79)

22: 2V PCH SHIFT ◆ (S. 79)

23: FB PCH SHIFT ◆ (S. 79)

24: REVERB (S. 79)

25: GATED REVERB (S. 80)

26: OD-> CHORUS ◆ (S. 80)

27: OD-> FLANGER ◆ (S. 80)

28: OD-> DELAY ◆ (S. 80)

29: DIST-> CHORUS ◆ (S. 81)

30: DIST-> FLANGER ◆ (S. 81)

31: DIST-> DELAY ◆ (S. 81)

32: ENH-> CHORUS ◆ (S. 81)

33: ENH-> FLANGER ◆ (S. 81)

34: ENH-> DELAY ◆ (S. 81)

35: CHORUS-> DELAY ◆ (S. 82)

36: FLG-> DELAY ◆ (S. 82)

37: CHO-> FLANGER ◆ (S. 82)

38: CHORUS/DELAY ◆ (S. 82)

39: FLG/DELAY ◆ (S. 82)

40: CHO/FLANGER ◆ (S. 83)

41: St PHASER ◆ (S. 83)

42: KEYSYNC FLG (S. 83)

43: FORMANT FLTR (S. 84)

44: RING MOD ◆ (S. 84)

45: MLT TAP DLY ◆ (S. 84)

46: REVERSE DLY (S. 84)

47: SHUFFLE DLY (S. 85)

48: 3D DELAY (S. 85)

49: 3V PCH SHIFT (S. 85)

50: LOFI COMP (S. 86)

51: LOFI NOISE (S. 86)

52: SPEAKER SIM ◆ (S. 86)

53: OVERDRIVE 2 ◆ (S. 86)

54: DISTORTION 2 ◆ (S. 87)

55: STEREO COMP ◆ (S. 87)

56: St LIMITER ◆ (S. 87)

57: GATE ◆ (S. 87)

58: SLICER ◆ (S. 88)

59: ISOLATOR (S. 88)

60: 3D CHORUS (S. 88)

61: 3D FLANGER (S. 89)

62: TREMOLO ◆ (S. 89)

63: AUTO PAN ◆ (S. 89)

64: St PHASER 2 (S. 89)

65: St AUTO WAH (S. 90)

66: St FORMN FLT (S. 90)

67: MLT TAP DLY2 (S. 90)

68: REVERSE DLY2 (S. 90)

69: SHUFFLE DLY2 (S. 91)

70: 3D DELAY 2 (S. 91)

71: ROTARY 2 (S. 91)

72: ROTARY MULTI (S. 91)

73: KEYBD MULTI (S. 92)

74: RHODES MULTI (S. 93)

75: JD MULTI (S. 93)

76: St LOFI COMP (S. 94)

77: St LOFI NOIZ (S. 94)

78: GTR AMP SIM (S. 95)

79: STEREO OD (S. 95)

80: STEREO DIST (S. 95)

81: GTR MULTI A (S. 96)

82: GTR MULTI B (S. 96)

83: GTR MULTI C (S. 97)

84: CL GTR MLT A (S. 97)

85: CL GTR MLT B (S. 98)

86: BASS MULTI (S. 98)

87: ISOLATOR 2 (S. 99)

88: St SPECTRUM (S. 99)

89: 3D AUTO SPIN (S. 99)

90: 3D MANUAL (S. 99)

Wenn ein Multi-Effekt, der mit einem “◆ ”-Symbol gekennzeichnet ist, als MFX-A Multi-Effekt im Performance-Modus selektiert wurde, können drei Multi-Effekte gleichzeitig (MFX-A–MFX-C) verwendet werden. Nur Multi-Effekte mit diesem Symbol können als MFX-B und MFX-C verwendet werden.

74

Kapitel 4 Die internen Effekte

1: STEREO EQ (Stereo Equalizer)4-Band Stereo Equalizer (Bass, 2x Mitten, Höhen).fig.02-001m

2: OVERDRIVEÜbersteuerungseffekt mit leichter Verzerrung ähnlich eines Röhrenverstärkers.fig.02-002m

3: DISTORTIONVerzerrer-Effekt (stärker als Overdrive). Die Parameter sind identisch mit “2: OVERDRIVE”.fig.02-003m

4: PHASEREin Phaser fügt dem Originalsignal ein phasenverschobenes Signal hinzu, der in einen tiefen “drehenden“ Effekt (auch “Jet-Effekt“ genannt) zur Folge hat.fig.02-004m

5: SPECTRUMSpectrum verändert den Klangcharakter eines Sounds, ähnlich wie ein Equalizer. Er hat 8 Frequenzbereiche, deren Pegel Sie verändern können.fig.02-005m

6: ENHANCERDer Enhancer verändert die Obertonstruktur des Sound duch Hinzufügen hoher Frequenzen.fig.02-006m

Parameter Wert BeschreibungLow Freq 200, 400 Hz TiefenfrequenzLow Gain -15–+15 dB Tiefenfrequenz-LautstärkeMid1 Freq 200–8000 Hz Mid 1-FrequenzMid1 Gain -15–+15 dB Mid 1-LautstärkeMid1 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Breite des Frequenzbereichs

um die Mid1-Frequenz.Mid2 Freq 200–8000 Hz Mid 2-FrequenzMid2 Gain -15–+15 dB Mid 2-LautstärkeMid2 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Breite des Frequenzbereichs

um die Mid2-Frequenz.High Freq 2000, 4000, 8000 Hz HöhenfrequenzHigh Gain -15–+15 dB Höhenfrequenz-LautstärkeOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDrive 0–127 Grad der Übersteuerung und

Änderung der LautstärkeAmp Type SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

Low Gain -15–+15 dB

Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB

Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Lautstärke des EffektsignalsOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L in

R in

L out

R out

4-Band EQ

4-Band EQ

AmpSimulator

2-BandEQ

L in

R in

Overdrive

L out

R outPan R

Pan L

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LAmpSimulator

2-BandEQ

Distortion

Parameter Wert BeschreibungManual # 100–8000 Hz Basisfrequenz, von der aus der Sound

moduliert wirdRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätResonance 0–127 Grad der RückkopplungMix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und

EffektsoundOutput Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert BeschreibungBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des Frequenz-bandesBand2 (500Hz)Band3 (1000Hz)Band4 (1250Hz)Band5 (2000Hz)Band6 (3150Hz)Band7 (4000Hz)Band8 (8000Hz)Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0,

8.0Bandbreite aller Frequenz-bere-iche gleichzeitig

Output Level # 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert BeschreibungSens # 0–127 EffektintensitätMix Level # 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und

EffektsignalLow Gain -15–+15

dBLautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB

Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Phaser

Resonance

Mix

L in

R in

L out

R outPan R

Pan L

Spectrum

L out

R outPan R

Pan LL in

R in

L in

R in

L out

R outMix

MixEnhancer

Enhancer2-Band

EQ

2-BandEQ

75

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

7: AUTO WAHDer Auto Wah-Effekt bewirkt eine zyklische Modulation eines Filters.fig.02-007m

8: ROTARYDer Rotary-Effekt simuliert ein Orgelkabinett mit rotierenden Lautsprechern. Da Sie die Bewegung der hohen und der tiefen Frequenzen unabhängig regeln können, erreichen Sie eine sehr realistische Simulation dieses Effekts. Dieser Effekt ist vor allem für Orgelsounds geeignet.fig.02-008m

9: COMPRESSORDer Compressor stabilisiert die Gesamtlautstärke durch Absenkung hoher Pegel und Anhebung niedriger Pegel.fig.02-009m

10: LIMITERDer Limiter komprimiert zu hohe Lautstärkewerte, wenn diese einen bestimmten Pegel überschreiten, und verhindert dadurch eine Verzerrung.fig.02-010m

Parameter Wert BeschreibungFilter Type LPF, BPF Filtertyp

LPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbere-ich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequen-zbereich aus.

Sens 0–127 Bestimmt die EffektintensitätManual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effek-

tesPeak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des

Wah-Effektes im Bereich der Ref-erenz-Frequenz

Rate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungSpeed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rota-

tionsgeschwindigkeit für die ho-hen und tiefen Frequenzen um

SLOW: Verlangsamt die Rota-tionsgeschwindigkeitFAST: Beschleunigt die Rota-tionsgeschwindigkeit

Woofer Slow Rate 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stel-lung “SLOW“

Woofer Fast Rate 0.05–10.00 Hz Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stel-lung “FAST“

Woofer Accel 0–15 Bestimmt den Zeitraum, den der Basslautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotationsge-schwindigkeit bei der Umschal-tung von SLOW auf FAST (oder umgekehrt) zu erreichen.

Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautsprech-ers

Tweeter Slow Rate

0.05–10.00 Hz Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)

Tweeter Fast Rate 0.05–10.00 HzTweeter Accel 0–15Tweeter Level 0–127Separation 0–127 Stereobreite des EffektesOutput Level # 0–127 Effekt-LautstärkeParameter Wert Beschreibung

Auto Wah

L out

R out

L in

R in

L out

R out

L in

R in

Rotary

Speed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rota-tionsgeschwindigkeit für die ho-hen und tiefen Frequenzen um

SLOW: Verlangsamt die Rota-tionsgeschwindigkeitFAST: Beschleunigt die Rota-tionsgeschwindigkeit

Parameter Wert BeschreibungAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der

leise Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden

Post Gain 0, +6, +12, +18 dB Anhebung des SignalpegelsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level #

0–127 Effekt-Lautstärke

Output Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert BeschreibungThreshold 0–127 Pegel, bei dem die Kompression

beginntRatio 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 KompressionsstärkeRelease 0–127 Bestimmt die Zeit, die verstreicht,

bis der Kompressionseffekt auf-hört zu wirken, wenn der Signale-ingangspegel unter den Threshold Level fällt

Post Gain 0, +6, +12, +18 dB Anhebung des SignalpegelsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level #

0–127 Effekt-Lautstärke

Output Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert Beschreibung

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LCompressor 2-Band

EQ

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LLimiter 2-Band

EQ

76

Kapitel 4 Die internen Effekte

11: HEXA-CHORUSHexa-Chorus erzeugt einen sechfachen Choruseffekt, was ein sehr dichtes und breites Klangbild erzeugt.fig.02-011m

12: TREMOLO CHO (Tremolo Chorus)Ein Chorus-Effekt mit zusätzlichem Tremolo (zyklische Lautstärkemodulation).fig.02-012m

13: SPACE-DSpace-D ist ein Mehrfach-Chorus mit einer Stereomodulation.fig.02-013m

14: St CHORUS (Stereo Chorus)Dieses ist ein Stereochorus. Ein Filter ermöglicht Ihnen auußerdem die Klangregelung des Chorus Sounds.fig.02-014m

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätDepth Deviation -20–+20 Bestimmt die Stärke der Abwei-

chungen der Modulationsstärken zwischen den verschiedenen Chorus-Sounds

Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-Sounds

Pre Delay Devia-tion

0–20 Vorverzögerung der ver-schiedenen Chorus-Sounds

Pan Deviation 0–20 Spreizung der Stereopositionen der verschiedenen Chorus-Sounds

0: Alle Chorus-Sounds sind in der Mitte20: Die Abstandsintervalle zwischen den Sounds betragen 60 Grad, ausgehend von der Mitte.

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungChorus Rate 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit

des Chorus-EffektesChorus Depth 0–127 Modulationsstärke des Cho-

rus-EffektesPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-

SoundsTremolo Rate # 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit

des TremolosTremolo Phase 0–180˚ Stereobreite des Tremoloeffek-

tesTremolo Separation 0–127 Bandbreite des Tremoloeffek-

tesBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Balance W

Balance W

L in

R in

L out

R out

Hexa Chorus

Balance D

Balance D

Tremolo Chorus

L in

R in

L out

R outBalance D

Balance D

Balance W

Balance W

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

Space D

Space D

L out

R out

2-BandEQ

2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

L in

R in

Chorus

Chorus

L out

R out

2-BandEQ

2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

77

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

15: St FLANGER (Stereo Flanger)Der Stereoflanger erzeugt eine metallische Resonanz. Der LFO hat die gleiche Phase für die linke und rechte Seite. Ein Filter ermöglicht die Klangregelung des Flanger-Sounds.fig.02-015m

16: STEP FLANGERDer Step Flanger teilt die Modulation in verschiedene Stufen auf. Die Stufen können auch als Tempo-abhängiger Notenwert definiert werden.fig.02-016m

17: St DELAY (Stereo Delay)Feedback Mode NORMAL:fig.02-017am

Feedback Mode CROSS:fig.02-017bm

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungRate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsStep Rate # 0.10–20.00 Hz,

Hinweis *1Modulationsgeschwindigkeit

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

Flanger

FeedbackFeedback

Flanger

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

Step Flanger

Step Flanger

Parameter Wert BeschreibungDelay Left 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Feedback Mode NORMAL, CROSS

NORMAL: Das linke Echosignal wird in das linke Delay zurück-geführt, das rechte Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt.CROSS: Das linke Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt.

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Phase Left NORMAL, INVERT

Phasenlage des DelaysignalsPhase RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

Delay

Delay

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

Delay

Delay

78

Kapitel 4 Die internen Effekte

18: MOD DELAY (Modulation Delay)Dieser Effekt fügt dem verzögerten Signal eine Modulation hinzu und erzeugt damit einen Effekt ähnlich einem Flanger.

Feedback Mode NORMAL:fig.02-018am

Feedback Mode CROSS:fig.02-018bm

19: 3 TAP DELAY (Triple Tap Delay)Das Triple Tap Delay erzeugt drei synchronisierbare Delays; Center (Mitte), Links und Rechts. fig.02-019m

20: 4 TAP DELAY (Quadruple Tap Delay)Das Quadruple Tap Delay erzeugt vier synchronisierbare Delays.fig.02-020am

fig.02-020bm

Stereo-Positionen der Delay-Signale

Parameter Wert BeschreibungDelay Left 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Feedback Mode

NORMAL, CROSS

NORMAL: Das linke Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt.CROSS: Das linke Echosignal wird in das rechte Delay zurückgeführt, das rechte Echosignal wird in das linke Delay zurückgeführt.

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Rate # 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

Delay

Delay

Modulation

Modulation

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

2-BandEQ

2-BandEQ

Delay

Delay

Modulation

Modulation

Parameter Wert BeschreibungDelay Center 200–1000

ms, Hinweis *1

Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Center Level 0–127 Lautstärke des DelaysignalsLeft LevelRight LevelLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDelay 1 200–1000

ms, Hinweis *1

Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay 2Delay 3Delay 4Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Level 1 0–127 Lautstärke des DelaysignalsLevel 2Level 3Level 4Balance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Left Tap

Right Tap

Triple Tap Delay

2-BandEQ

2-BandEQ

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Feedback

Center Tap

L in

R in

L out

R out

Quadruple Tap Delay

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Delay 1

Delay 2

Delay 3

Delay 4

Feedback

1

2 3

4

L R

79

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

21: TM CTRL DLY (Time Control Delay)Dieser Effekt erlaubt Ihnen, mithilfe eines Controllers die Verzögerungszeit und Tonhöhe in Echtzeit zu steuern. Eine Verlängerung des Delays bewirkt eine Absenkung der Tonhöhe, eine Verkürzung des Delays erhöht die Tonhöhe.fig.02-021m

22: 2V PCH SHIFT (2-Voice Pitch Shifter)Ein Pitch Shifter verändert die Tonhöhe des Originalsounds. Dieser 2-stimmige Pitch Shifter ermöglicht, dem Originalsound zwei transponierte Signale hinzuzufügen.fig.02-022m

23: FB PCH SHIFT (Feedback Pitch Shifter)Bei diesem Pitch Shifter können Sie den Effektausgang in den Effekteingang zurückführen.fig.02-023m

24: REVERBDas Reverb fügt dem Signal einen Halleffekt hinzu.fig.02-024m

Parameter Wert BeschreibungDelay # 200–1000 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsAccel 0–15 Geschwindigkeit, mit der die Delay-

Zeit und die Tonhöhe des Delay-Sounds verändert wird

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereo-Position des Effektsignals

Parameter Wert BeschreibungA:Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe des Effektes in Halbton-

SchrittenA:Fine #1 -100–+100 cent Tonhöhe des Effektes in 2 Cent-

SchrittenA:Pre Delay 0.0–500 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-

nalsA:Pan L64–63R Stereoposition des EffektsignalsB:Coarse #2 -24–+12 semi Die Parameter sind identisch zu

Pitch Shift A.B:Fine #2 -100–+100 centB:Pre Delay 0.0–500.0 msB:Pan L64–63RMode 1, 2, 3, 4, 5 Höhere Werte resultieren in eine

langsamere Reaktion, aber stabil-eren Tonhöhen.

Level Balance A100:0B–A0:100B

Lautstärke-Balance zwischen Pitch Shift A- und Pitch Shift B-Sound

Balance D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

2-BandEQ

Feedback

Time Control Delay

L in

R in

L out

R out

2Voice Pitch Shifter

Level Balance ABalance W

Balance D

Balance W

Balance D

Level Balance BPanB R

PanA L

PanA R

PanB L

Parameter Wert BeschreibungCoarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe des Effektes in Halbton-

SchrittenFine #1 -100–+100

centTonhöhe des Effektes in 2 Cent-Schritten

Pre Delay 0.0–500.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-nals

Mode 1, 2, 3, 4, 5 Höhere Werte resultieren in eine langsamere Reaktion, aber stabileren Tonhöhen.

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektaus-gangs, der in den Eingang zurück-geführt wird.

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereo-Position des Effektsignals

Parameter Wert BeschreibungType ROOM1,

ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2

Reverb-TypROOM1: kurzer, dichter HallROOM2: kurzer, normal dichter HallSTAGE1: Hall mit mehr späten Refle-ktionenSTAGE2: Hall mit starken, frühen Re-flektionenHALL1: kleine KonzerthalleHALL2: große Konzerthalle

Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-EffektesTime # 0–127 HallzeitHF Damp 200–8000

Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

2-BandEQ

Feedback

Pitch Shifter

L in

R in

L out

R out

Reverb

2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

2-BandEQ

80

Kapitel 4 Die internen Effekte

25: GATED REVERBSpezieller Reverb-Effekt, bei dem die Hallfahne abrupt abgeschnitten wird.fig.02-025m

26: OD-> CHORUSfig.02-026m

27: OD-> FLANGERfig.02-027m

28: OD-> DELAYfig.02-028m

Parameter Wert BeschreibungType NORMAL,

REVERSE, SWEEP1, SWEEP2

Reverb-TypNORMAL: konventionelles Gate ReverbREVERSE: rückwärts abgespielt-es Reverb-SignalSWEEP1: von rechts nach links wanderndes ReverbsignalSWEEP2: von links nach rechts wanderndes Reverbsignal

Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-EffektesGate Time 5–500 ms Zeitraum vom Beginn bis zum Ab-

schneiden des Reverb-SignalsLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und

Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-

SoundsChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-

SoundsChorus Balance # D100:0W–

D0:100WBestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch den Chorus geschickt wird, und dem Overdrive-Sound, der nicht durch den Cho-rus geschickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Gate Reverb

2-BandEQ

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

2-BandEQ

L in

R in

ChorusOverdrive

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und

Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-

SoundsFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-

fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird

Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals

Flanger Balance # D100:0W–D0:100W

Bestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch den Flanger geschickt wird und dem Overdrive-Sound, der nicht durch den Flanger ge-schickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungOD Drive 0–127 Grad der Übersteuerung und

Änderung der LautstärkeOD Pan # L64–63R Stereo-Position des Overdrive-

SoundsDelay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-Sig-

nalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Delay Balance # D100:0W–D0:100W

Bestimmt die Lautstärke-Balance zwischen Overdrive-Sound, der durch das Echo geschickt wird und dem Overdrive-Sound, der nicht durch das Echo geschickt wird.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

FlangerOverdrive

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

L in

R in

DelayOverdrive

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

81

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

29: DIST-> CHORUSDie Parameter sind die gleichen wie in “26: OVERDRIVE-> CHORUS”, mit Ausnahme der folgenden zwei:OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-029m

30: DIST-> FLANGERDie Parameter sind die gleichen wie in “27: OVERDRIVE-> FLANGER”, mit Ausnahme der folgenden zwei:

OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-030m

31: DIST-> DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “28: OVERDRIVE-> DELAY”, mit Ausnahme der folgenden zwei:

OD Drive-> Dist Drive, OD Pan-> Dist Panfig.02-031m

32: ENH-> CHORUSfig.02-032m

33: ENH-> FLANGERfig.02-033m

34: ENH-> DELAYfig.02-034m

Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Origi-

nal- und EffektsignalChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-

SoundsChorus Balance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch den Chorus geschickt wird, und dem Enhancer- Sound, der nicht durch den Chorus geschickt wird

L in

R in

ChorusDistortion

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

L in

R in

FlangerDistortion

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

L in

R in

DelayDistortion

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

Chorus

L in

R in

L out

R out

Mix

Mix

Enhancer

Enhancer

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Origi-

nal- und EffektsignalFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-

fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird

Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals

Flanger Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch den Flanger geschickt wird und dem Enhancer- Sound, der nicht durch den Flanger geschickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungEnhancer Sens # 0–127 EffektintensitätEnhancer Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Orig-

inal- und EffektsignalDelay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-

SignalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-

fektsignals, der an den Effekte-ingang zurückgeführt wird

Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberh-alb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Delay Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Enhancer-Sound, der durch das Echo geschickt wird und dem Enhancer-Sound, der nicht durch das Echo geschickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert Beschreibung

Feedback

Flanger

L in

R in

L out

R out

Mix

Mix

Enhancer

Enhancer

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

Delay

L in

R in

L out

R out

Mix

Mix

Enhancer

Enhancer

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

82

Kapitel 4 Die internen Effekte

35: CHORUS-> DELAYfig.02-035m

36: FLG-> DELAYfig.02-036m

37: CHO-> FLANGERfig.02-037m

38: CHORUS/DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “35: CHORUS-> DELAY”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Delay Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Echo-Signal bestimmt.fig.02-038m

39: FLG/DELAYDie Parameter sind die gleichen wie in “36: FLANGER-> DELAY”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Delay Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Echo-Signal bestimmt.fig.02-039m

Parameter Wert BeschreibungChorus Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitChorus Depth 0–127 ModulationsintensitätChorus Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-

SoundsChorus Balance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Delay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-Signals

Delay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-fektsignals, der an den Effekte-ingang zurückgeführt wird

Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberh-alb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Delay Balance # D100:0W–D0:100W

Bestimmt die Lautstärke-Bal-ance zwischen dem Chorus-Signal, das durch das Echo ge-schickt wird und dem Chorus-Signal, das nicht durch das Echo geschickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungFlanger Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitFlanger Depth 0–127 ModulationsintensitätFlanger Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Flanger Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFlanger Balance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Delay Time 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Delay-SignalsDelay Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Delay HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft wer-den

Delay Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen dem Flanger-Signal, das durch das Echo geschickt wird und dem Flanger-Signal, das nicht durch das Echo geschickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Feedback

Delay

L in

R in

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

ChorusBalance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

Delay

L in

R in

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Flanger

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

Feedback

Parameter Wert BeschreibungChorus Pre Delay

0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-Sounds

Chorus Rate 0.05–10.00 Hz Modulationsgeschwindigkeit des Cho-rus-Effektes

Chorus Depth 0–127 Modulationsstärke des Chorus-EffektesChorus Bal-ance #

D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Flanger Rate 0.05–10.00 Hz Modulations-Frequenz des FlangersFlanger Depth 0–127 Modulationstiefe des EffektesFlanger Feed-back

-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Flanger Pre Delay

0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals

Flanger Bal-ance #

D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen dem Chorus-Signal, das durch den Flanger geschickt wird, und dem Chorus-Sig-nal, das nicht durch den Flanger ge-schickt wird

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Feedback

Flanger

L in

R in

L out

R out

Balance W

Balance W

Balance D

Balance D

ChorusBalance W

Balance W

Balance D

Balance D

R in R out

L in L out

Feedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Chorus

Delay

R in R out

L in L out

FeedbackFeedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Flanger

Delay

83

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

40: CHO/FLANGERDie Parameter sind die gleichen wie in “37: CHORUS-> FLANGER”, allerdings mit dem Unterschied, dass der Flanger Balance-Parameter das Lautstärkeverhältnis zwischen Originalsound und Flanger-Signal bestimmt.fig.02-040m

41: St PHASER (Stereo Phaser)Beim Stereo Phaser können Sie mit dem Step-Parameter eine gestufte Modulation des Phasers erzeugen.fig.02-041m

42: KEYSYNC FLG (Keysync Flanger)Der Keysync Flanger steuert den Flanger durch ein Zurücksetzen der Modulation durch den Pegel des Eingangssignals. Dabei wird die Modulation durch ein anliegendes Audiosignal bei einer definierten LFO-Phase gestartet. Damit können Sie die Stärke des Flanger-Effektes über die Tastaturdynamik steuern.fig.02-042m

Parameter Wert BeschreibungType 1, 2 Typ 2 fügt den hohen Frequenzen

mehr Phaser-Effekt hinzu als Typ 1.Mode 4-STAGE, 8-

STAGEAnzahl der Phaser-Stufen

Polarity INVERSE, SYNCHRO

INVERSE: Die linke Phase und die re-chte Phase sind umgekehrt. Bei einem Mono-Signal wird der Sound verbreit-ert.SYNCHRO: Die Phasen des linken und rechten Phasers sind gleich. Wählen Sie diesen Wert für Stereosig-nale.

Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound moduliert wird

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätResonance 0–127 Grad der RückkopplungCross Feed-back

-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, das in den Effekt zurückgeführt wird

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effektsound

Step Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird

Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

Feedback

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Chorus

Flanger

R in R out

L in L outPhaserMix

2-BandEQ

Phaser 2-BandEQ

Mix

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz,

Hinweis *2Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-

nalsFilter Type OFF, LPF, HPF Filtertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersStep Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation

gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird

Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Keysync Switch

OFF, ON Bestimmt, ob der Flanger LFO durch das Eingangssignal zurückgesetzt werden soll (ON) oder nicht (OFF)

Keysync Threshold

0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rück-setzung erfolgt

Keysync Phase

0–360˚ LFO-Phase bei Rücksetzung des LFO

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

Flanger

FeedbackFeedback

Flanger

2-BandEQ

2-BandEQ

84

Kapitel 4 Die internen Effekte

43: FORMANT FLTR (Formant Filter)Dieser Effekt fügt dem Sound einen Vocal-Effekt hinzu, so dass er den Charakter einer menschlichen Stimme erhält.fig.02-043m

44: RING MOD (Ring Modulator)Der Ring Modulator fügt dem Eingangssignal eine Amplituden-Modulation (AM) hinzu und erzeugt damit glockenartige Klänge. Sie können die Modulations-Geschwindigkeit mit Hilfe der Lautstärke des Eingangssignals verändern.fig.02-044m

45: MLT TAP DLY (Multi Tap Delay)Das Multi Tap Delay enthält vier Echos. Jeder der Delay Time- Parameter kann als Notenlänge definiert werden. Sie können Panorama und Pegel jedes Echo-Signals einstellen.fig.02-045m

46: REVERSE DLY (Reverse Delay)Das Reverse Delay erzeugt ein umgekehrtes Echo-Signal des Eingangssignals.fig.02-046m

Parameter Wert BeschreibungDrive Switch OFF, ON Schaltet den Drive-Parameter

ein bzw. ausDrive # 0–127 Grad der Verzerrung und der

Lautstärke Vowel1 a, e, i, o, u Bestimmt den VokalVowel2Rate # 0.05–10.00 Hz,

Hinweis *2Frequenz, bei der zwischen den beiden Vokalen umge-schaltet wird

Depth # 0–127 Effect depthManual # 0–100 Bestimmt den Punkt, wo die

beide Vokale umgeschaltet werden. Bei “50” wird zwis-chen Vokal 1 und 2 jeweils nach dem gleichen Zeitinter-vall umgeschaltet. Ist der Wert höher als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verlängert. Ist der Wert kleiner als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verkürzt.

Keysync Switch OFF, ON Bestimmt, ob der LFO, der die Vokale umschaltet, durch das Eingangssignal zurückgesetzt (ON) wird oder nicht (OFF).

Keysync Threshold 0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rücksetzung erfolgt

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequen-zen

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-zen

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effekt-

sounds

Parameter Wert BeschreibungFrequency # 0–127 Modulations-GeschwindigkeitModulator OFF,

SOURCE, A, B

Bei SOURCE wird die Frequenz durch das Signal moduliert, das durch die Multi-Ef-fekte geleitet wird.

Modulator Monitor

OFF, ON Bestimmt, ob das Eingangssignal, das als Modulator verwendet wird, ausgegeben wird (ON) oder nicht (OFF).

Sens # 0–127 Eingangsempfindlichkeit der ModulationPolarity UP,

DOWNBestimmt, ob die Frequenzmodulation positiv (UP) oder negativ (DOWN) wirkt

Low Gain -15–+15 dB

Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB

Lautstärke der hohen Frequenzen

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Formant 2-BandEQ

L in

R in

Overdrive

L out

R outPan R

Pan L

L in

R in

L out

R out

Ring Mod

2-Band EQ

2-Band EQ

Ring Mod

Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–1800 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, ober-halb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Level 1–4 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[4]-Signals

Pan 1–4 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[4]-Signals

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–900 ms, Hin-

weis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals

Feedback 1 # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird

Feedback 4 #

HF Damp 1 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, ober-halb der die Frequenzanteile gedämpft werden

HF Damp 4

Level 1–3 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[3]-Signals

Pan 1–3 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[3]-Signals

Threshold 0–127 Lautstärkepegel, ab dem das Re-verse Delay einsetzt

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Multi Tap Delay

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Delay 1

Delay 3

Delay 4

Delay 2

Feedback

2-BandEQ

2-BandEQ

FeedbackL in

R in

Rev. Delay

L ou

R o2-BandEQ

2-BandEQ

1

2

D1

Delay

3D3

D2

D4

85

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

47: SHUFFLE DLY (Shuffle Delay)Das Shuffle Delay moduliert die Delayzeiten so, dass ein Swing-Effekt entsteht.fig.02-047m

48: 3D DELAYDelay mit 3D-Effekt. Der Delay-Sound wird 90 Grad links und 90 Grad rechts positioniert.fig.02-048m

49: 3V PCH SHIFT (3-Voice Pitch Shifter)Dieser 3-stimmige Pitch Shifter ermöglicht, dem Originalsound drei transponierte Signale hinzuzufügen.fig.02-049mParameter Wert Beschreibung

Delay # 0–1800 ms, Hinweis *2

Verzögerungszeit des Delay-Signals

Shuffle Rate # 0–100 % Bestimmt das Verhältnis (in Prozent) der Zeit, die vergeht, bevor Delay B hörbar wird, relativ zu der Zeit, die vergeht bevor Delay A hörbar wird. Bei einem Wert von 100%, sind beide Zeiten gleich lang.

Accel 0–15 Bestimmt die Anpassungszeit, die vergeht, bis eine neue Delay Time er-reicht wird, wenn ihr Wert verändert wird.

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekt-eingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Pan A L64–63R Stereo-Position des Delay A-SignalsPan B L64–63R Stereo-Position des Delay B-

SignalsLevel Balance A100:0B–

A0:100BLautstärkeverhältnis zwischen De-lay A- und Delay B-Signal

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDelay Center 0–1800 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals

Delay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Level Center 0–127 Effekt-Lautstärke des DelaysignalsLevel LeftLevel RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

FeedbackL in

R in

Delay

L ou

R o2-BandEQ

2-BandEQ

1

2

Delay 1

Delay 2

L

R

3D Delay L

3D Delay R

3D Delay C

Level2-Band

EQ

2-BandEQ

L ou

R ou

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Mode SPEAKER, PHONES

Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopf-hörer verwenden.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert Beschreibung1:Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe für Pitch Shifter 1 in Halb-

tonschritten1:Fine #1 -100–+100

centTonhöhe für Pitch Shifter 1 in 2-Cent-Schritten

1:Feedback # -98–+98 % Anteil des Pitch Shift 1-Signals, das in den Eingang zurückgeführt wird.

1:Pre Delay 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Pitch Shift 1-Signals

1:Level 0–127 Effekt-Lautstärke des Pitch Shift 1-Signals

1:Pan L64–63R Stereo-Position des Pitch Shift 1-Sig-nals

2:Coarse #2 -24–+12 semi-tone

Pitch Shift 2-EinstellungenDie Parameter sind identisch mit Pitch Shift 1.2:Fine #2 -100–+100

cent2:Feedback # -98–+98 %2:Pre Delay 0.0–500 ms2:Level 0–1272:Pan L64–63R3:Coarse #3 -24–+12 semi-

tonePitch Shift 3-Einstellungen

Die Parameter sind identisch mit Pitch Shift 1.3:Fine #3 -100–+100

cent3:Feedback # -98–+98 %3:Pre Delay 0.0–500 ms3:Level 0–1273:Pan L64–63RMode 1, 2, 3, 4, 5 Je höher der Wert, desto langsamer

ist die Ansprache, aber desto exakter wird die transponierte Tonhöhe wie-dergegeben.

Balance D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert Beschreibung

L

R

Pitch 1

Pitch 3

Pitch 2

L out

R out

1

2

3

86

Kapitel 4 Die internen Effekte

50: LOFI COMP (Lo-Fi Compress)Dieser Effekt verringert absichtlich die Soundqualität.fig.02-050m

51: LOFI NOISE (Lo-Fi Noise)Zusätzlich zum Lo-Fi Effekt kann man bei diesem Effekt verschiedene Störgeräusche wie Plattenkratzer und Radiogeräusche hinzufügen.fig.02-051m

52: SPEAKER SIM (Speaker Simulator)Dieser Effekt simuliert bestimmte Lautsprecher und Mikrofon-Einstellungen, die für die Abnahme der Lautsprecher verwendet werden.fig.02-052m

Speaker Type

53: OVERDRIVE 2Dieser Overdrive-Effekt erzeugt eine starke Übersteuerung.fig.02-053m

Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ringer

ist die Soundqualität.Pre Filter Type 1–6 Filtertyp, der vor dem Eingang in

den Lo-Fi Prozessor angewendet wird

Post Filter 1 Type 1–6 Filtertyp, der nach dem Lo-Fi Proz-essor angewendet wird

Post Filter 2 Type OFF, LPF, HPF

FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz

Post Filter 2 Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ring-

er ist die Soundqualität.Post Filter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Fre-quenz

Post Filter Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersRadio Detune # 0–127 Simuliert die Abstimmgeräusche

eines RadiosRadio Noise Level 0–127 Lautstärke der RadiogeräuscheDisc Noise Type LP, EP, SP,

RNDTyp der Plattengeräusche. Die Stör-Frequenzen hängen vom gewählten Typ ab.

Disc Noise LPF 200–8000 Hz, BYPASS

Cutoff-Frequenz des Tiefpass-Filters, das auf die Platten-geräusche angewendet wird

Disc Noise Level 0–127 Lautstärke der Platten-geräuscheLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-

zenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Lo-Fi 2-BandEQ

L in

R in

L out

R outPan R

Pan L

Lo-Fi

Radio Noise Gen.

L in

R in

L out

R outPan R

Pan L2-BandEQ

Parameter Wert BeschreibungSpeaker Type (Siehe Ta-

belle)Lautsprechertyp

Mic Setting 1, 2, 3 Abstand des Mikrofons, der den Lautsprecher abnimmt. Einstellbar in drei Stufen, wobei das Mikrofon bei höherem Wert weiter entfernt ist.

Mic Level # 0–127 Lautstärke des MikrofonsDirect Level # 0–127 Lautstärke des DirektsignalsOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Typ Gehäuse Speaker Mikro-fon

SMALL 1 klein, hinten offen 10 dynamischSMALL 2 klein, hinten offen 10 dynamischMIDDLE hinten offen 12 x 1 dynamischJC-120 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 1 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 2 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 3 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 4 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 5 hinten offen 12 x 2 KondensatorBG STACK 1 geschlossen 12 x 2 KondensatorBG STACK 2 groß, geschlossen 12 x 2 KondensatorMS STACK 1 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMS STACK 2 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMETAL STACK

groß, zweistufig 12 x 4 Kondensator

2-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator3-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator

Parameter Wert BeschreibungDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung

der LautstärkeTone 0–127 Klangcharakter des Overdrive-EffektesAmp Switch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein/ausAmp Type SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

Low Gain -15–+15 dB

Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB

Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L in

R in

L out

R out

Speaker

Speaker

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LAmpSimulator

2-BandEQ

Overdrive

87

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

54: DISTORTION 2Dieser Effekt erzeugt starke Verzerrungen. Die Parameter sind identisch mit “53: OVERDRIVE 2”.fig.02-054m

55: STEREO COMP (Stereo Compressor)fig.02-055m

56: St LIMITER (Stereo Limiter)fig.02-056m

57: GATEDer Gate-Effekt “beschneidet“ den Klang in Abhängigkeit von seiner Lautstärke. Verwenden Sie diesen Effekt, wenn Sie das Ausklingverhalten eines Sounds ändern wollen.fig.02-057m

Parameter Wert BeschreibungAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise

Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden

Post Gain 0, +6, +12, +18 dB

Anhebung des Signalpegels

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungThreshold 0–127 Pegel, bei dem die Kompression

beginntRatio 1.5:1, 2:1, 4:1,

100:1Kompressionsstärke

Release 0–127 Bestimmt die Zeit, die verstreicht, bis der Kompressionseffekt auf-hört zu wirken, wenn der Signale-ingangspegel unter den Threshold Level fällt

Post Gain 0, +6, +12, +18 dB

Anhebung des Signalpegels

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LAmpSimulator

2-BandEQ

Distortion

L in

R in

L out

R out

Compressor

2-Band EQ

2-Band EQ

Compressor

L in

R in

L out

R out

Limiter

2-Band EQ

2-Band EQ

Limiter

L in

R in

L out

R out

Gate

Gate

Parameter Wert BeschreibungMode GATE, DUCK GATE: Das Gate schließt, wenn der Sig-

nalpegel unter den Threshold Level sinkt. DUCK: Das Gate schließt, wenn der Steuerpegel den Threshold über-steigt.

Attack 0–127 Einschwingzeit nach Öffnen des GatesHold 0–127 Die Zeit, bevor das Gate schließt, wenn

der Threshold bereits überschritten wurde

Release 0–127 Ausschwingzeit nach Ende der Hold Time

Key SOURCE, A, B Bei SOURCE wird das Gate durch das Signal geschlossen, das durch die Multi-Effekte geleitet wird. Bei DI-RECT wird die Frequenz durch das direkte Signal geschlossen.

Key Thresh-old

0–127 Pegel, bei dem das Gate schließt

Key Monitor OFF, ON Bestimmt, ob der Sound, der als Trigger verwendet wird, ausgegeben wird (ON) oder nicht (OFF).

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

88

Kapitel 4 Die internen Effekte

58: SLICERMit diesem Effekt können Sie das Signal rhythmisch “zerteilen“.fig.02-058m

59: ISOLATORDer Isolator ist ein Equalizer, der bestimmte Frequenzen stark dämpft bzw. ausblendet.fig.02-059m

60: 3D CHORUSDieses ist ein Chorus mit 3D-Effekt. Der Chorus-Sound wird 90 Grad links und 90 Grad rechts positioniert.

fig.02-060m

Parameter Wert BeschreibungBeat 1-1–4-4 0–127 Der Beat ist in 4 Vierteltakte unterteilt,

von denen jeder vier Noten enthält (ins-ge-samt 16 Sechtzehntel-Noten). Dieser Parameter bestimmt die Lautstärke der einzelnen Noten.

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Geschwindigkeit des Zyklus

Attack 0–127 Stärke der Lautstärke-Übergänge zwis-chen den Noten

Reset Trigger # OFF, SOURCE, A, B

Bestimmt das Signal, welches den Effekt an den Taktanfang zurücksetzt. Bei OFF wird der Takt nicht zurückgesetzt, auch wenn die Steuerquelle anliegt. Bei SOURCE wird das Pattern durch das Signal an den Taktanfang zurückgesetzt, das durch die Multi-Effekte geleitet wird. Wenn RESET mit einem MFX Con-trol-Parameter gesteuert wird, kann das Patern via MIDI zurückgesetzt werden.

Reset Threshold 0–127 Pegel, bei dem das Signal die Zurück-setzung des Patterns bewirkt

Reset Monitor OFF, ON Bestimmt, ob der Sound, der als Reset Trigger verwendet wird, hörbar ist (ON) oder nicht (OFF). Dieser Parameter ist deaktiviert, wenn Reset auf OFF oder SOURCE steht

Mode LEGATO, SLASH

LEGATO: Der Wechsel in der Lautstärke von einer Note zur nächsten bleibt zunächst unverändert. Wenn die folgen-de Note die gleiche Lautstärke wie die vorige hat, gibt es zwischen den Schrit-ten keine Lautstärkeänderung. SLASH: Der Pegel wird nach einer Note zunächst auf 0 gesetzt, bevor die nächste Note gespielt wird. Dies führt zu einem Pegeleinschnitt, auch wenn die folgende Note die gleiche Lautstärke wie die vor-ige hat.

Shuffle # 0–127 Verändert das Timing der Lautstärke-Änderungen von geradzahligen Noten in den Takten (Beat 1-2/Beat 1-4/Beat 2-2 usw.). Je höher der Wert, desto weiter wird die Note nach hinten verschoben.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungBoost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absenkung

der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspegel.

Boost/Cut Mid #Boost/Cut High #

Anti Phase Low Switch

OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Tiefenbereich ein und aus

Anti Phase Low Level 0–127 Bestimmt den Pegel für den Tiefen-bereich. Wenn der Anti Phase Low Switch auf ON steht, wird die Phase des gegenüberliegenden Kanals des Stereosounds umgekehrt und dem Signal zugemischt. Dieses funktioniert nur bei Stereosignalen.

L in

R in

L out

R out

Slicer

Slicer

L in

R in

L out

R out

Isolater

Low Boost

Low Boost

Isolater

Anti Phase Mid Switch

OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Mittenbereich ein und ausBestimmt den Pegel für den Mitten-bereich (Siehe auch “Anti Phase Low Level”)

Anti Phase Mid Level 0–127

Low Boost Switch OFF, ON Bestimmt, ob der Low Booster benutzt wird (ON) oder nicht (OFF)

Low Boost Level 0–127 Pegel der Bass-Frequenzen. Beachten Sie allerdings die Wechselwirkung mit den Isolator- und Filtereinstellungen.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Boost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absenkung der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspegel.

Boost/Cut Mid #

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz,

Hinweis *2Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsstärke des Chorus-Ef-fektes

Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-SoundsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Mode SPEAKER, PHONES

Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden oder Phones wählen, falls Sie Kopf-hörer verwenden.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert Beschreibung

L

R

3D Chorus

2-BandEQ

2-BandEQ

R out

L out

89

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

61: 3D FLANGERDies ist ein Flanger mit 3D-Effekt. fig.02-061m

62: TREMOLODas Tremolo fügt dem Sound eine zyklische Lautstärkemodulation hinzu.fig.02-062am

63: AUTO PANAuto Pan moduliert die Stereo-Position des Sounds zyklisch.fig.02-063am

64: St PHASER 2 (Stereo Phaser 2)fig.02-064m

Parameter Wert BeschreibungRate # 0.05–10.00 Hz, ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Phase 0–180˚ Stereobreite des SoundsPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersStep Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation

gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird

Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Mode SPEAKER, PHONES

Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungMod Wave TRI, SQR, SIN,

SAW1, SAW2Modulations-Wellenform

TRI: DreieckwelleSQR: Rechteckwelle SIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle

Rate # 0.05-10.00 Hz, note *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth # 0-127 ModulationsstärkeLow Gain -15-+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15-+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenLevel 0-127 Effekt-Lautstärke

L

R

3D Flanger

2-BandEQ

2-BandEQ

R out

L out

L in

R in

L out

R out

Tremolo

2-Band EQ

2-Band EQ

Tremolo

SAW1 SAW2

Parameter Wert BeschreibungMod Wave TRI, SQR,

SIN, SAW1, SAW2

Modulations-WellenformTRI: DreieckwelleSQR: Rechteckwelle SIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle

Rate # 0.05-10.00 Hz, note *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth # 0-127 ModulationsstärkeLow Gain -15-+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15-+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenLevel 0-127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungType 1, 2 Phaser-Typ

Type 2 fügt den hohen Frequenzen mehr Phaser-Effekt hinzu als Type 1.

Mode 4-STAGE, 8-STAGE, 12-STAGE, 16-STAGE

Anzahl der Phaser-Stufen

Polarity INVERSE, SYN-CHRO

INVERSE: Die linke Phase und die rechte Phase sind umgekehrt. Bei einem Mono-Signal wird der Sound verbreitert.SYNCHRO: Die Phasen des linken und re-chten Phasers sind gleich. Wählen Sie dies-en Wert für Stereosignale.

Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound mod-uliert wird

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung

Cross Feed-back

-98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, das in den Effekt zurückgeführt wird

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Ef-fektsound

Step Switch OFF, ON Bestimmt, ob die Effektmodulation gestuft (ON) oder normal (OFF) durchgeführt wird

Step Rate # 0.10–20.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Auto Pan

2-Band EQ

2-Band EQ

Auto Pan

SAW1 SAW2

L

R

L

R

R in R out

L in L outPhaserMix

2-BandEQ

Phaser 2-BandEQ

Mix

90

Kapitel 4 Die internen Effekte

65: St AUTO WAH (Stereo Auto Wah)fig.02-065m

66: ST FORMN FLT (Stereo Formant Filter)

67: MLT TAP DLY2 (Multi Tap Delay 2)Dieses Multi Tap Delay erzeugt vier Echos mit einer maximalen Echozeit von 3000 ms.

fig.02-067m

68: REVERSE DLY2 (Reverse Delay 2)Dieses Reverse Delay erzeugt ein umgekehrtes Echo-Signal des Eingangssignals mit einer maximalen Echozeit von 1500 ms.fig.02-068m

Parameter Wert BeschreibungFilter Type LPF, BPF Filtertyp

LPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus..

Sens # 0–127 Bestimmt die EffektintensitätManual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-EffektesPeak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des

Wah-Effektes im Bereich der Referenz-Frequenz

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth # 0–127 ModulationsintensitätPolarity UP, DOWN Bei “Up“ wird die Filtereckfrequenz

nach oben verschoben, bei “Down“ wird die Eckfrequenz nach unten ver-schoben.

Phase # 0–180˚ Stärke der Phasenverschiebung zwis-chen linkem und rechtem Kanal

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenOutput Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDrive Switch OFF, ON Schaltet den Drive-Parameter ein bzw.

ausDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und

Änderung der LautstärkeVowel1 a, e, i, o, u Bestimmt den Vokal

Vowel2Rate # 0.05–10.00 Hz,

Hinweis *2Frequenz, bei der zwischen den beiden Vokalen umgeschaltet wird

Depth # 0–127 Effektstärke

Manual # 0–100 Bestimmt den Punkt, wo die beide Vokale umgeschaltet werden. Bei “50” wird zwischen Vokal 1 und 2 jeweils nach dem gleichen Zeitintervall umge-schaltet. Ist der Wert höher als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verlängert. Ist der Wert kleiner als 50, wird die Zeit für Vokal 1 verkürzt.

Phase # 0–180˚ Stärke der Phasenverschiebung zwis-chen linkem und rechtem Kanal, wenn die Vokale umgeschaltet werden.

Keysync Switch OFF, ON Bestimmt, ob der LFO, der die Vokale umschaltet, durch das Eingangssignal zurückgesetzt (ON) wird oder nicht (OFF).

Keysync Threshold

0–127 Lautstärkepegel, bei dem die Rück-setzung erfolgt

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Auto Wah

2-Band EQ

2-Band EQ

Auto Wah

L in

R in

L out

R out

2-Band EQ

2-Band EQ

Overdrive

Overdrive

Formant

Formant

Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–3000 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Level 1–4 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[4]-Signals

Pan 1–4 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[4]-Sig-nals

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDelay 1–4 0–1500 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay [1]–[4]-Signals

Feedback 1 # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Feedback 4 #

HF Damp 1 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werdenHF Damp 4

Level 1–3 0–127 Effekt-Lautstärke des Delay [1]–[3]-Sig-nals

Pan 1–3 L64–63R Stereo-Position des Delay [1]–[3]-Sig-nals

Threshold 0–127 Lautstärkepegel, ab dem das Reverse Delay einsetzt

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Multi Tap Delay

Balance W

Balance D

Balance W

Balance D

Delay 1

Delay 3

Delay 4

Delay 2

Feedback

2-BandEQ

2-BandEQ

FeedbackL in

R in

Rev. Delay

L ou

R o2-BandEQ

2-BandEQ

1

2

D1

Delay

3D3

D2

D4

91

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

69: SHUFFLE DLY2 (Shuffle Delay 2)Das Shuffle Delay moduliert die Delayzeiten so, dass ein Swing-Effekt entsteht. Die maximale Echozeit ist 3000 ms.fig.02-069m

70: 3D DELAY 2Delay mit 3D-Effekt. Die maximale Echozeit ist 3000 ms.fig.02-070m

71: ROTARY 2Dieser Rotary-Effekt simuliert ein Orgelkabinett mit rotierenden Lautsprechern und betont besonders die Bass-Frequenzen. Diesen Effekt finden Sie auch in der Roland-Orgel VK-7.fig.02-071m

72: ROTARY MULTIfig.02-072m

Parameter Wert BeschreibungDelay # 0–3000 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals

Shuffle Rate # 0–100 % Bestimmt das Verhältnis (in Prozent) der Zeit, die vergeht, bevor Delay B hörbar wird, relativ zu der Zeit, die vergeht bevor Delay A hörbar wird. Bei einem Wert von 100%, sind beide Zeiten gleich lang.

Accel 0–15 Bestimmt die Anpassungszeit, die vergeht, bis eine neue Delay Time er-reicht wird, wenn ihr Wert verändert wird.

Feedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurück-geführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Pan A, B L64–63R Stereo-Position des Delay A/B-SignalsLevel Balance A100:0B–

A0:100BLautstärkeverhältnis zwischen Delay A- und Delay B-Signal

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungDelay Center 0–3000 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals

Delay LeftDelay RightFeedback # -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekt-eingang zurück-geführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Level Center 0–127 Effekt-Lautstärke des DelaysignalsLevel LeftLevel RightLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Output Mode SPEAKER, PHONES

Der optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.

FeedbackL in

R in

Delay

L ou

R o2-BandEQ

2-BandEQ

1

2

Delay 1

Delay 2

L

R

3D Delay L

3D Delay R

3D Delay C

Level2-Band

EQ

2-BandEQ

L ou

R ou

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungSpeed # SLOW, FAST Schaltet die Rotationsge-

schwindigkeit umBrake # OFF, ON Regelt die Rotation des

Lautsprechers. Bei OFF wird die Drehung abrupt gestoppt.

Spread 0–10 Stereobreite des EffektesWoofer Slow Rate 0.05–10.00 Hz,

Hinweis *2Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stellung “SLOW“

Woofer Fast Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Rotationsgeschwindigkeit des Basslautsprechers bei der Stellung “FAST“

Woofer Trans Up 0–127 Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotations-geschwindigkeit bei der Um-schaltung von SLOW auf FAST zu erreichen

Woofer Trans Down 0–127 Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotations-geschwindigkeit bei der Um-schaltung von FAST auf SLOW zu erreichen

Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautspre-chers

Tweeter Slow Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)

Tweeter Fast Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Tweeter Trans Up 0–127Tweeter Trans Down 0–127Tweeter Level 0–127Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Fre-

quenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Fre-

quenzenOutput Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet Overdrive oder Distortion ein

bzw. aus

Parameter Wert Beschreibung

L out

R out

L in

R in

Rotary

2-Band EQ

2-Band EQ

L out

Pan

R out

L in

R in

Overdrive/Distortion

Rotary

3-Band EQAmpSimulator

92

Kapitel 4 Die internen Effekte

73: KEYBD MULTI (Keyboard Multi).

Type OVERDRIVE, DISTORTION

Wählt zwischen Overdrive oder Distor-tion aus

Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke

Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distor-tion-Effektes

Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion-Sounds

Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. aus

Type SMALL, BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz

Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen

Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0

Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bere-ich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen

RotSwitch OFF, ON Schaltet den Rotary-Effekt ein bzw aus

Speed # SLOW, FAST Schaltet gleichzeitig die Rotationsge-schwindigkeit für die hohen und tiefen Frequenzen um

Woofer Slow Rate

0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Rotationsgeschwindigkeit des Bas-slautsprechers bei der Stellung “SLOW“

Woofer Fast Rate

0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Rotationsgeschwindigkeit des Bas-slautsprechers bei der Stellung “FAST“

Woofer Accel 0–15 Bestimmt den Zeitraum, den der Bas-slautsprecher benötigt, um seine endgültige Rotationsgeschwindigkeit bei der Umschaltung von SLOW auf FAST (oder umgekehrt) zu erreichen.

Woofer Level 0–127 Lautstärke des Basslautsprechers

Tweeter Slow Rate

0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Gleiche Parameter wie bei “Woofer” (siehe oben)

Tweeter Fast Rate

0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Tweeter Accel 0–15Tweeter Level 0–127Separation 0–127 Stereobreite des Effektes

OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke

Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Parameter Wert BeschreibungRing ModSwitch OFF, ON Schaltet den Ring Modulator ein bzw. aus

Freq # 0–127 Modulations-Geschwindigkeit

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz

Parameter Wert Beschreibung

Feedback

PitchShifter

L in

R in

Ring Mod

Ring Mod

3-Band EQ

3-Band EQ

Feedback

Delay

L o

R oResonance

MixPhaser

Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen

Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0

Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bereich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen

P ShifterSwitch OFF, ON Schaltet den Pitch Shifter ein bzw. aus

Mode 1, 2, 3, 4, 5 Je höher der Wert, desto langsamer ist die Ansprache, aber desto exakter wird die tran-sponierte Tonhöhe wiedergegeben.

Coarse #1 -24–+12 semi Tonhöhe für Pitch Shifter in Halbtonschritten

Fine #1 -100–+100 cent

Tonhöhe für Pitch Shifter in 2-Cent-Schritten

Delay 0.0–500.0 ms Verzögerungszeit des Pitch Shift-Signals

Feedback # -98–+98 % Anteil des Pitch Shift-Signals, das in den Ein-gang zurückgeführt wird.

Balance D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus

Mode 4-STAGE, 8-STAGE

Anzahl der Phaser-Stufen

Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound mod-uliert wird

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effekt-sound

DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus

Left 0–3000 ms, Hinweis *2

Verzögerungszeit des Delay-Signals

RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der

an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,

BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert Beschreibung

93

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

74: RHODES MULTI

75: JD MULTIEine Kombination aus Distortion (DS), Phaser (PH), Spectrum (SP) und Enhancer (EH). Die Effekte können in eine beliebige Reihenfolge gesetzt werden.fig.02-075m

Parameter Wert BeschreibungEnhancerSwitch OFF, ON Schaltet den Enhancer ein bzw. aus

Sens # 0–127 Effektintensität

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und Effektsignal

PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus

Mode 4-STAGE, 8-STAGE Anzahl der Phaser-Stufen

Manual # 0–127 Basisfrequenz, von der aus der Sound moduliert wird

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Resonance 0–127 Grad der Rückkopplung

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Direkt- und Effektsound

Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein

bzw. ausType CHORUS, FLANGER Wählt Chorus oder Flanger

Rate 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsig-nals

Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen ober-halb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters

Balance # D100:0W–D0:100W Lautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

Tre/PanSwitch OFF, ON Schaltet Tremolo/Pan ein bzw. aus

Type TREMOLO, AUTO PAN

Wählt Tremolo oder Pan

Mod Wave TRI, SQR, SIN, SAW1, SAW2

Modulations-WellenformTRI: DreieckwelleSQR: RechteckwelleSIN: SinuswelleSAW1/2: Sägezahnwelle

Rate # 0.05–10.00 Hz, Hin-weis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth # 0–127 Modulationsintensität

Output

Resonance

Phaser

L in

R in

Mix

Mix

Mix

Enhancer

Enhancer

R out

L out

Chorus/Flanger

Chorus/Flanger

Feedback

Tremolo/Pan

Tremolo/Pan

SAW1 SAW2

(L)

(R)

(L)

(R)

Level 0–127 Effekt-Lautstärke

EnhancerSwitch OFF, ON Schaltet den Enhancer ein bzw. aus

Sens # 0–127 Effektintensität

Mix Level 0–127 Lautstärkeverhältnis von Original- und Effektsignal

PhaserSwitch OFF, ON Schaltet den Phaser ein bzw. aus

Parameter Wert BeschreibungSequence DS-PH-SP-EN

:EN-SP-PH-DS

Reihenfolge der Effekte

DistType MELLOW DRIVE,

OVERDRIVE, CRY DRIVE, MELLOW DIST, LIGHT DIST, FAT DIST, FUZZ DIST

Distortion-TypMELLOW DRIVE: Milde Verzer-rungOVERDRIVE: Klassischer verz-errter RöhrensoundCRY DRIVE: Verzerrung mit starker Betonung der HöhenMELLOW DIST: Warme Verzer-rungLIGHT DIST: Angezerr-ter, bril-lanter SoundFAT DIST: Starke Verzerrung mit Betonung der Bass-Frequen-zenFUZZ DIST: Wie FAT DIST, aber mit stärkerer Verzerrung

Drive # 0–100 Grad der VerzerrungLevel 0–100 Distortion Effekt-LautstärkePhaserManual # 50 Hz–15.0 kHz Basisfrequenz, von der aus der

Sound moduliert wirdRate # 0.1–10.0 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth # 0–100 ModulationsintensitätResonance # 0–100 Grad der RückkopplungMix Level # 0–100 Lautstärkeverhältnis von

Direkt- und EffektsoundSpectBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des Frequenz-

bandesBand2 (500Hz)Band3 (1000Hz)Band4 (2000Hz)Band5 (4000Hz)Band6 (8000Hz)Width 1, 2, 3, 4, 5 Bandbreite aller Frequenz-be-

reiche gleichzeitigEnhancerSens 0–100 EffektintensitätMix Level # 0–100 Lautstärkeverhältnis von Orig-

inal- und EffektsignalOutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des EffektsSequence DS-PH-SP-EN

:EN-SP-PH-DS

Reihenfolge der Effekte

Parameter Wert Beschreibung

L out

R out

L in

R in

Distortion

Spectrum Enhancer

Phaser

94

Kapitel 4 Die internen Effekte

76: St LOFI COMP (Stereo Lo-Fi Compress)Dieser Effekt (in stereo) verringert absichtlich die Soundqualität.fig.02-076m

77: St LOFI NOIZ (Stereo Lo-Fi Noise)Zusätzlich zum Lo-Fi Effekt kann man bei diesem Effekt (in stereo) verschiedene Störgeräusche wie Plattenkratzer und Radiogeräusche hinzufügen.fig.02-077m

Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ger-

inger ist die Soundqualität.Pre Filter Type 1–6 Filtertyp, der vor dem Einga-

ng in den Lo-Fi Prozessor an-gewendet wird

Post Filter 1 Type 1–6 Filtertyp, der nach dem Lo-Fi Prozessor angewendet wird

Post Filter 2 Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequen-zen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequen-zen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Post Filter 2 Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Fre-

quenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Fre-

quenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Lo-Fi

2-Band EQ

2-Band EQ

Lo-Fi

Parameter Wert BeschreibungLo-Fi Type 1–9 Je höher der Wert, desto ge-ringer

ist die Soundqualität.Post Filter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen un-terhalb der Cutoff-Frequenz

Post Filter Cutoff 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersHum Type 50 Hz, 60 Hz Typ des BrummgeräuschesHum LPF 200–8000 Hz,

BYPASSCutoff-Frequenz des Tiefpass-Fil-ters, das auf das Brummgeräus-chdie Platten-geräusche angewendet wird

Hum Level 0–127 Lautstärke des Brumm-geräuschesRadio Detune # 0–127 Simuliert die Abstimmgeräusche

eines RadiosRadio Noise Level 0–127 Lautstärke der Radio-geräuscheWhite/Pink Noise Type

WHITE, PINK Wählt zwischen weissem oder rosa Rauschen

White/Pink Noise LPF

200–8000 Hz, BYPASS

Cutoff-Frequenz des Rausch-Fil-ters

White/Pink Noise Level

0–127 Lautstärke des Rauschens

Disc Noise Type LP, EP, SP, RND

Typ der Plattengeräusche. Die Stör-Frequenzen hängen vom gewählten Typ ab.

Disc Noise LPF 200–8000 Hz, BYPASS

Cutoff-Frequenz des Tiefpass-Fil-ters, das auf die Platten-geräusche angewendet wird

Disc Noise Level 0–127 Lautstärke der Platten-geräuscheLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenHigh Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwi-schen Original- und Effektsound

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

R in R out

L in L out

Lo-Fi

Lo-Fi

2-BandEQ

2-BandEQ

Noise Gen.Radio

95

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

78: GTR AMP SIM (Guitar Amp Simulator)Dieser Effekt simuliert einen Gitarrenverst ärker.fig.02-078m

Speaker Type

79: STEREO OD (Stereo Overdrive)

80: STEREO DIST (Stereo Distortion)Verzerrer-Effekt (stärker als Overdrive). Die Parameter sind identisch mit “79: STEREO OVERDRIVE”.fig.02-080m

fig.02-080ms

Parameter Wert BeschreibungPre Amp Switch OFF, ON Schaltet den Verstärker ein

bzw. ausPre Amp Type JC-120, CLEAN

TWIN, MATCH DRIVE, BG LEAD, MS1959I, MS1959II, MS1959I+II, SLDN LEAD, METAL 5150, METAL LEAD, OD-1, OD-2 TURBO, DISTORTION, FUZZ

Verstärkertyp

Pre Amp Volume #

0–127 Lautstärke und Verzer-rungsgrad

Pre Amp Master # 0–127 GesamtlautstärkePre Amp Gain LOW, MID, HIGH Stärke der VorverstärkungPre Amp Presence 0–127 (MATCH

DRIVE:-127- 0)Klang im hohen Frequenz-Wertebereich

Pre Amp Bright OFF, ON Bei “ON” wird ein noch brillanterer Klang erzeugt. Dieser Parameter steht für die Pre-amp-Typen “JC-120”, “Clean Twin” und “BG Lead” zur Verfügung.

Pre Amp Bass 0–127 Pegel der tiefen Frequen-zen* Middle kann bei Pre

Amp Type “MATCH DRIVE” nicht eingestellt werden.

Pre Amp MiddlePre Amp Treble

Speaker Switch OFF, ON Schaltet die Speaker-Simu-lation ein bzw. aus

Speaker Type (Siehe Tabelle) Typ des LautsprechersMic Setting 1, 2, 3 Abstand des Mikrofons,

der den Lautsprecher abn-immt. Einstellbar in drei Stufen, wobei das Mikro-fon bei höherem Wert weit-er entfernt ist.

Mic Level 0–127 Lautstärke des MikrofonsDirect Level 0–127 Lautstärke des Direktsig-

nalsOutput Level # 0–127 Effekt-LautstärkeOutput Pan # L64–63R Stereoposition des Effekt-

sounds

Typ Gehäuse Speaker Mikro-fon

SMALL 1 klein, hinten offen 10 dynamischSMALL 2 klein, hinten offen 10 dynamischMIDDLE hinten offen 12 x 1 dynamischJC-120 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 1 hinten offen 12 x 2 dynamischBUILT IN 2 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 3 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 4 hinten offen 12 x 2 KondensatorBUILT IN 5 hinten offen 12 x 2 KondensatorBG STACK 1 geschlossen 12 x 2 KondensatorBG STACK 2 groß, geschlossen 12 x 2 KondensatorMS STACK 1 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMS STACK 2 groß, geschlossen 12 x 4 KondensatorMETAL STACK

groß, zweistufig 12 x 4 Kondensator

2-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator3-STACK groß, geschlossen 12 x 4 Kondensator

L in

R in

L out

R outPan R

Pan LPre Amp Speaker

Parameter Wert BeschreibungDrive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung

der LautstärkeTone 0–127 Klangcharakter des Overdrive-SoundsAmp Switch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausAmp Type SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

Low Gain -15–+15 dB

Lautstärke der tiefen Frequenzen

High Gain -15–+15 dB

Lautstärke der hohen Frequenzen

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

AmpSimulator

2-BandEQ

Overdrive

AmpSimulator

2-BandEQ

Overdrive

L in

R in

L out

R out

AmpSimulator

2-BandEQ

Distortion

AmpSimulator

2-BandEQ

Distortion

R outL out

Chorus/Flanger

Chorus/Flanger

Feedback

Delay

Feedback

Delay

Chorus/Flanger

96

Kapitel 4 Die internen Effekte

81: GTR MULTI A (Guitar Multi A)fig.02-081m

82: GTR MULTI B (Guitar Multi B)fig.02-082m

Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise

Signale auf den gewünschten Pegel angehoben werden

Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein

bzw. ausType OVERDRIVE,

DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.

Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke

Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distortion-Effektes

Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound

Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausType SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. ausLeft 0–3000 ms,

Hinweis *2Verzögerungszeit des Delay-Signals

RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der

an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,

BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. ausType CHORUS,

FLANGERWählt Chorus oder Flanger.

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der

an den Effekteingang zurückgeführt wirdPre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals

Filter Type OFF, LPF, HPF

FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L in

R in

Compressor AmpSimulator

Overdrive/Distortion

R out

L out

PanDelay Chorus/Flanger

Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise Sig-

nale auf den gewünschten Pegel ange-hoben werden

Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein

bzw. ausType OVERDRIVE,

DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.

Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke

Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distor-tion-Effektes

Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound

Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. ausType SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren FrequenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0,

4.0, 8.0Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bere-ich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenCho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw.

ausType CHORUS,

FLANGERWählt Chorus oder Flanger.

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Origi-nal- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L in

R in

Compressor AmpSimulator

Overdrive/Distortion

3-Band EQ

L out

R out

Chorus/Flanger

97

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

83: GTR MULTI C (Guitar Multi C) 84: CL GTR MLT A (Clean Guitar Multi A)fig.02-084m

Parameter Wert BeschreibungOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein bzw.

ausType OVERDRIVE,

DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion.

Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke

Tone 0–127 Klangcharakter des Overdrive/Distortion-Effektes

Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion sound

WahSwitch OFF, ON Schaltet den Auto Wah ein bzw. aus

Filter Type LPF, BPF FiltertypLPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus..

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Sens 0–127 Bestimmt die Effektintensität

Manual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effektes

Peak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des Wah-Effektes im Bereich der Referenz-Fre-quenz

Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw. aus

Type SMALL, BUILT-IN, 2-STACK, 3-STACK

VerstärkertypSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker3-STACK: 3-Stack Verstärker

DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus

Left 0–3000 ms, Hinweis *2

Verzögerungszeit des Delay-Signals

RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der

an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Damp 200–8000 Hz,

BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. aus

Type CHORUS, FLANGER

Wählt Chorus oder Flanger

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals

Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke

Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

L out

R out

L in

R in

Overdrive/Distortion

AmpSimulator

Delay Chorus/Flanger

Pan

Wah

Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein

bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der

leise Signale auf den gewünscht-en Pegel angehoben werden

Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-Sounds

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw.

ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Fre-

quenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0,

8.0Bandbreite der Mitten-Frequen-zen. Je höher der Wert, desto en-ger ist der Bereich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequen-zen

DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. ausLeft 0–3000 ms,

note*2Verzögerungszeit des Delay-Sig-nalsRight

Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird

HF Dump 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein

bzw. ausType CHORUS,

FLANGERWählt Chorus oder Flanger

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Ef-

fektsignals, der an den Effektein-gang zurückgeführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Ef-fektsignals

Filter Type OFF, LPF, HPF FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Fre-quenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L out

R out

L in

R in

Compressor

Delay Chorus/Flanger

Pan

3-Band EQ

98

Kapitel 4 Die internen Effekte

85: CL GTR MLT B (Clean Guitar Multi B)fig.02-085m

86: BASS MULTIfig.02-086m

Parameter Wert BeschreibungWahSwitch OFF, ON Schaltet den Auto Wah ein bzw. aus

Filter Type LPF, BPF FiltertypLPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen großen Frequenzbereich aus.BPF: Der Wah-Effekt wirkt sich auf einen schmalen Frequenzbereich aus.

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Sens 0–127 Bestimmt die Effektintensität

Manual # 0–127 Referenz-Frequenz des Wah-Effektes

Peak 0–127 Bestimmt den Wirkungsgrad des Wah-Effek-tes im Bereich der Referenz-Frequenz

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. aus

Low Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen Frequenzen

Mid Freq 200–8000 Hz Mitten-Frequenz

Mid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren Frequenzen

Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0

Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Bereich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen Frequenzen

DelaySwitch OFF, ON Schaltet das Delay ein bzw. aus

Left 0–3000 ms, Hinweis *2

Verzögerungszeit des Delay-Signals

RightFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der

an den Effekteingang zurückgeführt wirdHF Dump 200–8000 Hz,

BYPASSBestimmt die Frequenz, oberhalb der die Fre-quenzanteile gedämpft werden

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

Cho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw. aus

Type CHORUS, FLANGER

Wählt Chorus oder Flanger

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 Modulationsintensität

Feedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des Effektsignals

Filter Type OFF, LPF, HPF

FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterhalb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des Filters

Balance # D100:0W–D0:100W

Lautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-Lautstärke

Pan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L out

R out

L in

R in

Wah

Delay Chorus/Flanger

Pan

3-Band EQ

Parameter Wert BeschreibungCompSwitch OFF, ON Schaltet den Compressor ein bzw. ausAttack 0–127 Anstiegszeit des EffektesSustain 0–127 Bestimmt die Zeit, innerhalb der leise

Signale auf den gewünschten Pegel an-gehoben werden

Level # 0–127 Lautstärke des Compressor-SoundsOD/DistSwitch OFF, ON Schaltet den Overdrive/Distortion ein

bzw. ausType OVERDRIVE,

DISTORTIONWählt Overdrive oder Distortion

Drive # 0–127 Grad der Übersteuerung und Änderung der Lautstärke

Level 0–127 Lautstärke des Overdrive/Distortion-Sounds

Amp SimSwitch OFF, ON Schaltet den Amp Simulator ein bzw.

ausType SMALL,

BUILT-IN, 2-STACK

Typ des Bass-VerstärkersSMALL: kleiner VerstärkerBUILT-IN: eingebauter Verstärker2-STACK: 2-Stack Verstärker

EQSwitch OFF, ON Schaltet den 3 Band EQ ein bzw. ausLow Gain -15–+15 dB Lautstärke der tiefen FrequenzenMid Freq 200–8000 Hz Mitten-FrequenzMid Gain -15–+15 dB Lautstärke der mittleren FrequenzenMid Q 0.5, 1.0, 2.0,

4.0, 8.0Bandbreite der Mitten-Frequenzen. Je höher der Wert, desto enger ist der Be-reich.

High Gain -15–+15 dB Lautstärke der hohen FrequenzenCho/FlgSwitch OFF, ON Schaltet den Chorus/Flanger ein bzw.

ausType CHORUS,

FLANGERWählt Chorus oder Flanger

Rate 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Modulationsgeschwindigkeit

Depth 0–127 ModulationsintensitätFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsignals,

der an den Effekteingang zurück-geführt wird

Pre Delay 0.0–100.0 ms Einsatzverzögerung des EffektsignalsFilter Type OFF, LPF,

HPFFiltertyp

OFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersBalance # D100:0W–

D0:100WLautstärke-Balance zwischen Original- und Effektsound

OutputLevel 0–127 Effekt-LautstärkePan L64–63R Stereoposition des Effektsounds

L out

R out

L in

R in

Compressor

3-BandEQ

Overdrive/Distortion

AmpSimulator

Chorus/Flanger

99

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

87: ISOLATOR 2Der Isolator 2 besitzt im Vergleich zum ISOLATOR 1 einen zusätzlichen Filter.fig.02-087m

88: St SPECTRUM (Stereo Spectrum)fig.02-088m

89: 3D AUTO SPINDieser Effekt verändert die Position des Sounds zyklisch.fig.02-089m

90: 3D MANUALDieser Effekt platziert einen Sound an einer beliebigen Stelle im 360 Grad-Rahmen..

Parameter Wert BeschreibungBoost/Cut Low # -60–+4 dB Bestimmt die Anhebung/Absen-

kung der Bereiche High, Middle und Low. Bei-60 dB wird der Sound unhörbar. Bei 0 dB entspricht der Ausgangspegel dem Eingangspe-gel.

Boost/Cut Mid #Boost/Cut High #

Anti Phase Low Switch

OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Tiefenbereich ein und aus

Anti Phase Low Level

0–127 Bestimmt den Pegel für den Tiefen-bereich. Wenn der Anti Phase Low Switch auf ON steht, wird die Phase des gegenüberliegenden Kanals des Stereosounds umgekehrt und dem Signal zugemischt. Dieses funktioniert nur bei Stereosignalen.

Anti Phase Mid Switch

OFF, ON Schaltet die Anti-Phase Funktion für den Mittenbereich ein und ausBestimmt den Pegel für den Mitten-bereich (Siehe auch “Anti Phase Low Level”)

Anti Phase Mid Level

0–127

Post Filter Switch OFF, ON Schaltet das Filter ein bzw. ausPost Filter Type LPF, BPF,

HPF, NOTCH

FiltertypLPF: Filtert die Frequenzen oberh-alb der Cutoff-FrequenzBPF: Nur Frequenzen in der direk-ten Nähe der Cutoff-Frequenz sind hörbar.HPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-FrequenzNOTCH: Nur Frequenzen außerh-alb der direkten Nähe der Cutoff-Frequenz sind hörbar.

Post Filter Cutoff 0–127 Grenzfrequenz des FiltersPost Filter Reso-nance

0–127 Resonanz-Pegel des Filters

Post Filter Slope -12,-24 dB Flankensteilheit des FiltersPost Filter Gain 0–24 dB Gleicht den Lautstärkeverlust aus, der

durch den Filter erzeugt wirdLow Boost Switch OFF, ON Schaltet Low Booster ein bzw. ausLow Boost Level 0–127 Bestimmt den Pegel der Bass-Frequen-

zen. Beachten Sie allerdings die Wech-selwirkung mit den Isolator- und Filtereinstellungen.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

LowBoost

Isolator Filter

LowBoost

Isolator Filter Parameter Wert BeschreibungBand1 (250Hz) -15–+15 dB Lautstärke des FrequenzbandesBand2 (500HzBand3 (1000Hz)Band4 (1250Hz)Band5 (2000Hz)Band6 (3150Hz)Band7 (4000Hz)Band8 (8000Hz)Q 0.5, 1.0, 2.0,

4.0, 8.0Bandbreite aller Frequenz-bereiche gleichzeitig

Output Level # 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungAzimuth L180–R180 Bestimmt die Position des Sounds,

wenn die zyklische Bewegung stoppt. Bei “0” wird der Klang in der Stereo-mitte platziert.

Speed # 0.05–10.00 Hz, Hinweis *2

Geschwindigkeit der Rotation

Clockwise -, + Richtung der Rotation-: gegen den Uhrzeigersinn+: im Uhrzeigersinn

Turn # OFF, ON Stoppt oder startet die RotationOutput Mode SPEAKER,

PHONESDer optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Parameter Wert BeschreibungAzimuth # L180–R180 Bestimmt die Position des Sounds. Bei

“0” ist der Sound in der Mitte platziert. Output Mode SPEAKER,

PHONESDer optimale 3D-Effekt wird erzeugt, wenn Sie Speaker wählen, falls Sie Lautsprecher verwenden, oder Phones wählen, falls Sie Kopfhörer ver-wenden.

Output Level 0–127 Effekt-Lautstärke

L in

R in

L out

R out

Spectrum

Spectrum

L out

R out

L in

R in

3D Auto

L out

R out

L in

R in

3D Manual

100

Kapitel 4 Die internen Effekte

note *1:fig.MFX-note1.e_88

note *2:fig.MFX-note2.e_88

Chorus-ParameterDer Chorus-Effekt kann auch als Stereo Delay verwendet werden.

note:fig.MFX-note2.e

Die Anwendung von 3D-EffektenDie folgenden 3D-Effekte verwenden die RSS (Roland Sound Space) Technologie:

48: 3D DELAY, 60: 3D CHORUS, 61: 3D FLANGER

70: 3D DELAY 2, 89: 3D AUTO SPIN, 90: 3D MANUAL

Wenn Sie diese Effekte verwenden, wird empfohlen, die Platzierung der Lautsprecher wie nachfolgend dargestellt vorzunehmen. Beachten Sie auch, dass ausreichender seitlicher Abstand zu den Wänden gewährleistet ist.fig.02-031

Falls die beiden Lautsprecher zu weit auseinanderstehen oder zuviel Hall vorhanden ist, kann man den 3D-Effekt möglicherweise nicht hören. Jeder dieser Effekte hat einen Out

(Output Mode) Parameter. Fall Sie den Effekt über die Lautsprecher hören wollen, stellen Sie diesen Parameter auf Speaker. Falls Sie den Effekt über Kopfhörer hören wollen, stellen Sie ihn auf Phones. Dieses stellt sicher, dass ein optimaler 3D-Effekt hörbar ist.

30˚ 30˚

(Dotted eighth note),(Half-note triplet),

(Eighth note),

(Half-note triplet),(Quarter note),

(Dotted quarter note), (Half note),

(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),

(Double note)(Dotted whole note),

(Dotted half note),

(Dotted thirty-second note),

(Whole note),

(Double-note triplet),

(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),

(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),

(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note),

(Half-note triplet),(Quarter note), (Dotted quarter note),

(Whole-note triplet),

(Half note),

(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),

Parameter Wert BeschreibungChorus Type 0 (OFF),

1 (CHORUS), 2 (DELAY), 3 (GM2 CHO-RUS)

Wählt Chorus oder Delay0: OFF (Effekt ist ausgeschaltet)1: CHORUS2: DELAY3: GM2 CHORUS

Type: 1 (CHORUS)Rate 0.05–10.00 Hz ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätPre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Chorus-

SoundsFeedback 0–127 Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Filter Type OFF, LPF, HPF

FiltertypOFF: Filter ist abgeschaltetLPF: Filtert die Frequenzen oberhalb der Cutoff-FrequenzHPF: Filtert die Frequenzen unterh-alb der Cutoff-Frequenz

Cutoff Freq 200–8000 Hz Grenzfrequenz des FiltersPhase 0–180˚ Stereobreite des SoundsType: 2 (DELAY)Delay Left 0–1000 ms,

noteVerzögerungszeit des Delay-Sig-nalsDelay Right

Delay CenterFeedback -98–+98 % Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Left Level 0–127 Lautstärke des DelaysignalsRight Level Center LevelType: 3 (GM2 CHORUS)Level 0–127 Lautstärke des Chorus-SignalsFeedback 0–127 Bestimmt den Anteil des Effektsig-

nals, der an den Effekteingang zurückgeführt wird

Pre-LPF 0–7 Filtert die hohen Frequenzen des Signals, das in den Chorus gelei-tet wird

Delay 0–127 Vorverzögerung des Chorus-Sounds

Rate 0–127 ModulationsgeschwindigkeitDepth 0–127 ModulationsintensitätSend Level To Re-verb

0–127 Anteil des Chorussignals, das zum Reverb geleitet wird

(Double note)(Dotted whole note),

(Dotted half note),

(Dotted thirty-second note),

(Whole note),

(Double-note triplet),

(Sixteenth-note triplet),(Thirty-second note),

(Sixty-fourth-note triplet), (Sixty-fourth note), (Thirty-second-note triplet),

(Dotted eighth note),(Quarter-note triplet),(Eighth note),

(Half-note triplet),(Quarter note), (Dotted quarter note),

(Whole-note triplet),

(Half note),

(Sixteenth note), (Eighth-note triplet), (Dotted sixteenth note),

101

Kapitel 4 Die internen Effekte

Kap

itel 4

Reverb-Parameter

Kopieren von Effekt-EinstellungenSie können die Effekteinstellungen eines Patches, einer Performance oder eines Rhythm Sets in das aktuell angewählte Patch, Performance oder Rhythm Set kopieren.

1. Stellen Sie sicher, dass die Performance, das Patch oder

Rhythm Set, das Sie kopieren wollen selektiert ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu

platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “COPY EFFECT” auszuwählen

5. Verwenden Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE],

um die gewünschten Einstellungen auszuwählen.

6. Drücken Sie [ENTER], um den Kopiervorgang auszulösen.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

7. Drücken Sie [EXIT], um zur PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Ein “*” Symbol erscheint links neben dem Patch/Performance/Rhythm Set-Namen,um anzuzeigen, dass die Patch/Performance/Rhythm Set-Einstellungen verändert worden sind.

Parameter Wert BeschreibungReverb Type 0 (OFF),

1 (REVERB), 2 (SRV ROOM), 3 (SRV HALL), 4 (SRV PLATE), 5 (GM2 RE-VERB)

Reverb-Typ0 (OFF): Effekt ist ausgeschaltet1 (REVERB): Normales Reverb2 (SRV ROOM): SRV-Raumhall3 (SRV HALL): SRV-Konzerthallen-Hall4 (SRV PLATE): SRV-Plattehall5 (GM2 REVERB): GM2 Reverb

Type: 1 (REVERB)Type ROOM1,

ROOM2, STAGE1, STAGE2, HALL1, HALL2, DE-LAY, PAN-DE-LAY

Reverb/Delay-TypROOM1: kurzer, dichter HalROOM2: kurzer, normal dichter HallSTAGE1: Hall mit mehr späten Reflek-tionenSTAGE2: Hall mit starken, frühen Refle-ktionenHALL1: kleine KonzerthalleHALL2: große KonzerthalleDELAY: normaler Echo-EffektPAN-DELAY: Echo-Effekt mit Panora-mawechsel des Delaysignals

Time 0–127 Hallzeit (Type: ROOM1–HALL2)Delayzeit(Type: DELAY, PAN-DELAY)

HF Damp 200–8000 Hz, BYPASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile gedämpft werden

Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei DE-LAY oder PAN-DELAY

Type: 2 (SRV ROOM)/3 (SRV HALL)/4 (SRV PLATE)Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-Effektes

Time 0–127 Hallzeit

Size 1–8 Raumgröße

High Cut 160 Hz–12.5 kHz, BY-PASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile des Effektsignals gedämpft werden

Density 0–127 Halldichte

Diffusion 0–127 Veränderung der Halldichte über einen be-stimmten Zeitraum. Je höher der Wert, des-to dichter wird das Effektsignal im Laufe der Zeit.

LF Damp Freq 50–4000 Hz, BYPASS

Frequenz, unterhalb der die tiefen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.

LF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.

HF Damp Freq 4000 Hz–12.5 kHz, BYPASS

Frequenz, oberhalb der die hohen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.

HF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.

Type: 5 (GM2 REVERB)Level 0–127 Effekt-Lautstärke

Character 0–7 Reverb-Typ0–5: Reverb6, 7: Delay

Pre-LPF 0–7 Filtert die hohen Frequenzen des Signals, das in den Reverb geleitet wird

Time 0–127 Hallzeit

Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei everb Character “6” oder “7”

Delay Feedback 0–127 Dauer der Signalwiederholungen bei DE-LAY oder PAN-DELAY

Type: 2 (SRV ROOM)/3 (SRV HALL)/4 (SRV PLATE)Pre Delay 0.0–100.0 ms Vorverzögerung des Hall-Effektes

Time 0–127 Hallzeit

Size 1–8 Raumgröße

High Cut 160 Hz–12.5 kHz, BY-PASS

Bestimmt die Frequenz, oberhalb der die Frequenzanteile des Effektsignals gedämpft werden

Density 0–127 Halldichte

Diffusion 0–127 Veränderung der Halldichte über einen be-stimmten Zeitraum. Je höher der Wert, des-to dichter wird das Effektsignal im Laufe der Zeit.

LF Damp Freq 50–4000 Hz, BYPASS

Frequenz, unterhalb der die tiefen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.

LF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.

HF Damp Freq 4000 Hz–12.5 kHz, BYPASS

Frequenz, oberhalb der die hohen Frequen-zen des Hallsignals gedämpft werden.

HF Damp Gain -36–0 dB Bestimmt die Stärke der Dämpfung der Fre-quenzen. Bei “0” werden keine Frequenzen gedämpft.

Parameter Wert BeschreibungSource PERFORM, PATCH,

RHYTHMWählen Sie die Quelle, deren Einstellungen Sie kopieren wollen.(Performance/Patch/Rhythm Set name)

Type MFX, CHORUS, RE-VERB

Wählen Sie den Effekttyp der Quelle.

From MFX-A–C Wählen Sie den Multi-Effekt, dessen Einstellungen Sie ko-pieren wollen. * Dieser Parameter steht nur

zur Verfügung, wenn “PER-FORM” als Source und “MFX” als Type selektiert wurde.

To MFX-A–C Wählen Sie den Multi-Effekt, zu dem Sie die Einstellungen kopieren wollen. * Dieser Parameter steht nur

zur Verfügung, wenn “PER-FORM” als Source und “MFX” als Type selektiert wurde.

Parameter Wert Beschreibung

102

Kapitel 5 Abspeichern von Daten

Abspeichern editierter Daten im internen Speicher des XV-5050 (WRITE)Falls Sie den XV-5050 ausschalten oder ein anderes Programm (Patch, Performance oder Rhythm Set) wählen, nachdem Sie Änderungen an dem Programm vorgenommen haben, gehen die Änderungen verloren. Falls Sie die Änderungen behalten wollen, müssen Sie sie vorher im USER-Speicher des XV-5050 sichern.

Abspeichern von Patches (PATCH WRITE)1. Stellen Sie sicher, dass das Patch, das Sie speichern wollen,

selektiert ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PATCH” anzuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie das Patch speichern wollen (USER Area).

7. Drücken Sie [ENTER], um das Patch abzuspeichern.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

8. Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige zurückzukehren.

TIPP

Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.

Speichern eines Rhythm Sets1. Stellen Sie sicher, dass das Rhythm Set, das Sie speichern

wollen, selektiert ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE RHYTHM” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie das Rhythm Set speichern wollen (USER Area).

7. Drücken Sie [ENTER], um das Rhythm Set abzuspeichern.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

8. Drücken Sie [EXIT], um zur RHYTHM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

TIPP

Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.

Speichern einer Performance1. Stellen Sie sicher, dass die Performance, die Sie speichern

wollen, selektiert ist.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PERFORM” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den Speicherplatz im internen Speicher auszuwählen, auf den Sie die Performance speichern wollen (USER Area).

7. Drücken Sie [ENTER], um die Performance zu speichern.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

8. Drücken Sie [EXIT], um zur PERFORM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

TIPP

Wenn Sie [SHIFT] und [UTILITY] gleichzeitig drücken, gelangen Sie direkt zur PATCH WRITE-Anzeige.

Wenn Sie versuchen, eine Performance zu speichern, die Patches oder Rhythm Sets enthält, deren Einstellungen Sie zwischenzeitlich geändert haben, ohne diese zu speichern, erscheint die folgende Anzeige:

Wenn Sie [ENTER] drücken, werden nur die Einstellungen der Performance gespeichert und die Einstellungen der Patches/Rhythm Sets werden nicht gespeichert. Um die Einstellungen der Patches/Rhythm Sets zu speichern, drücken Sie [EXIT], speichern Sie das Patch oder Rhythm Set und speichern Sie anschließend die Performance.

Internal Write ProtectDer interne Schreibschutz verhindert ein versehentliches Überschreiben bereits vorhandener Daten. Wenn Sie versuchen, bei aktiviertem Schreibschutz Daten zu schreiben, erscheint die folgende Anzeige.fig.05-01

Drücken Sie [ENTER], um den Schreibschutz aufzuheben. Drücken Sie [ENTER] erneut und die Daten werden in den USER-Speicher geschrieben. Der Schreibschutz bleibt bis zum nächsten Neustart aufgehoben.

103

Kapitel 5 Abspeichern von Daten

Kap

itel 5

Initialisierung (INIT)Diese Funktion setzt alle Parameter im aktuellen Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone auf einen neutralen Standardwert bzw. auf ihre Werkseinstellung zurück. (INITIALIZE).

* Wenn Sie ein Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone spielen, befindet es sich tatsächlich in einem temporären Speicherbereich, in den es kopiert wird, wenn Sie es aufrufen. Durch die Initialisierung wird deshalb nur diese Kopie verändert und nicht die gespeicherte Version. Falls Sie alle Einstellungen des XV-5050 in ihre Werkseinstellungen zurückversetzen wollen, müssen Sie den Factory Reset durchführen. (S. 15)

1. Wählen Sie die Performance oder das Patch oder Rhythm

Set, dass Sie initialisieren wollen.

2. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “INIT PATCH (RHYTHM, PERFORM)” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den Initialize-Modus aufzurufen.

7. Drücken Sie [ENTER].Wenn die Initialisierung beendet ist, erscheint “Complete” im Display.

8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Schreibschützen des internen Speichers (PROTECT)Mit dieser Funktion können Sie das versehentliche Überschreiben des USER Speichers (Patch, Performance oder Rhythm Set Daten) verhindern.

1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um “WRITE PROTECT” zu selektieren.

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im Display zu platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter zu selektieren.

6. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten rechts im Display zu platzieren.

7. Drehen Sie [VALUE], um ON oder OFF auszuwählen.

8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Parameter Wert BeschreibungModus Initialize-

ModusDEFAULT, PRESET

DEFAULT: Setzt die Daten im tem-porären Speicher auf Standardwerte zurück, die wir „Initial Data“ nennen: INIT PATCH, INIT PERFORM oder INIT SET. Benutzen Sie diese Einstel-lung, wenn Sie einen Sound von „Null“ aus programmieren wollen. PRESET: Die Kopien der Werksein-stellungen der Speicherposition, in welcher das Patch, Performance, Rhythm Set oder Rhythm Tone befind-et, wird in den temporären Speicher geladen.

Sie können die Rhythm Set Initialize-Funktion dazu benutzen, lediglich einen einzelnen Rhythm Tone zu initialisieren. Platzieren Sie dazu den Cursor unten links im Display und drehen Sie [VALUE], um den Rhythm Tone auszuwählen, den Sie initialisieren wollen.fig.05-06

Parameter Wert BeschreibungType ALL,

ONE KEYALL: Das gesamte Rhythm Set wird initial-isiert. ONE KEY: Ein einzelner Rhythm Tone wird initialisiert.

Key A0–C8 Wenn Type auf “ONE KEY” steht, wird der entsprechende Rhythm Tone initialisi-ert.

* Dieser Parameter erscheint nicht, wenn Type auf “ALL” steht.

Parameter Wert BeschreibungInternal Internal Write

ProtectOFF, ON Der interne Speicherschutz

verhindert, dass durch einen Schreibvorgang versehentlich Daten auf USER Speicher-plätzen überschrieben wer-den. Solange dieser Parameter auf „ON“ steht, können keine Daten geschrieben werden. Daten können nur gespeichert werden, wenn Internal Write Protect auf „OFF“ steht. Beim Einschalten des XV-5050 wird dieser Parameter automatisch auf „ON“ geschaltet, das heißt, dass Sie den Speicher-schutz erst deaktivieren müs-sen, um Daten in den USER Speicher zu schreiben. Sie können den Schreibschutz auch während des Schreibvor-gangs entfernen.

Exclusive Exclusive Pro-tect

OFF, ON Der exklusive Speicherschutz verhindert, dass Systemexklu-sive MIDI-Meldungen, die von einem externen Gerät empfangen werden, den USER Speicher überschreiben. Nur wenn dieser Parameter auf „OFF“ steht, kann der in-terne Speicher über System Exklusive-Meldungen über-schrieben werden, auch wenn Internal Write Protect auf „ON“ steht.

104

Kapitel 5 Abspeichern von Daten

Senden der Sound- Einstellungen (XFER)Sie können Daten aus dem internen Speicher oder einer Speicherkarte des XV-5050 zu einem anderen MIDI-Gerät oder in den USER Speicher übertragen.

Übertragen von Daten zu einem externen MIDI-GerätDen Übertragungsvorgang von Patch, Performance, Rhythm Set oder System Daten zu einem externen MIDI-Gerät nennt man „Bulk Dump“. Sie können einen Bulk Dump zwischen zwei verbundenen XV-5050 durchführen oder können die internen Daten des XV-5050 (Patch, Performance, Rhythm Set oder System Daten) z.B. zu einem MIDI Sequenzer schicken, der dann als Sicherheits-Backupmedium für Ihre XV-5050-Daten fungiert.

1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um “XFER TO MIDI” zu selektieren

4. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE], um die Daten, die Sie übertragen wollen, zu selektieren.

5. Drücken Sie [ENTER], um die Datenübertragung zu starten.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

6. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Wählen Sie die Daten, die übertragen werden sollen, indem Sie eine der folgenden Kombinationen wählen.

Um z.B. die Patches 001–020 im Userspeicher zu übertragen, wählen Sie “Type: PATCH, Block: USER, From: 1, To: 20”.

*1: Die aktuelle Performance*2: Die aktuelle Performance und die Patches oder Rhythm Sets die

den Parts der Performance zugeordnet sind

Übertragung in den User-SpeicherSie können Patch-, Performance- oder Rhythm Set-Einstellungen in den USER-Speicher übertragen.

1. Drücken Sie [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor oben links im Display zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um“XFER TO USER” zu selektieren.

4. Benutzen Sie [ CURSOR]/[CURSOR ] und [VALUE], um die Daten zu selektieren, die Sie übertragen wollen.

5. Drücken Sie [ENTER], um die Daten-Übertragung zu starten.

* Um den Vorgang abzubrechen, drücken Sie [EXIT].

6. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Um z.B. das PR-A Patch 001 zu übertragen, wählen Sie “Type: PATCH, Block: PR-A, From: 1, To: 1”.Wenn am Zielort nicht ausreichend Platz für alle übertragenen Daten vorhanden ist, bricht die Übertragung ab, wenn kein Speicherplatz mehr existiert. .

Parameter Wert BeschreibungType Data

TypeALL, PERFORM, PATCH, RHYTHM, SETUP, SYSTEM

Wählen Sie den Datentyp, den Sie übertragen wollen:

ALL: Performance, Patch, und Rhythm Set PERFORM: Performance PATCH: Patch RHYTHM: Rhythm Set SETUP: Setup SYSTEM: System

Block Source Block

USER, TEMP, CTRL

Wählen Sie den Speicherbereich, den Sie über-tragen wollen:

USER: Die Daten im Userspeicher werden übertragen. TEMP: Die Daten im temporären Speicher werden übertragen.

CTRL: Die Status-Daten einer Performances, inclusive Performance-Bank Select und Pro-gram Changes, werden nicht in Form von Ex-clusive-Meldungen, sondern als MIDI Control Change-Meldungen übertragen. Lesen Sie dazu “MIDI Implementation”.(S. 154)

Type Block From/ToALL USER

TEMPPERFORM USER 1–64

TEMP (*1)TEMP+PATCH (*2)CTRL

PATCH USER 1–128TEMP

RHYTHM USER 1–4TEMP

SETUP USER

SYSTEM USER

Parameter Wert BeschreibungType Data

TypeALL, PERFORM, PATCH, RHYTHM

Bestimmt, welcher Datentyp übertragen wird.

ALL: Performance, Patch, und Rhythm Set PERFORM: Performance PATCH: Patch RHYTHM: Rhythm Set

Block Source Block

USER, PR-A–H, XP-A/B

Bestimmt die Quelldatei. USER: Der interne User-Speicher. PR-A–H: Preset A–H XP-A/B: Daten der Wave Expansion Boards.

Destination 1–*** Wählen Sie einen Zielort für die Datenübertragung.

Type Block From/ToALL PR-A, B PERFORM USER 1–64

PR-A, B 1–32PATCH USER 1–128

PR-A–H 1–128XP-A, B

RHYTHM USER 1–4PR-A–H 1–2XP-A, B

Type Block From/To

105

Kap

itel 6

Kapitel 6 Andere Einstellungen

Grundsätzliche Vorgehensweise:1. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

3. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe zu selektieren, die den Parameter enthält, den Sie einstellen wollen.

4. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameternamen links unten im Display zu platzieren.

5. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

6. Drücken Sie [CURSOR ],um den Cursor auf dem Wert des selektierten Parameters zu platzieren.

7. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzugeben.

8. Drücken Sie [EXIT], um zur vorherigen Anzeige zurückzukehren.

Allgemeine Einstellungen

TIPP

Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [SYSTEM], um direkt zur LCD Contrast-Anzeige zu gelangen.

Auswählen der Common ControllerMit diesen Parametern bestimmen Sie vier MIDI Controller für die globale Verwendung zur Steuerung von Patch- oder Performance-Parametern. In den Patch oder Performance Einstellungen definieren Sie, ob und wie diese Controller verwendet werden.

Parameter Wert BeschreibungGENERALLCD Contrast 1–10 Regelt den/die Kontrast/Helligkeit des Displays. Je höher der Wert, um so dunkler die Zeichen.PowerUp-Modus LAST-ST,

DEFAULTDefiniert den Zustand beim Einschalten des XV-5050.Mögliche Einstellungen:DEFAULT: Der XV-5050 steht auf Patch USER:001.LAST: Der XV-5050 ist beim Einschalten in dem Betriebsmodus und dem Programm, in dem er ausgeschaltet wurde.

Master Level 0–127 Regelt die Gesamtlautstärke des XV-5050.Clock Source System Clock

SourceINT, MIDI, USB

Wählt die Tempo-Referenz des Systems.Mögliche Einstellungen:INT: Die interne Clock des XV-5050.MIDI: Die Clock eines externen MIDI-Gerätes wird verwendet. USB: Externe Clocksignale werden über die USB Buchse empfangen.

System Tempo 20–250 Bestimmt das System Tempo.Wenn Clock Source auf “MIDI” oder USB steht, wird das Tempo von einem externen MIDI-Gerät kontrol-liert.

Mix/Parallel Output Mix/Parallel

MIX, PARALEL

MIX: Sämtliche Signale des XV-5050 werden an den A (MIX) OUTPUT-Buchse ausgegeben. Sounds, die dem INDIVIDUAL OUTPUT 3 zugewiesen, sind werden am linken A (MIX) OUTPUT und Sounds, die dem INDIVIDUAL OUTPUT 4 zugewiesen sind, am rechten A (MIX) OUTPUT ausgegeben. PARALEL: Sounds liegen an den vorprogrammierten Ausgangsbuchsen an.

Patch Remain Patch Remain Switch

OFF, ON Bestimmt, ob die klingenden Noten beim Umschalten des Programms weiterklingen sollen (ON) oder abge-schnitten werden (OFF).Wenn „ON“ angewählt ist, werden die Pan Daten, der PATCH KEY MODE und andere Einstellungen, die über MIDI empfangen werden, weitergeleitet. Details finden Sie in der „MIDI Implementation”

Rhy EditKey Rhythm Edit Key

PANEL, PNL&MIDI

Sie können bestimmen, ob Sie Percussion-Instrumente während der Editierung vom Frontpanel des XV-5050 aus oder über ein angeschlossenes MIDI-Keyboard auswählen.Mögliche Einstellungen:PANEL: Percussion-Instrumente werden mit den TONE SELECT [1]–[4]-Tastern ausgewählt.PANEL&MIDI: Percussion-Instrumente werden mit den TONE SELECT [1]–[4]-Tastern oder durch An-schlagen einer Taste an einem angeschlossenen MIDI-Keyboard ausgewählt.

Parameter Wert BeschreibungCONTROLSys Ctrl Src1–4 System Control

Source 1–4OFF, CC01–31, 33–95, BEND, AFTER OFF: Es wird kein Controller verwendet.

CC01–95: Controller Nummers 1–95 (außer 32) BEND: Pitch Bend AFTER: Aftertouch

106

Kapitel 6 Andere Einstellungen

Vornehmen der MIDI- und USB-EinstellungenEinstelle des MIDI-KanalsDer XV-5050 produziert seine Klänge als Reaktion auf MIDI-Befehle, die er von anderen MIDI-Geräten erhält. Damit das funktioniert, müssen die MIDI Kanäle des sendenden Gerätes (z.B. MIDI Keyboard) mit den MIDI Empfangskanälen des XV-5050 übereinstimmen.

Globale Einstellungen

Festlegen des Empfangsstatus für jeden ToneSie können die Reaktion auf empfangene MIDI-Daten für jeden Part einer Performance, jeden Tone eines Patches und jeden Rhythm Tone eines Rhythm Set bestimmen.

Weitere Informationen über das MIDI Verhalten von Parts in einer Performance finden Sie auf S. 65.Weitere Informationen über das MIDI-Verhalten von Tones in einem Patch finden Sie auf S. 49.Weitere Informationen über das MIDI Verhalten von Rhythm Tones in einem Rhythm Set finden Sie auf S. 59.

Verbinden von zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der PolyphonieMit der Stack Funktion können Sie zwei oder mehr XV-5050 zur Erhöhung der Polyphonie kombinieren. Sie können zu diesem Zweck bis zu 8 Geräte kombinieren.

Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBControl Channel Performance Con-

trol Channel1–16, OFF Wenn Sie Performances mittels MIDI-Meldungen von einem externen Gerät umschalten, stellen Sie

den Übertragungs-Kanal des externen Gerätes und diesen Kanal auf die gleiche Nummer.Wenn Sie einen Factory Reset-Vorgang ausführen, wird der Perform Ctrl Ch auf “16” gestellt.

Patch Rx Channel Patch/Rhythm Set Receive Channel

1–16 Wenn Sie ein externes MIDI-Gerät ( z.B. ein MIDI Keyboard) zum Spielen eines Patches oder Rhythm Sets verwenden, machen Sie die folgenden Einstellungen, damit der XV-5050 die Spieldat-en im Patch oder Rhythm Set Modus verarbeiten kann.

Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBRx Prog Change

Receive Program Change Switch

OFF, ON Bestimmt, ob Program Change Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Rx Bank Select Receive Bank Select Switch

OFF, ON Bestimmt, ob Bank Select Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Rx GM1 System On

Receive GM-ON Ex-clusive Switch

OFF, ON Bestimmt, ob GM-ON (General MIDI System On) Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Rx GM2 System On

Receive GM2-ON Exclusive Switch

OFF, ON Bestimmt, ob GM Level2-ON (General MIDI Level 2 System On) Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Rx GS Reset Receive GS Reset Ex-clusive Switch

OFF, ON Bestimmt, ob GS Reset Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Device ID Device ID Number 17–32 Zur Übertragung von System Exclusive-Daten müssen die ID-Nummern beider Geräte übereinstim-men.

Rx Exclusive Receive System Ex-clusive Switch

OFF, ON Bestimmt, ob System Exclusive Befehle verarbeitet werden (ON) oder nicht (OFF).

Tx Edit Data Transmit Edit Data Switch

OFF, ON Wenn Patch-, Performance- oder Rhythm Set-Einstellungen verändert werden, können diese Veränderungen als Systemexclusive Daten am MIDI-Ausgang ausgegeben werden (ON) oder nicht (OFF).

107

Kapitel 6 Andere Einstellungen

Kap

itel 6

fig.6-01.e

Die Stack-Funktion steht nicht bei Patches in denen der KEY MODE auf MONO steht oder deren PORTAMNT (Portamento) Switch eingeschaltet ist (PATCH KEY MODE Seite) oder bei Rhythm Sets zur Verfügung. Patches, deren KEY MODE auf MONO steht oder deren PORTAMNT (Portamento) Switch eingeschaltet ist, werden vom ersten XV-5050 gespielt, und Rhythm Sets werden vom zweiten XV-5050 gespielt.

USB-bezogene Einstellungen

* Veränderungen der Einstellungen dieser Parameter werden erst gültig, wenn Sie sie abgespeichert haben (S. 109) und den XV-5050 aus- und wieder

angeschaltet haben.

Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBStack-Modus OFF, 2–8 Wenn Sie mehr als einen XV-5050 verwenden, stellen Sie diesen Parameter auf 2–8. Wenn Sie die Stack Funktion nicht ver-

wenden, stellen Sie diesen Parameter auf „OFF“.Falls der Stack Modus ausgeschaltet ist, funktioniert die Stack Funktion nicht und jeder XV-5050 reagiert auf alle Notenmel-dungen, die er erhält.

Stack Number 1–8 Wenn die Stack Funktion aktiviert ist, bestimmt dieser Parameter den XV-5050, der als erstes Gerät die ersten 128 Stimmen spielen soll.

Parameter Wert BeschreibungMIDI&USBMIDI-USB Thru OFF, ON OFF: MIDI-Meldungen, die an der MIDI IN- und der USB-Buchse anliegen, werden zum Soundge-

nerator gesendet. ON: MIDI-Meldungen, die an der MIDI IN-Buchse eintreffen, werden unverändert zur USB-Buchse weitergeleitet, während MIDI-Meldungen, die an der USB-Buchse eintreffen zur MIDI OUT-Buchse weitergeleitet werden. * Wenn dieser Parameter auf “ON” steht, empfängt der Soundgenerator nur MIDI-Meldungen von

der USB-Buchse. Damit der Soundgenerator MIDI-Meldungen von der MIDI IN-Buchse empfan-gen kann, muss die MIDI Thru Funktion ihres Computers auf “ON” stehen.

USB Descript USB Descripter VENDER, GENERIC VENDER: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den mitgelieferten USB-Treiber verwenden wol-len. GENERIC: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie den USB-Treiber Ihres Computers verwenden wollen.

XV-3080 (1/3) XV-3080 (2/3) XV-3080 (3/3)

THRU IN THRU INMIDI IN

MIDI OUT

1 2 34 5 67 8 910

Stack Mode: 3Stack Number: 1

Stack Mode: 3Stack Number: 2

Stack Mode: 3Stack Number: 3

Verwendung von 3x XV-5050

Keyboard

WertAbfolge der Stimmen

SoundGenerator

+

USB

MIDI IN MIDI OUT

XV-5050

SoundGenerator

+

USB

MIDI IN MIDI OUT

XV-5050

MIDI-USB Thru = OFF MIDI-USB Thru = ON

ComputerMIDI Thru: ON

* Über MIDI IN empfangene Meldungen werdenüber den Rechner zur Klangerzeugung gesendet.

108

Kapitel 6 Andere Einstellungen

Einstellen der Preview-FunktionMit Preview (S. 18) bezeichnet man die drei Vorhörmöglichkeiten für Patches: “PHRASE” (das Patch spielt eine Phrase), “CHORD” (das Patch spielt einen Akkord) oder “SINGLE” (das Patch spielt eine Folge von einzelnen Tönen).

Einstellen des EqualizersJede der OUTPUT-Buchsen verfügt über einen eigenen Equalizer.

ON und OFF gilt für alle Equalizers gemeinsam. (S. 67)

Verändern der Gesamtstimmung des XV-5050Master Tune und Master Key ShiftDie Master Tune und Master Key Shift Einstellung gelten global, also für alle Patches, Performances, Rhythm Sets und den GM Mode.

Scale TuneDer XV-5050 erlaubt Ihnen die Verwendung anderer Skalen, als die bei uns übliche Gleichstimmung

Für den Patch Modus können Sie eine Skala programmieren. Im Performance Modus und im GM System Modus kann jeder Part seine eigene Scale Tune Einstellung erhalten.

* Die angewählte Skala gilt für extern empfangene MIDI-Daten gleichermaßen wie für intern erzeugte Spieldaten.

Parameter Wert BeschreibungPREVIEWModus Preview-

ModusSINGLE, CHORD, PHRASE

SINGLE: Die für Key Note 1–4definierten Töne, werden der Reihe nach abgespielt. CHORD: Die für Key Note 1–4definierten Töne, werden gleichzeitig als Akkord abgespielt. PHRASE: Eine Phrase, die zur Patch Kategorie passt, wird abgespielt.

Key Note 1–4 Preview Key Note 1–4

C-1–G9 Bestimmen Sie vier Töne, die für die Vorhörfunktion verwendet werden.

Velocity Note 1–4

Preview Veloci-ty Note 1–4

0–127 Bestimmt die Lautstärke der Vorhörtöne.

Parameter Wert BeschreibungEQEQ1–4 Low Freq Equalizer 1–4 Low Frequenz 200, 400 Hz Einsatzfrequenz des Bass-Equalizers.EQ1–4 Low Gain Equalizer 1–4 Low Gain -15– +15 dB Bestimmt die Lautstärke des Bass-Equalizers.EQ1–4 Hi Freq Equalizer 1–4 High Frequenz 2000, 4000, 8000 Hz Einsatzfrequenz des Höhen-Equalizers.EQ1–4 Hi Gain Equalizer 1–4 High Gain -15– +15 dB Bestimmt die Lautstärke des Höhen-Equalizers.

Parameter Wert BeschreibungTUNEMaster Tune 415.3–466.2 Hz Regelt die Gesamtstimmung des XV-5050. Der Wert wird in der Frequenz (Hz) ausgedrückt, die die Taste A4

spielt.Master Key Shift -24– +24 Verschiebt die Gesamtstimmung des XV-5050 in Halbtonschritten.

Parameter Wert BeschreibungTUNEScale Tune Scale Tune Switch OFF, ON Schalten Sie diesen Parameter auf „ON“, wenn Sie eine andere Skalierung als die Gleichstimmung (Equal

Temperament) verwenden wollen.Key C–B Scale Key Scale C–B -64– +63 Regelt die Tonhöhe einzelner Noten in Ein-Cent Schritten (1/100th eines Halbtons) relativ zu ihrer

wohltemperierten Tonhöhe.

109

Kapitel 6 Andere Einstellungen

Kap

itel 6

Überprüfen des System-StatusHier können Sie die Namen der installierten Wave Expansion Boards darstellen und die Betriebssystemversion des XV-5050 überprüfen.

Speichern der Systemeinstellungen1. Drücken Sie, während [SYSTEM] leuchtet, [UTILITY], so dass die Taste leuchtet.

2. Drücken Sie [ENTER], um die aktuellen Einstellungen abzuspeichern.

Wenn das folgende Display erscheint, drehen Sie [VALUE], um von ON auf OFF umzuschalten.

Nachdem Sie [ENTER] gedrückt haben, um den Schreibschutz auszuschalten, drücken Sie [ENTER] erneut, um die Einstellungen abzuspeichern.

fig.05-01

* Mehr Informationen zu WRITE PROTECT finden Sie auf Seite 103.

Parameter BeschreibungINFOXA, XB Expansion Board A, B Hier werden die Namen der in die Steckplätze EXP A/B eingebauten Expansion Boards (SRX-Serie) angezeigt.

Bei Steckplätzen, in denen kein Expansion Board eingebaut ist, wird „----------------“ angezeigt.Program Version Zeigt die Betriebssystemversion des XV-5050.

<Equal Temperament>

Teilt die Oktave in 12 gleich große Abschnitte und ist in der westlichen Musik die am meisten verbreitete Stimmung.

<Pure Temperament (Tonic is C)>

Im Gegensatz zur wohltemperierten Stimmung ersetzt die reine Stimmung die komplexen Frequenzverhältnisse von Terz, Sexte und Septime durch einfachere. Das funktioniert aber nur beim Spielen in einer Tonart. Akkorde in anderen Tonarten klingen dissonant.

<Arabian Scale>

Hier werden die Noten E und H um einen Viertelton erniedrigt. Die Noten C#, F# und G# um einen Viertelton erhöht. Die Intervalle zwischen G und H, C und E, F und G#, Bb und C# und

Eb und F# bestehen aus einer neutralen Terz (zwischen großer

und kleiner Terz).

Die arabische Skala kann in den Tonarten G, C und F gespielt

werden.

Note name Equal tem-perament

Pure (tonic C) Arabian scale tem-perament

C 0 0 -6C# 0 -8 +45D 0 +4 -2Eb 0 +16 -12E 0 -14 -51F 0 -2 -8F# 0 -10 +43G 0 +2 -4G# 0 +14 +47A 0 -16 0Bb 0 +14 -10B 0 -12 -49

110

Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul

Der XV-5050 bietet einen GM-Modus, ein bequemer Weg, um GM Notendaten abzuspielen oder GM Notendaten zu erzeugen (Musikdaten für General MIDI Sound Module).

Aktivieren des GM-ModusDer GM-Modus ist vergleichbar mit einer Performance, in welcher ein General MIDI System Rhythm Set dem Part 10 zugeordnet ist und General MIDI System Patches den anderen Parts zugeordnet sind.

Sie können GM-Modus Einstellungen allerdings nicht im User Speicher ablegen.

fig.7-01.e

Die GM PLAY Seite zeigt ein Patch oder Rhythm Set, das jedem Part zugeordnet ist.

Immer wenn Sie den GM-Modus aktivieren, wird das GM Drum Set dem Part 10 und Piano 1 den anderen Parts zugeordnet. Sie können dann den Parts andere GM Patches und GM Drum Sets zuordnen.

1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PERFORM], so dass die

Taste blinkt.

Die GM PLAY-Anzeige erscheint.

2. Um zu einem anderen Part zu wechseln, drücken Sie [

PART] oder [PART ].

3. Wenn Sie das GM Patch oder GM Rhythm Set für jeden Part

ändern wollen, machen Sie das so, wie Sie immer ein Patch

oder Rhythm Set anwählen.

Initialisierung der Klangerzeugung auf die General MIDI-GrundeinstellungenUm ein GM File korrekt abzuspielen, muss der Sound Generator zuerst initialisiert werden. Der XV-5050 Sound Generator wird in den folgenden Ursachen initialisiert:

• wenn der XV-5050 in den GM-Modus geschaltet wird

• wenn er eine GM System On Meldung über MIDI erhält

• wenn eine GM System On Meldung in dem Song enthalten ist, der wiedergegeben wird

• wenn der XV-5050 eingeschaltet wird

• wenn Sie die GM Initialize Funktion ausführen.

Abspielen eines GM-SongsWenn sich der XV-5050 im GM-Modus befindet, spielt er GM Daten korrekt ab. Darüberhinaus bietet der XV-5050 aber noch viel mehr Möglichkeiten, die nicht im GM Standard definiert sind. Wenn Sie diese Möglichkeiten nutzen, ist es aber sehr gut möglich, dass Ihr Song auf einem anderen GM-kompatiblen Soundmodul nicht korrekt wiedergegeben wird!

Obwohl der XV-5050 kompatibel zum GS Format gemacht werden kann, wenn er eine GS Reset MIDI Meldung erhält, so bietet die Roland Sound Canvas Serie (inklusive SC-8850 und SC-8820) einen leicht anderen Klangerzeuger. Das kann dazu führen, dass GS Daten, die speziell für die Verwendung mit der Sound Canvas Serie programmiert wurden, auf dem XV-5050 mit leicht verändertem Klang wiedergegeben werden.

Der Beginn einer GM Datei enthält normalerweise eine GM System On Meldung. Wenn Sie einen GM Song am Anfang des Songs starten, schaltet sich der XV-5050 selbst in den GM-Modus. Wenn Sie allerdings den Song in der Mitte starten, kann sich der XV-5050 nicht automatisch in den GM-Modus schalten und der Song wird möglicherweise nicht richtig wiedergegeben. Um auf der sicheren Seite zu sein, empfiehlt es sich deshalb, den XV-5050 manuell in den GM-Modus zu schalten, bevor der Song gestartet wird.

Stummschalten der PartsWenn Sie in den GM-Modus schalten, sind alle Parts bereit, MIDI-Daten zu empfangen. Um einen bestimmten Part stumm zu schalten, stellen Sie dessen Receive Switch auf „OFF“.

(S. 112)

Verändern der GM-Modus- EinstellungenDer GM-Modus enthält noch weitere Parameter, die Sie bei jedem Part modifizieren können. Sie können Effekteinstellungen, Panorama und Lautstärke verändern, um die GM Wiedergabe Ihren Vorstellungen anzupassen.

WICHTIG

Die GM-Modus Einstellungen können nicht im internen Speicher abgelegt werden (User Memory).

1. Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PERFORM], um den GM-Modus zu aktivieren.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um die Parametergruppe auszuwählen, die den Parameter enthält, den Sie einstellen wollen.

Current Part

GM/GM2 System On MessageDie GM/GM2 System On-Meldung versetzt den XV-5050 in einen General MIDI kompatibelen Zustand.

Wenn der Rx GM On/Rx GM2 On Parameter (SYSTEM/MIDI/SYSTEM MIDI) auf OFF steht, können keine General MIDI/General MIDI 2 System On-Meldungen empfangen werden. ValueParameter

Parameter Group

111

Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul

Kap

itel 7

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor auf dem Parameter- namen links unten im Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Parameter auszuwählen.

7. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor imValue-Feld des Parameters zu platzieren.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert einzustellen.

9. Drücken Sie [EXIT], um zur GM PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Einstellen der Effekte im GM-Modus (EFFECTS)Im GM-Modus stehen ein GM-exklusiver Chorus und Reverb zur Verfügung.

Chorus: Erzeugt einen breiten und warmen Klang.

Reverb: Erzeugt einen Raumklang.

WICHTIG

Im GM-Modus können keine Multi-Effekte verwendet werden.

Die XV-5050 können global an- und abgeschaltet werden. Lesen Sie dazu “Turning Effects On/Off” (S. 67).

Grundsätzliche Vorgehensweise bei der Editierung der EffekteGehen Sie dazu im GM-Modus wie folgt vor:

1. Einstellen der Ausgangszuweisung für den trockenen

Signalanteil

Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang ein Part ausgegeben wird und die Art der Ausgabe (stereo oder mono).

2. Einstellen des Send Levels

Regelt die Lautstsärke mit der jeder Part zu den Effekten gesendet wird.

3. Die Chorus Einstellungen

Wählen Sie einen Chorustyp und stellen Sie die Parameter ein.

4. Einstellen der Ausgangszuweisung für den Chorus

Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang der Chorus ausgegeben wird. Sie können den Chorus auch zum Reverb senden.

5. Die Reverb Einstellungen

Wählen Sie einen Reverbtyp und stellen Sie die Parameter ein.

6. Einstellen der Ausgangszuweisung für den Reverb

Diese Einstellungen regeln, an welchem Ausgang der Reverb ausgegeben wird.

OUTPUT

HINWEIS

Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.

WICHTIG

Chorus und Reverb werden immer in mono ausgegeben.

GM CHORUS

HINWEIS

Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.

Parameter Wert BeschreibungEFFECTSOutput Asgn Output assign OUTPUT A/B Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Part.

OUTPUT A: Ausgabe an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo.OUTPUT B: Ausgabe an den OUTPUT B-Buchsen in stereo.

Output Level Output level 0–127 Regelt die Lautstärke des trockenen Signalanteils eines Parts.Chorus Send Chorus send level 0–127 Regelt das Chorus Send Level für jeden Part. Reverb Send Reverb send level 0–127 Regelt das Reverb Send Level für jeden Part..

Parameter Wert BeschreibungEFFECTSCho Type Chorus type CHORUS 1–4,

FB CHORUS, FLANGER, SHORT DLY, SHORT FB

Bestimmt den Chorus Typ.CHORUS 1–4: Chorus 1–4FB CHORUS: Feedback chorusFLANGER: FlangerSHORT DLY: Short delaySHORT FB: Short feedback

Chorus Rate Chorus rage 0–127 Regelt die Modulationsgeschwindigkeit des Chorus.Chorus Depth Chorus depth 0–127 Bestimmt die Modulationsstärke des Chorus.Chorus Feedback Chorus feedback level 0–127 Bestimmt den Pegelanteil des Chorusausgangs, der in seinen Eingang zurückgeführt wird.

Höhere Werte führen zu einem extremeren Effektklang.Chorus Rev Send Chorus reverb send level 0–127 Bestimmt den Sendpegel des Chorus in den ReverbChorus Output Asgn

Chorus output assign A, B Regelt die Ausgangszuweisung des Chorus.A: Das Chorussignal wird an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.B: Das Chorussignal wird an den OUTPUT B-Buchsen in stereo ausgegeben..

112

Kapitel 7 Verwenden des XV-5050 als General MIDI-Modul

GM REVERB

HINWEIS

Wenn der Mix/Parallel Parameter (S. 105) auf MIX steht, werden alle Signale an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo ausgegeben.

MIDI Einstellungen für jeden Part (MIDI)Diese Parameter regeln wie jeder Part MIDI-Meldungen sendet und empfängt.

Einstellungen für jeden Part (PART)Für jeden Part kann das GM Patch/Rhythm Set ausgewählt und die Lautstärke, Stereoposition und Tonhöhe eingestellt werden.

Parameter Wert BeschreibungEFFECTSRev Type Reverb type SMALL ROOM,

MEDIUM ROOM, LARGE ROOM, MEDIUM HALL, LARGE HALL, PLATE, DELAY, PAN DELAY

Bestimmt den Typ des Reverb Effekts.SMALL ROOM: Nachhall eines kleinen Raumes.MEDIUM ROOM: Nachhall eines mittelgroßen Raumes.LARGE ROOM: Nachhall eines großen Raumes.MEDIUM HALL: Nachhall einer mittelgroßen Konzerthalle..LARGE HALL: Nachhall einer großen Konzerthalle.PLATE: Hallplatte.DELAY: Echo EffektPAN DELAY: Ping Pong Echo

Reverb Time Reverb time 0–127 Bestimmt die Ausklingzeit des Halls..Reverb Output Asgn

Reverb output assign A, B Regelt die Ausgangszuweisung für jeden Part.OUTPUT A: Ausgabe an den OUTPUT A (MIX)-Buchsen in stereo.OUTPUT B: Ausgabe an den OUTPUT B-Buchsen in stereo.

Rev Output Level Reverb output level 0–127 Regelt die Lautstärke des Reverbs

Parameter Wert BeschreibungMIDIRx Channel MIDI receive channel 1–16, OFF Bestimmt den MIDI-Kanal für jeden Part.Rx Switch Receive switch OFF, ON Bestimmt, ob ein Part auf eingehende MIDI-Meldungen reagiert (ON) oder nicht (OFF).Mute Switch Mute switch OFF, MUTE Schaltet die Stummschaltung ein (ON) oder aus (OFF).

Parameter Wert BeschreibungPARTPart Type Part type PATCH,

RHYTHMWählen Sie, ob Sie ein GM Patch (PATCH) oder GM Rhythm Set (RHYTHM) für einen Part ver-wenden wollen.

Num Number 001–256 / 001–009

Wählen Sie das gewünschte GM Patch oder Rhythm Set.* Im GM-Modus können nur Patches und Rhythm Sets aus der GM-Bank verwendet werden.

Level Level 0–127 Regelt die Laustärke für jeden Part.Pan Pan RND, L63–63R Regelt die Stereoposition für jeden Part. Coarse Tune Coarse tune -48– +48 Regelt die Tonhöhe für jeden Part in Halbtonschritten (+/-4 octaves).Fine Tune Fine tune -50– +50 Regelt die Tonhöhe für jeden Part in 1-Cent Schritten (+/-50 cents).Cutoff Offset Part Cutoff offset -6– +63 Regelt die Cutoff Frequenz für jeden Part.Resonanz Offset Part Resonanz offset -64– +63 Regelt die Resonanz für jeden Part.Attack Offset Part attack time offset -64– +63 Regelt die TVA Envelope Attack Time für jeden Part.Release Offset Part release time off-

set-64– +63 Regelt die TVA Envelope Release Time für jeden Part.

Bend Range Pitch bend range 0–24 Regelt den Wirkungsgrad der Tonhöhenbeugung in Halbtonschritten (2 Oktaven) durch den Pitch Bender.

Mono/Poly Part mono/poly MONO, POLY Regelt, ob ein Part monophon oder polyphon gespielt werden kann. Portamento Sw Part portamento

switchOFF, ON Bestimmt, ob die Portamento-Funktion verwendet wird.

Portamento Time Part portamento time 0–127 Regelt die Portamento-Zeit.

Was ist Portamento?

Portamento erzeugt einen stufenlosen glissandoartigen Übergang zwischen zwei Tönen mit unterschiedlicher Tonhöhe.

113

Kap

itel 8

8

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050

Steuern von XV-5050-Parametern von einem externen MIDI-GerätExterne MIDI Controller (Modulationshebel/Rad, Fußschalter, Expressionpedal etc.) können Sie für die Echtzeit-Steuerung von Multi-Effects Einstellungen und Tone Einstellungen verwenden.

Ändern der Multieffekt- Einstellungen über MIDIDie Parameter, die über MIDI gesteuert werden können, sind vordefiniert und hängen vom gewählten Multi-Effects (MFX)- Typ ab.

Die steuerbaren MFX Parameter sind auf den Seiten 44 bis 105 mit einem „#“ gekennzeichnet..

1. Wählen Sie das Patch oder die Performance, die Sie

verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor in

der Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu

platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “EFFECTS” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um

“Type” (MFX Type) auszuwählen.

6. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um

den MFX-Typ den Sie verwenden wollen, auszusuchen.

7. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor

auf dem Parameter/Wert zu platzieren, den Sie verändern

wollen.

8. Drehen Sie [VALUE], um den gewünschten Wert

einzustellen.

PATCH MFX CTRL (Patch MFX Control)* Dieser Parameter kann nicht verwendet werden, wenn der MFX Type

auf “00 THROUGH” steht.

Ctrl Src 1–4 (MFX Control Source 1–4)

Ctrl Dest 1–4 (MFX Control Destination 1–4)Bestimmt den Multi-Effects-Parameter, der durch MFX Control 1–4 Source gesteuert wird. Abhängig vom MFX Type können verschiedene Parameter gesteuert werden.

Ctrl Sens 1–4 (MFX Control Sens 1–4)Falls Sie den gewählten Parameter in eine positive (+) Richtung – z.B. einen höheren Wert nach rechts oder schneller etc. – ausgehend von seinem programmierten Wert verändern wollen, stellen Sie einen positiven (+) Wert ein. Falls Sie den gewählten Parameter in

eine negative (-) Richtung – z.B. einen niedrigerenWert nach links oder langsamer etc. – ausgehend von seinem programmierten Wert verändern wollen, stellen Sie einen negativen (-) Wert ein. Höhere Werte bewirken eine stärkere Veränderung.

Steuerung der Tone-EinstellungenMit Hilfe des Matrix Control Parameters können Sie Tone Einstellung in Echtzeit steuern.

Auswahl der verwendeten MIDI-Meldungen für die Steuerung und der Parameter, die gesteuert werden sollen1. Wählen Sie das Patch, dass Sie verwenden wollen.

2. Drücken Sie [EDIT], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR] einige Male, um den Cursor in

der Parametergruppe in der oberen Hälfte des Displays zu

platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “CONTROL” auszuwählen.

5. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um

“Ctrl 1 Src”–”Ctrl 4 Src” zu selektieren.

6. Drücken Sie [CURSOR ] und drehen Sie [VALUE], um die

Control Source zu selektieren.

7. Drücken Sie [ CURSOR]/[CURSOR ], um den Cursor

auf dem Parameter/Wert zu platzieren, den Sie verändern

wollen.

8. Drehen Sie [VALUE], um den Parameter, den Sie

kontrollieren wollen (Dest), die Control Sensitivity (Sens)

und den gewünschten Tone (Switch) einzustellen.

Matrix ControlWählen Sie die Controller, die Sie zur Kontrolle eines Tone Parameters verwenden wollen. Vier Control Sources können pro Patch verwendet werden.

Ctrl 1–4 Src (Matrix Control 1–4 Source)Bestimmen Sie jeweils einen der folgenden Controller als Control Source 1–4. Falls Sie einen Controller verwenden wollen, der auf alle Patches angewendet werden soll, oder ein Controller, der hier nicht direkt spezifiziert werden kann, wählen Sie SYS-CTRL1–4, und dann den Controller mit Hilfe der Control Source 1–4 Parameter (SYS CTRL ASSIGN-Anzeige).

OFF Es wird kein Controller verwendet.CC01–95 Controller Nummer 1–95 (außer 32)BEND Pitch BendAFTER AftertouchSYS1–4 System Control 1–4

OFF Es wird kein Controller verwendet.CC01-95 Controller Nummer 1–95 (außer 32)BEND Pitch BendAFTER AftertouchSYS1–4 System Control 1–4VELOCITYKEYFOLLOWTEMPOLFO1(2)PIT-ENV Pitch EnvelopeTVF-ENV TVF EnvelopeTVA-ENV TVA Envelope

114

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050

MATRIX CTR1–4 (Matrix control 1–4)Wählen Sie die Parameter, die Sie kontrollieren wollen als Matrix Control 1–4 Source und die Sens Einstellungen, sowie die Tones für die sie verwendet werden sollen. Bis zu vier Parameter können von einem Controller gleichzeitig kontrolliert werden.

Ctl1–4 Dest1–4 Diese Parameter können kontrolliert werden.

Ctl1–4 Sens1–4 (Matrix Control 1–4 Sens 1–4)Bestimmt die Stärke der Veränderung unter dem Einfluss der Controllerbewegungen. Negative (-) Werte invertieren den Einfluss. Bei LFO Modulationsstärke wird zum Beispiel bei einem negativen Wert die Phase invertiert. Bei LFO Rate wird bei einem negativen Wert der Zyklus verlängert, was die LFO Geschwindigkeit reduziert, während bei einem positiven Wert die Geschwindigkeit erhöht wird.

Ctl1–4 Switch1–4 (Matrix Control 1–4 Tone Control Switch 1–4) Bestimmt den Tone, der gemäß der zwei vorher definierten Parameterwerte moduliert wird. „o“ aktiviert die Steuerung eines Tones, „_“ deaktiviert sie, und „R“ kehrt das Vorzeichen (+) oder (-) der Modulation um.

Tipps zur Patch-Programmierung

Synchronisation des LFOs zum System Tempo9. Wählen Sie auf der PATCH PLAY Seite das Patch, das Sie

synchronisieren wollen.

10.Stellen Sie den Patch Clock Source Parameter

(PATCH:COMMON-Anzeige) auf SYSTEM.

11.Stellen Sie die RATE (PATCH:LFO-Anzeige) für jeden Tone

so ein, dass er zum System Tempo synchronisiert ist.

12.Stellen Sie den System Clock Source Parameter

(SYSTEM:GENERAL-Anzeige) auf INT.

* Wenn der System Clock Source Parameter auf MIDI oder USB steht,

können Sie den LFO zu externen Geräten synchronisieren.

13.Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)

verändert wird, ändert sich die LFO Rate entsprechend.

14.Stellen Sie die Modulation Depth als gewünschte LFO Depth

(PATCH:LFO-Anzeige) für jeden Tone ein.

Synchronisation der Multi-Effekte zum System TempoSie können Multi-Effects Parameterwerte dem Systemtempo anpassen, wenn Sie folgende Werte für den Type MFX Parameter gewählt haben:

Im Folgenden beschreiben wir die die Synchronisation des STEP-FLANGERs.

OFF No controlPCH Pitch PITCH Parameter (S. 43)CUT Cutoff Frequenz TVF Parameter (S. 44)RES ResonanzLEV Level TVA Parameter (S. 46)PANDRY Dry Level EFFECTS Parameter (S. 72)CHO Chorus SendREV Reverb SendPIT-LFO1(2) LFO1(2) Pitch Depth LFO Parameter (S. 48)TVF-LFO1(2) LFO1(2) TVF DepthTVA-LFO1(2) LFO1(2) TVA DepthPAN-LFO1(2) LFO1(2) Pan DepthLFO1(2)-RATE LFO1(2) RatePIT-ATK Pitch Envelope Attack

TimePITCH Parameter (S. 43)

PIT-DCY Pitch Envelope Decay Time

PIT-REL Pitch Envelope Release Time

TVF-ATK TVF Envelope Attack Time

TVF Parameter (S. 44)

TVF-DCY TVF Envelope Decay Time

TVF-REL TVF Envelope Release Time

TVA-ATK TVA Envelope Attack Time

TVA Parameter (S. 46)

TVA-DCY TVA Envelope Decay Time

TVA-REL TVA Envelope Release Time

TMT COMMON Parameter (S. 39)

FXM Wave FXM Depth WAVE Parameter (S. 42)MFX1–4 MFX CTRL1–4 EFFECTS Parameter (S. 72)

Type MFX Parameter16: STEP FLANGER Step Geschwindigkeit19: 3 TAP DELAY Delay C/L/R20: 4 TAP DELAY Delay 1–441: St PHASER Rate, Step Rate42: KEYSYNC FLG LFO Rate, Step Rate43: FORMANT FLTR Rate45: MLT TAP DLY Delay 1–446: REVERSE DLY Delay 1–447: SHUFFLE DLY Delay48: 3D DELAY Delay C/L/R58: SLICER Rate60: 3D CHORUS LFO Rate61: 3D FLANGER LFO Rate, Step Rate62: TREMOLO Rate63: AUTO PAN Rate64: St PHASER 2 Rate, Step Rate65: St AUTO WAH Rate66: St FORMN FLT Rate67: MLT TAP DLY2 Delay 1–468: REVERSE DLY2 Delay 1–469: SHUFFLE DLY2 Delay70: 3D DELAY 2 Delay C/L/R71: ROTARY 2 Low Slow/Fast, High Slow/Fast72: ROTARY MULTI Low Freq Slow/Fast, High Freq Slow/Fast73: KEYBD MULTI Phaser Rate, Delay Time L/R74: RHODES MULTI Phaser Rate, Cho/Flg Rate, Tre/Pan Rate81: GTR MULTI A Delay Time L/R, Cho/Flg Rate82: GTR MULTI B Cho/Flg Rate83: GTR MULTI C Wah Rate, Delay Time L/R, Cho/Flg Rate84: CL GTR MLT A Delay Time L/R, Cho/Flg Rate85: CL GTR MLT B Wah Rate, Delay Time L/R, Cho/Flg Rate86: BASS MULTI Cho/Flg Rate89: 3D AUTO SPIN Speed

115

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050

Kap

itel 8

1. Wählen Sie ein Patch in der PATCH PLAY-Anzeige.

2. Stellen Sie die Patch Clock Source (PATCH:COMMON-

Anzeige) auf SYSTEM.

3. Stellen Sie sicher, dass MFX Type (PATCH:EFFECTS-

Anzeige) auf STEP FLANGER steht.

4. Stellen Sie sicher, dass Step Rate (PATCH:EFFECTS-

Anzeige) auf einen Notenwert eingestellt.

5. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-

Anzeige) auf INT.

* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Multi-

Effekte zum Tempo eines externen MIDI-Gerätes synchronisieren.

6. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)

verändert wird, ändert sich die STEP FLANGER Step Rate

entsprechend.

Synchronisation der Tone Delay Time zum System Tempo1. Wählen Sie ein Patch in der PATCH PLAY-Anzeige.

2. Stellen Sie die Patch Clock Source (PATCH:COMMON-

Anzeige) auf SYSTEM.

3. Stellen Sie die Tone Delay Time (PATCH:WAVE-Anzeige) auf

einen Notenwert.

4. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-

Anzeige) auf INT.

* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Tone Delay

Time zum Tempo des externen MIDI-Gerätes synchronisieren.

5. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)

verändert wird, ändert sich die Tone Delay Time

entsprechend.

Umschalten der Rotary Geschwindigkeit mit einem Fußschalter1. Verbinden Sie einen Fußtaster (DP-2, DP-6, etc.) mit Ihrem

externen MIDI Controller (MIDI Keyboard, etc.).

2. Stellen Sie den Fußtaster des externen MIDI-Gerätes auf

MIDI Controller FOOT TYPE (CC04).

* Wie das geht, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des externen

MIDI-Gerätes.

3. Wählen Sie “PA:050 Perky B” in der PATCH PLAY-Anzeige.

Dieses Patch verwendet den ROTARY Multi-Effekt.

4. Stellen Sie Ctrl Src 1 (PATCH:EFFECTS-Anzeige) auf CC04.

5. Stellen Sie Ctrl Dest 1 auf SPEED und Ctrl Sens 1 auf +63.

6. Um Sie die Geschwindigkeit des Rotary Effektes zu

beschleunigen, drücken Sie den Fußtaster. Um den Effekt zu

verlangsamen, lassen Sie den Fußtaster wieder los.

Synchronisation von Phrase Loops zum System TempoEinige der optional erhältlichen Wave Expansion Boards enthalten Patches, deren Waveforms – in BPM – getimte Phrase Loops enthalten. Sie können diese Phrase Loops synchron mit dem System Tempo abspielen.

1. Wählen Sie in der PATCH PLAY-Anzeige ein Patch, das

einen Phrase Loop verwendet.

2. Stellen Sie Patch Clock Source (PATCH:COMMON-Anzeige)

auf SYSTEM.

3. Betrachten Sie in der PATCH:WAVE-Anzeige die Wave

Nummer (L/R).

Drücken Sie TONE SEL [1]–[4], um den Tone zu finden, der eine Phrase-Loop Wellenform verwendet.

Der Name der Wellenform erscheint rechts im Display. Wellenform deren Name mit einer BPM-Angabe beginnt (z.B. “132:WAVE NAME”) sind Phrase Loop Wellenformen.

4. Stellen Sie den Tone Delay Time-Wert auf 0.

5. Stellen Sie System Clock Source (SYSTEM:GENERAL-

Anzeige) auf INT.

* Wenn System Clock Source auf MIDI steht, können Sie die Phrase

Loops zum Tempo eines externen MIDI-Gerätes synchronisieren.

6. Wenn das System Tempo (SYSTEM:GENERAL-Anzeige)

verändert wird, ändert sich auch das Tempo der Phrase

Loops.

* Der Phrase Loop spielt im System Tempo, unabhängig davon,

welche Taste Sie drücken. Die Einstellungen für Pitch und

FXM werden ignoriert.

116

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050

Ändern von Part Einstellungen von einem externen MIDI-GerätMit Control Change Meldungen für bestimmte Part Einstellungen (inklusive Volume, Panning und Pitch) können Sie diese Einstellungen modulieren. So können Sie Ein- und Ausblendungen, das Öffnen und Schließen von Filtern und andere Dinge von einem externen MIDI-Gerät aus fernsteuern.

Die Parameter, die ferngesteuert werden können, und die Control Change Meldungen, die dafür verwendet werden können, finden Sie unten.

* Weitere Informationen über Control Change-Meldungen finden Sie in der „MIDI Implementation“ auf S. 154 der englischen Anleitung.

* Um die Parameter von den Multi-Effects, Reverb oder Chorus Effekten fernzusteuern, müssen Sie „System Exclusive- Meldungen” senden (S. 157 der englischen Anleitung).

Die Lautstärke (Volume) ändern• Volume: Controller Nummer 7

Die Stereoposition ändern• Panpot: Controller Nummer 10

Portamento anwenden• Portament: Controller Nummer 65 (Portamento switch),

Controller Nummer 5 (Portamento time)

Attack und Release Time (Einschwing- und Ausschwingzeiten) ändern

• Release Time: Controller Nummer 72

• Attack Time: Controller Nummer 73

Cutoff-Frequenz ändern• Cutoff: Controller Nummer 74

Resonance ändern• Resonanz: Controller Nummer 71

Lautstärke des internen Chorus/Reverb ändern

• Effect 3 (Chorus Send Level): Controller Nummer 93

• Effect 1 (Reverb Send Level): Controller Nummer 91

Pitch (Tonhöhe) ändern• Coarse: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller Nummer

101 (Wert ist 2), Controller Nummer 6 (Wert ist 16–112)

• Fine: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller Nummer 101 (Wert ist 1), Controller Nummer 6 (Wert ist 32–96), Controller Nummer 38 (Wert ist 0–127)

* Wenn Sie den Coarse Parameter verändern, stellen Sie die Stärke der

Veränderung mit dem Controller Nummer 6 (Data Entry MSB)Wert

ein. Bei einem Wert von „64“ tritt keine Veränderung ein. Die

Stimmung wird bei Werten über 64 erhöht und bei Werten unter 64

erniedrigt.

* Wenn Sie den “Fine”-Parameter verändern, stellen Sie die Stärke der

Veränderung mit dem Controller Nummer 6 (Data Entry MSB) und

Controller Nummer 38 (Data Entry LSB) ein. Die Stimmung wird

nicht verändert, wenn Data Entry MSB auf „64“ und Data Entry LSB

auf „0“ steht. Die Stimmung wird erhöht, wenn der entsprechende

Wert steigt oder er wird erniedrigt, wenn der entsprechende Wert fällt.

Den Pitch Bend Bereich ändern• Bend Range: Controller Nummer 100 (Wert ist 0), Controller

Nummer 101 (Wert ist 0), Controller Nummer 6 (Wert ist 0–12)

Vorgehensweise

1. Stellen Sie das externe MIDI-Gerät so ein, dass es Control Change Meldungen sendet.

Wenn Sie zum Beispiel die Lautstärke eines Parts ändern wollen, senden Sie Controller Nummer 7 (Volume Meldung) auf dem MIDI-Kanal des entsprechenden Parts.

* Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung

des externen MIDI-Gerätes.

2. Mithilfe des externen MIDI-Gerätes (Bewegen Sie die entsprechenden Bedienelemente oder starten Sie den Sequenzer etc.) senden Sie die Controllerwerte.

Die Veränderungen im Sound werden auch durch entsprechende

Werteänderungen im Display angezeigt.

Über RPN

„RPN“ (Registered Parameter Number) ist eine besondere Form der Control Change Meldungen.

Sie verwenden RPN, wenn Sie die Pitch oder Pitch Bend Range Einstellungen im XV-5050 über MIDI verändern wollen. Ein RPN hat einen übergeordneten Teil (RPN MSB) und einen untergeordneten Teil (RPN LSB). Der RPN MSB (Controller Nummer 101) informiert den XV-5050 darüber, dass ein RPN für eine Einstellungsänderung folgt und der RPN LSB (Controller Nummer 100) Wert informiert über den Parameter selbst, der geändert werden soll. Zuletzt folgt ein Data Entry (Control Change 6) Wert, der die Stärke der Änderung definiert.

Sobald der XV-5050 einen RPN Parameter erhalten hat, rechnet er damit, dass alle nachfolgenden Data Entry Meldungen auf diesem MIDI-Kanal auf diesen Parameter anzuwenden sind. Um zu vermeiden, dass nach der Einstellung des Parameterwertes versehentlich noch Änderungen an dem Parameter vorgenommen werden, sollte der RPN danach auf Null gesetzt werden.

Wenn Sie die Tonhöhe eines bestimmten Parts um einen Halbton erhöht haben (erste drei Zeilen), senden Sie zum Abschluss noch die nachfolgenden zwei Zeilen.

• Controller Nummer 100:Wert „0“

• Controller Nummer 101:Wert „2“

• Controller Nummer 6:Wert „65“

• Controller Nummer 100:Wert „127“ ← RPN Null

• Controller Nummer 101:Wert „127“ ← RPN Null

117

Kapitel 8 Anwendungsbeispiele für den XV-5050

Kap

itel 8

Anwendungsbeispiele für Matrix Control

Kontrollieren des TMT mit dem LFO und Verändern der Zyklus-ZeitWenn TMT (Tone Mix Table) als Matrix Control Destination gewählt ist, können Sie mit dem Control Source Controller die Zeit ändern, zu der Tones in einem Patch gespielt werden soll.

Hier ist ein Beispiel eines Patches, das LFO1 als Control Source verwendet. Die Zeit, zu der der Tone erklingt, wird durch den Amplituden Wert von LFO1 bestimmt

1. Wählen Sie „PR-E:043 Morph Pad“ auf der PATCH PLAY Seite.

2. Stellen Sie TMT V-Rng Lower und Upper (PATCH:COMMON-

Anzeige, S. 39) für die Tones 1 und 2 wie folgt ein:

L : U

Tone = 1 1 : 64

Tone = 2 65 : 127

3. Stellen Sie TMT V-Rng L.Fade und U.Fade auf 10 für Tones 1

und 2.

Dadurch werden die Tones weich in ihre Velocitybereiche eingeblendet.

4. Stellen Sie TMT Vel Control auf OFF.

Diese Einstellung deaktiviert die V-Rng Einstellungen, die Sie in Schritt 2 vorgenommen haben und bewirkt, dass beide Tones gleichzeitig, unabhängig von der Velocity (Anschlagsdynamik), vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt werden.

5. Stellen Sie TMT Control Sw (PATCH:CONTROL-Anzeige, S.

50) auf ON.

Diese Einstellung ermöglicht die Kontrolle über den TMT durch die Matrix Control Controller. Die folgende Abbildung zeigt den Zusammenhang zwischen TMT Velocity Control und TMT Ctrl Sw.

(1) (2) (3) (4)

TMT Vel Control ON OFF ON OFF

TMT Control Sw OFF OFF ON ON

(1)(3): Die Velocity Control Einstellungen werden aktiviert und die Tones werden entsprechend der eintreffenden Velocitywerte vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt.

(2): Die Velocity Control Einstellungen und TMT Kontrolle durch die Matrix Control sind deaktiviert und beide Tones werden gleichzeitig, unabhängig von der Velocity (Anschlagsdynamik) vom MIDI Keyboard oder Sequenzer gespielt.

(4): TMT Matrix Control ist aktiviert und das Verhältnis zwischen den Tones verändert sich durch die Control Source Controller Daten.

* Die TMT Vel Control Einstellungen haben Priorität, wenn TMT Vel

Control und TMT Control Sw beide auf ON stehen.

6. Wählen Sie LFO1 als Ctrl 1 Src (PATCH:CONTROL-Anzeige,

S. 50).

7. Stellen Sie Ctl1 Dest1 auf TMT, Ctl1 Sens1 auf +63, und Ctl1

Switch1 für TONE 1 und 2 auf ON.

8. Stellen Sie die LFO1 Form und Rate (PATCH:LFO-Anzeige)

für die Tones folgendermaßen ein:

TONE 1 TONE 2

Form: SIN SIN

Rate: 64 127

9. Wählen Sie die Nummer für Tones 1 und 2 (PATCH:WAVE-

Anzeige, S. 42).

10.Drücken Sie [EXIT], um zur PATCH PLAY-Anzeige

zurückzukehren.

Sie können die Control Source LFO-Geschwindigkeit zum Tempo synchronisieren, Modulation und andere Parameter als Control Source definieren und so den Tone in Echtzeit von einem MIDI Keyboard aus steuern.

118

Installieren eines Expansion Boards

Hinweise zum Einbau eines Wave Expansion Boards901● Beachten Sie die folgenden Hinweise bezüglich der statischen

Elektrizität:

• Bevor Sie das Board anfassen, berühren Sie einen metallischen Gegenstand, um die statische Elektrizität abzuleiten.

• Fassen Sie das Board nur an dessen Kante an, und berühren Sie nicht die Platine und die Anschlüsse des Boards.

• Bewahren Sie die Originalverpackung des Boards auf.

● Entfernen Sie nur die angegebenen Schrauben.

● Achten Sie darauf, dass keine Schrauben in das Innere des Gehäuses fallen.

● Schrauben Sie nach Einbau des Expansion Boards immer wieder die Abdeckung fest.

● Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte im Instrument.

● Achten Sie darauf, sich beim Einbau des Expansion Boards nicht die Hand an den Metallkanten des Einbauschachtes zu verletzen.

● Wenden Sie beim Einstecken des Boards keine Gewalt an.

● Nachdem das Board eingebaut wurde, schalten Sie den Fantom ein und überprüfen Sie, ob das Board korrekt erkannt wird.

● Bevor Sie ein Board einbauen, schalten Sie das Instrument aus, und trennen Sie das Netzkabel ab.

● Installieren Sie nur die von Roland empfohlenen Expansion Boards (SRX-Serie).

Einbau des Wave Expansion Boards1. Schalten Sie den XV-5050 aus, und trennen Sie das

Netzkabel von der Stromversorgung.

2. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckplatte auf der

Oberseite des XV-5050, wie in der folgenden Abbildung.fig.Install1

3. Entfernen Sie die Abdeckung.

4. Richten Sie den Board-Halter wie in der folgenden

Abbildung.fig.Install2.e

5. Setzen Sie die SRX Wave Expansion Boards in die Slots EXP

A und EXP B. Dabei müssen die Plastikstifte durch die

Öffnungen des Boards passen.fig.Install3.e

6. Drehen Sie mit dem Drehschlüssel die Plastikstifte in die

LOCK-Position. Damit wird das Board arretiert.fig.Install4

Setzen Sie die bei Schritt 2 gelöste Abdeckung wieder auf,

und schrauben Sie diese wieder fest.

Überprüfen der Installation1. Schalten Sie das Instrument ein.

2. Drücken Sie [SYSTEM], so dass die Taste leuchtet.

3. Drücken Sie [ CURSOR], um den Cursor in der

Parametergruppe im oberen Teil des Displays zu platzieren.

4. Drehen Sie [VALUE], um “INFO” zu selektieren.

5. Drücken Sie [CURSOR ], um den Cursor unten links im

Display zu platzieren.

6. Drehen Sie [VALUE], um “XA (XB)” auszuwählen.

Überprüfen Sie, ob der Name des Wave Expansion Board

neben dem Slotnamen erscheint.

7. Drücken Sie [EXIT], um zur PLAY-Anzeige zurückzukehren.

Wenn kein Board installiert wurde erscheint “----------------” im Display.

WICHTIG

Wenn die Anzeige “----------------” erscheint, bedeutet dieses, dass das Wave Expansion Board, dass in diesem Slot eingebaut ist, nicht korrekt erkannt wird. Nehmen Sie das Board wieder heraus, und bauen Sie das Board erneut ein.

Holder

Holder

Connector

LOCK

119

Anh

ang

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Um eine Kommunikation zwischen XV-5050 und einem Computer über die USB Schnittstelle herzustellen, müssen Sie zuerst die benötigten Treiberdateien für den XV-5050 auf Ihrem Computer installieren. Der USB MIDI-Treiber befindet sich auf der “XV-5050 Driver CD-ROM”.

Was ist ein USB MIDI Driver?Der USB MIDI Treiber ist eine Software die für den Datentransfer zwischen XV-5050 und der Computeranwendung (Sequenzer/Editor) zuständig ist.

fig.USB-01

Die folgenden Erklärungen zur Installation und Konfiguration der XV-5050-Treiber sind nach Computerbetriebssystemen sortiert.

Application

USBDriver

Computer

USB cable

USB connector

XV-5050

Windows 98 / Me → S. 120

Windows 2000 → S. 123

Apple Macintosh mit OMS → S. 127

Apple Macintosh mit Free MIDI→ S. 129

WICHTIG

Der XV-5050 kann nicht mit Windows 95 oder Windows NT verwendet werden.

120

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Windows 98 / Me Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den XV-5050-Treiber auf einem Windows PC installieren wollen.

* Achten Sie darauf, dass derXV-5050 nicht mit dem PC verbunden ist, wenn Sie Windows starten.

1. Starten Sie Windows, ohne dass der XV-5050 über USB mit dem PC

verbunden ist (Keine USB-Verbindungen ausser Keyboard und Maus).

2. Beenden Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Installation

starten.

3. Legen Sie die XV-5050 Driver CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk.

4. Wählen Sie im Windows Start Menu “Run”.

5. Wenn die “Open” Dialogbox erscheint,

geben Sie “D:\Win98\Setupinf.exe” ein

und klicken Sie auf “OK”.

* Laufwerk D: ist bei den meisten Computern das CD-ROM-Laufwerk.

6. Die SETUPINF Dialogbox erscheint und

fragt ,ob Sie den Treiber installieren

wollen. (“Ready to install the driver.---”)

* Klicken Sie NICHT auf “OK”.

WICHTIG

Wenn der XV-5050 beim Hochfahren von Windows bereits mit dem PC verbun-den ist, erscheint “Add New Hardware Wizard” auf dem Bildschirm. Gehen Sie zum Win98-Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie im Kapitel “Troubleshooting” den Abschnitt mit der Überschrift “You attempted to install using the above procedure, aber were not able to”.

WICHTIG

Wenn Sie außer dem XV-5050 noch weitere USB-Geräte mit Ihrem PC verbunden haben, entfernen Sie diese bevor Sie den XV-5050-Treiber installieren, da der Treiber ansonsten nicht richtig installiert werden kann.

WICHTIG

Die “Win98\Setupinf.exe” Datei kann nicht unter Windows 2000 verwendet werden.

WICHTIG

Sie können die Laufwerkkennung Ihres CD-ROM-Laufwerkes überprüfen, indem Sie auf das My Computer-Symbol klicken.

WICHTIG

Wenn die “Ready to install the driver.---” Dialogbox nicht erscheint, gehen Sie zum Win98 Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM-, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie das Kapitel “Installation”.

121

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Anh

ang

7. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB Kabel mit dem Computer.fig.USB-01

8. Wenn die “Insert

Disk” Dialogbox

erscheint, klicken

Sie auf “OK”.

9. Die “New Hardware Found”

Dialogbox erscheint.

Geben Sie im “Copy files from”-Feld “D:\Win98” ein und klicken Sie auf “OK”. Die Installation wird durchgeführt.

* Wählen Sie den Laufwerksbuchstaben für Ihr CD-ROM-Laufwerk. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk den Buchstaben Q hat, geben Sie Q statt D ein.

10. Klicken Sie auf “OK” in der “SETUPINF” Dialogbox.

Fahren Sie wie im nächsten Abschnitt beschrieben fort und nehmen Sie die notwendigen Einstellungen im XV-5050 vor, um einen Datenaustausch zwischen XV-5050 und Computer zu ermöglichen.

WICHTIG

Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander verbinden oder ein- und ausschalten.

USB-Kabel

XV-5050

USB-Anschlussdes Rechners

Computer

122

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Einstellen der Ausgangszuweisung der MIDI-DatenIm folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die nötigen Einstellungen für den USB

MIDI-Treiber für Anwendungen wie den “Media Player” vornehmen können.

Windows 98

1. Klicken Sie auf die Windows [Start]-Taste

und wählen Sie in dem erscheinenden

Menu [Einstellungen] den Eintrag [Control

Panel].

2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf

das [Multimedia]-Symbol.

3. Klicken Sie in den Multimedia-

Eigenschaften auf [MIDI].

Wählen Sie im “MIDI Output”-Feld [Roland XV-5050].

4. Klicken Sie auf [OK].

5. Starten Sie den Windows Media Player oder

Media Player, wählen Sie eine MIDI-

Songdatei und starten Sie die Wiedergabe.

Windows Me

1. Klicken Sie die Windows [Start]-Taste und

wählen Sie in dem erscheinenden Menu

[Einstellungen] den Eintrag [Control

Panel].

2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf

das [Multimedia]-Symbol.

3. Klicken Sie unter Sounds und Multimedia

Eigenschaften auf [Audio].

Wählen Sie im “MIDI Music Playback”-Feld [Roland XV-5050].

4. Klicken Sie auf [OK].

5. Starten Sie den Windows Media Player oder

Media Player, wählen Sie eine MIDI-

Songdatei und starten Sie die Wiedergabe.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.

HINWEIS

Der Windows Media Player befindet sich im Start Menu-> Programme-Zubehör-Unterhaltung-Windows Media Player.

123

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Anh

ang

Windows 2000Gehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.

* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit dem PC verbunden ist, bevor Sie Windows starten.

* Um den Treiber zu installieren, müssen Sie sich unter Windows als Administrator oder Benutzer mit Administratorprivilegien anmelden. Für mehr Informationen zu diesem Thema wenden Sie sich an Ihren Computer Systemadministrator.

1. Starten Sie Windows, ohne dass der XV-5050 über USB mit dem PC

verbunden ist (Keine USB-Verbindungen außer Keyboard und Maus).

2. Melden Sie sich unter Windows als Administrator oder Benutzer mit

Administratorprivilegien an.

3. Beenden Sie alle anderen Anwendungen, bevor Sie die Installation

starten.

4. Nehmen Sie die “Driver Signing”-

Einstellungen vor.

Öffnen Sie “Control Panel” und doppelklicken Sie auf “System”.

Klicken Sie auf “Hardware” und dann auf “Driver Signing”. Die “Driver Signing Options” Dialogbox erscheint.

5. Stellen Sie sicher, dass “File signature

verification” auf “Ignore” steht.

Wenn “Ignore” angewählt ist, klicken sie auf “OK”.

Wenn nicht, notieren Sie sich die Einstellung. Wechseln Sie dann auf “Ignore” und klicken Sie “OK”.

6. Klicken Sie auf “OK”, um die “System-Eigenschaften” zu schließen.

7. Legen Sie die XV-5050 Driver CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk.

8. Wählen Sie im Windows Start Menu “Run”.

WICHTIG

Wenn der XV-5050 beim Hochfahren von Windows bereits mit dem PC verbun-den ist, erscheint “Add New Hardware Wizard” auf dem Bildschirm. Gehen Sie zum Win98-Ordner auf der XV-5050 Driver CD-ROM, öffnen Sie README_E.HTM und lesen Sie im Kapitel “Troubleshooting” den Abschnitt mit der Überschrift “You attempted to install using the above procedure, aber were not able to”.

WICHTIG

Wenn Sie außer dem XV-5050 noch weitere USB-Geräte mit Ihrem PC verbunden haben, entfernen Sie diese, bevor Sie den XV-5050-Treiber installieren, da der Treiber ansonsten nicht richtig installiert werden kann.

124

Installieren und Konfigurieren des Treibers

9. Geben Sie im “Open”-Feld in der

Dialogbox die erscheint,

“D:\Win2000\Setupinf.exe” ein und klicken

Sie auf [OK].

* Geben Sie den Laufwerksnamen des CD-ROM-Laufwerkes ein, z.B. “D“.

10. Die SETUPINF Dialogbox erscheint und

fragt: “Ready to install the driver.-”

* Klicken Sie NICHT auf “OK”.

11. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem

USB-Kabel mit dem Computer. fig.USB-01

12. Die “Insert Disk”-Dialogbox erscheint.

Klicken Sie auf “OK”.

13. Die “Files Needed”-Dialogbox erscheint.

Geben Sie im “Copy files from”-Feld“D:\Win2000” ein und klicken Sie auf “OK” Die Installation wird durchgeführt.

* Wählen Sie den Laufwerksbuchstaben für Ihr CD-ROM-Laufwerk. Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk den Buchstaben Q hat, geben Sie Q statt D ein.

WICHTIG

Die “Win2000\Setupinf.exe” Datei kann nicht unter Windows 98/Me verwendet werden.

WICHTIG

Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.

USB-Kabel

XV-5050

USB-Anschlussdes Rechners

Computer

125

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Anh

ang

14. Der “Found New Hardware Wizard”

erscheint.

Stellen Sie sicher, dass “Roland XV-5050” angezeigt wird und klicken Sie auf “Finish”.

15. Die “System Einstellungen”-

Dialogbox erscheint.

Klicken Sie auf “Yes” und starten Sie Windows erneut.

16. Wenn Sie die Einstellung für “Verify file signature” in Schritt 5

verändert haben, stellen Sie die originalen Einstellungen wieder ein.

(Um die Einstellung wieder herzustellen, müssen Sie sich als Administrator oder als Benutzer mit Administratorprivilegien bei Windows anmelden.)

Lesen Sie den folgenden Abschnitt “Ausgangszuweisung von MIDI-Daten” und nehmen Sie die notwendigen Einstellungen im XV-5050 vor, um einen Datenaustausch zwischen XV-5050 und Computer herzustellen.

126

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Ausgangszuweisung von MIDI-DatenIm folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie Sie die nötigen Einstellungen für den USB

MIDI-Treiber für Anwendungen wie den “Media Player” vornehmen können.

1. Klicken Sie auf die Windows [Start]-Taste

und wählen Sie in dem erscheinenden

Menu [Einstellungen] den Eintrag [Control

Panel].

2. Doppelklicken Sie im Control Panel auf

das [Multimedia]-Symbol

3. Klicken Sie unter Sounds und Multimedia

Eigenschaften auf [Audio].

Wählen Sie im “MIDI Music Playback”-Feld [Roland XV-5050].

4. Klicken Sie auf [OK].

5. Starten Sie den Windows Media Player oder

Media Player, wählen Sie eine MIDI-File und starten Sie die

Wiedergabe.

Löschen des USB MIDI-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den Treiber wieder von Ihrem PC zu entfernen, für den Fall, dass ein Datenaustausch zwischen den Komponenten nicht zustande kommt.

Nach dem Entfernen des Treibers installieren Sie ihn erneut wie im Abschnitt “Installieren und Konfigurieren des Treibers” (S. 119) beschrieben. Mehr Informationen zum Entfernen der Treiber-Datei finden Sie im Online Hilfemenu auf der XV-5050 Driver CD-ROM.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.

HINWEIS

Der Windows Media Player befindet sich im Start Menu-> Programs-Accessories-Entertainment-Windows Media Player.

Windows 98 / MeLokalisieren Sie auf der XV-5050 Driver CD-ROM den Ordner Win98, öffnen Sie die README_E.HTM-Datei und lesen Sie den Abschnitt “To uninstall”.

Windows 2000Lokalisieren Sie auf der XV-5050 Driver CD-ROM den Ordner Win2000, öffnen Sie die README_E.HTM-Datei und lesen Sie den Abschnitt “To uninstall”.

127

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Anh

ang

Apple Macintosh mit OMS

Installieren des XV-5050-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.

* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit Ihrem Computer verbunden ist, bevor Sie den Treiber installieren.

* Beenden Sie alle Anwendungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.

* Der XV-5050 OMS Driver ermöglicht dem XV-5050 über OMS einen Datenaustausch mit dem Mac herzustellen. OMS muss dazu bereits auf dem Startvolumen des Macs installiert

sein.

1. Doppelklicken Sie im “XV Driver E”-Ordner auf der CD-ROM,

auf das “OMS-E”-Symbol.

2. Stellen Sie sicher, dass OMS bereits auf dem

Startvolumen des MACs installiert ist und

klicken Sie auf [Install].

3. Wenn die nebenstehende Anzeige erscheint,

klicken Sie auf [Continue] und alle anderen

bereits aktiven Anwendungen werden beendet

und die Installation wird durchgeführt.

4. Wenn die Installation beendet ist, erscheint

die nebenstehende Dialogbox. Klicken Sie

auf [Restart], um Ihren Mac neuzustarten.

OMS-Einstellungen

1. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB-Kabel mit Ihrem Mac.fig.USB-01

2. Doppelklicken Sie auf das “OMS Setup”-Symbol.

HINWEIS

Sie können OMS von der Opcode Website herunterladen.

HINWEIS

Für mehr Informationen zu OMS lesen Sie die OMS-Bedienungsanleitung.

WICHTIG

Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.

USB-Kabel

XV-5050

USB-Anschlussdes Rechners

Computer

128

Installieren und Konfigurieren des Treibers

3. Wenn die“Apple Talk” Dialogbox erscheint,

klicken Sie auf [Turn It Off].

Klicken Sie in der darauf erscheinenden Dialogbox auf [OK].

4. Die “Create a New Studio setup”-Dialogbox

erscheint.

Klicken Sie auf [OK].

5. Die “OMS Driver Search”-Dialogbox

erscheint.

Klicken Sie auf [Search].

6. Wenn“Roland XV-5050” in der “OMS Driver

Setup”-Liste auftaucht, klicken Sie auf [OK].

7. Klicken Sie in der darauf erscheinenden

Anzeige in die Checkbox für den XV-5050 und

klicken Sie anschließend auf [OK].

8. Ändern Sie den Namen oder das Keyboard

Symbol auf "Port 1" oder oder einen anderen

Namen als "XV-5050".

9. Die “Save” Dialogbox erscheint.

Geben Sie den gewünschten Dateinamen ein und klicken Sie auf [Save].

10. Wählen Sie [Test Studio] im [Studio Menu] und

überprüfen Sie, ob die Verbindung zwischen

XV-5050 und Computer funktioniert.

11. Klicken Sie im “My Studio Setup Window” auf

das Keyboard-Symbol.

Wenn Sie den Bildschirmcursor in die Nähe des Keyboard-Symbols bewegen, verändert sich die Cursorform in eine Achtelnote. Wenn die Verbindung korrekt

hergestellt wurde, spielt der XV-5050 in diesem Augenblick einen Ton.

12. Nach Beendigung des Tests können Sie das Programm beenden.

HINWEIS

Wenn die Dialogbox “Create a New Studio setup” nicht erscheint, klicken Sie auf [New Studio setup] im [File] Menu.

WICHTIG

Test Studio schickt eine MIDI-Note mit hoher Lautstärke zum XV-5050. Regeln Sie daher die Lautstärke des XV-5050 auf einen leisen Pegel.

129

Installieren und Konfigurieren des Treibers

Anh

ang

Macintosh mit FreeMIDI

Installieren des XV-5050-TreibersGehen Sie wie folgt vor, um den XV-5050-Treiber zu installieren.

* Stellen Sie sicher, dass der XV-5050 nicht mit Ihrem Computer verbunden ist, bevor Sie den Treiber installieren.

* Beenden Sie alle Anwendungen, bevor Sie mit der Installation beginnen.

* Der XV-5050 FreeMIDI Driver ermöglicht dem XV-5050 über FreeMIDI einen Datenaustausch mit dem Mac herzustellen. FreeMIDI muss dazu bereits auf dem

Startvolumen des Macs installiert sein.

1. Doppelklicken Sie im “XV Driver E”-Ordner auf der CD-ROM, auf das

“FreeMIDI”-Symbol.

2. Stellen Sie sicher, dass FreeMIDI bereits auf

dem Startvolumen Ihres Macs installiert ist

und klicken Sie auf [Install].

3. Starten Sie nach vollendeter Installation

Ihren Macintosh neu.

Als Nächstes müssen Sie einige Einstellungen für FreeMIDI vornehmen.

HINWEIS

Sie können FreeMidi von der Motu Website downloaden.

HINWEIS

Für mehr Informationen zu Free MIDI lesen Sie die FreeMIDI-Bedienungs-anleitung.

130

Installieren und Konfigurieren des Treibers

FreeMIDI-Einstellungen

1. Verbinden Sie den XV-5050 mit einem USB-Kabel mit Ihrem Mac. fig.USB-01

2. Öffnen Sie den “FreeMIDI Applications”-Ordnerund

doppelklicken Sie auf das “FreeMIDI Setup”-Symbol.

3. Beim ersten Starten von FreeMIDI erscheint die “Welcome to

FreeMIDI!”-Dialogbox. Klicken Sie auf [Continue].

Wenn Sie FreeMIDI schon zuvor benutzt haben wählen Sie “FreeMIDI Preferences” im File Menu.

4. Selektieren Sie in der “FreeMIDI Preferences”

Dialogbox den “XV-5050 Port” direkt unterhalb

der XV-5050 Driver in MIDI Configuration, und

klicken Sie auf [OK].

5. Die About Quick Setup Dialogbox erscheint.

Klicken Sie auf [Continue].

6. Wählen Sie in der daraufhin erscheinenden

Dialogbox unter “Studio Location” “XV-

5050” und klicken Sie auf [>>Add>>].

7. Klicken Sie abschließend auf [Done].

Eine Abbildung ähnlich der nebenstehenden erscheint.

8. Öffnen Sie das File Menu, und sichern Sie

Ihre Einstellungen mit [Save].

Damit sind alle nötigen Einstellungen vorgenommen.

WICHTIG

Um Beschädigungen Ihres Equipments zu vermeiden, drehen Sie immer die Lautstärke auf “0”, bevor Sie Geräte miteinander Verbinden oder ein- und ausschalten.

WICHTIG

Wenn Sie den XV-5050 mit einem Sequenzer verwen-den, unterbrechen Sie nicht die MIDI-Verbindung zwi-schen XV-5050 und Com-puter während der Wieder-gabe.

USB-Kabel

XV-5050

USB-Anschlussdes Rechners

Computer

WICHTIG

Wenn in der Dialogbox “XV-5050 Driver“ nicht angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der XV-5050 ikorrekt angeschlossen ist und starten Sie FreeMIDI Setup erneut.

WICHTIG

Wenn die “About Quick Setup” Dialogbox nicht erscheint, wählen Sie “Quick Setup..”. im “Configuration” Menu.

WICHTIG

Abhängig von Ihrem persönlichen Setup sieht die Abbildung am Bild-schirm anders aus.

131

Anh

ang

Mögliche Fehlerursachen

Falls Sie keinen Sound hören können oder das Gerät sich nicht erwartungsgemäß verhält, überprüfen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte. Nur wenn das das Problem nicht löst, setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder eine Servicewerkstatt in Verbindung.

* Eine Liste der XV-5050 Fehlermeldungen, die im Display dargestellt werden, finden Sie auf Seite 137.

Problem Fehler AbhilfeKein Sound Ist die Lautstärke richtig eingestellt? Überprüfen Sie den VOLUME Regler und die Lautstärke am Verstärker

oder Mischpult etc.Haben Sie alle Verbindungen korrekt vor-genommen?

Falls Sie im Kopfhörer etwas hören können, kann es sein, dass die Verbin-dungskabel oder Verstärker/Mixer nicht in Ordnung sind. Überprüfen Sie nochmal die Verbindungskabel und die anderen Geräte.

Stimmt der MIDI Empfangskanal? Überprüfen Sie, ob der MIDI Sendekanal des angeschlossenen Gerätes mit dem Empfangskanal des XV-5050 übereinstimmt (S. 19).

Sind die Tone, Patch und Part Level Ein-stellungen extrem niedrig?

Überprüfen Sie die Level Einstellungen von jedem Tone, Patch und Part. (Tone S. 46, Patch S. 38, Part S. 63)

Sind Tones oder Parts ausgeschaltet? Überprüfen Sie die On/Off Einstellungen für jeden Tone und jeden Part. (Tone S. 37, Part S. 61)

Stimmen die Key Range Einstellungen? Überprüfen Sie die Key Range Parameter für jeden Tone und jeden Part (Tone S. 39, Part S. 62)

Wurde die Lautstärke durch Volume/ Ex-pression Meldungen über MIDI verändert?

Die entsprechenden Lautstärkeeinstellungen werden auf Normalwerte gesetzt, wenn Sie das Gerät nochmal aus- und wieder einschalten. Wenn eine Performance oder ein Rhythm Set angewählt ist, kann der Em-pfangsstatus für verschiedene Meldungen auf der PART INFO Seite über-prüft werden (S. 65).

Sind die Effekteinstellungen korrekt? Überprüfen Sie die Einstellungen Effect On/Off und Effect Balance und Level (S. 67).

Sind die Einstellungen für die Ausgangs-zuordnungen korrekt?

Überprüfen Sie die Output Assign und MFX Output Assign Einstellun-gen. (S. 72)

Ist MIDI-USB Thru aktiviert? Deaktivieren Sie MIDI-USB Thru oder aktivieren Sie MIDI Thru am ange-schlossenen Computer (S. 107).

Tonhöhe stimmt nicht

Stimmt die Master Tune Einstellung? Überprüfen Sie die Einstellung. (S. 108)Ist Scale Tune aktiviert? Überprüfen Sie die Einstellung. (S. 108)Sind die Stimmungen für jeden Tone und jeden Part korrekt?

Überprüfen Sie die Einstellung. (Tone S. 43, Part S. 64)

Ist durch eine MIDI Pitch Bend Meldung die Tonhöhe „hängen geblieben“?

Schalten Sie den XV-5050 aus und wieder ein. Wenn eine Performance oder ein Rhythm Set angewählt ist, kann der Empfangsstatus für ver-schiedene Meldungen auf der PART INFO Seite überprüft werden (S. 65)

Die Effekte funk-tionieren nicht

Sind [MFX], [CHORUS] und [REVERB] ausgeschaltet?

Halten Sie [SHIFT] und drücken Sie [PATCH FINDER], um die Einstel-lungen zu überprüfen. (S. 67)

Sind die Effekteinstellungen korrekt? Falls die Sendpegel zu den Effekten auf „0“ stehen, erhalten die Effekte kein Signal. (S. 72)Auch wenn die Sendpegel größer als „0“ sind, überprüfen Sie, ob MFX Output Level, Chorus Level und Reverb Level vielleicht auf „0“ stehen. (S. 72)Falls Output Assign für jeden Part einer Performance auf „PATCH“ steht, wird der Sound entsprechend der Output Assign Einstellungen jedes Patches (für jeden Tone) behandelt. Falls die Ausgangszuordnung jedes Tones innerhalb des Patches auf PATCH steht, wird der Sound nicht zum MFX geführt. (S. 38)

MIDI-Meldungen werden nicht kor-rekt empfangen

Sind die Receive Channel und Receive Switch Einstellungen korrekt?

Überprüfen Sie die Einstellungen für MIDI Receive Channel und die ver-schiedenen Schalter für den Empfang von MIDI-Meldungen. (S. 106).

Sind die Exclusive Receive Einstellungen korrekt?

Damit die System Exclusive Meldungen empfangen werden können, muss die Device ID Nummer auch am sendenden Gerät richtig eingestellt sein und der System Exclusive Receive Switch muss auf „ON“ stehen. (S. 106) Wenn Sie außerdem Daten in der USER Gruppe überschreiben wol-len, muss der System Exclusive Message Protect Switch auf „OFF“ stehen (S. 103)

Wird die DEMO PLAY Seite angezeigt? Wenn die DEMOPLAY Seite angezeigt wird, werden eingehende MIDI-Daten ignoriert.

Songdaten werden nicht korrekt wied-ergegeben

Starten Sie die Wiedergabe von der Mitte des Songs?

Der Anfang von GM Songs beinhaltet eine GM System On Meldung. In einigen Fällen kann ein GM Song nicht korrekt wiedergegeben werden, solange diese Befehl nicht empfangen wurde.

Spielen Sie GS Format Songdaten ab? Da der XV-5050 ein GM-kompatibler Klangerzeuger ist, kann es vorkom-men, dass er Songs im GS Format nicht korrekt wiedergibt.

132

Fehlermeldungen

* Falls es irgendwelche Betriebsstörungen gibt oder der XV-5050 nicht in der Lage ist, bestimmte Befehle auszuführen, erscheint eine Fehlermeldung im Display. Ergreifen Sie die entsprechenden Aktionen auf die Fehlermeldungen. Dieser Abschnitt listet die Fehlermeldungen in alphabetischer Reihenfolge

Meldung Situation ReaktionMIDI Buffer Full Da außergewöhnlich viele MIDI-Daten empfangen wurden,

war der XV-5050 nicht in der Lage, diese korrekt zu vearbeiten.Reduzieren Sie das MIDI-Datenaufkommen.

MIDI Communication Error

Das angeschlossene MIDI-Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das externe MIDI-Gerät ein.Ein Problem mit der MIDI Verkabelung ist aufgetreten. Überprüfen Sie, ob MIDI Kabel defekt sind oder

herausgezogen wurden..

Receive Data Error Eine MIDI-Meldung konnte nicht empfangen werden. Wenn diese Meldung öfter auftritt, überprüfen Sie das MIDI-Gerät, von dem die Meldung über-tragen wird.

USB Off Line Es kann sein, dass der Computer abgeschaltet ist. Überprüfen Sie den Zustand des angeschloss-enen Computers.

Eventuell ist das USB-Kabel defekt oder nicht richtig ange-schlossen.

Überprüfen Sie das USB-Kabel.

User Memory Damaged Die Daten im User-Speicher sind verloren. Mit der Factory Reset Funktion setzen Sie den Speicher auf seine Werkseinstellungen zurück. (S. 15).

User Memory Write Protected

Der interne Protect-Parameter steht auf „ON“.(PROTECT; S. 103)

Stellen Sie den Parameter auf „OFF“.

Der Exclusive Parameter steht auf „ON“ und MIDI System Ex-clusive Meldungen können nicht empfangen werden.(PROTECT; S. 103)

Schalten Sie den Exclusive Parameter auf „OFF“.

133

Anh

ang

Technische Daten

XV-5050: 64-Voice Sound Module (kompatibel zum General MIDI 2 System)

Parts16

Maximale Polyphonie64 Stimmen

Wave Memory64 M Bytes (16-bit linear equivalent)

Wellenformen: 1083

Expansion SlotsWave Expansion Board SRX Serie: 2 Slots

Preset MemoryPatches: 1024 (128 x 8 banks) + 256 (General MIDI 2 Patches)

Rhythm Sets: 16 (2 x 8 banks) + 9 (General MIDI 2 Rhythm Sets)

Performances: 64 (32 x 2 banks)

User MemoryPatches: 128

Rhythm Sets: 4

Performances: 64

EffectsMulti-Effekte: 90 Typen

* Drei verschiedene Multi-Effekte (50 Typen) können gleichzeitig im

Performance-Modus verwendet werden.

Chorus: 3 Typen

Reverb: 5 Typen

System Equalizer: 2 Bänder für jeden der 4 Ausgänge

Display20 Zeichen, 2 Linien (Hintergrundbeleuchtetes LCD)

AnschlussbuchsenKopfhörerbuchse

USB Buchse

A (MIX) Ausgangsbuchsen (L/MONO, R)

B Ausgangsbuchsen (L, R) (oder Einzelausgänge 1–4)

MIDI Anschlussbuchsen (IN, OUT, THRU)

Digital Audio Outputs:

S/P DIF Anschlussbuchsen (COAXIAL, OPTICAL) (24-bit, 44.1 kHz)

Netzbuchse

StromversorgungAC 117 V, AC 230 V, AC 240 V

Stromverbrauch9 W (AC 117 V)

11 W (AC 230 V, AC 240 V)

Abmessungen482 (W) x 220 (D) x 44 (H) mm

1 Höheneinheit

Gewichtca. 2.6 kg

ZubehörBedienungsanleitung

CD-ROM (USB Driver)

Netzkabel

Rack Mount Washer x 4

Zusätzliches ZubehörWave Expansion Board: SRX-Serie

* Änderungen der technischen Daten und des Designs sind möglich. Für

Druckfehler wird keine Haftung übernommen.

134

Index

Nummern

2V PCH SHIFT ............................................................... 813 TAP DELAY ................................................................ 803D AUTO SPIN ............................................................ 1013D CHORUS .................................................................. 903D DELAY ...................................................................... 873D DELAY 2 ................................................................... 933D Effects ...................................................................... 1023D FLANGER ................................................................ 913D MANUAL ............................................................... 1013V PCH SHIFT ............................................................... 874 TAP DELAY ................................................................ 80

A

Analog Feel .................................................................... 40Arabian Scale ............................................................... 110AUTO PAN .................................................................... 91AUTO WAH ............................................................ 77, 92

B

Bank ................................................................................. 21BASS MULTI ................................................................ 100BIAS ................................................................................. 48Booster ............................................................................ 42Bulk Dump ................................................................... 106

C

Category ................................................................... 21–22CHO-> FLANGER ........................................................ 84CHO/FLANGER ........................................................... 85Chorus ....................................................... 69, 74, 102, 112CHORUS-> DELAY ...................................................... 84CHORUS/DELAY ........................................................ 84CL GTR MLT A ............................................................. 99CL GTR MLT B ............................................................ 100Clock Source .................................................... 40, 55, 107Coarse Tune ................................................................... 40COMMON .......................................................... 39, 55, 64COMPRESSOR .............................................................. 77CONTROL ........................................................ 51, 61, 107Controller ..................................................................... 107CTRL Rx MIDI ............................................................... 51Cutoff Frequenz ....................................................... 46, 59

D

DIST-> CHORUS ........................................................... 83DIST-> DELAY .............................................................. 83DIST-> FLANGER ......................................................... 83DISTORTION ........................................................... 76, 97DISTORTION 2 .............................................................. 89

E

EFFECTS ........................................................... 71, 73, 112ENH-> CHORUS ........................................................... 83ENH-> DELAY .............................................................. 83ENH-> FLANGER ......................................................... 83ENHANCER .................................................................. 76Envelope ..................................... 38, 45, 47, 49, 54, 59–61EQ ............................................................................ 69, 109Equal Temperament .................................................... 110Equalizer ......................................................................... 69Exclusive Protect ......................................................... 105Expansion Board .......................................................... 120

F

Factory Reset .................................................................. 15FAVORITE LIST ............................................................ 33FB PCH SHIFT ............................................................... 81Fine Tune ........................................................................ 40FLANGER ....................................................................... 79FLG/DELAY .................................................................. 84FORMANT FLTR .......................................................... 86Frequenz Cross Modulation ........................................ 44Frequenz cross modulation .......................................... 58FXM ........................................................................... 44, 58

G

GATE ............................................................................... 89GATED REVERB ........................................................... 82GENERAL .................................................................... 107General MIDI ............................................................... 111General MIDI 2-Modus ................................................ 23GM ........................................................................... 23, 111GTR AMP SIM ............................................................... 97GTR MULTI A ............................................................... 98GTR MULTI B ................................................................ 98GTR MULTI C ................................................................ 99

135

Index

H

HEXA-CHORUS ............................................................ 78

I

INFO .............................................................................. 110INIT ............................................................................... 105INITIALIZE .................................................................. 105Internal Write Protect ......................................... 104–105ISOLATOR ..................................................................... 90ISOLATOR 2 ................................................................ 101

J

JD MULTI ....................................................................... 95

K

Key Range ...................................................................... 64KEYBD MULTI .............................................................. 94Keyfollow ........................................................... 45, 47–48KEYSYNC FLG .............................................................. 85

L

Layer ............................................................................... 25LCD Contrast ............................................................... 107LFO .................................................................... 38, 50, 115LIMITER ......................................................................... 77LOFI COMP ................................................................... 88LOFI NOISE ................................................................... 88Low Frequenz Oscillator .............................................. 38

M

Master Key Shift .......................................................... 110Master Tune ................................................................. 110Matrix Control ..................................................... 114, 118MATRIX CTR1–4 ......................................................... 115MATRIX CTRL .............................................................. 52MFX ........................................................................... 69, 74MIDI ........................................................................ 67, 113MIDI&USB ........................................................... 108–109MLT TAP DLY ............................................................... 86MOD DELAY ................................................................. 80-Modus ............................................................................ 23Multi-Effects ............................................................. 69, 74

N

Note Range ..................................................................... 29

O

Ocatve Shift .................................................................... 40Octave Shift .................................................................... 23OD-> CHORUS .............................................................. 82OD-> DELAY ................................................................. 82OD-> FLANGER ............................................................ 82Output Asgn .................................................................. 40Output Assign ................................................................ 40OVERDRIVE ............................................................ 76, 97OVERDRIVE 2 ............................................................... 88

P

PAN MODULATE ........................................................ 48PART ......................................................................... 65–66PATCH ............................................................................ 23Patch ................................................................................ 38Patch Category ............................................................... 40Patch Finder ................................................................... 21PATCH MFX CTRL ..................................................... 114Patch-Modus .................................................................. 23Patch Name Copy .......................................................... 53Patch Tempo .................................................................. 40Patch Tone Copy ........................................................... 53PATCH WRITE ............................................................ 104PERFORM ...................................................................... 23Performance ................................................................... 24Performance-Modus ..................................................... 23Performance Name Copy ............................................. 68Performance Part Copy ................................................ 68PHASER .............................................................. 76, 85, 91Phrase Preview .............................................................. 18PITCH ....................................................................... 45, 59PITCH ENVELOPE ................................................. 45, 59Pitch Shifter .............................................................. 81, 87PORTAMENTO ............................................................. 51Portamento ............................................................. 66, 113PREVIEW ................................................................ 19, 109preview ......................................................................... 109Priority ............................................................................ 40PROTECT ..................................................................... 105Pure Temperament ...................................................... 110

136

Index

R

Resonanz ................................................................... 46, 60REVERB .................................................................... 81–82Reverb ....................................................... 69, 74, 103, 113REVERSE DLY ............................................................... 86REVERSE DLY2 ............................................................. 92RHODES MULTI ........................................................... 95RHYTHM ....................................................................... 23Rhythm Set ..................................................................... 24Rhythm Set-Modus ....................................................... 23RING MOD .................................................................... 86Ring Modulator ....................................................... 42, 86ROTARY ......................................................................... 77ROTARY 2 ...................................................................... 93ROTARY MULTI ........................................................... 94RPN ............................................................................... 117

S

Scale Tune ..................................................................... 110SHUFFLE DLY ............................................................... 87SHUFFLE DLY2 ............................................................. 93SLICER ............................................................................ 90SPACE-D ........................................................................ 78SPEAKER SIM ............................................................... 88SPECTRUM ............................................................ 76, 101Split ................................................................................. 28St AUTO WAH .............................................................. 92St CHORUS .................................................................... 78St DELAY ....................................................................... 79St FLANGER .................................................................. 79ST FORMN FLT ............................................................. 92St LIMITER ..................................................................... 89St LOFI COMP ............................................................... 96St LOFI NOIZ ................................................................. 96St PHASER ..................................................................... 85St PHASER 2 .................................................................. 91St SPECTRUM ............................................................. 101Stack .............................................................................. 108STEP FLANGER ............................................................ 79STEREO COMP ............................................................. 89STEREO DIST ................................................................ 97STEREO EQ .................................................................... 76STEREO OD ................................................................... 97Stretch Tune ................................................................... 40Structure ......................................................................... 41System Tempo ............................................................. 107

T

Tempo ............................................................... 40, 55, 107Time Variant Amplifier .............................. 38, 48, 54, 61Time Variant Filter ...................................... 38, 46, 54, 59TM CTRL DLY ............................................................... 81TMT ......................................................................... 41, 118TMT CONTROL ............................................................ 52Tone Delay ...................................................................... 44Tone Mix Table .............................................................. 41TREMOLO ...................................................................... 91TREMOLO CHO ........................................................... 78TUNE ............................................................................ 110Tuning ........................................................................... 110TVA ............................................................... 38, 48, 54, 61TVA ENVELOPE ..................................................... 49, 61TVF ................................................................ 38, 46, 54, 59TVF ENVELOPE ...................................................... 47, 60TVF VELOCITY ............................................................. 47

U

USB .................................................................. 35, 109, 124USB MIDI Driver ......................................................... 124

V

Voice Priority ................................................................. 40

W

WAVE ....................................................................... 44, 57Wave Generator ....................................................... 38, 54Wave Mix Table ............................................................. 57WG ............................................................................. 38, 54WMT ................................................................................ 57WRITE ........................................................................... 104

X

XFER .............................................................................. 106

Information

Stand: Mai 2001

ARGENTINAInstrumentos Musicales S.A.Florida 656 2nd Floor Office Number 206ABuenos AiresARGENTINA, CP1005TEL: (54-11) 4- 393-6057 BRAZILRoland Brasil LtdaRua San Jose, 780 Sala BParque Industrial San JoseCotia - Sao Paulo - SP, BRAZILTEL: (011) 4615 5666

CANADA Roland Canada Music Ltd.(Head Office)5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (0604) 270 6626

Roland Canada Music Ltd.(Toronto Office)Unit 2, 109 Woodbine Downs Blvd, Etobicoke, ONM9W 6Y1 CANADA TEL: (0416) 213 9707

MEXICOCasa Veerkamp, s.a. de c.v.Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICOTEL: (525) 668 04 80

PANAMASUPRO MUNDIAL, S.A.Boulevard Andrews, Albrook,Panama City,REP. DE PANAMATEL: (507) 315-0101

U. S. A. Roland Corporation U.S.5100 S. Eastern AvenueLos Angeles, CA 90040-2938,U. S. A.TEL: (323) 890 3700

VENEZUELAMusicland Digital C.A.Av. Francisco de Miranda,Centro Parque de Cristal, Nivel C2 Local 20 CaracasVENEZUELATEL: (02) 285 9218

AUSTRALIA Roland Corporation Australia Pty., Ltd. 38 Campbell Avenue Dee Why West. NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 NEW ZEALAND Roland Corporation Ltd.32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715

HONG KONGTom Lee Music Co., Ltd. Service Division22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONGTEL: 2415 0911

CHINABeijing Xinghai Musical Instruments Co., Ltd.6 Huangmuchang Chao Yang District, Beijing, CHINATEL: (010) 6774 7491

Shanghai Xingtong Acoustics Equipment CO.,Ltd.Rm.1108, No.2240 Pudong South Road Shanghai, CHINATEL: (021) 6873 4123

INDIARivera Digitec (India) Pvt. Ltd.409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIATEL: (022) 498 3079 INDONESIAPT Citra IntiRamaJ1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta PusatINDONESIATEL: (021) 6324170

MALAYSIABENTLEY MUSIC SDN BHD140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIATEL: (03) 2144-3333

PHILIPPINESG.A. Yupangco & Co. Inc.339 Gil J. Puyat AvenueMakati, Metro Manila 1200,PHILIPPINESTEL: (02) 899 9801

SINGAPORESwee Lee Company150 Sims Drive,SINGAPORE 387381TEL: 846-3676

TAIWANROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD.Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C.TEL: (02) 2561 3339 THAILANDTheera Music Co. , Ltd.330 Verng NakornKasem, Soi 2, Bangkok 10100, THAILANDTEL: (02) 2248821

BAHRAINMoon StoresBab Al Bahrain Road, P.O. Box 20077State of BAHRAINTEL: 211 005

VIETNAMSaigon Music138 Tran Quang Khai St., District 1Ho Chi Minh CityVIETNAMTEL: (08) 844-4068

JORDANAMMAN Trading Agency Prince Mohammed St. P.O. Box 825 Amman 11118 JORDANTEL: (06) 4641200 KUWAITEasa Husain Al-YousifiAbdullah Salem Street,Safat KUWAITTEL: 5719499 LEBANONA. Chahine & FilsP.O. Box 16-5857 Gergi Zeidan St. Chahine Building, AchrafiehBeirut, LEBANONTEL: (01) 335799 QATARAl Emadi Co. (Badie Studio & Stores)P.O. Box 62, DOHA QATARTEL: 4423-554 SAUDI ARABIAaDawliah Universal Electronics APLCorniche Road, Aldossary Bldg., 1st FloorSAUDI ARABIA

P.O.Box 2154, Alkhobar 31952SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 SYRIATechnical Light & Sound CenterKhaled Ibn Al Walid St.P.O. Box 13520Damascus - SYRIATEL: (011) 2235 384 TURKEY Barkat muzik aletleri ithalat ve ihracat Ltd StiSiraselviler cad.Guney is hani 84-86/6, Taksim. Istanbul. TURKEYTEL: (0212) 2499324 U.A.E.Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C.Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor DUBAI U.A.E.TEL: (04) 3360715

EGYPTAl Fanny Trading OfficeP.O. Box 2904, El Horrieh Heliopolos, Cairo, EGYPTTEL: (02) 4185531 REUNIONMaison FO - YAM Marcel25 Rue Jules Hermann,Chaudron - BP79 97 491Ste Clotilde Cedex,REUNION ISLANDTEL: 28 29 16 SOUTH AFRICAThat Other Music Shop (PTY) Ltd.11 Melle St., Braamfontein, JohannesbourgRepublic of SOUTH AFRICA

P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Republic of SOUTH AFRICATEL: (011) 403 4105

Paul Bothner (PTY) Ltd.17 Werdmuller Centre Claremont 7700 Republic of SOUTH AFRICA

P.O. Box 23032Claremont, Cape TownSOUTH AFRICA, 7735TEL: (021) 674 4030

CYPRUSRadex Sound Equipment Ltd.17 Diagorou St., P.O. Box 2046, Nicosia CYPRUSTEL: (02) 453 426

DENMARK Roland Scandinavia A/SNordhavnsvej 7, Postbox 880,DK-2100 CopenhagenDENMARK TEL: (039)16 6200 FRANCERoland France SA4, Rue Paul Henri SPAAK, Parc de l'Esplanade, F 77 462 St. Thibault, Lagny Cedex FRANCETEL: 01 600 73 500 FINLANDRoland Scandinavia As, Filial FinlandLauttasaarentie 54 BFin-00201 Helsinki, FINLANDTEL: (9) 682 4020 GERMANY Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH.Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090

GREECESTOLLAS S.A.Music Sound Light155, New National Road26422 Patras, GREECETEL: 061-435400 HUNGARYIntermusica Ltd.Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83H-2046 Torokbalint, HUNGARYTEL: (23) 511011 IRELANDRoland IrelandAudio House, Belmont Court,Donnybrook, Dublin 4.Republic of IRELANDTEL: (01) 2603501

ITALYRoland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALYTEL: (02) 937-78300 NORWAYRoland Scandinavia Avd. Kontor NorgeLilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAYTEL: 273 0074 POLANDP. P. H. BrzostowiczUL. Gibraltarska 4.PL-03664 Warszawa POLANDTEL: (022) 679 44 19 PORTUGALTecnologias Musica e Audio, Roland Portugal, S.A.Cais Das Pedras, 8/9-1 Dto4050-465 PORTOPORTUGALTEL: (022) 608 00 60

RUSSIAMuTek3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l107 564 Moscow, RUSSIA TEL: 095 169 5043

SPAINRoland Electronics de España, S. A. Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAINTEL: (93) 308 1000

SWITZERLANDRoland (Switzerland) AGMusitronic AG Gerberstrasse 5, Postfach,CH-4410 Liestal, SWITZERLANDTEL: (061) 921 1615

SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICEDanvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (08) 702 0020

UKRAINETIC-TACMira Str. 19/108P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINETEL: (03131) 414-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd.Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEASA7 9FJ, UNITED KINGDOMTEL: (01792) 700139

KOREACosmos Corporation1461-9, Seocho-Dong,Seocho Ku, Seoul, KOREATEL: (02) 3486-8855

AUSTRIARoland Austria GES.M.B.H.Siemensstrasse 4, P.O. Box 74,A-6063 RUM, AUSTRIATEL: (0512) 26 44 260 BELGIUM/HOLLAND/LUXEMBOURGRoland Benelux N. V.Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUMTEL: (014) 575811

AFRICA

CHILEComercial Fancy ΙΙ S.A.Avenida Rancagua #0330Providencia Santiago, CHILETEL: 56-2-373-9100

URUGUAYTodo Musica S.A.Cuareim 1844, Montevideo,URUGUAY, CP11200TEL: 5982-924-2335

EUROPEAUSTRALIA/NEW ZEALAND

ASIA

CENTRAL/LATINAMERICA

NORTH AMERICA

MIDDLE EAST

AFRICA

EL SALVADOROMNI MUSIC75 Avenida Notre YY Alameda, Juan Pablo 2, No. 4010 San Salvador, EL SALVADORTEL: (503) 262-0788

ROMANIAFBS LINESPiata Libertatii 1,RO-4200 GheorghehiTEL: (066) 164-609

PARAGUAYDistribuidora De Instrumentos MusicalesJ.E. Olear y ESQ. Manduvira Edeficio, El Dorado Planta Baja Asuncion PARAGUAYTEL: 595-21-492147 PERUVIDEO Broadcast S.A.Portinari 199 (ESQ. HALS), San Borja, Lima 41,REP. OF PERUTEL: 51-14-758226

COSTA RICAJUAN Bansbach Instrumentos MusicalesAve.1. Calle 11, Apartado 10237,San Jose, COSTA RICATEL: (506)258-0211

CRISTOFORI MUSIC PTE LTDBlk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980TEL: 243 9555

IRANMOCO, INC.No.41 Nike St.Dr.Shariyati Ave.Roberoye Cerahe MirdamadTehran, IRANTEL: 285 4169

ISRAELHalilit P. Greenspoon & Sons Ltd.8 Retzif Ha'aliya Hashnya St.Tel-Aviv-Yafo ISRAELTEL: (03) 6823666

Dieses Produkt entspricht den europäischen Bestimmungen EMC 89/336/EEC und LVD 73/23/EEC.

Für EU-Länder

For Canada

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

NOTICE

AVIS

For the USA

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIONRADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

– Reorient or relocate the receiving antenna.– Increase the separation between the equipment and receiver.– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.