Handbuch für Einbau und Bedienung der WaschmaschineManuale di installazione e uso della lavatrice
Návod na instalaci a k použizití pračkyMosógép beüzemelési és használati útmutatója
26
27
28
32
42
44
47
AVVERTENZE
SPECIFICHE
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO
USO DELL'APPARECCHIOE CONSIGLI PRATICI
MANUTENZIONEE PULIZIA DELL'APPARECCHIO
SICUREZZAE SOLUZIONE DEI PROBLEMI
AVVERTENZE RELATIVEALL'AMBIENTE
lavatriceindice
4
5
6
10
20
22
25
HINWEISE
BESCHREIBUNG
EINBAU UND MONTAGE
BEDIENUNG DES GERÄTS UNDPRAKTISCHE HINWEISE
WARTUNG UNDREINIGUNG DES GERÄTS
SICHERHEIT UNDPROBLEMLÖSUNGEN
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
waschmaschineinhaltsverzeichnis
4
hinweise
Dieser Waschmaschine liegt ein Handbuchmit Hinweisen für den Betrieb, die Wartungund den Einbau bei. Bitte lesen Sie dieseHinweise genau durch, bevor Sie dieWaschmaschine in Betrieb nehmen.
Waschen Sie keine Wäschestücke, dievorher mit Waschbenzin, chemischenReinigungsmitteln oder anderen brennbarenSubstanzen behandelt wurden. Es bestehtdie Gefahr der Entstehung von Gasen, diesich entzünden oder explodieren könnten.
Geben Sie kein Waschbenzin, chemischeReinigungsmittel oder andere brennbare oderexplosionsgefährdete Substanzen in dieWaschmaschine. Es besteht die Gefahr derEntstehung von Gasen, die sich entzündenoder explodieren könnten.
Versuchen Sie nicht, die Waschmaschineselbst zu reparieren, Teile auszutauschenoder sonstige Eingriffe vorzunehmen, es seidenn diese werden ausdrücklich in denWartungshinweisen des Handbuchsempfohlen.
Setzen oder stellen Sie sich nicht auf dieMaschine oder auf die offene Trommeltür.
Benutzen Sie zur Vermeidung vonBrandgefahr oder Stromschlägen KEINVerlängerungskabel und KEIN Adapter zumAnschluss der Maschine an das Stromnetz.
Die Maschine darf nur zu dem für sievorgesehenen Bestimmungszweckverwendet werden.
Bitte beachten Sie die Pflegehinweise desHerstellers für das jeweilige Wäschestück.
Vor Inbetriebnahme der Waschmaschineüberprüfen Sie bitte, ob:
•Diese entsprechend der Einbauhinweiseinstalliert wurde.
•Ob Wasseranschlüsse, Abflüsse,Stromanschluss und Erdung denörtlichen und/oder allgemeinenVorschriften entsprechen.
Zur Vermeidung von Brandgefahr, Stromschlägen, Personen- und sonstigen Schädenbeim Betrieb der Waschmaschine, beachten Sie bitte die folgenden Vorsichtsmassnahmen:
5
waschmaschine
Wasserzufuhrschlauch.
beschreibung
Stromkabel
Bedienfeld
Waschmittelfach
Wäschetrommelaus rostfreiem
edelstahl
Zugänglicher filter(hinter der
sockelklappe)
Sockelklappe
Abflussschlauch
Einfüllöffnung
Einstellbarefüsse
Abdeckplatte
ZUBEHÖR
6
waschmaschine
a Lösen Sie die Befestigungschrauben derdrei Plastikstücke die an der Hinterseiteder Waschmaschine angebracht sind.
b Losen Sie die drei Blockierschraubenund nehmen Sie sie heraus.
c Decken Sie die Öffnungen mit den vorherentfernten Plastikplatten ab.
einbau und montage
Bewahren Sie bitte dieBlockierschrauben für eventuellespätere Transporte auf.
Bit
te b
each
ten
!
a/c
a Entfernen Sie die Unterlage, dieWinkelstücke und die obere Abdeckung.
1 ENTFERNEN DERVERPACKUNG UNDLÖSEN DER BLOCKIER-VORRICHTUNGEN
ENTFERNEN DERVERPACKUNG
a
LÖSEN DERBLOCKIERVORRICHTUNGEN
ANSCHLUSS AN DENABFLUSS
7
ANSCHLUSS AN DIE WASSERVERSORGUNGUND AN DEN ABFLUSS
Den Wasserzulaufschlauch finden Sie imInneren der Wäschetrommel:
a Schliessen Sie das gekröpfte Ende desWasserschlauchs an das Gewinde desElektroventils an, das sich an derRückseite des Geräts befindet.
b Schliessen Sie das andere Ende an dieWasserzufuhr an. Ziehen Sie nach demAnbringen die Anschlussmutter gut fest.
einbau und montage
Achten Sie darauf, dass das abgeknickteEnde des Ablaufschlauchs gut imAblaufrohr verankert ist und einHerausrutschen unmöglich ist, da es sonstzu Überschwemmungen kommen kann.Ist bei Ihrer Waschmaschine ein Anschlussan die Warmwasserversorgungvorgesehen, schliessen Sie den Schlauchmit der roten Mutter an denWarmwasserhahn und an das Elektroventilmit dem roten Filter an.Benutzen Sie zum Anschluss derWaschmaschine an die Wasserversorgungbitte nur die mit dem Gerät geliefertenfabrikneuen Wasserschläuche.Gebrauchte Schläuche dürfen nichtverwendet werden.Für den einwandfreien Betrieb derWaschmaschine muss der Wasserdruckzwischen 0,05 und 1MPa betragen (0,5bis 10 Kgr/cm2).
a
a Die Abflussöffnung sollte sich an einemfesten Punkt etwa 50 bis 70 cm überdem Boden befinden.Achten Sie bitte darauf, dass derAbwasserschlauch weder gespannt,geknickt noch gedreht wird.
2
Bit
te b
each
ten
!
ANSCHLUSS AN DIEWASSERVERSORGUNG
Bit
te b
each
ten
!
Richten Sie die Waschmaschine mitHilfe der Einstellfüsse aus, so dasssie gleichmässig belastet auf demBoden steht. Auf diese Weisereduzieren Sie die Lärmentwicklungwährend des Waschens undvermeiden, dass die Maschine ihrePosition verändert.
Bei Modellen mit Ausrichtmutter mussdiese mit einem Schraubenschlüsselangezogen werden.
Bit
te b
each
ten
!
8
AUSRICHTEN DER WASCHMASCHINE UNDANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG
einbau und montage3
Bevor Sie die Maschine an das Stromnetzanschliessen, lesen Sie bitte die technischenInformationen auf dem Typenschild, das sicham Einfüllöffnung befindet. Vergewissern Siesich, dass die vorhandene Netzspannung mitder auf dem Typenschild angegebenenübereinstimmt.Entfernen Sie das Typenschild nicht, esenthält wichtige Informationen.
ELEKTROANSCHLUSS
AUSRICHTEN
Die Waschmaschine muss an einenNetzanschluss mit vorschriftsgemässerErdung angeschlossen werden.
Die Leitungen, Stecker, Steckdosen,Sicherungen, Schalter und Stromzählermüssen für die auf dem Typenschildangegebene Höchstleistung ausgerichtetsein. Stecken Sie den Stecker nie mitfeuchten Händen in die Steckdose!
Umfassen Sie den Stecker mit der Hand,um diesen aus der Steckdose zu ziehen.Reissen Sie nicht am Kabel. Ist dasStromkabel beschädigt, muss dieses durchein Originalersatzteil ersetzt werden.Wenden Sie sich in diesem Fall bitte anden Hersteller oder Ihren Kundendienst.
Bei eingebauten Waschmaschinen mussdas Stromkabel auch nach dem Einbauzugänglich sein.
Wir raten dazu, nach Abschluss des Einbausund vor der Inbetriebnahme derWaschmaschine einen Probelaufdurchzuführen.Dieser dient zum Überprüfen des einwandfreienEinbaus, der Anschlüsse und des Ablaufs unddient ausserdem zur gründlichen Reinigungdes Inneren der Maschine vor dem erstenWaschen (sieh folgende Seiten).
a Drücken Sie die Tast ON/OFF.
b Wählen Sie Hauptwäsche bei 60°C.
c Drücken Sie die Taste Start/Pause.
9
EINBAU DER WASCHMASCHINE IN EINE KÜCHENZEILEUND VORHERIGER REINIGUNGSDURCHLAUF
EINBAU UNTER EINERARBEITSPLATTE
4
a
b
c
a
Die Waschmaschine kann unter dieArbeitsplatte Ihrer Küchenzeile eingebautwerden.Ist es notwendig, die auf der Waschmaschineangebrachte Abdeckplatte zum Einbauabzunehmen, muss auf der Oberfläche derWaschmaschine ein Unterbaublech angebrachtwerden. Dieses können Sie über den Herstelleroder Ihren Kundendienst beziehen.
Zum Anbringen des Unterbaublechs gehenSie bitte folgendermassen vor:
a Nehmen Sie die Abdeckplatte derWaschmaschine ab, indem Sie dieseitlichen Schrauben lösen und die Platteleicht nach hinten ziehen.
b Lösen Sie die Schrauben der vierBefestigungsstücke und nehmen Siediese ab.
c Bringen Sie auf dem Rahmen derMaschine, auf den das Unterbaublechaufgelegt wird, Schaumstoffklebebandan, um Geräuschentwicklung zuvermeiden. Legen Sie danach dasUnterbaublech auf und schrauben Siees fest.
c
bREINIGUNGSLAUF VOR
INBETRIEBNAHME
VORBEREITUNG
10
waschmaschine
a Sortieren Sie die Wäsche nach Stoffartoder Herstellung.Für empfindliche Wäschestückeempfehlen wir die Wahl einesSchonprogramms. Kleidungsstücke ausWolle können mit einem speziellenWollprogramm gewaschen werden.
b Sortieren Sie die Wäsche nachVerschmutzungsgrad.• Waschen Sie nur leicht verschmutzteWäsche in einem Kurzprogramm.• Waschen Sie normal verschmutzteWäsche in einem Programm ohneVorwaschgang.• Stark verschmutzte Wäsche kann ineinem Vollprogramm mit Vorwaschganggewaschen werden.
c Sortieren Sie die Wäsche nachFarben.Waschen Sie Buntwäsche undWeisswäsche getrennt.
bedienen des geräts und praktische hinweise
Versichern Sie sich bevor Sie dieWäsche in die Maschine geben, dassHosen- und Jackentaschen leer sind.
Münzen und andere kleine Objektekönnen die Funktion derAbsaugpumpe behindern.
VorwaschgangHaupt-waschgang
Haupt-waschgang
1 VORBEREITUNG DERWÄSCHESTÜCKE VOR
30
60
90
40
Kaltwaschgang
Bit
te b
each
ten
!
Wir empfehlen, dasFassungsvermögen der Maschine vollauszunutzen. Daduch sparen SieWasser und Strom. Ebenso ist esratsam, in einer MaschinenladungWäschestücke von verschiedenerGrösse zu waschen. So wird dieWaschleistung verstärkt. Ausserdemwird die Wäsche während desSchleuderns gleichmässiger verteilt,wodurch die Geräuschentwicklungvermindert wird.Sehr kleine Wäschestücke sollten ineinen Waschsack gegeben werden.
SORTIEREN DER WÄSCHE
Bit
te b
each
ten
!
Bitte beachten!Bitte vergewissernSie sich beiKleidungsstückenaus Wolle vor demWaschen, ob diesemaschinenwaschbarsind.
a Das Waschmittelfach IhrerWaschmaschine verfügt über dreiAbteilungen.
b Füllen Sie Wasch- und Zusatzmittel vordem Starten des Waschprogramms indie dafür vorgesehene Abteilung desWaschmittelfachs.
c Auch die Verwendung vonFlüssigwaschmittel ist möglich. Dazubenötigen Sie einen speziellen Einsatzfür das Waschmittelfach, den Sie alsZubehörteil bei Ihrem Kundendiensterwerben können.
Der Einsatz für Flüssigwaschmittel mussin der Abteilung für denHauptwaschgang angebracht werden.
Die Füllmenge desFlüssigwaschmittels darf auf keinenFall den an der Seite des Einsatzesmit MAX markierten Höchstfüllstandüberschreiten.
Bitte beachten Sie, dass die Dosierung desWaschmittels von folgenden Faktoren abhängt:
Menge der Wäsche.Verschmutzungsgrad der Wäsche.Härtegrad des Wassers (Information überden Härtegrad des Wassers erhalten Siebei Ihrer örtlichen Verwaltung).
Bei hohem Härtegrad des Wassersempfehlen wir die Verwendung einesProduktes zur Wasserenthärtung.
11
2 ZUGABE DES WASCHMITTELS UNDDER ZUSATZMITTEL
bedienen des geräts und praktische hinweise
Waschmittelkonzentrate sind wenigerbelastend für Natur und Umwelt.
Höhere Dosierung des Waschmittelsverbessert nicht das Waschergebnissondern verursacht nur unnötige
Kosten und eine zusätzlicheBelastung der Umwelt.
Bitte beachten Sie bei der Dosierungdes Waschmittels immer genau dieAnweisungen des Herstellers.
WASCHMITTELUND ZUSATZMITTEL
Hinweis zum Umweltschutz
Haupt-waschgang WeichspülerVorwaschgang
a
Bitte
beach
ten!
Bitte
beach
ten!
b
c
3 WAHL DES WASCHPROGRAMMSbedienen des geräts und praktische hinweise
Gehen Sie zum Einstellen desWaschprogramms bitte folgendermassenvor:
a Schalten Sie mit der ON / OFF Taste dieMaschine ein.
b Ziehen Sie den Drehknopf zurProgrammwahl heraus (je nach Modell).
c Wählen Sie das gewünschteWaschprogramm mit dem Drehknopfzur Programmwahl (siehe Tabelle derWaschprogramme).
12
SchalterProgramm-wahl
TasteEIN/AUS
TasteStart/Pause
TasteZusatz-funktionen
Taste Pro-grammierenUhrzeit
TasteSchleudern+ flot(Knitterschutz)
Display
Waschmittelfach
1100
700
400
3h 6h 9h
modelle mit display
modelle ohne display
a b
WaschmittelfachTasteEIN/AUS
SchalterProgramm-wahl
TasteStart/Pause
TasteZusatz-funktionen
Taste Pro-grammierenUhrzeit
TasteSchleudern
c
13
bedienen des geräts und praktische hinweise
Nach der Auswahl des Programms erscheinenauf dem Display die folgenden Angaben:
1 Waschgänge des Waschprogramms- Modelle mit DisplayVorwäscheHauptwäscheSpülgangSchleudergang- Modelle ohne DisplayHauptwäscheSpülgangStop
2 Schleuderdrehzahl
3 Nummer des gewählten Programms(während einiger Sekunden) undanschliessend die Programmdauerbei Modellen mit Display.
4 Zusatzfunktionen- Modelle mit DisplayBügelleichtExtraspülgangIntensivwäsche- Modelle ohne DisplayExtraspülgangIntensivwäsche
Es kann zwischen vier verschiedenenProgrammtypen gewählt werden:
GrundprogrammeSchonprogrammeWollprogrammeZusatzprogramme
1100
700
400
3h 6h 9h
1
2 3 4
1
2 3 4
2 3 4
1
Grundprogramme Feinwäsche Wolle Zusatzprogramme
WASCHPROGRAMMS
KaltwäscheSchnellwäsche 30ºCHauptwäsche 30ºCHauptwäsche 40ºCHauptwäsche 60ºCHauptwäsche 90ºCVorwäsche 60ºC
Feinwäsche kaltFeinwäsche 30°CFeinwäsche 40°CFeinwäsche 60°C
Wolle kaltWolle 35°C
SpuelenSchleudernEntleeren/Beenden
1234567
891011
1213
141516
Wählen Sie bitte sorgfältig das richtigeWaschprogramm und vermeiden Sie eineVorwäsche, falls diese nicht unbedingtnotwendig ist. Sie sparen dadurch Kostenund tragen zum Umweltschutz bei.
Umweltschutzhinweis
(*) Programm zur Bewertung des Waschens und desEnergieverbrauchs gemäss Richtlinie EN60456, bei Drückender Taste Intensivwäsche. 14
Fach fWaschmitt
Zusatzm
Baumwolle/LeinenKalt empfindliche Farben JA 5/6
sehr leichte Verschmutzung
Baumwolle/LeinenWeiss/Bunt JA NEIN JA 1.5sehr leichte Verschmutzung
Baumwolle/Leinenempfindliche Farben JA 5/6leichte Verschmutzung
Baumwolle/Leinenfarbechte Wäsche JA 5/6leichte Verschmutzung
Baumwolle/Leinenfarbechte Wäsche JA 5/6normale Verschmutzung
Baumwolle/Leinenweisse Wäsche JA 5/6starke Verschmutzung
Baumwolle/Leinenweiss/farbecht JA 5/6starke Verschmutzung
Synthetik/MischgewebeKalt Baumwolle empfindliche Farben JA 3
sehr leichte Verschmutzung
Synthetik/MischgewebeBaumwolle empfindliche Farben JA 3leichte Verschmutzung
Synthetik/MischgewebeBaumwolle empfindliche Farben JA 3normale Verschmutzung
Synthetik/MischgewebeBaumwolle weiss/farbecht JA 3normale Verschmutzung
Wolle/Mischgewebe mit WolleWOLLE kalt Weiss/Bunt JA NEIN JA 1
sehr leichte Verschmutzung
Wolle/Mischgewebe mit WolleWOLLE 35 Weiss/Bunt JA NEIN JA 1
leichte Verschmutzung
Baumwolle/Baumwoll-Mischgewebe— Synthetik/Feinwäsche JA NEIN JA 5/6
Wolle/Mischgewebe mit Wolle
Baumwolle/Baumwoll-Mischgewebe— Synthetik/Feinwäsche NEIN JA NO 5/6 —
Wolle/Mischgewebe mit Wolle
Baumwolle/Baumwoll-Mischgewebe— Synthetik/Feinwäsche NEIN 5/6 —
Wolle/Mischgewebe mit Wolle
ProgrammEmpfohleneTemperatur
GewebeartFassungs-vermögenMax. (Kg)
Wahltasten
Extra
-sp
ülen
Inten
siv-
wäsc
heBü
gel-
leich
tAus
wahl
Schleud
ergänge
Ohne
Schle
udern
Knitte
rschut
z
1
2
3
4
5 (*)
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Kaltwäsche
Schnellwäsche 30ºC
Hauptwäsche 30ºC
Hauptwäsche 40ºC
Hauptwäsche 60ºC
Hauptwäsche 90ºC
Vorwäsche 60ºC
Feinwäsche kalt
Feinwäsche 30°C
Feinwäsche 40°C
Feinwäsche 60°C
Wolle kalt
Wolle 35ºC
Spuelen
Schleudern
Entleeren/Beenden
Gru
ndp
rogr
amm
eS
chon
pro
gram
me
Wol
lpro
gram
me
Zus
atzp
rogr
amm
e
30
30
40
60
90
60
40
60
40
3030
HINWEIS: der Verbrauch in kWh und in Litern ist Schwankungen unterworfen, jenach Art und Menge der Wäsche, je nach Wasserdruck etc.
15
6 Kg
Fach fürWaschmittel und
Zusatzmittel
Beschreibung desProgramms
TURBO TIME TURBO TIME PLUS
Dauerca.
(Minuten)
Gesamtverbrauch KWh/Liter
5 Kg 6 Kg
Gesamt-verbrauchKWh/Liter
Dauerca.
(Minuten)
Hauptwäsche, Spülen, automatische5/6 Aufnahme von Zusatzprodukten wenn 0,15/46 0,15/49 60 0,10/49 50
gewünscht, langes Schleudern am Ende
KURZE LAUFZEIT, Spülen, automatische1.5 Aufnahme von Zusatzprodukten wenn 0,20/25 0,20/30 30 0,20/30 30
gewünscht, langes Schleudern am Ende
5/6 0,35/46 0,40/49 82 0,20/49 52
5/6 Hauptwäsche, Spülen, 0,60/46 0,65/49 87 0,50/49 57automatische Aufnahme vonZusatzprodukten wenn gewünscht,langes Schleudern am Ende
5/6 A: 0,95/46 1,02/49 91 1,02/49 70A+: 0,85/46
5/6 1,60/51 1,90/55 120 1,90/49 110
Vorwäsche, Hauptwäsche, Spülen,5/6 Aufnahme von Zusatzprodukten wenn 1,40/55 1,45/60 105 1,40/49 100
gewünscht, langes Schleudern am Ende
3 0,15/50 0,15/55 55 0,10/49 50
3 Feinwäsche, Spülen, 0,35/50 0,35/55 55 0,20/49 50automatische Aufnahme vonZusatzprodukten wenn gewünscht,leichtes Schleudern am Ende
3 0,55/50 0,60/55 60 0,40/49 55
3 0,95/50 1,00/55 70 0,90/49 70
1 WOLLWÄSCHE, Spülen, 0,05/60 0,05/60 30 0,05/52 30automatische Aufnahme vonZusatzprodukten wenn gewünscht,leichtes Schleudern am Ende
1 0,45/60 0,50/60 40 0,40/52 40
Spülen, automatische Aufnahme von5/6 Zusatzmitteln wenn gewünscht, 0,05/25 0,05/30 23 0,05/30 23
langes Schleudern am Ende
5/6 — Entleeren und langes Schleudern am Ende 0,05/0 0,05/0 10 0,05/0 10
Entleeren und Programmende5/6 — Vorrücken zum 0,00/0 0,00/0 2 0,00/0 2
Programmende
Fassungs-vermögenMax. (Kg)
Überprüfen Sie auf der Bedientafel, ob es sich bei ihrer Maschine um eine Turbo Time Plus oder eine Turbo Time handelt
16
4 AUSWAHL SCHLEUDERPROGRAMMEbedienen des geräts und praktische hinweise
SCHLEUDERN
Die Zusatzprogramme werden immer erst nachder Wahl des Waschprogramms eingestellt.Wird das Waschprogramm nachträglichgeändert, werden die eingestelltenZusatzfunktionen automatisch annulliert.
a Taste zur Wahl des Schleudergangsund des Knitterschutz-Programms(flot)Dem angewählten Programmentsprechen die Drehzahlen für denSchleudergang, die bei Modellen mitDisplay angezeigt werden. Bei Modellenohne Display leuchtet die entsprechendeBetriebsleuchte auf.
b Die Drehzahl kann geändert werden,indem man wiederholt auf dieSchleudertaste drückt. Die Drehzahlreduziert sich dabei in 100er Schrittenbis 400 bei Modellen mit Display. BeiModellen ohne Display leuchtet dieBetriebsleuchte auf.
c Ohne SchleudernDurch erneutes Drücken der WahltasteSchleudern wird der Schleudergangausgeschaltet. Dies dient zum Waschenbestimmter Wäschestücke, die nichtgeschleudert werden dürfen oder nichtknittern sollen.
d Wahlmöglichkeit: flot/KnitterschutzBei dieser Einstellung hält die Maschineim letzten Spülgang an und die Wäschebleibt in der Trommel im Wasserbad.Wird die Einstellung ausgeschaltet, setztsich das Programm automatisch fort,das Wasser wird abgepumpt und dieMaschine beginnt zu schleudern. DieseEinstellung ist sinnvoll wenn sie beiProgrammende die Wäsche nicht sofortaus der Maschine nehmen können unddas Knittern durch längeres Verbleibender geschleuderten Wäsche in derTrommel vermeiden möchten.
a
1100
700
400
3h 6h
b
1100
700
400
3h 6
c
1100
700
400
3h 6
Select
d
17
Taste zur Programmierung des WaschbeginnsEine Startzeitvorwahl von bis zu 24 Stunden istmöglich. Die Startzeit kann erst nach der Auswahldes Waschprogramms eingestellt werden.Drücken Sie zum Einstellen der Startzeit dieUhrzeit-Tast. Mit jedem Drücken der Taste wirddie Startzeit um eine Stunde vorgestellt. BeiModellen mit Display wird mit jedem Impuls derStart der Maschine um eine weitere Stundeverzögert. Bei Modellen ohne Display kannzwischen 3, 6 und 9 Stunden Verzögerunggewählt werden.Annullieren der StartzeitZum Annullieren der Startzeit wird ebenfalls dieUhrzeit-Taste gedrückt. Sobald Sie bei 24 Uhrangelangt sind, drücken Sie die Taste ein weiteresMal und die Startzeit wird annuliert. BeiProgrammwechsel wird die eingestellte Startzeitebenfalls automatisch annulliert.
5 STARTZEITVORWAHL UND ZUSATZFUNKTIONENbedienen der maschine
Wahltaste für die Zusatzfunktionen, je nachWaschrogramm.
a Je nach Modell stehen 3 oder 2 Optionenzur Verfügung: Bügelleicht, Extraspülenund Intensivwäsche. Betätigen Sie dieTaste und die gewünschte Option wirdangezeigt.
b Durch das Drücken mehrer Tasten könnensie auch zwei oder drei Zusatzfunktionenkombinieren, je nach dem eingestelltenWaschprogramm.
Taste: Leichtbügeln ( )Diese Einstellung verhindert Faltenbildung bei derWäsche durch spezielle Trommeldrehungen nachdem Schleudern, durch die die Wäscheaufgeschüttelt wird und so leichter zu bügeln ist.
Taste: Extraspülen ( )Die Wäsche wird länger und dadurch intensivergespült als bei den Standardprogrammen. Dieswird beim Waschen von grossenWäschemengen empfohlen und für Personenmit empfindlicher Haut. Bitte beachten Sie, dassdadurch auch der Wasserverbrauch erhöht wird.
Taste: Intesivwäsche ( )Diese Einstellung wird besonders empfohlen beistark verschmutzter Wäsche und Flecken. Durchdie Verlängerung des Waschzyklus wird einintensiveres Waschergebnis erziehlt.
STARTZEITVORWAHL
ZUSATZFUNKTIONEN
Select
3h 6h 9h
Select
3h 6h 9h
3h 6h 9h
Wird während der Einstellung derZusatzfunktionen das Programm gewechseltoder die Taste ON/OFF gedrückt, werden allebis dahin gewählten Zusatzfunktionenannuliert.
Bitte
bea
chte
n!
18
Taste Start/Pausea Drücken Sie zum Starten der
Waschmaschine die Taste Start/Pause.Bei Modellen mit Display können Siejederzeit die bis zum Ende desWaschvorgangs verbleibenden Minutenablesen.
6 INBETRIEBNAHME UND VERRIEGELNbedienen der maschine
INBETRIEBNAHME
Funktion der VerriegelungBei Modellen mit DisplayMit der Verriegelung der Tasten stellen Siesicher, dass durch ungewolltes Drücken vonTasten die eingestellten Programme undZusatzfunktionen nicht verändert werden. Siedient u. a. als Kindersicherung.Aktivieren Sie die Verriegelung erst nach demEinstellen des Waschprogramms und derZusatzfunktionen.
Auslösen der Verriegelunga Die Verriegelung wird durch Drücken der
Taste Start / Pause während mindestensdrei Sekunden ausgelöst. Auf demDisplay sehen Sie, ob die Verriegelungausgelöst wurde.
Lösen der Verriegelungb Die Verriegelung der Tasten wird bei
Ende des Waschprogrammsautomatisch gelöst. Wenn Sie dieVerriegelung bei laufendemWaschprogramm lösen möchten, haltenSie die Starttaste erneut während dreiSekunden gedrückt. Nach den dreiSekunden erscheint die Anzeige derVerriegelung auf dem Display mit demHinweis Pause.Durch Drücken der Taste ON/OFF wirddie Verriegelung gelöst.
VERRIEGELUNGa
b
a
19
Bei Modellen mit Display kann während deslaufenden Programms auf dem Displayabgelesen werden, in welcher Phase sich dasProgramm befindet und wie viel Zeit bis zumEnde des Waschvorgangs verbleibt. BeiModellen ohne Display zeigen dieAnzeigeleuchten die Programmphasen an.Die einzelnen Waschphasen erscheinenaufeinanderfolgend im oberen Teil des Displays,gemäss dem Ablauf de Programms. Die biszum erreichen des Programmendes benötigteZeit erscheint ebenfalls auf dem Display. DieAnzeige wird nicht pro Minute, aber inregelmässigen Abständen aktualisiert.Sie können durch Drücken der entsprechendenTaste weitere Zusatzfunktionen einstellen,allerdings darf das Waschprogramm diejeweilige Phase noch nicht erreicht haben undZusatzfunktion muss für das eingestellteProgramm vorgesehen sein.Das Drücken der Taste Zeitvorwahl beilaufendem Waschprogramm löst keinerleiFunktion aus.Das Drücken der Taste Start / Pause beilaufendem Waschprogramm löst die FunktionPAUSE aus.
7 ABLAUF DES WASCHPROGRAMMSUND STROMAUSFALL
bedienen der maschine
1100
700
400
3h 6h 9h
ABLAUF DESWASCHPROGRAMMS
hinweise Genaues Ausrichten der Maschine mit
den Einstellfüssen verringert dieGeräuschentwicklung beim Schleudern.
Waschen Sie, wenn möglich, in einemWaschgang Kleidungsstückeunteschiedlicher Grösse. Dadurch wird dieWäsche gleichmässiger in der Trommelverteilt und das Schleuderergebnisverbessert.
Alle Modelle verfügen über einSicherheitssystem, das denSchleudervorgang unterbindet, wenn dieWäsche zu sehr auf einer Seite der Trommelkonzentriert ist. Auf diese Weise werden zustarke Vibrationen verhindert.Sollte Sie feststellen dass die Wäsche nichtausreichend geschleudert wurde, verteilensie sie gleichmässig in der Trommel undschleudern sie erneut.
STROMAUSFALLKommte es zu einem Stromausfall, nimmtdie Maschine nach dem Wiederherstellender Stromversorgung genau dort den Betriebwieder auf, wo er unterbrochen wurde (dieInformationen werden während mehrererStunden gespeichert).
Wird bei laufendem Programm mit demDrehknopf zur Programmwahl dasWaschprogramm geändert, stellt sichdie Maschine auf PAUSE und daseingestellte Waschprogramm wirdannulliert.
Drücken Sie zum Herausnehmen oderHinzufügen eines Wäschestücks dieTaste Start / Pause. Versichern Sie sich,dass der Wasserstand unter der Höheder Ladeluke liegt und die Temperatur inder Wäschetrommel nicht zu heiss ist.Drücken Sie danach erneut die TasteStart / Pause und das Waschprogrammwird fortgesetzt.
Bit
te b
each
ten
!
20
waschmaschinewartung und reinigung
a
b
Lassen Sie nach jedem Waschen dieTrommeltür der Maschine eine Weileoffen stehen, damit die Luft ungehindertin der Maschine zirkulieren kann.
Es wird empfohlen, in regelmässigenAbständen, je nach Härte des Wassers,ein komplettes Waschprogramm miteinem Anti-Kalk-Mittel durchlaufen zulassen. Dadurch verlängern Sie dieLebensdauer ihrer Waschmaschine.
WARTUNG
Ziehen Sie bitte den Netzsteckerbevor Sie die Maschine reinigen oderwarten.
Reinigen Sie das Waschmittelfach, sobaldsich darin Wasch- oder Zusatzmittelabgelagert haben.
a Entnehmen Sie dasWaschmittelfach, in dem Sie es mitSchwung aus der Maschine ziehen.
b Reinigen Sie die Abteilungen desWaschmittelfachs mit lauwarmemWasser und einer Bürste.
c Nehmen Sie die Siphons in denAbteilungen für Zusatzmittel desWaschmittelfachs heraus undreinigen Sie sie. Setzen Sie siedanach wieder ein und versichernSie sich, dass sie gut sitzen.Geben Sie dann dieWaschmittelschublade wieder in dieMaschine.
Ein schlecht sitzender oderverschmutzter Siphon behindertdie Aufnahme von Zusatzmittelnund hat zur Folge, dass nach demWaschen Wasserreste imWaschmittelfach übrigbleiben.Bi
tte b
each
ten!
Bitte
bea
chte
n!
1 REINIGUNG DES WASCHMITTELFACHS
c
Reinigen Sie den Filter, wenn die Pumpedurch Gegenstände blockiert wurde, die indie Maschine geraten sind.
a Lösen Sie die Klappe des Sockels, indemSie leicht an den Seiten ziehen undgleichzeitig nach unten drehen, und lösenSie danach die Halterungen.Falls Sie keinen seitlichen Zugang zumSockel haben, führen Sie einen kleinenSchraubenzieher in die drei Vertiefungenein, die sich an der Oberseite derSockelklappe befinden. Auf diese W eisekönnen die Klappe aushebeln und dieHalterungen lösen.
b Um das Wasser aufzufangen, das beimherausnehmen des Filters herausläuft,geben Sie vorher einen Teller oder einanderes Gefäss darunter.
c Drehen Sie den Filter eine viertel oder halbeUmdrehung nach links. Das Wasserbeginnt herauszulaufen.
d Sobald das Wasser aus dem Filterabgelaufen ist, drehen sie ihn so lange,bis sie ihn herausnehmen können. Zudiesem Zwecke ziehen Sie ihn vorsichtignach vorn.
e Entfernen Sie die Gegenstände, diemöglicherweise durch den Filteraufgefangen wurden, und reinigen Sieihn von Fuseln.
f Setzen Sie den Filter ein und bringen Siedie Sockelklappe wieder an.
21
REINIGUNG DES ZUGÄNGLICHEN FILTERSUND REINIGUNG VON AUSSEN
wartung und reinigung
Zum Vermeiden von Verbrühungenführen Sie diesen Vorgang nicht aus,wenn die Temperatur desWaschwassers über 30°C beträgt.
Entfernen Sie sofort Waschmittel oderZusatzmittel, das aus demWaschmittelfach ausgetreten ist, dadieses die Oberfläche des Gerätsangreift.
2
Bitte
bea
chte
n!
Bitte
bea
chte
n!
REINIGUNG VON AUSSEN
REINIGUNG DES FILTRES
Verwenden Sie zur Reinigung der Maschinevon Aussen lauwarmes Seifenwasser oder einmildes Reinigungsmittel, keine Scheuermittelund keine Lösungsmittel.
c
e
d
a
b
waschmaschinesicherheit und problemlösungen
22
Bestimmte Probleme, die beimBetrieb der Maschine auftretenkönnen, lassen sich durch dasBefolgen der unten aufgeführtenAnweisungen möglicherweiseselbst beheben.
Besteht das Problem weiter,benachrichtigen sie bitte IhrenKUNDENDIENST.
MÖGLICHE STÖRUNGEN
Öffnen Sie auf keinen Fallselbst das Gerät! ImInneren des Geräts befindetsich keine Sicherung oderanaloge Komponente, dievom Benutzerausgewechselt werdenkönnte.
Warum startet die Maschinenicht?
Warum vibriert die Maschinezu stark oder entwickeltübermässigen Lärm?
Wenn die Maschine nicht startet kann das folgende Gründehaben:
Prüfen Sie, ob die Tür richtig geschlossen ist.
Die Waschmaschine ist nicht an das Stromnetzangeschlossen, oder es liegt kein Strom an denLeitungen.
Die Start/Pause Taste wurde nicht gedrückt.
Wenn die Tür der Waschmaschine nicht richtiggeschlossen ist, erscheint auf dem Display F04 oderde Leuchtanzeigen für Waschen und Ende blinken.
Dies kann folgende Ursachen haben:
Die Blockier- und Transportschrauben wurden nichtentfernt.
Die Maschine ist nicht richtig ausgerichtet oder stehtnicht gut auf dem Boden.
Anzeige
FO1
FO2
CO3
FO4
FO5.....
F10
Mögliche Störungen
Es läuft kein Wasser in die Maschine ein
Wasser läuft nicht ab, Maschine schleudert nicht
Maschine schleudert nicht
Maschine startet nicht
Benachrichtigen Sie bitte dentechnischen Kundendienst
Bit
te b
each
ten
!
sicherheit und problemlösungen
23
Warum läuft kein Wasser indie Maschine?
Warum läuft das Wassernicht ab und die Maschineschleudert nicht?
Warum Schleudert dieMaschine nicht?
Warum ist beim Waschenkein Wasser in der Trommelzu sehen?
Die Anzeige F01 –kein Wasserzulauf– kann dadurchbedingt sein, dass das Wasser abgestellt ist, der Hahndes Wasserzulaufs abgedreht ist, oder der Eingangsfilterder Maschine verstopft ist.
Zum Beseitigen der Störung können Sie folgendes tun:Warten Sie, bis die Wasserversorgung wiedergewährleistet ist, öffnen Sie den Hahn des Wasserzulauft,lösen Sie den Zulaufschlauch und reinigen Sie den Filter.Wenn dieser Fehler auftritt, erscheint au f dem DisplayF01 oder die Leuchtanzeigen für Waschen und Spülenblinken abwechselnd.
Das Erscheinen von F02 kann folgende Gründe haben:Blockierung der Motorpumpe die für das Abpumpendes Wassers zuständig ist, Verstopfung in derRohrleitung des Gebäudes oder unsachgemässerelektrischer Anschluss der Motorpumpe.
Massnahmen: Liegt die Ursache des Problems in derBehinderung der Motorpumpe durch Verstopfung desFilters, beheben Sie das Problem wie in Kapitel 2,Wartung und Reinigung der Maschine, beschrieben.Wenn dieser Fehler auftritt, erscheint auf dem DisplayF02 oder die Leuchtanzeigen für Spülen und Endeblinken abwechselnd.
Dies ist bedingt durch die ungleichmässige Verteilungder Wäsche in der Trommel und kann übermässigeVibrationen zur Folge haben.
Stellen Sie erneut ein Schleuderprogramm ein.Wenn dieser Fehler auftritt, erscheint auf dem DisplayC3 oder die Leuchtanzeigen für Waschen, Spülen undEnde blinken abwechselnd und die übrigenLeuchtanzeigen der Bedienerleiste sind ausgeschaltet.
Dies liegt daran, dass die Maschine über ein System verfügt,das sich an die Wäschemenge und die Stoffart anpasst,und die Wassermenge und den Energieverbrauchautomatisch darauf einstellt, um die Umweltbelastung sogering wie möglich zu halten. Auch wenn die Wassermenge,die sie durch die Einfüllöffnung wahrnehmen, niedrigerscheint, besteht kein Grund zur Beunruhigung. DasWasch- und Spülergebnis ist trotzdem optimal.
24
sicherheit und problemlösungen
902 10 50 10
Warum bleibt Wasser imWaschmittelfach zurück?
Warum lässt sich dieEinfüllöffnung nicht sofortnach dem Ende desWaschgangs öffnen?
Warum stimmt die auf derUhr angezeigte Restzeitnicht mit der tatsächlichenZeit des Endes deseingestellten Zyklusüberein?
SonstigeUnregelmäßigkeiten
Dies kann seine Ursache darin haben, dass dasWaschmittelfach gereinigt werden muss. Dieser einfacheVorgang wird im Kapitel Wartung und Reinigung desGeräts beschrieben. 1- Reinigung des Waschmittelfachs.
Moderne Waschmaschinen sind mit verschiedenenSicherheitssystem ausgestattet. Eines davon besteht darin,dass sich die Waschmaschine nicht öffnen lässt, bevor dieTrommel nicht komplett zum Stillstand gekommen ist. Esdauert etwa zwei Minuten, bis sich die Trommeltür öffnenlässt.
Es handelt sich bei dieser Zeitangabe um einen Richtwert,der durch bestimmte Bedingungen während des Ablaufsdes eingestellten Programms beeinträchtigt werden kann.Z.B. die Temperatur des Wassers bei Waschbeginn, dieWäschemenge oder beim Schleudern durch die Wäscheverursachtes Ungleichgewicht.
Die Waschmaschine kann auch weitere Störungenanzeigen. Wenn dies der Fall ist, erscheinen auf demDisplay die Anzeigen F05, F06...., F10 oder dieLeuchtanzeigen für Waschen, Spülen und Ende blinkengemeinsam mit einer weiteren Leuchtanzeige derBedienerleiste.Bitte verständigen Sie in diesem Fall den TechnischenKundendienst.
25
waschmaschinehinweise zum umweltschutz
Ist das Gerät nicht mehr funktionsfähig, darf diesesnicht gemeinsam mit dem üblichen Hausmüllentsorgt werden.
Das Gerät kann ohne jegliche Kosten in spezielldafür vorgesehenen Annahmestellen abgegebenwerden. Die Adressen dieser Stellen erhalten Sievon ihrer örtlichen Verwaltung. Auch bestimmteHersteller bieten diesen Service an.
Durch die getrennte Entsorgung eines Elektrogerätsvermeiden sie mögliche negative Auswirkungenauf die Umwelt und die Gesundheit, die durch eineunsachgemässe Entsorgung ausgelöst werdenkönnen. Durch Verwertung und Recycling derBestandteile des Geräts werden gleichzeitig Energieund Rohstoffe eingespart.
Ein auf dem Gerät angebrachtes Symbol weistdarauf hin, dass dieses Gerät getrennt entsorgtwerden muss und nicht in übliche Hausmüllbehältergegeben werden darf.
Wenden Sie sich für alle weiterenInformationen bitte an die örtlicheVerwaltung oder an den Händler,bei dem Sie dieses Gerät gekaufthaben.
INFORMATION ZUR VORSCHRIFTGEMÄSSEN ENTSORGUNG VON ELEKTRISCHENUND ELEKTRONISCHEN GERÄTEN
Umweltschutzhinweis
Top Related