My Passportreg WirelessTragbare FestplatteBedienungsanleitung
ii
WD Service und SupportSollten Probleme auftreten geben Sie uns bitte Gelegenheit sie zu beheben bevor Sie das Produkt zuruumlcksenden Viele technische Fragen koumlnnen uumlber unsere Knowledge Base oder unseren E-Mail-Support unter httpsupportwdcom beantwortet werden Falls Sie dort keine geeignete Antwort finden oder Sie einen persoumlnlichen Kontakt bevorzugen rufen Sie WD unter der unten angegebenen Telefonnummer Ihres Landes an
Ihr Produkt schlieszligt eine 30-taumlgige kostenlose telefonische Unterstuumltzung waumlhrend der Garantiezeit ein Diese 30-taumlgige Frist beginnt mit dem Datum Ihres ersten telefonischen Kontakts mit dem technischen Support von WD Der E-Mail-Support ist fuumlr die gesamte Garantiezeit kostenlos und unsere gesamte Knowledge Base ist rund um die Uhr verfuumlgbar Um uns zu helfen Sie auf dem Laufenden zu halten registrieren Sie Ihr Produkt online unter httpregisterwdcom
Zugriff auf den OnlinesupportAuf unserer Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom koumlnnen Sie unter den folgenden Themen waumlhlen
Downloads ndash Laden Sie Treiber Software und Updates fuumlr Ihr WD-Produkt herunter Registrierung ndash Registrieren Sie Ihr WD-Produkt um die neuesten Updates und
Sonderangebote zu erhalten Garantie- und Austauschservices ndash Informationen uumlber Garantie Produktersatz (RMA)
RMA-Status und Datenwiederherstellung Knowledge Base ndash Suchen Sie nach Schluumlsselwort Ausdruck oder Antwort-ID Installation ndash Hier finden Sie Online-Hilfe zur Installation Ihres WD-Produkts oder Ihrer Software WD Community ndash Tauschen Sie Ihre Gedanken mit anderen WD-Benutzern aus Online-Schulungszentrum ndash Kommen Sie hierhin um das beste aus Ihrem WD-Produkt
herauszuholen (httpwwwwdcomsetup)
Kontaktaufnahme mit dem technischen Support von WD Wenn Sie sich fuumlr den Support an WD wenden halten Sie bitte die Seriennummer Ihres WD-Produktes sowie Angaben zu Systemhardware- und Systemsoftwareversionen bereit
Registrieren Ihres WD-ProduktsRegistrieren Sie Ihr WD-Produkt um die neuesten Aktualisierungen und Sonderangebote zu erhalten Sie koumlnnen Ihr Laufwerk auf einfache Weise online unter httpregisterwdcom registrieren
Nordamerika Europa (gebuumlhrenfrei) 00800 ASK4 WDEUEnglisch 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Europa +31 880062100Spanisch 8008324778 Naher Osten +31 880062100
Afrika +31 880062100Mexiko 001 8002754932 Russland 8 10 8002 335 5011
Suumldamerika Asienpazifischer RaumChile 1230 020 5871 Australien 1800 429 861 0011 800 2275 4932Kolumbien 009 800 83247788 China 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hongkong 3057 9031Peru 0800 54003 Indien 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesien 001 803 852 3993Argentinien 0800 4440839 Japan 0800 805 7293Brasilien 0800 7704932 Korea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malaysia 1800 817 477Neuseeland 0508 555 639 00800 2275 4932Philippinen 1800 1855 0277Singapur 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailand 00 1800 852 5913Andere Laumlnder +86 21 2603 7560
Eine gebuumlhrenfreie Telefonnummer ist in folgenden Laumlndern verfuumlgbar Oumlsterreich Belgien Tschechische Republik Daumlnemark Frankreich Deutschland Irland Italien Niederlande Norwegen Polen Slowakei Spanien Schweden Schweiz Groszligbritannien
INHALTSVERZEICHNIS ndash iii
InhaltsverzeichnisWD Service und Support ii
Registrieren Ihres WD-Produkts ii
1 Uumlber Ihr WD-Speichergeraumlt 1
Funktionen 1
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem Geraumlt 2
Lieferumfang 2
Optionales Zubehoumlr 3
Uumlber das Online-Schulungszentrum 3
Kompatibilitaumlt 3
Komponentenbeschreibung 4
2 Funktionsweise der LEDs und Tasten 5
Betriebs- und Batteriestatus-LED 5
WLAN-LED 6
Sonstiges LED-Verhalten 6
Tasten 6
3 Das Wireless-Laufwerk einrichten 7
Das Laufwerk einschalten 7
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks 7
4 Das Dashboard verwenden 16
Das Dashboard oumlffnen 16
Dashboard-Startseite 16
Symbole 17
Den Laufwerkstatus anzeigen 18
INHALTSVERZEICHNIS ndash iv
5 Das Laufwerk verbinden 19
Anschlussuumlbersicht 19
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen 21
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen 23
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndern 27
6 Inhalte auf das Laufwerk laden 31
Inhalte laden 31
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwenden 33
Einen Computer auf dem Laufwerk sichern 34
7 Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwenden 37
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren 37
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigen 38
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen 39
8 Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamen 40
Das Laufwerk als Medienserver verwenden 40
Media Streaming aktivieren 40
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifen 41
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden 42
9 Verwenden der Batterie 43
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessern 43
Laden der Batterie 44
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen 44
INHALTSVERZEICHNIS ndash v
10 Administratorfunktionen ausfuumlhren 45
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern 45
Die Sprache aumlndern 46
Zugriffsarten festlegen 46
Das Laufwerk sperren 47
Neu starten und herunterfahren 47
11 Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzen 48
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzen 48
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen 48
12 Firmware aktualisieren 50
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisieren 50
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen 51
13 Support erhalten 52
Die Seite bdquoSupportldquo 52
14 Probleme und Loumlsungen 54
Passwort 54
Name 54
Verbindungen 54
Batterie und Leistung 55
Formatierung des Laufwerks 56
Anhang A Technische Daten 57
Anhang B Kompatible Medienformate 59
DLNA-Dateiformate 59
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate 59
Anhang C Informationen zu Zulassungen und Garantie 60
Zulassungen 60
Batteriesicherheit 63
Garantieinformationen 64
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo) 65
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ii
WD Service und SupportSollten Probleme auftreten geben Sie uns bitte Gelegenheit sie zu beheben bevor Sie das Produkt zuruumlcksenden Viele technische Fragen koumlnnen uumlber unsere Knowledge Base oder unseren E-Mail-Support unter httpsupportwdcom beantwortet werden Falls Sie dort keine geeignete Antwort finden oder Sie einen persoumlnlichen Kontakt bevorzugen rufen Sie WD unter der unten angegebenen Telefonnummer Ihres Landes an
Ihr Produkt schlieszligt eine 30-taumlgige kostenlose telefonische Unterstuumltzung waumlhrend der Garantiezeit ein Diese 30-taumlgige Frist beginnt mit dem Datum Ihres ersten telefonischen Kontakts mit dem technischen Support von WD Der E-Mail-Support ist fuumlr die gesamte Garantiezeit kostenlos und unsere gesamte Knowledge Base ist rund um die Uhr verfuumlgbar Um uns zu helfen Sie auf dem Laufenden zu halten registrieren Sie Ihr Produkt online unter httpregisterwdcom
Zugriff auf den OnlinesupportAuf unserer Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom koumlnnen Sie unter den folgenden Themen waumlhlen
Downloads ndash Laden Sie Treiber Software und Updates fuumlr Ihr WD-Produkt herunter Registrierung ndash Registrieren Sie Ihr WD-Produkt um die neuesten Updates und
Sonderangebote zu erhalten Garantie- und Austauschservices ndash Informationen uumlber Garantie Produktersatz (RMA)
RMA-Status und Datenwiederherstellung Knowledge Base ndash Suchen Sie nach Schluumlsselwort Ausdruck oder Antwort-ID Installation ndash Hier finden Sie Online-Hilfe zur Installation Ihres WD-Produkts oder Ihrer Software WD Community ndash Tauschen Sie Ihre Gedanken mit anderen WD-Benutzern aus Online-Schulungszentrum ndash Kommen Sie hierhin um das beste aus Ihrem WD-Produkt
herauszuholen (httpwwwwdcomsetup)
Kontaktaufnahme mit dem technischen Support von WD Wenn Sie sich fuumlr den Support an WD wenden halten Sie bitte die Seriennummer Ihres WD-Produktes sowie Angaben zu Systemhardware- und Systemsoftwareversionen bereit
Registrieren Ihres WD-ProduktsRegistrieren Sie Ihr WD-Produkt um die neuesten Aktualisierungen und Sonderangebote zu erhalten Sie koumlnnen Ihr Laufwerk auf einfache Weise online unter httpregisterwdcom registrieren
Nordamerika Europa (gebuumlhrenfrei) 00800 ASK4 WDEUEnglisch 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Europa +31 880062100Spanisch 8008324778 Naher Osten +31 880062100
Afrika +31 880062100Mexiko 001 8002754932 Russland 8 10 8002 335 5011
Suumldamerika Asienpazifischer RaumChile 1230 020 5871 Australien 1800 429 861 0011 800 2275 4932Kolumbien 009 800 83247788 China 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hongkong 3057 9031Peru 0800 54003 Indien 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesien 001 803 852 3993Argentinien 0800 4440839 Japan 0800 805 7293Brasilien 0800 7704932 Korea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malaysia 1800 817 477Neuseeland 0508 555 639 00800 2275 4932Philippinen 1800 1855 0277Singapur 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailand 00 1800 852 5913Andere Laumlnder +86 21 2603 7560
Eine gebuumlhrenfreie Telefonnummer ist in folgenden Laumlndern verfuumlgbar Oumlsterreich Belgien Tschechische Republik Daumlnemark Frankreich Deutschland Irland Italien Niederlande Norwegen Polen Slowakei Spanien Schweden Schweiz Groszligbritannien
INHALTSVERZEICHNIS ndash iii
InhaltsverzeichnisWD Service und Support ii
Registrieren Ihres WD-Produkts ii
1 Uumlber Ihr WD-Speichergeraumlt 1
Funktionen 1
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem Geraumlt 2
Lieferumfang 2
Optionales Zubehoumlr 3
Uumlber das Online-Schulungszentrum 3
Kompatibilitaumlt 3
Komponentenbeschreibung 4
2 Funktionsweise der LEDs und Tasten 5
Betriebs- und Batteriestatus-LED 5
WLAN-LED 6
Sonstiges LED-Verhalten 6
Tasten 6
3 Das Wireless-Laufwerk einrichten 7
Das Laufwerk einschalten 7
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks 7
4 Das Dashboard verwenden 16
Das Dashboard oumlffnen 16
Dashboard-Startseite 16
Symbole 17
Den Laufwerkstatus anzeigen 18
INHALTSVERZEICHNIS ndash iv
5 Das Laufwerk verbinden 19
Anschlussuumlbersicht 19
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen 21
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen 23
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndern 27
6 Inhalte auf das Laufwerk laden 31
Inhalte laden 31
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwenden 33
Einen Computer auf dem Laufwerk sichern 34
7 Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwenden 37
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren 37
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigen 38
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen 39
8 Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamen 40
Das Laufwerk als Medienserver verwenden 40
Media Streaming aktivieren 40
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifen 41
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden 42
9 Verwenden der Batterie 43
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessern 43
Laden der Batterie 44
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen 44
INHALTSVERZEICHNIS ndash v
10 Administratorfunktionen ausfuumlhren 45
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern 45
Die Sprache aumlndern 46
Zugriffsarten festlegen 46
Das Laufwerk sperren 47
Neu starten und herunterfahren 47
11 Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzen 48
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzen 48
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen 48
12 Firmware aktualisieren 50
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisieren 50
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen 51
13 Support erhalten 52
Die Seite bdquoSupportldquo 52
14 Probleme und Loumlsungen 54
Passwort 54
Name 54
Verbindungen 54
Batterie und Leistung 55
Formatierung des Laufwerks 56
Anhang A Technische Daten 57
Anhang B Kompatible Medienformate 59
DLNA-Dateiformate 59
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate 59
Anhang C Informationen zu Zulassungen und Garantie 60
Zulassungen 60
Batteriesicherheit 63
Garantieinformationen 64
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo) 65
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTSVERZEICHNIS ndash iii
InhaltsverzeichnisWD Service und Support ii
Registrieren Ihres WD-Produkts ii
1 Uumlber Ihr WD-Speichergeraumlt 1
Funktionen 1
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem Geraumlt 2
Lieferumfang 2
Optionales Zubehoumlr 3
Uumlber das Online-Schulungszentrum 3
Kompatibilitaumlt 3
Komponentenbeschreibung 4
2 Funktionsweise der LEDs und Tasten 5
Betriebs- und Batteriestatus-LED 5
WLAN-LED 6
Sonstiges LED-Verhalten 6
Tasten 6
3 Das Wireless-Laufwerk einrichten 7
Das Laufwerk einschalten 7
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks 7
4 Das Dashboard verwenden 16
Das Dashboard oumlffnen 16
Dashboard-Startseite 16
Symbole 17
Den Laufwerkstatus anzeigen 18
INHALTSVERZEICHNIS ndash iv
5 Das Laufwerk verbinden 19
Anschlussuumlbersicht 19
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen 21
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen 23
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndern 27
6 Inhalte auf das Laufwerk laden 31
Inhalte laden 31
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwenden 33
Einen Computer auf dem Laufwerk sichern 34
7 Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwenden 37
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren 37
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigen 38
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen 39
8 Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamen 40
Das Laufwerk als Medienserver verwenden 40
Media Streaming aktivieren 40
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifen 41
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden 42
9 Verwenden der Batterie 43
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessern 43
Laden der Batterie 44
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen 44
INHALTSVERZEICHNIS ndash v
10 Administratorfunktionen ausfuumlhren 45
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern 45
Die Sprache aumlndern 46
Zugriffsarten festlegen 46
Das Laufwerk sperren 47
Neu starten und herunterfahren 47
11 Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzen 48
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzen 48
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen 48
12 Firmware aktualisieren 50
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisieren 50
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen 51
13 Support erhalten 52
Die Seite bdquoSupportldquo 52
14 Probleme und Loumlsungen 54
Passwort 54
Name 54
Verbindungen 54
Batterie und Leistung 55
Formatierung des Laufwerks 56
Anhang A Technische Daten 57
Anhang B Kompatible Medienformate 59
DLNA-Dateiformate 59
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate 59
Anhang C Informationen zu Zulassungen und Garantie 60
Zulassungen 60
Batteriesicherheit 63
Garantieinformationen 64
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo) 65
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTSVERZEICHNIS ndash iv
5 Das Laufwerk verbinden 19
Anschlussuumlbersicht 19
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen 21
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen 23
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndern 27
6 Inhalte auf das Laufwerk laden 31
Inhalte laden 31
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwenden 33
Einen Computer auf dem Laufwerk sichern 34
7 Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwenden 37
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren 37
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigen 38
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen 39
8 Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamen 40
Das Laufwerk als Medienserver verwenden 40
Media Streaming aktivieren 40
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifen 41
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden 42
9 Verwenden der Batterie 43
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessern 43
Laden der Batterie 44
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen 44
INHALTSVERZEICHNIS ndash v
10 Administratorfunktionen ausfuumlhren 45
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern 45
Die Sprache aumlndern 46
Zugriffsarten festlegen 46
Das Laufwerk sperren 47
Neu starten und herunterfahren 47
11 Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzen 48
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzen 48
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen 48
12 Firmware aktualisieren 50
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisieren 50
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen 51
13 Support erhalten 52
Die Seite bdquoSupportldquo 52
14 Probleme und Loumlsungen 54
Passwort 54
Name 54
Verbindungen 54
Batterie und Leistung 55
Formatierung des Laufwerks 56
Anhang A Technische Daten 57
Anhang B Kompatible Medienformate 59
DLNA-Dateiformate 59
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate 59
Anhang C Informationen zu Zulassungen und Garantie 60
Zulassungen 60
Batteriesicherheit 63
Garantieinformationen 64
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo) 65
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTSVERZEICHNIS ndash v
10 Administratorfunktionen ausfuumlhren 45
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern 45
Die Sprache aumlndern 46
Zugriffsarten festlegen 46
Das Laufwerk sperren 47
Neu starten und herunterfahren 47
11 Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzen 48
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzen 48
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen 48
12 Firmware aktualisieren 50
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisieren 50
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen 51
13 Support erhalten 52
Die Seite bdquoSupportldquo 52
14 Probleme und Loumlsungen 54
Passwort 54
Name 54
Verbindungen 54
Batterie und Leistung 55
Formatierung des Laufwerks 56
Anhang A Technische Daten 57
Anhang B Kompatible Medienformate 59
DLNA-Dateiformate 59
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate 59
Anhang C Informationen zu Zulassungen und Garantie 60
Zulassungen 60
Batteriesicherheit 63
Garantieinformationen 64
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo) 65
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
1 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber Ihr WD-SpeichergeraumltDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
FunktionenVorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltLieferumfangOptionales ZubehoumlrUumlber das Online-SchulungszentrumKompatibilitaumltKomponentenbeschreibung
Willkommen beim mobilen WLAN-Speicher My Passport Wireless Jetzt koumlnnen Sie Ihre Inhalte mit Tablets Smartphones und Computern sofort speichern darauf zugreifen und die Inhalte teilen ohne dass Sie eine Internetverbindung benoumltigen Zudem koumlnnen Sie Fotos und Videos unterwegs von Ihrer SD-Karte uumlbertragen um sie sofort zu betrachten und zu teilen My Passport Wireless ist das Laufwerk fuumlr alle Ihre Geraumlte
FunktionenEinfach besser verbunden ndash Sie koumlnnen mit My Passport Wireless ohne Kabel und ggf ohne Internet auf mehreren Geraumlten gleichzeitig Dateien speichern oumlffnen und teilen sowie eine Internetverbindung gemeinsam verwenden
Integrierter SD-Kartensteckplatz ndash Uumlbertragen oder sichern Sie bei Ihren Outdoor-Aktivitaumlten Fotos und Videos von Ihrer SD-Karte damit Sie wieder uumlber Speicher fuumlr Ihre Fotos oder Videos verfuumlgen Und Sie koumlnnen Ihre auf dem My Passport Wireless gespeicherten Aufnahmen mithilfe jedes Geraumlts das mit dem Laufwerk verbunden ist sofort mit anderen teilen
Wiederaufladbare Batterie fuumlr die mobile Nutzung ndash Mit der integrierten wiederaufladbaren Batterie die eine lange Lebensdauer bietet bleiben Sie mobil Sie reicht fuumlr 6 Stunden kontinuierliches Webstreaming und fuumlr bis zu 20 Stunden Standbybetrieb
Speicherung gemeinsame Verwendung und Zugriff mit Ihren Mobilgeraumlten ndash Nutzen Sie die mobile App My Cloud von WD um auf Ihrem Tablet und Smartphone mit Ihren Mediendateien zu interagieren Geben Sie Ihre Dateien sicher von uumlberall aus frei und greifen Sie uumlber ein beliebiges iOS- oder Android-Geraumlt auf sie zu
Was privat bleiben soll bleibt privat ndash Mit dem WLAN-Passwortschutz sind Sie vor unbefugtem Zugriff auf Ihre gespeicherten Fotos Videos Musiktitel und weitere wichtige Dateien geschuumltzt Und mit der DAS-Modus-Sperre im Dashboard des Geraumlts koumlnnen Sie den USB-Zugriff auf Ihr Laufwerk sperren
Sie haben die Kontrolle ndash Mit dem intuitiv verstaumlndlichen Dashboard koumlnnen Sie Ihr Laufwerk konfigurieren verwalten und analysieren Sie koumlnnen Laufwerkdiagnosen ausfuumlhren Ihr Laufwerk loumlschen und formatieren Ihr Laufwerk registrieren und vieles mehr
Ultraschnelles USB 30 ndash Mit dem USB 30-Anschluss uumlbertragen Sie schnell groszlige Datenmengen auf das Laufwerk
11
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
2 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Bewaumlhrte Zuverlaumlssigkeit von WD ndash WD weiszlig dass Ihre Daten wichtig sind Daher entwickeln wir unsere Laufwerke so dass sie die anspruchsvollsten Anforderungen in puncto Haltbarkeit Stoszligfestigkeit und langfristige Zuverlaumlssigkeit erfuumlllen Mit Blick auf eine umfassende Sicherheit ergaumlnzen wir unsere Betriebssicherheit mit einer auf 2 Jahre begrenzten Garantie
Vorsichtsmaszlignahmen beim Umgang mit dem GeraumltWD-Produkte sind Praumlzisionsgeraumlte die mit Vorsicht ausgepackt und installiert werden muumlssen Laufwerke koumlnnen durch grobe Handhabung Stoszlig oder Vibration beschaumldigt werden Befolgen Sie beim Auspacken und Installieren Ihres externen Speicherprodukts immer die folgenden Vorsichtsmaszlignahmen Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen Bewegen Sie das Laufwerk nicht wenn es aktiv ist Stellen Sie das Laufwerk nicht auf eine Teppichunterlage Stellen Sie sicher dass das
Laufwerk auf einer sauberen festen und stabilen Flaumlche steht
LieferumfangLieferumfang Ihres My Passport Wireless-Speicherlaufwerks
My Passport Wireless-Speicherlaufwerk USB 30-Kabel USB-Netzteil Schnellinstallationsanleitung
Wichtig Aktuelle Produktinformationen und Neuigkeiten von WD finden Sie auf unserer Website unter httpwwwwesterndigitalcom Die neueste Software- Firmware- und Produktdokumentation sowie weitere Informationen finden Sie unter httpsupportwdcomdownloads
SchnellinstallationsanleitungMy Passport WirelessTragbare Festplatte
USB-Netzteil
USB 30-Kabel
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
3 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Optionales ZubehoumlrWeitere Informationen zu optionalem Zubehoumlr fuumlr dieses Produkt finden Sie unter
Uumlber das Online-SchulungszentrumDas Online-Schulungszentrum von WD bietet aktuellste Informationen Anweisungen und Software die es Anwendern ermoumlglichen das Optimum aus ihrem persoumlnlichen Cloud-Speicher herauszuholen Dieser interaktive Internetleitfaden fuumlhrt Anwender durch die Installation und den Gebrauch ihres My Passport Wireless-Laufwerks Im Online-Schulungszentrum koumlnnen Sie
Informationen zu Ihrem neuen Produkt erhalten die neueste Software fuumlr Ihr Produkt herunterladen detaillierte interaktive Informationen zu allen Funktionen Ihres Produkts finden ohne Handbuch oder CD online auf eine stets verfuumlgbare Ressource zugreifen
Kompatibilitaumlt
Betriebssysteme
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem Ihres Computers abhaumlngig
Installieren Sie zur Optimierung von Leistung und Zuverlaumlssigkeit stets das neueste Software-Update
Webbrowser Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern Firefox 21 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern Google Chrome 27 und houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
USA httpwwwshopwdcom oder httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca oder httpwwwwdstoreca
Europa httpwwwshopwdeu oder httpwwwwdstoreeu
Alle anderen Regionen
Wenden Sie sich bitte an den technischen Support von WD in Ihrer Region Eine Liste von Kontakten fuumlr den technischen Support finden Sie unter httpsupportwdcom und in der Knowledge-Datenbank (Online-Fragenkatalog) unter der Antwort-ID 1048
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 und fruumlher Windows 7 Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109) Mountain Lion (Mac OS 108) Lion (Mac OS 107) Snow Leopard (Mac OS 106)
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
UumlBER IHR WD-SPEICHERGERAumlT
4 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
KomponentenbeschreibungDas Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei LEDs Fuumlr Betriebs-Batteriestatus und WLAN
Das Laufwerk verfuumlgt uumlber zwei Tasten EinAus und WPS und einen USB 30-Port
Das Laufwerk enthaumllt einen Steckplatz fuumlr eine SD-Karte (Secure Digital)
Betriebs- und
WLAN-LEDBatteriestatus-LED
EinAus-Taste
USB 30-PortWPS-Taste
SD-Kartensteckplatz
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
5 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Funktionsweise der LEDs und TastenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Betriebs- und Batteriestatus-LEDWLAN-LEDSonstiges LED-VerhaltenTasten
Betriebs- und Batteriestatus-LED Die Batterie des Laufwerks wurde im Werk geladen Die Ladung der Batterie kann jedoch niedriger sein wenn Sie das Laufwerk aus der Packung nehmen da es moumlglicherweise laumlngere Zeit im Versand oder im Regal war
In der folgenden Tabelle wird das Verhalten der Betriebs- und Batteriestatus-LED beschrieben
VerhaltenFarbe der Betriebs- und Batteriestatus-LED
Zeigt anhellip
Blau 90 oder mehr
Gruumln 50-89
Orange 20-49
Rot 8-19
Weiszlig blinkend Boot- oder USB-AktivitaumltSD-Kartenuumlbertragungsaktivitaumlt
Weiszlig pulsierend USB-Modus Standby
Pulsiert in der Farbe des entsprechenden Ladestatus (z B pulsiert orange bei Aufladung von 20 bis 49 )
Batterie wird geladen
12
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
FUNKTIONSWEISE DER LEDS UND TASTEN
6 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WLAN-LEDDie WLAN-LED leuchtet nicht wenn Sie das My Passport Wireless-Laufwerk aus der Packung nehmen
Sonstiges LED-Verhalten
Tasten
VerhaltenFarbe der WLAN-LED Zeigt an
Aus WLAN ist nicht aktiv
Stetig blau Das Wireless-Netzwerk ist verbunden oder aktiv (alle Modi)
Stetig orange Das Wireless-Netzwerk ist mit dem Zugangspunkt (Access Point AP) verbunden aber es besteht keine Internetverbindung (gemeinsamer Verbindungsmodus)
Stetig rot Das Wireless-Netzwerk ist ausgefallen oder es besteht keine Netzwerkverbindung (alle Modi)
Blinkt fuumlr eine eingestellte Zeit blau (1 Minute)
WPS ist initiiert und in Bearbeitung
Weiszlig blinkend Das Geraumlt ist in Verwendung z B
bull Firmware-Aktualisierung
bull Zuruumlcksetzen
LED-Verhalten Zeigt an
Betriebs- und Batteriestatus-LED und WLAN-LED abwechselnd rot blinkend
Das Laufwerk weist ein Problem auf Wenden Sie sich an den Support von WD
Rot blinkend einmal lang (3 s) und dreimal kurz
Das Laufwerk befindet sich im Wiederherstellungsmodus
WLAN-LED aus und Betriebs-Batteriestatus-LED weiszlig blinkend
Das Geraumlt wird heruntergefahren
EinAus-Taste Schaltet das Geraumlt ein und aus und aktiviert das Laufwerk aus dem Standby-Modus
bull Um das Geraumlt im Standby-Modus einzuschalten druumlcken Sie die Taste kurz bis die Lichter blinken
bull Zum Ausschalten druumlcken Sie sie ca 3 s lang
WPS-Taste bull Stellt uumlber WPS die Verbindung zu einem Router her
bull Druumlcken und halten Sie sie ca 5 Sekunden lang um WPS zu starten
bull Druumlcken Sie sie kurz wenn das Laufwerk ausgeschaltet ist um den Batteriestatus anzuzeigen
bull Druumlcken Sie sie kurz um im Heimmodus weitere Geraumlte mit dem My Passport Wireless-Netzwerk zu verbinden
bull Fuumlhren Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein und druumlcken Sie die Taste kurz um die SD-Kartenuumlbertragung zu starten
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
7 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Wireless-Laufwerk einrichtenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk einschaltenDurchfuumlhren der Ersteinrichtung des Laufwerks
Das Laufwerk einschalten
Um das Laufwerk einzuschalten egal ob es am Wechselstrom angeschlossen ist oder nicht druumlcken Sie die EinAus-Taste bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED blinkt Wenn die WLAN-LED stetig blau leuchtet kann das Laufwerk angeschlossen werden
Hinweis Um das Laufwerk auszuschalten halten Sie die EinAus-Taste ca drei Sekunden lang gedruumlckt bis die Betriebs- und Batteriestatus-LED erlischt
Durchfuumlhren der Ersteinrichtung des LaufwerksUm das Laufwerk zu verbinden und fuumlr die kabellose Verwendung einzurichten fuumlhren Sie eine der folgenden Schritte aus
Verwenden Sie einen Computer und einen Web-Browser Laden Sie die App WD My Cloud auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter und
verwenden Sie sie
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde (Siehe bdquoLaden der Batterieldquo auf Seite 44)
13
12
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
8 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Computer und Web-Browsers verwendenHinweis Der Computer muss uumlber eine Wireless-Verbindung verfuumlgen
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Laufwerk eingeschaltet ist und beide LEDs leuchten
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Oumlffnen Sie auf Ihrem Windows-Computer die Liste verfuumlgbarer Netzwerke
Auf einem Mac-Computer klicken Sie auf Systemeinstellungen gt Netzwerk gt Wi-Fi
Windows 7 Windows 8
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
9 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Hinweis Eine Liste kompatibler Browser finden Sie unter bdquoKompatibilitaumltldquo auf Seite 3
Windows-Computer httpmypassport Mac-Computer httpmypassportlocal Windows- oder Mac-Computer http192168601 (die Standard-IP-Adresse
des Laufwerks)5 Lesen Sie die Vereinbarung und klicken Sie auf Ich stimme zu
Es erscheint das Fenster bdquoMy Passport Wireless sichernldquo
6 (Optional) Der Standard-WLAN-Name des Laufwerks ist bdquoMyPassportldquo Geben Sie einen neuen Namen ein um die Sicherheit zu erhoumlhen und das Laufwerk von aumlhnlichen Laufwerken zu unterscheiden
Hinweis In den Beispielen dieses Benutzerhandbuchs wird der Standard-Name bdquoMyPassportldquo verwendet
Wichtig Wenn Sie einen neuen Namen eingeben muumlssen Sie den neuen Namen in der Liste der verfuumlgbaren Netzwerke auswaumlhlen wenn Sie das Laufwerk das naumlchste Mal verwenden Stellen Sie sicher dass Sie sich den neuen WLAN-Namen und das Passwort notieren
Netzwerkinformationen notieren
WLAN-Name
Passwort
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
10 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Sie haben die folgenden Optionen Um zum naumlchsten Bildschirm zu gehen ohne Anmeldeinformationen einzugeben
klicken Sie auf das Kaumlstchen Uumlberspringen Dann erscheint das Dashboard bdquoMy Passport Wirelessldquo (Siehe bdquoDashboard-Startseiteldquo auf Seite 16)
Um das Laufwerk mit einem Passwort zu sichern geben Sie ein Passwort mit mindestens 8 Zeichen ein und bestaumltigen Sie dieses Beim Passwort wird Groszlig- und Kleinschreibung unterschieden und es darf keine doppelten Anfuumlhrungszeichen enthalten
Hinweis Um das Passwort anzuzeigen klicken Sie auf das Kaumlstchen Passwort anzeigen
7 Klicken Sie auf Weiter 8 Wenn Sie den Namen des Laufwerks oder Passworts geaumlndert haben startet das
Laufwerk neu und der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo erscheint
Befolgen Sie die Schritte auf dem Bildschirm Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 aus der WLAN-Liste den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo
9 Wenn das My Passport Wireless-Dashboard angezeigt wird koumlnnen Sie Ihr Wireless-Laufwerk verwenden
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
11 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Uumlber das DashboardAuf dem Dashboard koumlnnen Sie den Status Ihres Laufwerks sehen und es nach Wunsch personalisieren Weitere Informationen uumlber das Dashboard finden Sie unter bdquoDas Dashboard verwendenldquo auf Seite 16
Die App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwenden 1 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen
Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
2 Laden Sie die App WD My Cloud aus dem App Store von Google Play oder aus dem Amazon Appstore (fuumlr Android) auf Ihr Mobilgeraumlt herunter
3 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud um die Lizenzvereinbarung von My Passport Wireless Western Digital Technologies Inc anzuzeigen
Hinweis In diesem Kapitel zeigen die Bilder links ein iOS-Geraumlt und die Bilder rechts ein Android-Geraumlt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
12 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
4 Lesen Sie die Vereinbarung und tippen Sie auf Ich stimme zu um den Begruumlszligungsbildschirm von WD My Cloud anzuzeigen
5 Tippen Sie auf Jetzt verbinden um eine Liste verfuumlgbarer WD-Netzwerkgeraumlte anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
13 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
6 Tippen Sie auf MyPassport und dann auf Weiter um den Bildschirm bdquoIhr Geraumlt sichernldquo anzuzeigen
7 (Optional) Geben Sie den WLAN-Namen Ihres My Passport Wireless-Laufwerks ein oder aumlndern Sie diesen
8 (Optional) Wenn Sie ein Passwort zuweisen oder aumlndern moumlchten geben Sie es in beiden Passwortfeldern ein
Hinweis WD My Cloud fuumlr Android-Geraumlte verfuumlgt uumlber einige weitere Sicherheitsbildschirme die ausgefuumlllt werden muumlssen
9 Tippen Sie auf Aumlnderungen speichern Es wird die folgende Seite wird angezeigt
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
14 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
10 Rufen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt Einstellungen auf und stellen Sie mit dem neuen Namen Ihres Laufwerks undoder Ihrem neuen Passwort eine Verbindung mit My Passport Wireless her
11 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Mobilgeraumlt und tippen Sie auf MyPassport (oder den Namen den Sie Ihrem Laufwerk gegeben haben) um folgenden Bestaumltigungs-Bildschirm anzuzeigen
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS WIRELESS-LAUFWERK EINRICHTEN
15 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
12 Um Ihre Ordner anzuzeigen klicken Sie auf Weiter mit WD My Cloud App
13 Sie koumlnnen jetzt jeden Ordner oumlffnen um seine Inhalte anzuzeigen
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS DASHBOARD VERWENDEN
16 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Dashboard verwenden Das Dashboard oumlffnenDashboard-StartseiteSymboleDen Laufwerkstatus anzeigen
Im My Passport Wireless-Dashboard koumlnnen Sie Einstellungen anpassen und das Laufwerk entsprechend Ihren Anforderungen verwalten Dieses Kapitel bietet eine Uumlbersicht uumlber das Dashboard
Das Dashboard oumlffnenNachdem Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk hergestellt haben koumlnnen Sie zum Anzeigen des Dashboards einen Browser oumlffnen und eine der folgenden Adressen eingeben
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse)
Dashboard-StartseiteDie Startseite enthaumllt oben rechts eine Informationsleiste eine uumlber die Seite verlaufende Navigationssymbolleiste sowie eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen
14
Navigationssymbole
Status- und Bearbeitungsbereiche
Informationssymbole
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS DASHBOARD VERWENDEN
17 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Symbole
Informationssymbole
Navigationssymbole Mit den Navigationssymbolen oumlffnen Sie Bildschirme in denen Sie Einstellungen nach Bedarf festlegen koumlnnen
Symbol Name Aktionen
Warnungen Zeigt die letzten Warnungen uumlber neue Firmware und Netzwerkprobleme an
bull Gelb zeigt eine Warnmeldung an
bull Grau zeigt eine Informationsmeldung an
Kritische Warnungen
Zeigt ernste Warnungen an z B uumlberhoumlhte Temperatur zu niedrige Temperatur SMART-Fehler beim Laufwerk oder Fehler beim Einbinden des Daten-Volumes
Hilfe Klicken Sie auf dieses Symbol um das WD-Schulungszentrum die Online-Hilfe den technischen Support oder Informationen uumlber das Laufwerk anzuzeigen
Symbol Name Aktionen
Startseite Das Dashboard zeigt eine Sofortuumlbersicht uumlber den Status der Hauptfunktionen des Laufwerks und Links zur Bearbeitung von Einstellungen an
WLAN Zeigt die WLAN-Seite an auf der Sie Verbindungsarten anzeigen und aumlndern koumlnnen
Admin Zeigt die Admin-Seite an auf der Sie den Geraumltenamen und das Passwort aumlndern die Bildschirmsprache auswaumlhlen die vom Laufwerk angebotene Zugriffsart festlegen und das Geraumlt auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen koumlnnen
Hardware Klicken Sie auf dieses Symbol um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern oder die Leistung zu verbessern das Laufwerk zu sperren die aktuelle Zeit anzuzeigen oder das Laufwerk neu zu starten
Medien Klicken Sie auf dieses Symbol um DLNA-Streaming zu aktivieren oder zu deaktivieren die DLNA-Datenbank zu aktualisieren oder neu aufzubauen die Medienanzahl anzuzeigen und Dateien auf einer SD-Karte zu kopieren oder zu verschieben
Support Klicken Sie auf dieses Symbol um Systemberichte zu erstellen Tests auszufuumlhren und Probleme zu analysieren sowie am Programm zur Produktverbesserung teilzunehmen
Firmware Klicken Sie auf dieses Symbol um Informationen zur aktuellen Version anzuzeigen die Firmware zu aktualisieren oder eine manuelle Aktualisierung von einer Datei auszufuumlhren
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS DASHBOARD VERWENDEN
18 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Den Laufwerkstatus anzeigenDer Hauptteil der Startseite zeigt den Geraumltestatus an und bietet Verknuumlpfungen zu zwei wichtigen Bildschirmen
Bereich bdquoKapazitaumltldquo Zeigt das belegte Speichervolumen von verschiedenen Typen von Mediendateien und das freie Speichervolumen auf dem Laufwerk an Wenn Sie auf den Bereich klicken wird die Anzahl der Dateien in den einzelnen Kategorien angezeigt
Bereich bdquoBatterieldquoZeigt den aktuellen Ladestand der Batterie in Prozent an Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoHardwareldquo zu oumlffnen auf der Sie ausfuumlhrlichere Informationen zur Batterie anzeigen koumlnnen
Bereich bdquoVerbindungsartldquoVeranschaulicht die aktuelle Verbindungsart Direkt Hotspot oder Heimnetzwerk Klicken Sie auf den Bereich um die Seite bdquoWLANldquo anzuzeigen auf der Sie die Verbindungsart des Laufwerks aumlndern koumlnnen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
19 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk verbindenAnschlussuumlbersichtEine direkte drahtlose Verbindung herstellenEine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Anschlussuumlbersicht Sie koumlnnen das My-Passport-Wireless-Laufwerk uumlber eine direkte Wireless-Verbindung zu Ihrem Computer oder Ihrem Mobilgeraumlt oder uumlber eine freigegebene Wireless-Verbindung bzw einen USB-Anschluss verbinden
Direkte Wireless-Verbindung ndash Stellen Sie von Ihrem Computer oder einem Mobilgeraumlt eine Direktverbindung zum Laufwerk her (mit der WD My Cloud App) indem Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbinden Dies wird auch als Direkt- oder AP-Modus bezeichnet
Hinweis Das Laufwerk ist nicht mit dem WLAN-Netzwerk oder dem Internet verbunden Diese Direktverbindung bietet jedoch die beste Durchsatzleistung
Freigegebene WLAN-Verbindung ndash Um Inhalte zu teilen und fuumlr einen Zugriff auf das Internet verbinden Sie das Wireless-Laufwerk mit einem WLAN-Netzwerk Dies wird auch als freigegebener Verbindungsmodus bezeichnet
15
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
20 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Wenn Sie das Wireless-Laufwerk an Ihr WLAN-Heimnetzwerk anschlieszligen koumlnnen Sie Inhalte und die Internetverbindung teilen Alle Geraumlte im Netzwerk des Laufwerks und im WLAN-Heimnetzwerk haben Zugriff auf die Inhalte die auf dem Wireless-Laufwerk gespeichert sind
USB-Anschluss ndash Verbinden Sie Ihren Computer und Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit einem USB-Anschluss Dadurch wird aus dem Laufwerk ein Direct-Attached Storage (DAS)-Laufwerk Bei der USB-Variante ist die WLAN-Verbindung des Netzwerks ausgeschaltet
Hinweis Weitere Informationen zu USB-Verbindungen finden Sie unter bdquoInhalte mithilfe einer USB-Verbindung ladenldquo auf Seite 31
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
21 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine direkte drahtlose Verbindung herstellen
Drahtlose Verbindung uumlber einen Web-BrowserUm Ihr My Passport Wireless-Laufwerk direkt zu verbinden gehen Sie wie folgt vor
1 Stellen Sie sicher dass das My Passport Wireless-Geraumlt eingeschaltet ist die Betriebs- und Batteriestatus-LED leuchtet und die WLAN-LED stetig blau leuchtet
2 Oumlffnen Sie auf dem Computer die Liste der verfuumlgbaren Netzwerke
3 Waumlhlen Sie MyPassport4 Oumlffnen Sie einen Browser und geben Sie eine der folgenden Adressen ein
Windows-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name) Mac-Computer httpmypassport (oder zugewiesener Name)local Windows- oder Mac-Computer http192168601 (Standard-IP-Adresse des
Laufwerks)5 Druumlcken Sie die Eingabetaste um das My Passport Wireless-Dashboard anzuzeigen
Sie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte zwischen dem Laufwerk und dem Computer verschieben (Siehe bdquoInhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenldquo auf Seite 32)
Windows 7 MacWindows 8
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
22 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Drahtlose Verbindung mit der App WD My Cloud zu einem MobilgeraumltFuumlr diese Vorgehensweise wird vorausgesetzt dass Sie bereits die App WD My Cloud auf ein Mobilgeraumlt heruntergeladen haben und mindestens einmal kabellos mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden waren (Siehe bdquoDie App WD My Cloud auf einem Mobilgeraumlt verwendenldquo auf Seite 11)
Hinweis Links werden die Bildschirme fuumlr iOS und rechts die Bildschirme fuumlr Android gezeigt
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt WD My Cloud und klicken Sie auf Jetzt verbinden
Es wird eine Liste der verfuumlgbaren GeraumlteNetzwerke angezeigt
2 Waumlhlen Sie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk ausSie koumlnnen jetzt das Laufwerk konfigurieren und Inhalte vom und zum Laufwerk verschieben (Anweisungen finden Sie in der My Cloud-Hilfe und im Online-Schulungszentrum)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
23 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Verbindung mit einem WLAN-Netzwerkdem Internet herstellen
Eine WLAN-Verbindung herstellenWenn Sie mit Ihrem Laufwerk verbunden sind koumlnnen Sie dessen Konfiguration aumlndern sodass das Laufwerk Zugriff auf ein WLAN-Netzwerk hat bei dem Sie uumlber ein Zugriffsrecht verfuumlgen
Hinweis Wenn Sie waumlhrend der Einrichtung ein WLAN-Passwort vergeben muumlssen Sie dieses wenn Sie sich wieder mit dem Laufwerk verbinden eingeben
So stellen Sie eine Verbindung mit einem WLAN her
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung in diesem Fall eine Direktverbindung anzuzeigen
2 Stellen Sie die WLAN-Taste auf EIN um eine Liste der verfuumlgbaren Netzwerke anzuzeigen
3 Waumlhlen Sie das Netzwerk aus mit dem Sie sich verbinden wollen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
24 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Der Bildschirm bdquoVerbinden mitldquo wird angezeigt
4 Wenn Sie sich mit einem passwortgeschuumltzten Netzwerk verbinden geben Sie sein WLAN-Passwort ein Soll das Passwort angezeigt werden markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Passwort anzeigen
5 Um Inhalte mit einem gesicherten Netzwerk zu teilen klicken Sie auf das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen Damit wird der Laufwerksinhalt mit dem WLAN-Netzwerk mit dem Sie verbunden sind geteilt Diese Option sollten Sie nicht waumlhlen wenn Sie sich mit einem oumlffentlichen WLAN-Netzwerk wie z B in einem Cafeacute verbinden Wenn Sie auf diese Moumlglichkeit verzichten koumlnnen andere Netzwerknutzer nicht auf die Dateien des Laufwerks zugreifen
6 (Optional) Klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil fuumlr Erweiterte Optionen um weitere WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
25 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
7 Sie koumlnnen die folgenden Einstellungen anzeigen oder aumlndern
8 Mit OK speichern Sie die Einstellungen und verbinden sich mit dem WLAN-Netzwerk
Wenn das Netzwerk mit dem Sie sich verbunden haben uumlber Internetkonnektivitaumlt verfuumlgt haben Sie nun Internetzugriff Wenn andere Geraumlte mit dem WLAN-Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks verbunden sind haben diese ebenfalls Zugriff auf das Internet und auf die Laufwerksinhalte
Hinweis Manche WLAN-Netzwerke erfordern eine Anmeldung wenn Sie zum ersten Mal ein Browserfenster oumlffnen
Authentifizierungsmethode Sie haben zwei Optionen
bull Klicken Sie auf bdquoPasswort verwendenldquo und geben Sie das Passwort fuumlr das WLAN-Netzwerk ein
bull Klicken Sie auf bdquoWPS verwendenldquo und geben Sie die WPS PIN ein
Hinweis Die WPS-Option ist nicht verfuumlgbar wenn Ihr Netzwerk nicht uumlber WPS verfuumlgt
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Der Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und als Inhaltsquelle fuumlr DLNA-Player angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
26 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine WLAN-Verbindung entfernenDas My Passport Wireless-Netzwerk wird sich wieder selbststaumlndig mit einem WLAN-Netzwerk verbinden Allerdings koumlnnen Sie diesen Automatismus auch unterbinden
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Dieses Netzwerk deaktivieren und bestaumltigen Sie mit OK Nun wird sich das My Passport Wireless-Laufwerk nicht mehr automatisch mit dem WLAN-Netzwerk verbinden
Eine WLAN-Verbindung teilen und aumlndernSie koumlnnen die Netzwerkverbindung mit am Laufwerk angeschlossenen Geraumlten teilen und die erweiterten Einstellungen aumlndern
1 Klicken Sie in der WLAN-Netzwerkliste auf den Netzwerknamen um eine Bearbeitungsmaske anzuzeigen
2 Um die Dateiinhalte Ihres Laufwerks zu teilen markieren Sie das Kontrollkaumlstchen Inhalt in diesem Netzwerk teilen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
27 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Moumlchten Sie die erweiterten WLAN-Einstellungen pruumlfen und aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
4 Klicken Sie auf OK um Ihre Einstellungen zu speichern
Die erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernAuf der Seite bdquoWLANldquo koumlnnen Sie den Laufwerksnamen Sicherheitseinstellungen und weitere Einstellungen aumlndern
MAC-Adresse klonen Hinweis Wenn Sie sich dafuumlr entscheiden Inhalte in diesem Netzwerk zu teilen wird diese Option nicht angezeigt
Schalten Sie die Option auf Ein um die MAC-Adresse des von Ihnen benutzten Computers in das Feld fuumlr die MAC-Adresse auf dem Passport Wireless-Laufwerk zu kopieren Dadurch kann Ihr Laufwerk im oumlffentlichen WLAN die MAC-Adresse Ihres Computers angeben anstatt eine andere MAC-Adresse zu verwenden (so lassen sich Zusatzgebuumlhren vermeiden z B in Hotels und bei anderen Services mit Verbindungsbeschraumlnkungen)
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Schnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
Geraumltename Name der im Netzwerk fuumlr das Laufwerk als Speichergeraumlt und von DLNA-Playern angezeigt wird
Netzwerkmodus Zur Zuweisung der IP-Adresse fuumlr das My Passport Wireless-Netzwerk waumlhlen Sie entweder DHCP oder Statisch
bull Bei DHCP wird dem My Passport Wireless-Laufwerk automatisch eine Adresse zugeteilt
bull Bei Statisch muumlssen Sie dem My Passport Wireless-Laufwerk eine IP-Adresse zuweisen Bei einer statischen IP koumlnnen Sie die IP-Adresse die Maske das Gateway und den DNS Server selbst zuweisen (Sind Ihnen diese Informationen unbekannt pruumlfen Sie die Einstellungen Ihres Routers)
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
28 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Klicken Sie im My Passport Wireless-Dashboard auf WLAN um die aktuelle Verbindung anzuzeigen
2 Klicken Sie in der rechten oberen Ecke des Feldes bdquoMy Passport Wirelessldquo auf die Schaltflaumlche Bearbeiten um die aktuellen WLAN-Einstellungen anzuzeigen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
29 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
3 Uumlberpruumlfen undoder aumlndern Sie die Einstellungen
4 Moumlchten Sie die erweiterten Einstellungen pruumlfen oder aumlndern klicken Sie auf den Dropdown-Pfeil Erweiterte Optionen
Hinweis Stellt Ihr Computer die Verbindung zum Laufwerk uumlber einen Router her oumlffnet die Schaltflaumlche Bearbeiten die Netzwerkeinstellungen des Laufwerks im Router-Netzwerk Die IP-Adresse entspricht der IP-Adresse des My Passport Wireless im Router-Netzwerk also diejenige die Sie in einem Browser eingeben wuumlrden um auf das Dashboard zuzugreifen
WLAN-Name Der Name des Wireless-Netzwerks
Sicherheitstyp Waumlhlen Sie die Art der Sicherheit die auf das WLAN-Netzwerk des Laufwerks angewendet werden soll
bull Standardmaumlszligig ist diese Option deaktiviert (keine Sicherheit)
bull WPA2 Personal
bull WPAWPA2 Personal gemischt
WPA (Wi-Fi Protected Access) und WPA2 sind Sicherheitsprotokolle die einen sich dynamisch aumlndernden Schluumlssel verwenden WPA2 ist das Protokoll der zweiten Generation Es verwendet eine staumlrkere AES (Advanced Encryption Standard)-Verschluumlsselung
Der gemischte Sicherheitsmodus WPAWPA2 bietet bessere Kompatibilitaumlt mit aumllteren Geraumlten Fuumlr bessere Leistung und eine houmlhere Sicherheit wird jedoch der Sicherheitsmodus WPA2 dringend empfohlen
WLAN PasswortPasswort bestaumltigen
WLAN-Passwort fuumlr den Laufwerkszugriff
SSID-Broadcast Ihre Wireless-Clients erkennen Ihr WLAN und verbinden sich uumlber den WLAN-Namen oder die SSID mit dem Netzwerk des My Passport Wireless-Laufwerks Der SSID-Broadcast ist standardmaumlszligig auf Ein eingestellt Um die Sicherheit zu erhoumlhen koumlnnen Sie den SSID-Broadcast auf Aus einstellen
WLAN-Kanal Uumlbernehmen Sie den Standardkanal (Auto) oder waumlhlen Sie einen Kanal aus der Dropdownliste
MAC-Adresse Ein eindeutiger Identifikator fuumlr die Netzwerkschnittstelle des My Passport Wireless-Laufwerks
IP-Adresse Die IP-Adresse Ihres My Passport Wireless-Laufwerks
DHCP-Dienst Ein Dienst der Geraumlten im My Passport Wireless-Netzwerk IP-Adressen zuweist Die Standardeinstellung ist Ein Wenn Sie den Dienst auf Aus stellen muumlssen Sie die statischen Geraumlteadressen im Netzwerk des Laufwerks zuweisen
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
DAS LAUFWERK VERBINDEN
30 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
5 Klicken Sie auf Speichern Wenn die WLAN-Einstellungen geaumlndert wurden wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
6 Folgen Sie den Anweisungen auf Ihrem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden Wenn Sie den Laufwerksnamen geaumlndert haben waumlhlen Sie bei Schritt 2 den neuen Namen anstatt bdquoMyPassportldquo aus der WLAN-Liste
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
31 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf das Laufwerk laden Dieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte ladenEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenEinen Computer auf dem Laufwerk sichern
Eine der ersten Aktionen die Sie mit Ihrem Laufwerk ausfuumlhren ist das Laden von Inhalten mit einer USB-Verbindung einer Wireless-Verbindung einem AndroidiOS-Mobilgeraumlt mit WD My Cloud oder einer kompatiblen Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung Das Sichern eines Computers auf dem Laufwerk ist eine weitere Moumlglichkeit Inhalte zu laden
Hinweis Informationen zum Laden von Inhalten von einer SD-Karte finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Inhalte laden
Inhalte mithilfe einer USB-Verbindung laden
Wenn Sie viele Dateien kopieren moumlchten verwenden Sie den USB-Anschluss Ihres Computers Er ist schneller als das My Passport Wireless-WLAN
1 Verbinden Sie ein Ende des USB-Kabels mit dem Laufwerk und das andere mit dem USB-Anschluss Ihres Computers
Hinweis Wenn Sie Ihren Computer und das Laufwerk auf diese Weise verbinden ist das Wireless-Netzwerk des Laufwerks deaktiviert
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Fuumlr einen Windows-PC Klicken Sie im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Computer und doppelklicken Sie auf das My Passport Wireless-Laufwerk Fuumlr einen Mac-PC Doppelklicken Sie im linken Bereich des Finder-Fensters im
Abschnitt bdquoGERAumlTEldquo auf das My Passport Wireless-Laufwerk4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer auf das Laufwerk und eine Kopie der
Dateien wird auf dem Laufwerk gespeichert
16
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
32 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte mithilfe einer WLAN-Verbindung ladenWenn Sie erstmals eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-WLAN herstellen befindet sich keines Ihrer Medien auf dem Laufwerk Sie koumlnnen damit beginnen Dateien von Ihrem Computer oder anderen Geraumlten im Netzwerk uumlber WLAN auf das Laufwerk zu kopieren
Von einem oder mehreren Computern und Geraumlten im gleichen Netzwerk1 Uumlberpruumlfen Sie die Einstellungen und stellen Sie sicher dass Ihr Computer mit Ihrem My
Passport Wireless-Laufwerk oder dem gleichen Wireless-Netzwerk an das Ihr Laufwerk angeschlossen ist verbunden ist Das Laufwerk kann in Ihrem WLAN-Netzwerk als Wireless-Client-Geraumlt fungieren sodass jede Person im Netzwerk darauf zugreifen kann (wie ein normales mit dem Netzwerk verbundenes Speichergeraumlt)
2 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster (Mac)
3 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte durch Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MyPassport (oder auf den von Ihnen zugewiesenen Namen) gt Oumlffentlich
Der Ordner bdquoOumlffentlichldquo Ihres Laufwerks wird geoumlffnet4 Ziehen Sie die Dateien von Ihrem Computer oder anderen Computern und Geraumlten im
Netzwerk in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks
Von einem Mobilgeraumlt mit WD My Cloud1 Gehen Sie auf Ihrem Mobilgeraumlt zu bdquoEinstellungenldquo und stellen Sie sicher dass Ihr
Mobilgeraumlt mit Ihrem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden ist2 Tippen Sie auf das Symbol My Cloud auf Ihrem Geraumlt3 Oumlffnen Sie den Ordner Oumlffentlich4 Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Bereichs bdquoOumlffentlichldquo auf das Menuumlsymbol
Omni (drei waagrechte Punkte) und dann auf Foto hinzufuumlgen5 Tippen Sie auf Aufnahmen6 Waumlhlen Sie Ihre Objekte aus7 Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Dialogfelds auf das Symbol bdquoHochladenldquo
Die Dateien wurden auf das My Passport Wireless-Laufwerk hochgeladen Jetzt koumlnnen Sie sie von Ihrem Mobilgeraumlt loumlschen wenn Sie Platz sparen moumlchten oder sie als Sicherung auf Ihrem Mobilgeraumlt lassen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
33 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenPer FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das My Passport Wireless-Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen Kameras FTP ist standardmaumlszligig deaktiviert
So aktivieren Sie den FTP-Zugriff
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Admin um die Seite bdquoAdminldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie im Bereich bdquoZugriffldquo die Umschaltflaumlche bdquoFTPldquo auf Ein3 Verwenden Sie die unten aufgefuumlhrten FTP-Einstellungen Ihre Kamera oder andere
Geraumlte die per FTP mit dem My Passport Wireless-Laufwerk verbunden sind FTP-Server-Adresse 192168601 (es sei denn die Standardadresse wurde
geaumlndert) FTP-Server-Port-Adresse 21 (nicht veraumlnderbar) Passiver Modus Muss deaktiviert sein Proxyserver Muss deaktiviert sein AnmeldemethodeName Anonym (kein Passwort erforderlich) Zielordner OumlffentlichltOrdnergt (Groszlig- und Kleinschreibung wird beachtet)
Hinweis Uumlberpruumlfen Sie die Dokumentation Ihrer Kamera dahingehend wie Sie mit FTP arbeiten koumlnnen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
34 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Computer auf dem Laufwerk sichernEs folgt ein kurzer Uumlberblick uumlber die Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks als Sicherungszielort Um Dateien zu sichern muss das Laufwerk physisch mit einer USB-Verbindung an den Computer angeschlossen sein
WD SmartWaretrade verwenden (nur Windows)Die Software WD SmartWare ist ein benutzerfreundliches Tool das Ihnen die Moumlglichkeit gibt Ihre Daten mit einer automatischen kontinuierlichen Sicherung zu schuumltzen und die Faumlhigkeit besitzt verlorene Dateien wiederzufinden
Hinweis Der Schutz durch das automatische Sichern besteht solange wie Ihr My Passport Wireless-Laufwerk durch einen USB-Anschluss mit Ihrem Computer verbunden ist Wenn Sie das Laufwerk vom Computer trennen wird die Sicherung voruumlbergehend angehalten Sobald die Verbindung wiederhergestellt wird durchsucht die Software WD SmartWare Ihren Computer automatisch nach neuen oder geaumlnderten Dateien und setzt den Sicherungsschutz fort
Die Software WD SmartWare installieren1 Oumlffnen Sie die Willkommensseite des Online-Lerncenters fuumlr My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
35 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
2 Klicken Sie auf Zu Downloads wechseln um die Seite bdquoDownloadsldquo anzuzeigen
3 Klicken Sie im Feld bdquoWD SmartWareldquo auf Herunterladen4 Greifen Sie auf Ihre heruntergeladene Datei zu und extrahieren Sie den Inhalt der
ZIP-Datei auf Ihren Computer5 Doppelklicken Sie auf die Datei WD SmartWare Setup6 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um die Installation durchzufuumlhren
WD SmartWare nach der Installation starten
Sie koumlnnen WD SmartWare nach der Installation wahlweise wie folgt starten Windows 7 Klicken Sie im Menuuml Start auf
Programme gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Klicken Sie im Menuuml Start auf WD SmartWare Symbol bdquoWD Quick Viewldquo Klicken Sie in der Windows-Taskleiste mit der linken
oder rechten Maustaste auf das Symbol WD Quick View um das Menuuml aufzurufen und waumlhlen Sie dann WD SmartWare Das Symbol wird automatisch installiert wenn Sie WD SmartWare herunterladen
Info-Online-Hilfethemen anzeigen
WD SmartWare bietet zwei Arten von Hilfe an
Hilfe-Symbol ndash Jede WD SmartWare-Seite bietet leichten Zugriff auf die Informationen der Online-Hilfe um Sie schnell durch Ihre Sicherungs- Wiederherstellungs- und Einrichtungsarbeiten zu fuumlhren Immer wenn Sie unsicher sind was zu tun ist muumlssen Sie nur auf das Info-Online-Hilfe-Symbol in der oberen rechten Ecke der Seite klicken
Klicken Sie auf die Schaltflaumlche X in der oberen rechten Ecke der Seite um die Info-Hilfeseite nach dem Lesen der Online-Hilfe zu schlieszligen
Registerkarte bdquoHilfeldquo ndash Diese Registerkarte auf den WD SmartWare-Seiten liefert ausfuumlhrlichere Hilfe
Die Online-Hilfe von WD SmartWare bietet Ihnen weitere Erlaumluterungen
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
INHALTE AUF DAS LAUFWERK LADEN
36 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Einen Mac-Computer sichernHinweis Um Time Machine zu nutzen fuumlhren Sie eine Neuformatierung Ihres
Laufwerks auf HFS+ Journal durch Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel Nr 11742
Apple Time Machine ist eine integrierte Funktion auf Computern mit Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion und Snow Leopard die alles auf Ihrem Computer sichern kann Musik Fotos Dokumente Anwendungen E-Mails und Systemdateien Ihr My Passport Wireless-Laufwerk muss im USB-Modus sein um Apple Time Machine verwenden zu koumlnnen
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann diese Sicherungen speichern sodass Sie sie im Falle eines Festplatten- oder Betriebssystemausfalls oder bei Verlust einer Datei auf Ihrem Computer leicht wiederherstellen koumlnnen Sie koumlnnen auch die maximale Speichermenge angeben die auf Ihrem Laufwerk zur Sicherung Ihrer Dateien verwendet werden soll Lesen Sie hierzu die Dokumentation zu Apple Time Machine
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
37 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine SD-Karte mit dem Laufwerk verwendenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenVon einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenInhalte auf einer SD-Karte anzeigen
Inhalte von einer SD-Karte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk zu verschieben oder zu kopieren ist einfach
Inhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopieren1 Schieben Sie die SD-Karte mit Ihren Mediendateien in den SD-Kartensteckplatz Ihres
Laufwerks2 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien um die Medienseite anzuzeigen
3 Um Dateien von der SD-Karte zu kopieren gehen Sie wahlweise wie folgt vor Um Ihre Dateien sofort zu kopieren klicken Sie auf Kopieren und dann auf Jetzt
kopieren Um neue Dateien automatisch zu kopieren sobald Sie die Karte einstecken klicken
Sie auf Kopieren und stellen dann den Schalter Automatischer Import auf Ein4 Um Dateien von der SD-Karte zu verschieben gehen Sie wahlweise wie folgt vor
VORSICHT Wenn Sie die Dateien verschieben werden sie von der SD-Karte entfernt
17
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
38 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Um Ihre Dateien sofort zu verschieben klicken Sie auf Verschieben und dann auf Jetzt verschieben
Um neue Dateien automatisch zu verschieben sobald Sie die Karte einfuumlhren klicken Sie auf Verschieben und stellen Sie dann den Schalter Automatischer Import auf Ein
5 Um die SD-Karte und die Festplatte automatisch zu synchronisieren druumlcken Sie kurz den WPS-Schalter
Von einer SD-Karte importierte Inhalte anzeigenHinweis Zur Uumlberpruumlfung der Dateien einer SD-Karte koumlnnen Sie neben dem
Computer auch die mobile App WD My Cloud verwenden Um die mobile App zu nutzen muumlssen Sie zuerst die Inhalte mit dem My Passport Wireless-Laufwerk synchronisieren
1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) das Finder-Fenster (Mac)
2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters
auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt Oumlffentlich gt SD-Kartenimporte
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
EINE SD-KARTE MIT DEM LAUFWERK VERWENDEN
39 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalte auf einer SD-Karte anzeigen1 Oumlffnen Sie auf Ihrem Computer das Datei-Explorer-Fenster (PC) bzw das Finder-Fenster
(Mac)2 Fuumlhren Sie einen der folgenden Schritte aus
Klicken Sie bei einem Windows-PC im linken Bereich des Datei-Explorer-Fensters auf Netzwerk gt MYPASSPORT gt SD
Doppelklicken Sie bei einem Mac-Computer im linken Bereich des Finder-Fensters im Abschnitt bdquoFREIGABENldquo auf MYPASSPORT gt SD
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
40 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Videos Fotos und Musik wiedergebenstreamenDas Laufwerk als Medienserver verwendenMedia Streaming aktivierenDas Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwenden
Das Laufwerk als Medienserver verwendenHinweis Anweisungen zum Anschlieszligen eines DLNA-Mediengeraumlts an Ihr
lokales Netzwerk fuumlr den Zugriff auf Inhalte auf Ihrem My Passport Wireless-Geraumlt finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des DLNA-Geraumlts Eine Liste von DLNA-zertifizierten Geraumlten und weitere Informationen finden Sie unter httpwwwdlnaorg
Das My Passport Wireless-Laufwerk kann Ihnen als Heim-DLNA-Medienserver dienen Es uumlbertraumlgt Fotos Musik und Videos an Ihre DLNA-kompatiblen Geraumlte sodass Sie Medien leicht auf einem kompatiblen Geraumlt abspielen koumlnnen DLNA-kompatible Geraumlte suchen nach Medien die auf dem Laufwerk gespeichert sind wenn Streaming auf der Medien-Seite aktiviert ist Streaming ist standardmaumlszligig aktiviert
Nachdem Sie Streaming fuumlr das Geraumlt aktiviert haben uumlbertragen Sie einfach Ihre Multimediainhalte auf Ihr My Passport Wireless-Laufwerk Schon sind Sie bereit Ihre Inhalte auf Ihrem Home Entertainment Center Ihren Spielekonsolen (zum Beispiel Xbox 360reg oder PlayStationreg 3) Ihrem WD TV Livereg Media Player oder digitalen DLNAreg 20 Medienadaptern und anderen PCs in Ihrem Heim- oder Buumlronetzwerk zu streamen und anzuzeigen
Wenn Sie einen DLNA-Server oder Media Player (z B VidOn oder Skifta) auf Ihrem Handy oder einem anderen Mobilgeraumlt haben kann das My Passport Wireless-Laufwerk Medien darauf uumlbertragen Weitere Informationen uumlber DLNA erhalten Sie auf httpwwwdlnaorg
Media Streaming aktivierenAuf der Medienseite koumlnnen Sie Medienstreaming aktivieren oder deaktivieren Ihre Mediendatenbank auf dem My Passport Wireless-Laufwerk aktualisieren oder neu erstellen und die Anzahl an Foto- Video- und Musikdateien auf dem Laufwerk ablesen
1 Um die Medienseite anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Medien
18
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
41 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
DLNA
Der DLNA-Abschnitt der Seite ermoumlglicht es Ihnen das Streaming von Medien zu aktivieren oder zu deaktivieren und die DLNA-Datenbank neu aufzubauen Das Laufwerk aktualisiert die DLNA-Datenbank automatisch und baut sie neu auf Sie koumlnnen dies aber auch manuell tun wenn Sie vermuten das Ihre Datenbank beschaumldigt ist
1 Stellen Sie sicher dass im DLNA-Server-Abschnitt die Schaltflaumlche auf Ein steht 2 Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen um die DLNA-Datenbank zu aktualisieren
oder neu aufzubauen Aktualisieren Sucht nach an den Medienbibliotheken vorgenommenen
Aumlnderungen Neu erstellen Baut die DLNA-Datenbank wieder komplett neu auf Der Neuaufbau
der Datenbank des DLNA-Servers kann je nach der Anzahl und Groumlszlige der eingeschlossenen Dateien erhebliche Zeit in Anspruch nehmen
Medienanzahl
Dieser Abschnitt des Bildschirms zeigt die Anzahl der Video- Musik- Foto- und anderer Dateien an die auf dem My Password Wireless-Laufwerk verfuumlgbar sind Der Status ist hilfreich wenn Sie Dateien auf das Laufwerk kopieren ndash Sie koumlnnen die gesamte Anzahl der uumlbertragenen Dateien sehen
Hinweis Informationen uumlber die Verwendung von SD-Karten finden Sie unter bdquoInhalte von einer SD-Karte verschieben oder kopierenldquo auf Seite 37
Mit Media Player auf Ihre Inhalte zugreifenSobald Sie Ihre Dateien auf das My Passport Wireless-Laufwerk kopiert haben verbinden Sie das Laufwerk mit Ihrem Heimnetzwerk oder direkt mit dem Media Player Sie koumlnnen eine Vielzahl von Media Playern verwenden um Medien zu streamen In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie zusaumltzliche Informationen uumlber Geraumlte deren Kompatibilitaumlt mit dem Laufwerk getestet wurde
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
VIDEOS FOTOS UND MUSIK WIEDERGEBENSTREAMEN
42 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
WD Media PlayerSie koumlnnen die verschiedenen WD TV- und WD Media Player mit dem My Passport Wireless-Laufwerk oder Ihrem Heimnetzwerk verbinden um Zugriff auf Inhalte zu haben die auf dem My Passport Wireless-Laufwerk gespeichert wurden Wie Sie auf Ihrem Geraumlt mit einem WD Media Player auf Dateien zugreifen finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres WD Media Players
Andere Media PlayerIm Folgenden sind allgemeine Schritte zum Einrichten von Geraumlten wie digitalen Bilderrahmen Blu-ray-Playern TV-Geraumlten mit Netzwerkanbindung und digitalen Medienadaptern aufgefuumlhrt
1 Stellen Sie sicher dass Ihr My Passport Wireless-Laufwerk mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk oder mit einem Hotspot verbunden oder freigegeben ist
2 Stellen Sie sicher dass das Laufwerk eingeschaltet ist 3 Folgen Sie den Ihrem Media Player beiliegenden Benutzeranweisungen um die
Ersteinrichtung vorzunehmen oder Treiber zu installieren 4 Suchen Sie mithilfe der Navigationsfunktionen Ihres Players Ihr My Passport Wireless-
Laufwerk im Netzwerk 5 Abhaumlngig vom verwendeten Player muumlssen Sie moumlglicherweise auf die Seite
bdquoEinstellungenNetzwerkeinrichtungldquo in der Benutzeroberflaumlche zugreifen um eine Verbindung zwischen Ihrem Player und dem My Passport Wireless-Laufwerk herzustellen In der Bedienungsanleitung Ihres Players finden Sie entsprechende Anweisungen
Das Laufwerk mit einer DLNA-faumlhigen mobilen App verwendenDas My Passport Wireless-Laufwerk hat einen eingebauten DLNA-Medienserver Mobile Apps mit DLNA-Support aus dem Apple App Store oder von Google Play koumlnnen die auf dem Laufwerk gespeicherten Inhalte sehen und darauf zugreifen
1 Stellen Sie eine Verbindung mit dem My Passport Wireless-Laufwerk her2 Oumlffnen Sie die Anwendung eines Drittanbieters (Unter der Artikel-ID 11736 der
Knowledge Base finden Sie eine Liste von Apps)3 Suchen Sie nach Medienservern und waumlhlen Sie einen aus4 Streamen Sie die Medien
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
VERWENDEN DER BATTERIE
43 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Verwenden der BatterieDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernLaden der BatterieDen Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen
Die Batterielebensdauer verlaumlngern oder die Leistung verbessernIm Bildschirm bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern oder die Leistung des Laufwerks verbessern
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Hardware um die Seite bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Der Abschnitt bdquoBatterieldquo bietet zwei Optionen Sie koumlnnen die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern dies geht jedoch zu Lasten der Geschwindigkeit mit der Medien verarbeitet werden Oder Sie koumlnnen die Verarbeitung von Medien beschleunigen jedoch wird hierdurch die Batterie schneller entladen
Wenn Sie die Lebensdauer der Batterie optimieren moumlchten klicken Sie auf Batterielebensdauer
Wenn Sie die Medienverarbeitung optimieren moumlchten klicken Sie auf LeistungEs gibt keinen Unterschied zwischen den zwei Optionen wenn Ihr My Passport Wireless-Laufwerk an eine Steckdose angeschlossen ist und mit Netzstrom betrieben wird
19
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
VERWENDEN DER BATTERIE
44 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Laden der Batterie
1 Schlieszligen Sie ein Ende des Kabels (in der Packung enthalten) am USB-Anschluss des Laufwerks und das andere Ende am Netzstecker (in der Packung enthalten) an
2 Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose3 Die LEDs beginnen zu pulsieren Waumlhrend das Laufwerk geladen wird pulsiert die
Betriebs- und Batteriestatus-LED und ihre Farbe aumlndert sich Die Farbe der LED gibt den Batterieladezustand an Wenn die Betriebs- und Batteriestatus-LED stetig blau leuchtet ist das Laufwerk vollstaumlndig geladen (Siehe bdquoFunktionsweise der LEDs und Tastenldquo auf Seite 5)
Es gibt weitere Moumlglichkeiten zu erkennen ob das Laufwerk geladen wird Auf der Startseite enthaumllt der Bereich bdquoBatterieldquo ein Blitzsymbol Auf der Seite bdquoHardwareldquo aumlndert sich der Energiestatus in Wird geladen
Den Batteriestatus am ausgeschalteten Laufwerk anzeigen1 Druumlcken Sie eine Sekunde lang den WPS-Schalter Die Betriebs- und Batteriestatus-LED
leuchtet kurz in einer Farbe
Wichtig Es empfiehlt sich vor der Verwendung des My Passport Wireless-Laufwerks die Batterie zu laden da die werksseitig durchgefuumlhrte Ladung waumlhrend des Versands moumlglicherweise reduziert wurde Wenn Sie das Laufwerk aufbewahren sollten Sie die Batterie vor und nach dem Aufbewahren laden
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
45 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Administratorfunktionen ausfuumlhrenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndernDie Sprache aumlndernZugriffsarten festlegenDas Laufwerk sperrenNeu starten und herunterfahren
Auf der Seite bdquoAdminldquo koumlnnen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard aumlndern oder festlegen und weitere grundlegende Administratorfunktionen ausfuumlhren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo anzuzeigen
Das Passwort und den Geraumltenamen aumlndern1 Im Abschnitt bdquoMy Passport Wirelessldquo des Bildschirms koumlnnen Sie die folgenden
grundlegenden Geraumlteeinstellungen anzeigen oder aumlndern
Benutzername Der Benutzername des Administrators lautet Admin
Passworteinstellungen So legen Sie ein Passwort fuumlr den Zugriff auf das Dashboard fest oder aumlndern es1 Schalten Sie zum Festlegen eines Passworts das
Umschaltfeld auf Ein
2 Geben Sie in Neues Passwort und Passwort bestaumltigen ein Passwort ein
3 Klicken Sie auf Speichern
Geraumltename Sie koumlnnen bei Bedarf einen neuen Namen fuumlr Ihr My Passport Wireless-Laufwerk eingeben Dies ist der im Netzwerk angezeigte Name des My Passport Wireless-Laufwerks fuumlr Verbindungen und fuumlr den Zugriff auf Inhalte die auf dem Laufwerk gespeichert sind
110
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
46 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Die Sprache aumlndern
1 Waumlhlen Sie im Abschnitt bdquoSpracheldquo die Sprache aus in der die Dashboard-Bildschirme angezeigt werden sollen
2 Klicken Sie auf Speichern
Zugriffsarten festlegen
1 Im Abschnitt bdquoZugriffldquo koumlnnen Sie die folgenden Sicherheitseinstellungen anzeigen oder aumlndern
SSH Secured Shell-Protokoll SSH ist eine Schnittstelle fuumlr die Fehlersuche und Analyse Stellen Sie diese Option auf Ein um gesichert auf Ihr Laufwerk zuzugreifen und Aktionen uumlber die Befehlszeile auszufuumlhren Die Option ist standardmaumlszligig deaktiviert
WARNUNG Verwenden Sie diese Option nur wenn Sie Kenntnisse zu SSH besitzen und Erfahrung in der Verwendung dieses Protokolls haben
WARNUNG Beachten Sie dass Aumlnderungen am Geraumlt die nicht unter den normalen Produktbetrieb fallen die Garantie von WD unguumlltig machen
1 Schalten Sie zum Aktivieren von SSH das Umschaltfeld auf Ein
2 Notieren Sie sich Benutzername und Passwort im angezeigten Bildschirm bdquoSSHldquo markieren Sie das Kaumlstchen Ich stimme zu und klicken Sie auf OK
Hinweis Der Benutzername fuumlr die SSH-Anmeldung lautet bdquorootldquo und das Standardpasswort lautet bdquowelc0meldquo (die Zahl 0 nicht der Buchstabe O)
FTP-Zugriff Per FTP (File Transfer Protocol) koumlnnen Sie Inhalte in den Ordner bdquoOumlffentlichldquo des Laufwerks uumlbertragen oder aus diesem uumlbertragen Das Laufwerk unterstuumltzt die standardmaumlszligige anonyme Anmeldung und nutzt Wi-Fi-Sicherheit Das Laufwerk ist mit Kameras die kabellose Datenuumlbertragung per FTP unterstuumltzen z B Nikon WT-2 und Canon WFT kompatibel In Antwort-ID 11737 der Knowledge Base finden Sie Informationen zu kompatiblen KamerasFTP ist standardmaumlszligig deaktiviert1 Schalten Sie zum Aktivieren des FTP-Zugriffs das Umschaltfeld auf Ein
Hinweis Siehe bdquoEine kompatible Kamera fuumlr die drahtlose Uumlbertragung verwendenldquo auf Seite 33
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ADMINISTRATORFUNKTIONEN AUSFUumlHREN
47 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Laufwerk sperrenDas Laufwerk kann auf der Hardware-Seite gesperrt werden
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen
2 Schalten Sie Laufwerkssperre auf Ein um das Laufwerk zu sperren damit kein Zugriff darauf moumlglich ist wenn es uumlber den USB-Anschluss mit dem Computer verbunden ist Die Sperre erfolgt nicht durch Verschluumlsselung es handelt sich lediglich um eine USB-Sperre Trotz Sperre kann uumlber eine WLAN-Verbindung noch auf das Laufwerk zugegriffen werden Die Standardeinstellung ist Aus
Neu starten und herunterfahrenAuf der Seite bdquoHardwareldquo koumlnnen Sie das Laufwerk neu starten oder herunterfahren
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Hardware um den Bildschirm bdquoHardwareldquo anzuzeigen (oben abgebildet)
2 Der Abschnitt bdquoStromldquo bietet zwei Optionen Klicken Sie zum Herunterfahren des My Password Wireless-Laufwerks auf
Herunterfahren Klicken Sie zum Neustarten des Laufwerks auf Neu starten
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
48 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ihr Laufwerk und Passwort zuruumlcksetzenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenMit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen
Sie koumlnnen auf zwei Arten eine System-Zuruumlcksetzung Ihres Laufwerks durchfuumlhren manuell und auf der Seite bdquoAdminldquo des Dashboards Wenn das Laufwerk zuruumlckgesetzt wird bleiben Ihre Daten erhalten die Einstellungen z B Ihr Passwort werden jedoch auf die Standardwerte zuruumlckgesetzt Sie koumlnnen eine Ruumlcksetzung des Systems und der Festplatte auf der Seite bdquoAdminldquo durchfuumlhren
Das Laufwerk manuell zuruumlcksetzenFuumlr eine System-Zuruumlcksetzung muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
1 Halten Sie bei eingeschaltetem Laufwerk die EinAus- und WPS-Schalter gleichzeitig ca10 Sekunden lang gedruumlckt bis das Laufwerk neu gestartet wird und die Betriebs- und Batteriestatus-LED weiszlig blinkt
2 Warten Sie bis die WLAN-LED blau leuchtet ehe Sie das Laufwerk wieder anschlieszligen
Mit dem Dashboard das Laufwerk auf die Werkseinstellungen zuruumlcksetzen1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf das Symbol Admin um den Bildschirm bdquoAdminldquo
anzuzeigen
WARNUNG Durch Unterbrechen der Zuruumlcksetzung auf die Werkseinstellungen kann das My Passport Wireless-Laufwerk beschaumldigt werden Warten Sie mit der Verwendung des Laufwerks bis es neu gestartet wurde
111
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
IHR LAUFWERK UND PASSWORT ZURUumlCKSETZEN
49 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
1 Im Abschnitt bdquoAuf Werkseinstellungen zuruumlcksetzenldquo haben Sie folgende Optionen Nur System
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und des Laufwerks durchzufuumlhren muss die Batterie mindestens zu 25 geladen sein
Dadurch werden alle administrativen Einstellungen auf ihre Standardwerte zuruumlckgesetzt das Administrator-Passwort wird geloumlscht und das Laufwerk wieder auf MyPassport umbenannt Ihre Inhalte bleiben intakt
System und Datentraumlger
Hinweis Um eine Zuruumlcksetzung des Systems und der Festplatte durchzufuumlhren muss das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen sein und die Batterie muss zu mindestens 25 geladen sein
Dadurch werden alle Einstellungen auf die werksseitigen Standardwerte zuruumlckgesetzt und die Daten auf dem Laufwerk geloumlscht Sie muumlssen nach dieser Art von Wiederherstellung alle Ihre Daten erneut laden
2 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder mit Netzwerk verbindenldquo angezeigt
3 Wenn die Wiederherstellung abgeschlossen ist wird der Bildschirm bdquoWieder verbindenldquo angezeigt
4 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm um Ihr Laufwerk wieder zu verbinden
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
FIRMWARE AKTUALISIEREN
50 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Firmware aktualisierenDieses Kapitel enthaumllt folgende Themen
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenEine manuelle Aktualisierung vornehmen
Die Firmware-Seite ermoumlglicht es Ihnen automatisch oder manuell nach einer Aktualisierungsdatei zu suchen und sie dann zu installieren Um eine verfuumlgbare Datei automatisch zu suchen und zu installieren muss das Laufwerk mit dem Internet verbunden sein
1 Klicken Sie in der Navigationsleiste auf Firmware um die Seite bdquoFirmwareldquo anzuzeigen
Die aktuelle Version und die letzte Aktualisierung werden im Versions-Abschnitt angezeigt
Mit verfuumlgbarer Firmware aktualisierenHinweis Um nach verfuumlgbaren Aktualisierungen zu suchen muss das Laufwerk
uumlber eine Heimnetzwerk- oder Hotspot-Verbindung mit dem Internet verbunden sein Im Bereich bdquoVerfuumlgbare Aktualisierungenldquo koumlnnen Sie jederzeit nach verfuumlgbaren Aktualisierungen suchen
1 Klicken Sie auf Nach Aktualisierung suchen2 Pruumlfen Sie den Bildschirm bdquoFirmware aktualisierenldquo der erscheint3 Wenn eine Aktualisierung verfuumlgbar ist klicken Sie auf Installieren und neu starten
Wenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu
WARNUNG Schalten Sie Ihr Laufwerk waumlhrend der Installation der Firmware-Aktualisierung nicht aus Wenn die Installation beendet ist startet Ihr Laufwerk automatisch neu
Wichtig Sie koumlnnen nur aktualisieren wenn die Batterie zu mehr als 50 aufgeladen und das Ladegeraumlt an den Strom angeschlossen ist
112
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
FIRMWARE AKTUALISIEREN
51 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Eine manuelle Aktualisierung vornehmen1 Gehen Sie zu httpsupportwdccomproductdownloadasplang=de um eine verfuumlgbare
Datei zu suchen und auf Ihren Computer herunterzuladen oder klicken Sie am unteren Bildschirmrand auf den Firmware-Link Onlinespeicherort von WD My Passport Wireless
2 Laden Sie die aktuellste Firmware-Datei herunter3 Stellen Sie eine Verbindung zum WLAN-Netzwerk des Laufwerks (Direktverbindung) her4 Klicken Sie im Abschnitt bdquoManuelle Aktualisierungldquo auf Aus Datei aktualisieren5 Gehen Sie zur Datei fuumlr die Firmware-Aktualisierung und klicken Sie auf Oumlffnen6 Lesen Sie die Bestaumltigungsmeldung und klicken Sie auf Installieren und neu starten
Das Installieren der Aktualisierung auf Ihrem Computer dauert ca fuumlnf Minuten Das Geraumlt muss unbedingt eingeschaltet bleiben bis die Installation abgeschlossen istWenn die Aktualisierung abgeschossen ist startet Ihr Geraumlt neu Stellen Sie die Wireless-Verbindung Ihres Computers mit dem Laufwerk wieder her
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
SUPPORT ERHALTEN
52 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Support erhalten
Die Seite bdquoSupportldquoDie Seite bdquoSupportldquo ermoumlglicht es Ihnen Diagnosetests durchzufuumlhren und Systemberichte zu erstellen um sie an den Kundendienst zu senden Sie haben auch die Moumlglichkeit am Programm zur Produktverbesserung von WD teilzunehmen
Um die Seite bdquoSupportldquo anzuzeigen klicken Sie in der Navigationsleiste auf Support
Systemberichte
Im Abschnitt bdquoSystemberichteldquo koumlnnen Sie einen Bericht erstellen und ihn automatisch an den Kundendienst senden oder auf Ihren Computer herunterladen
Klicken Sie auf eine der folgenden Optionen An den Support senden Ein Diagnosebericht wird erstellt und automatisch an den
Kundendienst gesendet Der Bericht enthaumllt die Seriennummer Ihres Laufwerks die Mac-Nummer und Statusinformationen Sie muumlssen eine Hot-Spot- oder Heimverbindung (mit Internet) haben
Herunterladen Ein Diagnosebericht wird erstellt und auf Ihrem Computer gespeichert
113
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
SUPPORT ERHALTEN
53 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Diagnose
Fuumlhren Sie Diagnosetests durch wenn Probleme mit dem Laufwerk auftreten Es gibt zwei Arten von Diagnosetests
Schnelltest Die Festplatte wird werden auf wesentliche Leistungsprobleme uumlberpruumlft Das Ergebnis des Schnelltests ist eine Gut-Schlecht-Bewertung des Zustands des Laufwerks Die Durchfuumlhrung des Schnelltests kann einige Minuten dauern
Vollstaumlndiger Test Dies ist eine umfangreichere Laufwerkdiagnose Es wird methodisch jeder einzelne Sektor der Festplatte getestet Nachdem der Test ausgefuumlhrt ist wird der Zustand der Festplatte angezeigt
Hinweis Um den Test durchzufuumlhren stellen Sie sicher dass das Laufwerk an den Wechselstrom angeschlossen ist
Programm zur Produktverbesserung
Wenn Sie an dem Programm teilnehmen sendet Ihr Laufwerk regelmaumlszligig seine Seriennummer zusammen mit Grundinformationen uumlber das Laufwerk an WD Der Vorteil ist dass Sie dazu beitragen zukuumlnftige Produktaktualisierungen zu verbessern und es dem Supportteam von Western Digital ermoumlglichen Ihnen effizienter zu helfen Die Teilnahme beeinflusst nicht die Leistung Ihres Laufwerks
Um an dem Programm teilzunehmen stellen Sie die Schaltflaumlche zum Umschalten auf Ein
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
54 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Probleme und Loumlsungen
Passwort
Ich habe das WLAN-Passwort meines Laufwerks vergessen
Setzen Sie das Laufwerk auf die Standardeinstellungen zuruumlck indem Sie es neu starten Druumlcken Sie hierzu ca 10 Sekunden lang gleichzeitig den EinAus- und den WPS-Schalter bis die Betriebs-LED weiszlig blinkt
Wenn das Laufwerk wieder komplett hochgefahren ist und die WLAN-LED blau leuchtet koumlnnen Sie unter dem Standard-WLAN-Namen von MyPassport eine Verbindung herstellen und das WLAN-Passwort einrichten
Name
Worin besteht der Unterschied zwischen dem WLAN-Namen und dem Laufwerksnamen
Der WLAN-Name ist auch als SSID bekannt Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie sich mit dem WLAN-Netzwerk verbinden Auf der WLAN-Maske koumlnnen Sie den WLAN-Namen aumlndern (Siehe bdquoDie erweiterten WLAN-Einstellungen des Laufwerks anzeigen oder aumlndernldquo auf Seite 27)
Die Laufwerksbezeichnung bezieht sich auf ein DLNA-Geraumlt oder andere Rechner mit denen auf Laufwerksinhalte zugegriffen werden kann Das ist NICHT dasselbe wie der WLAN-Name Ehe Sie auf das Laufwerk zugreifen koumlnnen muumlssen Sie mit dem WLAN-Netzwerk verbunden sein Auf der Administrator-Maske koumlnnen Sie den Laufwerksnamen aumlndern (Siehe bdquoDas Passwort und den Geraumltenamen aumlndernldquo auf Seite 45)
Verbindungen
Ich habe die Verbindung des Laufwerks zur mobilen App WD My Cloud getrennt Muss ich das naumlchste Mal die Verbindung zur mobilen App einrichten
Nein sofern Sie die Verbindung zuvor eingerichtet hatten und eine Wireless-Verbindung zwischen dem Mobilgeraumlt und dem Laufwerk besteht
Ich habe mein Laufwerk an eine Position auszligerhalb der Reichweite gebracht und die Verbindung wurde getrennt
Wenn das Laufwerk fuumlr den Heim- oder Hot-Spot-Modus konfiguriert ist wird die Verbindung zu demselben Wireless-Netzwerk automatisch wiederhergestellt sobald Sie das Laufwerk wieder in dessen Reichweite bringen Wenn das Laufwerk fuumlr den Direktverbindungsmodus konfiguriert wurde stellen Sie sicher dass die WLAN-LED blau leuchtet und das Geraumlt die Verbindung wiederherstellen kann
1145121
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
55 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Ich moumlchte Inhalte auf meinem Laufwerk auch auf anderen Wireless-Geraumlten in meinem Haus verwenden
Verbinden Sie das Laufwerk im Heimnetzwerkmodus mit Ihrem WLAN-Heimnetzwerk Geraumlte die bereits mit dem Laufwerk verbunden sind koumlnnen die Verbindung mit dem Heimnetzwerk automatisch herstellen (wenn sie zuvor mit ihm verbunden waren) oder Sie koumlnnen die Verbindung manuell herstellen Sobald alle Geraumlte mit dem WLAN verbunden sind fungiert das Laufwerk als NAS-Wireless-Geraumlt
Wenn ich das Laufwerk per USB an meinen Computer anschlieszlige stellt es keine Wireless-Verbindung zu anderen Geraumlten her
Wenn eine USB-Verbindung zwischen dem Laufwerk und einem Computer besteht ist die Wireless-Funktion deaktiviert
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal
Das Laufwerk unterstuumltzt das 24-GHz-Band und moumlglicherweise beeintraumlchtigen Stoumlrungen in Ihrer Umgebung den Wi-Fi-Kanal oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Ich stelle die folgenden Symptome fest Im Kapazitaumltsbereich des Dashboards wird auch nach langer Zeit kein
Wert angezeigt Wenn ich das Laufwerk mit dem USB-Anschluss meines Computers
verbinde zeigt Windows die Aufforderung an ScanDisk auszufuumlhren Das Laufwerk zeigt kein Medium in meinem Media Player an Von einem Client-Computer ist kein Zugriff auf die oumlffentliche Freigabe
moumlglich
Die wahrscheinlichste Ursache ist dass das My Passport Wireless-Laufwerk vom USB-Anschluss getrennt wurde ohne bdquoSicheres Entfernenldquo auszufuumlhren Zum Beheben des Problems koumlnnen Sie ScanDisk von einem Windows-Computer aus ausfuumlhren Weitere Informationen finden Sie in Antwort 11742 der Knowledge Base
Batterie und Leistung
Die Batterie meines Laufwerks wird nicht geladen Wenn das Laufwerk per USB mit dem Computer verbunden ist reicht der vom USB-
Anschluss gelieferte Strom nicht aus um die Batterie zu laden Schlieszligen Sie das Laufwerk uumlber das USB-Netzteil an eine Steckdose an um seine Batterie zu laden
Wenn die Temperatur zu hoch oder zu niedrig ist wird die Batterie nicht geladen Lassen Sie das Geraumlt abkuumlhlen bzw sorgen Sie dafuumlr dass das Geraumlt waumlrmer wird
Die Batterie wird nicht geladen waumlhrend das Laufwerk verwendet wird
Ich moumlchte die Lebensdauer der Batterie verlaumlngern
Wenn Sie nicht die maximale Leistung benoumltigen wechseln Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo in den Modus bdquoBatterielebensdauerldquo um die Batterielebensdauer Ihres Laufwerks zu verlaumlngern Starten Sie dann das Laufwerk neu damit die Aumlnderung wirksam wird
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
PROBLEME UND LOumlSUNGEN
56 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Mein Laufwerk deaktiviert staumlndig das Wireless-Netzwerk
Um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern deaktiviert das Laufwerk nach einer Minute Inaktivitaumlt automatisch die Wireless-Verbindung und wechselt in den Standby-Modus Druumlcken Sie den EinAus-Schalter um die Wireless-Verbindung wieder zu aktivieren Wenn die WLAN-LED blau leuchtet ist das Laufwerk fuumlr eine Verbindung bereit
Wie erhalte ich die maximale Streaming-Leistung des Laufwerks Richten Sie auf der Seite bdquoHardwareldquo das Laufwerk im Leistungsmodus ein um der
Streaming-Leistung Vorrang einzuraumlumen Schlieszligen Sie das Laufwerk an eine Stromquelle an um sicherzustellen dass die
Batterieleistung fuumlr das Streaming ausreicht Da das Laufwerk uumlber Wireless-N mit MIMO (2x2) verfuumlgt stellen Sie sicher dass
das Wireless-Netzwerk oder Wireless-Geraumlt mit dem Sie eine Verbindung herstellen MIMO unterstuumltzt
Stellen Sie im Direktverbindungsmodus eine direkte Verbindung mit dem Wireless-Geraumlt her um unbekannten Netzwerk-Datenverkehr und Stoumlrungen zu vermeiden
Die Wireless-Geschwindigkeit ist niedriger als normal Moumlglicherweise befindet sich das Laufwerk im Modus bdquoBatterielebensdauerldquo
In diesem Modus ist die Leistung reduziert um die Batterielebensdauer zu verlaumlngern
Moumlglicherweise ist die Ladung der Batterie zu gering Da das Laufwerk das 24-GHz-Band nutzt wird moumlglicherweise der Wi-Fi-Kanal
oder die Wi-Fi-Bandbreite des Laufwerks durch Stoumlrungen beeintraumlchtigt Die Stoumlrungen koumlnnen von WLAN-Geraumlten Mikrowellen oder anderen Wireless-Geraumlten stammen Erfahrene Benutzer sollten auf dem Bildschirm bdquoEinstellungenldquo einen anderen Kanal festlegen
Moumlglicherweise verwenden Sie Clients oder Netzwerke ohne Wireless-N-MIMO-Verbindung oder ein langsameres Wireless-Netzwerk (z B 80211g oder 80211b)
Ich kann mein Laufwerk nicht einschalten
Stellen Sie sicher dass die Batterie geladen ist Wenn das Laufwerk fuumlr laumlngere Zeit nicht verwendet wurde ist die Batterie moumlglicherweise nicht ausreichend geladen und muss geladen werden bevor das Laufwerk eingeschaltet werden kann
Formatierung des Laufwerks
Kann ich dieses Laufwerk fuumlr ein anderes Dateisystem neu formatieren
Ja Sie koumlnnen es fuumlr NTFS FAT32 und HFS+ neu formatieren
Mein Laufwerk wird nicht von einem anderen Geraumlt erkannt wenn es uumlber einen USB-Anschluss verbunden ist
My Passport Wireless ist als exFAT-Dateisystem vorformatiert Dieses Dateisystem wird von einigen Geraumlten (z B Computer mit Windows XP oder WD TV Media Player) nicht unterstuumltzt Weitere Informationen finden Sie im Knowledge Base-Artikel mit der Antwort ID 11742
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
57 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang A Technische DatenKapazitaumlt 500 GB 1 TB 2 TB
WLAN-Protokoll Konform mit 80211bgn (20-MHz-Band)Empfaumlngtuumlbertraumlgt im 24-GHz-Band
Unterstuumltzte Protokolle SMB AFP UPnP FTP
Schnittstelle USB 30 bis zu 5 GbsUSB 20 bis zu 480 MbsSD 20 bis zu 25 MBs
Um die Leistung von USB 30 zu erreichen sind ein USB 30-Host und ein USB 30-zertifiziertes Kabel erforderlichUSB 30 18-Zoll-Kabel
Kompatibilitaumlt
Hinweis Die Kompatibilitaumlt ist von der jeweiligen Hardwarekonfiguration und dem Betriebssystem abhaumlngig
Betriebssystemebull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 und houmlher auf unterstuumltzten Windows-Computern
bull Safari 60 und houmlher auf unterstuumltzten Mac-Computern
bull Firefox 21 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
bull Google Chrome 27 oder houmlher auf unterstuumltzten Windows- und Mac-Computern
DLNAregUPnPreg-Geraumlte fuumlr das Streaming von Internetverbindungen
Abmessungen
Breite
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
Laumlnge
500 GB1 TB2 TB
86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)86 mm (339 Zoll)
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG A TECHNISCHE DATEN
58 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Houmlhe
500 GB1 TB2 TB
218 mm (086 Zoll)244 mm (096 Zoll)298 mm (117 Zoll)
Gewicht
500 GB1 TB2 TB
025 kg (055 Zoll)027 kg (060 Zoll)035 kg (077 Zoll)
Stromversorgung
AC-Eingangsspannung (Steckernetzteil)
AC-Eingangsfrequenz
Eingangsspannung 90 V bis 260 V Wechselstrom
Eingangsfrequenz 47 bis 63 Hz
Temperatur Betriebstemperatur 0 degC bis 35 degC (32 degF bis 95 degF) Lagertemperatur -20 degC bis 60 degC (-40 degF bis 140 degF)
Luftfeuchtigkeit Betriebsfeuchtigkeit 10 -80 (nicht kondensierend)Lagerfeuchtigkeit 5 -90
Houmlhenlage Bis zu 10000 m uumlber Normalnull
Laufwerksformat exFAT
RoHS-konform Ja
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG B KOMPATIBLE MEDIENFORMATE
59 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang B Kompatible Medienformate
DLNA-Dateiformate
Hinweis Moumlglicherweise koumlnnen nicht alle diese Dateiformate auf allen Geraumlten abgespielt werden Lesen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geraumlts nach um zu erfahren welche Formate unterstuumltzt werden
Mit der App WD My Cloud kompatible Formate
Hinweis Informationen zu den unterstuumltzten Dateitypen finden Sie im Hilfe-FAQ-Abschnitt jeder Plattform
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG Vorbis FLAC M4A M4B 3GP AAC MP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH263 3GPH264 3GPMPEG-4 ASF ASFWMV AVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4
AVIWMV AVIXviD DivX DV DVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 Audio FLV M1V M2TS M4P M4V MKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2
MKVMPEG-4 MKVXviD MOV MP4 MPE MPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTS QT RM TS TSTPM2T VDR VOB WMV Xvid
Bild JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Haumlngt von der App ab mit der Video auf dem Mobilgeraumlt abgespielt wird
Musik mp3 (ab Version 31 Unterstuumltzung fuumlr m4a wma wav und aiff ndash erfordert Android 40 oder houmlher)
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
60 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Anhang C Informationen zu Zulassungen und GarantieDieser Anhang enthaumllt folgende Themen
ZulassungenBatteriesicherheitAllgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)
Zulassungen
Information der Federal Communications Commission (FCC) ndash Klasse BDer Betrieb dieses Geraumlts unterliegt den folgenden beiden Bedingungen
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb verursachen koumlnnen
Dieses Geraumlt wurde mit dem Ergebnis getestet dass die Grenzwerte fuumlr digitale Geraumlte der Klasse B nach Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften eingehalten werden Diese Grenzwerte sind so bemessen dass sie in einem Wohngebiet angemessenen Schutz vor schaumldlichen Stoumlrungen bieten Dieses Geraumlt erzeugt verwendet und emittiert moumlglicherweise hochfrequente Energie und kann bei nicht anleitungsgemaumlszliger Installation oder Verwendung den Radio- oder Fernsehempfang stoumlren Es gibt jedoch keine Garantie dass in einer gegebenen Installation keine Stoumlrungen auftreten Ob das Geraumlt fuumlr eine Stoumlrung des Radio- oder Fernsehempfangs verantwortlich ist kann bestimmt werden indem Sie es aus- und einschalten Diese Stoumlrung koumlnnen Sie beheben wenn Sie einen oder mehrere der folgenden Schritte durchfuumlhren Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie an einen anderen Ort Erhoumlhen Sie den Abstand zwischen Geraumlt und Empfaumlnger Schlieszligen Sie das Geraumlt an eine Steckdose an die einen anderen Stromkreis verwendet
als die des Empfaumlngers Bitten Sie bei Bedarf den Haumlndler oder einen qualifizierten Funk-Fernsehtechniker
um HilfeAumlnderungen die nicht ausdruumlcklich von WD genehmigt worden sind koumlnnen zum Verlust der Betriebszulassung fuumlr das Geraumlt fuumlhren
Hinweis Die Auswahl des Laumlndercodes ist nur fuumlr Nicht-US-amerikanische Modelle und nicht fuumlr alle US-amerikanischen Modelle verfuumlgbar Gemaumlszlig den FCC-Vorschriften muumlssen alle in den USA vermarkteten WLAN-Produkte ausschlieszliglich auf die Betriebskanaumlle der USA fest eingestellt sein
VorschriftenHaftungsausschluss
Bei Installation und Gebrauch dieses kabellosen LAN-Geraumltes sind alle in der mit dem Produkt gelieferten Benutzerdokumentation aufgefuumlhrten Anweisungen zu beachten Alle Aumlnderungen oder Modifikationen (auch an den Antennen) die vom Hersteller nicht ausdruumlcklich zugelassen sind koumlnnen zum Erloumlschen der Betriebserlaubnis fuumlr dieses Geraumlt
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
61 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
fuumlhren Der Hersteller uumlbernimmt keine Verantwortung fuumlr Rundfunk- oder Fernsehstoumlrungen die durch unbefugte Modifikation dieses Geraumlts oder den Ersatz der Verbindungskabel und angeschlossener Geraumlte durch andere als die vom Hersteller vorgeschriebenen verursacht werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers Stoumlrungen die durch eine unbefugte Modifikation Ersetzung oder Verbindung dieser Art verursacht werden zu beheben Hersteller und autorisierte Vertrags- oder Fachhaumlndler uumlbernehmen keine Haftung fuumlr Schaumlden oder Verstoumlszlige gegen Regierungsauflagen die sich aus der Nichteinhaltung dieser Richtlinien ergeben
VORSICHT Zur Einhaltung der von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung muss die Antenne die fuumlr diesen Sender verwendet wird so installiert werden dass ein Abstand von mindestens 20 cm zwischen der Strahlungsquelle und dem Koumlrper aller Personen eingehalten wird und sie darf nicht mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender zusammen aufgestellt oder in Verbindung damit betrieben werden
Das Produkt erfuumlllt die von der FCC festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Industry Canada (IC)Dieses Geraumlt erfuumlllt Abschnitt RSS-210 der Industry-Canada-Vorschriften Der Betrieb ist an die folgenden zwei Voraussetzungen gebunden
1 Der Betrieb dieses Geraumltes darf nicht zu Stoumlrungen fuumlhren2 Dieses Geraumlt darf nicht durch aufgenommene Stoumlrungen beeintraumlchtigt werden
Dies schlieszligt auch Stoumlrungen ein die einen unerwuumlnschten Betrieb des Geraumltes verursachen koumlnnen
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Koumlrper des Benutzers ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Dieses Geraumlt ist auf den Betrieb mit Antenne mit einer maximalen Verstaumlrkung von 2 dBi ausgelegt Die Verwendung von Antennen mit einer groumlszligeren Verstaumlrkung sind nach den Vorschriften der Industry Canada strikt untersagt Die erforderliche Antennenimpedanz betraumlgt 50 Ohm
Um potenzielle Funkinterferenzen fuumlr Anwender zu reduzieren sollten ein Antennentyp und Antennengewinn gewaumlhlt werden deren aumlquivalente isotrope Abstrahlleistung nur der fuumlr die Funkkommunikation benoumltigten Leistung entspricht
WICHTIGER HINWEIS
Erklaumlrung zur Strahlenbelastung
Dieses Geraumlt entspricht den IC-Grenzwerten fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung Dieses Geraumlt sollte so installiert und in Betrieb gesetzt werden dass ein Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Geraumlt und Ihrem Koumlrper gewaumlhrleistet ist
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
62 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Das Produkt erfuumlllt die von Industry Canada festgelegten Grenzwerte fuumlr die Strahlenbelastung in einer nicht kontrollierten Umgebung und ist sicher wenn es wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben betrieben wird Die Strahlenbelastung kann weiter gesenkt werden wenn das Produkt so weit wie moumlglich vom Benutzer ferngehalten wird oder wenn das Geraumlt auf eine geringere Ausgangsleistung eingestellt wird sofern eine solche Funktion verfuumlgbar ist
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Norm CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Dieses Geraumlt erfuumlllt die kanadische Norm ICES-3(B)
Konformitaumlt mit Sicherheitsanforderungen
Zugelassen fuumlr die USA und Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Safety of Information Technology Equipment
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Dieses Produkt ist fuumlr die Versorgung durch eine gelistete begrenzte doppelt isolierte Stromquelle oder ein mit bdquoKlasse 2ldquo gekennzeichnetes Steckernetzteil ausgelegt
Dieses Geraumlt darf nur mit dem kompatiblen UL-gelisteten Steckernetzteil betrieben werden
Cet appareil nest destineacute qua` des compatibles marqueacutes bdquoUL Listedldquo
CE-Konformitaumlt fuumlr EuropaDer Betrieb dieses Geraumlt unterliegt den folgenden nationalen Vorschriften und der Gebrauch kann unter gewissen Einschraumlnkungen untersagt sein
Die Kennzeichnung mit dem CE-Symbol zeigt an dass dieses System die anwendbaren Richtlinien der Europaumlischen Union erfuumlllt einschlieszliglich der EMV-Richtlinien (2004108EG) (19995EG) der Niederspannungsrichtlinie (200695EG) der Richtlinie (200532EG) des Europaumlischen Parlaments und der RoHS-Richtlinie 201165EU Eine Konformitaumltserklaumlrung
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
63 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
gemaumlszlig den anwendbaren Richtlinien wurde abgegeben und kann bei Western Digital Europe eingesehen werden
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
VCCI-Erklaumlrung
Konformitaumlt mit Umweltschutzvorschriften (China)
BatteriesicherheitDieses Produkt enthaumllt eine wiederaufladbare Lithium-Ionen-Batterie die nicht vom Benutzer ausgetauscht werden kann Die Lebensdauer der Batterie haumlngt von Modell Nutzungsbedingungen und Konfiguration des Produkts ab
Beachten Sie die folgenden Hinweise fuumlr die Sicherheit und Verwendung Entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemaumlszlig Oumlffnen Sie nicht das Produkt Es enthaumllt keine Teile die vom Benutzer gewartet
werden duumlrfen
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
64 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Halten Sie das Produkt von Wasser Hitze oder Feuer fern und bewahren Sie es nicht an einem Ort auf an dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist
Verwenden Sie nur das Ladegeraumlt das mit dem Produkt geliefert wurde Lassen Sie das Laufwerk nicht fallen oder anstoszligen und setzen Sie es keinen
Erschuumltterungen aus Vermeiden Sie im Fall des Auslaufens einer Zelle den Kontakt der ausgelaufenen
Fluumlssigkeit mit der Haut oder den Augen Falls ein Kontakt mit der Fluumlssigkeit erfolgt ist spuumllen Sie den betroffenen Bereich gruumlndlich mit Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt auf
Lassen Sie die Batterie nicht fuumlr einen laumlngeren Zeitraum im Lademodus Die Batterie liefert im Temperaturbereich von 20 degC bis 25 C die beste Leistung Bewahren Sie die Originaldokumente zum Produkt auf
Garantieinformationen
Inanspruchnahme von ServiceleistungenWD schaumltzt Sie als Kunden und ist immer bemuumlht Ihnen den bestmoumlglichen Service zu bieten Wenn dieses Produkt gewartet werden muss wenden Sie sich entweder an den Haumlndler bei dem Sie das Produkt erworben haben oder besuchen Sie unsere Produktsupport-Website unter httpsupportwdcom Hier finden Sie Informationen zum Garantieservice und wie Sie eine Waren-Ruumlcksendeberechtigung (RMA) anfordern koumlnnen Wenn festgestellt wird dass das Produkt defekt ist erhalten Sie eine RMA-Nummer (Berechtigung zur Warenruumlcksendung) sowie Anweisungen zur Ruumlcksendung des Produkts Eine nicht autorisierte Ruumlcksendung (d h eine Ruumlcksendung fuumlr die keine RMA-Nummer erteilt wurde) wird auf Kosten des Absenders an ihn zuruumlckgeschickt Autorisierte Ruumlcksendungen sind frei und versichert und in einer zulaumlssigen Verpackung an die auf der RMA angegebenen Adresse zu versenden Der Originalkarton und das zugehoumlrige Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand eines WD-Produkts aufbewahrt werden Um festzustellen ob Ihre Garantie noch guumlltig ist pruumlfen Sie die Garantiedauer fuumlr Ihr Produkt (Seriennummer erforderlich) auf unserer Website unter httpsupportwdcom WD haftet nicht fuumlr den Verlust von Daten unabhaumlngig von der Ursache fuumlr die Wiederherstellung verlorener Daten oder fuumlr Daten die in Produkten enthalten sind die an WD uumlbergeben wurden
GarantieWD garantiert dass das Produkt bei normaler Verwendung und gemaumlszlig den unten angegebenen Bestimmungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist und der Spezifikation von WD entspricht Die Geltungsdauer der Garantie ist abhaumlngig von dem Land in dem Sie das Produkt erworben haben Sofern nicht gesetzlich anderweitig geregelt gilt die Garantie in der Region Nord- Suumld- und Zentralamerika 2 Jahre in der Region Europa Naher Osten und Afrika 2 Jahre und in der Region AsienPazifischer Raum 2 Jahre Die Laufzeit der Garantie beginnt mit dem Kaufdatum das auf dem Kaufbeleg angezeigt wird WD uumlbernimmt keine Haftung fuumlr das zuruumlckgesendete Produkt wenn WD feststellt dass das Produkt von WD gestohlen wurde oder dass der angegebene Schaden a) nicht besteht b) nicht behoben werden kann da das Geraumlt beschaumldigt wurde bevor es in den Besitz von WD gelangt ist oder c) durch Missbrauch unsachgemaumlszlige Installation Aumlnderungen (unter anderem Entfernen oder Zerstoumlren von Etiketten und Oumlffnen oder Entfernen von Gehaumlusen es sei denn das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
ANHANG C INFORMATIONEN ZU ZULASSUNGEN UND GARANTIE
65 MY PASSPORT WIRELESSBEDIENUNGSANLEITUNG
Produkten verzeichnet und die spezifische Aumlnderung liegt innerhalb der Bereichs der anwendbaren Anweisungen wie unter httpsupportwdcom beschrieben) einen Unfall oder falsche Handhabung verursacht wurde waumlhrend es sich nicht im Besitz von WD befand Unter Beachtung der oben genannten Einschraumlnkungen besteht Ihr einziger und ausschlieszliglicher Anspruch waumlhrend der oben angegebenen Garantiezeit und nach Ermessen von WD in einer Reparatur oder einem Umtausch des defekten Produkts
Die genannte eingeschraumlnkte Garantie ist die einzige Garantie die WD bietet und ist nur fuumlr Produkte guumlltig die als neu verkauft wurden Die hierdurch gebotenen Abhilfen treten an die Stelle a) aller anderen Abhilfen und Garantien gleich ob vertraglich stillschweigend oder gesetzlich unter anderem der Handelsfaumlhigkeit oder Eignung fuumlr einen bestimmten Zweck und b) Verpflichtungen und Haftung fuumlr jedwede Schaumlden wie zufaumlllige oder spezielle Neben- oder Folgeschaumlden oder finanzielle Verluste entgangene Gewinne oder Ausgaben Datenverlust der in Verbindung mit dem Kauf der Verwendung oder der Leistung des Produkts steht auch wenn WD auf die Moumlglichkeit solcher Schaumlden aufmerksam gemacht wurde In einigen Bundesstaaten der Vereinigten Staaten sind Ausschluss oder Einschraumlnkungen der Haftung bei Neben- oder Folgeschaumlden nicht zulaumlssig Daher treffen die oben genannten Einschraumlnkungen in Ihrem Fall moumlglicherweise nicht zu Die Garantiebestimmungen raumlumen Ihnen gesetzliche Rechte ein Daruumlber hinaus haben Sie moumlglicherweise noch weitere Rechte die sich von Bundesstaat zu Bundesstaat unterscheiden
Allgemeine oumlffentliche GNU-Lizenz (bdquoGPLldquo)Die in dieses Produkt integrierte Firmware kann urheberrechtlich geschuumltzte Software Dritter enthalten die unter der GPL oder LGPL (Lesser General Public License) lizenziert wurde (im Folgenden bdquoGPL-Softwareldquo) und nicht unter der Endbenutzer-Lizenzvereinbarung von Western Digital Gemaumlszlig der GPL gilt sofern anwendbar 1) der Quelltext fuumlr die GPL-Software kann kostenlos von httpsupportwdcomdownloadgpl heruntergeladen werden oder gegen eine Schutzgebuumlhr auf CD erworben werden indem Sie httpsupportwdcomdownloadgpl besuchen oder den Kundensupport innerhalb von drei Jahren nach dem Kauf anrufen 2) Sie koumlnnen GPL-Software wiederverwenden weitergeben und aumlndern 3) die GPL-Software und ausschlieszliglich diese wird im Rahmen des gesetzlich Zulaumlssigen ohne jegliche Garantie zur Verfuumlgung gestellt und 4) ein Exemplar der GPL ist hierin enthalten kann unter httpwwwgnuorg eingesehen werden und ist auch unter httpsupportwdcomdownloadgpl zu finden
Aumlnderungen oder Manipulationen an der Software insbesondere jeglicher Open Source-Software erfolgen ausschlieszliglich auf eigene Gefahr Western Digital uumlbernimmt keinerlei Haftung fuumlr derartige Aumlnderungen oder Manipulationen Western Digital leistet keinen Support fuumlr Produkte bei denen Sie die von Western Digital gelieferte Software veraumlndert oder dies versucht haben
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
Diese Informationen wurden gewissenhaft und unter Annahme ihrer Richtigkeit erstellt WD uumlbernimmt jedoch keine Haftung fuumlr deren Verwendung oder fuumlr die Verletzung von Patenten oder Rechten Dritter die aus der Verwendung erwachsen koumlnnen Es wird keine implizite oder anderweitige Lizenz an Patenten oder Patentrechten von WD erteilt WD behaumllt sich das Recht von Aumlnderungen an diesen Angaben ohne Vorankuumlndigung vor
Western Digital WD das WD-Logo und MyPassport sind in den USA und anderen Laumlndern eingetragene Warenzeichen von Western Digital Technologies Inc WDDrive Utilities und Data Lifeguard sind Marken von Western Digital Technologies Inc in den USA und anderen Laumlndern Apple Mac OS X und Time Machine sind Marken von Apple Inc eingetragen in den USA und anderen Laumlndern Thunderbolt und das Thunderbolt-Logo sind Marken der Intel Corporation in den USA undoder anderen Laumlndern Andere ggf hier genannte Marken gehoumlren den jeweiligen Unternehmen Das gezeigte Bild kann vom tatsaumlchlichen Produkt leicht abweichen
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Alle Rechte vorbehalten
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 USA 4779-705118-E01 Sept 2014
Top Related