Post on 27-May-2020
Offizielles Organ
Schweizerischer Schiedsrichterverband Bern/Jura
Ausgabe Nr. 68 – Dezember 2014
Organe officiel
Association Suisse des Arbitres Berne/Jura
Edition No 68 – décembre 2014
C o r n e r Seeländischer Schiedsrichter-
Verband SESV
Association seelandaise
des Arbitres ASEA
B E K B B C B E
Für ds Läbe.
5 «Tore des Monats».
Eine Bank.
4 Lattenkreuze.
Eine Bank.
4 Lattenkreuze.
5 «Tore des Monats».
3
Inhaltsverzeichnis / Table des matières
SSV Regionalverband Bern /Jura 4ASA Association régionale Berne /Jura 6
Ein- und Austritte 8 -11Entrées et sorties 8-11
Schiedsrichter Grundausbildungskurs 12
Mittelländischer Schiedsrichterverband 16Association régionale Mittelland 16
Schiedsrichterverband Berner Oberland 18Association régionale Oberland bernois 18
Seeländischer Schiedsrichterverband 21Association seelandaise des arbitres 21
Baustellenbesichtigung Stades de Bienne 24Visite du chantier Stades de Bienne 26
Oberaargauisch-Emmentalischer Schiedsrichterverband 29Association des arbitres Haute-Argovie /Emmental 29
GAJ Groupement des arbitres du Jura 32
ImpressumGestaltung: Kurt Berger, LyssProduktion: BEKB | BCBE, BernAuflage: 1’200 Ex.
Redaktionsschluss:Montag, 9. Februar 2015.Beiträge, Texte und Bilder bitte an:berger.kurt@gmx.ch
Der nächste «Corner» Nr. 69 erscheint im März 2015.
Bouclage d’édition «CORNER» No 69. Lundi 9 février 2015 envoyer à berger.kurt@gmx.ch
4
Liebe Schiedsrichterinnenund Schiedsrichter
Werte Instruktoren undFussballfreunde
Die auf diese Saison ausgeführten Mann-schaftsstreichungen gaben Anlass zu vielenDiskussionen. Es ist sicher nicht im Sinnedes Fussball- und Schiedsrichterverbandeszu solchen Massnahmen zu greifen. Es istnach wie vor unser Interesse jedem Fuss-baller die Möglichkeit zum Spielen zu bie-ten. Über Jahre machen beide Verbände aufden Mangel an Schiedsrichter aufmerksam.Als ich mich 1977 zum SR ausbilden liesshatten wir einen Bestand von 680 SR undviel weniger Mannschaften. Damals gab esauch noch keine 5. Liga. Die Anzahl derMannschaften nahm zu, die Vereine wurdenimmer grösser und die Anzahl der SR kleiner. Massnahmen wie Bussen oder dasAndrohen von Mannschaftsstreichungenzeigten nicht den gewünschten Erfolg. Natürlich ist der Zeitpunkt für die betrof-fenen Mannschaften immer ungünstig. DieStreichungen von Mannschaften ist aber imMoment die einzige Lösung die wirklichgreift. Um den Negativtrend aufzuhaltenbraucht es jedoch zusätzliche Massnahmen.Nebst der Quantität muss auch die Qualitätder SR verbessert werden. Schon bei derRekrutierung muss das Hauptmerkmal aufdie Frage «sind die Grundvoraussetzungenzum SR vorhanden» gelegt werden. Esbringt beiden Seiten nichts wenn der SR
nach ein oder zwei Jahren seinen Rücktrittbekannt gibt, weil er den nicht immer ein-fachen Anforderungen nicht genügt. Es istauch zu bedenken, dass ein SR-Abwerbennur einen kurzfristigen Erfolg bringt, fürden Verein steigt wohl der SR Bestand,aber nur solange bis der SR ein besseresAngebot von einem anderen Verein erhält.In der Vorrunde gab es viele gute und abwechslungsreiche Spiele zu sehen. Die SR waren sicher nicht immer fehler-frei, die meisten Spiele wurden aber Ligagerecht geleitet.
Überschattet wurde die Vorrunde mit einerTätlichkeit an einem SR in der 5. Liga. Eskann und darf nicht sein das Meinungsver-schiedenheiten mit dem Faustrecht gelöstwerden und sich der SR in Spitalpflege begeben muss. Ich weiss das es schwer istsich vor oder für den SR einzusetzen. Stelltsich ganz klar die Frage: Wann braucht einSR Schutz? Immer wenn er einen Fehlergemacht hat, Toleranz und Respekt müssenvon beiden Seiten gelebt werden! Auchmuss die Negativspirale der Berichterstat-tung gestoppt werden. Wenn im Vorfeldeines Spiels nur über die Nomination desSR geschrieben, und seine Neutralität inFrage gestellt wird, weil er vor 10 JahrenSpiele von einem der Vereine besucht hatte,frage ich mich wo die Toleranz bleibt. ImEishockey ist es möglich, dass an einemOlympiafinal der SR aus einem der beidenLänder stammt, und wird toleriert. Stelltsich die Frage ob dies etwas mit Toleranzoder Intelligenz zu tun hat.
SSV Regionalverband Bern /Jura
5
www.expert-ruchti.ch
expert Ruchti – Ihr kompetenter Partner für Unterhaltungs-
elektronik in der Region Frutigen und Spiez.
Expert BeratungIdeen haben. Reden. Lösungen fi nden.
Finden Sie mit uns zusammen eine individuelle Lösung.
Wir nehmen uns Zeit, um mit Ihnen zu planen – auch bei
Ihnen zu Hause. So erhalten Sie eine auf Sie zugeschnittene
Beratung.
�
Spezialitäten Fondue: Fondue Bressane, Fondue Vigneron,
Fondue Bourguignonne und Fondue Chinoise a discretion�
Ich möchte mich bei allen bedanken diesich für die Schiedsrichterei eingesetzthaben, und allen Spielern, Trainer undFunktionären welche sich an die Spiel-regeln gehalten haben!
Zum kommenden Jahresende wünsche ich euch schöne Festtage, und einen gutenStart in ein gesundes und erfolgreichesneues Jahr.Heinz Kummer, Präsident SSVBJ
6
Chères, chers arbitres, instructeurs et amis foot-balleurs
La suppression d’équipes a provoqué denombreuses discussions. Il n’est pas dansl’esprit de l’ASF ni dans celle de l’ASA dedevoir prendre des mesures si draconiennes.Ces deux associations sont au contraire intéressées à donner à chaque footballeur lapossibilité d’exercer son sport. Depuis desannées, elles rendent les clubs attentifs aumanque d’arbitres. En 1977, lorsque j’aidébuté dans l’arbitrage, nous avions un effectif de 680 arbitres et beaucoup moinsd’équipes. A cette époque, la 5e ligue n’existait pas. Le nombre des équipes aug-menta, les clubs devinrent toujours plusgrands, le nombre des arbitres, lui, diminua.Les mesures prises, telles que les amendeset les menaces de suppression d’équipes,n’ont pas donné le résultat souhaité. Biensûr, pour les équipes concernées, le momentchoisi est toujours défavorable. Mais actu-ellement, la suppression d’équipes est la seule sanction qui fasse effet. Afin destopper la tendance négative, d’autres mesures sont nécessaires. Non seulement la quantité, mais également la qualité desarbitres doivent être améliorées. Déjà lorsdu recrutement, il faut se poser la questionfondamentale « cette personne a-t-elle le « format » pour remplir les conditions exigées par l’arbitrage ? » Les deux partiesn’ont rien gagné si l’arbitre, après un oudeux ans de fonction, donne sa démission,
car il ne remplit pas les exigences, qui nesont pas toujours faciles. Il faut égalementconsidérer que la débauche d’un arbitren’apporte qu’un succès à court terme. Pourle club, l’effectif des arbitres augmente,mais seulement aussi longtemps que l’arbitre ne reçoive une offre plus alléchanted’un autre club.
Pendant le 1er tour, nous avons suivi desmatchs bons et captivants. Les arbitresn’ont pas toujours été sans fautes, mais la majorité des matchs ont été arbitrés correctement.
Un point noir du 1er tour, l’agression con-tre un arbitre lors d’un match de 5e ligue. Il n’est pas acceptable que les divergencesde vues se règlent avec des coups de poingset que l’arbitre se retrouve à l’hôpital. Jesais qu’il est difficile d’intervenir lorsqu’unarbitre est agressé. Quand l’arbitre a-t-ilbesoin de protection ? Toujours, lorsqu’il a fait une faute. La tolérance et le respectde la personne doivent être acceptés desdeux côtés. La spirale négative de la pressesportive doit être stoppée. Lorsque, avantun match, la nomination de l’arbitre est critiquée et que sa neutralité est mise endoute parce qu’il avait, il y a déjà 10 ans,été voir des matchs d’une des 2 équipes, jeme demande où est la tolérance. Au hockeysur glace, il est possible, lors d’une finaleolympique, qu’un arbitre vienne d’un paysfinaliste, et cela est toléré. La question àposer, cela a-t-il à faire avec la tolérance ou avec l’intelligence ?
ASA Association régionale Berne /Jura
� ������������������������ �
��
������
������������� ����������������������
������������� ���������������������������
����� �������������������������������������������������������������������������������������
���������������������� � ������������������
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!��"��#�����$���%&'(�)����������*���+���,�-%&�'.&�.&�&/�
����� �����������.-���%-$'��������*���+���,��-%&��00&�(/�//��� ���1�����"2������"#��34�" ��5�����4������"#��34�" �
�
�
������������������������� �
7
J’aimerais remercier ici toutes les person-nes qui se sont engagées dans l’arbitrage et tous les joueurs, entraîneurs et fonction-naires qui ont respecté les règles du jeu. Je vous souhaite de bonnes fêtes de fin
d’année et un bon départ dans une nouvelleannée couronnée de succès.
Heinz KummerPrésidentASABJ
8
Im Jahr 2014 konnten 84 neue Schiedsrichter brevetiert werden. Wir gratulieren
den neuen Schiri’s und wünschen ihnen viel Erfolg! Die nachstehend aufgeführ-
ten Neu-Schiris möchte ich herzlich willkommen heissen.
Pendant l’année 2014, 84 nouveaux arbitres ont été brevetés. Nous félicitons
ces nouveaux arbitres et leur souhaitons beaucoup de succès. Je souhaite
cordialement la bienvenue aux arbitres énumérés ci-après :
Aouni Belaziz 1981 US Boncourt AJFArturi Carmine 1978 C.F. Espana MFVAssuncao Téo 1998 FC Franches Montagens AJFAtasoy Atilla 1993 FC Thun FVBOBarry Mohamed 1988 FC Aurore Bienne SEFVBesic Omar 1994 FC Bosna Bern MFVBischof Rafael 1996 SV Lyss SEFVBoughrassa Djemel 1989 FC Biel Bienne SEFVBugnon Philippe 1969 FC Jens SEFVBürki Pablo 1996 BSC Young Boys MFVCalusic Ilija 1994 FC Bern MFVCancellara Canio 1966 C.F. Espana MFVCapparuccini Dennis 1991 FC Weissenstein Bern MFVCart Lamy Quentin 1991 FC Olympic Fahy AJFDe Lorenzo Bryan 1990 FC Courtételle SEFVDe Pinho Jérôme 1999 FC Bévilard Malleray AJFDominguez Stefano 1993 CS Belprahorn AJFDucommun Kilian 1998 FC Franches Montagnes AJFDuranovic Elvir 1980 FC Bosna Bern FVBOEl Aalam Yassin 1992 FC Makedonja SEFVEl Foukhari Outhman 1987 US Boncourt AJFElsässer Alex 1963 FC Hermrigen SEFVEtoundi Gullaume 1972 FC Hermrigen SEFVFreiburghaus David 1998 FC Bolligen MFVFritz Thomas 1988 FC Thun FVBOFrossard Lionel 1999 FC Court AJFGenini Joel 1987 FC Sternenberg MFVGerbavci Lorik 1998 SC Radelfingen SEFVGhidini Luca 1993 FC Thun FVBOGirard Eddy 1999 FC Bassecourt AJFGülen Levent 1995 FC Zollikofen MFVGünes Cihat Vural 1996 FC Bern MFVHaas Rita 1990 FC Thun FVBOHasler Manuel 1981 SC Wohlensee MFVHöfges Ralf 1975 SV Lyss SEFVJägers Jozef 1961 FC Thun FVBOKabeya Elias 1998 FC Zollikofen MFVKolic Ermin 1995 FC Thun FVBO
9
Kullmann Samuel 1986 FC Diaspora FVBOLangerweger Marco 1993 Ostbärn FC MFVMahraoui Yacine 1979 FC Grünstern SEFVMajjouti Nordine 1983 FC Fontenais AJFMamone Domenico 1997 FC Zollikofen MFVMendes Dino Andre 1989 Iberico Bienne SEFVMilcev Dragi 1988 FC Zollikofen MFVMlih Abdelmoujib 1974 FC Bassecourt AJFMosimann Dominik 1997 BSC Young Boys MFVMosimann Matteo 1997 FC Biel Bienne SEFVNaseri Babak 1993 FC Madretsch SEFVOrji Josephat Nduba 1989 SC Wohlensee MFVPfister Kim 1997 Koppiger SV OEFVPonniah Arveen 1994 BSC Young Boys MFVPresta Cesare 1992 FC Interlaken FVBOProbst Jannis 1996 FC Aarberg SEFVPulaj Defrim 1993 FC Köniz MFVPulfer Philippe 1988 BSC Young Boys MFVQela Genc 1996 FC Bern MFVRasamoelina Hary 1969 FC Alle AJFRehmann Joël 1995 BSC Young Boys MFVRibeiro Nathan 1998 FC Courroux AJFRodriguez Miguel 1997 FC Aarberg SEFVSahli Ananda 1997 BSC Young Boys MFVSchenk Kossi Remy 1989 SV Port SEFVSchimming Timo 1985 Ostbärn FC MFVSchwab Anna Lena 1991 FC Zollikofen MFVSebastiao Rayanne 1998 FC Bévilard Malleray AJFSelvarajah Nitharshan 1994 FC Weissenstein MFVShaïek Hichem 1980 US Boncourt AJFSiegrist Jan 1998 FC Rot-Schwarz FVBOSinner Christian 1993 SC Huttwil OEFVSmajli Arber 1997 FC Tavannes Tramelan AJFStähli Dominik 1998 SV Kaufdorf MFVStalder Lukas 1995 FC Wolfwil OEFVStreit Sven 1998 FC Sternenberg MFVTalandine Sofien 1987 FC Bure AJFThomet Philippe 1994 SC Jegenstorf MFVTiosavljevic Filip 1998 BSC Young Boys MFVTorrado Adrian 1995 AS Luna Calcio MFVTrütsch Mischa 1994 BSC Young Boys MFVUgur Kamil 1997 Olympic Fahy AJFWidmer Kevin 1993 Koppiger SV OEFVWyler Lenny 1996 FC Zollikofen MFVZefi Laurant 1998 FC Schönbühl MFVZürcher Gaëtan 1998 FC La Suze 07 AJF
10
Rücktritt von Schiedsrichtern / Démissions des arbitres
Dieses Jahr haben folgende Kameraden ihren Rücktritt bekannt gegeben
Cette année, les camarades suivants ont donné leur démission connus
Aebischer Hugo seit /depuis 1980 MFV
Ammann Reto seit /depuis 2002 OEFV
Avdi Fidan seit /depuis 2011 MFV
Bader Robin seit /depuis 2012 AJF
Breitenmoser Anton seit /depuis 1983 OFV
Canhestro Carlos seit /depuis 2009 AJF
Crnogorac Juro seit /depuis 1999 SEFV
De Capitani Claudio seit /depuis 2010 MFV
Dubov Simo seit /depuis 2005 SEFV
Erceq Franjo seit /depuis 1993 SEFV
Fahrländer Niklaus seit /depuis 2011 MFV
Freyer Martin seit /depuis 2010 MFV
Geiger Thomas seit /depuis 2010 MFV
Giampietro Gabriele seit /depuis 2008 SEFV
Gil Amador seit /depuis 1991 SEFV
Guélat Ernest seit /depuis 1978 AJF
Hofmann Peter seit /depuis 1992 SEFV
Iseli Pascal seit /depuis 2008 SEFV
Jasari Armend seit /depuis 2011 SEFV
Jungen Christian seit /depuis 2012 MFV
Jungi Thomas seit /depuis 2014 MFV
Kaderli Dennis seit /depuis 2011 SEFV
Kesselring Manuel seit /depuis 2012 MFV
Khabthani Sami seit /depuis 1995 MFV
Kunz Eric seit /depuis 2011 FVBO
Lakache Karim seit /depuis 2013 MFV
Lisnjic Adnan seit /depuis 2012 MFV
Loosli Dominic seit /depuis 2010 FVBO
Lubecki Lukasz seit /depuis 2012 OEFV
Lüthi Thomas seit /depuis 2008 MFV
Malkoc Ertan seit /depuis 2008 MFV
Maria Antonio seit /depuis 2006 SEFV
Meyer Urs seit /depuis 2011 MFV
Mohammad Sibtain seit /depuis 2013 SEFV
Moll David seit /depuis 2011 MFV
Mühlheim Bruno seit /depuis 1992 SEFV
Muja Valton seit /depuis 2010 OEFV
Müller Jan seit /depuis 2012 OEFV
Paupe Kilian seit /depuis 2012 AJF
Prijovic Aleksa seit /depuis 2013 MFV
Pulaj Kushtrim seit /depuis 2007 MFV
Pulfer Raphael seit /depuis 2006 MFV
Rapp Philipp seit /depuis 2011 FVBO
Schneiter Pascal Kilian seit /depuis 2012 FVBO
Schott David seit /depuis 2013 MFV
Schürch Cirill seit /depuis 2010 SEFV
Stauffer Michel seit /depuis 2002 OEFV
Steiner Mischa seit /depuis 2012 FVBO
Strähl Mike seit /depuis 2011 FVBO
Studer Yannick seit /depuis 2010 MFV
Suvakci Seynel seit /depuis 2013 AJF
Theiventhiran Thaneskumar seit /depuis 2012 OEFV
Yela David seit /depuis 2007 MFV
Zahnd Steven seit /depuis 2010 MFV
Zervas Theodoros seit /depuis 1997 SEFV
Zigerli Gabriel seit /depuis 2011 MFV
Zintel Sascha seit /depuis 2009 MFV
11
GESUCHT
Der SSVBJ sucht auf die Saison 2015 /2016 einen
Regionalkassier SSVBJ
Mitglied des Vorstandes
Arbeitest du gerne mit Zahlen?
Melde dich bei Heinz Kummer, Mobile 079 353 58 33
oder Martin Häsler, Mobile 076 339 20 18
Erfahrungen aus demSchiedsrichter-Grundaus-bildungskurs
Von Joel Genini, FC Sternenberg,
Absolvent Grundkurs SR Herbst 2014
Anfangs August trafen sich insgesamt eineSchiedsrichterkandidatin und vierzigSchiedsrichterkandidaten zum Schiedsrich-ter-Grundausbildungskurs in Gümligen.
Als erstes galt es, den Konditionstest über2000 Meter innerhalb von zwölf Minutenzu bestehen. Nach dem erfolgreich gestalte-ten Test und anschliessendem Mittagessenim Klubhaus des FC Muri-Gümligen, ginges am Nachmittag ins Haus des Sports in Ittigen zum Einstieg in den theoretischenTeil. In insgesamt vier Kurstagen über dreiWochen verteilt werden wir nun das ABCüber den Schiedsrichter und seine Tätig-keiten auf und neben dem Fussballplatz erlernen.
Am ersten Kurstag bekamen wir einen Einblick, wie der Ablauf an einem Spieltagfür den Schiedsrichter aussieht. Bereits hier wurden unserem motivierten Kursleitereinige knifflige Fragen gestellt.
12
Das Instruktorenteam v.l.n.r. Reto Rutschi, Konrad Rey, Roger Gut, Markus Bissig, Martin Ruchti, Heinz Kummer, Daniel Santschi, Hansjörg Hugi
Die Einteilung der Teilnehmer
Nach Ablauf des ersten Kurstags wurdejedem Kandidaten ein Hausaufgabenbuchmit etlichen Fragen zum Schiedsrichter-reglement ausgehändigt. Wir hatten nunvierzehn Tage Zeit, uns durch die Regle-mente durchzukämpfen und die vielen Fragen zu beantworten.Zwei Wochen später trafen wir uns frühSamstagmorgens wieder. Nach Auswertungder Hausaufgaben und der Feststellung,
dass noch viel dazu gelernt werden muss,wurden uns nun innerhalb von den näch-sten zwei Tagen die 17 Regeln, z.B. dasSpielfeld, das Abseits, das Foul und vieleweitere, erklärt. Unter der Leitung unsereranwesenden Instruktoren wurden wir optimal auf unsere Abschlussprüfung vor-bereitet. Auch wenn es hierbei unter denKandidaten etliche Meinungsunterschiedeüber die Anwendung der Regeln gab, fan-den wir schlussendlich immer die richtigeLösung.Als wir sämtliche Regeln gründlich bear-beitet haben, gingen wir am Sonntagnach-mittag ein Spiel besuchen. Wir konnten das nun erlernte Wissen erstmals auch aufdem Platz beobachten. Die Beobachtungeines Spiels mit Augenmerk nur auf denUnparteiischen mitsamt Kommentar vomKursleiter war sehr hilfreich und gab einen Einblick, wie wir uns auf dem Platzverhalten müssen, was wichtig ist beim Stellungsspiel, und schlussendlich, wie wir eine Partie als Schiedsrichter souveränleiten können.
13
Peter Schnidrig beim Instruieren...
...Roger Gut beim Kommentieren
14
7 Tage geöffnet
Gutbürgerliche Küche
Kurt Kneubühler Thun und Umgebung
Gutbürgerliche Küche
age geöf7 T7 Tage geöf
Gutbürgerliche Küche
fnetage geöf
nubegmUdnunuhTr elhübuenKtruK g
Eine Woche später folgte nun das High-light, die Abschlussprüfung. Nach der bestandenen Prüfung wurden uns nochwichtige administrative Tätigkeiten, z.B. die Rapporterfassung nach dem Spiel und die Verwaltung unserer Daten auf www.clubcorner.ch, die Schiedsrichter zu erledigen hat, aufgezeigt.
Nach der Brevetierung zum offiziellenSchiedsrichter des Schweizerischen Fuss-ballverbandes bekamen wir bereits unsererstes Schiedsrichteraufgebot zu einemMeisterschaftsspiel. Ab sofort werden alsowieder um die 40 neue Schiedsrichter ihrHobby auf dem Fussballplatz ausüben.
15
Reto bei der Übergabe der Diplome Geschafft!
Zufriedene Kursteilnehmer
16
Liebe Schiedsrichterinnen und Schiedsrichter
Hallenfussballturnier 2015
Unser traditionelles Hallenfussballturnierfindet am 15. Februar 2015 im Oberstufen-zentrum Köniz statt. Gespielt wird in denzwei Kategorien Aktive und Senioren.
Alle Schiedsrichter des MSV, die am Hallenfussballturnier mitspielen möchten,können sich bei Markus Lüthi (markusluethi5@bluewin.ch oder 079 635 63 22) anmelden.
Diskussionsabend für Jung-schiedsrichter 2015
Am 19. Februar 2015 findet der Diskus-sionsabend für die Jungschiedsrichter desMSV statt, die den Grundkurs im Frühling2014 oder im Herbst 2014 besucht haben.
Für diese Schiedsrichter ist die Teilnahmeam Diskussionsabend obligatorisch! Bittereserviert euch deshalb dieses Datum. DieEinladung erhaltet ihr zu gegebener Zeit.
Ein aktueller Spitzenschiedsrichter wird am Diskussionsabend ein Referat halten.Ihr könnt dabei Interessantes erfahren, mitdiskutieren und Fragen stellen.
Dieser Abend bietet für euch die einzig-artige Gelegenheit von erfahrenen Schieds-richtern viel zu lernen!
Weitere Anlässe des MSV
Donnerstag, 14. Mai 2015: Auffahrtsbummel
Neues Datum: Hauptversammlung Donnerstag, 28. Mai 2015
Vorstand MSV
18
Liebe Schiedsrichterinnen und Schiedsrichter
Da ist sie wieder, die Winterpause – dasJahr 2014 neigt sich dem Ende zu – dieFeiertage stehen vor der Türe und der regionale Fussball ruht.
Was nun? der SVBO bietet auch diesenWinter zahlreiche Events an, beginnend mit dem gemütlichen «Kurt-Eidam-Höck»am 27.Dezember in Thun.
Kaum ist das neue Jahr angebrochen sehenwir uns am Skiweltcup in Adelboden zumspannenden Helfereinsatz.
Gefolgt vom Trainingslager in Fiesch unddem traditionellen und gemütlichen SVBOAbend.
Ab dem 14. Januar nehmen wir zudem unseren Trainingsbetrieb wieder auf, komm doch auch! Wir trainieren immerMittwochabends um 18:30 Uhr in derSchulanlage Progymatte, Thun.
Und falls du mehr Infos möchtest, besucheunsere Homepage www.svbo.ch diese lebtwie noch selten und überrascht mit interes-santen Beiträgen, nostalgischen Impressio-nen, zahlreichen Fotos von unseren Eventsund nicht zu Letzt mit nützlichen Linksrund um den Spielbetrieb und unser einzig-artiges Hobby, die Schiedsrichterei...
Ich wünsche euch allen frohe Festtage,einen guten Rutsch ins neue Jahr und bisbald!
Präsident SVBO, Stefan Horisberger
www.expert-ruchti.ch
Wir sind Ihre Spezialisten für Seh- und Klangerlebnisse der
neusten Generation. Kein Gerät bleibt isoliert, wir führen für
Sie alles zusammen, damit Sie Bild und Ton zu Hause in
Perfektion geniessen können. Auf Wunsch in jedem Zimmer
separat.
Expert HeimvernetzungBild. Ton. Perfektion.
expert Ruchti – Ihr kompetenter Partner für Unterhaltungs-
elektronik in der Region Frutigen und Spiez.
20
** auf allen
auf allen**
auf allen
View odera eArht sican
dem – yplaDiso fIntive
at assPen neuim erW
und bei minderjClubmitglieder**
atstausMehrinkl. ell numa
riteExLine -(Rtung atstaus
moHok.A. rie: goteaK-enzzi
SI BMTTne 1.4simouat LiassP*
te CDiens-linelen Onbi die moView oder
Clen atgidiplett omkten ersdem
souzeit derejist nimmt, Platz
ährigen Clubmitgliedern der und bei minderj
La-licaltMe, eurriteExLine -(Rtung at
cS-LEDrung, kiecLa-licaltMe, eurri
nich nochweiz cSderin on tigalomo
ell, EnernuGang ma-PS, 6, 125SI BMT
0031’3. Freits fürrNet. Be-arte C
olkswagen. VVolkswagen. nem eiin pit kocC
dem ben Newegs. terunrän vesou
en von zusätzlicofitieren Eltern prährigen Clubmitgliedern der
9” 1, erfwerheincS-LEDrung, kiecLa
, derräalltmehtLeic9” 1, erfwerhein
Mote debilgeAbsen. hlosscgeabht nic
Emis-2
km, COl/100h: 5.4aucbrvergieell, Ener
assen Pben Sie den neule. Er*.–00
litelinsind lights Highe rteeiWWei
dem und en rseÄushen clisportdem
abatt. Unterstützende Clubs: Fhen Rktüblic% zum marhen 2en von zusätzlic
h): dacmaarnoaP, derräalltmehtLeic
at assP.–; 049’42.Frh): dacmaarnoaP
2.line Highne simouLiat assPle: delMo
allerhnitt schc(Durg/km 125on: siEmis
beor Pnerrän bei eiveat souass
derwie me tesystenzsisAste genli
geisbeen rneIngen gizüossgrdem
ussballclub abatt. Unterstützende Clubs: F
vorgen rundeäneisrP.–. 051’32.Frh):
150, BMTTDI 02.line Highant riaVVaat
ell numaGang -6PS, 150, BMTTDI 02.
g/km), 481gen: waNeuten aufauften kveraller
ahrt.fbe
Um-360°die tent, sisasauStder
wie nen otiavnoInmit ertert geis
abern,WWabern,ussballclub
ten.halbevor
Gang-6PS, 150
-Mehrinkl. ell
fi-efgieEnerg/km),
bungs-geUm
Ac-dem wie
hiedsricchen ShweizerisccS
ennisclub Ta, hterverband Bern/Jurhiedsric
4444301031
asse änggassstrL
ennisclub NeufTohlensee und WWohlensee und ennisclub
44
93000103
eld.ennisclub Neufennisclub Neufeld.
21
Association seelandaise
des Arbitres ASEA
Seeländischer Schiedsrichter-
Verband SESV
Liebe Schiedsrichter Kolle-ginnen und Kollegen
König Fussball
Na ja, schon ist es wieder soweit, derKönig Fußball regional geht in die Winter-pause, was auch für uns heisst, es gibt einbisschen Ferien von unserem schönenHobby.
Was ist denn eigentlich geschehen in derVorrunde? Es war eine normale Runde mitguten und weniger guten Spielen, teils dochmit Überraschungen oder doch nicht?
Der 2. Liga-Aufsteiger aus dem Seeland-der FC Nidau. Sie schlagen sich doch sehrgut, dass zeigt auch die Tabelle. Das lässtfür die Rückrunde doch einiges offen.Schafft man den Sprung an die Spitze?Gegen hinten scheint man doch recht gutabgesichert.
Einen anderen Weg mussten die Clubs von Büren und Aegerten machen. Von der2. Liga in die 3. Liga abzusteigen war dochschmerzlich. Der Eine oder Andere dachteschon, dass man in der 3. Liga vorne mit-
spielen kann! Man sah sich aber getäuscht.Sowohl Büren als auch Aegerten beganndie Saison eher schlecht, beide sind noch in den hinteren Rängen klassiert! Erstauntdies? Eigentlich nicht, es ist immer schwie-rig sich in der neuen Liga zu behauptenwenn man abgestiegen ist. Vor allem dann,wenn beide Teams viele Abgänge hattenund ein Neuaufbau verlangt wird.
So nun zu uns SR. Ich habe keine negativenBerichte erhalten von SR aus unserer Region.
Ich danke Euch allen für Euren tollen Einsatz, für den hohen Zeitaufwand den ihr betreibt, sicherlich möchte ich mich bedanken bei euren Partner/innen, welche oft auf euch verzichten müssen.
Ein großes Merci.
Ich wünsche allen frohe Festtage, friedlicheStunden über die Weihnachtszeit und jetztschon einen guten Rutsch ins 2015.
Und dann gut Pfiff im 2015!
Laurent Meier, Präsident SESV
Chères, chers collègues arbitres
Eh oui, pour le football régional, le 1er
tour est terminé, la pause hivernale va nouspermettre de prendre un peu de distance denotre hobby préféré.Que s’est-il en fait passé pendant le 1er
tour ? Ce fut un tour normal avec des bonset de moins bons matchs, en partie avec des surprises ou bien non ?Le club promu en 2e ligue du Seeland, leFC Nidau. Il se comporte très bien, preuveen est le classement. Cela laisse espérerpour le 2e tour, arrivera-t-il en tête ? Onsemble être assuré contre la relégation. Les clubs de Büren et de Aegerten ontd’autres soucis. La relégation de la 2e /3e
ligue a été douloureuse. L’un ou l’autrepensait déjà qu’en 3e ligue, on pouvaitjouer en tête du classement ! Quelle dé-ception ! Autant Büren que Aegerten ontmal commencé la saison, les deux clubs
sont encore classés dans les derniers rangs.Cela est-il étonnant ? A vrai dire non. Il estsouvent difficile de s’adapter dans la nou-velle ligue lorsqu’on a été relégué. Encoreplus lorsque dans les deux clubs plusieursjoueurs sont partis et qu’une nouvelle ori-entation est requise.En ce qui nous concerne, je n’ai reçu aucunrapport négatif de la part des arbitres denotre région. Je vous remercie tous pour votre super engagement et pour tout le temps que vousy consacrez. Un grand merci également à vos partenaires, qui souvent doivent renoncer à votre compagnie.
Je vous souhaite de bonnes fêtes, un joyeuxNoël et déjà maintenant un bon départ en2015.
Bonne chance en 2015 !
Laurent Meier, président ASEA
22
23
�
����������������
����������������
��������� ���������� �
���� ������������
�
�
�
�
������������
��������
��������� �� ���������
���� �� ���������
�
�������� �!"� �#�$��%!&�
'� �$$$%��� �!"%!&�
�
( �)�������� �
�* �+��!&�� #!&����
��������� ��������� ��
���� ��������� ��
�
�
�
BIEL/BIENNE . Nidaugasse 70 . Rue de Nidau 70 032 323 87 23 . spoerrioptik.ch
24
Baustellenbesichtigung Stades de Bienne im Bözingenfeld in Biel
Am Samstagmorgen, 13. September 2014trafen sich um 09.00 Uhr einige Schieds-richter und Angehörige zu einer Führungdurch eine der momentan grössten Bau-stelle der Schweiz. Bevor es los ging, genossen wir einen Kaffee mit Gipfeli.Dann trafen wir vor dem Eingang zur Bau-stelle auf Frau Brigitte Spring, welche unsgekonnt durch die riesige Baustelle führte.Mit Helm und Weste ausgestattet, konnte es losgehen.
Zuerst konnten wir den Fussballtempel
bestaunen. Hier werden 5’200 ZuschauerPlatz finden, alles gedeckte Sitzplätze. Das Fassungsvermögen könnte später beiBedarf auf 10’000 Zuschauer erweitertwerden. Nebst 4 Kiosken/Buvetten wirdauch ein VIP-Bereich mit Bar erstellt. DieGarderoben und Presseräume dürfen natür-lich nicht fehlen. Gebaut wird nach UEFAII Norm, das Spielfeld erhält einen Natur-rasen. In dieser Heimstätte wird inskünftigdie Schweizer Frauen-Nationalmannschaftihre Länderspiele austragen! Auch die Crédit-Suisse Football-Academy (Ausbil-dung für die Fussballbegeisterten jungenFrauen) trainiert ab Saison 2015/16 hier.Zudem entstehen ausserhalb des schmuckenStadions 4 neue Fussballplätze, 3 davonmit Kunstrasen.
Nach dem Fussballstadion kommt man zumPlace Publique. Dies ist ein gedeckter Vor-platz mit einem öffentlichen Restaurant für400 Personen. Hier entsteht eine Begeg-nungszone. Es ist ein schöner Platz zumSein und zur freien Gestaltung von Anläs-sen. Das darüber liegende Dach verbindetdas Fussball- mit dem Eishockeystadion.
Hier einige Eckdaten:
Planungsbeginn 2006Baubewilligung 2010Spatenstich 20. Dezember 2012Baubeginn 25. Februar 2013Grundsteinlegung 5. September 2013
Eröffnung Fach- Frühling 2015märkte
Eröffnung Stadien Sommer 2015
Eröffnung Frühling 2016Trainingsfelder
Kosten ca. CHF 200 Mio.
Grundstück 88’600 m2
Bözingenfeld
Kubatur gesamtes ca. 754’000 m3
Gebäude
Verarbeiteter Stahl 2’200 Tonnen von Hevron Delsberg
Verarbeiteter Beton 75’000 m3
Weitere Infos:
www.stades-de-bienne.com
Als nächstes folgt das neue Eishockey-stadion, gebaut für total 6’521 Zuschauer, davon 4’400 Sitzplätze. Auch hier sind 4 Kioske /Buvetten und ein Restaurant für200 Personen geplant. Es entsteht ein gros-ser VIP-Bereich mit 10 VIP-Logen und einDine & View-Restaurant. Das Stadion istbereits mit einem neuen Probesitz bestückt,welchen wir natürlich gerne ausprobierten.Man fühlt sich sehr bequem im neuen Sitz,sodass bereits einige von uns als Stehplatz-Abi-Besitzer auf Sitzplatz-Abi wechselnwollen! Daneben entstehen selbstverständ-lich Garderoben und Presseräume. In der nächsten Halle erwartete uns dieneue Curlinghalle. Inskünftig kann hierauf 6 Bahnen gespielt werden. Ein Restau-rant für 75 Personen wartet auf durstigeund hungrige Spieler und Zuschauer.
25
Ueber dieser Curlinghalle wird ein gedeck-tes Ausseneisfeld (1.Ligatauglich) mit Garderoben für die Oeffentlichkeit gebaut.Hier kann in Zukunft die sportbegeisterteBevölkerung ihre Runden drehen.
Unter all diesen Stadien entsteht eine Mantelnutzung auf 21’000 Quadratmeternfür Einkaufen, Kultur, Kinos, Fitness undGastro. Migros, Lipo, Conforama und vielemehr werden hier ihre Geschäfte betreiben.Zuletzt dürfen selbstverständlich die Park-plätze nicht fehlen. Im Untergeschoss entstehen 2 Parkhäuser für total 750 Auto-abstellplätze. Zusätzlich sind 400 Aussen-parkplätze geplant.
Wichtig zu erwähnen ist noch, dass auf
dem Dach eine riesige Solaranlage vorge-sehen ist. Diese wird grösser sein als jeneauf dem Stade de Suisse in Bern.
Nach rund 75 Minuten ging die durch FrauSpring sehr interessant gestaltete Führungzu Ende. Insgesamt erhielten alle Teilneh-mer einen äusserst guten Eindruck von die-ser neuen, gesamten Anlage. Es entstehenwirklich wunderschöne Stadien. Bequemmit dem öffentlichen Verkehr (Busbetriebab Bahnhof Biel) und dem in unmittelbarerNähe liegenden Autobahnanschluss erreich-bar, sind die Stades de Bienne in Zukunftein Magnet für Geschäftsleute, Sport- undEventbegeisterte aus der ganzen Schweiz.
J. K.
Unter den Tribünen
Visite du chantier Stades de Bienne au Bözingerfeld (champ deBoujean) à Bienne
Le samedi matin 13 septembre 2014, quel-ques arbitres et accompagnants ont parti-cipé à une visite guidée d’un des plusgrands chantiers de Suisse. Avant de com-mencer, nous avons d’abord bu un caféavec croissant. Devant l’entrée du chantier,nous avons rencontré madame BrigitteSpring qui nous a conduit dans le chantier,tous équipés d’une veste et d’un casque. Tout d’abord, nous avons contemplé letemple du football. Ici, 5200 spectateurstrouveront une place assise couverte. La capacité pourrait être portée, plus tard sinécessaire, à 10000 places.
Quatre kiosques /buvettes ainsi qu’une zone VIP avec bar seront disponibles. Les vestiaires et les locaux pour la pressene doivent naturellement pas manquer. On construit selon les normes UEFA II, le terrain aura un gazon naturel. C’est dansce stade que l’équipe nationale fémininejouera ses prochains matchs internationaux.La football-academy du Crédit Suisse s’installera ici dès la saison 2015/2016(centre de formation du football féminin).A côté du stade, 4 terrains de football sonten construction, dont 3 avec gazon artificiel. Après le stade, on arrive à la place publi-que. Il s’agit d’une place couverte avec unrestaurant public avec 400 places. On con-struit ici un lieu de rencontre où l’on orga-nisera aussi des manifestations. Le toit reliele stade du football au stade de hockey surglace. Ce dernier est conçu pour recevoir6521 personnes, dont 4000 places assises.Là aussi, kiosques et buvettes et un restau-rant pour 200 personnes sont planifiés ainsiqu’une zone VIP avec 10 loges et un Dine& View restaurant. Le stade est déjà équipé
Ici encore quelques données clés
Début de la planification 2006Autorisation de construire 2010Début de la construction 25 février 2013
Pause de la 1ère pierre 5 septembre 2013
Ouverture des commerces printemps 2015
Ouverture des stades été 2015
Ouverture des terrains printemps 2016d’entraînement
Coûts env. 200 mio de francs
Surface utilisée au 88600 m2
Bözingenfeld
Cubage tous les env. 754000 m3
bâtiments
Métal utilisé 2200 tonnes de Hevron Delémont
Béton utilisé 75000 m3
Autres informations
www.stades-de-bienne.com
d’un nouveau siège prototype que nous avons naturellement essayé. Ce siège esttellement confortable que quelques-unsparmi nous veulent échanger leur abo placedebout contre un abo place assise. Des vestiaires et des locaux pour la presse setrouvent à côté.
La prochaine halle est réservée au curling.Elle a 6 places de jeu et un restaurant pour75 personnes.
Sur la halle de curling, on construit une patinoire publique couverte (apte pour 1ère ligue) avec vestiaires. Les adeptes du patinage pourront s’exercer ici.
Sous les stades, une surface de 21000 m2
est réservée aux commerces, culture,
26
cinémas, fitness et gastronomie. Migros,Lipo, Conforama et beaucoup d’autres établissements s’y installerons. Finalement,les places de parc ne doivent naturellement pas manquer. Au soussol, on construit 2 parkings pour 750 voitures. A l’extérieur,400 places de parc sont également prévues.Il est important aussi de relever que sur le toit, il est prévu de construire une instal-lation de panneaux solaires qui sera plusgrande en surface que celle du stade deSuisse à Berne.
La très intéressante visite conduite par madame Spring dura 75 minutes. Tous lesparticipants ont été impressionnés par cetimmense complexe. De magnifiques stadessont en construction. Facilement atteigna-bles avec les transports publics (bus depuisla gare de Bienne) et à proximité immédiatede l’accès à l’autoroute, les stades deBienne seront une attraction pour tous lesamateurs de sport et de manifestations ré-créatives de toute la Suisse.
27
Die Schiris auf dem «Eisfeld»
29
wir vom Vorstand beschlossen haben, dieAktion im Januar 2015 nachzuholen.
Nachfolger werden in ihr neues Amt
eingeführt
Der Aufruf an unsere Mitglieder, sich umdie vakanten Positionen – Sekretär undKassier – zu bewerben, war von Erfolg ge-krönt. Brendon Gashi wird den scheiden-den Andi Jost als Kassier ersetzen undMaximilian Schwäbe wird den Posten vonSekretär Reto Ammann übernehmen. Beidemüssen aber im kommenden Mai noch vonder Hauptversammlung gewählt werden.Die beiden Kandidaten werden von ihrenaktuellen Amtsinhabern in ihre noch zu be-stätigende neue Position eingearbeitet. InCausa «Sportchef und neue Betreuer» lau-fen aktuell einige Gespräche. Erfolgreich?Dies werden die kommenden Wochen undMonate zeigen. CORNER sowie unsereHomepage www.oesv.ch werden Euch aufden Laufenden halten.
Nid überschnorre!
Zusätzlich werden in der langen Winter-pause Kontakte zu den Vereinen aufgenom-men, welche Gefahr laufen, Mannschaftengestrichen zu werden. Kirchberg hat dieZeichen der Zeit erkannt und wird einenKandidaten in den Lehrgang im kommen-den März entsenden. Es gilt aber der fol-gende Grundsatz: neue Kandidaten nicht«überschnorre und abzuwerben» sonderndiesen aufzeigen, dass man auch alsSchiedsrichter eine sportliche Karriere machen kann!
Postfach 1361
3401 Burgdorf
Liebe Schiedsrichter-kolleginnen,Liebe Schiedsrichterkollegen
Die soeben zu Ende gegangene Herbstrundeder Saison 2014 /15 hat einmal mehr ge-zeigt, dass der Fussball berechtigt vonEmotionen und vielem mehr lebt! Beson-ders bei einem Spiel in der 5. Liga mussteeiner unserer Kollegen ganz bös untendurch. Dieser durfte nach einer völlig un-würdigen Attacke eines Spielers die nach-folgende Nacht im Spital verbringen. D.h.dies war der zweite Fall von unserer Recht-schutzversicherung «DAS» im OESV imlaufenden Jahr. Der Betroffene hat sichmittlerweile Bestens erholt und kehrte nacheiner kurzen Pause wieder auf den Platz alsUnparteiischer zurück. Dem DepartementSpielbetrieb des FVBJ muss ein grossesMerci ausgesprochen werden, da dieses denfehlbaren Spieler, gleichzeitig auch Trainer,für unbestimmte Zeit seinen Funktionenenthoben wurde. Sonst darf aus meinerSicht bemerkt werden, dass unsere einge-setzten Schiedsrichter und -Assistenteneinen guten Job gemacht haben. Mit grossem Engagement wollten wir un-seren neuen Schiedsrichtern, welche in diesem Jahr erfolgreich den Eignungstestbestanden haben, die Möglichkeit bieten,ihnen für ihr tolles Engagement neben demPlatz ein Dankeschön bei einem gemeinsa-men Fondue sowie dem Besuch eines Eis-hockeyspiels auszusprechen. Leider warendie Rückmeldungen sehr dürftig, sodass
30
Genug geredet und geschrieben. Auf diesem Weg bedanke ich mich bei EuchKol-legen für den tollen Einsatz und wünsche Euch Allen und Euren Familien-angehörigen eine erholsame und schöne
Winterpause und einen guten Rutsch insneue Jahr und danach einen noch besserenStart in die interessante Rückrunde!
Roland Jungi, Präsident OESV
OEFV – der neue Vorstandstellt sich vor!
Von Roland Jungi
Seit dieser Saison hat der Oberaargauer-Emmentaler Fussballverband ein neues Gesicht erhalten. Jürg Brand, aus Aar-wangen, hat den Vorsitz übernommen und
hat mit seinen Vorstandskollegen bereits gezeigt, dass er den OEFV in ein neuesZeitalter überführen kann.
Wie sieht die Exekutive des kleinsten dem Fussballverband Bern /Jura ange-schlossenen Kreisverbände aus? Nachfolgend in Wort und Bild die Erklärungen dazu.
Von rechts nach links:
Jürg Brand, Präsident / Stéphanie von Burg, Verantwortliche Frauenfussball / Matthias Brand, Sekretär und Verantwortlicher Breitenfussball / Christoph Erhard, WK-Obmann / Martin Brügger, VerantwortlicherSpitzenfussball und Leiter Team TOBE / Roland Jungi, Schiedsrichter Obmann / Peter Bachmann, Verantwortlicher Sportplätze und Ehrenpräsident OEFV / Beni Bienz, Verantwortlicher Kinderfussball / Rolf Baumberger, Kassier und Ehrenmitglied / Sam Lüthi, Ehrenpräsident und Vorgänger von Jürg Brand
Nicht auf dem Bild: Matthias Käser, Verantwortlicher Schulfussball.
31
SpycherMetzgerei und
Lebensmittel
Jürg SpycherNatel 079 429 02 63
Dorfstrasse 2
3150 Schwarzenburg
Tel. 031 731 04 80
Fax 031 731 47 80
32
Chères amies sportives,chers amis sportifs
Pour cette dernière édition de l’année, j’aimerais en toute sincérité remercier toutle monde pour le travail accompli durantles douze derniers mois. Dans l’ensemble,tout s’est plus ou moins bien passé, nousavons la chance que cette année encore iln’y a pas eu de gros dossiers à traiter. Maisil faut rester vigilent, rien n’est jamais ac-quis, tout peut basculer d’un jour à l’autre,c’est pourquoi je vous demande de restersérieux et engagé dans l’avenir commevous l’êtes en grande majorité actuellement,mis à part quelques individus qui n’ont toujours pas compris l’importance du devoir et par qui les problèmes arrivent régulièrement. Force est de constater quebien souvent l’excès de zèle provoque les plus grandes difficultés pour finir lesmatchs. Ce n’est pas parce qu’on est arbitreque tout est permis et se croire intouchableest encore une fois une grande erreur. Doncrestez humble et modeste, c’est le messageque je voudrais faire passer en cette find’année pour l’avenir. Pour clore cette année, je vous souhaite uneexcellente pause, de belles fêtes de find’années en famille et entre amis, tous mesvœux pour 2015, que le bonheur et la santévous accompagnent aussi dans l’avenir, que la fonction d’arbitre vous apporte cetéquilibre espéré pour le quotidien pour bien se sentir corps et âme.Cet été une petite délégation s’est renduesur l’île en Martinique pour le compte de
l’échange que nous entretenons depuis uncertain temps déjà avec ce jumelage. Voiciun petit résumé de Myriam:Nous avons passé deux semaines inoubli-ables sur l’île, le dépaysement a été total.Ces dix jours ont été ponctués par de nom-breuses visites et découvertes, notammentla distillerie des trois Rivières, Saint James,le rochet du Diamant, la plage paradisiaquedes Salines, et bien d’autres. Tous les soirsnous avons été accueillis chez un arbitre,qu’il soit actif ou passif, imaginez une tablée de 30 personnes!!! Ils n’ont pas hésité à nous ouvrir la porte de leur maison,ça ne s’explique pas, ça ce vit. Je tiens à remercier en particulier Pierre R. et toutes les personnes, je ne cite pas denom de peur d’en oublier, qui ont œuvrépour le bien de notre séjour, à Rose qui apréparé un repas typiquement Suisse pour40 personnes et pour sa bonne humeur dumatin au soir. Merci. Myriam Bigler
La délégation du GAJ au grand complet et avec lesourire sur l’île
34
D’autres photos sont à découvrir sur notreblog en tout temps de ce qui se passe. Siquelqu’un veut alimenter ce site, soit entexte ou en image, aucun problème, trans-mettez vos contenus à Michael Ren, il sefera un plaisir de télécharger et d’alimentercette plate-forme avec vos propositions.www.Jurarbitres.canalblog.com
Autre point réjouissant cet automne, c’estla belle volée d’arbitres débutants, malgréle nombre, tous ont pu être accompagnéscorrectement selon leur besoin pour volerde leur propre ailes actuellement, un grandMERCI aux accompagnants qui ont donnéde leur temps pour ces jeunes. Voici unephoto de la classe de cet automne lors de la remise des diplômes le 5 septembre àCourtemelon. D’autres événements ont eulieu, mais par manque de place, j’essaieraisdans un prochain numéro de mettre cesévénements sur papier.Une chose me tient encore à coeur, j’aime-rais parler du camp des Rouges Terres de ce printemps. En effet, d’entente avec leRessort 1, le traditionnel camp de printempsaux Rouges Terres sera un brin différentpar rapport aux années précédentes. Ce camp aura lieu le 28 février et 1er mars.
La partie cours se tiendra pour tous obliga-toirement le samedi après-midi de 13h à17h au centre des loisirs à Saignelégier.Puis, pour ceux qui le désirent, le traditi-onnel camp se poursuivra à la colonie desRouges Terres pour se terminer le dimancheen début d’après-midi.. Mais plus de questionnaire ou de leçon le dimanche, tout ce qui est cours obligatoire se fera lesamedi au centre. Un doodle sera envoyé à chaque arbitre pour l’organisation de l’intendance, en fonction de sa disponibilitéou de son choix de participation. Je vousdemanderais donc de bien vouloir remplirce doodle en temps voulu pour le bonfonctionnement du camp. Différentes variantes seront proposées, mais ne touche-ront les 50fr que ceux qui passent la nuit au Rouges Terres. J’invite également tous
les francophones de la Seelandaise à nousrejoindre, ainsi que les anciens, vous êtestous les cordiaux bienvenus pour partagerun moment d’amitié et de convivialité avec nous. Les jeux ou distractions sontégalement souhaités. En vous remerciantpour tout, bonnes fêtes et à tout bientôt,
Votre président, Paul
Les nouveaux arbitres francophones de cet automne 2014