Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position...

Post on 16-Jul-2020

1 views 0 download

Transcript of Ersatzteilliste Replacement Parts Pi ces de Rechange2 2 63064 63065 69065 Pos. Nr. Pos.no. Position...

63064

63065

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Auflage ��/2006Edition ��/2006Tirage ��/2006

Best. Nr. 8420�7 Blatt �5�5Order no. 8420�7 Page �5�5 Page �5�5

Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehaltenWe reserve the right to change the construction and specificationNous nous réservons le droit de modifications techniques et d´exécution ainsi que de la possibilité des livraisons

MA466

Einbau Art. 8506� Montageschritte F� nach der denErsatzmotor beiliegenden Anleitung durchführen.

�7

39

��

�2

�0

9

8

3

20 o. Abb. / no ill.LichtwechseldecoderLight variation decoder

�4

2�

26

27

29

4

35

37 38

5832

55 o. Abb. / no ill.IsolierplättchenInsulating die

22

30

6

2

2

o. Abb. / no ill.Innenbeleuchtung komplettfür Motor- bzw. Steuerwagen(nur für Gleichstrom)Interial lightning set for driving unitresp. driving trailer (only for DC)

�5�6

25

�8 o. Abb. / no ill.Decoder IsolierungDecoder Insulating

2

5

4�36

40

3�

�3 7

�9

MA466

� Motor 8506� 57Motor

2 Schraube M 2x5 ��4966 2Screw M 2x5

3 Schraube M 2 x �6 85678 2Screw M 2 x �6

4 Scheibe 86�08 2Plate

5 Kardanschale 87�29 3Cardan bearing

6 Scharfenbergkupplung 89226 4Scharfenberg coupling

7 Platine komplett für Vta ��5868 34Printed circuit assembly for Vta

8 Kupplungshaube 93�83 2Coupling hood

9 Bremsschlauch, links 93�84 2Brake pipe, left

�0 Bremsschlauch, rechts 93�85 2Brake pipe, right

�� Lichtabschirmplatte 93�86 2Light screening

�2 Gummiwulst für Vta/Vtb komplett 93202 �8Rubber bulge for Vta/Vtb

�3 Brückenstecker �00644 7Connector

�4 Inneneinrichtung für Vta/Vtb komplett �0��32 �3Interior layouts for Vta/Vtb assembly

�5 Innenbeleuchtung kpl. �0�365 35Interial lightning set

�6 Innenbeleuchtung kpl. �0�366 35Interial lightning set

�7 Etikette-Silber �08697 2Label, silver

�8 Decoder Isolierung ��0894 2Decoder Insulating

�9 Lautsprechergehäuse ���303 6Speaker cabinet

20 Lichtwechseldecoder VS ��2967 45Light variation decoder

2� Schraube M �,6x6 ��3069 2Screw M �,6x6

22 Tafelsatz lackiert ��4570 �8Set with number boards

23 Bodenplatte Motorwagen ��5339 37Base plate motor vehicle

24 Gehäuse Motorwagen lackiert MA 466 �2�037 40Body motor vehicle coated MA 466

25 Kabienenfenster ��4573 4Kabin window

26 Teilesatz ��4574 7Parts set

27 Teilesatz ��4575 �0Parts set

28 Bodenplatte Steuerwagen ��5342 33Base plate driving trailer

29 Lichtleitersatz ��4577 8Light duct set

30 Kunststoffgewicht ��4578 3Plastics weight

3� Inneneinrichtung Steuerwagen ��4579 3Interior layouts driving trailer

32 Lampenplatine kpl. ��4580 �9Light printed circuit

33 Gehäuse Steuerwagen lackiert BS 488 �2�038 40Body driving trailer coated BS 488

34 Dach f. Steuerwagen ��4584 22Roof driving trailer

35 Fenster links/rechts Steuerwagen ��4585 �0Windows left/right driving trailer

36 Lichtleiter rot/gelb Motorw. ��4586 2Light duct motor vehicle

37 Fensterlukensatz links / rechts Mw. �2�042 �0Window hatch set left / right

38 Fenstersatz links/rechts Motorw. ��4588 �0Window set left / right

39 Dach kpl. ��4609 29Roof assembly

40 Führerstand Steuerwagen ��5347 4Cab tax car

4� Lichtleiter rot/gelb Steuerwagen ��5348 4Light duct tax car

34

24

33

23

28

22

63064

63065

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

�3 �5

4

37 27

�2�4 �2�4

5

25

�9

26

20

9

�0�6

28 32 8

��

7�6�7

3329

2� 49

22 2�

24

30

22232 3

3�

6�8�8

5� 52

46 4647

48

35 5434 53

36

8

43 43

� Haftringsatz 40069 ---Set with traction tires

2 GF-Schraube M2x4 ��4877 2GF- screw M 2 x 4

3 GF-Schraube M 2 x 8 ��4923 2GF- screw M 2 x 8

4 Ansatzschraube M 2 x 2,8 85704 3Set screw M 2 x 2,8

5 Feder 86202 2Spring

6 Zugfeder 86208 2Spring

7 Zahnrad z=�9l; m 0,4 8643� 2Gear T=�9l; m 0,4

8 Zahnrad z=24r; m 0,4 86432 2Gear T=24r; m 0,4

9 Zahnrad z=�9r; m 0,4 86433 2Gear T=�9r, m 0,4

�0 Zahnrad z=�6l; m 0,4 86434 2Gear T=�6l; m 0,4

�� Zahnrad z=�6r; m 0,4 86435 2Gear T=�6r; m 0,4

�2 Schneckensatz komplett 8698� 24Worm set assembly

�3 Kardanwelle � 87�62 2Cardan shaft �

�4 Kardanschale 958�2 2Cardan bearing

�5 Kardanwelle 87�65 2Cardan shaft

�6 Achse 2,6 x 9,3 89700 3Axle 2,6 x 9,3

�7 Achse 2,2 x ��,5 8970� 2Axle 2,2 x ��,5

�8 Lager f. Schneckenachse 89749 6Worm axle bearing

�9 Radkontakt � 89857 3Wheel current contact strip �

20 Radkontakt 2 89858 3Wheel current contact strip 2

2� Radsatz mit Haftringen für Vta 90244 20Wheelset with traction tires for Vta

22 Radsatz für Vta 90245 �8Wheelset for Vta

23 Radsatz für Vtb 90246 �6Wheelset for Vtb

24 Drehgestellblende � 93�78 24Bogie frame �

25 Kontakthalter � 93�79 4Current contact carrier �

26 Kontakthalter 2 93�80 4Current contact carrier 2

27 Schneckendeckel 2 93�8� 2Worm cover 2

28 Getriebekasten � für Vtb 93�9� 25Gearcase � for Vtb

29 Getriebekasten 2 für Vtb 93�92 25Gearcase 2 for Vtb

30 Getriebeboden 93�94 8Gearcase bottom

3� Drehgestellblende 2 93�95 24Bogie frame 2

32 Getriebekasten � für Vta 93�97 28Gearcase � for Vta

33 Getriebekasten 2 für Vta 93�98 28Gearcase 2 for Vta

34 Drehgestell � komplett für Vta 93�99 56Bogie assembly � for Vta

35 Drehgestell 2 komplett für Vta 93200 56Bogie assembly 2 for Vta

36 Drehgestell 2 komplett für Vtb 93207 29Bogie assembly 2 for Vtb

37 Schneckendeckel � 94044 3Worm cover �

MA466

MA466

3

Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler, oder Ihrer Landesvertretung:You can order your Replacement Parts at your local dealer, your country representative:

Passez commande des pi�ces détachées chez votre détaillant, chez le S.A.V. de votre impor-tateur national:

63064

63065

69065

Pos.

Nr.

Pos.n

o.Po

sitio

n

Art.-

Nr.

Art.n

o.Ré

f.

Prei

sgru

ppe

Pric

e br

acke

tCa

tégo

rie d

e pr

ix

BeschreibungDescriptionDésignation

ErsatzteillisteReplacement PartsPi�ces de Rechange

Symbolische DarstellungSymbolic IllustrationIllustration figurative

� 44

+ 2 mal klein

42

2 248 48

50 o. Abb. / no ill.Waggondrehgestell kpl.Car bogie assembly

8

459

45 o. Abb. / no ill.SchwenkkontaktPivot contact

7

5856

93 9 3

57

� Kupplungssatz 892�� 32Coupling set

2 Radsatz 90246 �6Wheelset

3 Gummiwulst komplett 93206 �8Rubber bulge assembly

4 Drehgestell komplett 93207 29Bogie assembly

5 Zwischenwagen lackiert Betr.-Nr. Am 505 �2�039 40Between Wagen coated no. AM 505

6 Bistrowagen lackiert Betr. Nr. Bmk 532 �2�040 40Bistro car coated no. Bmk 532

7 Wagondrehg. m. Schienenr. kpl. ��458� 30Wagon bogie with cowcatcher

8 Wagondrehgestell kpl. ��4582 29Wagon bogie assembly

9 Faltenbalg Steuerwagen ��5346 4Bellows tax car

~ Wechselstrom / AC

42 AC-Flüsterschleifer kurz 86030 ---Wisper wiper , short

43 Haftringsatz 40074 ---Set with traction tires

44 Kupplungssatz 892�2 38Coupling set

45 Schwenkkontakt o.Abb. 89984 3Pivot contact no ill.

46 Radsatz kpl. mit Haftringen 903�0 20Wheelset with traction tires for Vta

47 Radsatz kpl. ohne Haftring 903�� �8Wheelset with out traction tires

48 Radsatz o. Zahnrad o. Haftring 903�2 �6Weelset w.o.gear w.o. traction tires

49 Radsatz kpl. 903�3 �6Wheelset assembly

50 Waggondrehgestell kpl. vormontiert 93598 29Wagon bogie bre assembled

5� Getriebe � �0��57 25Gear case �

52 Getriebe 2 �0��58 28Gear case 2

53 Drehgestell vorne �0��59 56Bogie front

54 Drehgestell hinten �0��60 53Bogie rear

55 Isolierplättchen ��0202 3Insulating die

56 Drehgestellblende VTB ���3�4 24Bogie frame VTB

57 Zurüstbeutel ��4569 �6Bag with accessories

58 Lampenplatine kpl. ��4605 �9Bulb printed assembly

59 Waggondrehg. m. Schienenr. kpl. ��4606 30Wagon bogie with cowcatcher

60 Waggondrehg. kpl. m. Schleifer ��4607 32Wagon bogie with grinder

MA466

MA4665 6