Wo Ihre Veranstaltung zum ultimativen Erlebnis wird ...€¦ · Europa-Park Confertainment > 32...

Post on 19-Oct-2020

2 views 0 download

Transcript of Wo Ihre Veranstaltung zum ultimativen Erlebnis wird ...€¦ · Europa-Park Confertainment > 32...

  • Wo Ihre Veranstaltung zum ultimativen Erlebnis wird!

    Sensationell tagen & Feiern

    Se réunir dans un cadre sensationnel !

    Sensational conferences!

  • Europa-Park Confertainment >32RäumeinthemenorientiertemAmbientevon

    26bis3.000qmfür10bis5.000Personen

    >Insgesamtmehrals13.000qmVeranstaltungsfläche

    >GroßeAuswahlanUnterhaltungs-undIncentive-Angeboten

    >VielzahlanRestaurants,Bars,Bistros,Wein-undBrauereikeller

    >1.254ZimmerundSuitenindensechs4-Sterne-(Superior-)HotelsdesEuropa-Park

    >Wellness-undSpa-Bereiche

    >18-Loch-Meisterschafts-Golfplatz

    >KompetenteBeratung,OrganisationundService,persönlicheEventbetreuung

    Mehr Confertainment gibt es nirgendwo!

  • Europa-Park Confertainment >32sallesauxambiancesthématiques,de26à3000m

    2etpouvantaccueillirde10à5000personnes

    >Unesurfacetotaledeplusde13000m2pourvosmanifestations >Grandchoixdedivertissementsetoffres«incentive» >Nombreuxrestaurants,bars,bistros,caveàvinsetbrasserie >1254chambresetsuitesdanslessixhôtels4étoilesd’Europa-Park >Espaceswellness&spa >Terraindegolfavecparcours18trous >Conseil,organisationetservicecompétents,encadrementpersonnalisé

    desmanifestations

    Le Confertainment : des offres comme nulle part ailleurs !

    >32roomsinathemedatmosphere,from26to3,000m2

    andfrom10to5,000people

    >Atotalsurfaceofmorethan13,000m2foryourevents >Greatchoiceofentertainmentandincentiveoffers >Greatnumberofrestaurants,bars,winecellarandbrewery >1,254roomsandsuitesinthesix4*Europa-Parkhotels >Wellness&Spaareas

    >18holeChampionshipcourse >Competentconsultancy,organizationandservice,

    personaleventsupervision

    More Confertainment than anywhere else!

  • » Europa-Park Teatro «

    Sensationell tagen & Feiern!

    VondenklassischenTagungsräumenimfranzösischenThemenbereichüberurigrustikaleStimmungim» Schwarzwälder Vogtshaus «bishinzupittoreskerAtmosphäreimBarocktheater„Europa-Park Teatro“bietetderEuropa-ParkeineVielzahlanRäumlichkeiteninunterschiedlichemAmbiente.

    » Salle Petit Paris « & » Salle Strasbourg «

    » Salle d’Europe «

    » Jeanne d‘Arc «

    » Helmut-Kohl-Palais «

  • Bistro » La Cigale «

    » Seehaus Restaurant « » Narrenscheune Museum «

    Sensationell tagen & Feiern!

    Des conférences et des fêtes d’exception ! Dessallesderéunionsclassiquesdanslequartierfrançais,jusqu’aucadre

    rustiquedela« Maison de la Forêt-Noire »etenpassantparl’atmosphèrepittoresqueduthéâtrebaroque« Europa-Park Teatro »,Europa-Parkproposeungrandnombredesallesetlocauxauxambiancesvariées.

    Sensational conferences & events WhetherclassicconferenceroomsintheFrenchthemedarea,rusticambienceinthe‘Black Forest Vogtshaus’,orpicturesqueatmosphereinthe‘Europa-Park Teatro’,Europa-Parkoffersawiderangeofvenuesindifferentstyles.

    » Magic Cinema « » Arena of Football «

  • » Europa-Park Arena «

    »Europa-Park Arena «

    ObGalaabend,Tagung,Messe,großeShow,KonzertoderTV-Event–die» Europa-Park Arena «istfürnahezujedenAnlassdieperfekteLocation.AufeinerFlächevonfast3.000Quadratmeternfindenbiszu5.000MenschenPlatz.EinelichteHöhevon13MeternerlaubtauchtechnischaufwändigeBühnen-konstruktionenzurealisieren.

    Ideale Messelocation

    Perfekt für Konzerte

    Großartiger Galaabend

  • »Europa-Park Arena «

    Soiréedegala,congrèsousalon,grandshow,concertouémissionTV–notre« Europa-Park Arena »estlasolutionidéalepourpresquetouteslesoccasions.Cettegrandesalledeplain-piedpeutaccueillirjusqu’à5000personnessurunesuperficiede2900m2.Les13mètresdehauteursousplafondpermettentd’installerdesscènessophistiquésetdegrandeenvergure.

    Whetherforagalaevening,meeting,exhibition,bigshow,concert,orTVevent–the ‘Europa-Park Arena‘isidealforalmosteveryoccasion.Onanareaofnear-ly3,000squaremeters,upto5,000peoplecanbeaccommodated.Aclearanceheightof13metersalsoallowstechnicallycomplexstageconstructionstobecreated.

    Multifunktionale Eventhalle

    » Europa-Park Arena «

  • » Confertainment Center «

    »CONFERTAINMENT CENTER «

    DerEuropa-Park:eineTagungslocation,diemitCharme,VielfaltundProfessio-nalitätbegeistert.Unddazuträgtdas» Confertainment Center «ganzwesent-lichbei,eineigenerBereichinnerhalbdesEuropa-Park,dereinzigundalleinIhremTagungserfolgverpflichtetist.

    » Salon Versailles «

    » Heinrich Mack «

    » Circus Celebration «

    » Eden Palladium – Karussell «

  • »CONFERTAINMENT CENTER «

    Europa-Park:unlieuprivilégiépourorganiservosmanifestationsquivoussurprendraparsoncharme,savariétéetsonprofessionnalisme.Etle« Confertainment Center »ycontribuelargement:cetespaceentièrementdédiéauxévènementssesituedansleparc.

    Europa-Park:aconferencelocation,whichdelightswithcharm,diversityandprofessionality.Andthe‘Confertainment Center‘ contributessignificantlyasaseparateareawithinEuropa-Parksolelycommittedtothesuccessofyourmeeting.

    » Traumpalast « » Europa-Park Dome «

    » Ballsaal Berlin «

  • » La Dolce Vita «

    Europa-Park Dinner-Show

    » Western-Abend «

    » Spanisch-Maurische Nacht «

    » Badisches Rittermahl «

    UNVERGESSLICHE ABENDVERANSTALTUNGEN

  • Soirée » La Cigale «

    » Night.Beat.Angels «

    » Le Grand Chapiteau «

    » Wanderzirkus «

    UNVERGESSLICHE ABENDVERANSTALTUNGEN

    FeiernSieimstilechtenBarocktheater» Europa-Park Teatro «beiderDinner-Show,schnappenSiesichIhrPferdundreitengenWesten–zum» Western-Abend «inden» Silver Lake Saloon «undbeider» Spanisch-Maurischen Nacht «werdenSievonbetörendenDüftenundTänzenverzaubert.Obfestlich,unterhaltsammitMusikoderTanz:ImEuropa-ParkbleibenkeineWünscheoffen.

    DES SOIRÉES INOUBLIABLES Célébrezauseindel’authentiqueEuropa-Park Teatrolorsdudîner-spectacle,

    sellezvotrechevaletgalopezversleFar-Westavecla« Soirée Western »auSilver Lake Saloon,etlaissez-vousenvoûterparlessenteursgrisantesetlesdansesdela« Soirée Hispano-Mauresque ».Événementfestif,oudivertissantavecmusiqueetdanse:àEuropa-Park,tousvossouhaitsserontexaucés.

    UNFORGETTABLE EVENING EVENTS CelebrateattheDinner Showinthestylish‘Europa-Park Teatro’,grabyourhorseandridewest–tothe‘Western Evening’inthe‘Silver Lake Saloon’andatthe‘Spanish-Moorish Night’beenchantedbybeguilingscentsanddances.Whetherfestive,orentertainmentwithmusicanddance:atEuropa-Park,nothingislefttobedesired.

  • Hotel » Colosseo «

    4-Sterne-Superior-Hotel »Colosseo«

    DasHotel» Colosseo «isteineinzigartiges4-Sterne-Superior-Erlebnishotelimitalienisch-römischenStilmit347Zimmern,davon23Suiten.GenießenSiedieVorzügeeinermajestätischenHerbergeunterderSonneSüdbadensundtagenSieindenRäumen» La Scala «,» Verdi «,» Rossini «,» Canaletto « und» Borghese di Rolf Knie «.

    » Caesar & Cleopatra « Suite

    Restaurant » Antica Roma «

    Italienische Träume

    Restaurant » Medici «

  • » La Scala «

    4-Sterne-Superior-Hotel »Colosseo«

    L’hôtel« Colosseo »estunhôtel4étoilessupérieuruniqueensongenredestyleitalo-romain,avec347chambresdont23suites.Venezprofiterd’unhébergementmajestueuxsouslesoleilduPaysdeBadeetorganisezvosmanifestationsdanslessalles« La Scala »,« Verdi »,« Rossini »,« Canaletto »et« Borghese di Rolf Knie ».

    Thehotel‘Colosseo’isaunique4*superiorItalian-Romanstylethemedhotelwith347roomsincluding23suites.EnjoythebenefitsofamajesticharbourageundertheSouthernGermansunandtheprofessionalatmosphereoftheconferencerooms‘La Scala’,‘Verdi’,‘Rossini’,‘Canaletto’and‘Borghese di Rolf Knie’.

    » Borghese di Rolf Knie « » Rossini «

  • Hotel » Bell Rock «

    4-Sterne-Superior-Hotel »Bell Rock«

    Im4-Sterne-Superior-Erlebnishotel » Bell Rock «könnenSiesichaufdieSpurenderPilgerväterundEntdeckerbegeben!DasZielderReise:DiehistorischeWiegederUSA–Neuengland.225Zimmer,davon35themati-sierteSuiten,stehenIhnenzumÜbernachtenzurVerfügung–undzumTagendieRäume» Harvard « , » Captain’s Bridge «und» Yale « .

    Zimmer im » Bell Rock «

    Haupteingang

    Präsidentensuite im » Bell Rock «

    Außenpool

  • 4-Sterne-Superior-Hotel »Bell Rock«

    Dansl’hôtel thématique 4 étoiles supérieur « Bell Rock »,vouspourrezvouslancersurlestracesdespèrespèlerinsetdesexplorateurs!Ladestinationduvoyage:leberceauhistoriquedesUSA–laNouvelleAngleterre.225chambres,dont35suitesthématiques,sontàvotredispositionpourpasserlanuit–etlesdeuxsalles« Harvard »et« Yale »sontidéalespourvosréunions.

    Inthe4* superior themed hotel ‚Bell Rock’,youcanfollowthestepsofthefoundingfathersandexplorers.Destinationofthetrip:thehistoricalcradleoftheUSA–NewEngland.225rooms,including35themedsuitesareavailabletoyoutospendthenightatandforyourmeetings,theconferencerooms‘Harvard’and‘Yale’awaityou.

    » Captain’s Bridge « » Harvard «

    Terrasse des Restaurants » Harborside «

    Restaurant » Harborside « Restaurant » Captain’s Finest «

    » Ammolite – The Lighthouse Restaurant «

  • Hotel » Santa Isabel «

    4-Sterne-Superior-Hotel »Santa Isabel«

    ImHotel » Santa Isabel «,erbautimStileinesportugiesischenKlosters,stehenIhnen66Zimmer,davon8SuitenzurVerfügung.EinBlickhinterdieKlostermauernoffenbartIhnendenLuxussowiedenmodernenKomforteines4-Sterne-Superior-HausesmitseinenTagungs-undVeranstaltungsräumen» Convento « ,Biblioteca » Magellan «und» Vasco da Gama «sowiedem» Refectorium « .

    Hotelzimmer im » Santa Isabel «

    Lobby des » Santa Isabel « Suite im » Santa Isabel «

    » Klostergarten «

  • 4-Sterne-Superior-Hotel »Santa Isabel«

    L’hôtel « Santa Isabel »,construitdanslestyled’unmonastèreportugais,vouspropose66chambres,dont8suites.Jetezuncoupd’oeilderrièresesmursetdécouvrezleluxeetleconfortmodernedecetétablissement4étoilessupérieur,toutenprofitantdesessallesderéunionetdemanifestation« Convento »,Biblioteca « Magellan »,« Vasco da Gama »ouencore« Refectorium ».

    The‘Santa Isabel’ hotel,whichisbuiltinthestyleofaPortuguesemonastery,has66rooms,8ofwhicharesuites.Aglimpsebehindthemonasterywallsrevealstheluxuryandmoderncomfortofa4*superiorhotel.Alsodis-covertheconference&eventrooms‘Convento’,Biblioteca ‘Magellan’,‘Vasco da Gama’aswellas‘Refectorium’.

    » Convento « » Refectorium «

    Restaurant » Sala Santa Isabel «

    Apothekenwand im » Sala Santa Isabel «

    Speisen » im Kräutergarten «

    » Brauereikeller «

  • »Krønasår – The Museum-Hotel «

    4-STERNE-SUPERIOR-HOTEL »Krønasår – THE MUSEUM-HOTEL «

    VerbringenSieeineunvergesslichschöne„Hygge“-Zeitineinemder304Zimmer,davon28Suiten.DeridealeTagungs-undFestraumim« Krønasår – The Museum-Hotel »ist« Vineta »,in« Kon-Tiki »lassensichhervorragendkleineBesprechungenundSeminareabhalten.

    Lobby des »Krønasår « Suite im »Krønasår «

    Hotelzimmer im »Krønasår «

  • 4-STERNE-SUPERIOR-HOTEL »Krønasår – THE MUSEUM-HOTEL «

    Passezd’inoubliablesmomentsplacéssouslesignedu«hygge«dansl’unedes304chambres,dont28suites.« Vineta »estlasalledefêteetderéunionidéaleà« Krønasår – The Museum-Hotel »,tandisque« Kon-Tiki »seprêteparfaitementauxréunionsetséminaireenpetitcomité.

    Experienceanunforgettable‘Hygge’timewith304rooms,28ofwhicharesuites.Theidealmeetingandcelebrationroomin‘Krønasår – The Museum-Hotel’is‘Vineta’,‘Kon-Tiki’ isperfectforholdingexcellentsmallmeetingsandseminars.

    » Vineta « » Kon-Tiki «

    Restaurant » Bubba Svens«

    Restaurant »Tre Krønen«

    »Chef‘s Table«

    »Bar Erikssøn«

  • Innenhof Hotel » El Andaluz « , im Hintergrund Hotel » Castillo Alcazar «

    4-Sterne-Hotel »El Andaluz«

    WarmeFarben,funkelndeLichterundfeurigeKlängelassenSiedasFlaireinerFincaAndalusiensspüren,wennSieineinemder192Zimmer,davon10Suitendes4-Sterne-Hotels » El Andaluz «übernachtenundindenRäumen» Miguel de Cervantes «sowie» Alhambra «tagenundfeiern.

    Descouleurschaudes,deslumièresétincelantesetdestonsflamboyantsvousplongerontdansl’ambianced’unefincaandalouselorsquevouspasserezlanuitdansl’unedes192chambres,dont10suites,del’hôtel 4 étoiles « El Andaluz ».Pourvosfêtesetréunions,lessalles« Miguel de Cervantes »et« Alhambra »sontàvotredisposition.

    Warmcolours,twinklinglightsandfierysoundswillgiveaninsightintotheflairofanAndalusianfincaandwillwelcomeguestsstayingovernightinoneoftheroomsofthe4*hotel‘El Andaluz’withits192rooms,10ofwhicharesuites.Forconferencesandfeasts,therooms‘Miguel de Cervantes’and‘Alhambra’areatyourdisposal.

    Hotelzimmer im » El Andaluz « » Alhambra «

  • Hotel » Castillo Alcazar «

    4-Sterne-Hotel »Castillo Alcazar«

    EinstWohnsitzderAdligenimMittelalter–heuteverbirgtsichhinterstarkenMauernein4-Sterne-Burghotelmit120Zimmern,davonachtSuiten.SchlendernSieindenBogengängen,lustwandelnSieimPalmengarten,ent-spannenSieinderSaunalandschaft » Marrakesch «undnehmenSieeinerfrischendesBadimazurblauenPool.

    AuMoyenÂge,c’étaitlarésidencedesnobles.Denosjours,unhôtel fortifié 4 étoilesde120chambres,dont8suites,secachederrièrecesépaissesmurailles.Venezflânersouslesarcades,promenez-vousdanslespalmeraies,détendez-vousdanslesauna « Marrakesch »etplongezpourunbainrevigorantdanslapiscinebleuazur.

    Thisformermedievalcastle‘sstrongwallsnowhousesa4* hotelwith120rooms,8ofthemsuites.Wanderthroughthearchways,saunterthroughthepalmgardens,relaxinthe‘Marrakesch’ saunaareaorgoforarefreshingswimintheazure-bluepool.

    » Castillo « Präsidentensuite » Königin Isabelle «

  • » WODAN – Timburcoaster « » Euro-Mir «

    Mehr erleben!

    ErlebenSieEuropahautnahinden15 europäischen Themenbereichen desEuropa-Park!EinzelneThemenbereicheoderAttraktionensowiedergesamteParkkönnenaußerhalbunsererParköffnungszeitenexklusivgebuchtwerden.UnddieMassagenundAnwendungenindenWellness- & Spa-BereichenderHotels» Bell Rock «, » Santa Isabel «und» Colosseo «bietenIhnennacheinemanstrengendenTagdieoptimaleMöglichkeitzumAusspannenundzurRevitalisierung.DerEuropa-ParkistaucheineidealeLocationfüreinIncentive.UndallenGolfspielendenseimitgeteilt,dassder„Europa-ParkGolfclube.V.“inHerbolzheim-Tutschfeldennur15MinutenvomEuropa-Parkentferntliegt!

    Europa-Park Golfclub e.V. – gc-europapark.de

    Europa-Park Fitness-Club » Boston Red Sox « Finnische Sauna im Hotel » Bell Rock «

  • Ruheraum » Fitness & Spa New England « im Hotel » Bell Rock «Außenpool » Colosseo «

    » Acqua Romana «

    Mehr erleben!

    Toujours plus d’offres ! L’Europeestàportéedemainauseindes15 quartiers thématiques euro-péensd’Europa-Park!Certainsquartiersouattractionsainsiqueleparctouteentierpeuventêtreréservéesenexclusivitéendehorsdenoshorairesd’ouverture.Lesmassagesetsoinsdesespaces« Wellness & Spa » deshôtels« Bell Rock »,« Santa Isabel »et« Colosseo » vousoffrentquantàeuxlapossibilitédevousdétendreetdevousrevitaliseraprèsunejournéemouvemen-tée.Europa-Parkestl’endroitidéalpourorganiservosincentives.EttouslesamateursdegolfpourrontprofiterdesparcoursduclubdegolfEuropa-ParkBreisgauàHerbolzheim-Tutschfelden,àseulement15minutesd’Europa-Park!

    Experience More! DiscoverEuropeinthe15 European themed areasofEuropa-Park.Someattractionscanbebookedexclusivelyforextramorningrides.ThemassagesandtreatmentsoftheWellness & Spa areasofthehotels ‘Bell Rock’,‘Santa Isabel’and‘Colosseo’offerplentyofpossibilitiestospendrelaxingandrevitalizingmomentsafteranexhaustingday.Europa-Parkisalsotheperfectlocationforincentiveevents,andifyouareafanofgolfyoushouldknowthattheEuropa-ParkGolfclube.V.inHerbolzheim-Tutschfeldenisonly15minutesawayfromEuropa-Park.

    GesichtsmassageWellness & Spa »Santa Isabel «

  • Wellenbad » Surf Fjørd «

    » RULANTICA Panorama «

    Sprung-Rutschen » Isbrekker «

    »Rulantica« – Die neue Indoor-Wasserwelt

    » Wasser-ErlebnisweltmitnordischerThematisierung

    » Ganzjährigvon10:00bis22:00Uhrgeöffnet(außer24./25.12.)

    » GroßerIndoor-BereichmitWellenbad,Strömungskanalu.v.m.

    » 17Wasserrutschen

    » Outdoor-BereichmitWildRiverundAußenpool(beheizt)

    » www.rulantica.de

    Halfpipe-Rutsche » Vinter Rytt « Trichter-Rutsche » Stormvind «

    Strömungskanal » Snorri‘s Saga « Außenbereich » Frigg Tempel «

  • »Rulantica« – Die neue Indoor-Wasserwelt

    » Universaquatiqueavecthématiquenordique » Ouverttoutel’annéede10h00à22h00(sauf24/25.12)

    » Grandespaceindooravecpiscineàvagues,rivièrededétenteetbienplusencore…

    » 17toboggansaquatiques » Espaceoutdooravecrivièresauvageetpiscineextérieure » www.rulantica.fr

    » WaterAdventureWorldwithNordictheming » Openallyearroundfrom10amuntil10pm(except24/25.12.)

    » Largeindoorareawithwavepool,lazyriverandmuchmore » 17waterslides » Outdoorareawithwildriverandoutdoorpool » www.rulantica.com

    Trichter-Rutsche » Stormvind « Wildbach » Vildstrøm «Poolbar in der » Skog Lagune «

    » Krønasår – The Museum-Hotel «

    »Vineta«»Kon-Tiki«

    Restaurant»BubbaSvens«Restaurant»TreKrønen«»Chef’sTable«

  • 38

    Camp Resort

    Italien

    England

    Schloss»Balthasar«

    »Europa-ParkTeatro«

    »SallePetitParis«und»SalleStrasbourg«

    »Salled’Europe«

    »Jeanned’Arc«

    »BallsaalBerlin«

    »MagicCinema«

    »Europa-ParkDome«

    »Helmut-Kohl-Palais«

    EP-ExpressStation

    »Eis-Stadion«

    BahnhofPanorama-bahn

    EP-ExpressStation

    Bistro»LaCigale«

    »MilleFleurs«

    Pizzeria»Venezia«

    |Veranstaltungsstätten|Hotels|Restaurants|BahnhöfederEuropa-ParkPanoramabahnunddesEP-Express

    » Confertainment Center «

    »TavernaMykonos«

    »Trapperhütte«

    »Western-Saloon«&»JesseJames«

    »Europa-ParkArena«

    Schlosspark

    »NarrenscheuneMuseum«

    »SchwarzwälderVogtshaus«

    Deutschland

    Schweiz

    Griechenland

    Haupteingang

    Frankreich

    Irland – Welt der Kinder

    Holland

    Österreich

    Königreich der Minimoys

    Abenteuerland

    England

    Portugal

    »SallePetitParis«und»SalleStrasbourg«

    »SanktPetersburg«

    »Eis-Stadion«

    »Globe-Theater«

    »SpanischeArena«

    BahnhofPanoramabahn

    BahnhofPanoramabahn

    EP-ExpressStation

    EP-ExpressStation

    »ColonialHouse«

    »Spices«

    Hotel » Colosseo «»LaScala«»Verdi«»Rossini«»BorghesediRolfKnie«»Canaletto«

    »AnticaRoma«»Medici«»Cesare«»LaRomantica«Weinkeller»EnotecadiSiena«

    Hotel » El Andaluz «

    »MigueldeCervantes«

    »Alhambra«

    »DonQuichotte«

    Hotel » Castillo Alcazar «

    »Castillo«»Turnierzelt«»Bodega«

    |Veranstaltungsstätten|Hotels|Restaurants|BahnhöfederEuropa-ParkPanoramabahnunddesEP-Express

    »TavernaMykonos«

    »Arena ofFootball«

    »SeehausRestaurant«»WienerBeisl«»Zirbelstube«

    »Fjord-Restaurant«

    »Magellan–Lounge&Bar«

    »KaffiHus«

    Hotel » Santa Isabel «

    »Convento«»BibliotecaMagellan«»BibliotecaVascodaGama«»Refectorium«

    »SalaSantaIsabel«»Brauereikeller«

    BahnhofPanoramabahn

    Spanien

    Hotel » Bell Rock «

    »Harvard«»Captain’sBridge«»Yale«

    »Captain’sFinest «»Harborside«»Ammolite–TheLighthouseRestaurant«

    SkandinavienRussland

    Island

    Luxemburg

    |Veranstaltungsstätten|Hotels|Restaurants|BahnhöfederEuropa-ParkPanoramabahnunddesEP-Express

    Mehr Confertainment gibt es nirgendwo!Le Confertainment : des offres comme nulle part ailleurs ! More Confertainment than anywhere else!

  • Holland

    Österreich

    Königreich der Minimoys

    Abenteuerland

    England

    Portugal

    »SallePetitParis«und»SalleStrasbourg«

    »SanktPetersburg«

    »Eis-Stadion«

    »Globe-Theater«

    »SpanischeArena«

    BahnhofPanoramabahn

    BahnhofPanoramabahn

    EP-ExpressStation

    EP-ExpressStation

    »ColonialHouse«

    »Spices«

    Hotel » Colosseo «»LaScala«»Verdi«»Rossini«»BorghesediRolfKnie«»Canaletto«

    »AnticaRoma«»Medici«»Cesare«»LaRomantica«Weinkeller»EnotecadiSiena«

    Hotel » El Andaluz «

    »MigueldeCervantes«

    »Alhambra«

    »DonQuichotte«

    Hotel » Castillo Alcazar «

    »Castillo«»Turnierzelt«»Bodega«

    |Veranstaltungsstätten|Hotels|Restaurants|BahnhöfederEuropa-ParkPanoramabahnunddesEP-Express

    »TavernaMykonos«

    »Arena ofFootball«

    »SeehausRestaurant«»WienerBeisl«»Zirbelstube«

    »Fjord-Restaurant«

    »Magellan–Lounge&Bar«

    »KaffiHus«

    Hotel » Santa Isabel «

    »Convento«»BibliotecaMagellan«»BibliotecaVascodaGama«»Refectorium«

    »SalaSantaIsabel«»Brauereikeller«

    BahnhofPanoramabahn

    Spanien

    Hotel » Bell Rock «

    »Harvard«»Captain’sBridge«»Yale«

    »Captain’sFinest «»Harborside«»Ammolite–TheLighthouseRestaurant«

    SkandinavienRussland

    Island

    Luxemburg

    Mehr Confertainment gibt es nirgendwo!Le Confertainment : des offres comme nulle part ailleurs ! More Confertainment than anywhere else!

  • Telefon+49(0)7822/7714400Fax+49(0)7822/7714405

    confertainment@europapark.deeuropapark.de·confertainment.de

    Europa-ParkGmbH&CoMackKG·ConfertainmentEuropa-Park-Straße2,77977Rust

    FürReservierungenundweitereInformationenwendenSiesichbittean