WMB 50821 UY WMB 51021 UY - Bekodownload.beko.com/Download.UsageManualsBeko/CH/36741_21...WMB 50821...

60
2820523277_DE/ 17-01-13.(14:58) Dokument Nummer WMB 50821 UY WMB 51021 UY Waschmaschine Bedienungsanleitung Lavatrice Manuale utente Пральна машина Посібник користувача

Transcript of WMB 50821 UY WMB 51021 UY - Bekodownload.beko.com/Download.UsageManualsBeko/CH/36741_21...WMB 50821...

  • 2820523277_DE/ 17-01-13.(14:58)

    Dokument Nummer

    WMB 50821 UYWMB 51021 UY

    Waschmaschine

    Bedienungsanleitung

    LavatriceManuale utenteПральна машина

    Посібник користувача

  • 2 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    1 Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zum UmweltschutzIn diesem Abschnitt finden Sie Hinweise, die für Ihre und die Sicherheit anderer Personen unerlässlich sind. Halten Sie sich unbedingt an diese Hinweise, damit es nicht zu Verletzungen oder Sachschäden kommt. Bei Nichteinhaltung dieser Anweisungen erlöschen sämtliche Garantieansprüche.

    1.1 Sicherheit allgemein• DiesesGerätdarfnurdannvonKindernabachtJahrenundvonPersonengenutztwerden,dieunterkörperlichen,geistigen Einschränkungen sowie beeinträchtigter Wahrnehmung leiden oder denen es an Erfahrung und Wissen mangelt, wenn diese beaufsichtigt und gründlich mit der sicheren Bedienung des Gerätes sowie jeglichen damitverbundenenRisikenvertrautgemachtwerden.KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.Reinigungs-undWartungstätigkeitensolltennichtKindernüberlassenwerden, wenn diese nicht aufmerksam beaufsichtigt werden.

    • StellenSiedasGerätniemalsaufTeppichen,TeppichbödenundähnlichenUnterlagenauf.AndernfallskanndieMaschinenichtrichtigvonuntenbelüftetwerden,elektrischeKomponentenkönnenüberhitzten.Dies kann zu Problemen mit Ihrem Gerät führen.

    • BeiFehlfunktionendarfdasGeräterstdannwiederinBetrieb genommen werden, nachdem es durch den autorisiertenKundendienstrepariertwurde.EsbestehtStromschlaggefahr!

    • NacheinemStromausfallsetztdasGerätdenBetriebwieder automatisch fort. Wenn Sie ein Programm abbrechen möchten, schauen Sie sich bitte den Abschnitt „Programm abbrechen“ an.

    • SchließenSiedasGerätaneinegeerdete,miteiner16A-Sicherung abgesicherte Steckdose (Schukosteckdose) an. Die Installation der Schutzerde muss grundsätzlich voneinemqualifiziertenElektrikerausgeführtwerden.Wirhaften nicht für jegliche Schäden, die durch mangelhafte, nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende, Erdung entstehen.

    • Wasserzulauf-undWasserablaufschläuchemüssenfixiertund dürfen nicht beschädigt werden. Andernfalls kann Wasser auslaufen.

    • ÖffnenSieniemalsdieTürdesGerätes,nehmenSieniemalsdenFilterheraus,wennsichnochWasserinderTrommelbefindet.AndernfallsbestehtÜberschwemmungsgefahr und Verletzungsgefahr durch heißesWasser.

    • VersuchenSieniemals,dieWaschmaschinentürmitGewalt zu öffnen. Die Waschmaschinentür lässt sich erst ein paar Minuten nach dem Ende des Waschprogramms öffnen.FallsSieversuchen,dieTürgewaltsamzuöffnen,könnenTürundVerriegelungsmechanismusbeschädigtwerden.

    • ZiehenSiedenNetzstecker,wennSiedasGerätnichtbenutzen.

    • GießenSieniemalsWasseroderandereFlüssigkeitendirekt auf das Gerät! Es besteht Stromschlaggefahr!

    • BerührenSiedenSteckerniemalsmitfeuchtenodergarnassenHänden!ZiehenSiedenNetzsteckerniemalsamKabelausderSteckdose:FassenSiegrundsätzlichdenStecker selbst.

    • VerwendenSieausschließlichfürWaschmaschinengeeigneteWaschmittel,WeichspülerundZusatzstoffe.

    • HaltenSiesichandieHinweiseaufPflegeetikettenundauf der Waschmittelpackung.

    • VorAufstellung,Wartung,ReinigungundvorReparaturenmuss unbedingt der Netzstecker gezogen werden.

    • LassenSieInstallations-undReparaturarbeitengrundsätzlichvomautorisierten Kundendienst ausführen. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch den Eingriff nicht autorisierter Personen entstehen.

    • FallsdasNetzkabelbeschädigtwird,mussesvomHersteller,seinemKundendienst,einervomImporteurbestimmtenStelleodereinergleichermaßenqualifiziertenPerson (am besten einem Elektriker) ausgetauscht werden.

    1.2 Bestimmungsgemäßer Einsatz• DiesesGerätwurdefürdenHausgebrauchentwickelt.EsdarfnichtfürkommerzielleZweckeundnichtaußerhalbseinesbestimmungsgemäßenEinsatzgebieteseingesetztwerden.

    • DasGerätdarfnurzumWaschenundSpülenvonTextilienverwendetwerden,dieentsprechendgekennzeichnetsind.

    • DerHerstellerhaftetnichtbeiSchäden,diedurchfalschenGebrauchoderunsachgemäßenTransportentstehen.

    1.3 Sicherheit von Kindern• VerpackungsmaterialienkönneneineGefahrfürKinderdarstellen.LagernSiesämtlicheVerpackungsmaterialienaneinemsicherenOrtundaußerhalbderReichweitevonKindern.

    • ElektrogerätekönnenfürKindergefährlichsein.HaltenSieKinderimBetriebdaherunbedingtvomGerätfern.LassenSieKindernichtmitdemGerätspielen.NutzenSiedieKindersicherung,damitKinderdasGerätnichtmanipulieren können.

    • VergessenSienicht,dieTürdesGeräteszuschließen,wennSiedenRaumverlassen.

    • LagernSiesämtlicheWasch-undZusatzmittelaneinemsicherenOrtundaußerhalbderReichweitevonKindern.SchließenSiedenDeckeldesWaschmittelbehälters,verschließenSieWaschmittelpackungen.

    1.4 Hinweise zur Verpackung• DieVerpackungsmaterialiendesProdukteswurden

    in Übereinstimmung mit unseren nationalen UmweltschutzrichtlinienausrecyclingfähigenMaterialienhergestellt. Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie Verpackungsmaterialien zu speziellen Sammelstellen; entsprechendeInformationenerhaltenSievonIhrerStadtverwaltung.

    1.5 Altgeräteentsorgung• DiesesProduktwurdeaushochwertigenTeilenundMaterialienhergestellt,diewiederverwendetunddemRecyclingzugeführtwerdenkönnen.EntsorgenSiedasProdukt daher nicht mit dem normalen Hausmüll. Nutzen SieeineSammelstellezumRecyclingvonelektrischenundelektronischenAltgeräten.IhreStadtverwaltunginformiert Sie gerne über eine Sammelstelle in Ihrer Nähe.DurchdasaufmerksameRecyclinggebrauchterProdukte leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz

  • 3 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    2 Installation/AufstellungLassenSieIhrGerätvomautorisiertenKundendienstinIhrerNähe installieren. Wenn Sie Ihre Maschine betriebsbereit machen, achten Sie darauf, dass Wasserzulauf und WasserablaufineinwandfreiemZustandsind(schauenSiedazu auch in die Bedienungsanleitung), ehe Sie sich an den Kundendienstwenden.FallsdiesnichtderFallseinsollte,lassenSiedienötigenArbeitendurcheinenqualifiziertenKlempneroderTechnikerausführen.

    CDie Vorbereitung des Aufstellungsortes, der Wasserzu- und -ableitung sowie des elektrischen Anschlusses sind SachedesKunden.

    BWarnung: Installation und elektrischer Anschluss desGerätesmüssenvomautorisiertenKundendienstausgeführt werden. Der Hersteller haftet nicht bei Schäden, die durch den Eingriff nicht autorisierter Personen entstehen.

    AWarnung: UntersuchenSiedasGerätvorderInstallationaufeventuelle,sichtbareDefekte.FallsDefektevorliegen,darf das Gerät nicht installiert werden. Beschädigte Geräte können gefährlich sein.

    CAchten Sie darauf, dass Wasserzulauf- und -ablaufschläuche sowie das Netzkabel nicht geknickt und nicht anderweitig beschädigt werden, wenn Sie das Gerät nach dem Anschluss an Ort und Stelle rücken oder es reinigen.

    2.1 Der richtige Aufstellungsort• StellenSiedieMaschineaufeinemstabilenUntergrundauf.StellenSiedasGerätnichtauflangflorigenTeppichenoderähnlichenUnterlagenauf.

    • EineKombinationausWaschmaschineundTrocknerkann–vollbeladen–bisetwa180kgGewichterreichen. Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen, ebenenUntergrundauf,derdasGewichtderMaschine(n)mühelos tragen kann!

    • StellenSiedasGerätnichtaufdasNetzkabel.• StellenSiedasGerätnichtanStellenauf,andenendieTemperaturunter0°Cabfallenkann.

    • SorgenSiefüreinenAbstandvonmindestens1cm zwischen den Seiten des Gerätes und anderen Möbelstücken.

    2.2 Transportstabilisatoren entfernenZumEntfernenderTransportstabilisatorenneigenSiedie Maschine etwas nach hinten. Entfernen Sie die StabilisatorendurchZiehenamBand.

    2.3 Transportsicherungen entfernen

    A Warnung: EntfernenSiedieTransportsicherungenerstnachdemdieTransportstabilisatorenentferntwurden.A

    Warnung: EntfernenSiedieTransportsicherungsbolzenunbedingt,bevorSiedieWaschmaschinenutzen!Andernfalls wird das Gerät beschädigt.

    1.LösenSiesämtlicheBolzenmiteinempassendenSchlüssel, bis sie sich frei drehen lassen (C).

    2.EntfernenSiedieTransportsicherungen,indemSiediesevorsichtigherausdrehen.

    3.SetzenSiedieKunststoffabdeckungen(diesefindenSieimBeutelmitderBedienungsanleitung)indieLöcheranderRückwandein.(P)

    CBewahrenSiedieTransportsicherungengutauf.Siebrauchen sie, wenn Sie die Waschmaschine später einmal transportieren möchten.

    C TransportierenSiedasGerätniemalsohnekorrektangebrachteTransportsicherungen!2.4 Wasseranschluss

    CDie Maschine benötigt zum Arbeiten einen Wasserdruck zwischen1und10bar(0,1bis1MPa).(InderPraxisbedeutet dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 LiterWasserausdemvollgeöffnetenWasserhahnlaufenmüssen,damitIhreMaschinerichtigarbeitenkann.)FallsderWasserdruckhöherseinsollte,verwendenSieeinDruckreduzierventil.

    CWenn Sie ein Gerät mit doppeltem Wasserzulauf mit nur einem Wasserzulauf (Kaltwasser) nutzen möchten, muss der mitgelieferte Stopfen am Warmwasserzulaufventilinstalliertwerden.(DiesgiltfürGeräte, die mit Blindstopfen geliefert werden.)

    AWarnung: Modelle mit einzelnem Wasserzulauf sollten nicht an den Warmwasserhahn angeschlossen werden.FallsSiediesdennochversuchen,wirdIhreWäsche beschädigt – oder das Gerät wechselt in den Sicherheitsmodus und arbeitet nicht.

    unsererUmweltundunserernatürlichenRessourcen.DamitKindernichtinGefahrgebrachtwerden,schneidenSiedasNetzkabelabundmachendieTürverriegelungunbrauchbar,bevorSiedasGerätentsorgen.

    1.6 Die Einhaltung der WEEE-RichtlinieDiesesGerätistmitdemSymbolzurselektivenBehandlungvonElektro-undElektronikausstattungen gekennzeichnet. Dies bedeutet,dassdasausgedienteGerätgemäßderEG-Richtlinie2002/96zwecksZerlegenoderRecyclingvoneinemselektivenSammelsystemerfasstwerdenmuss,um

    jeglicheAuswirkungenaufdieUmweltzureduzierenWeitereAuskünftekönnenvondenzuständigenörtlichenoder landesweiten Behörden erhalten werden.NichtselektivbehandelteElektronikproduktekönnenaufGrundderinihnenenthaltenenSchadstoffefürdieUmweltund die menschliche Gesundheit schädlich sein.

  • 4 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    AWarnung: Verwenden Sie keine alten oder gebrauchten Wassereinlaufschläuche mit Ihrem neuen Gerät. Diese können zu Verschmutzungen Ihrer Wäsche führen.

    1.SchließenSiediemitderMaschinegeliefertenSpezialschläuche an die Wasserzuläufe des Gerätes an. Der rote Schlauch (links) dient als Warmwassereinlass (maximal90°C),derblaueSchlauch(rechts)alsKaltwassereinlass(maximal25°C).

    AWarnung: Achten Sie bei der Installation Ihres Gerätes darauf,dassKalt-undWarmwasseranschlüssekorrektdurchgeführt werden. Andernfalls kommt Ihre Wäsche amEndedesWaschvorgangseventuellheißausderMaschineundverschleißtschneller.

    2.ZiehenSiesämtlicheSchlauchmutternmitderHandan.ZiehenSiedieMutternniemalsmitZangenoderähnlichen Werkzeugen an.

    3. Nach dem Anschluss der Schläuche öffnen Sie die Wasserzuläufe (Hähne) komplett und überzeugen sich davon,dasskeinWasserandenAnschlussstellenaustritt.FallsWasseraustretensollte,drehenSiedenHahnzuundlösenanschließenddieMutter.ÜberprüfenSiedieDichtung,ziehenSiedieMutteranschließendwiedergutan.UmeinAuslaufenvonWasserunddarausentstehendeWasserschädenzuvermeiden,haltenSiedieWasserhähne geschlossen, wenn Sie die Maschine nicht benutzen.

    2.5 Wasserablauf anschließen• DasEndedesWasserablaufschlauchesmussdirekt

    an den Wasserablauf (Abfluss) in der Wand oder am Waschbecken angeschlossen werden.

    AWarnung: Ansonsten kann es zu Überschwemmungen kommen, falls sich der Schlauch beim Abpumpen des Wassers lösen sollte. Bei hohen Waschtemperaturen besteht Verbrühungsgefahr! Damit es nicht zu unangenehmen Situationen kommt und damit Wasserzu-/-ablaufreibungslosfunktionieren,fixierenSiedasEndedes Ablaufschlauches so, dass es sich keinesfalls lösen kann.

    • DerSchlauchsollteineinerHöhevonmindestens40undmaximal100cmangeschlossenwerden.

    • WennderAblaufschlauchzuerstamBoden(bisetwa40 cm über dem Boden) und danach wieder nach oben verläuft,kanneszuSchwierigkeitenbeimWasserablaufkommen;eskannvorkommen,dassdieWäschebeim

    Herausnehmen noch sehr nass ist. Halten Sie sich deshalb an die in der Abbildung angegebenen Höhen.

    • DamitkeinverschmutztesWasserindieMaschinezurücklaufen kann und um der Maschine das Abpumpen zuerleichtern,darfdasEndedesSchlauchesnurmaximal15 cm tief in den Ablauf eingeführt werden und darf nicht imAbwasserenden.FallsdasSchlauchendezulangseinsollte, schneiden Sie ein Stück ab.

    • DasSchlauchendesolltenichtgebogenwerden,essolltenicht darauf getreten werden und es darf nicht zwischen Ablauf und Maschine eingeklemmt werden.

    • FallsderSchlauchzukurzseinsollte,könnenSieeinenOriginal-Verlängerungsschlauchverwenden.Die Gesamtlänge des Schlauches ab Austrittspunkt aus der Maschine darf 3,2 m nicht überschreiten. UmeinAuslaufenvonWasserzuvermeiden,müssenAblaufschlauch und Verlängerungsschlauch mit einer passenden Schelle gesichert werden, damit sich die Verbindung nicht lösen und kein Wasser austreten kann.

    2.6 Füße einstellen

    AWarnung: DamitIhreMaschineleiseundvibrationsfreiarbeiten kann, muss sie absolut gerade und ausbalanciert stehen. Sie balancieren die Maschine aus, indem Sie die Füßeentsprechendeinstellen.SolltedasGerätnichtfestund gerade stehen, kann es sich im Betrieb bewegen, starkvibrierenundgegenandereGegenständeoderMöbelstückestoßen.

    1.LösenSiedieKontermutternandenFüßenvonHand.2.StellenSiedieFüßesoein,dassdasGerätstabilund

    absolut gerade steht.3.ZiehenSiedieKontermutternanschließendmitderHand

    an.

  • 5 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    AWarnung: LösenSiedieKontermutterngrundsätzlichnur mit den Händen, benutzen Sie keinerlei Werkzeuge dafür. Andernfalls kann es zu Beschädigungen kommen.

    2.7 Elektrischer AnschlussSchließenSiedasGerätaneinegeerdete,miteiner16A-Sicherung abgesicherte Steckdose (Schukosteckdose) an. Wir haften nicht für jegliche Schäden, die durch mangelhafte, nicht den örtlichen Vorschriften entsprechende, Erdung entstehen.• DerAnschlussmussgemäßörtlichenVorschriften

    erfolgen.• DerNetzsteckermussnachderInstallationfreizugänglich

    bleiben.• FallsIhreStromversorgungmiteinergeringerenals

    einer 16 A-Sicherung ausgestattet ist, lassen Sie eine 16A-SicherungdurcheinenqualifiziertenElektrikerinstallieren.

    • DieimAbschnitt„TechnischeDaten“angegebeneSpannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen.

    • SchließenSiedasGerätnichtüberVerlängerungskabeloder Mehrfachsteckdosen an.

    B Warnung: Beschädigte Netzkabel müssen durch den autorisiertenKundendienstersetztwerden.Gerät transportieren1.ZiehenSiegrundsätzlichdenNetzstecker,bevorSiedasGerättransportierenoderverrücken.

    2.TrennenSieWasserablaufundWasserzulauf(Hahnzuvorschließen).

    3.LassenSiesämtlichesnochimGerätverbliebenesWasser ab.

    4.BringenSiedieTransportsicherungsbolzenwiederan;lesen Entfernen der Bolzen, gehen Sie entsprechend in umgekehrterReihenfolgevor.

    C TransportierenSiedasGerätniemalsohnekorrektangebrachteTransportsicherungen!

    AWarnung: Verpackungsmaterialien können eine GefahrfürKinderdarstellen.LagernSiesämtlicheVerpackungsmaterialien an einem sicheren Ort und außerhalbderReichweitevonKindern.

    • GebenSiesehrkleineTextilienwieKinder-undNylonstrümpfeineinenWäschebeuteloderKissenbezug.

    • DrückenSieVorhängenichtzusammen,wennSiediesein die Maschine geben. Bei Vorhängen entfernen Sie zuvorsämtlicheApplikationenundsonstigenichttextileTeile.

    • SchließenSieReißverschlüsse,nähenSieloseKnöpfean,reparierenSieRisseundsonstigeDefekte.

    • WaschenSieTextilien,diemit„maschinenwaschbar“oder„Handwäsche“gekennzeichnetsind,ausschließlichmitdem passenden Waschprogramm.

    • WaschenSiebunteundweißeTextiliennichtzusammen.Neue,intensivgefärbteBaumwollsachen(z.B.schwarzeJeans)könnenbeimWaschenstarkabfärben.WaschenSie solche Wäschestücke grundsätzlich separat.

    • HartnäckigeVerschmutzungenmüssenvordemWaschenrichtigbehandeltwerden.FragenSieimZweifelsfallbeieinerchemischenReinigungnach.

    • VerwendenSieausschließlichFärbemitteloderMittelzurKalkentfernung,diesichausdrücklichzurVerwendunginder Waschmaschine eignen. Beachten Sie dabei immer die Hinweise auf der Verpackung.

    • WaschenSieHosenundempfindlicheKleidungsstücke„auflinks“,alsomitderInnenseitenachaußen.

    • LegenSieWäschestückeausAngorawollevordemWaschen ein paar Stunden in das Gefrierfach Ihres Kühlschranks.DadurchbildensichwenigerKnötchenimMaterial.

    • Wäsche,diemitSubstanzenwieMehl,Kalk,MilchpulveroderähnlichenDingenverunreinigtwurde,musszuvorgründlichausgeschütteltwerden,bevorsieindieMaschine gegeben wird. Andernfalls können sich staub- oderpulverförmigeSubstanzeninnerhalbderMaschineablagernundimLaufederZeitSchädenverursachen.

    3.3 Tipps zum EnergiesparenDie folgenden Hinweise helfen Ihnen, Ihr neues Gerät ökologischsinnvollundenergiesparendeinzusetzen.• NutzenSiemöglichstdiemaximaleBeladungdes

    jeweiligen Programms – dabei jedoch nicht überladen. Schauen Sie sich die „Programm- und Verbrauchstabelle“ an.

    • HaltenSiesichimmerandieHinweiseaufdenWaschmittelpackungen.

    • WaschenSieleichtverschmutzteWäschebeiniedrigenTemperaturen.

    • NutzenSieschnelleProgramme,wennSienurgeringeMengenleichtverschmutzterWäschewaschen.

    • VerzichtenSiebeinurleichtverschmutzterWäscheaufVorwäscheundhoheTemperaturen.

    • WennSieIhreWäscheineinemWäschetrocknertrocknenmöchten, wählen Sie beim Waschen die höchstmögliche Schleudergeschwindigkeit.

    • VerwendenSienichtmehrWaschmittelalsaufderWaschmittelverpackungangegeben.

    3.4 Erst InbetriebnahmeBevorSieIhrneuesGerätzumerstenMalbenutzen,machenSie sich unbedingt mit den Abschnitten „Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit“ / „ Wichtige Hinweise zur Sicherheit und zumUmweltschutz“und„Installation/Aufstellung“vertraut.BereitenSiedieMaschineentsprechendvor,indemSiezuerstdasTrommelreinigung-Programmausführen.FallsIhrGerätnichtmiteinemTrommelreinigung-

    3 Vorbereitung3.1 Wäsche sortieren• SortierenSiedieWäschenachTextilientyp,Farbe,

    Verschmutzungsgrad und zulässiger Waschtemperatur.• HaltenSiesichgrundsätzlichandieAngabenaufden

    Pflegeetiketten.

    3.2 Wäsche zum Waschen vorbereiten• WäschemitMetallteilenwieBüstenhalter,Gürtelschnallen

    und Metallknöpfe beschädigen die Maschine. Entfernen SiedieMetallteileoderwaschenSiedieTextilienineinemWäschebeuteloderKissenbezug.

    •LeerenSiesämtlicheTaschenkomplettaus,entfernenSieMünzen,Kugelschreiber,Büroklammern,PapiertaschentücherundähnlicheDinge,bevorSiedieWäscheindieMaschinegeben.DrehenSieTaschenauflinks,entfernenSieFusseln.FremdkörperkönnendasGerät beschädigen und zu starken Betriebsgeräuschen führen.

  • 6 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    Programm ausgestattet ist, halten Sie sich bei der ersten Inbetriebnahme an die im Abschnitt 5.2 („WaschmaschinentürundTrommelreinigen“)aufgeführtenSchritte.

    C Verwenden Sie nur für Waschmaschinen geeignete Kalkentferner.C

    EventuellbefindetsichnochetwasWasserinderTrommel.Diesliegtdaran,dassdasGerätvorderAuslieferung noch einmal gründlich geprüft wurde. Ihrer Maschine schadet dies nicht.

    3.5 Die richtige WäschemengeDiemaximaleLadungskapazität(Wäschemenge)hängtvomTextilientyp,demVerschmutzungsgradunddemgewünschten Waschprogramm ab.Die Maschine reguliert die Wassermenge automatisch je nachWäschevolumen.

    AWarnung: Halten Sie sich an die Hinweise in der „Programm- und Verbrauchstabelle“. Bei Überlastung nimmtdieWaschleistungab.Zusätzlichkanneszustarker Geräuschentwicklung und zu Vibrationen kommen.

    Wäschetyp Gewicht (g)Bademantel 1200Taschentuch 100Bettbezug 700Bettlaken 500Kissenbezug 200Tischtuch 250Handtuch 200KleinesHandtuch 100Abendkleid 200Unterwäsche 100Herren-Overall 600Herrenhemd 200Herrenschlafanzug 500Blusen 100

    3.6 Wäsche in die Maschine geben1.ÖffnenSiedieWaschmaschinentür.2.LegenSiedieWäschestückeloseindieMaschine.3. Drücken Sie die Waschmaschinentür zu, bis sie hörbar einrastet.VergewissernSiesich,dassnichtsinderTüreingeklemmt wurde.

    CBei laufender Maschine wird die Gerätetür gesperrt. DieTürkannersteineWeilenachdemAbschlussdesProgramms geöffnet werden.

    AWarnung: FallsdieWäschefalsch(alsoschlechtverteilt)in die Maschine gegeben wird, kann es zu starken Betriebsgeräuschen und zu Vibrationen kommen.

    3.7 Waschmittel und Weichspüler verwenden

    CLesenSiedieHinweisedesHerstellersaufderVerpackung immer gut durch, halten Sie sich an die empfohleneDosierung–unabhängigdavon,obesumWaschmittel,Weichspüler,Wäschestärke,Färbemittel,BleichmitteloderKaltentfernergeht.BenutzenSieeinenMessbecher,sofernvorhanden.

    WaschmittelschubladeDieWaschmittelschubladebestehtausdreiFächern:– (1) für Vorwaschmittel– (2) für Hauptwaschmittel– (3) für Weichspüler– (*) im Weichspülerfach befindet sich zusätzlich ein Siphon.

    12 3

    Waschmittel, Weichspüler und andere Reinigungsmittel• GebenSieWaschmittelundWeichspülerindieMaschine,bevorSiedasWaschprogrammstarten.

    • LassenSiedieWaschmittelschubladeniemalsgeöffnet,während ein Waschprogramm läuft!

    • WennSieeinProgrammohneVorwäschenutzen,füllenSiekeinWaschmittelindasVorwaschmittelfach(Fach1)ein.

    • WennSieeinProgrammmitVorwäschenutzen,füllenSiekeinFlüssigwaschmittelindasVorwaschmittelfach(Fach1) ein.

    • WennSieWaschmittelimSäckchenoderineinerDosierkugel zur Wäsche geben, sollten Sie grundsätzlich aufeineVorwäscheverzichten.GebenSiedasWaschmittelsäckchen oder die Dosierkugel direkt zur Wäsche in die Maschine.

    • WennSieFlüssigwaschmittelverwenden,vergessenSienicht,denFlüssigwaschmittelbehälterindasHauptwaschmittelfach(Fach2)zugeben.

    Der richtige WaschmitteltypDierichtigeWaschmittelauswahlhängtvonTypundFarbederTextilienab.• FürBuntwäscheundWeißwäschesolltenSie

    unterschiedliche Waschmittel benutzen.• WaschenSieempfindlicheTextilienausschließlichmitspeziellenWaschmitteln(spezielleFlüssigwaschmittel,Wollshampoo, usw.), die speziell auf den jeweiligen Textilientypabgestimmtsind.

    • FürdunkleWäscheundBettzeugempfehlenwirFlüssigwaschmittel.

    • WollsachenwaschenSiemiteinemspeziellenWollwaschmittel.

    A Warnung: VerwendenSieausschließlichWaschmittel,die speziell für Waschmaschinen hergestellt wurden.

  • 7 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    A Warnung: VerzichtenSieaufSeifenpulver.Die richtige WaschmittelmengeDierichtigeWaschmittelmengehängtvonderWäschemenge, dem Verschmutzungsgrad und der Wasserhärte ab.• BenutzenSienichtmehrWaschmittelalsaufderjeweiligenVerpackungangegeben;SieverhinderndamitübermäßigeSchaumbildungundschlechtesAusspülen.AußerdemsparenSieGeldundleisteneinenBeitragzumUmweltschutz,wennSienursovielWaschmittelwienötigverwenden.

    • VerwendenSiewenigerWaschmittel,wennSienurgeringeWäschemengenodernurleichtverschmutzteKleidungwaschen.

    WeichspülerGießenSiedenWeichspülerindasWeichspülerfachderWaschmittelschublade.•FüllenSieWeichspülernichtüberdieMaximalmarkierung

    (> MAX

  • 8 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    3.8 Nützliche und praktische Tipps zum WaschenKleidung

    Helle Farben und Weißwäsche Buntwäsche Dunkle Farben

    Feinwäsche/Wolle/Seide

    (EmpfohleneTemperaturenjenach Verschmutzungsgrad: 40–90°C)

    (EmpfohleneTemperaturenjenach Verschmutzungsgrad: kaltbis40°C)

    (Empfohlene TemperaturenjenachVerschmutzungsgrad: kaltbis40°C)

    (Empfohlene TemperaturenjenachVerschmutzungsgrad: kaltbis30°C)

    Vers

    chm

    utzu

    ngsg

    rad

    Stark verschmutzt

    (hartnäckigeFleckenwieGras,Kaffee,FrüchteundBlut)

    Bei solchen Verschmutzungen kann es erforderlich sein, die Fleckenzuvorzubehandelnund ein Programm mit Vorwäsche auszuwählen. SiekönnenfürWeißwäschegeeignetePulver-undFlüssigwaschmittelinderfürstarkverschmutzteKleidungempfohlenenDosierungverwenden.WirempfehlenPulverwaschmittelzumEntfernenvonVerschmutzungen durch TonoderErdesowiebeiVerschmutzungen, die gut auf Bleichmittel reagieren.

    Sie können für Buntwäsche geeignetePulver-undFlüssigwaschmittelinderfürstarkverschmutzteKleidungempfohlenen Dosierung verwenden.WirempfehlenPulverwaschmittelzumEntfernenvonVerschmutzungen durch TonoderErdesowiebeiVerschmutzungen, die gut auf Bleichmittel reagieren. Nutzen Sie Waschmittel ohne Bleichmittelzusatz.

    Sie können für Buntwäsche und Dunkles geeignete Flüssigwaschmittelin der für stark verschmutzteKleidungempfohlenenDosierung verwenden.

    BevorzugenSieFlüssigwaschmittelfürFeinwäsche.Woll-undSeidentextilienmüssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden.

    Normal verschmutzt

    (beispielsweise Kragen-oderManschettenschmutz)

    SiekönnenfürWeißwäschegeeignetePulver-undFlüssigwaschmittelinderfürnormalverschmutzteKleidungempfohlenen Dosierung verwenden.

    FürBuntwäschegeeignetePulver-undFlüssigwaschmittelkönnenSie in der für normal verschmutzteKleidungempfohlenen Dosierung verwenden.NutzenSie Waschmittel ohne Bleichmittelzusatz.

    FürBuntwäscheundDunkles geeignete Flüssigwaschmittelkönnen Sie in der für normalverschmutzteKleidungempfohlenenDosierung einsetzen.

    BevorzugenSieFlüssigwaschmittelfürFeinwäsche.Woll-undSeidentextilienmüssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden.

    Leicht verschmutzt

    (keine sichtbaren Flecken)

    SiekönnenfürWeißwäschegeeignetePulver-undFlüssigwaschmittelinderfürleichtverschmutzteKleidungempfohlenen Dosierung verwenden.

    FürBuntwäschegeeignetePulver-undFlüssigwaschmittelkönnen Sie in der für leicht verschmutzteKleidungempfohlenen Dosierung einsetzen. Nutzen Sie Waschmittel ohne Bleichmittelzusatz.

    Sie können für Buntwäsche und Dunkles geeignete Flüssigwaschmittelin der für leicht verschmutzteKleidungempfohlenenDosierung verwenden.

    BevorzugenSieFlüssigwaschmittelfürFeinwäsche.Woll-undSeidentextilienmüssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden.

  • 9 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4 Bedienung4.1 Bedienfeld

    1 - Programmauswahlknopf (Oberste Position: Ein/Aus)2 – Programmfolgeanzeige3-Temperatureinstelltaste4 - Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste

    5–Zusatzfunktionstasten6-Zeitverzögerungstasten(beibestimmtenModellen)7 - Start/Pausetaste

    1 2

    76543

    Dunkle Wäsche(Dunkles)

    Dunkle Wäsche(Dunkles)

    Pflegeleicht Koch-/Buntwäsche

    Vorwäsche Haupt-wäsche

    Spülen Waschen Schleudern

    Abpumpen(Knitterschutz)

    Bettdecke Kindersicherung Handwäsche BabyProtect(Babyschutz)

    Baumwoll-Öko

    Wolle

    Feinwäsche

    Tageskleidung

    Unterwäsche

    Express 14 Superschnell-

    Express

    Tageskleid-ung-Express

    Spülstopp Start / Pause

    Nicht schleudern

    Schnell-wäsche

    Beendet Kalt SelbstreinigenTemperatur

    Gemischt 40 Super 40 Extraspülen(Spülen Plus)

    Auffrischen Hemden Jeans Sport Zeitverzögerung Intensiv Modekleidung(Fasioncare)

    Tierhaare entfernen

    Mini 30

    Öko-Rein (Eco Clean)

    Ein-/Aus

    Tür

  • 10 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4,2 Maschine vorbereitenSorgen Sie dafür, dass sämtliche Schläuche fest und dicht angeschlossen sind. Stecken Sie den Netzstecker der Maschineein.DrehenSiedenWasserhahnvollständigauf.GebenSiedieWäscheindieMaschine.FüllenSieWaschmittel und Weichspüler ein.

    4,3 ProgrammauswahlWählen Sie ein geeignetes Programm aus der „Programm- undVerbrauchstabelle“(Temperaturtabelledarunterbeachten).OrientierenSiesichdabeianWäschetyp,Wäschemenge und Verschmutzungsgrad.

    90˚CStarkverschmutzteweißeBaumwolleundLeinen.(Platzdeckchen,Tischtücher,Handtücher,Betttücher,usw.)

    60˚C

    Normalverschmutzte,ausbleichsichereLeinen-,Baumwoll-oderSynthetiktextilien(z.B.Hemden,Nachthemden, Schlafanzüge und dergleichen) sowieleichtverschmutzteweißeLeinenwäsche(Unterwäsche,usw.).

    40˚C30˚C-Kalt

    MischtextilieneinschließlichempfindlichenTextilien(z.B.Gardinen),SynthetikundWolle.

    Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programmauswahlknopf.

    CDiemaximaleSchleudergeschwindigkeitdieserProgrammewirddurchdenjeweiligenTextilientypbegrenzt.

    CBeachten Sie bei der Auswahl eines Waschprogramms grundsätzlichTextilientyp,Farbe,Verschmutzungsgradund zulässige Wassertemperatur.

    CWählen Sie grundsätzlich die niedrigstmögliche Temperatur.EinehöhereTemperaturführtauchzuhöheremStromverbrauch.

    C Weitere Details zu den Programmen finden Sie in der „Programm- und Verbrauchstabelle“.4,4 Hauptprogramme JenachTextilientypkönnenSieunterfolgendenHauptprogrammen wählen:• Koch-/BuntwäscheDiesesProgrammempfehlenwirfürIhreBaumwolltextilienwieBettlaken,Bettbezüge,Kissenbezüge,Handtücher,Bademäntel,Unterwäsche,etc.).IhreWäschewirdineinemlängerenWaschprogrammmitintensiverenBewegungengewaschen.• PflegeleichtMitdiesemProgrammwaschenSieIhreSynthetiktextilien(Hemden,Blusen,Synthetik/Baumwoll-Mischtextilien,usw.).Dieses Programm arbeitet mit sanften Waschbewegungen undreinigtIhreTextilienschnelleralsdas„Baumwolle“-Programm.FürGardinenundSchleierempfehlenwirdas„Synthetik40°C“-ProgrammmitVorwäscheundKnitterschutz.GebenSieetwas weniger Waschmittel in das Hauptwäschefach, da die MaschenstrukturderTextiliensonstzueinerübermäßigenSchaumbildung führt. Geben Sie kein Waschmittel in das Vorwäschefach.• WolleMit diesem Programm waschen Sie Ihre Wollsachen. Die richtige Waschtemperatur entnehmen Sie bitte den PflegeetikettenderjeweiligenTextilien.BenutzenSiefür

    Wollsachen ein spezielles Wollwaschmittel.

    4,5 Zusätzliche Programme FürspezielleFällestehenIhnenzusätzlicheProgrammezurVerfügung.

    CZusatzprogrammekönnenjenachModellIhrerMaschine abweichen.

    • Baumwoll-Öko (Buntwasche –Öko)MitdiesemProgrammwaschenSienormalverschmutzte,strapazierfähigeBaumwoll-undLeinenwäsche.Dabeisparen Sie im Vergleich zu anderen Baumwollprogrammen eine Menge Wasser und Energie. Die tatsächliche WassertemperaturkannetwasvonderregulärenProgrammtemperatur abweichen. Die Programmdauer verkürztsichimVerlaufdesProgrammsautomatisch,wennSiewenigerWäsche(z.B.dieHälftedermaximalenKapazitätoderweniger)waschen.IndiesemFallsparenSie noch mehr Wasser und Energie, waschen also noch ökonomischeralszuvor.DiesesMerkmalfindenSiebeibestimmtenModellenmitRestzeitanzeige.• BabyProtect (Babyschutz)Mit diesem Programm waschen Sie Säuglingswäsche undWäschevonbesondersempfindlichenPersonen;beispielsweiseAllergikern.LängereWärmephasenundeinzusätzlicherSpülgangwirkensichpositivaufdieHygieneaus. • FeinwäscheMit diesem Programm waschen Sie Ihre empfindlichen Textilien.DiesesProgrammarbeitetandersalsdasSynthetik-ProgrammmitsanftenWaschbewegungenundohneZwischenschleudern.• HandwäscheMit diesem Programm können Sie Ihre Baumwollsachen und empfindlichenTextilienwaschen,dielautEtikettnichtmitderMaschine gewaschen sollen. Dieses Programm reinigt Ihre Wäsche besonders schonend und nutzt dabei besonders sanfte Waschbewegungen.• Tageskleidung-ExpressDiesesProgrammeignetsichzumschnellenWaschenvonkleinerenMengenleichtverschmutzterBaumwolltextilien.• Superschnell-ExpressDiesesProgrammeignetsichzumschnellenWaschenvonkleinerenMengenleichtverschmutzterBaumwolltextilien.• DunklesMit diesem Programm waschen Sie dunkle Wäsche oder Buntwäsche, die leicht zum Ausbleichen neigt. Das Waschprogramm arbeitet mit sanfteren Bewegungen bei geringerTemperatur.FürdunkleWäscheempfehlenwirFlüssig-oderWollwaschmittel.• Gemischt 40 (Mix 40)MitdiesemProgrammkönnenSieTextilienausBaumwolleundSynthetikgemeinsamwaschen,ohnediesezuvorsortieren zu müssen.• HemdenDieses Programm eignet sich zum gemeinsamen Waschen vonHemdenausBaumwolle,SynthetikundsynthetischenMischfasern.• Sportkleidung (Sport)Mit diesem Programm waschen Sie nur kurzzeitig getragene Wäsche wie Sportkleidung. Das Programm eignet sich für geringeWäschemengenundBauwoll/Synthetik-Mischfasern.

  • 11 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4,6 SpezialprogrammeFürspezielleZweckekönnenSiediefolgendenProgrammewählen:• SpülenDieses Programm benutzen Sie, wenn Sie separat spülen oder stärken möchten.• Schleudern + AbpumpenDieses Programm nutzen Sie, um Ihre Wäsche ein weiteres Mal zu schleudern oder das Wasser aus der Maschine abzupumpen.Dazu wählen Sie zunächst die gewünschte Schleudergeschwindigkeit und starten das Programm anschließendmitderStart/Pausetaste.ZuerstwirddasWasserausderMaschineabgepumpt.Anschließendwird die Wäsche mit der festgelegten Geschwindigkeit geschleudertundweitestgehendvonNässebefreit.FallsSielediglichdasWasserabpumpenmöchten,ohnedie Wäsche zu schleudern: Wählen Sie das „Abpumpen + Schleudern“-Programm,stellenSieanschließend„Nichtschleudern“ über die Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste ein. Drücken Sie die Start-/Pausetaste.

    CBei empfindlichen Wäschestücken sollten Sie eine geringere Schleudergeschwindigkeit wählen.

    4,7 Temperatur auswählenSobald Sie ein neues Programm auswählen, wird die MaximaltemperaturdesjeweiligenProgrammsinderTemperaturanzeigeangezeigt.ZumVermindernderTemperaturdrückenSiedieTemperatureinstelltaste.DieTemperaturwirdschrittweiseniedriger eingestellt.

    CSofern die Maschine noch nicht mit dem Aufheizen des Wassersbegonnenhat,könnenSiedieTemperaturändern, ohne die Maschine zunächst anhalten zu müssen.

    4,8 Schleudergeschwindigkeit auswählenNachdem Sie ein Programm ausgewählt haben, wird die empfohlene Schleudergeschwindigkeit des gewählten Programms in der Schleudergeschwindigkeitsanzeige dargestellt.ZumVermindernderSchleudergeschwindigkeitdrückenSie die Schleudergeschwindigkeit-Einstelltaste. Die SchleudergeschwindigkeitwirdSchrittfürSchrittvermindert.AnschließendwerdenjenachModelldieOptionen„Spülstopp“ und „Nicht schleudern“ angezeigt. Hinweise zu diesenOptionenfindenSieimAbschnitt„Zusatzfunktionenauswählen“.

    CSofern die Maschine noch nicht mit dem Schleudern begonnen hat, können Sie die Geschwindigkeit ändern, ohne die Maschine zunächst anhalten zu müssen.

  • 12 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4,9 Programm- und Verbrauchstabelle

    •:Wählbar* : Automatisch ausgewählt, nicht abwählbar.** : Energieprogramm (EN 60456 Ed.3)***:FallsdiemaximaleSchleudergeschwindigkeitIhrerMaschineunterhalbdiesesWertesliegt,lässtsichlediglichdiemaximalmöglicheSchleudergeschwindigkeit auswählen.

    **Baumwoll-Öko40°CundBaumwoll-Öko60°CsindStandardzyklen.DieseZyklensindals„40°C-Baumwollstandardzyklus“und„60°C-Baumwollstandardzyklus“bekanntundwerdendurchdieSymbole am Panel angezeigt.

    C DieZusatzfunktioneninderTabellekönnenjenachModellIhrerMaschineabweichen.

    CWasser-undStromverbrauchkönnensichabhängigvonWasserdruck,WasserhärteundWassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundWäschemenge,EinsatzvonZusatzfunktionen,derSchleudergeschwindigkeitsowieSchwankungen der Versorgungsspannung ändern.

    C DieDauerdesausgewähltenProgrammserscheintimDisplayderMaschine.DabeikannesdurchauszukleinenAbweichungenzwischen der angezeigten und der tatsächlichen Dauer kommen.

    DE 4 Zusatzfunktion

    Programm

    Max.Beladung(kg)

    Prog

    ram

    mda

    uer (

    Min

    uten

    )

    Wasserverbrauch(Liter)

    Stromverbrauch(kWh)

    Maximalgeschw

    indigkeit***

    Vorw

    äsch

    e

    Schn

    ellw

    äsch

    en

    Spül

    en P

    lus

    Büge

    lleic

    ht

    Spül

    stop

    p

    Tierhaareentfernen

    Temperatur

    Koch-/Buntwäsche 90 5 147 66 2.25 1600 • • • • • • Kalt-90

    Koch-/Buntwäsche 60 5 118 66 1.45 1600 • • • • • • Kalt-90

    Koch-/Buntwäsche 40 5 98 66 0.85 1600 • • • • • • Kalt-90

    Baumwoll-Öko(Buntwasche–Öko) 60** 5 190 39 0.76 1600 • 40-60

    Baumwoll-Öko(Buntwasche–Öko) 60** 2.5 160 32 0.67 1600 • 40-60

    Baumwoll-Öko(Buntwasche–Öko) 40** 2.5 150 32 0.57 1600 • 40-60

    BabyProtect(Babyschutz) 90 5 165 85 1.90 1600 • * • 30-90

    Tageskleidung-Express 90 5 88 55 1.90 1400 • • Kalt-90

    Tageskleidung-Express 60 5 58 55 1.00 1400 • • Kalt-90

    Tageskleidung-Express 30 5 28 55 0.20 1400 • • Kalt-90

    Superschnell-Express 30 2 14 40 0.11 1400 • • Kalt-30

    Sportkleidung (Sport) 40 3 101 48 0.45 800 • • • • • Kalt-40

    Feinwäsche 30 2 59 43 0.23 600 • • • Kalt-40

    Handwäsche 20 1 43 30 0.15 600 20

    Wolle 40 1.5 60 40 0.30 600 • • Kalt-40

    Dunkles 40 2.5 107 58 0.45 800 * • Kalt-40

    Hemden 60 2.5 104 55 0.90 600 • • • * • Kalt-60

    Mix40 40 3 115 45 0.50 800 • • • • • • Kalt-40

    Pflegeleicht 60 2.5 116 45 0.90 800 • • • • • • Kalt-60

    Pflegeleicht 40 2.5 106 45 0.42 800 • • • • • • Kalt-60

  • 13 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4.10 Zusatzfunktionen auswählenDiefolgendenZusatzfunktionenkönnenSiejenachtäglichem Bedarf auswählen. Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen,bevorSiedasProgrammstarten.Darüber hinaus können Sie auch im Betrieb zum laufenden ProgrammpassendeZusatzfunktionenauswählenoderaufheben, ohne die Start-/Pausetaste zu drücken. Allerdings darfderSchritt,indemdiejeweiligeZusatzfunktioneingesetzt wird, natürlich noch nicht erreicht sein.FallssicheineZusatzfunktionnichtauswählenoderaufhebenlässt,blinktdieentsprechendeZusatzfunktionzurInformation dreimal.

    CBestimmteFunktionenlassensichnichtgleichzeitigauswählen.WennSieeineZusatzfunktionwählen,diemiteinerzuvorgewähltenFunktionkollidiert(alsonicht gleichzeitig ausgewählt werden kann), wird die zuerstausgewählteFunktionaufgehoben,diezuletztgewählteZusatzfunktionbleibtaktiv.EinBeispiel:WennSie zunächst „Vorwäsche“ wählen und sich dann für „Schnellwäsche“ entscheiden, wird die Vorwäsche aufgehoben,dieSchnellwäschebleibtaktiv.

    CZusatzfunktionen,dienichtmitdemgewähltenProgrammvereinbarsind,könnennichtausgewähltwerden. (Siehe „Programm- und Verbrauchstabelle“.)

    CJenachModellIhrerMaschinekönnendieZusatzfunktionstastenetwasandersaussehen.

    • VorwäscheEineVorwäscheistnurbeistarkverschmutzterWäscheerforderlich.WennSieaufdieVorwäscheverzichten,sparenSieEnergie,Wasser,WaschmittelundZeit.

    CFürGardinen,SchleierundähnlicheMaterialienempfehlen wir eine Vorwäsche ohne Waschmittelzugabe.

    • SchnellwäschenDieseFunktionkönnenSiebeiBaumwolle-undSynthetik-Programmenverwenden.DiesreduziertdieWaschzeitunddieAnzahlderSpülgängebeileichtverschmutzterWäsche.

    CWennSiedieseFunktionwählen,beladenSieIhreMaschine nur mit der halben in der Programmtabelle angegebenenmaximalenWäschemenge.

    • Spülen PlusBeidieserFunktionführtIhreMaschineeinenzusätzlichenSpülgangnachderHauptwäscheaus.DadurchverringertsichdieGefahrvonHautreizungenbeiempfindlichenPersonen(z.B.Kleinkindern,Allergikern),weilwenigerWaschmittelresteinderWäscheverbleiben.• BügelleichtMitdieserFunktionverknittertWäschedeutlichwenigeralsbeieinemnormalenWaschgang.DieTextilienwerdenmit sanfteren Bewegungen gewaschen und mit geringerer Geschwindigkeitgeschleudert.ZusätzlichwirdIhreWäschemit mehr Wasser gewaschen. Am besten nutzen Sie diese FunktionfürempfindlicheWäsche,diezumVerknitternneigt.• SpülstoppWennSieIhreTextiliennichtgleichnachdemAbschlussdes Waschprogramms aus der Maschine nehmen möchten,könnenSiedieSpülstopp-Funktioneinsetzen,

    damit Ihre Wäsche nicht durch Antrocknen in der Maschine verknittert.WennSieanschließenddieStart-/Pausetastedrücken, wird das Wasser ohne Schleudern abgepumpt. Nach dem Abpumpen wird das Programm fortgesetzt und abgeschlossen.Wenn Sie die im Wasser einweichende Wäsche schleudern möchten, wählen Sie die gewünschte SchleudergeschwindigkeitunddrückenanschließenddieStart/Pause-Taste.Das Programm wird fortgesetzt. Das Wasser wird abgepumpt, die Wäsche geschleudert, das Programm abgeschlossen.• Tierhaare entfernenMitdieserFunktionentfernenSieanderKleidunghaftendeTierhaarebesondersleicht.BeiderAuswahldieserFunktionwirddasnormaleProgrammdurch Vorwäsche und einen zusätzlichen Spülschritt ergänzt. Durch30%mehrWasserwerdenTierhaarebesondersgründlich entfernt.

    A Natürlich dürfen Haustiere niemals in der Maschine gewaschen werden.Zeitverzögerung (nur bei bestimmten Modellen)WennSiedenWaschvorgangerstspäterbeginnenlassenmöchten, können Sie den Programmstart durch die Zeitverzögerungum3,6oder9Stundenhinausschieben.

    CBenutzenSiekeineFlüssigwaschmittel,wennSiedieZeitverzögerungsfunktionnutzen!EsbestehtdieGefahr,dasssichFleckenaufIhrenTextilienbildenkönnen.

    ÖffnenSiedieWaschmaschinentür,treffenSiedienötigenVorbereitungenwieEinfüllenvonWäscheundWaschmittelusw.WählenSieWaschprogramm,Temperatur,Schleudergeschwindigkeit und – sofern gewünscht – Zusatzfunktionen.WählenSiediegewünschteZeitmitderZeitverzögerungstaste.BeimerstenTastendruckwirdderProgrammstartum3Stundenverzögert.MitdemnächstenTastendruckwählenSieeineVerzögerungvon6Stunden,beimdrittenTastendruckeineVerzögerungum9Stundenaus.DrückenSiedieZeitverzögerungstastenocheinmal,wirddieZeitverzögerungwiederaufgehoben.DrückenSiedieStart-/Pausetaste.DiezuvorleuchtendenZeitverzögerungsleuchtenerlöschen,dienächstenLeuchtenschaltensichalledreiStundenein.NachAblaufderZeiterlöschensämtlicheZeitverzögerungsleuchten,dasProgrammbeginnt.

    CWährenddieZeitverzögerungläuft,könnenSieweitereWäsche hinzugeben.

    Verzögerungszeit ändernDrückenSiedieZeitverzögerungstaste.BeijedemTastendruckerhöht sich die Verzögerungszeit um 3 Stunden, dabei leuchten die entsprechenden Verzögerungszeitanzeigen auf.Zeitverzögerung aufhebenWennSiedieZeitverzögerungaufhebenunddasWaschprogramm sofort starten möchten:Stellen Sie die Verzögerungszeit auf Null ein (dabei erlöschen sämtliche Verzögerungszeitanzeigen) oder wählen Sie ein beliebiges anderes Programm mit dem Programmauswahlknopf.DadurchwirddieZeitverzögerungaufgehoben.DieEnde/Abbrechen-Leuchteblinkt.AnschließendwählenSiedasgewünschteProgrammaus.StartenSiedasProgrammmitderStart/Pause-Taste.

  • 14 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    4.11 Programm startenStartenSiedasProgrammmitderStart/Pause-Taste.DieProgrammfortschrittanzeigen leuchten beim Start des Programms auf.

    CFallskeinProgrammgestartetoderinnerhalbeinerMinute nach Auswahl des Waschprogramms keine Tastebetätigtwurde,wechseltdieMaschineindenBereitschaftsmodus,dieBeleuchtungderTemperatur-,Geschwindigkeits-undTür-Anzeigenwirdabgedunkelt.SonstigeLeuchtenundAnzeigenschaltensichab.Die Anzeigen leuchten wieder auf, sobald Sie den Programmauswahlknopf drehen oder eine beliebige Tastedrücken.

    4.12 KindersicherungDieKindersicherungverhindertunerwünschteManipulationen der Maschine. Dadurch lässt sich verhindern,dasslaufendeProgrammeverändertwerden.

    CFallsderProgrammauswahlknopfbeiaktiverKindersicherunggedrehtwird,erscheint„Con“imDisplay.BeiaktiverKindersicherungkönnenkeineÄnderungenamProgrammsowieanTemperatur,GeschwindigkeitundZusatzfunktionenvorgenommenwerden.

    CAuchwennbeiaktiverKindersicherungeinanderesProgramm mit dem Programmauswahlknopf ausgewählt werdensollte,wirdweiterhindaszuvoreingestellteProgramm ausgeführt.

    C Im laufenden Betrieb können Sie die Maschine auch beiaktiverKindersicherunganhalten,indemSiedenProgrammauswahlknopf auf die Ein/Aus-Position drehen. Das Programm wird beim Drehen des Programmauswahlknopfes wieder fortgesetzt.

    So schalten Sie die Kindersicherung ein:HaltenSiedie1.und2.Zusatzfunktionstastegemeinsam3Sekunden lang gedrückt. Beim Gedrückthalten der 1. und 2. ZusatzfunktionstasteblinkendieentsprechendenAnzeigen.So schalten Sie die Kindersicherung ab:Halten Sie im laufenden Programm die 1. und 2. Zusatzfunktionstastegemeinsam3Sekundenlanggedrückt.BeimGedrückthaltender1.und2.Zusatzfunktionstasteblinken die entsprechenden Anzeigen.

    CAlternativkönnenSiedieKindersicherungauchabschalten, indem Sie den Programmauswahlknopf im LeerlaufderMaschineaufdieEin/Aus-PositiondrehenundanschließendeinanderesProgrammauswählen.

    C NachUnterbrechungenderStromzufuhrsetztdieMaschinedaszuvorausgeführteProgrammfort,dieKindersicherungbleibtjedocheingeschaltet.

    4.13 ProgrammfortschrittDie Programmfolgeanzeige informiert Sie über den FortschrittdeslaufendenProgramms.ZuBeginneinesjeden Programmschrittes leuchtet die entsprechende Anzeigeleuchteauf,dieLeuchtedesgeradeabgeschlossenen Programmschrittes erlischt.SiekönnenZusatzfunktionensowieGeschwindigkeits-undTemperatureinstellungenändern,ohneeinlaufendesProgrammzuvorstoppenzumüssen.Damitdies

    funktioniert, darf der jeweilige Programmschritt natürlich nochnichterreichtsein.FallskeineÄnderungmöglichist,blinktdieentsprechendeLeuchtedreimal.

    C FallsdieMaschinenichtschleudernsollte,istdieSpülstopp-Funktioneventuellaktiv–oderdieWäscheistsoungleichmäßiginderTrommelverteilt,dassSchleudern nicht ratsam wäre.

    4.14 TürsperreEinspeziellesSicherungssystemverhindertdasÖffnenderTür,solangederWasserpegelinnerhalbderMaschinenochnicht als sicher gilt.DieTür-Leuchtebeginntzublinken,wenndieMaschineangehalten wird. Die Maschine prüft nun den Wasserstand imInneren.BeisicheremWasserstandleuchtetdieTür-Leuchteinnerhalbvon1bis2Minutenauf,dieTürkannnungeöffnet werden. SolangedieTür-Leuchtenichtdauerhaftleuchtet,lässtsichdieTüraufgrunddesunsicherenWasserstandesnichtöffnen.FallsSiedieTüröffnenmüssen,dieTür-Leuchtejedochnichtdauerhaftleuchtet,müssenSiedasaktuelleProgrammabbrechen.LesenSiedazubitteunter„Programme abbrechen“ nach.

    Änderungen nach ProgrammstartMaschine anhalten (Pause)ZumAnhalteneineslaufendenProgrammsdrückenSiedieStart-/Pausetaste. In der Programmfolgeanzeige beginnt die LeuchtedesentsprechendenProgrammschritteszublinkenund zeigt an, dass die Maschine angehalten wurde. SoferndieTürgeöffnetwerdenkann,leuchtetzusätzlichdieTür-Leuchteauf.Geschwindigkeits- und Temperatureinstellungen bei Zusatzfunktionen ändernJenachaktuellemProgrammschrittlassensichZusatzfunktionenaufhebenoderzuschalten–siehe„Zusatzfunktionenauswählen“.Darüber hinaus können Sie auch Geschwindigkeits- und Temperatureinstellungenändern;schauenSiesichdazubitte die Abschnitte „Schleudergeschwindigkeit auswählen“ und„Temperaturauswählen“an.

    CFallskeineÄnderungmöglichist,blinktdieentsprechendeLeuchtedreimal.

    4.15 Wäsche hinzugeben oder herausnehmenHalten Sie die Maschine durch Drücken der Start/Pause-Tastean.InderProgrammfolgeanzeigeblinkt der Programmschritt, bei dem das Programm angehaltenwurde.WartenSie,bissichdieTüröffnenlässt.ÖffnenSiedieWaschmaschinentür,gebenSie weitere Wäsche hinzu oder nehmen Sie Wäsche heraus.SchließenSiedieWaschmaschinentür.ÄndernSiebeiBedarfZusatzfunktionen,TemperaturundSchleudergeschwindigkeit. Starten Sie das Programm mit derStart/Pause-Taste.

  • 15 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    5 Reinigung und WartungVieleProblemelassensichvermeiden,wennSieIhreWaschmaschineinregelmäßigenAbständenreinigen;zusätzlichverlängernSiedieLebensdauerIhresneuenGerätes.

    5.1 Waschmittelschublade reinigenReinigenSiedieWaschmittelschubladeregelmäßig(jeweilsnach4–5Wäschen),damitsichimLaufederZeitkeineWaschmittelresteansammeln.GehenSiedazuwiefolgtvor:

    1. Drücken Sie die runde Markierung im Weichspülerfach hinab, ziehen Sie die Schublade zu sich hin, bis Sie sie aus der Maschine nehmen können.

    CWenn sich eine Mischung aus Wasser und Weichspüler imWeichspülerfachansammelt,istesZeit,denSiphonzu reinigen.

    2. Waschen Sie die Waschmittelschublade und den Siphon mit reichlich warmem Wasser im Waschbecken aus. TragenSiebeimReinigenSchutzhandschuheoderbenutzenSieeineBürste,damitdieRückständebeiderReinigungnichtanIhreHautgelangenkönnen.

    3. Schieben Sie die Waschmittelschublade nach der ReinigungwiederanOrtundStelle;vergewissernSiesich, dass sie richtig sitzt.

    Wenn Ihre Waschmittelschublade wie in der folgenden Abbildung aussieht:

    CHebenSiedenSiphonwieabgebildetamhinterenTeilanundheraus.NachderobenbeschriebenenReinigungsetzen Sie den Siphon wieder an seinen Platz und drücken sein Vorderteil bis zum Einrasten nach unten.

    5.2 Waschmaschinentür und Trommel reinigenRückständevonWeichspüler,WaschmittelundandereVerunreinigungenkönnensichimLaufederZeitinder Maschine ansammeln, unangenehme Gerüche verursachenunddieWaschleistungschmälern.Damitesnichtdazukommt,verwendenSievonZeitzuZeitdasTrommelreinigung-Programm. Sofern Ihre Maschine nicht mit einem Trommelsreinigung-Programm ausgestattet ist,wählenSiedasBaumwolle90-ProgrammunddazudieZusatzfunktionenZusätzliches Wasser oder Extraspülen.LassenSiediesesProgrammohneWäschein der Maschine durchlaufen. BevorSiedasProgrammstarten,gebenSiemaximal100gEntkalkungspulverindasHauptwaschmittelfach(Fach2).BeiEntkalkungsmittelnin

    4.16 Programme abbrechenZumAbbrecheneinesProgrammswählenSieeinfacheinanderes Programm mit dem Programmauswahlknopf. DaszuvoraktiveProgrammwirdabgebrochen.DieEnde/Abbrechen-Leuchteblinktundzeigtan,dassdasvorherigeProgramm abgebrochen wurde. Wenn Sie den Programmauswahlknopf drehen, wechselt die Maschine zu einem anderen Programm, allerdings wird das Wasser nicht aus der Maschine abgepumpt. Nach der Auswahl und dem Starten eines neuen Programms wird das neue Programm passend zu dem Schritt fortgesetzt, beidemdasvorherigeProgrammabgebrochenwurde.Beispielsweise wird neues Wasser eingelassen oder die Wäsche gleich fortgesetzt, wenn sich noch Wasser in der Maschine befindet.

    CJenachdem,beiwelchemSchritteinProgrammabgebrochenwurde,müssenSieeventuellerneutWaschmittel und Weichspüler einfüllen, nachdem Sie ein neues Programm ausgewählt haben.

    4.17 Ihr Gerät ist mit einem „Bereitschaftsmodus“ ausgestattetWenn das Gerät über die Ein-/Austaste eingeschaltet wurde und sich im Auswahlmodus befindet, jedoch kein Programmgestartetbzw.keineBedienungvorgenommenwird, oder falls ca. 2 Minuten nach Abschluss der ProgrammauswahlkeineweitereTastebetätigtwird,wechselt Ihr Gerät automatisch in den Energiesparmodus. DieHelligkeitderLeuchtenverringertsich.FallsIhrProduktmiteinemDisplayausgestattetist,dasdieProgrammdaueranzeigt,erlischtauchdiesesDisplayvollständig.WennderProgrammauswahlknopfgedrehtodereineTastegedrücktwird,werdendieLeuchtenunddasDisplayaufihrenvorherigenZustandzurückgesetzt.Möglicherweiseändern Sie Ihre beim Verlassen des Energiesparmodus vorgenommenenAuswahlen.PrüfenSiedieRichtigkeitIhrerAuswahlen,bevorSiedasProgrammstarten.BeiBedarfneuanpassen.DiesistkeinFehler.

  • 16 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    TablettenformgebenSieeineeinzelneTabletteindasFach2.TrocknenSiedieGummidichtungimTürbereichmiteinemsauberenLappen,nachdemdasProgrammdurchgelaufenist.

    C LassenSiedasTrommelreinigungsprogrammallezweiMonate durchlaufen.C Verwenden Sie nur für Waschmaschinen geeignete Kalkentferner.

    Achten Sie nach jeder Wäsche darauf, dass keine FremdkörperinderTrommelzurückbleiben.

    FallsdieinderAbbildunggezeigtenÖffnungeninderGummidichtungverstopftseinsollten,entfernenSiedieVerstopfungmiteinemZahnstocher.

    CMetallgegenständekönnenzuRostfleckenanderTrommelführen.ReinigenSiedieTrommelmiteinemEdelstahlreiniger. Benutzen Sie niemals Stahlwolle oder ähnliche Scheuermittel.

    AWarnung: Benutzen Sie niemals Scheuerschwämme oder andere Scheuermittel. Solche Mitte beschädigen lackierteFlächenundKunststoffteile.

    5.3 Gehäuse und Bedienfeld reinigenWischen Sie das Gehäuse der Maschine bei Bedarf mit SeifenwasserodereinemmildenGel-Reinigungsmittelab;anschließendmiteinemweichenTuchtrocknen.Das Bedienfeld reinigen Sie lediglich mit einem weichen, leichtangefeuchtetenTuch.

    5.4 Wasserzulauffilter reinigenAmEndstückjedesWasserzulaufventilsanderRückseiteder Maschine sowie am Ende der Wasserzulaufschläuche (dort, wo diese an den Wasserhahn angeschlossen werden)befindetsicheinFilter.DieseFilterverhindern,dassFremdkörperundSchmutzmitdemWasserindieWaschmaschinegelangen.DieFiltersolltenbeiVerschmutzung gereinigt werden.

    1.SchließenSiedieWasserhähne.2. Entfernen Sie die Muttern an den Wasserzulaufschläuchen,reinigenSiedieFilteramWassereinlaufmiteinerpassendenBürste.FallsdieFilterstarkverschmutztseinsollten,könnenSiediesemiteinerkleinenZangeherausnehmenundsäubern.

    3.DieFilterandenflachenEndenderWasserzulaufschläuche nehmen Sie zusammen mit den Dichtungen heraus und reinigen sie gründlich unter fließendemWasser.

    4.SetzenSiedieDichtungenundFiltersorgfältigwiederan den alten Platz, ziehen Sie die Muttern an den SchläuchenvonHandan.

    5.5 Restliches Wasser ablaufen lassen und Pumpenfilter reinigenDieFiltersystemeinIhrerMaschinesorgendafür,dassFestkörperwieKnöpfe,MünzenundTextilfasernausgefiltertwerden und den Propeller der Pumpe beim Ablaufen des Wassers nicht zusetzen können. So wird die Pumpe beim Abpumpen des Wassers weniger stark belastet und hält länger.FallsdasWassernichtmehrvollständigausIhrerMaschineabgepumptwird,kannderPumpenfilterverstopftsein.DieserFiltermussmindestensalledreiMonate(undnatürlich,wennerverstopftist)gereinigtwerden.ZumReinigendesPumpenfiltersmussdasWasserzunächstabgelassen werden.InbestimmtenFällen–beispielsweisebeieinemUmzugoderwennFrostgefahrdroht–mussdasWasserkomplettabgelassen werden.

    AWarnung: ImPumpenfilterverbliebeneFremdkörperkönnen die Maschine beschädigen und zu starken Betriebsgeräuschen führen.

    So lassen Sie das Wasser ab und reinigen einen verschmutztenFilter:1.TrennenSiedasGerätvollständigvonderStromversorgung,indemSiedenNetzsteckerziehen.

    AWarnung: Die Wassertemperatur im Inneren der Maschinekannbiszu90°Cerreichen.DamitesnichtzuVerbrühungenoderVerbrennungenkommt,darfderFiltererst gereinigt werden, wenn das Wasser in der Maschine abgekühlt ist.

    2.ÖffnenSiedieFilterkappe. WenndieFilterkappeauszweiTeilenbesteht,drückenSiedieLascheanderFilterkappenachuntenundziehendasTeilzusichhinheraus.

    BeieinereinteiligenFilterkappeöffnenSiedieKappe,indemSie sie an beiden Seiten nach oben ziehen.

    CDieFilterabdeckunglässtsichentfernen,indemSieeinendünnenGegenstandmitKunststoffspitzezurHandnehmenunddieAbdeckungdurchdieÖffnungoberhalbderFilterabdeckungetwasnachuntendrücken. Versuchen Sie nicht, die Abdeckung mit Metallgegenständen zu lösen.

  • 17 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    3. Bestimmte Modelle sind mit einem Notfall-Ablaufschlauch ausgestattet. Mit den nachstehenden Schritten lassen Sie das Wasser ab.

    Wasser bei Geräten mit Notfall-Ablaufschlauch ablassen:

    a. ZiehenSiedenNotfall-AblaufschlauchausseinemGehäuse.

    b.StellenSieeingroßesGefäßunterdasEndedesSchlauches.LassenSiedasWasserindenBehälterablaufen, indem Sie den Stopfen am Ende des Schlauchesherausziehen.WennderBehältervollist,verschließenSiedasEndedesSchlauches,indemSiedenStopfenwiedereinsetzen.LeerenSiedenBehälteraus.AnschließendwiederholenSiedenVorgangundlassen das restliche Wasser aus der Maschine ablaufen.

    c. Nachdem das Wasser komplett abgelaufen ist, verschließenSiedasEndedesSchlauchesmitdemStopfen und schieben den Schlauch wieder an seinen Platz.

    d. Drehen Sie den Pumpenfilter heraus.Wasser bei Geräten ohne Notfall-Ablaufschlauch ablassen:

    a. StellenSieeingroßesGefäßunterdieÖffnungdesFilters,damitdasablaufendeWasserhineinfließenkann.

    b. LösenSiedenPumpenfilter(gegendenUhrzeigersinn),bisWasseraustritt.LeitenSiedenWasserflussindasGefäß,dasSieunterdemFilteraufgestellthaben.HaltenSieambesteneinenLappenfürdenFallbereit,dassetwas Wasser auf den Boden gelangen sollte.

    c.WenndasWasservollständigausderMaschineabgelaufenist,drehenSiedenFilterkomplettheraus.

    4.ReinigenSiedenFiltersorgfältigvonsämtlichenRückständenundentfernenSiesämtlicheTextilfasern(sofernvorhanden)inderNähederPumpenflügel.

    5. InstallierenSiedenFilter.6.FallsdieFilterkappeauszweiTeilenbesteht,schließenSiedieFilterkappe,indemSieaufdieLaschedrücken.BeieinereinteiligenFilterkappesetzenSiezuerstdieNasenimunterenTeilentsprechendein,anschließenddrückenSiezumVerschließendenoberenTeilnachunten.

  • 18 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    WMB50821UY WMB51021UY

    5 5

    84 84

    60 60

    41.5 41.5

    57 57

    230 V / 50Hz 230 V / 50Hz

    10 10

    1550 1550

    800 1000

    1.00 1.00

    0.25 0.25

    9213 9213

    •/- •/-

    6 Technische Daten

    C ImZugederQualitätsverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohneVorankündigungändern.

    C BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandeltessichumschematischeDarstellungen,diemöglicherweisenichtexaktmitIhremGerät übereinstimmen.C DieamGerätoderinderDokumentationangegebenenWertewurdenunterLaborbedingungeninÜbereinstimmungmitdenzutreffendenNormenermittelt.DieseWertekönnenjenachEinsatz-undUmweltbedingungenvariieren.

    Modelle

    MaximaleTrockenwäschefüllmenge(kg)

    Höhe (cm)

    Breite (cm)

    Tiefe(cm)

    Nettogewicht (±4 kg)

    Stromversorgung(V/Hz)

    MaximalerStrom(A)

    Gesamtleistung (W)

    Schleudergeschwindigkeit(U/min,max.)

    StromverbrauchimBereitschaftsmodus(W)

    StromverbrauchbeiabgeschaltetemGerät(W)

    Hauptmodellcode

    Einzelwassereinlass/Doppelwassereinlass

    •Verfügbar

  • 19 / 60 DE Waschmaschine / Bedienungsanleitung

    7 ProblemlösungProgramme lassen sich nicht starten oder auswählen. •DieWaschmaschinehatsicheventuellausSicherheitsgründenselbstabgeschaltet;dieskannäußereUrsachen(z.B.SchwankungenvonSpannung oder Wasserdruck, etc.) haben. >>> Zum Abbrechen eines Programms wählen Sie einfach ein anderes Programm mit dem Programmauswahlknopf. Das zuvor aktive Programm wird abgebrochen. (Siehe „Programme abbrechen“.)Wasser in der Maschine.•EventuellbefindetsichnochetwasWasserinderTrommel.Diesliegtdaran,dassdasGerätvorderAuslieferungnocheinmalgründlichgeprüft wurde. >>> Dies ist kein Defekt – natürlich wird Ihre Waschmaschine nicht von Wasser beeinträchtigt.Die Maschine vibriert stark oder arbeitet sehr laut.•DieMaschinestehteventuellnichtgerade.>>>Balancieren Sie die Maschine mit den einstellbaren Füßen aus.•EinFremdkörperistindenPumpenfiltereingedrungen.>>>Reinigen Sie den Pumpenfilter.•DieTransportsicherungen(Bolzen)wurdennichtentfernt.>>>Entfernen Sie die Transportsicherungsbolzen.•ZuwenigWäscheinderMaschine.>>>Geben Sie mehr Wäsche in die Maschine.•DieMaschinewurdeeventuellüberladen.>>>Reduzieren Sie die Wäschemenge in der Maschine oder verteilen Sie die Wäsche von Hand gleichmäßiger.•DieMaschinestößtgegeneinenanderenGegenstand.>>>Achten Sie darauf, dass die Maschine nirgendwo anstößt.Die Maschine stoppt kurz nach Programmbeginn.•DieMaschinekannvorübergehendanhalten,wenndieSpannungzuniedrigist.>>>Sie setzt den Betrieb fort, wenn die Spannung wieder den Normalwert erreicht hat.Die Programmdauer wird nicht heruntergezählt. (bei Modellen mit Anzeige)•DerTimerhältan,solangeWasserindieMaschineeinläuft.>>>Die Zeit läuft erst dann weiter, wenn sich ausreichend viel Wasser in der Maschine befindet. Die Maschine wartet, bis eine ausreichende Menge Wassers eingelaufen ist; ansonsten kann es vorkommen, dass die Wäsche nicht richtig sauber wird. Anschließend läuft die Zeit weiter.•DerTimerhältan,solangedasWasseraufgewärmtwird.>>>Die Zeit läuft erst dann weiter, wenn das Wasser die vorgegebene Temperatur erreicht hat.•DieZeitläuftbeimSchleuderneventuellnichtweiter.>>>Bei sehr ungleichmäßiger Wäscheverteilung spricht eine spezielle Schutzschaltung an. •BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,damitesnichtzuBeschädigungenderMaschineoderihrerUmgebungkommt.IndiesemFallsolltenSiedieWäscheauflockern,gleichmäßigerverteilenunderneutschleudern.

    Schaum tritt aus der Waschmittelschublade aus.•ZuvielWaschmittel.>>>Mischen Sie einen Teelöffel Weichspüler mit einem halben Liter Wasser, gießen Sie die Mischung in das Hauptwäschefach der Waschmittelschublade.•OrientierenSiesichbeiderAuswahlderpassendenWaschmittelmengeandenAngabenzuProgrammenundmaximalerBeladunginder„Programm-undVerbrauchstabelle“.WennSiezusätzlicheChemikalien(Fleckentferner,Bleichmittelunddergleichen)verwenden,gebenSieweniger Waschmittel hinzu.

    Die Wäsche ist nach Abschluss des Programms noch nass

    •DurchübermäßigvielWaschmittelhatsichzuvielSchaumgebildet;dasautomatischeSchaumbeseitigungssystemwurdeaktiv.>>>Verwenden Sie nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge.•BeiunregelmäßigerWäscheverteilung(Unwucht)inderTrommelschleudertdieMaschinenicht,damitesnichtzuBeschädigungenderMaschineoderihrerUmgebungkommt.IndiesemFallsolltenSiedieWäscheauflockern,gleichmäßigerverteilenunderneutschleudern.

    A Warnung: FallssichStörungennichtdurchdieHinweiseindiesemAbschnittbeseitigenlassensollten,wendenSiesichbitteanIhrenHändleroderandenautorisiertenKundendienst.VersuchenSieniemals,eindefektesGerätselbstzureparieren.

  • 2820523277_IT/17-01-13.(14:09)

    Numero del documento

  • 21/60IT Lavatrice / Manuale utente

    1 Istruzioni importanti per la sicurezza e l'ambienteQuestasezionecontieneistruzionisullasicurezzacheaiutano a proteggere dal rischio di lesioni personali o danni allaproprietà.Lamancataosservanzadiquesteistruzionirendelagaranziaprivadivalidità.

    1.1 Sicurezza generale• Questoelettrodomesticopuòessereutilizzatodabambini

    di età superiore a 8 anni e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali e mentali non sono pienamente sviluppateochemancanodiesperienzaeconoscenzasemprechericevanosupervisioneoformazionesull'usosicurodell'elettrodomesticoesuirischichecomporta.Ibambininondevonogiocareconl'elettrodomestico.Leoperazionidipuliziaemanutenzionenondevonoessereeseguitedabambiniamenochenonricevanosupervisione.

    • Nonmetteremail'elettrodomesticosuunpavimentocoperto da tappeto. Altrimenti la mancanza di aria sotto l'elettrodomesticoprovocheràilsurriscaldamentodellepartielettriche.Ciòpuòprovocaremalfunzionamentidell'elettrodomestico.

    • Sel'elettrodomesticopresentaunguasto,nondeveessere utilizzato, a meno che non sia riparato da un agenteautorizzatoperl'assistenza.C'èilrischiodishockelettrico!

    • L'elettrodomesticoèprogettatoperriprendereafunzionare in caso di ripristino di corrente dopo un guasto elettrico.Sesidesideraannullareilprogramma,vederelasezione "Annullamento del programma".

    • Collegarel'elettrodomesticoaunapresadimessaaterraprotetta da fusibile 16 A. Non trascurare la possibilità di fare installare la messa a terra da un elettricista qualificato.Lanostraaziendanonsaràresponsabiledeidanniderivantidall'usodell'elettrodomesticosenzalamessa a terra conforme ai regolamenti locali.

    • L'alimentazionedell'acquaeiflessibilidiscaricodevonoesseremontatiinmodosicuroerestareprivididanni.Altrimentic'èilrischiodiperditediacqua.

    • Nonapriremailosportellonétogliereilfiltromentrevièancoradell’acquanelcestello.Altrimentisiverificailrischiodiallagamentielesioniprovocatedall'acquacalda.

    • Nonforzareperaprirelosportellodicaricobloccato.Losportellodicaricosaràprontoperl’aperturapochiminutidopolafinedelciclodilavaggio.Sesiforzaperaprirelo sportello di carico bloccato, sportello e meccanismo di blocco potrebbero danneggiarsi.

    • Scollegarel'elettrodomesticoquandononèinuso.• Nonlavaremail'elettrodomesticoversandoocospargendoacquasudiesso!C'èilrischiodishockelettrico!

    • Nontoccaremailaspinaconlemanibagnate!Nonscollegaremaitirandodalcavo,estrarresempretirandodalla spina.

    • Usaresolodetersivi,ammorbidentieadditiviadattiallelavatriciautomatiche.

    • Seguireleistruzionisulleetichettedeitessutiesullaconfezionedeldetersivo.

    • L'elettrodomesticodeveesserescollegatodurantele procedure di installazione, manutenzione, pulizia e riparazione.

    • Fareseguiresempreleprocedurediinstallazionee riparazione da un agente autorizzato per l'assistenza. Il produttore non sarà ritenuto responsabile perdannichepossonoderivaredaprocedureeseguitedapersone non autorizzate.

    • Seilcavoelettricoèdanneggiato,deveesseresostituitodalproduttore,dall'assistentepost-venditaounapersonaconqualificasimile(preferibilmenteunelettricista)oqualcunodesignatodall'importatore,perevitarepossibilirischi.

    1.2 Uso previsto• Questoelettrodomesticoèprogettatoperunusodomestico.Nonèadattoadunusocommercialeenondeveessereusatoaldilàdell'usoprevisto.

    • L'elettrodomesticopuòessereutilizzatoesclusivamenteperillavaggioeilrisciacquodibucatocheinetichettaprevedataletipodilavaggio.

    • Ilproduttoredeclinaogniresponsabilitàchederividausoo trasporto non corretti.

    1.3 Sicurezza dei bambini• Imaterialidiimballaggiosonodannosiperibambini.Tenereimaterialidiimballaggioinunluogosicurolontano dalla portata dei bambini.

    • Idispositivielettricisonopericolosiperibambini.Tenereibambinilontanidall'elettrodomesticomentrequestoèinuso.Nonlasciarligiocareconl'elettrodomestico.Usareilbloccobambiniperevitarecheibambinipossanointerferireconilfunzionamentodell'elettrodomestico.

    • Nondimenticaredichiuderelosportellodicaricoquandosiescedallastanzaincuisitroval'elettrodomestico.

    • Conservaretuttiidetersiviegliadditiviinunpostosicurofuori dalla portata dei bambini, chiudendo il coperchio del contenitoredeldetersivoosigillandolaconfezione.

    1.4 Informazioni sulla confezione• Imaterialidiimballaggiodelprodottosonorealizzatidi

    materiali riciclabili secondo le nostre norme nazionali sull'ambiente.Nonsmaltireimaterialidiimballaggiocon i rifiuti domestici o con altri rifiuti. Portarli ai punti di raccoltadelmaterialediimballaggioprevistidalleautoritàlocali.

    1.5 Smaltimento dei rifiuti dell'elettrodomestico• Questoelettrodomesticoèstatorealizzatoconpartiematerialidialtaqualitàchepossonoessereriutilizzatiesonoadattiadesserericiclati.Nonsmaltire,quindi,l'elettrodomesticoconinormalirifiutidomesticiallafinedellasuavitadiservizio.Portarloaunpuntodiraccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche edelettroniche.Consultareleautoritàlocaliperconoscereilpuntodiraccoltapiùvicino.Aiutareaproteggerel'ambienteelerisorsenaturaliriciclandogli elettrodomestici usati. Per la sicurezza dei bambini, primadismaltirel'elettrodomestico,tagliareilcavodialimentazione e rompere il meccanismo di blocco dello sportello di carico in modo che non funzioni.

  • 22/60IT Lavatrice / Manuale utente

    2 InstallazioneRivolgersialpiùvicinoagenteautorizzatoperl'assistenzaperl'installazionedell'elettrodomestico.Perrenderel'elettrodomesticoprontoperl'uso,rivedereleinformazionidel manuale utente e assicurarsi che elettricità, fornitura di acquaesistemidiscaricodell'acquasianoappropriatiprimadichiamarel'agenteautorizzatoperl'assistenza.Senonlosono,chiamareuntecnicoeunidraulicoqualificatipereseguire tutte le regolazioni necessarie.

    CLapreparazionedelluogoeleinstallazionielettriche,idricheedell'acquadiscaricosulluogodellainstallazionesono una responsabilità del cliente.

    BAVVISO : Installazione e collegamenti elettrici dell'elettrodomesticodevonoessereeseguitidall'agenteautorizzatoperl'assistenza.Ilproduttorenonsaràritenutoresponsabileperdannichepossonoderivaredaprocedure eseguite da persone non autorizzate.

    AAVVISO :Prima della installazione, ispezionare visivamentel'elettrodomesticoperrilevarelapresenzadieventualidifetti.Seècosì,nonfarloinstallare.Glielettrodomestici danneggiati rappresentano un rischio per la sicurezza.

    CAssicurarsi che i flessibili di ingresso e scarico dell'acquanonchéilcavodialimentazionenonsianopiegati,schiacciatiostrappatiquandosiriposizional'elettrodomesticodopoleprocedurediinstallazioneopulizia.

    2.1 Posizione adeguata di montaggio• Posizionarel'elettrodomesticosuunsuolosolido.Nonposizionarel'elettrodomesticosutappetiapelolungoosusuperfici simili.

    • Ilpesototaledilavatriceeasciugatrice-apienocarico-quandosonopostel'unasull'altraraggiungecirca180kg.Metterel'elettrodomesticosuunasuperficiesolidaepiana che abbia una sufficiente capacità di sopportare il carico!

    • Nonposizionarel'elettrodomesticosulcavodialimentazione.

    • Noninstallarel'elettrodomesticoinluoghiincuilatemperaturapuòscenderealdisottodi0ºC.

    • Metterel'elettrodomesticoaunadistanzadialmeno1cmdai bordi degli altri arredi.

    2.2 Rimozione dei rinforzi dell'imballaggioRibaltarelalavatriceall'indietroperrimuovereirinforzidell’imballaggio.Tirareilnastroperrimuovereirinforzidell’imballaggio.

    2.3 Rimozione dei blocchi di trasporto

    A AVVISO :Nonrimuovereiblocchiditrasportoprimadiaverestrattoirinforzidell'imballaggio.A

    AVVISO :Rimuovereibullonidisicurezzaperiltrasportoprimadiazionarelalavatrice!Altrimentil'elettrodomesticosi danneggia.

    1.Allentaretuttiibulloniconun’appositachiave,sinoaquandoruoterannoliberamente (C).

    2.Rimuovereibullonidisicurezzaditrasportoruotandolidelicatamente.

    3. Inserire i coperchietti in plastica nei fori del pannello posteriore, in dotazione nel sacchetto allegato al manuale utente. (P)

    C Conservareibullonidisicurezzainunpostosicuroperriutilizzarli in caso di ulteriori trasporti in futuro.C Nonspostaremail'elettrodomesticosenzaavereprimafissato correttamente i bulloni di sicurezza!

    2.4 Collegamento della fornitura idrica

    CLapressioneidricanecessariaperutilizzarel'elettrodomesticoècompresatra1e10bar(0,1–1MPa).Sononecessari10–80litrid'acquachefluisconodalrubinettocompletamenteapertoinunminutoperchél'elettrodomesticofunzionisenzaproblemi.Collegareunavalvoladiriduzionedellapressioneselapressionedell’acquaèpiùalta.

    CSesiusaildoppioingressoperl’acquacomeunitàasingoloingressodell’acqua(fredda),ènecessarioinstallareiltappoindotazioneconlalavatrice,sullavalvoladell’acquacalda,primadiutilizzarel'elettrodomestico.(Siapplicaaglielettrodomesticifornitidi un gruppo tappo cieco).

    1.6 Conformità alla direttiva WEEEQuestoapparecchioècontrassegnatodalsimbolodellaraccoltadifferenziatarelativaallosmaltimento di materiale elettrico ed elettronico.Ciòsignificachequestoprodottodeveessereportatopressouncentrodiraccolta differenziata conformemente alla direttivaeuropea2002/96/CE,inmodotaleda

    potereesserericiclatoosmantellatocosìdaridurnel’eventualeimpattosul’ambientePerulterioriinformazioniinpropositosiconsigliadirivolgersialla propria amministrazione locale o regionale.I prodotti elettronici che non sono oggetto di una raccolta differenziatasonopotenzialmentenociviperl’ambienteelasalute umana a causa della presenza di sostanze pericolose.

  • 23/60IT Lavatrice / Manuale utente

    AAVVISO :Imodelliconingressosingolodell'acquanondevonoesserecollegatialrubinettodell'acquacalda.Inquestocasoilbucatosidanneggiaol'elettrodomesticopassa in modalità protezione e non funziona.

    AAVVISO :Nonusaresuelettrodomesticinuoviflessibiliperl'acquavecchiousati.Altrimentiilbucatopotrebbemacchiarsi.

    1. Iflessibilispecificiindotazioneconlalavatricesonocollegatiallevalvolediingressodell'acquasull'elettrodomestico.Ilflessibilerosso(sinistra)(max.90ºC)èperl'ingressodell'acquacalda,ilflessibileblu(destra)(max.25ºC)èperl'ingressodell'acquafredda.

    AAVVISO :Quandosiinstallalalavatrice,assicurarsicheirubinettidiacquacaldaefreddasianocollegatiinmodocorretto. Altrimenti il bucato resta caldo alla fine del processodilavaggiousurandosi.

    2. Stringere a mano tutti i dadi del flessibile. Non usare mai un attrezzo per stringere i dadi.

    3.Aprirecompletamenteirubinettidopoavercollegatoilflessibilepercontrollaresecisonoperditediacquanei punti di connessione. In caso di perdite, chiudere il rubinettoerimuovereildado.Stringerenuovamenteildadodopoavercontrollatolaguarnizione.Perevitareperditediacquaedanniconseguenti,tenereirubinettichiusiquandolalavatricenonèinuso.

    2.5 Collegamento allo scarico• L’estremitàdelflessibiledeveesserecollegatadirettamenteallafognaturaoallavandino.

    AAVVISO :Lacasapotrebbeallagarsiseilflessibileescedalsuoalloggiamentoduranteloscaricodell’acqua.Inoltre,c'èilrischiodiustionidovutoallealtetemperaturedilavaggio!Perevitaretalisituazionieperassicurareingressoescaricodell'acquaprividiproblemi,montarel'estremitàdelflessibilediscaricoinmodosicuro,cosìche non possa fuoriuscire.

    • Ilflessibiledeveessereinstallatoadun'altezzaminimadi40 cm e massima di 100 cm.

    • Nelcasoincuiilcavovengasollevatodopoesserestatoalivellooinprossimitàdelpavimento(amenodi40cmdalsuolo),loscaricodell’acquarisultapiùdifficoltosoelabiancheriapotrebbeuscireancoraeccessivamentebagnata. Pertanto, seguire le altezze descritte in figura.

    • Perevitareilflussodiacquasporcacherientranell'elettrodomesticoeperconsentireunoscaricofacile,nonimmergerel'estremitàdelflessibilenell'acquasporcao non tenerla ad una distanza superiore a 15 cm. Se il flessibileètroppolungo,tagliarlo.

    • L'estremitàdelflessibilenondeveesserepiegata,nondeveesserecalpestataenondeveesserepiegatafraloscaricoel'elettrodomestico.

    • Selalunghezzadelflessibilenonèsufficiente,aggiungereunaprolungaoriginaleperflessibili.Lalunghezzadelflessibilenondevesuperare3,2m.Perevitareguastiprovocatidallaperditadell’acqua,laconnessione tra la prolunga del flessibile e il flessibile discaricodellalavatricedeveessereeseguitaconunmorsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda.

    2.6 Regolazione dei piedini

    AAVVISO :Lalavatricedevestaresuunasuperficiepianeggianteeinequilibrio,perchéfunzioniinmodopiùsilenziosoesenzavibrazioni.Mettereinequilibriol'elettrodomesticoregolandoipiedini.Altrimentil'elettrodomesticopuòspostarsiprovocandoproblemidirumorievibrazioni.

    1. Allentare manualmente i controdadi posti sui piedini.2.Regolareipiedinifinchél'elettrodomesticononèallostessolivelloeinequilibrio.

    3.Stringeredinuovoamanotuttiicontrodadidelflessibile.

    A AVVISO :Non utilizzare alcun utensile per allentare i controdadi. Potrebbero subire dei danni.

  • 24/60IT Lavatrice / Manuale utente

    3 Preparazione3.1 Selezione del bucato• Selezionareilbucatoinbasealtipoditessuto,alcolore,allivellodisporcoeallatemperaturadilavaggioconsentita.

    • Rispettaresempreleistruzionipresentisulleetichettedeicapi.

    3.2 Preparazione del bucato da lavare• Gliindumenticonaccessoriinmetallo,qualireggiseno,

    fibbie di cinture o bottoni metallici possono danneggiare lalavatrice.Rimuoverelepartiinmetalloolavarequesticapi ponendoli in una borsa apposita o nella federa di un cuscino.

    •Toglieredalletaschetuttiglioggetti,qualimonete,penneegraffette,capovolgereletascheespazzolare.Talioggettipossonodanneggiarel'elettrodomesticooprovocareproblemidovutialrumore.

    • Mettereicapipiccoli,comeicalzinideineonatielecalzedinylon,inunaborsaappositaonellafederadiuncuscino.

    • Mettereletendeall'internosenzacomprimerle.Rimuoveregliaccessoridalletende.

    • Chiuderelecerniere,cucireibottoniallentatiesistemarestrappi e lacerazioni.

    • Scegliereilprogrammacorrettopericapicherecanoscrittoinetichetta“lavareinlavatrice”o“lavareamano”.

    • Nonlavareinsiemecapibianchiecolorati.Icapiincotonenuoviodicoloriscuriperdonomoltocolore.Lavarliseparatamente.

    • Macchieresistentidevonoesseretrattatecorrettamenteprimadellavaggio.Senonsièsicuri,utilizzareunpulitorea secco.

    • Utilizzaresolotinte/colorantiesmacchiatoriadattiperl’utilizzoconlalavatrice.Seguiresempreleistruzioniindicate sulla confezione.

    • Lavarepantaloniecapidelicatigirandolialrovescio.• Tenereicapifattiinlanad’angoranelcongelatoreperqualcheoraprimadellavaggio.Questoridurràlaperditadel pelo.

    • Ilbucatomoltosporcodimaterialecomefarina,polveredicalcare,polveredilatte,ecc.deveesserescossoprimadimetterloinlavatrice.Talitipidipolveresulbucatopossonoraccogliersinellepartiinternedellalavatriceneltempoepossonoprovocaredanni.

    3.3 Cose da fare ai fini del risparmio energeticoLeinformazionicheseguonoaiutanoadusarel'elettrodomesticoinmodoecologicoeconrisparmioenergetico. • Utilizzarel'elettrodomesticoallamassimacapacità

    consentita dal programma selezionato, ma non sovraccaricarlo;vederelatabella"Programmaeconsumo".

    • Seguiresempreleistruzionisullaconfezionedeldetersivo.

    • Lavareilbucatopocosporcoatemperaturebasse.• Usareprogrammipiùvelociperpiccolequantitàdibucato

    poco sporco.• Nonusarepre-lavaggioetemperaturealteperbucato

    poco sporco o macchiato.

    2.7 Collegamento elettricoCollegarel'elettrodomesticoaunapresadimessaaterraprotettadafusibile16A.Lanostraaziendanonsaràresponsabiledeidanniderivantidall'usodell'elettrodomesticosenzalamessaaterraconformeairegolamenti locali.• Ilcollegamentodeveessereeffettuatoinottemperanzaairegolamentivigenti.

    • Unavoltaterminatal'installazione,ilcavodialimentazionedeveessereaportatadimano.

    • Seilvalorecorrentedelfusibileodell'interruttoreincasaèinferiorea16Amp,farinstallareunfusibileda16Ampdaunelettricistaqualificato.

    • Latensionespecificanellasezione"Specifichetecniche"deveessereugualeallatensionedirete.

    • Noneseguirecollegamentiusandoprolungheospinemultiple.

    B AVVISO :Cavidialimentazionedanneggiatidevonoesseresostituitidaunagenteautorizzatoperl'assistenza.Trasporto dell'elettrodomestico1.Scollegarel'elettrodomesticoprimaditrasportarlo.2.Rimuovereicollegamentiidriciperscaricoeforniturad'acqua.

    3.Scaricarel'acquarimastanell'elettrodomestico.Vedere5.5

    4. Installare i bulloni di sicurezza di trasporto in ordine inversoallaproceduradirimozione;vedere2.3.

    C Nonspostaremail'elettrodomesticosenzaavereprimafissato correttamente i bulloni di sicurezza!

    AAVVISO :I materiali di imballaggio sono dannosi per ibambini.Tenereimaterialidiimballaggioinunluogosicuro lontano dalla portata dei bambini.

  • 25/60IT Lavatrice / Manuale utente

    • Sesidesideraasciugareilbucatonell'asciugatrice,selezionarelavelocitàdicentrifugapiùaltaconsigliataduranteilprogrammadilavaggio.

    • Nonusaredetersivoinquantitàsuperioreaquellaconsigliata sulla confezione.

    3.4 Uso inizialePrimadicominciareadusarel’elettrodomestico,assicurarsidi eseguire tutte le preparazioni secondo le istruzioni dellesezioni“Istruzioniimportantiperlasicurezza”e“Installazione”.Perprepararel’elettrodomesticoallavaggiodelbucato,eseguire la prima operazione del programma per la puliziadelcestello.Sel’elettrodomesticononèdotatodiprogrammaPuliziacestello,eseguirelaprocedureUsoiniziale secondo i metodi descritti nella sezione “5.2 Pulizia dellosportellodicaricoedelcestello”delmanualeutente.

    C Usareunanticalcareappropriatoallelavatrici.

    CPotrebberestaredell'acquanell'elettrodomesticoinseguitoaiprocessidicontrollodellaqualitàdurantelaproduzione.Nonèdannosaperl'elettrodomestico.

    3.5 Corretta capacità di caricoLacapacitàmassimadicaricodipendedaltipodibucato,dalgradodisporcoedalprogrammadilavaggiodesiderato.L'elettrodomesticoregolaautomaticamentelaquantitàdiacquasecondoilpesodelbucatochevienepostoall'interno.

    AAVVISO :Seguire le informazioni della tabella “Programmaeconsumo”.Incasodisovraccarico,laprestazionedellalavatricepeggiora.Inoltrepossonoverificarsiproblemidirumoreevibrazioni.

    Tipo di bucato Peso (g.)Accappatoio 1200Tovaglioli 100Copripiumone 700Lenzuola 500Federapercuscino 200Tovaglia 250Asciugamano 200Asciugamani 100Camiciadanotte 200Biancheria intima 100Tutemaschili 600Camiciemaschili 200Pigiami maschili 500Camicette 100

    3.6 Caricamento del bucato1. Aprire lo sportello di carico.2.Mettereilbucatoscioltodentroall'elettrodomestico.3.Chiuderelosportellodicaricofinoasentireunsuonodiblocco.Fareattenzioneachenonvisianocapiimpigliatinello sportello.

    CLosportellodicaricoèbloccatodurantel'esecuzionedeiprogrammi.Losportellopuòessereapertosolodopouncerto periodo di tempo dalla fine del programma.

    A AVVISO :Incasodicattivoposizionamentodelbucato,possonoverificarsirumorievibrazioninellalavatrice.3.7 Uso di detersivo e ammorbidente

    CQuandosiusanodetersivi,ammorbidente,appretto,tinte per tessuti, candeggina o anticalcare, leggere le istruzionidelproduttoresullaconfezioneeseguireivalorididosaggioconsigliati.Usarelatazzadimisurazione,sedisponibile.

    Cassetto del detersivoIlcassettodeldetersivoèsuddivisointrescomparti:–(1)perpre-lavaggio–(2)perlavaggioprincipale– (3) per ammorbidente–(*)inoltrec'èunsifonenelloscompartodell'ammorbidente.

    12 3

    Detersivo, ammorbidente e altri detergenti• Aggiungereildetersivoel’ammorbidenteprimadiavviareilprogrammadilavaggio.

    • Nonlasciaremaiilcassettodeldetersivoapertomentreilprogrammaèincorso!

    • Quandosiusaunprogrammasenzapre-lavaggio,nonmetteredetersivonelloscompartodelpre-lavaggio(scomparto n. "1").

    • Quandosiusaunprogrammaconpre-lavaggio,nonmetteredetersivoliquidonelloscompartodelpre-lavaggio(scomparto n. "1").

    • Nonselezionareunprogrammaconpre-lavaggiosesiusa un sacchetto detergente o una sfera detergente. Mettere il sacchetto detergente o la sfera direttamente tra ilbucatonellalavatrice.

    • Sesiusadetersivoliquido,nondimenticaredimettereilcontenitoreperildetersivoliquidonelloscompartoperillavaggioprincipale(scomparton."2").

    Scelta del tipo di detersivoIltipodidetersivodausaredipendedaltipoedalcoloredeltessuto.• Usaredetersividiversiperbucatobiancoecolorato.• Lavareicapidelicatisolocondetersivispeciali(detersivoliquido,shampooperlana,ecc.)chesiusanosolopercapi delicati.

    • Quandosilavanocapidicolorescuroetrapunte,siconsigliadiusaredetersivoliquido.

  • 26/60IT Lavatrice / Manuale utente

    • Lavareicapiinlanaconundetersivospecialespecificoper i capi in lana.

    A AVVISO :Usaresolodetersiviprodottispecificamenteperlavatrici.A AVVISO :Nonusaresaponeinpolvere.

    Regolazione della quantità di detersivoLaquantitàdidetersivodautilizzaredipendedalvolumedibiancheria,dalgradodisporcoedalladurezzadell’acqua.• Nonutilizzarequantitàsuperioriaquelleindicatesullaconfezionedeldetersivo,perevitarelaformazioneeccessivadischiumaeunrisciacquoinadeguato.Inoltresirisparmiadenaroenonsiinquinal’ambiente.

    • Usareunaquantitàminoredidetersivoperpiccolequantitàdibucatoobucatopocosporco.

    Uso di ammorbidentiVersarel’ammorbidentenelloscompartoappositodelcassettodeldetersivo.•Nonsuperareilcontrassegnodilivello(>max

  • 27/60IT Lavatrice / Manuale utente

    3.8 Consigli per un lavaggio efficaceIndumenti

    Colori chiari e capi bianchi Colori Colori scuri Delicati/lana/seta

    (Intervalloditemperaturaconsigliatabasatosullivellodisporco:40-90ºC)

    (Intervalloditemperaturaconsigliatabasatosullivellodisporco:freddo-40ºC)

    (Intervalloditemperatura consigliata basato sullivellodisporco:freddo-40ºC)

    (Intervalloditemperatura consigliata basato sullivellodisporco:freddo-30ºC)

    Live

    llo d

    i spo

    rco

    Molto sporco

    (macchie difficili come erba,caffè,fruttaesangue).

    Potrebbe essere necessario pretrattare le macchie o eseguireilpre-lavaggio.Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi bianchi possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi. Si consiglia diusaredetersiviliquidiperpulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina.

    Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi. Si consiglia diusaredetersiviliquidiperpulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina. Usaredetersivisenzacandeggina.

    Detersiviliquidiconsigliati adatti per capi colorati e scuri possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi.

    Preferireidetersiviliquidiprodottipercapidelicati.Capiinlanaesetadevonoesserelavaticondetersivispecialiperla lana.

    Sporco normale

    (Per esempio, macchie naturali su colletti e polsini)

    Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi bianchi possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi con sporco normale.

    Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi consporconormale.Usaredetersivisenzacandeggina.

    Detersiviliquidiconsigliati adatti per capi colorati e scuri possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi con sporco normale.

    Preferireidetersiviliquidiprodottipercapidelicati.Capiinlanaesetadevonoesserelavaticondetersivispecialiperla lana.

    Poco sporco

    (Non sono presenti macchievisibili).

    Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi bianchi possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi poco sporchi.

    Detersiviinpolvereeliquidiconsigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi pocosporchi.Usaredetersivisenza candeggina.

    Detersiviliquidiconsigliati adatti per capi colorati e scuri possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi poco sporchi.

    Preferireidetersiviliquidiprodottipercapidelicati.Capiinlanaesetadevonoesserelavaticondetersivispecialiperla lana.

  • 28/60IT Lavatrice / Manuale utente

    4 Funzionamento dell'elettrodomestico4.1 Pannello di controllo

    1 2

    76543

    On/Off

    SportelloLavaggio bucato scuro

    Lavaggio bucato scuro

    Sintetici Cotone Prelavaggio Lavaggio principale

    Risciacquo Lavaggio Rotazione(Centrifuga)

    Scarico(Pompa)

    Anti-grinze Coperte(Piumone)

    Blocco bambini

    Lavaggio a mano

    ProtezioneBambino

    (BabyProtect)

    Cotone Eco Lana

    Delicati

    Daily

    Biancheria intima

    expres 14 Super short

    express(Xpress Super Short)

    Daily express Pausa risciacquo

    Avvio/Pausa

    Nessuna centrifuga

    lavaggio veloce(Rapido)

    Completo Freddo Pulizia tamburoTemperatura

    Mixed 40 Super 40 Risciacquo extra

    Rinfrescare Camicie(Maglie)

    Jeans Capi sportivi(Sports)

    Tempo di ritardo

    Intensivo Mini 30

    Pet hairremoval

    Fasioncare

    (Risciacquo Aggiuntivo)

    Eco Lavaggio (Eco Pulito) (Eco Clean)

    1 - Manopola di selezione programma (posizione superiore accensione/spegnimento)2 - Indicatore di follow-up del programma 3 - Pulsante di regolazione della temperatura

    4-Tastodiregolazionevelocitàdellacentrifuga5 - Pulsanti funzioni ausiliarie6-Tastoavvioconritardo(inalcunimodelli)7-Pulsanteavvio/pausa

  • 29/60IT Lavatrice / Manuale utente

    4.2 Preparazione dell'elettrodomesticoAssicurarsi che i flessibili siano collegati in modo sicuro.Collegarel'elettrodomesticoallapresaelettrica.Aprire completamente il rubinetto. Mettere il bucato nell'elettrodomestico.Aggiungeredetersivoeammorbidenteper bucato.

    4,3 Selezione programma Selezionareilprogrammaadattoatipo,quantitàelivellodi sporco del bucato secondo la tabella “Programma e consumo”elatabella“Temperatura”sotto.

    90˚C Capibianchietessutiincotone,moltosporco.(tovagliette,tovaglie,asciugamani,lenzuola,ecc.)

    60˚C

    Capiincotone,linoosinteticichenonscoloriscono,colorati, sporco normale (magliette, camicie da notte, pigiami, ecc.) e capi bianchi leggermente sporchi (biancheria intima, ecc.).

    40˚C-30°C-Freddo

    Bucatomistocompresitessutidelicati(tendedivelo,ecc.), capi sintetici e in lana.

    Selezionare il programma desiderato con il tasto di selezione del programma.

    CIprogrammisonodotatidilimitatoreperlavelocitàdicentrifugaappropriataperquelparticolaretipoditessuto.

    CQuandosiselezionailprogramma,consideraresempreiltipoditessuto,ilcolore,illivellodisporcoelatemperaturadell'acquaconsentita.

    CSelezionare sempre la più bassa temperatura richiesta. Temperaturapiùaltasignificamaggioreconsumoenergetico.

    C Permaggioridettaglisuiprogrammi,vederelatabella"Programma e consumo".4,4 Programmi principali A seconda del tipo di tessuto, usare i programmi principali che seguono.• CotoneUsarequestoprogrammaperilbucatoincotone(comelenzuola, federe e set da letto, asciugamani, accappatoi, biancheriaintima,ecc.).Ilbucatosaràlavatoconun'azionedilavaggiovigorosaperunciclodilavag