20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100...

80
Kurzbedienungsanleitung Programme 1 Deutsch Version 1.2 TPS1100 Professional Series 50 40 30 20

Transcript of 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100...

Page 1: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

Kurzbedienungsanleitung Programme 1DeutschVersion 1.2

TPS1100 Professional Series50403020

Page 2: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

1

Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme.

Zur sicheren Anwendung des Systems beachten Sie bitte diedetaillierten Sicherheitshinweise der Gebrauchsanweisung.

© 1999 Leica Geosystems AG, ® Alle Rechte vorbehalten.

Zusätzliche, detailierte Informationen zu den einzelnen TPS 1100Programmen finden Sie im zugehörigen Referenzhandbuch auf derTPS 1100 Gebrauchsanleitung beiliegender CD-ROM.

Page 3: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

3

Benützung der Kurzbedienungsanleitung 4

Allgemeine Funktionen 6

Orientierung und Höhenübertragung 8

Bogenschnitt 16

Spannmass 24

Absteckung 30

Höhenbestimmung unzugänglicher Punkte 46

Freie Station 51

Bezugslinie 62

Kanalmessstab 72

Inhaltsverzeichnis

Ori. +Höh.Üb.

Bogen-schnitt

Spann-mass

Absteck-ung

Unzug.Punkte

FreieStation

Bezugs-linie

KanalMessst.

Page 4: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

4

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

Benutzung der KurzbedienungsanleitungDie Kurzbedienugsanleitung führt in die Arbeit mit den TPS1100Anwendungsprogrammen ein. Sie dient einerseits dem nochweniger geübten Benutzer zum schrittweisen Erlernen der einzel-nen Programme. Andererseits bietet die Kurzbedienungsanleitungauch dem erfahrenen Anwender eine jederzeit griffbereite Hilfestel-lung, speziell zu nicht alltäglich verwendeten Funktionen.

Beispiel

FREST\ Stations-DatenStation-Nr: STInstr.Höhe : 1.65 m

MC

PROG

Geben Sie die Punktnummer des Standpunktes ein.

Starten Sie Freie Station im Menü Programme.

F1F1F1F1F1WEITR

Die Titelzeileverweist auf denentsprechendenDialog auf demInstrument.Empfohlene

Sequenz dereinzelnenBefehle bzw.Operationen

FREST\ ZielpunktPunkt-Nr. : STRefl.-Höhe : 1.60 m

MC

SUCHE LISTE ANZGE In dieser ArtdargestellteFunktionen sindoptional.

Sie gehören nicht zu derstandardmässigen Befehlssequenz.

Page 5: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

5

Symbole zur Darstellung derBefehlssequenz

PROG

F1F1F1F1F1ALL

Wählen Sie die Fixtaste PROG.

Eine Eingabe des Benutzers ist nötig.

Wählen Sie die Funktionstaste F1 um die Funktion ALL auszuführen.

Wiederholen Sie die vorangegangene Befehlsabfolge.

Andere Symbole Wichtiger Hinweis

Aufbau der Kurzbedienungs-anleitung

Jedes Programm ist identisch nach den folgenden Kapitelnaufgebaut.

Überblick über die Programmfunktionalität und typische Anwendungen

Programmstart und Abfolge der wichtigsten Befehle

Spezielle Funktionen zur Optimierung der Feldarbeit

Anpassung des Programms an die Bedürfnisse des Anwenders

Überblick über die Programmstruktur

1. Einführung

2. Grundlegende Bedienung

3. Weiterführende Funktionalität

4. Konfiguration

5. Programmfluss

Page 6: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

6

Allgemeine Funktionen

Messoptionen

Dieses Kapitel gibt einen Überblick über die Bedienung vonallgemeinen Funktionen, die bei der Arbeit mit allen Anwendungs-programmen benötigt werden. Eine ausführliche Beschreibungdieser Systemfunktionen finden Sie auch in der TPS1100 Kurz-bedienungsanleitung.

FLÄCH\ Gerade messen

MC

ALL DIST REC WEITR

ALL Funktionstaste

DIST und REC Funktionsta-sten

WEITR

Auslösen einer Distanz- und Richtungsmessung, und Verspeichernder Messdaten entsprechend der gewählten REC-Maske.

Auslösen einer Distanzmessung, und Anzeige der Messdaten.

Verspeichern der angezeigten Distanz- und Richtungsmessungenentsprechend der gewählten REC-Maske.

Akzeptieren der angezeigten Distanz- und Richtungsmessungen, undSprung zum nächsten Dialog ohne die Messdaten zu verspeichern.

F1F1F1F1F1ALL

F2F2F2F2F2DIST

F3F3F3F3F3REC

F4F4F4F4F4WEITR

Page 7: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

7

Punkt-Suche Dialog Dieser Dialog ermöglicht es Ihnen:-

• Punktkoordinaten von einer Koordinatendatei einzulesen, oder

• Punktkoordinaten manuell einzugeben.

Geben Sie die Punktnummer ein.

Wählen Sie die Koordinatendatei.

Koordinaten sind in Dateiverfügbar

Koordinaten sind in Dateinicht verfügbar

F5F5F5F5F5ANZGE

F3F3F3F3F3EINGB

F2F2F2F2F2MESS

Einlesen der Punktkoordinaten aus Koordinatendatei und Sprungzum nächsten Dialog ohne die Koordinaten anzuzeigen.

Einlesen der Punktkoordinaten aus Koordinatendatei und Anzeigeder Koordinaten, danach Sprung zum nächsten Dialog.

Manuelle Eingabe der Koordinaten.

Messen und Registrieren der Punktkoordinaten (nicht in jedemProgramm möglich).

F1F1F1F1F1SUCHE

Daten Job : control.gsi

Suche nach : PointId+E+NPunkt Nr. : 100

SUCHE EINGB ANZGE

MC

Page 8: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

8Orientierung und HöhenübertragungDas Programm Orientierung und Höhenübertragung besteht auszwei Funktionen, die für sich alleine oder kombiniert verwendetwerden können.

• Die Funktion Orientierung berechnet die Orientierung desHorizontalkreises aus Messungen zu lagemässig bekanntenAnschlusspunkten.

• Die Funktion Höhenübertragung bestimmt die Höhe desInstrumentenstandpunktes aus Messungen zu höhenmäsigbekannten Anschlusspunkten.

Bei Messungen zu zwei oder mehr Anschlusspunkten ermöglichtdas Programm falsche Beobachtungen oder fehlerhafteAnschlusspunkte automatisch zu erkennen und von der Berech-nung auszuschliessen. Dadurch ist bereits im Feld eine zuverlässi-ge Kontrolle der Ergebnisse möglich.

Vor dem Start von Orientierung und Höhenübertragung: DerInstrumentenstandpunkt muss mittels einer der folgenden Funktio-nen bzw. Programme bestimmt worden sein:

• Stationsaufstellung • Bogenschnitt

• Freie Stationierung.

Einführung

GrundlegendeBedienung

Page 9: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

9Ori. +Höh. Üb.

1. Bestimmung der Orientie-rung

Bekannt:Koordinaten der Anschlusspunkte- Ost, NordUnbekannt:- OrientierungGemessen- Richtung zu mindestens 1

Anschlusspunkt

2. Bestimmung der Orientie-rung und Standpunkthöhe:

Bekannt:Koordinaten der Anschlusspunkte- Ost, Nord, HöheUnbekannt:- Orientierung, Höhe des

StandpunktesGemessen- Distanz und Richtung zu

mindestens 1Anschlusspunkt

Zur Bestimmung der Standpunkthöhe können auch reine Höhen-festpunkte ohne Lageinformation verwendet werden.

1100

pr02

Dist 1

Hz1

∆Höhe

Hz=

0

Ori

en

tie

run

g

Hz2

1. Zielpkt(E, N)

2. Zielpkt(E, N, H)

Dist 2

N

Page 10: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

10

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

Starten Sie Orientierung und Höhenübertragung im Menü Programme.

PROG

Geben Sie die Punktnummer des ersten Anschlusspunktes und dieReflektorhöhe ein.Suchen und importieren der Punktkoordinaten aus derKoordinatendatei.

Messen und registrieren des ersten Anschlusspunkts (siehe KapitelAllg. Funktionen für weitere Messoptionen).

Wiederholen Sie diesen Ablauf für weitere Anschlusspunkte.

F1F1F1F1F1ALL

Ori\ ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Refl.Höhe : 1.60 m

SUCHE LISTE ANZGE

MC

Definition einer Liste von Messpunkten.

Ori\Messung zum ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Hz : 363.5754 g

MC

Hinweis: Ab dem zweiten Anschlusspunkt richten sich motorisier-te Instrumente automatisch auf den Punkt aus.

F1F1F1F1F1SUCHE

Start Orientierung

Page 11: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

11Ori. +Höh. Üb.

Berechnen der Orientierung und der Stationshöhe.

Verspeichern der Ergebnisse in der aktuellen Messdatei.

Orientierung im Instrument setzen.

Stationshöhe im Instrument setzen.

Orientierung und Stationshöhe im Instrument setzen.

Zusätzliche Anschlusspunkte definieren. Rücksprung in denZielpunkte Dialog.

F3F3F3F3F3SPEIC

F1F1F1F1F1WEITR

F1F1F1F1F1WEITR

F2F2F2F2F2BEIDE

Im Ergebnis-Dialog werden die folgenden Daten angezeigt:

• die Stationskoordinaten• die Orientierung des Horizontalkreises• die a-posteriori Standardabweichungen der Orientierung und der

Stationshöhe

F1F1F1F1F1S.ORI

F2F2F2F2F2S.HÖH

F1F1F1F1F1S.ORI

+

+

+

Ori\ Ergebnisse (L.Sqrs)Station-Nr : ST1Anzahl Pte : 3Instr.Höhe : 1.65 mStn.Ost : 5003.542 mStn.Nord : 2356.703 mStn.Höhe : 453.344 m

S.ORI S. HÖH SPEIC MESSE MEHR

MC

Ergebnisse

F4F4F4F4F4MESSE

F6F6F6F6F6RECHN

Page 12: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

12

Ori\ Ergebnisse (L.Sqrs)

MC

Ori\ Weitere Informationen

Punkt-Nr. : 3Status : EinFehler ? : Keine∆∆∆∆∆Hz : 0°00'03''∆∆∆∆∆Distanz : 0.044 m

RECHN <-- --> MESSE LÖSCH

MC

WeiterführendeFunktionalität:Analyse der Ergebnisse

Starten Sie die Funktion Ergebnisanalyse im Ergebnis-Dialog.

F5F5F5F5F5MEHR

F1F1F1F1F1RECHN

Definition des Punktstatus:

Anzeige derErgebnisanalysedes nächsten

Messungen zumangezeigten Punktlöschen.

Messungweiterer An-schlusspunkte.

Neuberechnung mit den aktuellen Einstellungen

Rücksprung zum Ergebnis-Dialog ohne Änderungen

Fehler-anzeige

mögliche Werte

Keine Messung OK

Hz Richtungsfehler

Dist Distanzfehler

∆H Fehler in derHöhendifferenz

ESC

Ein/Aus Messung für die Berechnung verwenden.

Höhe ignorieren Messung für die Höhenbestimmung nicht verwenden.

Page 13: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

13Ori. +Höh. Üb.

Ori\ Zielpunkt

MC

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

Liegen die berechneten (a posteriori) Standardabweichungeninnerhalb des zweifachen Wertes der eingegebenen a prioriStandardabweichungen, werden die Resultate der Berechnung alsfehlerfrei angesehen.

Ori\ KonfigurationOri.Tol. : 0.0100 g M

C

Ori.Tol. A priori Standardabweichung für die OrientierungHöhen Tol. A priori Standardabweichung für die

Höhengenauigkeit der AnschlusspunkteLge. Genauk A priori Standardabweichung für die

Lagegenauigkeit der Anschlusspunkte

Zwei Lagen Ein- oder ZweilagenmessungBen.Anzeig Auswahl der benutzerdefinierten MesswertanzeigeMessprotok Erstellen eines MessprotokollsNameMessPr Name der ProtokolldateiMess Job Job zum Verspeichern der MessdatenDaten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 14: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

14Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Ori\ Zielpunkt> Anschlusspunktnummer eingeben M

C

SUCHE LISTE <-- --> ANZGE RECHN

KONF

Ori\ Messung zum Zielpunkt

MC

ALL DIST REC WEITR

I<>II

F6F6F6F6F6RECHN Verfügbar nachdem

1.Anschlusspunkt gemessenwurde

Page 15: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

15Ori. +Höh. Üb.

SHIFT Beenden des Programmes(jederzeit möglich)

F6F6F6F6F6ENDE

F3F3F3F3F3SPEIC

Ori\ Ergebnisse (L.Sqrs)> Koordinaten, Orientierung M

C

S.ORI S. HÖH SPEIC MESSE MEHR

ROBST

Ori\ Weitere Informationen

MC

RECHN <-- --> MESSE LÖSCH

F1F1F1F1F1S.ORI

SHIFTF2F2F2F2F2

ROBST

Stationspunktnummer WI 11

Orientierungsunbekannte WI25

Stationskoordinaten WI 84-86

Reflektorhöhe WI 87

Instrumentenhöhe WI 88

ZEICH

Wahl der Berechnungsmethode:Robuste Ausgleichung, oderAusgleichung nach kleinstenQuadraten

Orientierung und/oder Stations-höhe im Instrument setzen undProgramm beendenF2F2F2F2F2

S.HÖH

Page 16: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

16BogenschnittDas Programm Bogenschnitt berechnet die dreidimensionalen Ko-ordinaten des Instrumentenstandpunktes und die Orientierung desHorizontalkreises aus Messungen zu zwei bekannten Anschluss-punkten. Zu beiden Punkten müssen Richtungs- und Strecken-messung vorliegen.

Bogenschnitt erlaubt die einfache Bestimmung der Stations-koordinaten bei Aufstellung auf einem unbekannten Punkt. DieseMethode ist äusserst praktikabel bei Vermessungsaufgaben, beidenen der Instrumentenstandpunkt rasch und möglichst optimal andie räumlichen Verhältnisse und Arbeitsbedingungen angepasstund neu bestimmt werden muss.

Einführung

Grundlegende BedienungBekannt:Koordinaten derAnschlusspunkte:- Ost, Nord- Höhe (optional)Unbekannt:Koordinaten des Standpunktes:- Ost, Nord- Höhe (optional).

Orientierung1100

pr03

1. Zielpunkt

Dist. 1Hz1H

z =

0

2. Zielpunkt

Ori

en

tie

run

g

Hz2

Dist. 2

N

Page 17: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

17Bogen-schnitt

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

Überprüfen Sie die Geometrie der Anschlusspunkte bezüglich desStandpunktes. Vermeiden Sie sehr kleine bzw. gestreckte Winkel.

Starten Sie Bogenschnitt im Menü Programme.Start Bogenschnitt

PROG

Geben Sie die Punktnummer des Standpunktes und dieInstrumentenhöhe ein.

Geben Sie die Punktnummer des ersten Anschlusspunktes und dieReflektorhöhe ein.

F1F1F1F1F1WEITR

Bogen\ Stations-DatenStation-Nr : ST1Instr.Höhe : 1.65 m

MC

Bogen\ ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Refl.-Höhe : 1.60 m

MC

Page 18: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

18

Geben Sie die Punktnummer des zweiten Anschlusspunktes unddie Reflektorhöhe ein.

Suchen und importieren der Punktkoordinaten aus derKoordinatendatei.

Bogen\ Zielpunkt

Punkt-Nr. : 1002Refl.-Höhe : 1.60 m

MC

F1F1F1F1F1ALL Messen und registrieren des ersten Anschlusspunkts (siehe Kapitel

Allg. Funktionen für weitere Messoptionen).

Bogen\Messung zum ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Hz : 363.5754 gV : 99.5647 gRefl.-Höhe : 1.60 mSchrägDist : ----- m

MC

Suchen und importieren der Punktkoordinaten aus derKoordinatendatei.F1F1F1F1F1

SUCHE

F1F1F1F1F1SUCHE

Page 19: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

19Bogen-schnitt

Messen und registrieren des zweiten Anschlusspunkts, sowieAnzeige der Ergebnisse.

Bogen\ Ergebnisse (L.Sqrs)Station-Nr : ST1Anzahl Pte : 2Instr.Höhe : 1.65 mStn.Ost : 5003.542 mStn.Nord : 2356.703 mStn.Höhe : 453.344 m

SETZE SPEIC VERGL

MC

Verspeichern der Ergebnisse in der aktuellen Messdatei.

Stationskoordinaten und Orientierung im Instrument setzen. DasProgramm wird danach beendet.

F3F3F3F3F3SPEIC

F1F1F1F1F1SETZE

F1F1F1F1F1ALL

Bogen\Messung zum ZielpunktPunkt-Nr. : 1002Hz : 175.5768 g

MC

Page 20: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

20WeiterführendeFunktionalität:Analyse der Ergebnisse

Mithilfe dieser Funktion können die berechneten Stations-koordinaten und Orientierung mit den momentan im Instrumentgesetzten Werten verglichen werden.

Starten Sie die Funktion Ergebnisvergleich im Ergebnis-Dialog.

Bogen\ Ergebnisse (L.Sqrs)

MC

Bogen\Vergleiche ResultateStation-Nr : STσσσσσOri. : 0°00'03''∆∆∆∆∆Ost : 0.002 m∆∆∆∆∆Nord : 0.012 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.034 mFix Ost : 5003.542 m

WEITR

MC

Die Differenzen werden wie folgt bestimmt:

Differenz = berechneter Wert minus gesetzter Wert

Rücksprung zum Ergebnis-Dialog.F1F1F1F1F1

WEITR

F6F6F6F6F6VERGL

Page 21: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

21Bogen-schnitt

Bogen\ Stations-Daten

MC

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

Liegen die berechneten (a posteriori) Standardabweichungeninnerhalb des zweifachen Wertes der eingegebenen a prioriStandardabweichungen, werden die Resultate der Berechnung alsfehlerfrei angesehen.

Bogen\ KonfigurationOri.Tol. : 0.0100 g M

C

Ori. Tol. A priori Standardabweichung für die OrientierungHöhen Tol. A priori Standardabweichung für die Höhen-

genauigkeit der AnschlusspunkteLge.Genauk A priori Standardabweichung für die Lage-

genauigkeit der Anschlusspunkte

Zwei Lagen Ein- oder ZweilagenBen. Anzeig Anwahl der benutzerdefinierten MesswertanzeigeMessprotok Erstellen eines MessprotokollsNameMessPr Name der ProtokolldateiMess Job Job zum Verspeichern der MessdatenDaten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 22: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

22Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Bogen\ Stations-Daten> Punktnummer und Inst.Höhe eingeben M

C

WEITR

KONF

Bogen\ Zielpunkt> 1.Zielpunkt und Refl.Höhe eingeben M

C

SUCHE <-- --> ANZGE

Bogen\messung zum Zielpunkt> 1. Zielpunkt messen M

CALL DIST REC WEITR

Bogen\ Zielpunkt> 2.Zielpunkt und Refl.Höhe eingeben M

C

SUCHE <-- --> ANZGE

Page 23: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

23Bogen-schnitt

Station setzen undProgrammverlassen

Bogen\Messung zum Zielpunkt> 2. Zielpunkt messen M

C

ALL DIST REC WEITR

Bogen\ Ergebnisse (L.Sqrs)> Koordinaten, Orientierung M

C

SETZE SPEIC VERGL

SHIFT Programm beenden (jederzeitmöglich).F6F6F6F6F6

ENDE

Stationspunktnummer WI 11

Orientierungsunbekannte WI25

Stationskoordinaten WI 84-86

Reflektorhöhe WI 87

Instrumentenhöhe WI 88

F3F3F3F3F3SPEIC

Page 24: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

24Spannmass

Polygonale Methode

Bekannt oder Gemessen:Punkte 1, 2, 3 ...

Unbekannt:Distanz und Azimut zwischenden Punkten 1-2, 2-3

Einführung Das Programm Spannmass dient zur Berechnung der Strecken-länge und des Azimuts zwischen zwei Punkten.

Die Punkte können entweder direkt gemessen, von einerKoordinatendatei eingelesen, oder manuell eingegeben werden.

Es stehen zwei unterschiedliche Methoden zur Verfügung (siehedie beiden folgenden Skizzen): Bei der Polygonalen Methode wirddas Spannmass zwischen den beiden zuletzt bearbeitetenPunkten berechnet. Bei der Radialen Methode werden die Wertezwischen einem festen Zentralpunkt und dem zuletzt bearbeitetenPunkt berechnet.

1100

pr04

1

2

3

4

Az 1-2Az 2-3

Az 3-4

Schrägdist 1-2

Schrägdist 2-3

Schrägdist 3-4

Hz=

0°00

'00'

'

N

Page 25: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

25Spann-mass

Radiale Methode

Bekannt oder Gemessen:Zentralpunkt: 1Punkte : 2, 3, 4Unbekannt:Distanz und Azimut zwischendem Zentralpunkt und denPunkten 1, 2, 3 ...

Grundlegende Bedienung Starten Sie Spannmass im Menü Programme.

Vor dem Start von Spannmass: Der Instrumentenstandpunkt unddie Orientierung müssen bestimmt sein.

Messen der ersten beiden Punkte

PROG

SPANN\ Erster PunktPunkt-Nr. : 100Refl.-Höhe : 1.65 m

MC

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

1100

pr05

1 2

3

4

Az 1-2Az 1-3Az 1-4

Zentral-punkt

Hz=

0°00

'00'

'

N

Schrägdist. 1-2

Schrägdist 1-3

Schrägdist 1-4

Page 26: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

26Geben Sie die Punktnummer des ersten Punktes und die Reflektor-höhe ein.

Messen und Registrieren des ersten Punktes (siehe Kapitel Allg.Funktionen für weitere Messoptionen).

Einlesen der Punktkoordinaten aus der Koordinatendatei.

Wiederholen Sie diesen Ablauf für den zweiten Punkt. Damit wirddas erste Spannmass abgeschlossen und die Ergebnisse entspre-chend der eingestellten Methode angezeigt.

F1F1F1F1F1ALL

F6F6F6F6F6IMPOR

Ergebnisse - Polygonale Methode

Speichern der Spannmass-Resultate.

Messen oder Einlesen des nächsten Polygonpunktes.

F3F3F3F3F3SPEIC

F1F1F1F1F1N.PKT

oder

SPANN\ Polygon ModusPunkt Nr.1 : 10Punkt Nr.2 : 11Horiz.Dist : 25.453 mAzimut : 15°34'21''∆∆∆∆∆Höhe : 0.987 mSchrägdist : 25.472 m

N.PKT SPEIC RADIA

MC

Wechseln zwischen Polygo-naler und Radialer Methode.

Page 27: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

27Spann-mass

Ergebnisse - Radiale Methode

Speichern der Spannmass-Resultate.

Messen oder Einlesen des nächsten Radialpunktes.

F3F3F3F3F3SPEIC

F1F1F1F1F1N.PKT

SPANN\ Radialer ModusZentrumPkt : 10Radial-Pkt : 11Horiz.Dist : 25.453 mAzimut : 15°34'21''∆∆∆∆∆Höhe : 0.987 mSchrägdist : 25.472 m

N.PKT N.ZEN SPEIC POLYG

MC

Definieren eines neuenZentralpunktes.

Wechseln zwischen Polygo-naler und Radialer Methode.

Page 28: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

28

SPANN\ Erster Punkt

MC

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

Beenden der Konfiguration.

F2F2F2F2F2KONFSHIFT

F1F1F1F1F1WEITR

SPANN\ KonfigurationZwei Lagen : NEIN M

C

Ben.Anzeig Anwahl der benutzerdefinierten MesswertanzeigeZwei Lagen Ein- oder ZweilagenmessungMessprotok Erstellen eines MessprotokollsNameMessPr Name der MessdateiMess Job Job zum Verspeichern der MessdatenDaten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 29: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

29Spann-mass

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Beenden des Programmes(jederzeit möglich)

F6F6F6F6F6ENDESHIFTProgrammfluss

SPANN\ Erster Punkt> 1.Punkt/Zentralpunkt messen M

C

ALL DIST REC WEITR IMPOR

KONF

SPANN\ Nächster Punkt> Nächsten Punkt messen M

C

ALL DIST REC WEITR IMPOR

SPANN\ Polygon Modus> 1.Punkt / 2.Punkt M

CN.PKT SPEIC RADIA

SPANN\ Radialer Modus> Zentralpunkt / Radialpunkt M

C

N.PKT N.ZEN SPEIC POLYG

I<>II ANZGE

I<>II ANZGE

Anzeige des zuletztverwendeten Modus(Wechseln mit F5).

Wechsel auf Radiale MethodeF5F5F5F5F5

RADIA

Wechsel auf PolygonaleMethodeF5F5F5F5F5

POLYG

F3F3F3F3F3SPEIC Verspeichern der Ergebnisse:

WI 11,25,35,37,39,79

Page 30: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

30AbsteckungDas Programm Absteckung ermöglicht es, Punkte mit bekanntenKoordinaten im Gelände abzustecken.

Dem Anwender stehen verschiedene Absteckmethoden zurVerfügung: Polare Absteckung, Orthogonale Absteckung,Absteckung über Hilfspunkte, Absteckung mit Koordinaten-differenzen. Ein Wechsel zwischen den Methoden ist jederzeitmöglich.

Zusätzlich bietet das Programm auch mehrere Verfahren zurGrobpositionierung an, welche optional vor der eigentlichenPunktabsteckung durchgeführt werden kann. Die Grob-positionierung ist hilfreich bei der Einweisung des Reflektorträgersvom gerade abgesteckten Punkt auf den nächsten Absteckpunkt.

Absteckpunkte können auf zwei Arten definiert werden:

• Die Koordinaten der Punkte sind bekannt. In diesem Fall könnendie Absteckpunkte entweder von einer Koordinatendateieingelesen, oder manuell eingegeben werden.

• Azimut und Distanz zu den Absteckpunkten sind bekannt undwerden manuell eingegeben.

Vor dem Start von Absteckung: Der Instrumentenstandpunkt unddie Orientierung müssen bestimmt sein.

Einführung

GrundlegendeBedienung

1100

pr06

Absteckpunkt

gemessenerPunkt

Absteckungs-elemente

Page 31: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

31Ab-steckung

Absteckpunkt wählen Starten Sie Absteckung im Menü Programme.

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

ABSTK\ Punkt suchenNr. des Absteckpkt. eingebenDaten Job : POINTS.GSI

Suche nach : Punkt Nr.+O+NPunkt Nr. : 12

SUCHE AZI/D EINGB ANZGE

MC

Geben Sie die Punktnummer des Absteckpunkts ein.

Suchen und Einlesen der Punktkoordinaten aus der Koordinaten-datei. Sprung zum nächsten Dialog.

Absteckpunkt mittels Azimut/Distanz definieren:

• Manuelle Eingabe von Azimut und Horizontaldistanz vomInstrumentenstandpunkt zum Absteckpunkt.

• Bestätigung der Eingabe mit und Sprung zum nächsten Dialog.

PROG

F2F2F2F2F2AZI/D

F1F1F1F1F1ABSTK

F1F1F1F1F1SUCHE

Page 32: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

32Grobabsteckung - Richtung &Distanz

Azimut und Distanz vom Instrumentenstandpunkt zum Absteck-punkt werden berechnet und zusammen mit der aktuellen Richtungund Distanz zum abzusteckenden Punkt angezeigt.

ABSTK\ Richtung & DistanzPunkt-Nr. : 12Azimut : 30°03'23''Hz : 15°43'02''Schrägdist : 35.60 mHoriz.Dist : 34.97 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.75 m

ABSTK

MC

Zur Grobabsteckung drehen Sie das Instrument solange, bis dieaktuelle Richtung Hz und das berechnete Azimut grob übereinstim-men. Dann befindet sich der Absteckpunkt in etwa in Richtung derZielachse. ∆∆∆∆∆Höhe bezeichnet die Höhendifferenz vomInstrumentenstandpunkt zum Absteckpunkt.

Motorisierte Instrumente bewegen das Fernrohr automatisch inRichtung des Absteckpunktes.

Sprung zum nächsten Dialog (Absteckung).F1F1F1F1F1ABSTK

Azimut

Schrägdistanz

N

Hz

1211

00pr

07

Hz

= 0°

00'0

0"

Page 33: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

33Ab-steckung

Polare Absteckung

ABSTK\ Polare AbsteckungPunkt-Nr. : 12Refl.-Höhe : 1.65 m∆∆∆∆∆Hz : 16°03'23''∆∆∆∆∆Dist : -1.23 m∆∆∆∆∆Höhe :Hoch 0.15 mHöhe : 159.90 m

ALL DIST REC WEITR POSIT

MC

Lösen Sie eine Distanzmessung aus und berechnen dieAbsteckelemente ∆∆∆∆∆Hz, ∆∆∆∆∆Dist und ∆∆∆∆∆Höhe .

∆Höhe (Höhendifferenz zwischen Messpunkt und Absteck-punkt) wird nur berechnet wenn 3D-Absteckung aktiviert ist.

Wiederholen Sie diesen Ablauf bis die gewünschtePositioniergenauigkeit erreicht ist.

Messen und registrieren des abgesteckten Punktes.Rücksprung in den Punktsuche-Dialog zur Anwahl desnächsten Absteckpunkts.

F2F2F2F2F2DIST

F1F1F1F1F1ALL

Bei dieser Absteckmethode werden die Differenzen in Horizontal-winkel, Distanz und Höhe zwischen Reflektorposition und Soll-position des Absteckpunkts berechnet.

∆Dist-

1100

pr08

∆Hz+

12

Page 34: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

34Weiterführende Funktionali-tät: Wahl und Konfigurationder Absteckmethode

Rufen Sie den Dialog zur Wahl der Absteckmethode aus jedemAbsteckdialog auf.

ABSTK\ Richtung & Distanz

MC

ABSTK\ Methode wählenUngef.Meth : Richtung & Dist. M

C

SHIFTF2F2F2F2F2

METHD

Ungef.Meth Wahl der Methode für die Grobabsteckung(siehe das folgende Kapitel WeiterführendeFunktionalität - Grobabsteckung)

Abstk.Meth Wahl der Methode für die Absteckung (siehedas folgende Kapitel WeiterführendeFunktionalität - Absteckung)

Auto Pos. Wahl der Methode zur automatischenPositionierung (nur motorisierte Instrumente)

• OFF Keine automatische Positionierung

• 2D bzw. 3D 2D bzw. 3D Positionierung

Höh.Verstz Height offset addet to the design elevations ofthe points to be staked. CUT and FILL valuesrefer to the elevations modified by the offset.

Grafik Wahl des Graphikmodus im Absteckdialog(siehe das folgende Kapitel WeiterführendeFunktionalität - Graphik-Modus)

Page 35: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

35Ab-steckung

Weiterführende Funktionali-tät: Grobabsteckung

Keine Grobabsteckung Die Grobsbsteckung ist abgeschalten. Nach der Anwahl einesAbsteckpunktes im Punktsuche-Dialog wechselt man sofort in denAbsteck-Dialog.

Symbole Wahl der Orientierung der Pfeilsymbole imAbsteckdialog. Die Symbole können zurFührung des Lattenträgers zum Absteckpunktverwendet werden.

• Von Station (▲▼) Orientierung vom Instrument zum Reflektor.

• Zu Station (▼▲) Orientierung vom Reflektor zum Instrument(hilfreich z.B. bei der Arbeit im RCS-Modus)

Page 36: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

36Grobabsteckung - Polygonal Die rechtwinkeligen Absteckelemente sind auf die Linie durch diebeiden zuletzt abgesteckten Punkte bezogen. Die Höhendifferenzbezieht sich auf den zuletzt abgesteckten Punkt.

ABSTK\ PolygonalPunkt-Nr. : 12Azimut : 30°03'23''Hz : 15°43'02''Längs : 1.550 mQuer : 1.430 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.982 m

ABSTK

MC

Beachten Sie, dass die Absteckelemente Längs-abweichung Längs und Querabweichung Quer erst nachzwei bereits abgesteckten Punkten berechnet werdenkönnen.

F1F1F1F1F1ABSTK

Motorisierte Instrumente bewegen das Fernrohr automa-tisch in Richtung des Absteckpunktes.

Sprung zum nächsten Dialog (Absteckung).

Läng

s+

1100

pr09

12

11

10

Quer+

Page 37: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

37Ab-steckung

Grobabsteckung - Orthogonal Die rechtwinkeligen Absteckelemente sind auf die Linie durch denInstrumentenstandpunkt und den zuletzt abgesteckten Punktbezogen. Die Höhendifferenz bezieht sich auf den zuletzt abge-steckten Punkt.

ABSTK\ OrthogonalPunkt-Nr. : 12Azimut : 30°03'23''Hz : 15°43'02''∆∆∆∆∆L : -1.550 m∆∆∆∆∆Q : 1.430 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.982 m

ABSTK

MC

Beachten Sie, dass die Absteckelemente Längsabweichung∆∆∆∆∆L und Querabweichung ∆∆∆∆∆Q erst nach einem bereitsabgesteckten Punkt berechnet werden können.

F1F1F1F1F1ABSTK

∆L –

1100

pr1012

11

∆Q+

Motorisierte Instrumente bewegen das Fernrohr automatisch inRichtung des Absteckpunktes.

Sprung zum nächsten Dialog (Absteckung).

Page 38: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

38Weiterführende Funktionali-tät: Absteckmethode

Bei dieser Absteckmethode werden die Längs- und Quer-abweichung bezogen auf die Linie zwischen Instrumenten-standpunkt und Reflektorposition berechnet.

Orthogonale Absteckung

ABSTK\Orthogon. AbsteckungPunkt-Nr. : 12Refl.-Höhe : 1.65 m∆∆∆∆∆Q : 1.430 m∆∆∆∆∆D : -1.550 m∆∆∆∆∆Höhe :Hoch 0.982 mHöhe : 0.750 m

ALL DIST REC WEITR POSIT

MC

Lösen Sie eine Distanzmessung aus und berechnen dieAbsteckelemente ∆∆∆∆∆Q, ∆∆∆∆∆D und ∆∆∆∆∆Höhe .

∆Höhe (Höhendifferenz zwischen Messpunkt und Absteck-punkt) wird nur berechnet wenn 3D-Absteckung aktiviert ist.

Wiederholen Sie diesen Ablauf bis die gewünschtePositioniergenauigkeit erreicht ist.

Messen und registrieren des abgesteckten Punkts. Rück-sprung in den Punktsuche-Dialog zur Anwahl des nächstenAbsteckpunkts.

F2F2F2F2F2DIST

F1F1F1F1F1ALL

1100

pr11

12

∆Q+

∆D –

Page 39: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

39Ab-steckung

Absteckung über Hilfspunkte Bei dieser Absteckmethode werden die Absteckelemente für einennicht direkt anzielbaren Punkt aus Messungen zu zwei Hilfspunktenberechnet.

ABSTK\ 2 HilfspunktePunkt-Nr. : 12Refl.-Höhe : 1.65 mHz Winkel1 : 317°11'27"Distanz 1 : 1.731 mHz Winkel2 :* 157°18'53"Distanz 2 :* 2.437 m

ALL DIST REC WEITR POSIT

MC

Der zu messende Hilfspunkt ist im Dialog mit einem (*)markiert.

Lösen Sie eine Distanzmessung zum 1.Hilfspunkt aus undberechnen die Absteckelemente Hz Winkel 1 , und Distanz 1 .

Lösen Sie eine Distanzmessung zum 2.Hilfspunkt aus undberechnen die Absteckelemente Hz Winkel 2 , und Distanz 2 .

Rücksprung in den Punktsuche-Dialog zur Anwahl desnächsten Absteckpunkts.

F2F2F2F2F2DIST

F2F2F2F2F2DIST

F4F4F4F4F4WEITR

1100

pr1212

Hz Winkel2

Dist.2

Hz Winkel1

Dist.1

Page 40: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

40Absteckung mit Koordinaten-differenzen

Bei dieser Absteckmethode werden die Koordinatendifferenzenzwischen Reflektorposition und Sollposition des Absteckpunktsberechnet.

ABSTK\Koordinaten-DifferenzPunkt-Nr. : 12Refl.-Höhe : 1.65 m∆∆∆∆∆Ost : 1.430 m∆∆∆∆∆Nord : -1.550 m∆∆∆∆∆Höhe :Hoch 0.982 mHöhe : 0.750 m

ALL DIST REC WEITR POSIT

MC

Lösen Sie eine Distanzmessung aus und berechnen dieAbsteckelemente ∆∆∆∆∆Ost , ∆∆∆∆∆Nord und ∆∆∆∆∆Höhe .

∆Höhe (Höhendifferenz zwischen Messpunkt und Ab-steckpunkt) wird nur berechnet wenn 3D-Absteckungaktiviert ist.

Wiederholen Sie diesen Ablauf bis die gewünschtePositioniergenauigkeit erreicht ist.

Messen und registrieren des abgesteckten Punkts. Rück-sprung in den Punktsuche-Dialog zur Anwahl des nächstenAbsteckpunkts.

F2F2F2F2F2DIST

F1F1F1F1F1ALL

1100

pr13

12

Nord

∆Nor

d –

∆Ost+

Ost

Page 41: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

41Ab-steckung

Weiterführende Funktionali-tät: Grafik-Modus

Im Absteckdialog kann zur Vereinfachung der Punktabsteckungeine Graphik angezeigt werden. Dabei sind die folgenden Modi inder Konfiguration einstellbar.

Keine Es wird keine Graphik angezeigt

Von Station aus Die Graphik ist vom Instrument in Richtung zumAbsteckpunkt orientiert. Dieser Modus wirdempfohlen wenn der Reflektorträger vomInstrument aus eingewiesen wird.

Zur Station Die Graphik ist vom Absteckpunkt in Richtungzum Instrument orientiert. Dieser Modus wirdempfohlen wenn sich der Reflektorträger selbsteinweist (z.B. bei Verwendung von RCS)

Nach Norden Die Graphik ist in Richtung Norden orientiert.Dieser Modus ist bei der Methode Absteckungmit Koordinatendifferenzen hilfreich.

Von Norden aus Die Graphik ist in Richtung Süden orientiert.Dieser Modus ist bei der Verwendung von RCSund Absteckung mit Koordinatendifferenzenhilfreich.

Page 42: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

42Grafik-Modus = Von Station ausAbsteckmethode = PolareMethode

Darstellung des Absteckdialogs nach einer Distanzmessung.

Die Graphik wird bei Drehung des Instruments dynamischangepasst.

Symbole:

Instrumentenstandpunkt

Reflektorposition

Absteckpunkt

Der Massstab gibt einen Anhaltspunkt über die Distanz-beziehungen zwischen Reflektorposition und Absteckpunktin der Graphik (der angegebene Wert entspricht jeweils ca.der Höhe der Graphik)

*

ABSTK\ Polare Absteckung12

hr : 0.000 m∆∆∆∆∆Hz : 16°03'23''∆∆∆∆∆D : -1.230 mHoch : 0.150 mHöhe : 159.900 m

ALL DIST REC WEITR POSIT

MC

*5

Page 43: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

43Ab-steckung

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

ABSTK\ Punkt suchen

MC

ABSTK\ Konfiguration3D Absteck : Ein M

C

Beenden der Konfiguration.F1F1F1F1F1

WEITR

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

3D Absteck 3D Absteckung☞ Lage- und Höhenabsteckung oder reineLageabsteckung

Messprotok Erstellen eines Messprotokolls

NameMessPr Name der Protokolldatei

Daten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Mess Job Job zum Verspeichern der Messdaten

Page 44: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

44Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

ABSTK\ Punkt suchen> Punktnummer eingeben M

C

SUCHE AZI/D EINGB ANZGE

KONF

ABSTK\ Manuelle Eingabe> Azimut, Distanz eingeben M

C

ABSTK

ABSTK\ Ungefähre Methode> Anzeige abhängig von Modus M

CABSTK

METHD ZEICH

ABSTK\ Methode wählenWähle:Ungef.Meth: Keine/Poly/Ortho/Richt&DistAbstk.Meth: Polar/Ortho/Hilfspkt/Koord.3D Absteck: Aus/2D/3DHöh.Verstz: [m]Grafik: Keine/zur St/von St/vonNSymbole: Von Station/Zur Station

MC

WEITR

Page 45: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

45Ab-steckung

Programm beenden (jederzeitmöglich).

F6F6F6F6F6ENDESHIFT

ABSTK\ Absteckungs-Methode> Anzeige abhängig von Modus M

C

ALL DIST REC WEITR POSIT

METHD ZEICHABSTK\ Methode wählenWähle:Ungef.Meth: Keine/Poly/Ortho/Richt&DistAbstk.Meth: Polar/Ortho/Hilfspkt/Koord.3D Absteck: Aus/2D/3DHöh.Verstz: [m]Grafik: Keine/zur St/von St/vonNSymbole: Von Station/Zur Station

MC

WEITR POLAR ORTHO H.PKT KDIFF

I<>II

Page 46: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

46

Das Programm dient zur Bestimmung der Punkthöhe von nichtzugänglichen Punkten, z.B. auf Hochspannungsleitungen oderGebäudefassaden.Die Höhe des unzugänglichen Punktes wird bestimmt aus demZenitwinkel zu diesem Punkt, sowie aus der zuvor gemessenenDistanz zu einem Reflektor senkrecht unter- oder überhalb desPunktes.Die Messdaten und Koordinaten des unzugänglichen Punkteskönnen in der aktiven Messdatei verspeichert werden.

Höhenbestimmung unzugänglicher Punkte

Grundlegende BedienungBekannt:- Distanz zum Basispunkt- Hz und V zum unzugänglichen

PunktUnbekannt:- Koordinaten des unzugänglichen

Punktes: Höhe, Ost, Nord

Einführung

Vor dem Start von Höhenbestimmung unzugängli-cher Punkte: Der Instrumentenstandpunkt und dieOrientierung müssen bestimmt sein.11

00pr

14

Schrägdist.

Hoch-punkt

Basispunkt

Ver

tikal

eA

usric

htun

g

Page 47: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

47Unzug.Punkte

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

In der Praxis wird es nicht immer möglich sein, dass die beidenPunkte senkrecht übereinander liegen. Eine Lageabweichung quer zurZiellinie kann festgestellt werden, und ein entsprechender Grenzwertdefiniert werden. Eine Abweichung in Zielrichtung kann allerdingsnicht kontrolliert werden.

Messung Basispunkt Starten Sie Höhenbestimmung unzugänglicher Punkte im MenüProgramme.

PROG

Geben Sie die Punktnummer des Basispunktes und die Reflektor-höhe ein.

Messen und registrieren des Basispunktes (siehe Kapitel Allg.Funktionen für weitere Messoptionen).

Der Dialog zur Messung des unzugänglichen Punktes wird automa-tisch aufgerufen.

F1F1F1F1F1ALL

HÖBST\ Messung BasispunktPunkt-Nr. : 102Hz : 123°32'23''V : 10°34'20''Refl.-Höhe : 1.60 mSchrägDist : ----- mHöhen-Diff : ----- m

ALL DIST REC H-PKT

MC

Page 48: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

48

HÖBST\ Messung HochpunktPunkt-Nr. : 103Hz : 123°32'23''V : 10°34'20''SchrägDist : ----- m∆∆∆∆∆HöhenDiff : ----- mOst : 45300.654 m

BASIS SPEIC

MC

Messung unzugänglicher Punkt

Geben Sie die Punktnummer des unzugänglichen Punktes einund zielen Sie den Punkt an.

Die Winkel und Koordinaten des unzugänglichen Punkteswerden dynamisch angepasst.

Registrieren der Messungen zum unzugänglichen Punkt.Beachten Sie dass Koordinaten nur verspeichert werden,wenn diese in der aktiven REC-Maske definiert wurden.

Beenden des Programms.

Definition eines neuenBasispunktes (optional)

F3F3F3F3F3SPEIC

SHIFTF6F6F6F6F6

ENDE

∆∆∆∆∆HöhenDiff:

Höhendifferenz zwischenBasispunkt und unzugänglichemPunkt

1100

pr15 Basis-

punkt

Hochpunkt

∆Hö

he

nD

iff

Page 49: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

49Unzug.Punkte

HÖBST\ Messung Basispunkt

MC

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

HÖBST\ KonfigurationBen.Anzeig : NEIN M

C

Hor.PosTol:

1100

pr16

Hor.PosTol

Hochpunkt

Horiz. Dist

Ben.Anzeig Anwahl der benutzerdefiniertenMesswertanzeige

Hor.PosTol Grenzwert für die Lageabweichung( quer zurZiellinie) zwischen Basispunkt undunzugänglichem Punkt.

∆H speich. Speichern des Höhenunterschieds zwischenBasispunkt und unzugänglichem Punkt alsRecord WI 37

Mess Job Job zum Verspeichern der Messdaten

Daten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 50: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

50Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Beenden des Programmes(jederzeit möglich)

F6F6F6F6F6ENDESHIFT

HÖBST\ Messung Basispunkt> Messung Basispunkt M

C

ALL DIST REC H-PKT

KONF

HÖBST\ Messung Hochpunkt> Messung unzugänglicher Punkt M

C

BASIS SPEIC

I<>II

Speichern des Höhenunter-schieds zwischen Basispunktund unzugänglichem Punkt alsRecord WI 37

F3F3F3F3F3SPEIC

Page 51: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

51FreieStation

Freie StationDas Programm Freie Station berechnet die Koordinaten desInstrumentenstandpunktes und die Orientierung des Horizontal-kreises aus Messungen max.10 bekannten Anschlusspunkten.

Es kann eine beliebige Kombination von Richtungen und Streckengemessen werden, jedoch müssen mindestens drei unabhängigeMessungen, davon mindestens eine Richtungsmessung, ausge-führt werden.

Bei überbestimmten Messungen ermöglicht das Programm falscheBeobachtungen oder fehlerhafte Anschlusspunkte automatisch zuerkennen und von der Berechnung auszuschliessen. Dadurch istbereits im Feld eine zuverlässige Kontrolle der Ergebnisse möglich.

Freie Station wird vor allem bei der Stationsaufstellung auf einemunbekannten Punkt verwendet. Das Programm erlaubt aber aucheine rasche Kontrolle bekannter Stationskoordinaten. Die Methodeder freien Stationierung ist äusserst praktikabel bei Vermessungs-aufgaben, bei denen der Instrumentenstandpunkt rasch undmöglichst optimal an die räumlichen Verhältnisse und Arbeitsbedin-gungen angepasst und neu bestimmt werden muss.

Einführung

Page 52: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

52Grundlegende Bedienung

Bekannt:Koordinaten derAnschlusspunkte:- Ost, Nord- Höhe (optional)

Unbekannt:Koordinaten des Standpunktes:- Ost, Nord- Höhe (optional)

Orientierung

Gemessen:Mindestens Distanzen undRichtungen zu 2 Festpunkten,oder Richtungen zu 3 Fest-punkten

Das Programm Freie Station erlaubt auch die Verwendung vonreinen Höhenfestpunkten ohne Lageinformation.

1100

pr17

Station

3. Zielpunkt

2. Zielpunkt

1. Zielpunkt

Dist 1

Dist 2

Dist 3

Ori

en

tie

run

g

Hz1

Hz2

Hz3

Hz

= 0

N

Page 53: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

53FreieStation

Starten Sie Freie Station im Menü Programme.

Geben Sie die Punktnummer des Standpunktes und dieInstrumentenhöhe ein.

HAUPT-MENÜ: PROGRAMMEPROG

F1F1F1F1F1WEITR

FREST\ Stations-DatenStation-Nr.: 1.65 m M

C

FREST\ ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Refl.-Höhe : 1.60 m

SUCHE LISTE ANZGE

MC

Definition einer Listevon Messpunkten

Geben Sie die Punktnummer des ersten Anschlusspunktes und dieReflektorhöhe ein.

Suchen und importieren der Punktkoordinaten aus der Koordinaten-datei.F1F1F1F1F1

SUCHE

1. Anschlußpunktmessen

Page 54: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

54

Messen und Registrieren des ersten Anschlusspunkts (siehe KapitelAllg. Funktionen für weitere Messoptionen).

F1F1F1F1F1ALL

FREST\ ZielpunktPunkt-Nr. : 1002Refl.-Höhe : 1.60 m

MC

Geben Sie die Punktnummer des zweiten Anschlusspunktes unddie Reflektorhöhe ein.

Suchen und Importieren der Punktkoordinaten aus der Koordinaten-datei.

FREST\Messung zum ZielpunktPunkt-Nr. : 1001Hz : 363.5754 gV : 99.5647 gRefl.-Höhe : 1.60 mSchrägDist : ----- m∆∆∆∆∆HzALL DIST REC WEITR

MC

F1F1F1F1F1SUCHE

Weitere Anschluss-punkte messen

Page 55: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

55FreieStation

Messen und Registrieren des zweiten Anschlusspunkts.

Wiederholen Sie diesen Ablauf für weitere Anschlusspunkte.Hinweis: Ab dem dritten Anschlusspunkt positionieren sichmotorisierte Instrumente automatisch auf den Anschlusspunkt.

Berechnen der Stationskoordinaten und der Orientierung.

Die Berechnung ist möglich, sobald• Distanzen und Richtungen zu 2 Anschlusspunkten, oder• Richtungen zu 3 Anschlusspunkten gemessen wurden.

F1F1F1F1F1ALL

F6F6F6F6F6RECHN

FREST\Messung zum ZielpunktPunkt-Nr. : 1002Hz : 175.5768 g

MC

Berechnen

Page 56: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

56

FREST\ Ergebnisse (L.Sqrs)Station-Nr : ST1Anzahl Pte : 3Instr.Höhe : 1.65 mStn.Ost : 5003.542 mStn.Nord : 2356.703 mStn.Höhe : 453.344 m

SETZE SPEIC MESSE MEHR VERGL

MC

Im Ergebnis-Dialog werden die folgenden Werte angezeigt:

• die Stationskoordinaten

• die Orientierung des Horizontalkreises

• die a-posteriori Standardabweichungen der Stationskoordinatenund Orientierung

• der lokale Massstabsfaktor

Ergebnisse

Verspeichern der Ergebnisse in der aktuellen Messdatei.

Stationskoordinaten und Orientierung im Instrument setzen. DasProgramm wird danach beendet.

Zusätzliche Anschlusspunkte definieren und messen.

F3F3F3F3F3SPEIC

F1F1F1F1F1SETZE

F4F4F4F4F4MESSE

Page 57: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

57FreieStation

Weiterführende Funktionali-tät: Vergleich der Ergebnisse

Mit Hilfe dieser Funktion können die berechneten Stationskoordinatenund Orientierung mit den momentan im Instrument gesetzten Wertenverglichen werden.

Starten Sie die Funktion Ergebnisvergleich im Ergebnis-Dialog.

FREST\ Ergebnisse (L.Sqrs)

MC

FREST\Vergleiche ResultateStation-Nr : STσσσσσOri. : 0°00'03''∆∆∆∆∆Ost : 0.002 m∆∆∆∆∆Nord : 0.012 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.034 mFix Ost : 5003.542 m

WEITR

MC

Die Differenzen werden wie folgt bestimmt:

Differenz = berechneter Wert minus gesetzter Wert

Rücksprung zum Ergebnis-Dialog.F1F1F1F1F1

WEITR

F6F6F6F6F6VERGL

Page 58: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

58

FREST\ Ergebnisse (L.Sqrs)

MC

Weiterführende Funktionali-tät: Analyse derErgebnisse

Starten Sie die Funktion Ergebnisanalyse im Ergebnis-Dialog.

F5F5F5F5F5MEHR

F1F1F1F1F1RECHN

Definition des Punktstatus:

Neuberechnung mit den aktuellen Einstellungen

Rücksprung zum Ergebnis-Dialog ohne Änderungen.

FREST\Weitere Informationen

Punkt-Nr. : 3Status : EinFehler ? : Keine∆∆∆∆∆Hz : 0°00'03''∆∆∆∆∆Distanz : 0.044 m

RECHN <-- --> MESSE LÖSCH

MC

Fehler-anzeige

mögliche Werte

Keine Messung OK

Hz Richtungsfehler

Dist Distanzfehler

∆H Fehler in derHöhendifferenz

Ein/Aus Messung für die Berechnung verwenden.

Höhe ignorieren Messung für die Höhenbestimmung nicht verwenden.

ESC

Anzeige der Er-gebnisanalyse desnächsten Punkts.

Messungweiterer An-schlusspunkte.

Messungen zumangezeigten Punktlöschen.

Page 59: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

59FreieStation

FREST\ Stations-Daten

MC

Konfiguration

FREST\ KonfigurationOri.Tol. : 0.0100 g M

C

Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

Liegen die berechneten (a posteriori) Standardabweichungeninnerhalb des zweifachen Wertes der eingegebenen a prioriStandardabweichungen, werden die Resultate der Berechnung alsfehlerfrei angesehen.

Ori.Tol. A priori Standardabweichung für die OrientierungHöhen Tol. A priori Standardabweichung für die

Höhengenauigkeit der AnschlusspunkteLge.Genauk A priori Standardabweichung für die

Lagegenauigkeit der Anschlusspunkte

Zwei Lagen Ein- oder ZweilagenmessungBen.Anzeig Anwahl der benutzerdefinierten MesswertanzeigeMessprotok Erstellen eines MessprotokollsNameMessPr Name der ProtokolldateiMess Job Job zum Verspeichern der MessdatenDaten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 60: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

60Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

FREST\ Stations-Daten> Stationsnr. und Inst.Höhe eingeben M

C

WEITR

KONF

FREST\ Zielpunkt> Anschlusspunkte eingeben M

C

SUCHE LISTE <-- --> ANZGE RECHN

FREST\Messung zum Zielpunkt> Anschlusspunkte messen M

C

ALL DIST REC WEITR

I<>II

F6F6F6F6F6RECHN Die Berechnung ist möglich,

sobald

• Distanzen und Richtungen zu2 Anschlußpunkten, oder

• Richtungen zu 3 Anschluss-punkten gemessen wurden.

Page 61: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

61FreieStation

SHIFT Programm beenden (jederzeitmöglich)F6F6F6F6F6

ENDE

FREST\ Ergebnisse (L.Sqrs)> Koordinaten, Orientierung M

C

SETZE SPEIC MESSE MEHR VERGL

ROBST

FREST\Weitere Informationen> Ergebnissanalyse+zusätzl. Messungen MC

RECHN <-- --> MESSE LÖSCH

F1F1F1F1F1SETZE

SHIFTF2F2F2F2F2

ROBST

Station setzen und Programmbeenden

Wahl der Berechnungsmethode:Robuste Ausgleichung, oderAusgleichung nach kleinstenQuadraten

F3F3F3F3F3SPEIC Stationspunktnummer WI 11

Orientierungsunbekannte WI25

Stationskoordinaten WI 84-86

Reflektorhöhe WI 87

Instrumentenhöhe WI 88

ZEICH

Page 62: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

62Bezugslinie/SchnurgerüstDas Programm Bezugslinie/Schnurgerüst dient zur Absteckung vonPunkten in Bezug auf eine Linie. Die Bezugslinie wird durch 2Basispunkte definiert, und kann zusätzlich parallel verschoben undum einen beliebigen Winkel verdreht sein. Weiters werden ver-schiedene Methoden der Höhenabsteckung relativ zu den Basis-punkten unterstützt.

Bezugslinie/Schnurgerüst ist optimal geeignet für verschiedeneAnwendungen im Bereich der Bauvermessung, z.B für dieAbsteckung von Gebäudefundamenten in einer Baugrube. Es kannaber auch sehr effizient bei einfachen Alignementaufgaben, wiez.B. bei der Absteckung von Abwasserleitungen oder einfachenVerkehrswegen und Bauwerken eingesetzt werden.

Aufgrund der vielfältigen Optionen kann das Programm für alleAufgaben, bei welchen orthogonale Absteckelemente benötigtwerden, verwendet werden. Als sehr praktisch erweist sich dabeider Umstand, dass die abzusteckenden Punkte koordinatenmässignicht bekannt sein müssen. Benötigt werden nur der Anfangs- undEnpunkt der Bezugslinie.

Einführung

Page 63: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

63Bezugs-linie

Grundlegende Bedienung Die in der folgenden Abbildung dargestellte Bezugslinie ist durch 2Basispunkte, sowie durch eine positive Parallelverschiebungrelativ zur Basislinie definiert.

Bekannt:- Basispunkt B1- Basispunkt B2Parallelverschiebung zwischenBasis- und Bezugslinie

Unbekannt:Orthogonale Absteckelemente∆∆∆∆∆Längs und ∆∆∆∆∆Parallel desabzusteckenden Punktes

1100

pr18

1. Basispunkt

2. Basispunkt

Parallelverschiebung

∆Parallel

∆Län

gs

Bezu

gslin

ie

Bas

islin

ie

N

Vor dem Start von Bezugslinie/Schnurgerüst:

Der Instrumentenstandpunkt und die Orientierung müssen bestimmtsein.

Page 64: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

64

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

MC

Definition der Bezugslinie Starten Sie Bezugslinie/Schurgerüst im Menü Programme.

PROG

Geben Sie die Punktnummer des ersten Basispunkts ein.

Suchen und Einlesen der Punktkoordinaten aus derKoordinatendatei.

Wiederholen Sie diesen Ablauf für den zweiten Basispunkt.

F1F1F1F1F1SUCHE

Richtung derBasislinie

Parallelverschiebung+: rechtsvon der Basislinie

Parallelverschiebung-: links vonder Basislinie

SCHNR\ Schnurgerüst1.Basispkt eingeben/messen M

C

SCHNR\ Def. Bezugslinie1.Basispkt : 12.Basispkt : 2Parall.Ver : 0.000 m

WEITR NEULN

MC

Parallelverschiebung = 0 Bezugslinie = Basislinie

Parallelverschiebung ≠ 0 Bezugslinie parallel zur Basislinie

Definition einer neuen Basislinie

1100

pr19

1. Basispkt

2. Basispkt

Ba

sisl

inie

Be

zug

slin

ie

Parall.Ver+Parall.Ver-

Page 65: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

65Bezugs-linie

Berechnung der Absteckelemente F1F1F1F1F1WEITR

Geben Sie die Punktnummer des Absteckpunktes ein.

Auslösen der Streckenmessung und Berechnung derAbsteckelemente: ∆∆∆∆∆Parallel , ∆∆∆∆∆Längs , ∆∆∆∆∆HöheF2F2F2F2F2

DIST

F1F1F1F1F1ALL Messen und Registrieren des Absteckpunktes. Rücksprung

in den Dialog zur Definition einer Bezugslinie.

Beenden des Programms Bezugslinie/Schnurgerüst.F6F6F6F6F6

ENDESHIFT

∆∆∆∆∆Parallel Parallelabstand desMesspunktes von derBezugslinie (Ordinate);

∆Parallel+ rechts von der Bezugsl.∆∆∆∆∆Längs + Längsmass des

Messpunktes auf derBezugslinie (Abszisse);

∆Längs+ in Richtung der Bezugsl.

SCHNR\ Messung/ErgebnisPunkt-Nr. : 3∆∆∆∆∆Parallel : 1.230 m∆∆∆∆∆Längs : 2.463 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.235 mHöhe : 100.500 m

ALL DIST REC WEITR

MC

∆Höhe: Höhenunterschied bezüglich der Bezugshöhe(Höhe des ersten Bezugspunktes)

Höhe: Höhe des gemessenen Punktes

1100

pr20

∆Parallel+

Bez

ugsl

inie

gemessenerPunkt

1. Bezugspunkt

∆Län

gs+

Page 66: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

66Weiterführende Funktionali-tät: Drehung der Bezugslinie

Dialog zur Definition einer gedrehten Bezugslinie.

Geben Sie die Längsverschiebung entlang der Basislinie zurDefinition des Anfangspunkts der Bezugslinie ein (1.Bezugs-punkt).

Geben Sie den Drehwinkel ααααα der Bezugslinie ein.

F1F1F1F1F1WEITR

F2F2F2F2F2DIST Auslösen der Streckenmessung und Berechnung der

orthogonalen Absteckelemente relativ zur neuen Bezugs-linie und deren Anfangspunkt.

Konfiguration:Längs / α = EIN

SCHNR\ Def. Bezugslinie1.Basispkt : 12.Basispkt : 2Parall.Ver : 5.000 mLängs : 1.500 mααααα : 15°00'00''

WEITR NEULN

MC

SCHNR\ Messung/ErgebnisPunkt-Nr. : 3∆∆∆∆∆Parallel : 1.230 m∆∆∆∆∆Längs : 2.463 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.235 mHöhe : 100.500 m

ALL DIST REC WEITR

MC

1100

pr21

1. Basispkt

∆Län

gs+α

Bez

ugs-

l inie

∆Parallel+

ng

s+

2. Basispkt

Ba

sisl

inie

1.Bezugs-pkt

Parallel.Ver+

Page 67: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

67Bezugs-linie

Weiterführende Funktionali-tät: Konstante Bezugshöhe

Konfiguration:Höhe Bezug = 1.Basispkt.Höh.Versch = Ein

Absteckelemente:∆Höhe Höhenunterschied zur

Bezugshöhe, entlangder Vertikalen

SCHNR\ Def. Bezugslinie1.Basispkt : 12.Basispkt : 2Parall.Ver : 0.000 mLängs : 0.000 mααααα : 0°00'00''Höh.Versch : 1.500 m

MC

Als Bezugshöhe zur Berechnung des Höhenunterschieds wirddie Höhe des ersten Basispunktes definiert.

Optional kann noch eine konstante Höhenverschiebung an dieBezugshöhe angebracht werden.

1100

pr22

1. Basispkt

he

Höhe Bezug

∆Höhe–

∆Höhe+

Höh

.Ver

sch+

Page 68: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

68Weiterführende Funktionali-tät: Interpolierte Bezugshöhe

Die Bezugshöhe entspricht der interpolierten Höhe des Schnitt-punktes der Bezugslinie mit der Vertikalen durch den aktuellenMesspunkt.

Optional kann noch eine konstante Höhenverschiebung an dieBezugshöhe angebracht werden.

Ergebnissanzeige:

Konfiguration:Höhe Bezug = BasislinieHöh.Versch = Ein

Absteckelemente:∆∆∆∆∆Höhe Höhenunter-schied zur Bezugslinie entlangder Lotlinie

∆∆∆∆∆Abstand Abstand derNormalen vom Messpunkt aufdie Bezugslinie

∆∆∆∆∆Schrägdist. Abstand desFusspunktes vom erstenReferenzpunkt entlang derBezugslinie

SCHNR\ Messung/ErgebnisPunkt-Nr. : 3∆∆∆∆∆Parallel : 1.230 m∆∆∆∆∆Längs : 2.463 m∆∆∆∆∆Höhe : 0.235 m∆∆∆∆∆Abstand : 100.500 m∆∆∆∆∆Schrägdis : 15.470 m

ALL DIST REC WEITRMC

1100

pr23

1. Basispunkt

2. Basispunkt

he

Höhe Bezug

∆Höhe+

Höh.Versch+

∆ Abstand

∆Schrägdist.+

Page 69: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

69Bezugs-linie

SCHNR\ Schnurgerüst

MC

Konfiguration Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

SHIFTF2F2F2F2F2

KONF

Parameter zur Defintion der Bezugslinie

SCHNR\ Konfiguration

MC

1100

pr241. Basispkt

Ba

sisl

inie

Bez

ugsl

inie

2. Basispkt

Läng

sver

-sc

hie

bu

ng

ααααα

Längs / αParall.Ver Eingabe einer Parallelverschiebung der

Bezugslinie relativ zur Basislinie.

Längs / α Eingabe einer Längsverschiebung für denAnfangspunkt der Bezugslinie und einesDrehwinkels.

Höh.Versch Eingabe einer Höhenverschiebung derBezugslinie relativ zur Bezugshöhe.

Höhe Bezug Definition der Bezugshöhe.

☞ Um diesen Parameter verändern zukönnen, muss der Wert für Längs/ α auf AUSgesetzt sein.

• Höhe Bezug = 1. Basispkt.

Bezugshöhe entspricht der Höhe des erstenBezugspunktes

• Höhe Bezug = Basislinie

Bezugshöhe entspricht der Höhe desSchnittpunktes der Bezugslinie mit einerVertikalen durch den aktuellen Messpunkt

Page 70: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

70Andere Parameter

Beenden der Konfiguration.F1F1F1F1F1

WEITR

1100

pr25 1. Bezugspkt

2. Bezugspkt∆Höhe

Höhe Bezug = BasislinieH

öh

e

DiffSpeich Verspeichern der Absteckelemente in einemGSI Messblock

= KEIN Messblock wird entsprechend REC-Maskeverspeichert

= P, P/L, P/L/H oder P/S, P/S/A

Verspeichern zusätzlicher Absteckelemente imGSI Messblock:P=∆Parallel, L=∆Längs, H=∆HöheS=∆Schrägdist, A=∆Abstand (nur verfügbarwenn Höhe Bezug = Basislinie)

Ben.Anzeig Anwahl der benutzerdefiniertenMesswertanzeige

Messprotok Erstellen eines Messprotokolls

NameMessPr Name der Protokolldatei

Mess Job Job zum Verspeichern der Messdaten

Daten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

Page 71: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

71Bezugs-linie

Programmfluss

Zugriff auf die Konfigurationnur im ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Beenden des Programmes(jederzeit möglich)

F6F6F6F6F6ENDESHIFT

SCHNR\ Schnurgerüst> 1.Basispunkt eingeben oder messen M

C

SUCHE MESSE EINGB ANZGE

KONF

SCHNR\ Schnurgerüst> 2.Basispunkt eingeben oder messen M

C

SUCHE MESSE EINGB ANZGE

SCHNR\ Def. Bezugslinie

MC

WEITR NEULN

SCHNR\ Messung/Ergebnis

MC

ALL DIST REC WEITR

Page 72: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

72KanalmessstabZusammen mit einem speziellen Messstab erlaubt das ProgrammKanalmessstab die Messung von Punkten, die nicht direkt angezieltwerden können. Der Messstab kann bei der Messung in jederbeliebigen Lage gehalten werden.

Die Messdaten des versteckten Punktes werden so aus denMessungen zu den Prismen auf dem Messstab berechnet, als obdie Stabspitze direkt angezielt worden wäre. Diese Messungenkönnen in der aktiven Messdatei verspeichert werden.

Einführung

Page 73: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

73KanalMessst .

Grundlegende Bedienung

Vor dem Start von Kanalmessstab: Der Instrumentenstandpunktund die Orientierung müssen bestimmt sein.

Die Parameter des Messstabes müssen vor dem Programmstart inder Konfiguration gesetzt werden.

Bekannt:Parameter des Messstabes- Stablänge- Abstände zwischen den

Prismenzentren

Unbekannt:Koordinaten des verstecktenPunktes

R1-

R2

R1-

R3

Sta

blä

ng

e

O, N, H des ver-steckten Punktes 11

00pr

26

Page 74: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

74

HAUPT-MENÜ: PROGRAMME

ALL DIST REC CONT TARGT

MC

Starten Sie Kanalmessstab im Menü Programme.

PROG

Geben Sie die Punktnummer des ersten Reflektors ein.

Halten Sie den Messstab stabil im gewünschten Winkel mit derStabspitze auf dem versteckten Punkt.

Messen und registrieren des ersten Prismas (siehe Kapitel Allg.Funktionalität für weitere Messoptionen).

Wiederholen Sie diesen Ablauf für das zweite und das optionaledritte Prisma.

Bei motorisierten Instrumente wird das dritte Prisma automatischangefahren, wenn diese Option in der Konfiguration gesetzt ist.

F1F1F1F1F1ALL

KANAL\ Refl.1 (StabEnde)Punkt-Nr. : 1Attribut 1 : -----Hz : 289.3570 gV : 64.5875 gHoriz.Dist : 2.616 mHöhen-Diff : 1.315 m

ALL DIST REC WEITR

MC

1100

pr27

Refl.1

Refl.3

Refl.2

1100

pr28

Refl.2

Refl.3

Refl.1

Page 75: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

75KanalMessst .

Geben Sie die Punktnummer des versteckten Punktes ein.

Speichern der Resultate.

Messung eines weiteren versteckten Punktes

Beenden des Programms Kanalmessstab

F3F3F3F3F3REC

F1F1F1F1F1NEU

F6F6F6F6F6ENDESHIFT

KANAL\ ErgebnissePunkt-Nr. : 9Hz : 120.8865 gV : 63.6419 gSchräg.Dist : 3.020 mHöhen-Diff : 1.632 mOst : 102.406 m

NEU REC

MC

Nach der Messung zum letzten Prisma wird der Ergebnisse-Dialogangezeigt. Bei Verwendung von drei Prismen wird das Ergebnisaus allen möglichen Prismenkombinationen bestimmt undgemittelt.

Ergebnisse

Page 76: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

76

F2F2F2F2F2KONFSHIFT

KonfigurationKANAL\ Refl.1 (StabEnde)

KANAL\ Konfiguration

Rufen Sie die Konfiguration im ersten Programmdialog auf.

Abst.R1-R2 Abstand zwischen den Zentren der ReflektorenR1 und R2

Abst.R1-R3 Abstnd zwischen den Zentren der ReflektorenR1 und R2

Mess. Tol. Grenzwert für den Unterschied zwischeneingegebenem und gemessenemReflektorabstand

Refl. Name Anwahl des Reflektortyps

Ben. Anzeig Anwahl der benutzerdefiniertenMesswertanzeige

Add. Konst. Additionskonstante für die Reflektoren desKanalmessstabs

Page 77: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

77KanalMessst .

Die in Kanalmessstab gesetzte Additionskonstante wird unabhän-gig von dem im Systemprogramm gesetzten Wert verwendet.

Die Parameter des Messstabes müssen vor dem Programmstart inder Konfiguration gesetzt werden.

F1F1F1F1F1WEITR

Anzahl Ref Anzahl der Reflektoren auf dem Kanalmessstab

Auto Pos. Fernrohr wird automatisch auf den drittenReflektor ausgerichtet (nur bei motorisiertenInstrumenten).

Stablänge Länge des Kanalmessstabs, gemessen vonder Stabspitze bis zum Zentrum des letztenReflektors

Mess Job Job zum Verspeichern der Messdaten

Daten Job Job mit den Festpunktkoordinaten

1100

pr29

R1

-R2

R1

-R3

Sta

blä

ng

e

R1

R3

R2

Page 78: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

78Programmfluss

Zugriff auf die Konfiguration nurim ersten Programmdialog.F2F2F2F2F2

KONFSHIFT

Beenden des Programmes(jederzeit möglich)

F6F6F6F6F6ENDESHIFT

KANAL\ Refl.1 (StabEnde)> Messen des ersten Prismas M

C

ALL DIST REC WEITR

KONF

KANAL\Refl.2 (nahe Spitze)> Messen des zweiten / dritten Prismas M

C

ALL DIST REC WEITR

KANAL\ Ergebnisse>Koordinaten des versteckten Punktes M

C

NEU REC

I<>II

I<>II

Page 79: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

79KanalMessst .

Gemäss SQS-Zertifikat verfügt LeicaGeosystems AG, Heerbrugg, über einQualitäts-System, das den internatio-nalen Standards für Qualitäts-Management und Qualitäts-Systeme(ISO 9001) und Umwelt-managementsysteme (ISO 14001)entspricht.

Total Quality Management - unserEngagement für totale Kunden-zufriedenheit

Mehr Informationen über unser TQMProgramm erhalten Sie bei Ihrem lokalenLeica Geosystems Vertreter.

Page 80: 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1100 V...Deutsch Version 1.2 20 30 40 50 TPS1100 Professional Series 1 Der schnelle Einstieg in die TPS1100 Programme. Zur sicheren Anwendung

80

Leica Geosystems AGGeodesy

CH-9435 Heerbrugg(Switzerland)

Phone +41 71 727 31 31Fax +41 71 727 46 73

www.leica-geosystems.com

Gedruckt in der Schweiz - Copyright LeicaGeosystems AG, Heerbrugg, Schweiz 1999

Übersetzung der Urfassung (710513-1.2.0en)

710512-1.2.0de