9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda...

59

Transcript of 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda...

Page 1: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen
1
New Stamp
Page 2: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

burda Download−Schnitt

Modell 9437 Bogen A

Copyright 2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg

Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt.

Der Verlag haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts, der Materialien,

unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen.

7a7a

7b7b

7c7c

7d 7d

7e 7e

5a5a

5b5b

5c5c

5d 5d

5e 5e

3a3a

3b3b

3c3c

3d3d

3e 3e

1a1a1b1b

1c1c

1d1d

1e 1e

6a

6a

4a

4a

2a

2a

6b

6b

4b

4b

2b

2b

6c

6c

4c

4c

2c

2c

6d

6d

4d

4d

2d

2d

6e

6e

4e

4e

2e

2e

6f

6f

4f

4f

2f

2f

2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KGMod.9437 A1 C

Kontrollquadrat / test square

Seitenlänge / side length10 cm (4 inches)Seitenlänge / side length

Kontrollquadrat / test square

9

86

116

TRÄ

GE

R

axelband(hängsle) / skulderstrop(sele) / olkain /strap / bretelle / schouderbandjes / spallina / tirante

БРЕТЕЛЬ

B,C4

X

374 9

UM

BR

UC

H

doblez / vikning / ombuk / taite /

fold / pliure / vouw / ripiegaturaСГИ

Б

10

86,92

gather / froncer / inrimpelen rynkning

EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ rynk / poimutetaan /arricciare / fruncir /

98,104

X 2

110,116

9

TASCHE

ficka / lomme / tasku /pocket / poche / zak / tasca / bolsillo

КАРМАН

A

UMBRUCH

doblez / vikning / ombuk / taite /fold / pliure / vouw / ripiegatura

СГИБ

FAD

EN

LAU

F

ДО

ЛЕВАЯ Н

ИТЬ

straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilotrådriktning / trådretning / langansuunta /

347

86

116

UM

BR

UC

H

СГИ

Бdo

blez

/fo

ld /

pliu

re

7A,B

,C

3749X 1

8

86

116

HINTEN

detrás / bak / bagpå / taakse /back / arrière / achter / dietro

СЗАДИ

79 4TR

ÄG

ER

axel

band

(hän

gsle

) / s

kuld

erst

rop(

sele

) / o

lkai

n /

stra

p / b

rete

lle /

scho

uder

band

jes

/ spa

llina

/ tir

ante

БРЕТ

ЕЛЬ

X 2 3

UM

BR

UC

H

dobl

ez /

vikn

ing

/ om

buk

/ tai

te /

fold

/ pl

iure

/ vo

uw /

ripie

gatu

ra СГИ

Б

A

4

RÜCKWÄRTIGE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ kangastaite, langansuunta /tygvikning trådriktning / bag. midte stoffold trådretning / keskitaka,

stoffa drittofilo / medio posterior doblez sentido hilo / mitt bakmiddenachter stofvouw draadrichting / centro dietro ripiegaturacenter back fold straight grain / pliure du tissu milieu dos droit fil

39

A,B

,C

TRÄG

ER

scho

uder

band

jes

/ spa

llina

stra

p / b

rete

lle

БРЕТ

ЕЛЬ

skul

ders

trop(

sele

) / o

lkai

n /

tiran

te /

axel

band

(hän

gsle

)

CK

RTI

GE

PA

SS

Eba

ck y

oke

/ em

pièc

emen

t dos

/ ac

hter

pas

spro

ne d

ietro

/ ca

nesú

pos

t. / o

k ba

k / b

ag.

ЗАД

НЯЯ

КО

КЕТК

Аbæ

rest

ykke

/ ta

kaka

arro

ke /

27

861

/ on

the

fold

Xne

lla ri

pieg

atur

a de

lla s

toffa

/ co

n ca

nto

dobl

ado

dans

la p

liure

du

tissu

/ te

gen

de s

tofv

ouw

IM S

TOFF

BR

UC

H

2СГ

ИБ

ТКА

НИ

i tyg

vikn

inge

n / m

od s

toffo

ldka

nkaa

n ta

ittee

sta

/

116

14/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto dobladodans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM

STO

FFBR

UC

H

2СГИ

Б ТКАН

Иi tygvikningen / m

od stoffoldkankaan taitteesta /

3

VO

RD

ER

E P

AS

SE

forr. bærestykke / etukaarroke

sprone davanti / canesú anterior / ok framЛИ

НИ

Я КОКЕТКА

front yoke / empiècem

ent devant / voorpas

86

86

1

86

94

A

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuuntamedio delantero doblez sent.hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / middenvoorstofvouw draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

86

116

TRÄ

GE

R

schouderbandjes / spallinastrap / bretelle

БРЕТЕЛЬskulderstrop(sele) / olkain /

tirante / axelband(hängsle)

A,B

,C

86

7

1

79

9

11 12

13

7

4

114

CM

C

86−116

12

986−116

14O

CM

C

14O

CM

114

CM

D

86−116

6

24

6

E A S YR

www.burdastyle.de

1094370

16

86

ЗАДНЕЕ ПОЛОТНИЩЕ

back skirt panel / dos de jupe / achterrokbaan / telo gonna dietro / falda post.kjolvåd bak / bag. nederdelsbredde / hameen takakpl /

RÜCKWÄRTIGE ROCKBAHN

Größe/Taille/Size

92

98

104

110

B

3

3

CK

RTI

GE

MIT

TE S

TOFF

BR

UC

H F

AD

EN

LAU

F

stof

fold

tråd

retn

ing

/ kes

kita

ka, k

anga

stai

te, l

anga

nsuu

nta

/

mid

dena

chte

r, st

ofvo

uw d

raad

richt

ing

/ cen

tro d

ietro

ripi

egat

ura

stof

face

nter

bac

k fo

ld s

traig

ht g

rain

/ pl

iure

du

tissu

mili

eu d

os d

roit

fil /

dobl

ez s

entid

o hi

lo /

mitt

bak

tygv

ikni

ng tr

ådrik

tnin

g / b

ag. m

idte

dritt

ofilo

/ m

edio

pos

terio

r

ЗАД

НЯЯ

СЕР

ЕДИ

НА

СГИ

Б Д

ОЛЕ

ВАЯ

НИ

ТЬ

/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto dobladodans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM STOFFBRUCH

1СГИБ ТКАНИ

i tygvikningen / mod stoffoldkankaan taitteesta /

94

B,C

37

116

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ

C

C

C

LINK

S S

CH

LITZleft slit / fente à gauche / split links

halkio /

apertura sinistra / abertura izquierda / sprundvänster sida / i venstre slids / nurjan puolen

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ

4

3

73

B,C

B

C

86

VOR

DER

E MITTE STO

FFBRU

CH

FADEN

LAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta /

doblez sent.hilo / mitt fram

,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / m

iddenvoor

centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo / medio delantero

stofvouw, draadrichting

ЛИН

ИЯ СЕРЕДИ

НЫ

ПЕРЕДА СГИ

Б ДОЛЕВАЯ Н

ИТЬ

3

116

110

104

98

92

Größe/Taille/Size

VORDERE ROCKBAHN

kjolvåd fram / forr. nederdelsbredde / hameen etukpl /

front skirt panel / devant jupe / voorrokbaan / telo gonna davanti /falda anterior

ПЕРЕДНЕЕ ПОЛОТНИЩЕ

4

/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw

IM STOFFBRUCH

1СГИБ ТКАНИ

i tygvikningen / mod stoffold

kankaan taitteesta /

9

4

4

18

1O

1

9

86−116

14O

CM

B14

O C

MA

86−116

7

B

86−116

114

CM

99

6

1O

25

2

86−116

114

CM

A2

344

727

56

1

8

3

1

7

Page 3: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1a

2a

2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KGMod.9437 A1 C

Page 4: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1a1b

2b

C

C

Page 5: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1b

1c

2c

Page 6: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1c

1d

2d

9

86

116

TRÄ

GE

R

axelband(hängsle) / skulderstrop(sele) / olkain /strap / bretelle / schouderbandjes / spallina / tirante

БРЕТЕЛЬ

B,C4

X

374 9

UM

BR

UC

H

doblez / vikning / ombuk / taite /

fold / pliure / vouw / ripiegaturaСГИ

Б

86

116

UM

BR

UC

H

СГИ

Бdo

blez

/fo

ld /

pliu

re

7A,B

,C

3749X 1

Page 7: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1d

1e

2e

14/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto dobladodans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM

STO

FFBR

UC

H

2СГИ

Б ТКАН

Иi tygvikningen / m

od stoffoldkankaan taitteesta /

3

VO

RD

ER

E P

AS

SE

forr. bærestykke / etukaarroke

sprone davanti / canesú anterior / ok framЛИ

НИ

Я КОКЕТКА

front yoke / empiècem

ent devant / voorpas

86

86

1

86

94

A

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuuntamedio delantero doblez sent.hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / middenvoorstofvouw draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

86

116

TRÄ

GE

R

schouderbandjes / spallinastrap / bretelle

БРЕТЕЛЬskulderstrop(sele) / olkain /

tirante / axelband(hängsle)

A,B

,C

86

7

4

Page 8: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1e

2f

8

86

116

HINTEN

detrás / bak / bagpå / taakse /back / arrière / achter / dietro

СЗАДИ

79 4TR

ÄG

ER

axel

band

(hän

gsle

) / s

kuld

erst

rop(

sele

) / o

lkai

n /

stra

p / b

rete

lle /

scho

uder

band

jes

/ spa

llina

/ tir

ante

БРЕТ

ЕЛЬ

X 2 3

UM

BR

UC

H

dobl

ez /

vikn

ing

/ om

buk

/ tai

te /

fold

/ pl

iure

/ vo

uw /

ripie

gatu

ra СГИ

Б

A

18

1O

1

9

86−116

14O

CM

B14

O C

MA

86−116

7

B

86−116

114

CM

99

6

1O

25

2

86−116

114

CM

A2

344

727

56

1

8

3

1

7

Page 9: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3a

4a

2a

6ЗАДНЕЕ ПОЛОТНИЩЕ

back skirt panel / dos de jupe / achterrokbaan / telo gonna dietro / falda post.kjolvåd bak / bag. nederdelsbredde / hameen takakpl /

RÜCKWÄRTIGE ROCKBAHN

CK

RTI

GE

MIT

TE S

TOFF

BR

UC

H F

AD

EN

LAU

F

stof

fold

tråd

retn

ing

/ kes

kita

ka, k

anga

stai

te, l

anga

nsuu

nta

/

mid

dena

chte

r, st

ofvo

uw d

raad

richt

ing

/ cen

tro d

ietro

ripi

egat

ura

stof

face

nter

bac

k fo

ld s

traig

ht g

rain

/ pl

iure

du

tissu

mili

eu d

os d

roit

fil /

dobl

ez s

entid

o hi

lo /

mitt

bak

tygv

ikni

ng tr

ådrik

tnin

g / b

ag. m

idte

dritt

ofilo

/ m

edio

pos

terio

r

ЗАД

НЯЯ

СЕР

ЕДИ

НА

СГИ

Б Д

ОЛЕ

ВАЯ

НИ

ТЬ

/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto dobladodans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM STOFFBRUCH

1СГИБ ТКАНИ

i tygvikningen / mod stoffoldkankaan taitteesta /

94

B,C

37

Page 10: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3a

3b

4b

2b

B

Page 11: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3b

3c

4c

2c

1094370

1

Page 12: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3c

3d4d

2d

VOR

DER

E MITTE STO

FFBRU

CH

FADEN

LAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta /

doblez sent.hilo / mitt fram

,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / m

iddenvoor

centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo / medio delantero

stofvouw, draadrichting

ЛИН

ИЯ СЕРЕДИ

НЫ

ПЕРЕДА СГИ

Б ДОЛЕВАЯ Н

ИТЬ

4

Page 13: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3d

3e

4e

2e

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ

4

Page 14: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3e

4f

2f

LINK

S S

CH

LITZleft slit / fente à gauche / split links

halkio /

apertura sinistra / abertura izquierda / sprundvänster sida / i venstre slids / nurjan puolen 3

86

3

116

110

104

98

92

Größe/Taille/Size

Page 15: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5a

6a

4a

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ

Page 16: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5a

5b

6b

4b

86

Größe/Taille/Size

92

98

104

110

3

116

Page 17: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5b

5c

6b 6c

4c

Kontrollquadrat / test square

Seitenlänge / side length10 cm (4 inches)Seitenlänge / side length

Kontrollquadrat / test square

E A S YR

www.burdastyle.de

Page 18: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5c

5d

6d

4d

E A S Y

Page 19: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5d

5e

6e

4e

4

73

B,C

B

VORDERE ROCKBAHN

kjolvåd fram / forr. nederdelsbredde / hameen etukpl /

front skirt panel / devant jupe / voorrokbaan / telo gonna davanti /falda anterior

ПЕРЕДНЕЕ ПОЛОТНИЩЕ

4

/ on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw

IM STOFFBRUCH

1СГИБ ТКАНИ

i tygvikningen / mod stoffold

kankaan taitteesta /

9

Page 20: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5e

6f

4f

Page 21: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7a

6a

10

86,92

gather / froncer / inrimpelen rynkning

EINREIHEN

ПРИСБОРИТЬ rynk / poimutetaan /arricciare / fruncir /

98,104

X 2110,116

9

TASCHE

ficka / lomme / tasku /pocket / poche / zak / tasca / bolsillo

КАРМАН

A

UMBRUCH

doblez / vikning / ombuk / taite /fold / pliure / vouw / ripiegatura

СГИБ

FAD

EN

LAU

F

ДО

ЛЕВАЯ Н

ИТЬ

straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilotrådriktning / trådretning / langansuunta /

347

Page 22: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7a

7b

6b

4

RÜCKWÄRTIGE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ kangastaite, langansuunta /tygvikning trådriktning / bag. midte stoffold trådretning / keskitaka,

stoffa drittofilo / medio posterior doblez sentido hilo / mitt bakmiddenachter stofvouw draadrichting / centro dietro ripiegaturacenter back fold straight grain / pliure du tissu milieu dos droit fil

39

A,B

,C

TRÄG

ER

scho

uder

band

jes

/ spa

llina

stra

p / b

rete

lle

БРЕТ

ЕЛЬ

skul

ders

trop(

sele

) / o

lkai

n /

tiran

te /

axel

band

(hän

gsle

)

CK

RTI

GE

PA

SS

Eba

ck y

oke

/ em

pièc

emen

t dos

/ ac

hter

pas

spro

ne d

ietro

/ ca

nesú

pos

t. / o

k ba

k / b

ag.

ЗАД

НЯЯ

КО

КЕТК

Аbæ

rest

ykke

/ ta

kaka

arro

ke /

27

861

/ on

the

fold

Xne

lla ri

pieg

atur

a de

lla s

toffa

/ co

n ca

nto

dobl

ado

dans

la p

liure

du

tissu

/ te

gen

de s

tofv

ouw

IM S

TOFF

BR

UC

H

2СГ

ИБ

ТКА

НИ

i tyg

vikn

inge

n / m

od s

toffo

ldka

nkaa

n ta

ittee

sta

/

116

3

116

Page 23: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7b

7c

6b 6c

1

79

9

11 12

13

7

4

114

CM

C

86−116

12

986−116

14O

CM

C

14O

CM

114

CM

D

86−116

6

24

6

Page 24: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7c

7d

6d

Page 25: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7d

7e

6e

C

C

Page 26: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7e

6f

Page 27: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

burda Download−Schnitt

Modell 9437 Bogen B

Copyright 2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KG, Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg

Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist untersagt.

Der Verlag haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung des Schnitts, der Materialien,

unsachgemäße Ausführung der Tipps und Anleitungen oder unsachgemäße Nutzung der Modelle entstehen.

7a7a 7b7b 7c7c

7d 7d

7e 7e 7f7f

7g7g

5a5a

5b5b 5c5c

5d 5d 5e 5e 5f5f

5g5g

3a3a

3b3b 3c3c

3d3d3e 3e 3f3f 3g3g

1a1a

1b1b 1c1c

1d1d 1e 1e 1f1f

1g 1g

6a

6a

4a

4a

2a

2a

6b

6b

4b

4b

2b

2b

6c

6c

4c

4c

2c

2c

6d

6d

4d

4d

2d

2d

6e

6e

4e

4e

2e

2e

6f

6f

4f

4f

2f

2f

6g

6g

4g

4g

2g

2g

6h

6h

4h

4h

2h

2h

2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KGMod.9437 B1 C

1

8. Largo lateral

3. Midjevidd

2. Contorno busto

23,8

4. Hoftevidde

3. Taljevidde /

21

pantaloni

4. Circonf. fianchi

3. Circonf. vita

2. Circonf.petto

Größe / S

ize / Tailles

1. Statura

4. Höftvidd /

17,7

50 46 4934,558,5

italiano

59,2

24,9

104

33,5 6

53,2

Größe / S

ize / Tailles

5827,7

53,8

36 60,8

englisch1. K

örperhöhe2. O

berweite

3. Taillenweite /

Bundw

eite

5. Ruglengte

español1. H

eight2. B

ust / Chest

3. Waist

4. Hip / S

eat

10498

52,6

5

1. Estatura

contorno pecho3. C

ontorno cintura4. C

ontorno cadera

del pantalón

27,2

8

57,6

cm

68

2

suomi

1. Koko pituus

7

3. Vyötärön ym

pärys

1

4. Lantion ympärys

Hosenlänge

22,5

3126,7

62

svenska

8645

1. Kroppsstorlek

2. Övervidd

Linningsvidd

Stussvidd

5. Rygglängd

français

80

55525621,3

28,5

1. Stature

2. Tour de poitrine /

3. Tour de taille4. Tour des hanches /

26,2

1622,2

5615,3

nederlands1. Lichaam

slengte2. B

ovenwijdte

3. Taillenwijdte /

4. Heupw

ijdte

6. Mouw

lengte

27,5

45

80

4246

41,5

62

dansk1. H

øjde2. O

vervidde

Linningsvidde

devidde5. R

yglængde

31cm

54

5. Long.du dos

8. Long.côté

2. Vartalon ym

pärys

7. Halsw

ijdte

92

57

5. Rückenlänge

6. Ärm

ellänge

49,5

cmcm

7. Halsw

eite8. seitliche

7. Contorno cuello

6. Largo manga

ragazzo

7. Kaulan ym

pärys6. H

ihan pituus corpino dietro

5. Selän pituus

sivupituus

5. Lungh.

8. Lungh. laterale

6. Lungh. manica

sidelængde

8. Housujen

5. Largo espalda

8. Buksens

7. Tour de cou de m

anche6. Longueur

pantalon sidlängd8. B

yxans7. H

alsvidd7. C

irconf. collo7. H

alsvidde6. Ä

rmlängd

8. Side leg length

7. Neck w

idth6. S

leeve length5. B

ack length

6. Ærm

elængde

tour de buste

8. Zijlengte broek

deutsch

niñospojkardrengepojat

5350

74

54

23,7cm

38 514852

cm

18,9

23,5

24,6

68

cm

98

20,1

74

26

47

9286

344

29,3

cm

48

56

16,5

25,4

18,5

4

23

56

Gesäßw

eite4. H

üftweite /

tour de bassin

176

Bandw

ijdte

Om

rang zitvlak

9863 7337,1

92

176

43,3

109,5

170

9461 7136,1

88

170

41,5

105,5

164

9059 6935,1

84

164

39,7

101,5

72

28,7

41

30,5

27,3

110

64 55

140146

60

48,5

128152

122

29,9

46 29,9

69 58 6476,5

36,1

71,5

128

66

89,5

76

146

93,567,5

116

81

62,4

54,4

134

5963 26,1

110

28,2

38,5

31,1

51 32,5

74 61 68

134

85,5

140

116

32.1

53 34,3

122

78

33,1

63

152158

8657 6734,1

80

6555

158

37,9

82

97,572 6256,5

66,5

28,6

43,5

23,8

21

Mädchen

17,7

50 46 4934,558,2

59,2

24,9

104

33,5 6

53,2

girlsfilles

5827,7

53,8

36 60,8

10498

52,6

5

27,2

8

57,6

cm

68

2 7 1

22,5

3126,7

62

8645

80

55525621,3

28,5

26,2

1622,2

5615,3

27,5

45

80

4246

41,5

6231cm

53,8

92

57

49,4

cmcm

meisje

ragazzaniñasflickapigertytöt

5350

74

54

23,7cm

38 514852

cm

18,9

23,5

24,6

68

cm

98

20,1

74

26

47

9286

344

29,3

cm

48

56

16,5

25,4

18,5

4

23

56

176

9463,9

7937,5

90 176

45,5

106,2

170

9161,7

76,6

36,5

87 170

43,5

102,4

164

8859,5

74,2

35,5

84 164

41,5

98,6

75

28,7

41

30,5

27,3

110

64 55

140146

60

48,5

128

31,5

152

122

29,9

46 30,1

70 59,8

6675,4

37,5

73

128

62,2

69

87,2

78

146

9167 116

79,6

62,4

54,4

134

5962,6

26,1

110

28,2

38,5

31,5

50,7

33,5

76 64,6

72

134

83,4

140

116

32.5

52,9

35,5

122

79

33,5

67

152158

8557,3

71,8

34,5

81

69,4

55,1

158

39,5

82

94,871,2

6357,4

6728,7

43,5

Jungeboysgarçonsjongen

4

7

3

5

8

2

4 3 2

7

6

59,5

31,2

РУССКИЙ

РАЗМ

ЕРЫ

ДЕВО

ЧКА

МА

ЛЬЧИК

ДЛИ

НА

ПО

ЯСА

ОБХВА

Т СИД

ЕНЬЯ

1. РОСТ

3. ОБХВА

Т ТАЛИ

И/

4. ОБХВА

Т БЕДЕР/

2. ОБХВА

Т ГРУДИ

7. ОБХВА

Т ШЕИ

6. ДЛИ

НА

РУКАВА

5. ДЛИ

НА

СПИ

НЫ

8. ДЛИ

НА

БРЮК П

О БО

КОВО

МУ Ш

ВУ

РАЗМ

ЕРЫ

E A S YR

www.burdastyle.de

ДЕТАЛИ КРОЯ.МЕТКИ.

НИЗА !

Delene aætttes sammen, så tallene stemmer overens.Tellende,der findes på mønsterdelene, er pasmærker.Sømme og sømmerum lægges til!

Cartamodello mutitaglia

MehrgrößenschnittNaht− und Saumzugaben müssen zugegeben werden!Die in den Schnitteilen angegebenen Nahtzahlen sind Passzeichen.Sie zeigen, wie die Teile aneinandergenäht werden.Gleiche Zahlen müssen aufeinandertreffen.

Multi−size patternBefore cutting out,mark cutting line on the fabric by adding therequired seam and hem allowances to the original contours.The numbered notches on pattern pieces are joining marks.They indicate where garment pieces are sewn together.All numbers must match!Do NOT use a larger size to compensate for adding seam allowance!The space between the sizelines does NOT correspond to theallowance needed!

Patron en plusieurs taillesAjoutez les coutures et les ourlets!Les chiffres indiqués sur les patrons sont des marques de repère.Ils motrent comment assembler les pièces.Les chiffres identiques doivent être raccordés

MeermatenpatronNaden en zomen moeten worden aangeknipt!De in de patroondelen aangegeven naadcijfers zijn pastekens.Zij geven aan, hoe de delen aan elkaar genaaid worden.Gelijke cijfers moeten op elkaar vallen.

Mønster i flere størrelser

FlerstorleksmönsterTillägg för sömsmåner och fållar måste göras på tyget!De på mönsterdelarna tryckta siffrorna vid ihopsättingsmärkerna

РУСС

КИЙ

italia

noes

paño

l

visar hur delarna skall sys ihop.Samma siffror måste passa mot varandra.

MonenkoonkaavaSauman− ja päärmevarat on lisättäväKaavanosiin merkityt saumaluvut ovat sovitusmerkkejä.Niistä näet, mitkä kappaleet liitetään yhteen.Samat numerot tulevat aina kohkkaln.

Patrón multi−tallasLos suplementos de costura y dobladillo se han añadir.Los números de costura indicados son señales de colocaciún,que indican el modo de coser les piezas entre si.Los números iguales deben coincidir.

Calcolare in più il margine di cucitura ed il margine per orlo!I numeri di cucitura indicati nelle parti dei cartamodelli devono essereconsiderati come numeri di congiunzione.Essi indicano come unire levarie parti.I numeri uguali devono combaciare.

deut

sch

engl

isch

franç

ais

nede

rland

sda

nsk

sven

sksu

omi

Leur exécution a des fins commerciales est strictement interdite.

ВЫКРОЙКА НЕСКОЛЬКИХ РАЗМЕРОВНЕ ЗАБУДЬТЕ ДАТЬ ПРИПУСКИ НА ШВЫ И ПОДГИБКУ

Tous droits réservés pour nos modèles de marque déposée.All designs are copyright. Copying for commercial purposes is not allowed.nicht gestattet

ОНИ ПОКАЗЫВАЮТ, КАК СОЕДИНЯТЬ И СТАЧИВАТЬОДИНАКОВЫЕ ЦИФРЫ ДОЛЖНЫ СОВПАСТЬ

Sämtliche Modelle stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist

876

2345

ЗАПРЕЩАЮЩИМ ИХ ПРОИЗВОДПЖВО НА ПРОДАЖУВСЕ МОДЕЛИ ОХРАНЯЮТСЯ АВТОРСКИМ ПРАВОМ,

1

Knopf oder Druckknopf

Repère de début ou de fin de fente.

Knopfloch

Button or Snap

Poser les plis dans le sens des flèches.

Buttonhole

knoop of druckknoop

knoopsgat

Marca para el principo o final de la abertura.Teken voor begin en einde spli.

Poner los pliegues segun la flecha.

Aanwijzing voor naad− en stiklijnen

inknip

Tussen de sterretjes rimpelen. Rynka mellan stjärnorna.Embeber entre las estrellas.

EinschnittSlash

Plooien in richting van de pijl leggen.Montare le pieghe in direzione della freccia.

Falten werden in Pfeilrichtung gelegtPosition pleats in direction of arrow.

Laskos taitetaan nuolen suuntaan.Lägg vecken i pilriktningen.

Læg læggene i pilretninigen.

Tegn for slids begynder eller ender.

Questo segno indica l’inizio o la fine di un’apertura.Zeichen für Schlitzanfang oder Schlitzende.Symbol indicating the beginning or end of vent.

Merkki osoittaa halkion alun tai lopun.Markering för sprundets början eller slut.

Arricciare la stoffa fra le stelline.Froncer entre les astérisques.Zwischen den Sternen einreihen

Les chiffres−repères indiquent où assembler les pièces. Les chiffres

Molleggiare la stoffa fra i punti.

Sömnumren anger hur delarna ska sys ihop,samma siffror möter varandra.

Soutenir entre les points.

Embeber entre los puntos.

Zwischen den Punkten einhalten.

Los números de costura indican dònde se cosen juntas las piezas. Los mismos

Rynk imellen stjernerne.

Saumaluvut osoittavat, mitkä osat ommellaan yhteen. Samat luvut tulevat

Seam numbers are matching symbols and denote where two pieces should be sewn

Symbol for seam and stitching lines.

naadcijfers geven aan, waar delen aan elkaar genaaid worden, steeds dezelfde

Nahtzahlen geben an, wo Teile aneinandergenäht werden.Gleiche Zahlen treffen

Sømtal angiver, hvor delene sys sammen. Ens tal skal mødes.

I nr. di congiunzione indicano i punti in cui le parti vanno cucite insieme.

aufeinander. together.

identiques coincident.getallen op elkaar leggen.

números conciden.

päällekkäin.

I nr. uguali devono combaciare.

Avvertenza sulle linee di cucitura e d’impunturaRemarque concernant les lignes de couture et de piqûre.Hinweis auf Naht− und Stepplinien.

Hänvisning till söm− och stickningslinjerIndicación para lineas de costura y de pespunte

Tegnforklaring

sauma− ja tikkausviivat

TeckenförklaringMerkkien selitykset

Key to symbolsZeichenerklärung

Spiegazione dei segniLégende

interpretación de los simbolosverklaring van de tekens

aperturaFente

AukkomerkkiUppklipp

Poimuta tähtien väliltä

Botón o broche de presión

OpskæringCorte

Knap eller trykknapNappi tai painonappi

OjalKnaphul

Bouton ou bouton−pression

Boutonnièreocchiello

bottone o automatico

KnapphålNapinläpi

knapp eller tryckknapp

Ease in between the dots.Tussen de stippen verdelen. Håll in mellan punkterna.

Hold til imellem prikkerne.Syötä pisteiden väliltä.

Gather between the stars.

Henvisning til sømmerums− og stikkelinjer

1

НАПРАВЛЕНИЕ ДОЛЕВОЙ НИТИ СМ. ПЛАНРАСКЛАДКИ.

И СТАЧИВАТЬ ДЕТАЛИ КРОЯ. ЦИФРЫДОЛЖНЫ СОВПАСТЬ !

МЕЖДУ МЕТКАМИ * ПРИСБОРИТЬ

МЕЖДУ МЕТКАМИ o ПРИСБОРИТЬ

ПУГОВИЦА/КНОПКА

ЗАЛОЖИТЬ СКЛАДКИ В НАПРАВЛЕНИИ СТРЕЛОК

ПЕТЛЯ

МЕТКА РАЗРЕЗА ОБОЗНАЧАЕТ НАЧАЛО/КОНЕЦ

Fadenlaufrichtung siehe ZuschneidepläneSee cutting diagrams for straight grain of fabric

Sens du droit−fil voir les plans de coupe

Draadrichting zie knipvoorbeeldenDrittofilo,v. schemi per il taglio

Dirección del hilo, véanse planos de corteTrådriktning se tillklippningsplanerna

Trådretning se klippeplanerLangansuunta, ks leikkuusuunnitelmat

ЛИНИЯ ПРОРЕЗА

РАЗРЕЗА

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

СИМВОЛ ОТДЕЛОЧНЫХ СТРОЧЕК

КОНТРОЛЬНЫЕ МЕТКИ ПОКАЗЫВАЮТ, КАК СОЕДИНЯТЬ

109437

0 1

116

110

1049892

THAN ETTI M EREDROV

В О Ш А ДЕ РЕ П ЫНИДЕ РЕ С Я ИНИЛ

ar uti cuc / daanr oovneddi m / t naved ueili m er ut uoc / maes t norf r et nec

/ a muas at hoki ksekut e / møs et di m.rr of / mös, marf tti m / ar ut soc r oi r et na ort nec / it navad el art nec

Grö

ße/T

aille

/Siz

e86

D

7

11

FADENLAUF

ДОЛЕВАЯ НИТЬ

straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilotrådriktning / trådretning / langansuunta /

9

5

4

etuk

pl h

ousu

jen

/an

terio

r / b

yxde

l fra

m /

forr

. buk

sede

l

VO

RD

ER

ES

HO

SE

NTE

IL

voor

broe

kdee

l / p

anta

lone

dav

anti

/ pan

taló

n

ПЕР

ЕДН

Я П

ОЛО

ВИН

КА Б

РЮК

front

pan

t / d

evan

t pan

talo

n cu

lotte

X 2 3

6.

VORDERE MITTE

forr. midte / etukeskikohtacentro anterior / mitt fram

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА

middenvoor / centro davanticenter front / milieu devant

X1

ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНАtakakeskikohta

RÜCKWÄRTIGE MITTE

post. / bag. midtemiddenachter / centro

center back / milieu dos

86

116

BU

ND

waistband / ceinture / band / cinturino / pretina

linning / linning / vyötärökaitale /П

ОЯС

110

104

98

92

UM

BR

UC

H

doblez / vikning / ombuk / taite /

fold / pliure / vouw / ripiegaturaСГИ

БG

UM

MIZU

G

passaelastico / goma entrepasada / resårkanal

elastic casing / ruban élastique / elastiekzoom

КУЛИСКА

elastik−løbegang / kuminauhakuja /

7

D

3 49

13

del pantalone dietro / pantalón post. /byxdel bak / bag.

back pant / dos de pantalon / achterbroekdeel / parte

ЗАД

НЯЯ П

ОЛО

ВИН

КА БРЮ

К

CKW

ÄRTIG

ES H

OSEN

TEIL

buksedel / housujen takakpl /

12

6.

RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHTcucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm

center back seam / couture milieu dos / middenachternaadbag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ

7

D

3

FADENLAUF

ДОЛЕВАЯ НИТЬstraight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo

trådriktning / trådretning / langansuunta /

116

110

X2

104

98

92

Größe/Taille/Size

86

5

94

49 / on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM

STOFFBR

UC

H

1СГИ

Б ТКАН

Иi tygvikningen / m

od stoffold

kankaan taitteesta /

LINKS SCHLITZleft slit / fente à gauche / split linkshalkio /

apertura sinistra / abertura izquierda / sprund

vänster sida / i venstre slids / nurjan puolen

A

Größe/Taille/S

ize

92

98

104

110

3

116

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta

doblez sent.hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / middenvoor

stofvouw, draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo / medio delantero

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

7

3VO

RD

ERE R

OC

KBAHNkjolvåd fram

/ forr.

front skirt panel / devant jupe / voorrokbaan

telo gonna davanti / falda anterior /ПЕРЕД

НЕЕ П

ОЛО

ТНИ

ЩЕ

nederdelsbredde / hameen etukpl /

4

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EIN

RE

IHE

N

ПРИ

СБОРИ

ТЬ2TASCHENANSTOSSaansluit zak / linea d’incontro tasca / linea tope

pocket placement / ligne de raccord poche

ЛИНИЯ СОВМЕЩЕНИЯ КАРМАНА

bolsillo / fickans angränsande / lommens tilsyningtaskun kohtaus /

86

TASCHENANSTOSS

epot aenil / acsat ortnocni’d aenil / kaz tiulsnaapocket placement / ligne de raccord poche

ЛИНИЯ СОВМЕЩЕНИЯ КАРМАНАbolsillo / fickans angränsande / lommens tilsyning

taskun kohtaus /

98 92

Größe/Taille/Size

73 A

49

/ on the foldX

nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw

IM STO

FFBRU

CH

1

СГИБ ТКА

НИ

i tygvikningen / mod stoffold

kankaan taitteesta /

104

110

116

ЗАД

НЕЕ П

ОЛО

ТНИ

ЩЕ

back skirt panel / dos de jupe / achterrokbaan / telo gonna dietro / falda post.

kjolvåd bak / bag. nederdelsbredde / hameen takakpl /

CKW

ÄRTIG

E RO

CKBAH

N

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EIN

RE

IHE

N

ПРИ

СБОРИ

ТЬ

5

RÜCKWÄRTIGE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUFstoffold trådretning / keskitaka, kangastaite, langansuunta /

middenachter, stofvouw draadrichting / centro dietro ripiegatura stoffa

center back fold straight grain / pliure du tissu milieu dos droit fil

doblez sentido hilo / mitt bak tygvikning trådriktning / bag. midte

drittofilo / medio posteriorЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

86

2

Kontrollquadrat / test square

Seitenlänge / side length10 cm (4 inches)Seitenlänge / side length

Kontrollquadrat / test square

Page 28: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1a

2a

2014 by Verlag Aenne Burda GmbH & Co. KGMod.9437 B1 C

Page 29: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1a

1b

2b

TASCHENANSTOSS

epot aenil / acsat ortnocni’d aenil / kaz tiulsnaapocket placement / ligne de raccord poche

ЛИНИЯ СОВМЕЩЕНИЯ КАРМАНАbolsillo / fickans angränsande / lommens tilsyning

taskun kohtaus /

Page 30: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1b 1c

2c

Page 31: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1c

1d

2d

VORDERE MITTE

forr. midte / etukeskikohtacentro anterior / mitt fram

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА

middenvoor / centro davanticenter front / milieu devant

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EIN

RE

IHE

N

ПРИ

СБОРИ

ТЬ

2

Page 32: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1d 1e

2e

116

110

104

98

Page 33: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1e 1f

2f

92

Größe/Taille/Size

86

Page 34: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1f

1g2g 6.

FADENLAUF

ДОЛЕВАЯ НИТЬstraight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilo

trådriktning / trådretning / langansuunta /

Page 35: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

1g 2h

del pantalone dietro / pantalón post. /byxdel bak / bag.

back pant / dos de pantalon / achterbroekdeel / parte

ЗАД

НЯЯ П

ОЛО

ВИН

КА БРЮ

К

CKW

ÄRTIG

ES HO

SENTEIL

buksedel / housujen takakpl /

12RÜCKWÄRTIGE MITTE NAHT

cucitura centrale dietro / centro post. costura / mitt bak,söm

center back seam / couture milieu dos / middenachternaadbag. midte søm / takakeskikohta,sauma / ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА ШОВ

7

D

3X

2

5

94

Page 36: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3a4a

2a

98 92

104

110

116

Page 37: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3a

3b

4b

2b

Größe/Taille/Size

86

Page 38: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3b 3c

4c

2c

73 A

49

/ on the foldX

nella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouw

IM STO

FFBRU

CH

1

СГИБ ТКА

НИ

i tygvikningen / mod stoffold

kankaan taitteesta /

ЗАД

НЕЕ П

ОЛО

ТНИ

ЩЕ

back skirt panel / dos de jupe / achterrokbaan / telo gonna dietro / falda post.

kjolvåd bak / bag. nederdelsbredde / hameen takakpl /

CKW

ÄRTIG

E RO

CKBAH

N

5RÜCKWÄRTIGE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

stoffold trådretning / keskitaka, kangastaite, langansuunta /

middenachter, stofvouw draadrichting / centro dietro ripiegatura stoffa

center back fold straight grain / pliure du tissu milieu dos droit fil

doblez sentido hilo / mitt bak tygvikning trådriktning / bag. midte

drittofilo / medio posteriorЗАДНЯЯ СЕРЕДИНА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

Page 39: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3c

3d

4d

2d

X1

ЗАДНЯЯ СЕРЕДИНАtakakeskikohta

RÜCKWÄRTIGE MITTE

post. / bag. midtemiddenachter / centro

center back / milieu dosB

UN

Dw

aistband / ceinture / band / cinturino / pretinalinning / linning / vyötärökaitale /

ПО

ЯСU

MB

RU

CH

doblez / vikning / ombuk / taite /

fold / pliure / vouw / ripiegaturaСГИ

Б

7

D

3 49

13

Page 40: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3d3e

4e

2e

THAN ETTI M EREDROV

В О Ш А ДЕ РЕ П ЫНИДЕ РЕ С Я ИНИЛ

ar uti cuc / daanr oovneddi m / t naved ueili m er ut uoc / maes t norf r et nec

/ a muas at hoki ksekut e / møs et di m.rr of / mös, marf tti m / ar ut soc r oi r et na ort nec / it navad el art nec

5

6.

Page 41: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3e 3f4f

2f

D

7

11

FADENLAUF

ДОЛЕВАЯ НИТЬ

straight grain / droit fil / draadrichting / drittofilo / sentido hilotrådriktning / trådretning / langansuunta /

94

etuk

pl h

ousu

jen

/an

terio

r / b

yxde

l fra

m /

forr

. buk

sede

l

VO

RD

ER

ES

HO

SE

NTE

IL

voor

broe

kdee

l / p

anta

lone

dav

anti

/ pan

taló

n

ПЕР

ЕДН

Я П

ОЛО

ВИН

КА Б

РЮК

front

pan

t / d

evan

t pan

talo

n cu

lotte

X 2 3

Page 42: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3f 3g4g

2g

92

Grö

ße/T

aille

/Siz

e86

Page 43: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

3g4h

2h

116

110

10498

Page 44: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5a

6a

4a

Größe/Taille/S

ize

92

98

104

110

116 86

Page 45: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5a

5b

6b

4b

Page 46: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5b 5c

6c

4c

49 / on the fold

Xnella ripiegatura della stoffa / con canto doblado

dans la pliure du tissu / tegen de stofvouwIM

STOFFBR

UC

H

1СГИ

Б ТКАН

Иi tygvikningen / m

od stoffold

kankaan taitteesta /

A

3

VORDERE MITTE STOFFBRUCH FADENLAUF

forr. midte stoffold trådretning / keskietu kangastaite langansuunta

doblez sent.hilo / mitt fram,tygvikning trådriktning

center front fold straight grain / milieu devant pliure, droit fil / middenvoor

stofvouw, draadrichting / centro davanti ripiegatura della stoffa,drittofilo / medio delantero

ЛИНИЯ СЕРЕДИНЫ ПЕРЕДА СГИБ ДОЛЕВАЯ НИТЬ

7

3VO

RD

ERE R

OC

KBAHNkjolvåd fram

/ forr.

front skirt panel / devant jupe / voorrokbaan

telo gonna davanti / falda anterior /ПЕРЕД

НЕЕ П

ОЛО

ТНИ

ЩЕ

nederdelsbredde / hameen etukpl /

Page 47: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5c

5d

6d

4d

86

116

110

104

98

92

GU

MM

IZUG

passaelastico / goma entrepasada / resårkanal

elastic casing / ruban élastique / elastiekzoom

КУЛИСКА

elastik−løbegang / kuminauhakuja /

4

gather / froncer / inrimpelen / arricciare / fruncir

rynkning / rynk / poimutetaan /

EIN

RE

IHE

N

ПРИ

СБОРИ

ТЬ

Page 48: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5d 5e

6e

4e

E A S YR

www.burdastyle.de

109437

0 1

Page 49: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5e 5f

6f

4f

ДЕТАЛИ КРОЯ.МЕТКИ.

НИЗА !

Delene aætttes sammen, så tallene stemmer overens.Tellende,der findes på mønsterdelene, er pasmærker.Sømme og sømmerum lægges til!Mønster i flere størrelser

FlerstorleksmönsterTillägg för sömsmåner och fållar måste göras på tyget!De på mönsterdelarna tryckta siffrorna vid ihopsättingsmärkerna

РУСС

КИЙ

visar hur delarna skall sys ihop.Samma siffror måste passa mot varandra.

MonenkoonkaavaSauman− ja päärmevarat on lisättäväKaavanosiin merkityt saumaluvut ovat sovitusmerkkejä.Niistä näet, mitkä kappaleet liitetään yhteen.Samat numerot tulevat aina kohkkaln.

dans

ksv

ensk

suom

i

Leur exécution a des fins commerciales est strictement interdite.

ВЫКРОЙКА НЕСКОЛЬКИХ РАЗМЕРОВНЕ ЗАБУДЬТЕ ДАТЬ ПРИПУСКИ НА ШВЫ И ПОДГИБКУ

Tous droits réservés pour nos modèles de marque déposée.All designs are copyright. Copying for commercial purposes is not allowed.nicht gestattet

ОНИ ПОКАЗЫВАЮТ, КАК СОЕДИНЯТЬ И СТАЧИВАТЬОДИНАКОВЫЕ ЦИФРЫ ДОЛЖНЫ СОВПАСТЬ

Sämtliche Modelle stehen unter Urheberschutz, gewerbliches Nacharbeiten ist

ЗАПРЕЩАЮЩИМ ИХ ПРОИЗВОДПЖВО НА ПРОДАЖУВСЕ МОДЕЛИ ОХРАНЯЮТСЯ АВТОРСКИМ ПРАВОМ,

Kontrollquadrat / test square

Seitenlänge / side length10 cm (4 inches)Seitenlänge / side length

Kontrollquadrat / test square

Page 50: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5f

5g

6g

4g

58,2

59,2

24,9

104

33,5

53,2

5827,7

53,8

36 60,8

10498

52,6

27,2

57,6

22,5

3126,7

53,8

92

57

49,4

23,7

9892

29,3

56

176

9463,9

7937,5

90 176

45,5

106,2

170

9161,7

76,6

36,5

87 170

43,5

102,4

164

8859,5

74,2

35,5

84 164

41,5

98,6

75

28,7

41

30,5

27,3

110

64 55

140146

60

48,5

128

31,5

152

122

29,9

46 30,1

70 59,8

6675,4

37,5

73

128

62,2

69

87,2

78

146

9167 116

79,6

62,4

54,4

134

5962,6

26,1

110

28,2

38,5

31,5

50,7

33,5

76 64,6

72

134

83,4

140

116

32.5

52,9

35,5

122

79

33,5

67

152158

8557,3

71,8

34,5

81

69,4

55,1

158

39,5

82

94,871,2

6357,4

6728,7

43,5

Page 51: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

5g

6h

4h

8. Largo lateral

3. Midjevidd

2. Contorno busto

4. Hoftevidde

3. Taljevidde /

pantaloni

4. Circonf. fianchi

3. Circonf. vita

2. Circonf.petto

1. Statura

4. Höftvidd /

58,5

italiano

59,2

24,9

104

33,5

53,2

5827,7

53,8

36 60,8

español

10498

52,6

1. Estatura

contorno pecho3. C

ontorno cintura4. C

ontorno cadera

del pantalón

27,2

57,6

suomi

1. Koko pituus

3. Vyötärön ym

pärys4. Lantion ym

pärys

22,5

3126,7

svenska1. K

roppsstorlek2. Ö

vervidd

Linningsvidd

Stussvidd

5. Rygglängd

dansk1. H

øjde2. O

vervidde

Linningsvidde

devidde5. R

yglængde

54

2. Vartalon ym

pärys

92

57

49,5

7. Contorno cuello

6. Largo manga

7. Kaulan ym

pärys6. H

ihan pituus corpino dietro

5. Selän pituus

sivupituus

5. Lungh.

8. Lungh. laterale

6. Lungh. manica

sidelængde

8. Housujen

5. Largo espalda

8. Buksens

sidlängd8. B

yxans7. H

alsvidd7. C

irconf. collo7. H

alsvidde6. Ä

rmlängd

6. Ærm

elængde

23,7

9892

29,3

56

176

9863 7337,1

92

176

43,3

109,5

170

9461 7136,1

88

170

41,5

105,5

164

9059 6935,1

84

164

39,7

101,5

72

28,7

41

30,5

27,3

110

64 55

140146

60

48,5

128152

122

29,9

46 29,9

69 58 6476,5

36,1

71,5

128

66

89,5

76

146

93,567,5

116

81

62,4

54,4

134

5963 26,1

110

28,2

38,5

31,1

51 32,5

74 61 68

134

85,5

140

116

32.1

53 34,3

122

78

33,1

63

152158

8657 6734,1

80

6555

158

37,9

82

97,572 6256,5

66,5

28,6

43,5

59,5

31,2

РУССКИЙ

ДЛИ

НА

ПО

ЯСА

ОБХВА

Т СИД

ЕНЬЯ

1. РОСТ

3. ОБХВА

Т ТАЛИ

И/

4. ОБХВА

Т БЕДЕР/

2. ОБХВА

Т ГРУДИ

7. ОБХВА

Т ШЕИ

6. ДЛИ

НА

РУКАВА

5. ДЛИ

НА

СПИ

НЫ

8. ДЛИ

НА

БРЮК П

О БО

КОВО

МУ Ш

ВУ

Page 52: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7a

6a

Page 53: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7a 7b

6b

TASCHENANSTOSSaansluit zak / linea d’incontro tasca / linea tope

pocket placement / ligne de raccord poche

ЛИНИЯ СОВМЕЩЕНИЯ КАРМАНА

bolsillo / fickans angränsande / lommens tilsyningtaskun kohtaus /

Page 54: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7b 7c

6c

LINKS SCHLITZleft slit / fente à gauche / split linkshalkio /

apertura sinistra / abertura izquierda / sprund

vänster sida / i venstre slids / nurjan puolen

Page 55: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7c

7d6d

1 1

2

Page 56: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7d

7e

6e

Knopf oder Druckknopf

Repère de début ou de fin de fente.

Knopfloch

Button or Snap

Poser les plis dans le sens des flèches.

Buttonhole

knoop of druckknoop

knoopsgat

Marca para el principo o final de la abertura.Teken voor begin en einde spli.

Poner los pliegues segun la flecha.

Aanwijzing voor naad− en stiklijnen

inknip

Tussen de sterretjes rimpelen. Rynka mellan stjärnorna.Embeber entre las estrellas.

EinschnittSlash

Plooien in richting van de pijl leggen.Montare le pieghe in direzione della freccia.

Falten werden in Pfeilrichtung gelegtPosition pleats in direction of arrow.

Laskos taitetaan nuolen suuntaan.Lägg vecken i pilriktningen.

Læg læggene i pilretninigen.

Tegn for slids begynder eller ender.

Questo segno indica l’inizio o la fine di un’apertura.Zeichen für Schlitzanfang oder Schlitzende.Symbol indicating the beginning or end of vent.

Merkki osoittaa halkion alun tai lopun.Markering för sprundets början eller slut.

Arricciare la stoffa fra le stelline.Froncer entre les astérisques.Zwischen den Sternen einreihen

Les chiffres−repères indiquent où assembler les pièces. Les chiffres

Molleggiare la stoffa fra i punti.

Sömnumren anger hur delarna ska sys ihop,samma siffror möter varandra.

Soutenir entre les points.

Embeber entre los puntos.

Zwischen den Punkten einhalten.

Los números de costura indican dònde se cosen juntas las piezas. Los mismos

Rynk imellen stjernerne.

Saumaluvut osoittavat, mitkä osat ommellaan yhteen. Samat luvut tulevat

Seam numbers are matching symbols and denote where two pieces should be sewn

Symbol for seam and stitching lines.

naadcijfers geven aan, waar delen aan elkaar genaaid worden, steeds dezelfde

Nahtzahlen geben an, wo Teile aneinandergenäht werden.Gleiche Zahlen treffen

Sømtal angiver, hvor delene sys sammen. Ens tal skal mødes.

I nr. di congiunzione indicano i punti in cui le parti vanno cucite insieme.

aufeinander. together.

identiques coincident.getallen op elkaar leggen.

números conciden.

päällekkäin.

I nr. uguali devono combaciare.

Avvertenza sulle linee di cucitura e d’impunturaRemarque concernant les lignes de couture et de piqûre.Hinweis auf Naht− und Stepplinien.

Hänvisning till söm− och stickningslinjerIndicación para lineas de costura y de pespunte

Tegnforklaring

sauma− ja tikkausviivat

TeckenförklaringMerkkien selitykset

Key to symbolsZeichenerklärung

Spiegazione dei segniLégende

interpretación de los simbolosverklaring van de tekens

aperturaFente

AukkomerkkiUppklipp

Poimuta tähtien väliltä

Botón o broche de presión

OpskæringCorte

Knap eller trykknapNappi tai painonappi

OjalKnaphul

Bouton ou bouton−pression

Boutonnièreocchiello

bottone o automatico

KnapphålNapinläpi

knapp eller tryckknapp

Ease in between the dots.Tussen de stippen verdelen. Håll in mellan punkterna.

Hold til imellem prikkerne.Syötä pisteiden väliltä.

Gather between the stars.

Henvisning til sømmerums− og stikkelinjer

НАПРАВЛЕНИЕ ДОЛЕВОЙ НИТИ СМ. ПЛАНРАСКЛАДКИ.

И СТАЧИВАТЬ ДЕТАЛИ КРОЯ. ЦИФРЫДОЛЖНЫ СОВПАСТЬ !

МЕЖДУ МЕТКАМИ * ПРИСБОРИТЬ

МЕЖДУ МЕТКАМИ o ПРИСБОРИТЬ

ПУГОВИЦА/КНОПКА

ЗАЛОЖИТЬ СКЛАДКИ В НАПРАВЛЕНИИ СТРЕЛОК

ПЕТЛЯ

МЕТКА РАЗРЕЗА ОБОЗНАЧАЕТ НАЧАЛО/КОНЕЦ

Fadenlaufrichtung siehe ZuschneidepläneSee cutting diagrams for straight grain of fabric

Sens du droit−fil voir les plans de coupe

Draadrichting zie knipvoorbeeldenDrittofilo,v. schemi per il taglio

Dirección del hilo, véanse planos de corteTrådriktning se tillklippningsplanerna

Trådretning se klippeplanerLangansuunta, ks leikkuusuunnitelmat

ЛИНИЯ ПРОРЕЗА

РАЗРЕЗА

УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ

СИМВОЛ ОТДЕЛОЧНЫХ СТРОЧЕК

КОНТРОЛЬНЫЕ МЕТКИ ПОКАЗЫВАЮТ, КАК СОЕДИНЯТЬ

Page 57: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7e 7f

6f

Cartamodello mutitaglia

MehrgrößenschnittNaht− und Saumzugaben müssen zugegeben werden!Die in den Schnitteilen angegebenen Nahtzahlen sind Passzeichen.Sie zeigen, wie die Teile aneinandergenäht werden.Gleiche Zahlen müssen aufeinandertreffen.

Multi−size patternBefore cutting out,mark cutting line on the fabric by adding therequired seam and hem allowances to the original contours.The numbered notches on pattern pieces are joining marks.They indicate where garment pieces are sewn together.All numbers must match!Do NOT use a larger size to compensate for adding seam allowance!The space between the sizelines does NOT correspond to theallowance needed!

Patron en plusieurs taillesAjoutez les coutures et les ourlets!Les chiffres indiqués sur les patrons sont des marques de repère.Ils motrent comment assembler les pièces.Les chiffres identiques doivent être raccordés

MeermatenpatronNaden en zomen moeten worden aangeknipt!De in de patroondelen aangegeven naadcijfers zijn pastekens.Zij geven aan, hoe de delen aan elkaar genaaid worden.Gelijke cijfers moeten op elkaar vallen.

italia

noes

paño

l

Patrón multi−tallasLos suplementos de costura y dobladillo se han añadir.Los números de costura indicados son señales de colocaciún,que indican el modo de coser les piezas entre si.Los números iguales deben coincidir.

Calcolare in più il margine di cucitura ed il margine per orlo!I numeri di cucitura indicati nelle parti dei cartamodelli devono essereconsiderati come numeri di congiunzione.Essi indicano come unire levarie parti.I numeri uguali devono combaciare.

deut

sch

engl

isch

franç

ais

nede

rland

s

876

2345

Page 58: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7f

7g

6g

Größe / S

ize / Tailles

ragazzoniñospojkardrengepojat

23,8

21 17,7

50 46 4934,5

6 5 8

cm

68

2 7 1

62

8645

80

55525621,3

28,5

26,2

1622,2

5615,3

27,5

45

80

4246

41,5

6231cm cmcm

5350

74

54

cm

38 514852

cm

18,9

23,5

24,6

68

cm

20,1

74

26

47

86

344

cm

48

56

16,5

25,4

18,5

4

23

Jungeboysgarçonsjongen

4

7

3

5

8

2

МА

ЛЬЧИК

РАЗМ

ЕРЫ

Page 59: 9437A1 rev 2 - doiturselfforfree.comburda Download−Schnitt Modell 9437 Bogen A ... Hubert-Burda Platz 2, D−77652 Offenburg Sämtliche Modelle, Schnittteile und Zeichnungen stehen

7g

6h

1

23,8

21

Größe / S

ize / Tailles

17,7

50 46 4934,5

6

englisch1. K

örperhöhe2. O

berweite

3. Taillenweite /

Bundw

eite

5. Ruglengte

1. Height

2. Bust / C

hest3. W

aist4. H

ip / Seat

5 8

cm

68

2 7 1

Hosenlänge

62

8645

français

80

55525621,3

28,5

1. Stature

2. Tour de poitrine /

3. Tour de taille4. Tour des hanches /

26,2

1622,2

5615,3

nederlands1. Lichaam

slengte2. B

ovenwijdte

3. Taillenwijdte /

4. Heupw

ijdte

6. Mouw

lengte

27,5

45

80

4246

41,5

6231cm

5. Long.du dos

8. Long.côté

7. Halsw

ijdte

5. Rückenlänge

6. Ärm

ellänge

cmcm

7. Halsw

eite8. seitliche

7. Tour de cou de m

anche6. Longueur

pantalon

8. Side leg length

7. Neck w

idth6. S

leeve length5. B

ack length

tour de buste

8. Zijlengte broek

deutsch

5350

74

54

cm

38 514852

cm

18,9

23,5

24,6

68

cm

20,1

74

26

47

86

344

cm

48

56

16,5

25,4

18,5

4

23

Gesäßw

eite4. H

üftweite /

tour de bassin

Bandw

ijdte

Om

rang zitvlak

Mädchen

girlsfilles

6862

meisje

ragazzaniñasflickapigertytöt

7456

7 4 3 2

7

6

РАЗМ

ЕРЫ

ДЕВО

ЧКА