Applikationssteuerung MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 / Betriebsanleitungen / 2014 … · 2014....

80
*11485809_0414* Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services Betriebsanleitung Applikationssteuerung MOVIPRO ® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 Ausgabe 04/2014 11485809 / DE

Transcript of Applikationssteuerung MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 / Betriebsanleitungen / 2014 … · 2014....

  • *11485809_0414*Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services

    Betriebsanleitung

    ApplikationssteuerungMOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000

    Ausgabe 04/2014 11485809 / DE

  • SEW-EURODRIVE—Driving the world

  • Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 3

    Inhaltsverzeichnis1 Allgemeine Hinweise................................................................................................................. 5

    1.1 Gebrauch der Dokumentation ........................................................................................ 51.2 Aufbau der Warnhinweise .............................................................................................. 51.3 Mängelhaftungsansprüche ............................................................................................. 61.4 Haftungsausschluss ....................................................................................................... 71.5 Produktnamen und Marken ............................................................................................ 71.6 Urheberrechtsvermerk ................................................................................................... 7

    2 Sicherheitshinweise.................................................................................................................. 82.1 Vorbemerkungen ............................................................................................................ 82.2 Allgemein ....................................................................................................................... 82.3 Zielgruppe ...................................................................................................................... 92.4 Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................................... 92.5 Mitgeltende Unterlagen ................................................................................................ 102.6 Transport ...................................................................................................................... 102.7 Aufstellung / Montage .................................................................................................. 102.8 Elektrischer Anschluss ................................................................................................. 112.9 Sichere Trennung ......................................................................................................... 112.10 Inbetriebnahme / Betrieb .............................................................................................. 112.11 Inspektion / Wartung .................................................................................................... 12

    3 Geräteaufbau ........................................................................................................................... 133.1 Typenbezeichnung ....................................................................................................... 133.2 Lieferumfang ................................................................................................................ 143.3 Kurzbezeichnung ......................................................................................................... 143.4 Grundgerät ................................................................................................................... 153.5 Typenschild .................................................................................................................. 153.6 Zubehör ........................................................................................................................ 16

    4 Mechanische Installation........................................................................................................ 174.1 Voraussetzungen ......................................................................................................... 174.2 Montage ....................................................................................................................... 20

    5 Elektrische Installation ........................................................................................................... 235.1 Allgemeine Hinweise .................................................................................................... 235.2 Niederspannungsnetze ................................................................................................ 245.3 Schütze ........................................................................................................................ 245.4 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) ................................................................... 245.5 Kabelverlegung ............................................................................................................ 245.6 Aufstellungshöhen ab 1 000 m über NHN .................................................................... 255.7 Schirmung .................................................................................................................... 255.8 Geräteausgang ............................................................................................................ 255.9 Motortypen ................................................................................................................... 265.10 Schutzmaßnahmen gegen elektrische Gefährdung ..................................................... 26

    6 Elektrische Anschlüsse .......................................................................................................... 306.1 Anschlussleisten .......................................................................................................... 306.2 Bezeichnungsschlüssel ................................................................................................ 31

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/0004

    6.3 Verwenden konfektionierter Kabel ............................................................................... 326.4 Kabelaufbau ................................................................................................................. 336.5 Darstellung der Anschlüsse ......................................................................................... 336.6 X1261: AC-400-V-Schleifleiteranschluss ..................................................................... 346.7 X1551: DC-24-V-Anschluss für externe Betriebsschalter ............................................ 366.8 X2011: Motor mit Bremsenansteuerung ...................................................................... 376.9 X2013: Motor mit Bremsenansteuerung ...................................................................... 406.10 X4011: RS485-Schnittstelle – extern ........................................................................... 416.11 X4022: RS485-Schnittstelle – Service ......................................................................... 426.12 X4441: M12-Parameterspeicher .................................................................................. 436.13 X5002_1: Digitale Ein- / Ausgänge – Kommunikations- und Steuerungseinheit ......... 446.14 X5002_2: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit ..................... 456.15 X5002_3: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit ..................... 466.16 X5002_4: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit ..................... 476.17 X5003: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit ......................... 48

    7 Inbetriebnahme........................................................................................................................ 507.1 Allgemeine Hinweise .................................................................................................... 507.2 Voraussetzungen ......................................................................................................... 517.3 Gerätekonfiguration ...................................................................................................... 52

    8 Betrieb ...................................................................................................................................... 538.1 Relative Einschaltdauer (ED) ....................................................................................... 548.2 Betriebsarten ................................................................................................................ 548.3 Statusmeldungen ......................................................................................................... 56

    9 Service...................................................................................................................................... 639.1 Inspektion / Wartung .................................................................................................... 639.2 Gerätetausch ................................................................................................................ 639.3 Reinigung ..................................................................................................................... 649.4 Anzeige ........................................................................................................................ 649.5 Störungsinformation des Frequenzumrichters ............................................................. 649.6 Außerbetriebnahme ..................................................................................................... 659.7 Lagerung ...................................................................................................................... 659.8 Langzeitlagerung .......................................................................................................... 669.9 Entsorgung ................................................................................................................... 669.10 Weiterführende Informationen ...................................................................................... 66

    10 Technische Daten.................................................................................................................... 6710.1 Grundgerät ................................................................................................................... 6710.2 Eingangsdaten ............................................................................................................. 6710.3 Ausgangsdaten ............................................................................................................ 6810.4 Maßbilder ..................................................................................................................... 70

    11 Konformitätserklärung............................................................................................................ 73

    12 Adressenliste ........................................................................................................................... 74

    Stichwortverzeichnis............................................................................................................... 75

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 1Allgemeine HinweiseGebrauch der Dokumentation

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 5

    1 Allgemeine Hinweise1.1 Gebrauch der Dokumentation

    Diese Dokumentation ist Bestandteil des Produkts. Die Dokumentation wendet sich analle Personen, die Montage‑, Installations-, Inbetriebnahme- und Servicearbeiten andem Produkt ausführen.Stellen Sie die Dokumentation in einem leserlichen Zustand zur Verfügung. StellenSie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen sowie Personen, die untereigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen undverstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Siesich an SEW-EURODRIVE.

    1.2 Aufbau der Warnhinweise1.2.1 Bedeutung der Signalworte

    Die folgende Tabelle zeigt die Abstufung und Bedeutung der Signalworte der Warn-hinweise.

    Signalwort Bedeutung Folgen bei Missachtung

    GEFAHR Unmittelbar drohende Gefahr Tod oder schwere Verletzung-en

    WARNUNG Mögliche, gefährliche Situation Tod oder schwere Verletzung-en

    VORSICHT Mögliche, gefährliche Situation Leichte Verletzungen

    ACHTUNG Mögliche Sachschäden Beschädigung des Antriebssys-tems oder seiner Umgebung

    HINWEIS Nützlicher Hinweis oder Tipp:Erleichtert die Handhabung desAntriebssystems.

    1.2.2 Aufbau der abschnittsbezogenen WarnhinweiseDie abschnittsbezogenen Warnhinweise gelten nicht nur für eine spezielle Handlung,sondern für mehrere Handlungen innerhalb eines Themas. Die verwendeten Gefah-rensymbole weisen entweder auf eine allgemeine oder spezifische Gefahr hin.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines abschnittsbezogenen Warnhinweises:

    SIGNALWORT!

    Art der Gefahr und ihre Quelle.

    Mögliche Folge(n) der Missachtung.• Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 1 Allgemeine HinweiseMängelhaftungsansprüche

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/0006

    Bedeutung der Gefahrensymbole

    Die Gefahrensymbole, die in den Warnhinweisen stehen, haben folgende Bedeutung:

    Gefahrensymbol Bedeutung

    Allgemeine Gefahrenstelle

    Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung

    Warnung vor heißen Oberflächen

    Warnung vor Quetschgefahr

    Warnung vor schwebender Last

    Warnung vor automatischem Anlauf

    1.2.3 Aufbau der eingebetteten WarnhinweiseDie eingebetteten Warnhinweise sind direkt in die Handlungsanleitung vor dem ge-fährlichen Handlungsschritt integriert.Hier sehen Sie den formalen Aufbau eines eingebetteten Warnhinweises:• SIGNALWORT! Art der Gefahr und ihre Quelle. Mögliche Folge(n) der Missachtung.

    – Maßnahme(n) zur Abwendung der Gefahr.

    1.3 MängelhaftungsansprücheDie Einhaltung der Dokumentation ist die Voraussetzung für den störungsfreien Be-trieb und die Erfüllung eventueller Mängelhaftungsansprüche. Lesen Sie deshalb zu-erst die Dokumentation, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten!

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 1Allgemeine HinweiseHaftungsausschluss

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 7

    1.4 HaftungsausschlussDie Beachtung der Dokumentation ist Grundvoraussetzung für den sicheren Betriebund für das Erreichen der angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkma-le. Für Personen‑, Sach- oder Vermögensschäden, die wegen Nichtbeachtung der Be-triebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sach-mängelhaftung ist in solchen Fällen ausgeschlossen.

    1.5 Produktnamen und MarkenDie in dieser Dokumentation genannten Produktnamen sind Marken oder eingetrage-ne Marken der jeweiligen Titelhalter.

    1.6 Urheberrechtsvermerk© 2014 SEW‑EURODRIVE. Alle Rechte vorbehalten.Jegliche – auch auszugsweise – Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbreitung und sons-tige Verwertung sind verboten.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 2 SicherheitshinweiseVorbemerkungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/0008

    2 Sicherheitshinweise2.1 Vorbemerkungen

    Die folgenden grundsätzlichen Sicherheitshinweise dienen dazu, Personen- undSachschäden zu vermeiden. Der Betreiber muss sicherstellen, dass die grundsätzli-chen Sicherheitshinweise beachtet und eingehalten werden. Vergewissern Sie sich,dass Anlagen- und Betriebsverantwortliche sowie Personen, die unter eigener Verant-wortung am Gerät arbeiten, die Dokumentation vollständig gelesen und verstandenhaben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich bitte anSEW‑EURODRIVE.Die folgenden Sicherheitshinweise beziehen sich vorrangig auf den Einsatz des in die-ser Betriebsanleitung beschriebenen Geräts. Bei der Verwendung von weiteren SEW-Komponenten beachten Sie zusätzlich die Sicherheitshinweise für die jeweiligen Kom-ponenten in den dazugehörigen Dokumentationen.Berücksichtigen Sie auch die ergänzenden Sicherheitshinweise in den einzelnen Kapi-teln dieser Dokumentation.

    2.2 Allgemein

    WARNUNGWährend des Betriebs kann das Gerät seiner Schutzart entsprechend spannungs-führende, blanke, gegebenenfalls auch bewegliche oder rotierende Teile sowie hei-ße Oberflächen besitzen.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Alle Arbeiten zu Transport, Einlagerung, Aufstellung/Montage, Anschluss, Inbe-triebnahme, Wartung und Instandhaltung dürfen nur von qualifiziertem Fachper-sonal ausgeführt werden unter unbedingter Beachtung– der zugehörigen ausführlichen Dokumentation(en),– der Warn- und Sicherheitsschilder am Gerät,– aller anderen zugehörenden Projektierungsunterlagen, Inbetriebnahmeanlei-

    tungen und Schaltbilder,– der anlagenspezifischen Bestimmungen und Erfordernisse und– der nationalen und regionalen Vorschriften für Sicherheit und Unfallverhütung.

    • Installieren Sie niemals beschädigte Produkte.

    • Reklamieren Sie Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen.

    Bei unzulässigem Entfernen der erforderlichen Abdeckung, unsachgemäßem Einsatz,bei falscher Installation oder Bedienung, besteht die Gefahr von schweren Personen-oder Sachschäden.Weitere Informationen entnehmen Sie den folgenden Kapiteln.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 2SicherheitshinweiseZielgruppe

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 9

    2.3 ZielgruppeAlle mechanischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildeten Fachkraftausgeführt werden. Fachkraft im Sinne dieser Dokumentation sind Personen, die mitAufbau, mechanischer Installation, Störungsbehebung und Instandhaltung des Pro-dukts vertraut sind und über folgende Qualifikationen verfügen:• Ausbildung im Bereich Mechanik (beispielsweise als Mechaniker oder Mechatroni-

    ker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Alle elektrotechnischen Arbeiten dürfen ausschließlich von einer ausgebildetenElektrofachkraft ausgeführt werden. Elektrofachkraft im Sinne dieser Dokumentationsind Personen, die mit elektrischer Installation, Inbetriebnahme, Störungsbehebungund Instandhaltung des Produkts vertraut sind und über folgende Qualifikationen ver-fügen:• Ausbildung im Bereich Elektrotechnik (beispielsweise Elektroniker oder Mechatro-

    niker) mit bestandener Abschlussprüfung.• Kenntnis dieser Dokumentation.Die Personen müssen darüber hinaus mit den jeweils gültigen Sicherheitsvorschriftenund Gesetzen vertraut sein, insbesondere auch mit den Anforderungen der in dieserDokumentation genannten Normen, Richtlinien und Gesetze. Die genannten Perso-nen müssen die betrieblich ausdrücklich erteilte Berechtigung haben, Geräte, Syste-me und Stromkreise gemäß den Standards der Sicherheitstechnik in Betrieb zu neh-men, zu programmieren, zu parametrieren, zu kennzeichnen und zu erden.Alle Arbeiten in den übrigen Bereichen Transport, Lagerung, Betrieb und Entsorgungdürfen ausschließlich von Personen durchgeführt werden, die in geeigneter Weise un-terwiesen wurden.

    2.4 Bestimmungsgemäße VerwendungDas Gerät ist für den Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt. DasGerät ist für den mobilen Einsatz in industriellen und gewerblichen Anlagen zum Be-treiben von Drehstrom-Asynchronmotoren mit Kurzschlussläufer nutzbar. Die Motorenmüssen zum Betrieb an Antriebsumrichtern geeignet sein. Sie dürfen keine anderenLasten an das Gerät anschließen. Das Gerät kann Steuerungs- und Kommunikations-aufgaben übernehmen.Beim Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen ist die Inbetriebnahme des Ge-räts (d. h. bei Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs) solange untersagt, bisfestgestellt wurde, dass die Maschine den Bestimmungen der EG‑Richtlinie2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) entspricht. Beachten Sie dabei die EN 60204-1. DieInbetriebnahme (d. h. die Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebs) ist nur beiEinhaltung der EMV-Richtlinie (2004/108/EG) erlaubt.Das Gerät darf nicht zum Transport von Menschen oder Tieren verwendet werden.Das Gerät darf nicht zum Betrieb von Hubwerksanwendungen oder Kränen verwendetwerden.Das Gerät erfüllt die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG. Die inder Konformitätserklärung genannten Normen werden für das Gerät angewendet.Die technischen Daten sowie die Angaben zu den Anschlussbedingungen entnehmenSie dem Typenschild und der Dokumentation. Halten Sie die Daten und Bedingungenunbedingt ein.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 2 SicherheitshinweiseMitgeltende Unterlagen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00010

    2.5 Mitgeltende UnterlagenFür alle angeschlossenen Geräte gelten die dazugehörigen Dokumentationen.

    2.6 TransportUntersuchen Sie die Lieferung sofort nach Erhalt auf etwaige Transportschäden. Tei-len Sie diese sofort dem Transportunternehmen mit. Die Inbetriebnahme ist ggf. aus-zuschließen.Beachten Sie beim Transport folgende Hinweise:

    • Stecken Sie die mitgelieferten Schutzkappen vor dem Transport auf die Anschlüs-se.

    • Stellen Sie das Gerät während des Transports nur auf die Kühlrippen oder auf eineSeite ohne Stecker.

    • Stellen Sie sicher, dass das Gerät beim Transport keinen mechanischen Stößenausgesetzt ist.

    Wenn nötig, verwenden Sie geeignete, ausreichend bemessene Transportmittel. Ent-fernen Sie vor der Inbetriebnahme vorhandene Transportsicherungen.Beachten Sie die Hinweise zu den klimatischen Bedingungen gemäß dem Kapitel"Technische Daten".

    2.7 Aufstellung / MontageBeachten Sie, dass die Aufstellung und Kühlung des Geräts entsprechend den Vor-schriften dieser Dokumentation erfolgt.Schützen Sie das Gerät vor unzulässiger Beanspruchung. Insbesondere dürfen beiTransport und Handhabung keine Bauelemente verbogen oder Isolationsabständeverändert werden. Elektrische Komponenten dürfen nicht mechanisch beschädigt oderzerstört werden.Wenn nicht ausdrücklich dafür vorgesehen, sind folgende Anwendungen verboten:• der Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen,• der Einsatz in Umgebungen mit schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen, Stäu-

    ben, Strahlungen usw.Beachten Sie die Hinweise im Kapitel "Mechanische Installation".

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 2SicherheitshinweiseElektrischer Anschluss

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 11

    2.8 Elektrischer AnschlussBeachten Sie bei Arbeiten an einem unter Spannung stehenden Gerät die geltendennationalen Unfallverhütungsvorschriften.Führen Sie die elektrische Installation nach den einschlägigen Vorschriften durch(z. B. Kabelquerschnitte, Absicherungen, Schutzleiteranbindung). Die Dokumentationenthält darüber hinausgehende Hinweise.Die Schutzmaßnahmen und Schutzeinrichtungen müssen den gültigen Vorschriftenentsprechen (z. B. EN 60204-1 oder EN 61800-5-1).Notwendige Schutzmaßnahmen für das Gerät sind:

    Art der Energieübertragung Schutzmaßnahme

    Direkte Netzeinspeisung • Schutzerdung

    2.9 Sichere TrennungDas Gerät erfüllt alle Anforderungen für die sichere Trennung zwischen Leistungs-und Elektronikanschlüssen gemäß EN 61800-5-1. Um die sichere Trennung zu ge-währleisten, müssen alle angeschlossenen Stromkreise ebenfalls die Anforderungenfür die sichere Trennung einhalten.

    2.10 Inbetriebnahme / Betrieb

    VORSICHTVerbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen des Geräts und der angeschlossenenOptionen, z. B. Bremswiderstände

    Verletzungen

    • Sichern Sie heiße Oberflächen durch Abdeckungen.

    • Installieren Sie Schutzeinrichtungen vorschriftsmäßig.

    • Kontrollieren Sie regelmäßig die Schutzeinrichtungen.

    • Lassen Sie vor Beginn der Arbeiten das Gerät und die angeschlossenen Optio-nen abkühlen.

    Setzen Sie die Überwachungs- und Schutzeinrichtungen auch im Probebetrieb nichtaußer Funktion.Das Gerät darf nur in einer wettergeschützten Werkhalle betrieben werden. Die Um-gebung muss frei von korrosiven Gasen, leitfähigem Staub und Salznebel sein.Bei Veränderungen gegenüber dem Normalbetrieb (z. B. erhöhte Temperaturen, Ge-räusche, Schwingungen) müssen Sie im Zweifelsfall das Gerät abschalten. ErmittelnSie die Ursache und halten Sie wenn notwendig Rücksprache mit SEW-EURODRIVE.Anlagen, in denen diese Geräte eingebaut sind, müssen Sie ggf. mit zusätzlichenÜberwachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbe-stimmungen, z. B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhütungsvorschriftenusw., ausrüsten.Bei Anwendungen mit erhöhtem Gefährdungspotenzial können zusätzliche Schutz-maßnahmen notwendig sein. Nach jeder Änderung der Konfiguration müssen Sie dieSchutzeinrichtungen auf ihre Wirksamkeit überprüfen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 2 SicherheitshinweiseInspektion / Wartung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00012

    Während des Betriebs müssen Sie nicht verwendete Anschlüsse mit den mitgeliefer-ten Schutzkappen abdecken.Nach dem Trennen des Geräts von der Spannungsversorgung dürfen Sie spannungs-führende Geräteteile und Leistungsanschlüsse wegen möglicherweise aufgeladenerKondensatoren nicht sofort berühren. Halten Sie eine Mindestausschaltzeit von 10 Mi-nuten ein. Beachten Sie hierzu auch die entsprechenden Hinweisschilder auf dem Ge-rät.Im eingeschalteten Zustand treten an allen Leistungsanschlüssen und an den daranangeschlossenen Kabeln und Motorklemmen gefährliche Spannungen auf. Dies istauch dann der Fall, wenn das Gerät gesperrt ist und der Motor stillsteht.Das Verlöschen der Betriebs-LED und anderer Anzeige-Elemente ist kein Indikatordafür, dass das Gerät vom Netz getrennt und spannungslos ist.Mechanisches Blockieren oder geräteinterne Sicherheitsfunktionen können einen Mo-torstillstand zur Folge haben. Die Behebung der Störungsursache oder ein Reset kön-nen dazu führen, dass der Antrieb selbsttätig wieder anläuft. Ist dies für die angetrie-bene Maschine aus Sicherheitsgründen nicht zulässig, trennen Sie erst das Gerätvom Netz, bevor Sie mit der Störungsbehebung beginnen.

    2.11 Inspektion / Wartung

    WARNUNGGefahr durch Stromschlag durch ungeschützte spannungsführende Teile im Gerät.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Öffnen Sie keinesfalls das Gerät.

    • Reparaturen führt nur SEW-EURODRIVE aus.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 3GeräteaufbauTypenbezeichnung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 13

    3 Geräteaufbau3.1 Typenbezeichnung

    Aus der Typenbezeichnung lassen sich folgende Gerätekenndaten herauslesen:

    P Produktfamilie:P = MOVIPRO®

    H Steuerungstyp:H = Antriebssteuerung

    E Gehäusetyp:E = Kompaktgehäuse

    . Motorschnittstelle:1 = HAN® Q8 / 0

    2 = HAN® 10E

    . Signalschnittstellen:1 = Basic Variante 1

    2 = Basic Variante 2

    B Ausführung:B = Basic

    -

    A Typ Versorgung:A = Stromschiene

    15 Maximale S1-Geräteeingangsleistung:15 = 1.5 kW

    -

    . Bremsenansteuerung:2 = Ansteuerung für 2-Draht-Bremse

    3 = Ansteuerung für 3-Draht-Bremse

    1 Betrieb:1 = mit Betriebsschalter

    X Externe Achse:X = Anschluss externe Achse

    0 Typ externe Achse:0 = ohne externe Achse

    B1 Kommunikation:B1 = Halbwelle / binäre Steuerung

    A Generation:A = 1. Generation

    -

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 3 GeräteaufbauLieferumfang

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00014

    00 Ausführung:00 = Serie

    /

    0 Option 1:0 = ohne Option

    00 Option 2:00 = ohne Option

    3.2 LieferumfangFolgende Komponenten sind im Lieferumfang enthalten:

    Komponente

    Applikationssteuerung MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000

    Schutzabdeckungen für Motor- und Signalanschlüsse und den Bremswiderstandan-schluss

    3.3 KurzbezeichnungIn dieser Dokumentation wird folgende Kurzbezeichnung verwendet:

    Gerät Kurzbezeichnung

    Applikationssteuerung MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000

    Gerät

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 3GeräteaufbauGrundgerät

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 15

    3.4 GrundgerätFolgende Abbildung gibt einen Überblick über die wichtigsten Teile des Geräts und diePosition der Kennzeichnungen:

    [1]

    [3]

    [7]

    [5]

    [4]

    [6]

    [2]

    9333973259

    [1] Aufkleber Status- und Fehlercodes

    [2] Typenschild

    [3] Statusanzeige und Infrarot-Schnittstelle

    [4] Anschlussleiste A (Anschlüsse je nach Geräteausführung)

    [5] Service-Schnittstelle

    [6] Schleifleiteranschluss

    [7] Motoranschluss (Anschluss je nach Geräteausführung)

    3.5 TypenschildJedes Gerät besitzt ein Typenschild, das wichtige Informationen bereitstellt. FolgendeAbbildung zeigt ein beispielhaftes Typenschild:

    D-76646 BruchsalMade in Germany

    MOVIPRO

    PHEbasic

    Type:

    SO#:

    Eingang / Input

    PHE..

    XX.XXXXXXXXXX.XXXX.XX

    Ausgang / Output

    IP

    U

    I

    f

    =

    =

    =

    U

    I

    f

    T

    =

    =

    =

    = P =

    ML0001

    9334031627

    Auf dem Typenschild finden Sie folgende Angaben:

    • Typenbezeichnung (Type)

    • Fertigungsnummer (SO#)

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 3 GeräteaufbauZubehör

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00016

    • Spannung (U)

    • Strom (I)

    • Frequenz (f)

    • Umgebungstemperatur (T)• Ausgangsbemessungsleistung (P)• Schutzart (IP)

    3.6 Zubehör

    HINWEISZubehör wie Installations-, Montagematerial und Anschlusskabel ist nicht im Liefer-umfang enthalten.

    HINWEISUm einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, müssen folgende Voraussetzung-en erfüllt werden:

    • Der M12-Parameterspeicher muss gesteckt sein.

    • Bei Gerätevariante 1 müssen Sie an den Anschluss für externe Betriebsschalter(X1511) den in der folgenden Tabelle genannten Brückenstecker oder einen ge-eigneten externen Betriebsschalter anschließen. Weitere Informationen finden Siein Kapitel "X1551: DC-24-V-Anschluss für externe Betriebsschalter" (→ 2 36).

    Im Folgenden finden Sie das Zubehör, das für dieses Gerät verfügbar ist. Wenn Sienicht sicher sind, welches Zubehör Sie benötigen, helfen Ihnen die Mitarbeiter der Fir-ma SEW-EURODRIVE gerne bei der Auswahl.

    Befestigungswinkel EMS 28218248

    Weitere Informationen finden Sie in der Dokumentation "MOVIPRO® Befestigungs-satz Befestigungswinkel EMS".

    Brückenstecker 11747099

    M12-Parameterspeicher 17976340

    Adapterkabel USB / M12 19104979

    Weitere Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIVISION® EMS basic".

    Schnittstellenumsetzer USB11A (USB nach RS485) 08248311

    BW200-003 / k1.5 08282919

    BW200-005 / k1.5 08282838

    Informationen zu den Bremswiderständen finden Sie im Abschnitt "Technische Da-ten / Ausgangsdaten".

    Bediengerät PZO00A-BFBIR0-000S-00 17976014

    Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung "MOVIPRO®-Zubehör Be-diengerät PZO00A‑BFBIR0‑000S‑00".Sensor- / Aktor-Box 4/3-L-M12-M8 19111142

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4Mechanische InstallationVoraussetzungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 17

    4 Mechanische Installation4.1 Voraussetzungen

    WARNUNGQuetschgefahr durch herabstürzende Last

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Halten Sie sich nicht unter der Last auf.

    • Sichern Sie den Bereich ab, in dem die mechanische Installation erfolgt.

    ACHTUNGKollisionsgefahr.

    Beschädigung von Anlagen- und Gerätekomponenten.

    • Wählen Sie die Position des Geräts stets so, dass Kollisionen mit anderen Kom-ponenten oder Konstruktionselementen entlang der Verfahrstrecke ausgeschlos-sen sind.

    Folgende Voraussetzungen müssen für die mechanische Installation erfüllt werden:

    • Geschultes Fachpersonal führt die Installation durch.

    • Die Angaben zu den technischen Daten und den zulässigen Bedingungen am Ein-satzort werden eingehalten.

    • Die Mindestabstände und -freiräume und die bei Verwendung einer Montageplatteerforderlichen Ausschnitte werden eingehalten, siehe Abschnitt "Mindestfreiraum".

    • Das Gerät wird nur mithilfe der dafür vorgesehenen Befestigungsmöglichkeiten be-festigt.

    • Die Auswahl und Dimensionierung der Befestigungs- und Sicherungselemente ent-sprechen den geltenden Normen, den technischen Daten der Geräte und den örtli-chen Gegebenheiten.

    • Die Bohrmaße werden entsprechend der jeweiligen Befestigungsart berechnet,siehe folgende Abschnitte.

    • Die Befestigungs- und Sicherungselemente passen in die vorhandenen Bohrung-en, Gewinde und Senkungen.

    • Alle Anzeige- und Betätigungselemente sind nach dem Einbau sichtbar und zu-gänglich.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4 Mechanische InstallationVoraussetzungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00018

    4.1.1 EinbaulageFolgende Abbildung zeigt erlaubte und nicht erlaubte Einbaulagen:

    [1]

    [2] [2] [2]

    12012232715

    [1] erlaubte Einbaulage vertikal

    [2] nicht erlaubte Einbaulagen

    4.1.2 Mindestfreiraum

    HINWEIS• Achten Sie bei der Installation auf den erforderlichen Mindestfreiraum für:

    – den Anschluss der Kabel und Steckverbinder– die Handhabung der Anzeige-, Diagnose- und Betätigungselemente– die Wärmekonvektion an den Kühlrippen, falls vorhanden

    • Entnehmen Sie die Maße für den erforderlichen Platzbedarf dem Maßbild in Kapi-tel "Technische Daten".

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4Mechanische InstallationVoraussetzungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 19

    32

    1

    3

    D

    CB

    YY

    Y

    A

    XX2

    1X

    X

    Y

    9718375051

    Entnehmen Sie die Größe der Mindestabstände und -freiräume der folgenden Tabelle.Angaben zu den Gehäuseabmessungen finden Sie im Kapitel "Technische Daten".

    Freiraum Funktion Größe

    A: Gehäuserück-seite

    Ausschnitt für Kontakte desSchleifleiters

    X1 = 19.5 mm, X2 = 81 mm,X3 = 102.5 mm

    Y1 = 175 mm, Y2 = 57 mm,Y3 = 91 mm

    B: seitlich rechts Raum für Anschlusskabel,Steckverbinder, Anbauelemen-te und Betätigungselemente,z. B. Wartungsschalter

    > 120 mm

    C: Gehäusedeckel Raum für Anzeige-, Diagnose-und Betätigungselemente,z. B. Service-Einheit

    siehe Maßbild

    D: seitlich links Raum für Anschlusskabel,Steckverbinder, Anbauelemen-te und Betätigungselemente,z. B. Wartungsschalter

    > 120 mm

    4.1.3 AbwärmeBeachten Sie Folgendes:• Vermeiden Sie Wärmequellen in unmittelbarer Nähe des Geräts.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4 Mechanische InstallationMontage

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00020

    4.2 Montage

    WARNUNGStromschlag durch spannungsführende Anschlüsse

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Verhindern Sie das Berühren des Einspeisesteckers X1261 an der Rückseite desGeräts durch konstruktive Maßnahmen.

    ACHTUNGZu hohe Krafteinwirkung

    Beschädigung des Gewindes oder der Schraube

    • Überschreiten Sie nicht das maximale Anzugsdrehmoment von 3.1 Nm – 3.5 Nm(27 – 31 in-lb).

    Verwenden Sie zur Befestigung das bei SEW-EURODRIVE erhältliche Zubehör:• "Befestigungssatz Befestigungswinkel EMS", Sachnummer 28218248Die darin enthaltenen Winkel werden an den Schmalseiten des Geräts montiert.Zur mechanischen Befestigung haben Sie folgende Möglichkeiten:

    Variante Befestigung

    1 Feststehende Befestigungs-winkel

    • 4 × geschraubt

    2 Gewindebohrungen auf derGeräterückseite

    (siehe Kapitel "TechnischeDaten")

    • 4 × geschraubt

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4Mechanische InstallationMontage

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 21

    4.2.1 Feststehende BefestigungswinkelFolgende Abbildung zeigt die wesentlichen Befestigungselemente und -maße:

    13

    0 (

    5.1

    2)

    [4]

    [4]362.

    5 (14.3)

    351 (13.82)

    [2]

    [1]

    [2]

    [3]

    11936279947

    [1] Montageuntergrund[2] Befestigungswinkel[3] Gerät[4] Gewindebohrlöcher

    Befestigungswinkel montieren

    Benötigtes Material:• Befestigungssatz Befestigungswinkel EMS (28218248) mit:

    – 2 × Befestigungswinkel

    – 4 × Schraube M5 × 16

    1. Montieren Sie die Befestigungswinkel mit den M5-Schrauben mithilfe der am Ge-häuse vorhandenen Gewindebohrungen an den Anschluss-Seiten des Geräts.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 4 Mechanische InstallationMontage

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00022

    Gerät montieren

    1. Entnehmen Sie die Abstände für die Bohrlöcher zur Befestigung der Befestigungs-winkel dem Maßbild.

    2. Markieren Sie Bohrlöcher am Montageort.

    3. Schneiden Sie an den markierten Stellen auf jeder Seite je 2 Gewinde M5.

    4. Verwenden Sie passende Sicherungen, z. B. Federringe nach DIN 7980 undScheiben nach DIN EN SO 7090.

    5. Montieren Sie das Gerät an den Befestigungswinkeln mit je 2 geeigneten Schrau-ben M5 passender Länge, z. B. Zylinderschrauben nach DIN EN ISO 4762.

    4.2.2 Gewindebohrungen auf der GeräterückseiteDas Gerät verfügt über 4 Gewindebohrungen an der Geräterückseite. Entnehmen Siedie Maße für die Montage über die Gewindebohrungen dem Maßbild im Kapitel "Tech-nische Daten".

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5Elektrische InstallationAllgemeine Hinweise

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 23

    5 Elektrische Installation5.1 Allgemeine Hinweise

    Beachten Sie bei der elektrischen Installation folgende Hinweise:• Beachten Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise.• Halten Sie alle Angaben zu den technischen Daten und den zulässigen Beding-

    ungen am Einsatzort unbedingt ein.

    5.1.1 Hinweise zum PE-Anschluss

    WARNUNGStromschlag durch fehlerhaften Anschluss von PE

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Das zulässige Anzugsdrehmoment der Schraube beträgt 2.0 – 2.4 Nm (18 – 21 lb-in).

    • Beachten Sie beim PE-Anschluss folgende Hinweise.

    Im normalen Betrieb können Ableitströme ≥ 3.5 mA auftreten. Zur Erfüllung derEN 61800-5-1 müssen Sie folgende Hinweise beachten:• Die Schutzerdung (PE) müssen Sie so installieren, dass sie die Anforderungen für

    Anlagen mit hohen Ableitströmen erfüllt.• Dies bedeutet üblicherweise,

    – dass Sie ein PE-Anschlusskabel mit einem Querschnitt von mindestens 10 mm2installieren

    – oder, dass Sie ein zweites PE-Anschlusskabel parallel zum Schutzleiter instal-lieren.

    Weitere Informationen zum PE-Anschluss finden Sie im Kapitel "Schutzmaßnahmengegen elektrische Gefährdung" (→ 2 26).

    5.1.2 Fehlerstrom-Schutzschalter

    WARNUNGStromschlag durch falschen Typ des Fehlerstrom-Schutzschalters.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Das Gerät kann einen Gleichstrom im Schutzleiter verursachen. Wenn für denSchutz im Falle einer direkten oder indirekten Berührung ein Fehlerstrom-Schutz-schalter (FI) verwendet wird, ist auf der Stromversorgungsseite des Frequenz-umrichters nur ein Fehlerstrom-Schutzschalter (FI) vom Typ B zulässig.

    • Ein konventioneller Fehlerstrom-Schutzschalter ist als Schutzeinrichtung nicht zu-lässig. Allstromsensitive Fehlerstrom-Schutzschalter sind als Schutzeinrichtung zu-lässig. Im normalen Betrieb des Geräts können Ableitströme > 3,5 mA auftreten.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5 Elektrische InstallationNiederspannungsnetze

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00024

    • SEW-EURODRIVE empfiehlt, auf den Einsatz von Fehlerstrom-Schutzschaltern zuverzichten. Wenn die Verwendung eines Fehlerstrom-Schutzschalters (FI) für dendirekten oder indirekten Berührungsschutz dennoch vorgeschrieben ist, beachtenSie oben stehenden Hinweis.

    • Installieren Sie die Sicherungen am Anfang der Netzzuleitung hinter dem Sammel-schienen-Abzweig.

    Netzsicherungen Sicherungstypen

    Leitungsschutztypen der Betriebsklassen gL, gG:• Sicherungsnennspannung ≥ Netznennspannung• Sicherungsnennstrom muss je nach Frequenzumrichter-Auslastung auf 100 % des

    Frequenzumrichter-Stroms ausgelegt werden.Leitungsschutzschalter der Charakteristika B, C:• Leistungsschutzschalter-Nennspannung ≥ Netznennspannung• Leitungsschutzschalter-Nennstrom muss 10 % über dem Frequenzumrichter-Strom

    liegen.

    5.2 NiederspannungsnetzeDas Gerät ist für den Betrieb an folgenden Systemen geeignet und zulässig:• TN- und TT-Systeme mit direkt geerdetem Sternpunkt

    5.3 SchützeWenn Sie Netz- oder Bremsschütze einsetzen, verwenden Sie nur Schütze der Ge-brauchskategorie AC-3 (EN 60947-4-1).

    5.4 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)

    HINWEISDas Gerät kann EMV-Störungen innerhalb des zugelassenen Grenzbereichs nachDIN EN 61800-3 verursachen.

    Dieses Gerät ist ein Antriebssystem der Kategorie C3 (siehe DIN EN 61800-3).

    Ausführliche Hinweise zur EMV-gerechten Installation finden Sie in der Dokumentati-on "Praxis der Antriebstechnik – EMV in der Antriebstechnik".

    5.5 KabelverlegungBeachten Sie bei der Kabelverlegung folgendes:

    • Verwenden Sie zum Anschluss der Energieversorgung und Kommunikation geeig-nete Kabel. Die Anschlussbeschreibungen finden Sie im Kapitel "Elektrische An-schlüsse".

    • Verlegen Sie Leistungskabel und Signalleitungen in getrennten Kabelkanälen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5Elektrische InstallationAufstellungshöhen ab 1 000 m über NHN

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 25

    • Halten Sie möglichst viel Abstand zwischen Leistungskabeln und Signalleitungen.• Vermeiden Sie lange, parallel laufende Leitungen.Ausführliche Hinweise zur EMV-gerechten Installation finden Sie in der Dokumentati-on "Praxis der Antriebstechnik – EMV in der Antriebstechnik".

    5.6 Aufstellungshöhen ab 1 000 m über NHNGeräte mit einer Systemspannung Phase gegen Erde von 300 V oder Phase gegenPhase von 500 V können unter folgenden Randbedingungen in Höhen ab 1 000 müber NHN bis maximal 4 000 m über NHN eingesetzt werden:

    • Die Dauernennleistung reduziert sich aufgrund der verminderten Kühlung über1 000 m, siehe Kapitel "Technische Daten".

    • Die Luft- und Kriechstrecken sind ab 2 000 m über NHN nur für Überspannungs-klasse 2 ausreichend. Ist für die Installation Überspannungsklasse 3 gefordert, somuss durch einen zusätzlichen externen Überspannungsschutz gewährleistet wer-den, dass Überspannungsspitzen auf 2,5 kV Phase-Phase und Phase-Erde be-grenzt werden.

    • Falls sichere elektrische Trennung gefordert wird, muss diese in Höhen ab 2 000 müber NHN außerhalb des Geräts realisiert werden (Sichere elektrische Trennungnach EN 61800-5-1 bzw. EN 60204-1).

    • Überspannungsklassen nach EN 60664

    5.7 SchirmungBenötigtes Material:Verwenden Sie geschirmte Leistungs- und Elektronikleitungen.

    1. Legen Sie den Schirm beidseitig mit flächigem Kontakt auf Masse.

    2. Bei mehrfach geschirmten Leitungen legen Sie auch die Innenschirme beidseitigmit flächigem Kontakt auf Masse.

    Benötigte Dokumente:Beachten Sie für externe Busanschlüsse die busspezifischen Installationsanweisun-gen.

    5.8 Geräteausgang

    ACHTUNGBeschädigung der Geräte, wenn der Geräteausgang kapazitiv belastet wird.

    Zerstörung der Geräte

    • Schließen Sie nur ohmsche / induktive Lasten an.

    • Schließen Sie auf keinen Fall kapazitive Lasten an.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5 Elektrische InstallationMotortypen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00026

    Der Geräteausgang darf nicht kapazitiv belastet werden. Eine kapazitive Belastungtritt auf, wenn z. B. sehr lange Kabel zum Anschließen eines Motors verwendet wer-den.

    12017454603

    Die Zuleitung zum Motor darf eine Leitungslänge von 3 m (9.8 ft) nicht über-schreiten.

    5.9 Motortypen

    ACHTUNGGefahr durch fehlerhaftes Auslösen der Motorüberwachung

    Sachschaden

    • Schließen Sie an das Gerät ausschließlich Motoren mit Temperaturwächter (TH)an.

    Das Gerät ist optimiert für folgende SEW-Motortypen:

    • DRS71S4 mit TH

    • DRS71M4 mit TH• DRE80M4 mit TH• DRE90M4 mit TH

    5.10 Schutzmaßnahmen gegen elektrische Gefährdung5.10.1 PE-Anschluss

    WARNUNGStromschlag durch fehlerhaften Anschluss von PE oder Potenzialausgleich.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Beachten Sie die Installationshinweise.

    Direkte Netzeinspeisung

    Bei mobilen Systemen mit direkter Netzeinspeisung sind alle elektrischen Betriebsmit-tel, wie Motor, Applikationssteuerung usw., mit einer Schutzerdung (PE) zu versehen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5Elektrische InstallationSchutzmaßnahmen gegen elektrische Gefährdung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 27

    Halten Sie dabei folgende Regeln ein:• Erden Sie das Gerät auf kürzestem Weg (PE).• Verwenden Sie ein Erdungskabel mit der Farbe Grün-Gelb.Die Schutzerdung wird über 2 mitfahrende Kontaktabnehmer, sogenannte Schleifkon-takte sichergestellt.Folgende Abbildung zeigt schematisch ein mobiles System mit direkter Netzeinspei-sung über Schleifkontakte:

    M

    L2

    L3

    PE

    L1

    C

    M

    L2

    L3

    PE

    L1

    C

    M

    [1]

    [2]

    [5] [4]

    [7]

    [6][3]

    [8]

    9721963531

    [1] Stationärer Anlagenteil

    [2] Netzeinspeisung

    [3] Fahrzeugträgerrahmen

    [4] Applikationssteuerung

    [5] Motor

    [6] Fahrzeugmasse

    [7] PE

    [8] Räder

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5 Elektrische InstallationSchutzmaßnahmen gegen elektrische Gefährdung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00028

    5.10.2 Geräte-Anschlusspunkt für Erdung

    Gerät ohne Bremswiderstand

    Der Anschlusspunkt für die Erdung ist am Gehäuse mit dem Symbol gekennzeich-net.Gehen Sie beim Anbringen der Erdung folgendermaßen vor:

    1. Schrauben Sie das PE-Anschlusskabel [2] am Gehäuse [4] mithilfe einer SchraubeM5 × 10 [1] fest.

    Folgende Abbildung zeigt die Lage des Anschlusspunkts und die Reihenfolge der Ein-zelteile:

    [1] [2]

    [3]

    11953011211

    Gerät mit Bremswiderstand

    Der Anschlusspunkt für die Erdung / Potenzialausgleich ist am Gehäuse mit demSymbol gekennzeichnet.Folgende Abbildung zeigt die Lage des Anschlusspunkts und die Reihenfolge der Ein-zelteile:

    [1] [2]

    [5]

    [3]

    [7]

    [4]

    [6]

    11951066763

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 5Elektrische InstallationSchutzmaßnahmen gegen elektrische Gefährdung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 29

    Bremswiderstandskabel vorbereiten

    Gehen Sie beim Vorbereiten des Bremswiderstandskabels folgendermaßen vor:

    1. Entfernen Sie den Kunststoffmantel des Bremswiderstandskabels [6] auf einerLänge von mindestens 260 mm.

    2. Entfernen Sie den Schirm des Bremswiderstandskabels [6] auf einer Länge vonmindestens 30 mm.

    3. Schlagen Sie das Schirmgeflecht zurück über den Kunststoffmantel des Bremswi-derstandskabels [6].

    4. Fixieren Sie das Schirmgeflecht mit einem Schrumpfschlauch. Achten Sie dabeidarauf, dass mindestens 20 mm des Schirmgeflechts unbedeckt bleiben.

    5. Kürzen Sie das PE-Anschlusskabel des Bremswiderstands [3] auf mindestens85 mm.

    6. Crimpen Sie einen Ringkabelschuh für M5 auf das PE-Anschlusskabel des Brems-widerstands [3].

    7. Crimpen Sie auf die beiden verbleibenden Adern des Bremswiderstands [7] jeweilseine geeignete Flachsteckhülse 6.3 mm.

    PE-Anschluss montieren

    Gehen Sie beim Anbringen der Erdung folgendermaßen vor:

    1. Führen Sie die Schirmklemme [4] über das Bremswiderstandskabel [6] und platzie-ren Sie die Schirmklemme [4] auf dem Schirmgeflecht.

    2. Schrauben Sie das PE-Anschlusskabel des Bremswiderstands [3], das PE-An-schlusskabel [2] des Potenzialausgleichs und die Schirmklemme [4] am Gehäusemithilfe einer Schraube M5 × 10 [1] fest. Achten Sie dabei darauf, dass dasSchirmgeflecht des Bremswiderstandkabels komplett von der Schirmklemme um-schlossen ist.

    3. Stecken Sie die braune Ader des Bremswiderstands auf die Flachsteckzunge +Rdes Einspeisesteckers X1261.

    4. Stecken Sie die weiße Ader des Bremswiderstands auf die Flachsteckzunge −Rdes Einspeisesteckers X1261.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseAnschlussleisten

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00030

    6 Elektrische Anschlüsse6.1 Anschlussleisten

    WARNUNGStromschlag durch Trennen oder Stecken von Steckverbindern unter Spannung.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Schalten Sie alle Versorgungsspannungen ab.

    • Stellen Sie die Spannungsfreiheit des Geräts sicher.

    • Trennen oder verbinden Sie die Steckverbinder nie unter Spannung.

    WARNUNGStromschlag durch spannungsführende Kontakte und Leitungen

    Der Betriebsschalter schaltet nur die interne 24-V-Versorgung für den Frequenz-umrichter ab.

    • Verwenden Sie den Betriebsschalter nur zum betriebsmäßigen Stillsetzen desAntriebs.

    • Verwenden Sie den Betriebsschalter nicht für Arbeiten an spannungsführendenTeilen.

    WARNUNGUnbeabsichtigtes Anlaufen des Motors

    Der Betriebsschalter schaltet die interne 24-V-Versorgung für den Frequenz-umrichter nur einpolig ab.

    • Verwenden Sie den Betriebsschalter nur zum betriebsmäßigen Stillsetzen desAntriebs.

    • Verwenden Sie den Betriebsschalter nicht zum sicherheitsgerichteten Stillsetzendes Antriebs.

    [1] [2] [3] [4] [5] [6]

    [8][9][10] [7]

    9279774091

    [1] S1 Betriebsschalter

    [2] X4441 M12-Parameterspeicher

    [3] X5002_2 Digitaler Eingänge – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    [4] X5002_1 Digitale Ein- / Ausgänge – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseBezeichnungsschlüssel

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 31

    [5] X2011 Gerätevariante 1: Motor mit Bremsenansteuerung

    X2013 Gerätevariante 2: Motor mit Bremsenansteuerung

    [6] X4022 RS485-Schnittstelle – Service

    [7] X1261 AC-400-V-Schleifleiteranschluss

    [8] X4011 RS485-Schnittstelle – extern

    [9] X1551 Gerätevariante 1: DC-24-V-Anschluss für externe Betriebsschalter

    X5002_3 Gerätevariante 2: Digitale Eingänge – Kommunikations- und Steu-erungseinheit

    [10] X5003 Gerätevariante 1: Digitale Eingänge – Kommunikations- und Steu-erungseinheit

    X5002_4 Gerätevariante 2: Digitale Eingänge – Kommunikations- und Steu-erungseinheit

    6.2 BezeichnungsschlüsselDie Bezeichnungen der Anschlüsse werden nach dem folgenden Schema angegeben:Xabbc_mn.Die einzelnen Stellen stehen dabei für folgende Angaben:

    X Klemme

    a Gruppe1 = Leistungseingang

    2 = Leistungsabgang

    3 = Geber

    4 = Bus

    5 = Ein- und Ausgänge

    bb FunktionFunktion des Anschlusses innerhalb einer Gruppe

    c TypAnschlussbild des Anschlusses innerhalb einer Funktion

    _

    m Gruppierungsnummer (optional)gruppiert Anschlüsse mit gleichem Signal

    n Zählnummer (optional)bei mehreren Anschlüssen in einer Gruppierung

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseVerwenden konfektionierter Kabel

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00032

    6.3 Verwenden konfektionierter KabelSEW-EURODRIVE verwendet für die Zertifizierungen, Typprüfungen und Abnahmender Geräte konfektionierte Kabel. Die bei SEW-EURODRIVE erhältlichen Kabel erfül-len alle Anforderungen, die für die Funktionen des Geräts und der angeschlossenenKomponenten notwendig sind. Die Gerätebetrachtungen erfolgen immer für dasGrundgerät inklusive aller anzuschließender Komponenten und der zugehörigen Ver-bindungskabel.Deswegen empfiehlt SEW-EURODRIVE, ausschließlich die in der Dokumentation auf-geführten konfektionierten Kabel zu verwenden.

    6.3.1 Verwenden von FremdkabelnBeim Einsatz von Fremdkabeln, auch wenn diese technisch gleichwertig sind, über-nimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung und Garantie für die Einhaltung der jeweili-gen Geräteeigenschaften und die korrekte Gerätefunktion.Wenn Sie für den Anschluss des Geräts und der angeschlossenen KomponentenFremdkabel verwenden, müssen Sie sicherstellen, dass die jeweiligen nationalen Be-stimmungen eingehalten werden. Beachten Sie, dass beim Verwenden von Fremdka-beln die technischen Eigenschaften des Geräts oder des Geräteverbunds ungewolltbeeinflusst werden können. Dies betrifft besonders folgende Eigenschaften:

    • Mechanische Eigenschaften (z. B. IP-Schutzklasse, Schleppkettentauglichkeit)

    • Chemische Eigenschaften (z. B. Silikon- und Halogenfreiheit, Beständigkeit gegenStoffe)

    • Thermische Eigenschaften (z. B. Temperaturbeständigkeit, Erwärmung des Ge-räts, Brennbarkeitsklasse)

    • EMV-Verhalten (z. B. Grenzwerte Störaussendung, Einhaltung der normativenWerte für Störfestigkeit)

    • Funktionale Sicherheit (Abnahmen nach EN ISO 13849-1)Nicht explizit von SEW-EURODRIVE empfohlene Fremdkabel müssen mindestens dieAnforderungen der folgenden Normen erfüllen und nach diesen Normen zugelassensein:

    • IEC 60309• IEC 61984• IEC 60204

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseKabelaufbau

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 33

    6.4 Kabelaufbau6.4.1 Schema

    Der Kabelaufbau wird nach folgendem Schema angegeben. Als Beispiel wird ein Ka-bel mit dem Aufbau (4X2X0,25) verwendet:

    ( Kabelschirm

    4 Anzahl der Aderpaare (nur bei verdrillten Leitungen)

    X

    2 Anzahl der Adern

    X G - mit Schutzleiter, grün-gelb

    X - ohne Schutzleiter

    0,25 Querschnitt der Ader in mm2

    ) Kabelschirm

    + Weitere Adern mit anderen Eigenschaften werden mit einem Pluszeichen an-gehängt.

    6.4.2 BeispieleFolgende Beispiele veranschaulichen das Schema zur Angabe des Kabelaufbaus:• 3G1,5: Kabel mit 3 Adern je 1,5 mm2, davon eine Leitung grün-gelb• ((2X2X0,25)+4G2,5): geschirmtes Hybridkabel mit

    – 4 paarweise verdrillte Leitungen je 0,25 mm2 geschirmt und

    – 4 Leistungsadern je 2,5 mm2, davon eine Leitung grün-gelb.

    6.5 Darstellung der AnschlüsseDie folgenden Anschlussbilder zeigen die Kontaktseite der Anschlüsse.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX1261: AC-400-V-Schleifleiteranschluss

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00034

    6.6 X1261: AC-400-V-Schleifleiteranschluss

    WARNUNGStromschlag durch offenliegende spannungsführende Anschlüsse.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Verwenden Sie für die Installation sichere isolierte Flachsteckhülsen.

    • Um das Berühren unbenutzter Flachsteckzungen zu verhindern, montieren Sie injedem Fall den Berührungsschutz auf unbenutzten Flachsteckzungen.

    WARNUNGStromschlag durch spannungsführende Anschlüsse

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Beachten Sie bei der Auswahl der entsprechenden Flachsteckhülsen folgendeHinweise:

    • Verwenden Sie für die Installation sichere isolierte Flachsteckhülsen.

    • Die verwendeten Flachsteckhülsen müssen den Normen DIN 46 245 Teil 3,DIN 46 247 Teil 3 oder DIN 46 346 Teil 3 entsprechen.

    • Verwenden Sie die Flachsteckhülse nur mit dem vom Hersteller vorgegebenenIsoliergehäuse.

    • Prüfen Sie jede Flachsteckhülse auf festen Sitz und auf korrekte Verrastung.

    • Die Rastfunktion der Flachsteckhülse ist bei mehrfachem Aufstecken nicht mehrgegeben. Verwenden Sie daher nach einmaliger Benutzung eine neue Flach-steckhülse.

    ACHTUNGDefekt durch Korrosion

    Beschädigung des Anschlusses X1261

    • Die Flachsteckkontakte des Anschlusses X1261 sind von außen zugänglich. Ver-meiden Sie den Kontakt der Flachsteckkontakte mit Wasser oder anderen korro-siven Stoffen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX1261: AC-400-V-Schleifleiteranschluss

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 35

    Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    AC-400-V-Schleifleiteranschluss

    Anschlussart

    Flachsteckzungen 6.3

    Anschlussbild

    1 2 3 4

    985 6 7

    9723687691

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +R Bremswiderstand (+)

    2 –R Bremswiderstand (–)

    3 PE Schutzleiteranschluss

    4 M Meldeausgang von Steuerung

    5 LX/M Netzanschluss Phase X / Brücke auf Ansteuerung Mel-dekontakt

    Diese Phase wird für den Meldeausgang verwendet.

    6 LY Netzanschluss Phase Y

    7 LZ Netzanschluss Phase Z

    8 C2 reserviert

    9 C1 Steuereingang

    6.6.1 Anschlussempfehlung

    HINWEISUnabhängig von der Phase LX/M kann auf dem Steuereingang C1 die Phase L1, Pha-se L2 oder Phase L3 anliegen. Weitere Informationen finden Sie im Kapitel "Techni-sche Daten".

    Am Meldeausgang wird die Phase ausgegeben, die an LX/M angeschlossen ist. Wäh-len Sie die Anschlussbelegung abhängig von der gewünschten Meldephase aus denfolgenden Empfehlungen:

    LX/M LY LZL1 L2 L3

    L2 L3 L1

    L3 L1 L2

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX1551: DC-24-V-Anschluss für externe Betriebsschalter

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00036

    6.7 X1551: DC-24-V-Anschluss für externe BetriebsschalterFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    DC-24-V-Anschluss für externe Betriebsschalter

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    1

    4 3

    2

    5

    9007201519557259

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 0V24_SW Eingang 0V24-Bezugspotenzial

    3 0V24 Ausgang 0V24-Bezugspotenzial

    4 +24V_SW DC-24-V-Eingang

    5 res. Reserviert

    6.7.1 AnschlusskomponenteFolgende Komponente ist für diesen Anschluss geeignet:BrückensteckerSachnummer 11747099Aufbau: bridged 1+4 / 2+3Anschluss: M12

    54043196677358859

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX2011: Motor mit Bremsenansteuerung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 37

    6.8 X2011: Motor mit Bremsenansteuerung

    ACHTUNGBeschädigungen oder Fehlfunktionen durch den Einsatz von Motoren mit eingebau-tem Bremsgleichrichter

    Beschädigung des Antriebssystems oder seiner Umgebung

    • Verwenden Sie in Verbindung mit MOVIPRO®-Geräten keine Motoren mit einge-bautem Bremsgleichrichter.

    Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Leistungsanschluss für Motor mit Bremse bis max. 4.0 kW

    Anschlussart

    Han® Q 8/0, female

    Anschlussbild

    8

    5

    31

    2

    4

    PE

    6

    7

    9007201696170251

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 U Ausgang Motorphase U

    2 14 SEW-Bremse Klemme 14 (weiß)

    3 W Ausgang Motorphase W

    4 15 SEW-Bremse Klemme 15 (blau)

    5 TH Temperaturfühler Motor (+)

    6 13 SEW-Bremse Klemme 13 (rot)

    7 V Ausgang Motorphase V

    8 TH Temperaturfühler Motor (–)

    PE PE Schutzleiteranschluss

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX2011: Motor mit Bremsenansteuerung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00038

    6.8.1 AnschlusskabelFolgende Tabelle zeigt die erhältlichen Kabel für diesen Anschluss:

    Anschlusskabel und -komponente

    Leistung Hybridkabel Länge / Ver-legeart

    Kabel-typ

    Antrieb

    bis2.2 kW

    (IEC / UL)

    Sachnummer 18125794 VariableLänge

    D/1.5 DRS71

    DRE80

    DRE90

    Han® Q 8/0 Offen (Klem-menkastenan-schluss M4)

    Sachnummer 18127703 VariableLänge

    DRS71 W

    DRE80 W

    DRE90 W

    Han® Q 8/0 IS

    Sachnummer 18127681 VariableLänge

    DRS71 m

    DRE80 m

    DRE90 m

    Han® Q 8/0 IS

    Sachnummer 18127711 VariableLänge

    DRS71

    DRE80

    DRE90

    Han®Q 8/0 ABB8

    Sachnummer 18127738 VariableLänge

    DRS71

    DRE80

    DRE90

    Han® Q 8/0 ABB8

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX2011: Motor mit Bremsenansteuerung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 39

    Aderbelegung

    Die folgende Tabelle zeigt die Aderbelegung des Kabels mit der folgenden Sachnum-mer und die zugehörigen Motorklemmen des Drehstrommotors DR..:18125794

    Motorklemme DR-Motor Aderfarbe/Bezeichnung Hybridkabel

    U1 Schwarz/U1

    V1 Schwarz/V1

    W1 Schwarz/W1

    4a Schwarz/1

    3a Schwarz/2

    5a Schwarz/3

    1b Schwarz/4

    2b Schwarz/5

    PE-Anschluss Grün/Gelb + Schirmende (Innenschirm)

    Das folgende Bild zeigt den beispielhaften Anschluss des Hybridkabels an den Klem-menkasten des Drehstrommotors DR.. Beachten Sie jedoch zusätzlich das Schaltbilddes jeweiligen Motors.

    1

    BK/5

    BK/41b

    2b

    BK/3

    BK/1

    BK/2

    a a a a a2 3 4 5

    BK/W1U1 V1 W1

    GNYEPE

    BK/V1

    BK/U1

    U1 V1 W1

    W2 U2 V2

    U1 V1 W1

    W2 U2 V2

    9007202073445643

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX2013: Motor mit Bremsenansteuerung

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00040

    6.9 X2013: Motor mit Bremsenansteuerung

    ACHTUNGBeschädigungen oder Fehlfunktionen durch den Einsatz von Motoren mit eingebau-tem Bremsgleichrichter.

    Beschädigung des Antriebssystems oder seiner Umgebung.

    • Sie dürfen in Verbindung mit MOVIPRO®-Geräten keine Motoren mit eingebau-tem Bremsgleichrichter verwenden.

    Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Leistungsanschluss für Motor mit Bremse bis max. 4 kW

    Anschlussart

    Han® 10 E

    Anschlussbild

    1 2 3 4 5

    6 7 8 9 10

    11988312971

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 U Ausgang Motorphase U

    2 V Ausgang Motorphase V

    3 W Ausgang Motorphase W

    4 13 SEW-Bremse Klemme 13 (rot)

    5 15 SEW-Bremse Klemme 15 (blau)

    6 14 SEW-Bremse Klemme 14 (weiß)

    7 res. Reserviert

    8 res. Reserviert

    9 TH Temperaturfühler Motor (+)

    10 TH Temperaturfühler Motor (–)

    PE PE Schutzleiteranschluss

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX4011: RS485-Schnittstelle – extern

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 41

    6.10 X4011: RS485-Schnittstelle – externFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    RS485-Schnittstelle für externe Komponenten

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, B-codiert

    Anschlussbild

    4 3

    2

    5

    1

    9007201609172107

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 RS- RS485-Datenleitung (-)

    3 GND Bezugspotenzial

    4 RS+ RS485-Datenleitung (+)

    5 res. Reserviert

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX4022: RS485-Schnittstelle – Service

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00042

    6.11 X4022: RS485-Schnittstelle – ServiceFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    RS485-Service-Schnittstelle

    Anschlussart

    RJ10

    Anschlussbild

    1 4

    9007201697324427

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 GND Bezugspotenzial

    2 RS- RS485-Datenleitung (-)

    3 RS+ RS485-Datenleitung (+)

    4 +5V DC-5-V-Ausgang

    6.11.1 AnschlusskomponentenFolgende Tabelle zeigt die verfügbare Komponente zu diesem Anschluss:Schnittstellenumsetzer USB11ASachnummer 08248311Anschluss: RJ10

    2545000971

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX4441: M12-Parameterspeicher

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 43

    6.12 X4441: M12-ParameterspeicherFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Schnittstelle für den Anschluss des M12-Parameterspeichers

    Anschlussart

    M12, 5-polig, male, A-codiert

    Anschlussbild

    2 1

    543

    9007201519559179

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 GND Bezugspotenzial

    2 +5V DC-5-V-Ausgang

    3 D- Datenleitung (-)

    4 D+ Datenleitung (+)

    5 res. Reserviert

    6.12.1 AnschlusskomponenteFolgende Komponente ist für diesen Anschluss geeignet:M12-ParameterspeicherSachnummer 17976340Anschluss: M12

    36028797580346891

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX5002_1: Digitale Ein- / Ausgänge – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00044

    6.13 X5002_1: Digitale Ein- / Ausgänge – Kommunikations- undSteuerungseinheit

    Folgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Digitale Ein- / Ausgänge der Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    1

    4 3

    2

    5

    9007201519557259

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 DIO01 Digitaleingang / Digitalausgang DIO01

    3 0V24 0V24-Bezugspotenzial

    4 DIO00 Digitaleingang / Digitalausgang DIO00

    5 FE Potenzialausgleich / Funktionserde

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX5002_2: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 45

    6.14 X5002_2: Digitaler Eingang – Kommunikations- und SteuerungseinheitFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Digitaler Eingang der Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    1

    4 3

    2

    5

    9007201519557259

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 DI03 Digitaleingang DI03

    3 0V24 0V24-Bezugspotenzial

    4 DI02 Digitaleingang DI02

    5 FE Potenzialausgleich / Funktionserde

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX5002_3: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00046

    6.15 X5002_3: Digitaler Eingang – Kommunikations- und SteuerungseinheitFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Digitaler Eingang der Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    1

    4 3

    2

    5

    9007201519557259

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 DI05 Digitaleingang DI05

    3 0V24 0V24-Bezugspotenzial

    4 DI04 Digitaleingang DI04

    5 FE Potenzialausgleich / Funktionserde

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX5002_4: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 47

    6.16 X5002_4: Digitaler Eingang – Kommunikations- und SteuerungseinheitFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Digitaler Eingang der Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Anschlussart

    M12, 5-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    1

    4 3

    2

    5

    9007201519557259

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 +24V DC-24-V-Ausgang

    2 DI07 Digitaleingang DI07

    3 0V24 0V24-Bezugspotenzial

    4 DI06 Digitaleingang DI06

    5 FE Potenzialausgleich / Funktionserde

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6 Elektrische AnschlüsseX5003: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00048

    6.17 X5003: Digitaler Eingang – Kommunikations- und SteuerungseinheitFolgende Tabelle zeigt Informationen zu diesem Anschluss:

    Funktion

    Digitaler Eingang der Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Anschlussart

    M12, 8-polig, female, A-codiert

    Anschlussbild

    2

    4

    3

    5

    7

    8

    6

    1

    27021600248109323

    Belegung

    Nr. Name Funktion

    1 DI04 Digitaleingang DI04

    2 DI05 Digitaleingang DI05

    3 DI06 Digitaleingang DI06

    4 DI07 Digitaleingang DI07

    5 +24V DC-24-V-Ausgang

    6 res. Reserviert

    7 GND Bezugspotenzial

    8 res. Reserviert

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 6Elektrische AnschlüsseX5003: Digitaler Eingang – Kommunikations- und Steuerungseinheit

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 49

    6.17.1 AnschlusskomponentenFolgende Komponente ist für diesen Anschluss geeignet:Sensor- / Aktor-BoxSachnummer: 19111142Anschluss: M8

    12204389259

    Folgende Tabelle zeigt die verfügbaren Kabel für die Sensor- / Aktor-Box:

    Anschlusskabel und -komponente

    Kabel Länge / Verlegeart

    Länge 1 m: Sachnummer 18161073Länge 2 m: Sachnummer 18161081Länge 3 m: Sachnummer 18161103Länge 4 m: Sachnummer 18161111Länge 5 m: Sachnummer 18161138 Feste Länge

    M12, male, gerade M12, female, gerade

    Anschlusskabel

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 7 InbetriebnahmeAllgemeine Hinweise

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00050

    7 Inbetriebnahme7.1 Allgemeine Hinweise

    HINWEISBeachten Sie unbedingt die allgemeinen Sicherheitshinweise im Kapitel "Sicherheits-hinweise / Allgemein".

    WARNUNGVerletzungsgefahr durch unkontrolliertes Geräteverhalten bei wirkungslosem Not-Aus-Kreis

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Lassen Sie die Installation nur von geschultem Fachpersonal durchführen.

    WARNUNGVerletzungsgefahr durch Fehlverhalten der Geräte bei falscher Geräteeinstellung

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Lassen Sie die Installation nur von geschultem Fachpersonal durchführen.

    • Prüfen Sie die Parameter und Datensätze.

    • Verwenden Sie nur zur Funktion passende Einstellungen.

    WARNUNGGefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Beachten Sie die Inbetriebnahmehinweise.

    • Verhindern Sie, dass sich Personen im Gefahrenbereich bewegter Anlagenteileaufhalten können.

    • Deaktivieren Sie den automatischen Wiederanlauf.

    • Schalten Sie den Betriebsschalter aus.

    • Kuppeln Sie den Antrieb aus.

    • Trennen Sie das Fahrzeug vom Netz.

    WARNUNGStromschlag durch fehlende oder schadhafte Schutzabdeckungen.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Installieren Sie die Schutzabdeckungen vorschriftsmäßig.

    • Lassen Sie die Installation nur von geschultem Fachpersonal durchführen.

    • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierte Schutzabdeckungen in Betrieb.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 7InbetriebnahmeVoraussetzungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 51

    WARNUNGStromschlaggefahr durch offen liegende Anschlüsse.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Lassen Sie die Installation nur von geschultem Fachpersonal durchführen.

    • Nehmen Sie das Gerät nie ohne montierten Berührungsschutz in Betrieb.

    ACHTUNGGefahr durch Lichtbogen.

    Beschädigung elektrischer Bauteile.

    • Trennen Sie die Leistungsanschlüsse während des Betriebs weder ab noch ste-cken Sie die Leistungsanschlüsse während des Betriebs auf.

    HINWEISUm den störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, Signalleitungen nicht während desBetriebs abtrennen oder aufstecken.

    7.2 Voraussetzungen

    HINWEISUm einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, muss der M12-Parameterspeichergesteckt sein.

    Für die Inbetriebnahme gelten folgende Voraussetzungen:• Das Gerät ist vorschriftsgemäß mechanisch und elektrisch installiert.

    • Die Anlage und die angeschlossenen Antriebe sind korrekt projektiert.• Ein unbeabsichtigtes Loslaufen der Antriebe ist durch entsprechende Sicherheits-

    maßnahmen verhindert.• Gefährdungen für Mensch und Maschine müssen durch entsprechende Sicher-

    heitsvorkehrungen ausgeschlossen sein.Für die Inbetriebnahme muss folgende Hardware vorhanden sein:• PC oder Laptop mit USB-Schnittstelle• Schnittstellenumsetzer USB11A

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 7 InbetriebnahmeGerätekonfiguration

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00052

    7.3 Gerätekonfiguration7.3.1 Einstellungen

    Während der Inbetriebnahme wird das Gerät konfiguriert. Um die Verbindung zurRechnereinheit des Geräts aufzubauen, verwenden Sie die Schnittstelle X4022(RS485-Service-Schnittstelle der Kommunikations- und Steuerungseinheit).

    7.3.2 Konfigurations-SoftwareUm alle notwendigen Einstellungen vorzunehmen, verwenden Sie jeweils die aktuelleVersion der folgenden Software:• MOVIVISION® EMS basicWeiterführende Informationen finden Sie im Handbuch "MOVIVISION® EMS basic".

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8BetriebGerätekonfiguration

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 53

    8 Betrieb

    WARNUNGWenn das Gerät eingeschaltet ist, treten an den Anschlüssen und an den daran an-geschlossenen Kabeln und Motorklemmen gefährliche Spannungen auf. Dies istselbst dann der Fall, wenn der Frequenzumrichter des Geräts gesperrt ist und derMotor stillsteht.

    Tod oder schwere Verletzungen durch Stromschlag.

    • Vermeiden Sie das Schalten unter Last.

    • Bevor Sie am Gerät arbeiten, trennen Sie es von der Spannungsversorgung! Be-achten Sie, dass noch bis zu 10 Minuten nach dem Ausschalten gefährlicheSpannungen an den Klemmen und Anschlüssen auftreten können.

    • Am Geräteausgang darf nur geschaltet werden, wenn die Endstufe desFrequenzumrichters gesperrt ist.

    WARNUNGGefahr durch unbeabsichtigtes Anlaufen des Motors.

    Tod oder schwere Verletzungen.

    • Beachten Sie die Inbetriebnahmehinweise.

    • Verhindern Sie, dass sich Personen im Gefahrenbereich bewegter Anlagenteileaufhalten können.

    • Deaktivieren Sie den automatischen Wiederanlauf.

    • Schalten Sie den Betriebsschalter aus.

    • Kuppeln Sie den Antrieb aus.

    • Trennen Sie das Fahrzeug vom Netz.

    WARNUNGStromschlag durch nicht vollständig entladene Kondensatoren

    Tod oder schwere Verletzungen

    • Halten Sie nach der Netzausschaltung folgende Mindestausschaltzeit ein: 10 Mi-nuten.

    VORSICHTVerbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen des Geräts und der angeschlossenenOptionen, z. B. Bremswiderstände

    Verletzungen

    • Sichern Sie heiße Oberflächen durch Abdeckungen.

    • Installieren Sie Schutzeinrichtungen vorschriftsmäßig.

    • Kontrollieren Sie regelmäßig die Schutzeinrichtungen.

    • Lassen Sie vor Beginn der Arbeiten das Gerät und die angeschlossenen Optio-nen abkühlen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8 BetriebRelative Einschaltdauer (ED)

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00054

    HINWEISUm einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten, muss der M12-Parameterspeichergesteckt sein.

    8.1 Relative Einschaltdauer (ED)Die relative Einschaltdauer (ED) ist das Verhältnis von Belastungsdauer zu Spieldau-er. Die Spieldauer ist die Summe der Einschaltzeiten und spannungslosen Pausen.Als typischer Wert für die Spieldauer werden 10 Minuten festgelegt.

    EDSummeder Einschaltzeiten t t t

    Spieldauer T=

    + +×

    ( )

    ( )%

    1 2 3100

    27021597976207755

    8.2 Betriebsarten8.2.1 Umgebungsbedingungen

    Gemäß ED-Angabe IEC 60034-1 (2005) gelten folgende Umgebungsbedingungen:

    • Umgebungstemperatur ϑU [+5 °C – +40 °C (+41 – +104 °F)]

    Jede weitere Temperaturerhöhung um 1 °C (1.8 °F) ergibt eine 4%ige ED-Minde-rung.

    • ID = 100 % IN bei fPWM = 4 kHz• Aufstellort bis 1.000 m ü. NHN

    8.2.2 Betriebsart S1Dauerbetrieb: Betrieb mit konstantem Belastungszustand, der Motor erreicht denthermischen Beharrungszustand.

    P, ϑ

    ϑmax

    S1

    P

    ϑ

    t

    2325833867

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8BetriebBetriebsarten

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 55

    8.2.3 Betriebsart S2Kurzzeitbetrieb: Betrieb mit konstantem Belastungszustand für eine begrenzte, fest-gelegte Zeit und anschließender Pause. In der Pause erreicht der Motor wieder dieUmgebungstemperatur.

    P, ϑ

    ϑmax

    S2

    P

    ϑ

    t

    2325835787

    8.2.4 Betriebsart S3Aussetzbetrieb: Ohne Einfluss des Einschaltvorgangs auf die Erwärmung. Gekenn-zeichnet durch eine Folge gleichartiger Lastspiele, bestehend aus einem Zeitraum mitkonstanter Belastung und einer Pause. Beschrieben durch die relative Einschaltdauer(ED) in %.

    t1 t2 t3

    T

    t1 t2 t3

    TP, ϑ

    ϑmax

    S3

    P

    ϑ

    t

    2325831947

    8.2.5 Betriebsart S4 – S10Aussetzbetrieb: Mit Einfluss des Einschaltvorgangs auf die Erwärmung. Gekenn-zeichnet durch eine Folge gleichartiger Lastspiele, bestehend aus einem Zeitraum mitkonstanter Belastung und einer Pause. Beschrieben durch die relative Einschaltdauer(ED) in % und die Zahl der Schaltungen pro Stunde.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8 BetriebStatusmeldungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00056

    8.3 StatusmeldungenDie Statusanzeige des Geräts zeigt abhängig von Parametrierung und Betriebszu-stand folgende Informationen an:

    • Im Automatikbetrieb:

    – Aktives Fahrkommando oder Aktives Fahrkommando und Drehzahlbegrenzung

    – Bauteildaten

    • Im Handbetrieb:

    – Aktives Kommando

    • Im Fehlerzustand:

    – Err oder ErP

    – Fehlercode• Beim Verbindungsaufbau mit der IR-Fernbedienung:

    – Fahrzeug-ID• In allen anderen Betriebszuständen:

    – BetriebszustandDetaillierte Informationen zu den möglichen Statusmeldungen finden Sie in der ent-sprechenden Software-Dokumentation und der Projektbeschreibung der Systemlö-sung, Kapitel „Bedienung“.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8BetriebStatusmeldungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 57

    8.3.1 FehlerlisteAbhängig von der Parametrierung in MOVIVISION® werden die Fehler als Fehlernum-mer oder als Fehlergruppe angezeigt. Weitere Informationen zur Parametrierung fin-den Sie im Handbuch "MOVIVISION® EMS basic".Wenn der Betrieb gestört ist, zeigt das Gerät in der Statusanzeige einen der folgendenFehlercodes an.

    Code Bedeutung Mögliche Ursache Maßnahme302 Überstrom • Kurzschluss am Frequenz-

    umrichter-Ausgang• Verbindung zwischen Frequenz-

    umrichter-Ausgang und Motor sowiedie Motorwicklung auf Kurzschlussüberprüfen.

    • Fehler durch Ausschalten der 24-V-Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    303 Thermische Überlas-tung der Endstufeoder innerer Geräte-defekt

    • Kühlkörper verschmutzt • Kühlkörper säubern.• Fehler durch Ausschalten der 24-V-

    Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    • Umgebungstemperatur zuhoch

    • Umgebungstemperatur senken.• Fehler durch Ausschalten der 24-V-

    Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    • Wärmestau im Frequenz-umrichter

    • Wärmestau verhindern.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Belastung des Antriebs zuhoch

    • Belastung des Antriebs reduzieren.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    304 Frequenzumrichteroffline

    • Frequenzumrichter ausge-schaltet

    • Frequenzumrichter anschalten.

    • Fehler auf geräteinternem Bus • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    308 Interner Fehler • Fehlermeldung des Frequenz-umrichters

    • Halten Sie Rücksprache mitSEW‑EURODRIVE.

    309 InitialisierungsfehlerFrequenzumrichter

    • Frequenzumrichter ausge-schaltet

    • Betriebsschalter einschalten.

    • Fehler auf dem geräteinternenBus

    • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    • Falsche Frequenzumrichter-Parameter

    • Parameter korrigieren.• Halten Sie Rücksprache mit

    SEW‑EURODRIVE.312 Brems-Chopper • Überstrom im Bremsenaus-

    gang• Bremswiderstand defekt• Bremswiderstand zu niederoh-

    mig

    • Anschluss Bremswiderstand kontrol-lieren.

    • Bremswiderstand austauschen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8 BetriebStatusmeldungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00058

    Code Bedeutung Mögliche Ursache Maßnahme313 Zwischenkreisspan-

    nung zu groß• Fehlerhafter Anschluss Brems-

    spule / Bremswiderstand• Anschluss Bremswiderstand / Brems-

    spule prüfen / korrigieren.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Falscher InnenwiderstandBremsspule / Bremswider-stand

    • Innenwiderstand Bremsspule /Bremswiderstand prüfen.

    • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    • Thermische Überlastung desBremswiderstands

    • Bremswiderstand falsch di-mensioniert

    • Bremswiderstand richtig dimensionie-ren.

    • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    • Unzulässiger Spannungsbe-reich der Netzeingangsspan-nung

    • Netzeingangsspannung auf zulässi-gen Spannungsbereich prüfen.

    • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    314 Drehzahlüberwa-chung

    • Drehzahlabweichung durchBetrieb an der Stromgrenze

    • Belastung des Antriebs reduzieren.• Fehler durch Ausschalten der 24-V-

    Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    317 Ausgang offen • 2 oder alle Ausgangsphasenunterbrochen

    • Motorbemessungsleistung imVerhältnis zur Frequenz-umrichter-Nennleistung zuklein

    • Verbindung zwischen Frequenz-umrichter und Motor überprüfen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8BetriebStatusmeldungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/000 59

    Code Bedeutung Mögliche Ursache Maßnahme318 Thermische Überlas-

    tung des Motors• Umgebungstemperatur zu

    hoch• Umgebungstemperatur senken.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Wärmestau am Motor • Wärmestau verhindern.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Belastung des Motors zu hoch • Belastung des Motors reduzieren.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Drehzahl zu niedrig • Drehzahl erhöhen.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Der Fehler wird kurz nachStarten des Motors gemeldet.

    • Antriebsparameter prüfen.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Die Temperaturüberwachungdes Motors (Wicklungsther-mostat TH) hat angesprochen.

    • Belastung des Motors reduzieren.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Die Verbindung zum Wick-lungsthermostat TH des Mo-tors ist unterbrochen.

    • Der Motorstecker ist nicht ein-gesteckt.

    • Verbindung prüfen.

    320 Phasenausfall • Phasenausfall • Netzzuleitungen einschließlich Strom-schiene, Stromabnehmer und Gerä-teanschluss auf Phasenausfall kon-trollieren.

    • Fehler durch Ausschalten des Be-triebsschalters zurücksetzen.

    321 Thermische Überlas-tung der Endstufeoder innerer Geräte-defekt

    • Kühlkörper verschmutzt • Kühlkörper säubern.• Fehler durch Ausschalten der 24-V-

    Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    • Umgebungstemperatur zuhoch

    • Umgebungstemperatur senken.• Fehler durch Ausschalten der 24-V-

    Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    • Wärmestau im Frequenz-umrichter

    • Wärmestau verhindern.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    • Belastung des Antriebs zuhoch

    • Belastung des Antriebs reduzieren.• Fehler durch Ausschalten des Be-

    triebsschalters zurücksetzen.

    1148

    5809

    / D

    E –

    04/

    2014

  • 8 BetriebStatusmeldungen

    Betriebsanleitung – MOVIPRO® PHE..B-A15-.1X0B1A-00/00060

    Code Bedeutung Mögliche Ursache Maßnahme322 Überstrom • Kurzschluss am Frequenz-

    umrichter-Ausgang• Verbindung zwischen Frequenz-

    umrichter-Ausgang und Motor sowiedie Motorwicklung auf Kurzschlussüberprüfen.

    • Fehler durch Ausschalten der 24-V-Versorgungsspannung oder durchFehler-Reset zurücksetzen.

    323 Bremse thermischüberlastet

    • Netzspannung zu hoch • Passende Netzspannung wählen.

    • Netz sehr asymmetrisch • Netzsymmetrie überprüfen. Schieflastbeseitigen.

    • Bremsleistung größer 20 W• Falscher Bremsentyp gewählt

    • Bremsleistung reduzieren. Rampen-zeit erhöhen.

    601 Abstandssensor off-line

    • Abstandssensor defekt • Abstandssensor tauschen.

    • Abstandssensor nicht ange-schlossen

    • Verdrahtung überprüfen.

    607 Phasenausfall • Fehler in der Stromversorgung • Netzzuleitun