Bei SCHNIEWINDT ist die Qualität zu Hause. home of … · Widerstands- und Beheizungstechnik für...

8
Widerstands- und Beheizungstechnik für Bahnverkehrssysteme Resistor and Heating Technology for Rolling Stock

Transcript of Bei SCHNIEWINDT ist die Qualität zu Hause. home of … · Widerstands- und Beheizungstechnik für...

Widerstands- und Beheizungstechnik für Bahnverkehrssysteme

Resistor and Heating Technology for Rolling Stock

SCHNIEWINDT is thehome of quality. Tests onvibration, extreme climaticconditions, insulation andperformance capabilitiesconducted by independentinstitutes in line with EN 50124, VDE 0160,VDE 0115 and IEC 60322all confirm the rail suita-bility of our products!

The special CSN qualityassurance system as per EN ISO 9001 alsoguarantees a permanentmonitoring processduring production andensures that the productsso delivered are in perfectworking order.

Bei SCHNIEWINDT ist die Qualität zu Hause.Vibrations-, Klima-, Iso-lations- und Leistungs-tests bei unabhängigenPrüfinstituten gemäß EN 50124 / VDE 0160 /VDE 0115 bzw. IEC 60322belegen die Bahntaug-lichkeit unserer Produkte.

Das CSN-Qualitäts-sicherungssystem gemäß EN ISO 9001 sorgt für einen ständigenÜberwachungsprozeßwährend der Fertigungund garantiert die Aus-lieferung einwandfreierGeräte.

Kontinuierlicher FortschrittÜber 175 Jahre Qualitätsprodukte

von SCHNIEWINDT

Permanent ProgressMore than 175 years of High-Quality-Products by SCHNIEWINDT

C. Schniewindt KGPostfach/P.O. Box 13 60, D-58805 Neuenrade-GermanyTel.: ++ 49 (0) 23 92 - 6 92 0, Fax: ++ 49 (0) 23 92 - 6 92 11e-Mail: [email protected], Internet: http://www.schniewindt.de BP

08/

2003

Brems- und Anfahrwiderstände

für Lokomotiven, Hochgeschwindig-keitszüge, Nahverkehrszüge,

U-Bahnen und Straßenbahnen

Braking and Starting Resistorsfor Locomotives, High Speed Trains,Suburban Trains, Subway Cars and Trams

CSN braking and starting resistors withforced air cooling arerecognised the worldover as high performanceproducts. Up to an operating voltage of 4 kV maximum,they are produced forcontinuous power of upto 3 000 kW per unit.

All resistors are suppliedready to install with anaxial fan (whether AC orDC driven). Other designs - for usewith a radial fan, forexample, or for instal-lation in cooling air ductsat the customer's - are possible at any time.

The use of diffusersensures that the air flow distribution is homogeneous and that, in turn, resistor strip temperature is uniform.

Features and Advantages• A compact structure and optimal utilisation of the cooling air flow surface mean that spacerequirements are low (up to 2 500 kW/m 3) and that own weight is light.

• The modular structure of the resistor in the withdrawable tray design ensures adaptation to the most difficult installation conditions.

• The active components are made of a meander-shaped, highly heat-resistant, nickel-chromeresistor strip without internal breaks or weldings.

• The highly stable outer frames ensure great vibrostability and so optimise inner support for the strip elements. Mechanical shock proofed up to 10 g.

• The turn suspension for linear thermal expansion is effected via spring bearings.

Merkmale und Vorteile:• kompakter Aufbau undoptimale Ausnutzung der Kühlluft-Strömungs-fläche, dadurch geringer Raumbedarf (bis 2500 kW/m3) und geringes Eigengewicht

• modularer Wider-standsaufbau in wartungsfreundlicher Einschubtechnik, da-durch Anpassung an schwierigste Einbau-verhältnisse möglich

• Aktivteile aus mäander-förmigem, hochtempe-raturfestem Nickel-Chrom-Widerstands-band ohne interne Unterbrechungen oder Schweißstellen

• hohe Vibrationsfestig-keit durch stabilen Außenrahmen und optimierte innere Ab-stützung der Band-elemente; Schock-festigkeit bis 10 g

• federnd gelagerte Windungsaufhängung zur Kompensation der thermischen Längen-ausdehnung

CSN-Brems- undAnfahrwiderstände mit forcierter Luftkühlungsind international alsHochleistungsprodukteanerkannt. Bis zu 3000 kW Dauerleistungpro Einheit bei einerBetriebsspannung vonmax. 4 kV wurdenbereits geliefert.

Grundsätzlich werdenalle Widerstände ein-baufertig mit einemAxialventilator (Dreh-oder Gleichstrommotor)geliefert. Andere Aus-führungen, z.B. mitRadialgebläse oder fürden Anbau an kunden-seitige Kühlluftkanäle,sind jederzeit möglich.

Diffusoren sorgen für eine homogene Luft-geschwindigkeitsver-teilung und somit füreine gleichmäßigeWiderstandsband-temperatur.

Brems- und Anfahrwiderstände

für Lokomotiven, Hochgeschwindig-keitszüge, Nahverkehrszüge,

U-Bahnen und Straßenbahnen

Braking and Starting Resistorsfor Locomotives, High Speed Trains,Suburban Trains, Subway Cars and Trams

CSN braking and starting resistors withforced air cooling arerecognised the worldover as high performanceproducts. Up to an operating voltage of 4 kV maximum,they are produced forcontinuous power of upto 3 000 kW per unit.

All resistors are suppliedready to install with anaxial fan (whether AC orDC driven). Other designs - for usewith a radial fan, forexample, or for instal-lation in cooling air ductsat the customer's - are possible at any time.

The use of diffusersensures that the air flow distribution is homogeneous and that, in turn, resistor strip temperature is uniform.

Features and Advantages• A compact structure and optimal utilisation of the cooling air flow surface mean that spacerequirements are low (up to 2 500 kW/m 3) and that own weight is light.

• The modular structure of the resistor in the withdrawable tray design ensures adaptation to the most difficult installation conditions.

• The active components are made of a meander-shaped, highly heat-resistant, nickel-chromeresistor strip without internal breaks or weldings.

• The highly stable outer frames ensure great vibrostability and so optimise inner support for the strip elements. Mechanical shock proofed up to 10 g.

• The turn suspension for linear thermal expansion is effected via spring bearings.

Merkmale und Vorteile:• kompakter Aufbau undoptimale Ausnutzung der Kühlluft-Strömungs-fläche, dadurch geringer Raumbedarf (bis 2500 kW/m3) und geringes Eigengewicht

• modularer Wider-standsaufbau in wartungsfreundlicher Einschubtechnik, da-durch Anpassung an schwierigste Einbau-verhältnisse möglich

• Aktivteile aus mäander-förmigem, hochtempe-raturfestem Nickel-Chrom-Widerstands-band ohne interne Unterbrechungen oder Schweißstellen

• hohe Vibrationsfestig-keit durch stabilen Außenrahmen und optimierte innere Ab-stützung der Band-elemente; Schock-festigkeit bis 10 g

• federnd gelagerte Windungsaufhängung zur Kompensation der thermischen Längen-ausdehnung

CSN-Brems- undAnfahrwiderstände mit forcierter Luftkühlungsind international alsHochleistungsprodukteanerkannt. Bis zu 3000 kW Dauerleistungpro Einheit bei einerBetriebsspannung vonmax. 4 kV wurdenbereits geliefert.

Grundsätzlich werdenalle Widerstände ein-baufertig mit einemAxialventilator (Dreh-oder Gleichstrommotor)geliefert. Andere Aus-führungen, z.B. mitRadialgebläse oder fürden Anbau an kunden-seitige Kühlluftkanäle,sind jederzeit möglich.

Diffusoren sorgen für eine homogene Luft-geschwindigkeitsver-teilung und somit füreine gleichmäßigeWiderstandsband-temperatur.

Brems- und Beschaltungswiderstände

für Fahrtwind-, natürliche Luftkonvektions- und Wasserkühlung

Erdungs-, Filter-, Prüf- undLeistungswiderstände

für Bahnstromversorgungsanlagen und Netzkupplungen

Braking and Snubber Resistorsfor Headwind, Natural Air and Water Cooling

Earthing, Filter, Testingand Power Resistorsfor Railway Power Supply Stations

In addition to producingforced air-cooled high-performance resistors,SCHNIEWINDT alsomake smaller resistorunits for traction vehi-cles, underground trainsand trams. These brake or snubberresistors for underfloorinstallation (in staticconverter containers,for instance) or for roofmounting can be cooledin a number of ways: by the exhaust air fromthe thyristor units, byheadwind or by naturalair convection.

Completely new in ourprogramme are water-cooled resistors whichare aimed at savingadditional heat energy.Designed on the basisof recently developedsurgeproof CSN high-performance resistorcartridges, they can be used at virtually all traction voltages.

CSN resistors for sta-tionary use. Whetheryou require testing,earthing, filter or loadresistance systems,SCHNIEWINDT canoffer you:• Highly reliable technology

• Ingenious solutions to all user problems

• Technically mature and proven design for operations both in-doors and outdoors;

• Optimal design to suit all current values and load cycles

• Reliable control of all operating voltages even in the most adverse service environments; and

• Great long-termstability.

CSN resistors havestood the test of timeand been in use fordecades. So why don’tyou draw on our wideexperience? Individualconsultations atSCHNIEWINDT are a matter of course.

Neben den forciert luftgekühlten Hoch-leistungswiderständenfertigt SCHNIEWINDTauch kleinere Wider-stands-Einheiten fürTriebwagen, U-Bahnen und Straßenbahnen. Diese Brems- oder Be-schaltungswiderständefür Unterflurmontagez.B. im Stromrichter-container oder für Dach-montage werden ent-weder durch Abluft ausden Thyristoreinheiten,durch den Fahrtwindoder durch natürlicheLuftkonvektion gekühlt.

Ganz neu im Programmsind wassergekühlte Widerstände zur Ein-sparung zusätzlicherHeizenergie, die aufBasis der neu entwickel-ten spannungsfestenCSN-Hochleistungs-Widerstandspatrone für fast alle üblichenTraktionsspannungen einsetzbar sind.

CSN-Widerstände fürden stationären Einsatz.Ob Prüf- oder Erdungswiderstand, ob Filterwiderstand oder Lastwiderstand;auch hier bietetSCHNIEWINDT Ihnen • zuverlässige Technik• souveräne Lösung jedesAnwenderproblems

• technisch ausgereifte, bewährte Konstruktion für Freiluft- oder Innen-raumbetrieb

• optimierte Auslegung für jeden Strom und jede Belastungsdauer

• sichere Beherrschung aller Betriebsspan-nungen, selbst bei schwierigsten Um-gebungsbedingungen

• hohe Langzeitstabilität

CSN-Widerstände sind seit Jahrzehntenerprobt und bewährt. Nutzen auch Sie unsereErfahrung. IndividuelleBeratung ist für unsselbstverständlich.

Brems- und Beschaltungswiderstände

für Fahrtwind-, natürliche Luftkonvektions- und Wasserkühlung

Erdungs-, Filter-, Prüf- undLeistungswiderstände

für Bahnstromversorgungsanlagen und Netzkupplungen

Braking and Snubber Resistorsfor Headwind, Natural Air and Water Cooling

Earthing, Filter, Testingand Power Resistorsfor Railway Power Supply Stations

In addition to producingforced air-cooled high-performance resistors,SCHNIEWINDT alsomake smaller resistorunits for traction vehi-cles, underground trainsand trams. These brake or snubberresistors for underfloorinstallation (in staticconverter containers,for instance) or for roofmounting can be cooledin a number of ways: by the exhaust air fromthe thyristor units, byheadwind or by naturalair convection.

Completely new in ourprogramme are water-cooled resistors whichare aimed at savingadditional heat energy.Designed on the basisof recently developedsurgeproof CSN high-performance resistorcartridges, they can be used at virtually all traction voltages.

CSN resistors for sta-tionary use. Whetheryou require testing,earthing, filter or loadresistance systems,SCHNIEWINDT canoffer you:• Highly reliable technology

• Ingenious solutions to all user problems

• Technically mature and proven design for operations both in-doors and outdoors;

• Optimal design to suit all current values and load cycles

• Reliable control of all operating voltages even in the most adverse service environments; and

• Great long-termstability.

CSN resistors havestood the test of timeand been in use fordecades. So why don’tyou draw on our wideexperience? Individualconsultations atSCHNIEWINDT are a matter of course.

Neben den forciert luftgekühlten Hoch-leistungswiderständenfertigt SCHNIEWINDTauch kleinere Wider-stands-Einheiten fürTriebwagen, U-Bahnen und Straßenbahnen. Diese Brems- oder Be-schaltungswiderständefür Unterflurmontagez.B. im Stromrichter-container oder für Dach-montage werden ent-weder durch Abluft ausden Thyristoreinheiten,durch den Fahrtwindoder durch natürlicheLuftkonvektion gekühlt.

Ganz neu im Programmsind wassergekühlte Widerstände zur Ein-sparung zusätzlicherHeizenergie, die aufBasis der neu entwickel-ten spannungsfestenCSN-Hochleistungs-Widerstandspatrone für fast alle üblichenTraktionsspannungen einsetzbar sind.

CSN-Widerstände fürden stationären Einsatz.Ob Prüf- oder Erdungswiderstand, ob Filterwiderstand oder Lastwiderstand;auch hier bietetSCHNIEWINDT Ihnen • zuverlässige Technik• souveräne Lösung jedesAnwenderproblems

• technisch ausgereifte, bewährte Konstruktion für Freiluft- oder Innen-raumbetrieb

• optimierte Auslegung für jeden Strom und jede Belastungsdauer

• sichere Beherrschung aller Betriebsspan-nungen, selbst bei schwierigsten Um-gebungsbedingungen

• hohe Langzeitstabilität

CSN-Widerstände sind seit Jahrzehntenerprobt und bewährt. Nutzen auch Sie unsereErfahrung. IndividuelleBeratung ist für unsselbstverständlich.

RohrheizkörperHeizregister

DurchlauferhitzerKonvektorheizgerät

Tubular heatersHeat registersThroughflow heatersConvector heaters

CSN electric tubular heaters are found in all rail-based traffic systemsin the form of fluid heaters, air conditionersand convector heaters etc.Features and Advantages• Plain and finned heating surfaces

• Diameters of 8,5 / 10 / 11,5 / 16 / 21 and 32 mm

• Highly heat-resistant nickel-chrome alloys

• Excellent insulation resistance and

• 6 kV test voltage.

CSN electric heat registersare proven componentswithin the main heatingsystems in public trans-port power cars, longdistance and expresstrains.Features and Advantages• Designed for forced ventilation

• DC 670 V nominal voltage, 30 kW

• AC 350 V nominal voltage, 14 kW

• 2.7 kV test voltage• Cross-finned heatersø 10 mm

• Thermostats and• Safety temperature cut-out.

CSN-Elektrische Rohrheiz-körper befinden sich inschienengebundenen Ver-kehrssystemen als Flüssig-keitsbeheizung, in Klima-anlagen, Konvektionshei-zungen etc. Merkmale und Vorteile:• glatte /berippte Heiz-flächen

• ø 8,5 /10 /11,5 /16 /21 und 32 mm

• hochtemperaturbeständigeNickel-Chrom-Legierungen

• hohe Isolationsfestigkeit • 6 kV Prüfspannung

CSN-Elektrische Heizregis-ter sind bewährte Bestand-teile einer Hauptheizung inFernverkehrs- und Hoch-geschwindigkeitszügenMerkmale und Vorteile:• zwangsbelüftet ausgelegt• DC 670 V Nennspan-

nung, 30 kW• AC 350 V Nennspan-

nung, 14 kW• 2,7 kV Prüfspannung• Heizkörper querberippt

ø 10 mm• Thermowächter• Sicherheitstemperatur-

begrenzer

CSN electric through-flow heaters are ideallysuited for preheating cold coaches - such asthose found in localpublic transport - beforethe traction heat is onstream.Features and Advantages• Tubular heaters, plain, ø 11.5 mm

• 370 V nominal voltage• 30 kW rated power• Temperature cut-out

CSN electric convectorheaters are used asdirect heating systemsin underground trains- complete with pedestals for baseassembly.Features and Advantages• Tubular heaters, finned,ø 16 mm

• DC 900 V nominal voltage

• 2500 W rated power• 3.3 kV test voltage

CSN-Elektrische Durch-lauferhitzer sind idealgeeignet zum Vorheizenkalter Fahrzeuge - z.B.hochmoderner Nahver-kehrszüge - bevorTraktionswärme zurVerfügung stehtMerkmale und Vorteile:• Rohrheizkörper glatt ø 11,5 mm

• 370 V Nennspannung• 30 kW Heizleistung• Temperaturbegrenzer

CSN-Elektrische Konvek-torheizkörper werdenals Direktheizung in U-Bahn Zugsystemenkomplett mit Standfüßenfür eine Sockelmontage eingesetzt.Merkmale und Vorteile:• Rohrheizkörper beripptø 16 mm

• DC 900 V Nennspan-nung

• 2500 W Heizleistung• 3,3 kV Prüfspannung

RohrheizkörperHeizregister

DurchlauferhitzerKonvektorheizgerät

Tubular heatersHeat registersThroughflow heatersConvector heaters

CSN electric tubular heaters are found in all rail-based traffic systemsin the form of fluid heaters, air conditionersand convector heaters etc.Features and Advantages• Plain and finned heating surfaces

• Diameters of 8,5 / 10 / 11,5 / 16 / 21 and 32 mm

• Highly heat-resistant nickel-chrome alloys

• Excellent insulation resistance and

• 6 kV test voltage.

CSN electric heat registersare proven componentswithin the main heatingsystems in public trans-port power cars, longdistance and expresstrains.Features and Advantages• Designed for forced ventilation

• DC 670 V nominal voltage, 30 kW

• AC 350 V nominal voltage, 14 kW

• 2.7 kV test voltage• Cross-finned heatersø 10 mm

• Thermostats and• Safety temperature cut-out.

CSN-Elektrische Rohrheiz-körper befinden sich inschienengebundenen Ver-kehrssystemen als Flüssig-keitsbeheizung, in Klima-anlagen, Konvektionshei-zungen etc. Merkmale und Vorteile:• glatte /berippte Heiz-flächen

• ø 8,5 /10 /11,5 /16 /21 und 32 mm

• hochtemperaturbeständigeNickel-Chrom-Legierungen

• hohe Isolationsfestigkeit • 6 kV Prüfspannung

CSN-Elektrische Heizregis-ter sind bewährte Bestand-teile einer Hauptheizung inFernverkehrs- und Hoch-geschwindigkeitszügenMerkmale und Vorteile:• zwangsbelüftet ausgelegt• DC 670 V Nennspan-

nung, 30 kW• AC 350 V Nennspan-

nung, 14 kW• 2,7 kV Prüfspannung• Heizkörper querberippt

ø 10 mm• Thermowächter• Sicherheitstemperatur-

begrenzer

CSN electric through-flow heaters are ideallysuited for preheating cold coaches - such asthose found in localpublic transport - beforethe traction heat is onstream.Features and Advantages• Tubular heaters, plain, ø 11.5 mm

• 370 V nominal voltage• 30 kW rated power• Temperature cut-out

CSN electric convectorheaters are used asdirect heating systemsin underground trains- complete with pedestals for baseassembly.Features and Advantages• Tubular heaters, finned,ø 16 mm

• DC 900 V nominal voltage

• 2500 W rated power• 3.3 kV test voltage

CSN-Elektrische Durch-lauferhitzer sind idealgeeignet zum Vorheizenkalter Fahrzeuge - z.B.hochmoderner Nahver-kehrszüge - bevorTraktionswärme zurVerfügung stehtMerkmale und Vorteile:• Rohrheizkörper glatt ø 11,5 mm

• 370 V Nennspannung• 30 kW Heizleistung• Temperaturbegrenzer

CSN-Elektrische Konvek-torheizkörper werdenals Direktheizung in U-Bahn Zugsystemenkomplett mit Standfüßenfür eine Sockelmontage eingesetzt.Merkmale und Vorteile:• Rohrheizkörper beripptø 16 mm

• DC 900 V Nennspan-nung

• 2500 W Heizleistung• 3,3 kV Prüfspannung

Widerstands- und Beheizungstechnik für Bahnverkehrssysteme

Resistor and Heating Technology for Rolling Stock

SCHNIEWINDT is thehome of quality. Tests onvibration, extreme climaticconditions, insulation andperformance capabilitiesconducted by independentinstitutes in line with EN 50124, VDE 0160,VDE 0115 and IEC 60322all confirm the rail suita-bility of our products!

The special CSN qualityassurance system as per EN ISO 9001 alsoguarantees a permanentmonitoring processduring production andensures that the productsso delivered are in perfectworking order.

Bei SCHNIEWINDT ist die Qualität zu Hause.Vibrations-, Klima-, Iso-lations- und Leistungs-tests bei unabhängigenPrüfinstituten gemäß EN 50124 / VDE 0160 /VDE 0115 bzw. IEC 60322belegen die Bahntaug-lichkeit unserer Produkte.

Das CSN-Qualitäts-sicherungssystem gemäß EN ISO 9001 sorgt für einen ständigenÜberwachungsprozeßwährend der Fertigungund garantiert die Aus-lieferung einwandfreierGeräte.

Kontinuierlicher FortschrittÜber 175 Jahre Qualitätsprodukte

von SCHNIEWINDT

Permanent ProgressMore than 175 years of High-Quality-Products by SCHNIEWINDT

C. Schniewindt KGPostfach/P.O. Box 13 60, D-58805 Neuenrade-GermanyTel.: ++ 49 (0) 23 92 - 6 92 0, Fax: ++ 49 (0) 23 92 - 6 92 11e-Mail: [email protected], Internet: http://www.schniewindt.de BP

08/

2003