Bescheinigung zum Mitführen von Medikamenten

2

Click here to load reader

description

Dieses praktische Booklet können Sie auf Reisen mit sich führen um Ihre Medikaionen zu begründen.

Transcript of Bescheinigung zum Mitführen von Medikamenten

Page 1: Bescheinigung zum Mitführen von Medikamenten

MedikationMedication / Médication / Medicación

BescheinigungCertificate / Certificat / Certificado

www.ct-arzneimittel.de

CT Arzneimittel GmbH

Lengeder Straße 42a13407 [email protected]

www.ct-arzneimittel.de

Neben der Herstellung und dem Vertrieb qualitativ hochwertiger und gleichzei-tig günstiger Medikamente hat es sich CT Arzneimittel zur Aufgabe gemacht, Patienten, Ärzte und Apotheker mit kompetenten und wertvollen Informatio-nen zu verschiedensten Krankheitsbildern und deren Behandlungsmöglichkei-ten zu unterstützen.CT Arzneimittel will einen Teil dazu beitragen, die Sicherheit bei der Anwen-dung von Medikamenten zu erhöhen und den Therapieerfolg zu verbessern.

Im Rahmen des Serviceangebotes Compliance-CT® können Sie verschiedene Informationsbroschüren sowie praktische Therapiehilfen kostenlos bestellen.

CT Arzneimittel GmbHLengeder Straße 42 a, 13407 BerlinFax: 0800 - 409 00 80-1010E-Mail: [email protected]

Einen Überblick über das Serviceangebot erhalten Sie auf www.compliance-ct.de. Dort können Sie alle Servicematerialien auch direkt bestellen oder herunterladen.

Stand 07/10 · SAP 162974 · CT10036 · ‘pyrus

Compliance-CT®

Mehr wissen. Sicher anwenden. Motiviert handeln.

CT Reise-Bescheinigung 10036.indd 2-3 29.06.2010 16:12:59 Uhr

Page 2: Bescheinigung zum Mitführen von Medikamenten

Name / Name / Nom / Apellido

Ausweis-/Reisepass Nr. / Passport No. / Passeport NO / Pasaporte No.

Deutsch: Die Medikation wurde dem

Patienten im Rahmen einer ärztlichen

Behandlung verordnet. Die Einnahme

ist aus medizinischen Gründen dringend

geboten. Die Arzneimittel dienen allein

dem persönlichen Gebrauch und sind

ohne kommerziellen Wert.

English: To whom it may concern.

This is to certify that the above traveller

has been supplied with this medication

for personal use only in the event of

illness, accident or emergency.

It has no commercial value.

Français: A qui de droit. Ceci est pour

certifi er que le voyageur cidessus a été

fourni avec cette médication pour usage

personnel seulement dans

l’éventualité de maladie, d’accident ou

d’urgence. lI n’a aucune valeur

commerciale.

Españ ol: Para efectos del interesado.

Esta es para certifi car que al viajero

nombrado más arriba, se le ha

suministrado con esta medicación para

uso personal solamente en caso de

enfermedad, accidente o emergencia.

No tiene valor comercial.

Ort / Place / Fait à / Lugar

Datum / Date / Le / Fecha

Unterschrift / Signature / Signature / Firma

Bescheinigung / Certifi cate / Certifi cat / Certifi cado

Medikation / Medication / Médication / Medicación:

Stempel / Stamp / Cachet / Cuñ o:

CT Reise-Bescheinigung 10036.indd 4-5 29.06.2010 16:12:59 Uhr