Betriebsanleitung - Terex Construction...

124
Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Aufbewahrungsort: Hinter dem Fahrersitz AUSGABE EDITION 2005-01 GÜLTIG AB FZ-ID.NR. VALID FROM SERIAL NO. A PARTIR DU NO. DE SERIE 000873/0378 > SCHAEFF-TEREX GMBH&CO KG D-74595 LANGENBURG

Transcript of Betriebsanleitung - Terex Construction...

Page 1: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Betriebsanleitung

Radlader SKL 200

Zum späteren Gebrauch aufbewahren! Aufbewahrungsort: Hinter dem Fahrersitz

AUSGABE • EDITION

2005-01 GÜLTIG AB FZ-ID.NR. • VALID FROM SERIAL NO. • A PARTIR DU NO. DE SERIE

000873/0378 > SCHAEFF-TEREX GMBH&CO KG • D-74595 LANGENBURG

Page 2: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Hauptverwaltung/Verkauf Direction générale/Vente Central administration/Sales

Kundendienst Service après-vente Service department

Ersatzteile Pièces de rechange Spare parts

Schaeff-Terex GmbH & Co KG Postfach 61 • D-74595 Langenburg Schaeffstr.8 • D-74595 Langenburg Tel. 07905/58-0 Telefax 07905/58-114

Terex Deutschland GmbHPostfach 12 64 • D-91534 Rothenburg Erlbacher Str. 113 • D-91541 Rothenburg Tel. 09861/972-451 Telefax 09861/972-460

Schaeff Ersatzteile-Service GmbH & Co KG Postfach 12 64 • D-91534 Rothenburg Erlbacher Str. 115 • D-91541 Rothenburg Tel. 09861/972-0 Telefax 09861/972-410

Bestellnummer: 5780110201 deutsch

Page 3: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Inhaltsverzeichnis

SKL 200

1 Vorwort ....................................................................................................................................... 1 1.1 Gewährleistung und Wartung ...................................................................................................................2 1.2 Urheberrecht .............................................................................................................................................2 1.3 Hinweis zur Benutzung der Betriebsanleitung ..........................................................................................2 1.4 Umweltschutz-Vorschriften .......................................................................................................................3 1.5 Piktogramme.............................................................................................................................................3

2 Sicherheit und Unfallverhütung................................................................................................ 5 2.1 Vorbemerkungen.......................................................................................................................................5 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung..........................................................................................................5 2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise ...............................................................................................................6 2.4 Bedienung .................................................................................................................................................6 2.5 Gefahrenbereich .......................................................................................................................................7 2.6 Befördern von Personen ...........................................................................................................................7 2.7 Standsicherheit .........................................................................................................................................7 2.8 Fahrbetrieb................................................................................................................................................8 2.9 Arbeitsbetrieb ............................................................................................................................................8 2.10 Einweiser.................................................................................................................................................9 2.11 Einsatz bei Gefahren durch herabfallende Gegenstände.......................................................................9 2.12 Arbeiten im Bereich von Erdleitungen.....................................................................................................9 2.13 Arbeiten in der Nähe von elektrischen Freileitungen ............................................................................10 2.14 Einsatz in geschlossenen Räumen.......................................................................................................10 2.15 Arbeitsunterbrechungen........................................................................................................................10 2.16 Umrüstung, Wartung, Instandsetzung ..................................................................................................11 2.17 Bergen, Verladen, Transport.................................................................................................................12 2.18 Überwachung, Prüfung .........................................................................................................................12 2.19 Brandschutz ..........................................................................................................................................13 2.20 Notausstieg ...........................................................................................................................................13 2.21 Hinweise auf Restgefahren...................................................................................................................13

3 Technische Daten .................................................................................................................... 15 3.1 Ansichten ................................................................................................................................................15 3.2 Dieselmotor .............................................................................................................................................19 3.3 Elektrische Anlage ..................................................................................................................................19 3.4 Fahrantrieb..............................................................................................................................................19 3.5 Bremsen..................................................................................................................................................20 3.6 Hydraulikanlage ......................................................................................................................................20 3.7 Achsen ....................................................................................................................................................21 3.8 Bereifung.................................................................................................................................................21 3.9 Betriebsstoffe ..........................................................................................................................................22

3.9.1 Füllmengen.......................................................................................................................................22 3.9.2 Betriebsstoff-Spezifikation................................................................................................................23

3.10 Zul. Belastungen nach StVZO ..............................................................................................................24 3.11 Schallpegelwerte, Vibrationsbelastung.................................................................................................24 3.12 Abmessungen und Gewichte ................................................................................................................24 3.13 Front-Ladeeinrichtung...........................................................................................................................25 3.14 Ladeschaufel.........................................................................................................................................25 3.15 Stapeleinrichtung ..................................................................................................................................26 3.16 Sonstige Ausrüstungen.........................................................................................................................27

Page 4: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Inhaltsverzeichnis

SKL 200

4 Bedienung ................................................................................................................................ 29 4.1 Ersteinweisung........................................................................................................................................29 4.2 Anzeige- und Bedienelemente................................................................................................................30 4.3 Motor .......................................................................................................................................................34

4.3.1 Motor anlassen .................................................................................................................................34 4.3.2 Überwachung während des Betriebes .............................................................................................35 4.3.3 Motor abstellen .................................................................................................................................36

4.4 Fahrersitz / Lenkrad - Neigungsverstellung ............................................................................................37 4.5 Heizung / Lüftung / Klimaanlage .............................................................................................................38 4.6 Beleuchtung nach StVZO .......................................................................................................................39 4.7 Fahren, Lenken und Bremsen ................................................................................................................40

4.7.1 Fahren ..............................................................................................................................................40 4.7.2 Lenken..............................................................................................................................................42 4.7.3 Bremsen ...........................................................................................................................................42 4.7.4 Straßenfahrt......................................................................................................................................43 4.7.5 Maschine abstellen (Parken)............................................................................................................44

5 Arbeitsbetrieb der Maschine ................................................................................................... 45 5.1 Allgemein ................................................................................................................................................45 5.2 Betätigung - Lader...................................................................................................................................45 5.3 Wechseln der Arbeitswerkzeuge ............................................................................................................47

5.3.1 Allgemein..........................................................................................................................................47 5.3.2 Montage der Arbeitswerkzeuge........................................................................................................47

5.4 Arbeitshinweise .......................................................................................................................................49 5.4.1 Laden................................................................................................................................................49 5.4.2 Schürfladen, Planieren .....................................................................................................................49 5.4.3 Ausschachten ...................................................................................................................................49

6 Bergen und Transport der Maschine...................................................................................... 51 6.1 Bergen der Maschine ..............................................................................................................................51 6.2 Verladen der Maschine mit Kran.............................................................................................................52 6.3 Transport der Maschine ..........................................................................................................................52

7 Wartung und Pflege ................................................................................................................. 53 7.1 Allgemein ................................................................................................................................................53 7.2 Intervalle..................................................................................................................................................53 7.3 Regelmäßige Ölanalysen........................................................................................................................54 7.4 Gewährleistung .......................................................................................................................................54 7.5 Inspektionsteile und -mittel .....................................................................................................................55 7.6 Pflege und Reinigung..............................................................................................................................56 7.7 Hinweise für Winterbetrieb ......................................................................................................................56 7.8 Kontroll-, Wartungs- und Inspektionspläne.............................................................................................58

7.8.1 Erstinspektion (Übergabeinspektion) ...............................................................................................58 7.8.2 Tägliche und wöchentliche Arbeiten.................................................................................................60 7.8.3 Schmierstellenübersicht ...................................................................................................................62 7.8.4 Inspektionsplan.................................................................................................................................64

Page 5: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Inhaltsverzeichnis

SKL 200

7.9 Inspektions- und Wartungsarbeiten ........................................................................................................66 7.9.1 Kontrolle mit Checktaster .................................................................................................................66 7.9.2 Motoröl..............................................................................................................................................67 7.9.3 Motorölfilter .......................................................................................................................................68 7.9.4 Filterelement der Kurbelgehäuseentlüftung .....................................................................................68 7.9.5 Kraftstoffsystem................................................................................................................................69 7.9.6 Luftfilter, Luftansaugung...................................................................................................................72 7.9.7 Ladeluftkühler reinigen .....................................................................................................................75 7.9.8 Kühlsystem .......................................................................................................................................76 7.9.9 Keilriemen.........................................................................................................................................78 7.9.10 Ventilspiel prüfen ............................................................................................................................79 7.9.11 Bremsen .........................................................................................................................................80 7.9.12 Hydrauliköltank ...............................................................................................................................82 7.9.13 Hydraulikölkühler reinigen ..............................................................................................................83 7.9.14 Hydrauliköl-Saugfilter .....................................................................................................................84 7.9.15 Hydrauliköl - Rücklauffilter..............................................................................................................85 7.9.16 Belüftungsfilter................................................................................................................................86 7.9.17 Achsen............................................................................................................................................87 7.9.18 Räder ..............................................................................................................................................89 7.9.19 Elektrische Einrichtung...................................................................................................................90 7.9.20 Staubfilter - Kabinenbelüftung ........................................................................................................91 7.9.21 Scheibenwaschanlage ...................................................................................................................91

7.10 Stilllegung..............................................................................................................................................92 7.10.1 Konservierung bei zeitweiser Stilllegung........................................................................................92 7.10.2 Während der Stilllegung .................................................................................................................92 7.10.3 Nach der Stilllegung .......................................................................................................................92

8 Betriebsstörungen ................................................................................................................... 93 8.1 Allgemein ................................................................................................................................................93 8.2 Antriebsmotor..........................................................................................................................................93 8.3 Keine Lenkbewegung..............................................................................................................................93 8.4 Betriebsbremse - unzureichende Bremsleistung ....................................................................................93 8.5 Feststellbremse - unzureichende Bremsleistung....................................................................................93 8.6 Hydrostatischer Fahrantrieb hat keine Nullstellung ................................................................................93 8.7 Hydrauliköl überschreitet max. zulässige Temperatur............................................................................94 8.8 Träge Beschleunigung und Verzögerung, zu wenig Zugkraft.................................................................94 8.9 Getriebe arbeitet nur in eine Richtung ....................................................................................................95 8.10 Getriebe arbeitet in keine Richtung.......................................................................................................95 8.11 Ladeanlage arbeitet nicht......................................................................................................................95 8.12 Maschine hat Leistungsabfall (Ladeanlage) .........................................................................................96 8.13 Arbeitszylinder arbeiten nicht zufriedenstellend ...................................................................................96 8.14 Störungen in der Elektroanlage ............................................................................................................96

9 Anhang ..................................................................................................................................... 97 9.1 Elektrisches System................................................................................................................................97 9.2 Hydrauliksystem....................................................................................................................................110 9.3 Ausstattungsoptionen............................................................................................................................114

9.3.1 Lastschwingungsdämpfung (LSD) .................................................................................................114 9.3.2 Schaufelrückführung.......................................................................................................................115 9.3.3 Hubhöhenbegrenzung....................................................................................................................116

Page 6: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Inhaltsverzeichnis

SKL 200

Page 7: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Vorwort 1

SKL 200 1

1 Vorwort Sie haben sich für den TEREX Schaeff - Radlader SKL 200 entschieden.

Das in dieses Fabrikat gesetzte Vertrauen wird sich in dem wirtschaftlichen Nutzen der Maschine rechtfertigen.

Diese Betriebsanleitung enthält alle Angaben und Hinweise, die zur richtigen Behandlung der Ma-schine erforderlich sind. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme der Maschine eingehend durch und halten Sie diese zum Nachschlagen stets griffbereit.

Für zusätzliche Erklärungen oder bei möglichen Unklarheiten setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung.

Nicht eingeschlossen in diese Betriebsanleitung sind spezielle Einrichtungen und Sonderanbauten.

Wir behalten uns vor, Verbesserungen an der Ma-schine im Rahmen der technischen Weiterentwick-lung ohne Abänderung der Betriebsanleitung vor-zunehmen.

Änderungen an TEREX Schaeff-Produkten und deren Ausstattung mit Zusatz-Ausrüstungen und Arbeitswerk-zeugen, die nicht in unserem Lieferpro-gramm enthalten sind, müssen von uns schriftlich genehmigt werden. Wenn das nicht erfolgt, erlischt unsere Gewährleis-tung und auch die Produkthaftung

Der Fahrzeug-Typ und die Fahrzeug-Identnummer ist bei allen Anfragen und jeglichem Schriftverkehr unbedingt anzugeben.

Die Fahrzeug-Identnummer der Maschi-ne ist auf dem Typenschild (1/1) einge-schlagen.

1

L873SP001 Bild 1 Typenschild

Page 8: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

1 Vorwort

2 SKL 200

1.1 Gewährleistung und Wartung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate, ge-rechnet vom Tag der Übergabe bzw. Inbetrieb-nahme der Maschine.

Betriebssicherheit und Einsatzbereitschaft sind die Voraussetzungen für rationelles Arbeiten. Ihr TEREX Schaeff - Radlader erfüllt diese Forderun-gen bei richtiger Handhabung und optimaler Pfle-ge.

Aufmerksame Beobachtung der Maschine in Ihrer Funktion und die Verwendung der vorgeschriebe-nen Betriebsstoffe verhüten Störungen.

Für alle Instandsetzungsarbeiten an der Maschine, die spezielles Fachwissen verlangen, ist geschul-tes Fachpersonal zuständig. Inspektionen und Reparaturarbeiten müssen deshalb vom Kunden-dienst Ihres Händlers durchgeführt werden.

Für die, lt. Wartungs- und Inspektionsplan, durch-zuführenden Arbeiten sind im Hinblick auf eventu-elle Schadensersatzansprüche innerhalb der Ge-währleistungszeit die vorgeschriebenen Intervalle unbedingt einzuhalten.

Auch nach Ablauf der Gewährleistungszeit sind regelmäßig Wartungsarbeiten durchführen, um eine ständige Betriebsbereitschaft und angemes-sene Lebensdauer der Maschine sicherzustellen.

Bestehen Sie darauf, dass bei allen anfallenden Reparaturen ausschließlich Original-TEREX Schaeff-Ersatzteile verwendet werden. Sie erhal-ten damit ein Produkt gleichbleibender hoher Qua-lität und sichern den Originalzustand Ihrer Maschi-ne.

1.2 Urheberrecht Diese Betriebsanleitung ist für das Bedienungs-, Wartungs-, Instandhaltungs- und Überwachungs-personal bestimmt.

Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich ge-schützt. Sie darf ohne vorherige schriftliche Er-laubnis durch uns, weder vollständig noch aus-zugsweise vervielfältigt, verbreitet oder zu Zwe-cken des Wettbewerbes unbefugt verwendet wer-den.

1.3 Hinweis zur Benutzung der Betriebsanlei-tung

Bild- und Positionsbezeichnungen Die im Text enthaltenen Hinweise auf Bildnum-mern und Positionszahlen, z.B. (Bild 12/4) oder (12/4), bedeuten Bild 12, Position 4.

Die in dieser Betriebsanleitung gezeigten Bilder beinhalten zum Teil Zusatzausrüstungen.

Hinweissymbole „Gefahr“

Dieses Symbol weist auf ein hohes Ver-letzungsrisiko für Personen hin. Die Si-cherheitshinweise müssen zwingend beachtet werden.

Hinweissymbole „Warnung“

Dieses Symbol weist auf eine Information hin, deren Nichtbeachtung zu umfangrei-chen Sachschäden führen kann. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten.

Hinweissymbole „Hinweis“

Dieses Symbol weist auf eine Information hin, die wichtige Angaben hinsichtlich der Verwendung und/ oder Vorgehensweise enthält. Das Nichtbefolgen kann zu Stö-rungen führen.

Page 9: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Vorwort 1

SKL 200 3

1.4 Umweltschutz-Vorschriften Bei allen Arbeiten an und mit der Maschine sind die geltenden Umweltbestimmungen einzuhalten.

Bei Installations-, Reparatur- und Wartungsarbei-ten ist besonders darauf zu achten, dass umwelt-gefährdende Stoffe wie

• Schmierfett und -öl

• Hydrauliköl

• Kraftstoff

• Kühlmittel

• lösungsmittelhaltige Reinigungsflüssigkeiten

nicht in den Boden oder die Kanalisation gelangen.

Diese Stoffe sind in geeigneten Behältern aufzu-bewahren, zu transportieren, aufzufangen und zu entsorgen.

Gelangen o.g. Flüssigkeiten in das Erdreich, muss sofort der Austritt gestoppt und die Flüssigkeit mit geeignetem Bindemittel abgebunden werden. Ge-gebenenfalls muss das Erdreich ausgehoben wer-den. Bindemittel und Aushub sind sachgerecht zu entsorgen. Die geltenden Umweltbestimmungen sind einzuhalten.

1.5 Piktogramme In der nachfolgenden Tabelle wird die Bedeutung der Piktogramme erklärt, die an der Maschine an-gebracht sein können.

Symbol Beschreibung

Gefahr

In der Betriebsanleitung:Warnung An der Maschine:Vorsicht

Hinweis

Batterie-Ladekontrolle

Vorglühen

Motoröldruck

Motoröltemperatur

Motorölstand

Kühlmitteltemperatur

Kühlmittelstand

Luftfilter

Hydrauliköl Hydraulikölstand

Hydrauliköl Temperatur

Hydraulikölfilter Verschmut-zungsanzeige

Page 10: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

1 Vorwort

4 SKL 200

Symbol Beschreibung

Signalhorn (Hupe)

Kraftstoff Kraftstoffstand

Gebläse Heizung/Lüftung

Scheiben Wisch-/Wasch anlage

Feststellbremse

Blinker links/rechts

Arbeitsscheinwerfer

Fernlichtkontrolle

Rundumleuchte

V

R

Fahrtrichtung vorwärts/rückwärts

Fahrgeschwindigkeit schnell

Fahrgeschwindigkeit langsam

Nur im Stillstand schalten

Schnellgang

Abschaltung Arbeitshydraulik

Symbol Beschreibung

Entriegelt

Verriegelt

Schwimmstellung

Warnblinkanlage

Betriebsanzeige Betriebsstunden

Verzurrpunkte

Anhängepunkt für Kranverla-dung

Erste Hilfe Kasten Verbandskasten

Feuerlöscher

An der Maschine: Sicherheitsabstand

Quetschgefahr

Verletzungsgefahr

Hinweis in der Betriebs anleitung beachten

Fettpresse Schmierstelle

Page 11: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Sicherheit und Unfallverhütung 2

SKL 200 5

2 Sicherheit und Unfallverhütung 2.1 Vorbemerkungen

Konformitätserklärung Die Maschine entspricht den grundle-genden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien.

Die Konformität wurde nachgewiesen. Die entsprechenden Unterlagen und das Original der Konformitätserklärung sind beim Hersteller hinterlegt.

Eine Kopie der Konformitätserklärung liegt den Verkaufsunterlagen bei.

Vor Inbetriebnahme der Erdbaumaschine ist die Betriebsanleitung gewissenhaft zu lesen und die folgenden Hinweise für den sicheren Betrieb ge-nau zu befolgen.

Beim Betrieb der Erdbaumaschine müssen auch die nationalen Sicherheitsvorschriften, z.B. in der Bundesrepublik Deutschland die Unfallverhütungs-vorschriften „Erdbaumaschinen“ (BGR 500, Kap. 2.12) und „Fahrzeuge“ (BGV D29), eingehal-ten werden.

Ergänzend zur Betriebsanleitung sind die gesetzli-chen Regelungen für den öffentlichen Straßenver-kehr und zum Unfallschutz zu beachten. Derartige Pflichten können, z.B. auch den Umgang mit Ge-fahrstoffen oder das Tragen persönlicher Schutz-ausrüstung betreffen.

Zusätzlich sind für spezielle Einsatzorte (Tunnel, Stollen, Steinbrüche, Ponton, kontaminierte Berei-che, usw.) erlassene Sicherheitsanforderungen ebenfalls zu beachten.

2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Erdbaumaschine mit normaler Ladeschaufel-ausrüstung ist ausschließlich für solche Arbeiten vorgesehen, die der Funktion der Maschine und ihrem Arbeitswerkzeug entsprechen.

Solche Arbeiten sind das Lösen, Aufnehmen, Ver-setzen und Abschütten von Erdreich, Gestein oder anderen Materialien und das Verladen dieser Ma-terialien auf LKW, Förderbänder oder andere Be-förderungsmittel, wobei der Transport des Ladegu-tes vorwiegend durch Verfahren der Erdbauma-schine erfolgt.

Durch Anbau von Spezialarbeitswerkzeugen, wie z.B. UNI-Schaufel, Seitenkippschaufel, Kehrbesen, Staplereinrichtung, usw., sind dem Arbeitswerk-zeug entsprechende Arbeitseinsätze möglich.

Eine andere oder darüber hinausgehende Ver-wendung, z.B. zur Personenbeförderung oder Be-nutzung der Hubeinrichtung als Arbeitsbühne, usw., gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für hier-aus resultierende Schäden haftet der Lieferer nicht. Das Risiko trägt allein der Anwender.

Das Beachten der Betriebs- und Wartungsanlei-tung und die Durchführung der Wartungsarbeiten, sowie die Einhaltung der Wartungsintervalle, ge-hört zur bestimmungsgemäßen Verwendung.

Page 12: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

2 Sicherheit und Unfallverhütung

6 SKL 200

2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise Jede Arbeitsweise, die die Sicherheit einschränkt, muss unterlassen werden.

Die Erdbaumaschine darf nur in sicherem und funktionsfähigem Zustand betrieben werden.

Für die Bedienung, Wartung, Instandsetzung, Mon-tage und den Transport ist die Betriebsanleitung des Herstellers verbindlich.

Der Betreiber hat Sicherheitsvorschriften, soweit erforderlich, durch besondere, den örtlichen Einsatzverhältnissen angepasste Anweisungen zu ergänzen.

Betriebsanleitung und sicherheitsrelevante Anwei-sungen müssen am Fahrerplatz sorgfältig aufbe-wahrt werden.

Die Betriebsanleitung und die Sicherheitshinweise müssen vollständig und in lesbarem Zustand vor-handen sein.

Sicherheitseinrichtungen an Erdbaumaschinen dürfen nicht außer Betrieb gesetzt oder entfernt werden.

Beim Betrieb ist Arbeitsschutzkleidung zu tragen. Ringe, Schals, offene Jacken sind zu vermeiden. Für bestimmte Arbeiten können Schutzbrille, Si-cherheitsschuhe, Schutzhelm, Schutzhandschuhe, reflektierende Westen, Gehörschutz usw. notwen-dig sein.

Vor Beginn der Arbeiten sind Informationen über die Erste Hilfe und über Rettungsmöglichkeiten (Notarzt, Feuerwehr, Rettungsdienste) einzuholen.

Das Vorhandensein und der vorschriftsmäßige Inhalt des Verbandkastens ist zu überprüfen.

Der Standort und die Bedienung von Feuerlö-schern an der Erdbaumaschine sowie die örtlichen Brandmeldungs- und Brandbekämpfungsmöglich-keiten müssen bekannt sein.

Lose Teile, z.B. Werkzeug oder anderes Zubehör, sind auf der Erdbaumaschine zu sichern.

Türen; Fenster; Hauben; Klappen usw. sind zu schließen bzw. müssen in geöffnetem Zustand gegen ungewolltes Zuschlagen gesichert sein.

2.4 Bedienung Erdbaumaschinen dürfen nur von Personen selb-ständig geführt oder gewartet werden, die

• körperlich und geistig geeignet sind,

• im Führen oder Warten von Erdbaumaschinen unterwiesen sind und ihre Befähigung hierzu gegenüber dem Unternehmer nachgewiesen haben

• und von denen zu erwarten ist, dass sie die ihnen übertragenen Aufgaben zuverlässig er-füllen.

• Das gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter ist einzuhalten.

• Sie müssen vom Unternehmer zum Führen oder Warten von Erdbaumaschinen bestimmt sein.

• Bedienungseinrichtungen dürfen nur vom Fah-rersitz aus betätigt werden.

• Zum Besteigen und Betreten der Erdbauma-schine sind die dafür vorgesehenen Auftritte und Flächen zu benutzen.

• Der Fahrer hat dafür zu sorgen dass der Fah-rerstand, Auftritte und Laufflächen der Erd-baumaschine frei von Schmutz, Fett, Öl, Eis und Schnee sind.

Page 13: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Sicherheit und Unfallverhütung 2

SKL 200 7

2.5 Gefahrenbereich Im Gefahrenbereich von Erdbaumaschinen dürfen sich keine Personen aufhalten.

Gefahrenbereich ist die Umgebung der Erdbauma-schine, in der Personen durch arbeitsbedingte Bewegungen der Erdbaumaschine, ihrer Ar-beitseinrichtungen, ihrer Anbaugeräte, durch aus-schwingendes oder herabfallendes Ladegut er-reicht werden können.

Der Maschinenführer darf mit der Erdbaumaschine nur arbeiten, wenn sich keine Personen im Gefah-renbereich aufhalten.

Der Maschinenführer muss bei Gefahr für Perso-nen Warnzeichen geben.

Der Maschinenführer hat die Arbeit mit der Erd-baumaschine einzustellen, wenn Personen trotz Warnung den Gefahrenbereich nicht verlassen.

Zu festen Bauteilen, z.B. Bauwerken, Abtragswän-den, Gerüsten, anderen Maschinen, ist zur Ver-meidung von Quetschgefahren ein ausreichender Sicherheitsabstand von mindestens 0,5 m einzu-halten.

Ist die Einhaltung des Sicherheitsabstandes nicht möglich, so ist der Bereich zwischen festen Bautei-len und dem Arbeitsbereich der Erdbaumaschine abzusperren.

Ist die Sicht des Maschinenführers auf seinen Fahr- und Arbeitsbereich durch ein-satzbedingte Einflüsse eingeschränkt, muss er eingewiesen werden oder der Fahr- und Arbeitsbereich ist durch eine feste Absperrung zu sichern.

2.6 Befördern von Personen Es dürfen keine Personen auf der Maschine beför-dert werden.

2.7 Standsicherheit Die Erdbaumaschine muss so eingesetzt, verfah-ren und betrieben werden, dass stets seine Stand-sicherheit bzw. Sicherheit gegen Umsturz gewähr-leistet ist.

Der Maschinenführer hat die Fahrgeschwindigkeit den örtlichen Verhältnissen anzupassen.

Die zulässige Belastung der Erdbaumaschine darf nicht überschritten werden.

Von Bruch-, Gruben-, Halden- und Böschungsrän-dern muss die Erdbaumaschine so weit entfernt bleiben, dass keine Absturzgefahr besteht.

In der Nähe von Baugruben, Schächten, Gräben, Gruben- und Böschungsrändern sind Erdbauma-schinen gegen Abrollen oder Abrutschen zu si-chern.

Page 14: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

2 Sicherheit und Unfallverhütung

8 SKL 200

2.8 Fahrbetrieb Vor der Inbetriebnahme der Erdbaumaschine sind der Fahrersitz, die Spiegel und die Bedienungs-elemente so einzustellen, dass ein sicheres Arbei-ten möglich ist.

Ein vorhandener Haltegurt (Sitzgurt) ist immer anzulegen.

Die Scheiben müssen sauber und eisfrei sein.

Die Fahrstraßen müssen so beschaffen sein, dass ein reibungsloser und sicherer Betrieb gewährleis-tet ist. Das heißt, sie müssen ausreichend breit, mit möglichst geringem Gefälle und auf tragfähigem Untergrund angelegt werden.

Bei Fahrwegen müssen Gefällstrecken so angelegt sein, dass die Erdbaumaschine sicher abgebremst werden kann.

Vor dem Befahren der Gefällstrecke ist der dem Gelände entsprechende Gang einzulegen und die Schaltung während der Fahrt im Gefälle nicht zu betätigen (Straßen- oder Geländegang).

In starkem Gefälle und in Steigungen muss zur Erhöhung der Standsicherheit die Last möglichst bergseitig geführt werden.

Vor dem Befahren von Brücken, Kellerdecken, Gewölben o.ä. ist deren Tragfähigkeit zu beachten.

Vor dem Einfahren in Unterführungen, Tunnels usw. sind die lichten Abmessungen der baulichen Anlagen zu beachten.

Der Betreiber hat dafür Sorge zu tragen, dass die Erdbaumaschine entsprechend den Vorgaben der StVZO/StVO ausgerüstet ist, z.B. mit Verbands-kasten, Warndreieck, bauartgeprüfter Warnlampe, und dass der Fahrer eine gültige Fahrerlaubnis besitzt.

Außerhalb des öffentlichen Verkehrsbereiches, z.B. auf Werksgeländen, sollen Verkehrsvorschrif-ten sinngemäß angewendet werden. Dieser Hin-weis sollte auch hinsichtlich der Fahrerlaubnis beachtet werden.

2.9 Arbeitsbetrieb Täglich vor Arbeitsbeginn und nach jedem Werk-zeugwechsel hat der Maschinenführer die korrekte Befestigung des Arbeitswerkzeuges, bzw. die rich-tige Verriegelung des Schnellwechslers zu prüfen. Das Arbeitswerkzeug ist in geringer Höhe vorsich-tig zu bewegen. Während dieser Überprüfung darf sich niemand im Gefahrenbereich aufhalten.

Der Maschinenführer darf die Arbeitseinrichtungen über besetzte Fahrer-, Bedienungs- und Arbeits-plätze anderer Maschinen nur hinwegschwenken, wenn diese durch Schutzdächer (FOPS) gesichert sind.

Ist der geforderte Schutz über der Kabine nicht vorhanden, so hat der Fahrer dieses Fahrzeuges den Fahrerstand zu verlassen, wenn das Über-schwenken notwendig ist.

Die Fahrzeuge sind so zu beladen, dass sie nicht überlastet werden und während der Fahrt kein Material verlieren können. Das Fahrzeug ist aus geringstmöglicher Höhe zu beladen.

An Kippstellen dürfen Erdbaumaschinen nur be-trieben werden, wenn geeignete Maßnahmen ge-troffen worden sind, die ein Abrollen oder Abstür-zen verhindern.

Page 15: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Sicherheit und Unfallverhütung 2

SKL 200 9

2.10 Einweiser Einweiser müssen gut erkennbar sein, z.B. durch Warnkleidung. Sie haben sich im Blickfeld des Maschinenführers aufzuhalten.

Der Einweiser darf während der Einweisertätigkeit nicht mit anderen Aufgaben betraut werden, die ihn von seiner Aufgabe ablenken können.

2.11 Einsatz bei Gefahren durch herabfallende Gegenstände Bei Gefahren durch herabfallende Gegenstände dürfen Erdbaumaschinen nur eingesetzt werden, wenn der Fahrerplatz ein Schutzdach (FOPS) hat. Bei Gefahr, dass Material in die Kabine schlagen kann, ist ein Frontschutz vorzusehen.

Vor Wänden, z.B. mit gestapeltem Material, sind Erdbaumaschinen möglichst so aufzustellen und zu betreiben, dass Fahrerplatz und Aufstieg zum Fahrerplatz nicht auf der der Wand zugewandten Seite der Erdbaumaschine liegen.

Abbrucharbeiten dürfen mit Erdbaumaschinen nur dann ausgeführt werden, wenn Personen nicht gefährdet werden und wenn die Maschine mit Schutzdach, Frontschutz an der Kabine und dem entsprechenden Arbeitsgerät ausgerüstet ist.

Siehe Merkheft „Abbrucharbeiten“ (ZH 1/614) der Tiefbau-Berufsgenossenschaft.

2.12 Arbeiten im Bereich von Erdleitungen Vor der Ausführung von Aushubarbeiten mit Erd-baumaschinen ist zu ermitteln, ob im vorgesehe-nen Arbeitsbereich Erdleitungen vorhanden sind, durch die Personen gefährdet werden können.

Sind Erdleitungen vorhanden, so sind in Abspra-che mit dem Eigentümer oder Betreiber der Lei-tung deren Lage und Verlauf zu ermitteln, sowie die erforderlichen Sicherungsmaßnahmen festzu-legen und durchzuführen.

Der Verlauf von Leitungen im Baustellenbereich ist vor Beginn der Erdarbeiten unter Aufsicht eindeu-tig zu kennzeichnen. Kann die Lage von Leitungen nicht ermittelt werden, sind Suchgräben, evtl. auch von Hand, anzulegen.

Bei unvermutetem Antreffen oder Beschädigen von Erdleitungen oder ihrer Schutzabdeckungen, hat der Maschinenführer die Arbeiten sofort einzu-stellen und den Aufsichtführenden zu verständi-gen.

Page 16: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

2 Sicherheit und Unfallverhütung

10 SKL 200

2.13 Arbeiten in der Nähe von elektrischen Frei-leitungen Bei der Arbeit mit Erdbaumaschinen in der Nähe elektrischer Freileitungen und Fahrleitungen muss zwischen diesen und der Erdbaumaschine und ihren Arbeitseinrichtungen ein von der Nennspan-nung der Freileitung abhängiger Sicherheitsab-stand eingehalten werden, um einen Stromübertritt zu vermeiden. Dies gilt auch für den Abstand zwi-schen diesen Leitungen und Anbaugeräten sowie angeschlagenen Lasten.

Die vorgeschriebenen Sicherheitsabstände sind einzuhalten:

Nennspannung in Volt

Sicherheitsabstand in Metern

- 1000 V 1,0 m

über 1 kV - 110 kV 3,0 m

über 110 kV - 220 kV 4,0 m

über 220 kV - 380 kV 5,0 m

unbekannte Nenn spannung

5,0 m

Dabei müssen auch alle Arbeitsbewegungen von Erdbaumaschinen, z.B. die Stellung der Arbeitsein-richtung und die Abmessungen von Lasten be-rücksichtigt werden. Auch Bodenunebenheiten, durch welche die Erdbaumaschine schräg gestellt wird und damit näher an Freileitungen kommt, sind zu beachten.

Bei Wind können sowohl Freileitungen als auch Arbeitseinrichtungen ausschwingen und dadurch den Abstand verringern.

Kann ein ausreichender Abstand von elektrischen Freileitungen und Fahrleitungen nicht eingehalten werden, hat der Unternehmer im Einvernehmen mit dem Eigentümer oder Betreiber der Leitungen andere Sicherheitsmaßnahmen gegen Stromüber-tritt durchzuführen. Das kann erreicht werden, z.B. durch

• Abschalten des Stromes

• Verlegen der Freileitung

• Verkabelung

• Begrenzung des Arbeitsbereiches von Erdbau-maschinen

2.14 Einsatz in geschlossenen Räumen Werden Erdbaumaschinen in geschlossenen Räumen eingesetzt, sind diese Räume ausrei-chend zu belüften und die gesonderten Vorschrif-ten zu befolgen.

2.15 Arbeitsunterbrechungen Vor Arbeitspausen und Arbeitsschluss hat der Fahrer die Erdbaumaschine auf tragfähigem und möglichst ebenem Untergrund abzustellen und zuverlässig gegen unbeabsichtigte Bewegung zu sichern.

Vor Arbeitspausen und Arbeitsschluss hat der Fahrer die Arbeitseinrichtungen so auf den Boden abzusetzen oder zu sichern, dass sie nicht in Be-wegung geraten können.

Ist die Arbeitseinrichtung nicht abgesetzt oder ge-sichert, darf der Fahrer die Erdbaumaschine nicht verlassen.

Erdbaumaschinen dürfen nur dort abgestellt wer-den, wo sie kein Hindernis z.B. für den öffentlichen Straßen- oder Baustellenverkehr darstellen. Gege-benenfalls sind sie durch Warneinrichtungen, z.B. Warndreiecke, Signalschnüre, Blink- oder Warn-leuchten zu sichern.

Vor dem Verlassen des Bedienungsstandes hat der Fahrer alle Bedienungseinrichtungen in Null-stellung zu bringen, die Arbeitshydraulik abzu-schalten und die Bremsen festzustellen.

Entfernt sich der Fahrer von der Erdbaumaschine, hat er vorher die Antriebsmotoren Stillzusetzen und gegen unbefugtes Ingangsetzen zu sichern (z.B. Zündschlüssel abziehen).

Page 17: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Sicherheit und Unfallverhütung 2

SKL 200 11

2.16 Umrüstung, Wartung, Instandsetzung Erdbaumaschinen dürfen nur unter Leitung einer vom Unternehmer bestimmten, geeigneten Person und unter Beachtung der Betriebsanleitung des Herstellers umgerüstet, gewartet oder repariert werden.

Nach jeder Umrüstung von Arbeitswerkzeugen hat der Fahrer sich von der korrekten Befestigung bzw. Verriegelung des Schnellwechslers zu überzeu-gen.

Arbeiten, z. B. an der

• Bremsanlage

• Lenkanlage

• Klimaanlage (Option)

• Hydraulikanlage

• Elektroanlage

der Maschine dürfen nur von hierfür ausgebildetem Fachpersonal ausgeführt werden.

Die Standsicherheit muss bei allen Arbeiten an der Maschine jederzeit gewährleistet sein.

Die Arbeitseinrichtung ist durch Absetzen auf den Boden oder gleichwertige Maßnahmen, z.B. Zylin-derstützen, Stützböcke, gegen Bewegung zu si-chern. Bei laufendem Motor darf der ungesicherte Knickbereich von knickgelenkten Ladern nicht betreten werden.

Zum Aufbocken der Erdbaumaschine sind Hubge-räte so anzusetzen, dass ein Abrutschen verhin-dert wird. Schrägstellungen der Heber oder deren schräges Ansetzen ist zu vermeiden.

Angehobene Erdbaumaschinen sind durch Unter-bauen, z.B. mit Kreuzstapeln aus Bohlen oder Kanthölzern oder stählernen Abstützböcken, zu sichern.

Erdbaumaschinen, die mit Arbeitseinrichtungen angehoben wurden, sind unmittelbar nach dem Anheben standsicher zu unterbauen. Arbeiten unter hochgestellter Maschine, die nur durch die Hydraulik gehalten wird, sind verboten.

Vor allen Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten sind die Antriebsmotoren Stillzusetzen. Von dieser Forderung darf nur bei Wartungs- oder Instandset-zungsarbeiten abgewichen werden, die ohne An-trieb nicht durchgeführt werden können.

Bei Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten an der Hydraulikanlage ist diese drucklos zu machen. Dazu ist bei abgestelltem Antriebsmotor die Ar-beitseinrichtung auf den Boden abzusetzen und alle hydraulischen Steuerhebel solange zu betäti-gen bis die Hydraulikanlage drucklos ist.

Vor Arbeiten an der Elektroanlage oder bei Licht-bogenschweißungen am Gerät muss der An-schluss zur Batterie unterbrochen werden.

Beim Abklemmen der Batterie ist zuerst der Mi-nuspol, dann der Pluspol abzuklemmen. Beim Anklemmen ist in umgekehrter Reihenfolge vorzu-gehen.

Bei Instandsetzungsarbeiten im Bereich der Batte-rie ist diese mit isolierendem Material abzudecken; Werkzeug darf nicht auf der Batterie abgelegt wer-den.

Kondensator und Verdampfer der Klimaanlage im Betrieb nicht berühren, es besteht Verbrennungs-gefahr. Beim Umgang mit Kätemittel ist Schutz-kleidung und Schutzbrille zu tragen. Die Klimaan-lage ist jährlich durch Fachpersonal zu überprüfen.

Keine Löt- oder Schweißarbeiten an den Teilen des geschlossenen Kältekreislauf der Klimaanlage oder deren näheren Umgebung durchführen. Durch die starke Erwärmung steigt der Druck in der Anlage und es kann zu Explosionen kommen.

Schutzeinrichtungen bewegter Maschinenteile dürfen nur bei stillgesetztem und gegen unbefug-tes Ingangsetzen gesichertem Antrieb geöffnet oder entfernt werden. Schutzeinrichtungen sind z.B. Motorklappen, Türen, Schutzgitter, Verklei-dungen.

Nach Beendigung von Montage-, Wartungs- oder Instandsetzungsarbeiten müssen alle Schutzein-richtungen wieder ordnungsgemäß angebracht werden.

Schweißarbeiten an tragenden Teilen von Erd-baumaschinen dürfen nur nach Rücksprache mit dem Hersteller nach den anerkannten Regeln der Schweißtechnik ausgeführt werden.

An Schutzaufbauten (ROPS, FOPS) dürfen keine Schweißungen oder Bohrungen vorgenommen werden.

Page 18: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

2 Sicherheit und Unfallverhütung

12 SKL 200

Vor Beginn von Arbeiten an der Hydraulikanlage muss der Betriebs-, Steuer-, Stau- und der Tankin-nendruck abgebaut werden.

Veränderungen, z.B. Schweißungen an der Hyd-raulikanlage dürfen nur mit Erlaubnis des Herstel-lers durchgeführt werden.

Verschlucken von Schmierstoffen oder lange und wiederholte Hautkontakte, kann zu gesundheitli-cher Gefährdung führen. Bei bestimmungsgemä-ßen Gebrauch besteht keine besondere Gesund-heitsgefährdung. Die Sicherheits-Datenblätter der Mineralölgesellschaften sind zu beachten.

Es dürfen nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Schläuche verwendet werden.

Hydraulikschläuche müssen fachgerecht verlegt und montiert werden.

In der Nähe von Kraftstoff oder Batterien ist das Rauchen und der Umgang mit offenen Flammen verboten.

2.17 Bergen, Verladen, Transport Das Bergen von Erdbaumaschinen darf nur mit ausreichend bemessenen Schleppeinrichtungen erfolgen.

Es sind die vom Hersteller vorgeschriebenen An-hängepunkte zu benutzen.

Beim Verladen und Transportieren sind Erdbau-maschinen und erforderliche Hilfseinrichtungen gegen unbeabsichtigte Bewegungen zu sichern.

Lauf- und Fahrwerk von Erdbaumaschinen sind soweit von Schlamm, Schnee und Eis zu reinigen, dass Rampen ohne Rutschgefahr befahren wer-den können.

Beim Transport auf LKW, Tieflader oder Eisen-bahn, ist die Erdbaumaschine zuverlässig durch Unterlegkeile und Befestigung an den Verzurr-punkten zu sichern.

Vor der Fahrt muss die zu befahrene Strecke be-sichtigt werden, um festzustellen, dass die Straßen genügend breit, Brücken- und Durchfahrtsöffnung ausreichend groß und Straßen-, Wegbefestigung und Brücken tragfähig sind.

2.18 Überwachung, Prüfung Die Maschine ist durch einen Sachkundigen (z.B. Maschineningenieur oder Maschinenmeister) nach den bestehenden Richtlinien der UVV in allen Tei-len zu prüfen:

• vor der ersten Inbetriebnahme und nach we-sentlichen Änderungen vor der Wiederinbe-triebnahme

• mindestens einmal jährlich

• zwischenzeitlich entsprechend den Einsatzbe-dingungen und den betrieblichen Verhältnissen

Der Prüfungsbefund muss schriftlich festgehalten und bis zur nächsten Prüfung aufbewahrt werden.

Der Maschinenführer hat vor Beginn jeder Arbeits-schicht die Erdbaumaschine nach dem Kontroll- und Wartungsplan zu prüfen.

Hydraulikschläuche sind auszuwechseln, sobald die folgenden Schäden erkennbar sind:

• Beschädigungen an der Außenschicht bis zur Einlage,

• Versprödungen der Außenschicht,

• Verformungen in druckbeaufschlagtem oder drucklosem Zustand, die der ursprünglichen Form des eingebauten Schlauches nicht ent-sprechen,

• Undichtigkeiten,

• Beschädigungen an den Schlauch-Armaturen oder der Verbindung zwischen Armatur und Schlauch.

Der Kühlmittelstand ist nur bei abgekühltem Motor zu prüfen, der Deckel ist vorsichtig zu drehen, um den Überdruck abzubauen.

Vor Einsatz hat der Maschinenführer die Funktion der Sicherheitseinrichtungen zu prüfen.

Der Maschinenführer hat festgestellte Mängel so-fort dem Aufsichtführenden, bei Wechsel des Ma-schinenführers auch dem Ablöser, mitzuteilen.

Bei Mängeln, die die Betriebssicherheit der Erd-baumaschine gefährden, muss der Betrieb bis zur Beseitigung der Mängel eingestellt werden.

Page 19: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Sicherheit und Unfallverhütung 2

SKL 200 13

2.19 Brandschutz

• Beim Betanken der Baumaschine ist der Motor abzustellen und mit besonderer Vorsicht bei heißem Motor vorzugehen.

• Rauchen und offenes Feuer ist beim Tanken verboten.

MTK115002

Der Feuerlöscher ist in der Kabine (Fahrerstand) aufzubewahren und mit dem Feuerlöscher-Symbol darauf hinzuweisen.

2.20 Notausstieg Die rechte Kabinentüre ist als Notausstieg vorge-sehen.

2.21 Hinweise auf Restgefahren Ausfall der Hydraulik Kommt es durch Stillstand des Dieselmotors, durch Defekt der Hydraulikpumpe oder durch Hydraulik-ölverlust zu einem Ausfall der Hydraulik, sind nur noch die NOT-Funktionen möglich:

• Manuelles Lenken (keine Servounterstützung) und

• Arbeitseinrichtung ablassen (nur bei einge-schalteter Zündung)

Page 20: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

2 Sicherheit und Unfallverhütung

14 SKL 200

Page 21: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 15

3 Technische Daten 3.1 Ansichten

51°

2500

45° 1140

4020

3020

120

6880

640

3100

15542900

35°

80°

40°

1900

2350

2760

La873002

Bild 2 - Standardschaufel direkt angebaut Bereifung 20.5-25 12PR

Page 22: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

16 SKL 200

2760

2350

35°

2900 1554

3100

6 40

6950120

2930

4020 1220

19002500

40°

80°

5750

51°

45°

La873003

Bild 3 - Standardschaufel mit Schnellwechsler Bereifung 20.5-25 12PR

Page 23: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 17

2760

2350

35°

2900 1554

3100

19002500

40°

80°

6890

120

3000

4020

45° 1180

51°

5730

La873004

Bild 4 - Erdschaufel 2,2 m3, direkt angebaut Bereifung 20.5-25 12PR

Page 24: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

18 SKL 200

35°

2900 1554

3100

640

500990

1780

930

7390

140

1770

3800

La873005

Bild 5 - Staplereinrichtung mit Schnellwechsler Bereifung 20.5-25 12PR

Page 25: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 19

3.2 Dieselmotor

Fabrikat Perkins

Typ 1106C-E60TA

Bauart 6-Zylinder in Reihe Viertakt - Dieselmotor mit Turbolader und Ladeluft-kühler abgasoptimiert (EPA II, EG-Stufe II)

Hubraum 6000 cm³

Leistung nach DIN 70020 106,0 kW bei n=2200 min-¹

Drehmoment max. 604 Nm / 1400 U/min.

Zul. Schräglagen allseitig max. 35°

Spez. Kraftstoffverbrauch bei Nenndrehzahl 220 g/kWh

Kühlung Wasser-Frostschutzmittel für Ganzjahresbetrieb

Heizung Frischluft mit Wärmetauscher am Kühlmittelkreislauf angeschlossen

3.3 Elektrische Anlage

Betriebsspannung 24 V

Batterie 2 x 12 V /105 Ah / 450 A

Lichtmaschine 24 V 80A

Anlasser 4,5 kW

Starthilfe Flammglühanlage

Beleuchtungsanlage nach StVZO

3.4 Fahrantrieb

Fahrantrieb Verstellpumpe direkt angeflanscht am Dieselmotor, zweistufiger, lastschaltbarer Verstellmotor am Still-stand- Schaltgetriebe der Hinterachse Saugfilter als Tank-Einbaufilter.

Fahrgeschwindigkeit Vorwärts - Rückwärts

SKL 200

Fahrstufe I Fahrstufe II

Fahrbereich “Arbeiten“

0 – 7,0 km/h 0 – 15 km/h

Fahrbereich „Straße“

0 – 10 km/h 0 – 20 km/h

SKL 200 S

Fahrbereich “Arbeiten“

0 – 7,0 km/h 0 – 16 km/h

Fahrbereich „Straße“

0 – 17 km/h 0 – 40 km/h

Page 26: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

20 SKL 200

Kraftübertragung Hydrostatischer Fahrantrieb mit ausgereifter Fahrautomatik. Selbsttätige Optimierung von Zugkraft und Geschwindigkeit. Stu-fenlose Geschwindigkeitsregulierung vorwärts und rückwärts. All-radantrieb über Gelenkwellenverbindung.

Betriebsdruck - Fahren max. 440 bar

3.5 Bremsen

Bremssystem Hydraulische 2 - Kreis - Fremdkraftbremse Druckversorgung Zahnradpumpe am Nebenabtrieb des Dieselmotors

Pumpenfördermenge: max. 24,0 l/min. Arbeitsdruck: 210 bar

Betriebsbremse Innenliegende Lamellenbremsen in beiden Achsen, kombiniert mit hydrostatischer Bremse des Fahrantriebs.

Feststellbremse Federspeicherbremse wirkt auf die Lamellenbremsen beider Ach-sen

Zusatzbremse Der hydrostatische Fahrantrieb im geschlossenen Kreislauf wirkt als zusätzliche verschleißfreie Bremse

3.6 Hydraulikanlage

Hydraulikpumpe Kolben-Regelpumpe am Durchtrieb der Verstellpumpe Pumpenfördermenge: max. 156 l/min. Arbeitsdruck Lenken: 175 bar Arbeitsdruck Laden: 250 bar Prioritätsventil Vorrangige Versorgung der Lenkung durch Load-Sensing-

System, dadurch steht bei Bedarf die gesamte Ölmenge zur Ver-fügung. So sind auch bei geringen Motordrehzahlen schnelle Lenkbewegungen möglich.

Lenkung Vollhydraulisch proportional wirkende Knicklenkung.Zwei doppeltwirkende Lenkzylinder.

Gesamtlenkwinkel 80° Ladeanlage Parallel Kinematik. Doppeltwirkende Arbeitszylinder, zwei

Hubzylinder und ein Kippzylinder. Steuerventil mit 3 Steuerkreisen Elektro-hydraulisch schaltbare Schwimmstellung bei Arbeitsfunkti-

on „Senken“. Einhebelkreuzschaltung (Joystick) mit integriertem Fahrtrichtungs-

schalter, Schwimmstellungsschalter und Zusatzsteuerkreisschal-ter.

Rücklauffilter als Tank-Einbaufilter Zusatzsteuerkreis max. Ölmenge 156 l/min

max. Arbeitsdruck 230 bar Hydraulikölkühler Thermostatisch geregelt

Page 27: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 21

3.7 Achsen

Vorderachse Planetentriebachse mit 45% Selbstsperrdifferential starr verflanscht.

Hinterachse Planetentriebachse mit 45% Selbstsperrdifferential integriertes 2-stufig schaltbares Untersetzungsgetriebe pendelnd aufgehängt.

Pendelwinkel Hinterachse Pendelwinkel max. ± 8° bei Bereifung 20,5-25 und 20,5-R25 (mit Pendelanschlag) Pendelwinkel max. ± 10,5° bei Bereifung 555/70 R25 (mit Pen-delanschlag)

3.8 Bereifung

Reifengröße Typ Profil Reifendruck vorne

Reifendruck hinten

20,5-25 12 PR EM E 91 TL 2,5 2,2

555/70 R25 XHF L3F 3,5 2,5

20,5-R25 XHA TL 2,0 2,0

20,5-25 12 PR SGLD/L2 2,5 2,25

20,5-R25 EM RL-2 3,0 1,7

Sonderbereifung auf Anfrage! Der Betrieb mit Vollgummireifen oder ausgeschäumten Reifen erfordert besondere Maßnahmen und Einschränkungen.

Der Luftdruck bezieht sich auf Serienausstattung. Bei Staplerbetrieb ist der Reifenluftdruck in den Vorderrädern um mindestens 0,5 bar zu erhöhen.

Page 28: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

22 SKL 200

3.9 Betriebsstoffe 3.9.1 Füllmengen

Die angegeben Werte sind ca.-Werte.

Füllmengen In l Kraft- und Schmierstoffe

Kraftstoffbehälter ca. 210 Dieselkraftstoff

Antriebsmotor mit Ölfilter ca. 15,0 2x0,5

Motoröl (Wechselmenge) Motoröl (Filter)

Hydrauliköl, Tank und Anlage ca. 170* Hydrauliköl

Hydrauliköltank ca. 130 Hydrauliköl (Wechselmenge)

Vorderachse-Mittelgehäuse ca. 11,5 Getriebeöl

Hinterachse-Mittelgehäuse und Getriebe ca. 10,5 Getriebeöl

Untersetzungsgetriebe ca. 3,4 Getriebeöl

Radnaben, Vorder / Hinterachse je ca. 2,35 Getriebeöl

Kühlmittel ca. 41,0 Wasser mit Korrosions- und Gefrierschutzmittel

Betriebsbremse Versorgung durch Hydrauliksystem

* Hydraulikölmenge ist abhängig von der Ausrüstung der Maschine.

Maßgebend ist immer die Füllstandsmarkierung.

Page 29: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 23

3.9.2 Betriebsstoff-Spezifikation

Vorgeschriebene Betriebsstoffe für Mitteleuropa

Anwendung Kurzbezeichnung nach Bi 1)

Bezeichnung Spezifikation, Nor-men, Qualität

Bemerkung

Antriebsmotor -- Dieselkraftstoff EN 590 ASTM D975 1-D / 2-D Vor der Verwendung von

RME-Kraftstoffen sind unbedingt weitere Einzelheiten bei Ihrem zuständigen TEREX Schaeff -Händler zu erfragen

Antriebsmotor EO 1540 A Motoröl SAE 15W-40 API CF4 ACEA E3 oder E2

siehe auch Betriebsanleitung des Motorenherstellers

Hydraulikanlage HYD 1040 Hydrauliköl oder Mehrbe-reichs-Motoröl

HVLP 46 oder SAE 10W-40

folgende Viskositäts-Grenzwerte sind einzuhalten (nach ASTM 445) bei 100°C min 8 mm 2/s (cSt) bei -10°C ca.1500 mm 2/s (cSt)

BIO-E-HYD-HEES BIO-Hydrauliköl auf syntheti-scher Esterba-sis

Befüllung nach Kun-denvorgabe. Marken-aufkleber an der Ma-schine

Bioöle verschie-dener Hersteller nicht mischen

Viskositätswerte wie Minerali-sches Hydrauliköl

Bei Umstellung von mineralischem auf biologisch abbaubares Hydrauliköl ist die Anlage und der Tank vollständig zu entleeren, zu reinigen und zu spülen. Nähere Einzelheiten bitten wir vor der Umstellung bei dem für Sie zuständigen TEREX Schaeff-Händler zu erfragen!

Achsen, Radnaben

GO 90 LS Getriebeöl SAE 85W-90LS API-GL 5

Ausweichempfehlungen SAE 90LS SAE 80W-90LS

Schmierstellen MPG-A Mehrzweckfett auf Lithium-Seifenbasis

K2K-30 DIN 51825

1) Anlehnung an die Regelschmierstoffe des Hauptverbandes der Deutschen Bauindustrie e.V. (Bi).

Ausweichempfehlung für andere Temperaturbereiche

Motorenöl nach API CG 4 oder CF 4 und nach ACEA E3 oder E2

Hydrauliköl nach DIN 51524.T3 HVLP

Page 30: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

24 SKL 200

3.10 Zul. Belastungen nach StVZO

Zul. Gesamtgewicht siehe Typenschild,

Zul. Achslast vorne bzw.

Zul. Achslast hinten AllgemeineBetriebsErlaubnis

3.11 Schallpegelwerte, Vibrationsbelastung

Schallpegelwerte nach Richtlinie 2000/14/EG und EN 474

Garantierter Schallleistungspegel LWA = 100 dB (A)

Schalldruckpegel LPA = 78 dB (A)

Vibrationswerte nach Richtlinie 98/37/EWG und EN 474

Die Effektivwerte der Beschleunigung liegen unter 0,5 m/s2 für Ganzkörper

und 2,5 m/s2 für die oberen Körpergliedmaßen

3.12 Abmessungen und Gewichte Angaben bezogen auf Standardschaufel direkt angebaut und Bereifung 20.5-25 12 PR

mit Schnell-wechsler

Schaufel direkt angebaut

Betriebsgewicht bei Standardausrüstung (nach ISO 6016) ca. kg 12750 12500

Leergewicht kg 12500 12250

Gesamtlänge mit Standardschaufel am Boden mm 6950 6880

Gesamtbreite mm 2500 2500

Gesamthöhe über Kabine mm 3100 3100

Radstand mm 2900 2900

Spurweite vorne und hinten mm 1900 1900

Hinterer Überhangwinkel ° 35 35

Bodenfreiheit unter Gelenkwelle mm 640 640

Wenderadius Außenkante Standartschaufel in Transportstel-lung

mm 5700 5700

Wenderadius Innenkante Reifen mm 2760 2760

Wenderadius Außenkante Reifen mm 5220 5220

Page 31: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 25

3.13 Front-Ladeeinrichtung Angaben bezogen auf Standardschaufel direkt angebaut und Bereifung 20.5-25 12 PR

mit Schnell-wechsler

Schaufel direkt angebaut

Breite der Ladeschaufel mm 2500 2500

Inhalt nach DIN/ISO 7546 (max. Dichte = 1,8 t/m³) ca. m³ 2,0 2,0

Nutzlast in der Ladeschaufel kg 3600 3600

Ausschütthöhe bei 45° Ausschüttwinkel ca. mm 2930 3020

Schüttweite bei max. Ausschütthöhe ca. mm 1220 1140

Max. Höhe Schaufeldrehpunkt ca. mm 4020 4020

Rückkippwinkel in Transportstellung ° 51 51

Auskippwinkel bei max. Ausschütthöhe ° 45 45

Schürftiefe bei waagrechter Schaufel ca. mm 120 120

Hubkraft am Boden:* ca. N 116200 119000

Reißkraft an der Schaufelschneide:* ca. N 105700 113000

Kipplast gerade:* ca. kg 8100 8400

Kipplast geknickt:* ca. kg 7200 7400

Arbeitsspielzeiten Heben Sek. 6,3 6,3

Senken Sek. 4,3 4,3

Kippen in oberer Stellung Ein Sek. 1,3 1,3

Kippen in oberer Stellung Aus Sek. 1,4 1,4

*nach ISO 8313

Standsicherheit entspricht DIN 24094

3.14 Ladeschaufel

Breite mm

mit Schnell-wechsler

Schaufel direkt an-

gebaut

Inhalt ge-häuft m³

max. Dichte (γ)

t/m³

Standardschaufel 2500 X X 2,0 1,8

Erdschaufel 2500 X X 2,2 1,6

Leichtgutschaufel 2500 X -- 2,8 1,2

Super-Leichtgutschaufel* 2800 X -- 3,5 0,8

* Fahrzeugbreite über 2,5 m, bei Fahrten auf öffentlichen Straßen ist eine Ausnahmegenehmigung nach §70 Abs. 1, Rilli 5 Schaufellader, beim zuständigen Regierungspräsidium zu beantragen

Page 32: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

26 SKL 200

3.15 Stapeleinrichtung

Gabelzinkenanschluss nach ISO/FEM Klasse 3 Form B, DIN 15 173, bzw. ISO 2328

Gabelträger Breite mm 1900

Gabellänge mm 1200

Gabelquerschnitt mm 150x60

Stapelhöhe max. mm 3800

zulässige Nutzlast max. kg/lbs 5000/11000

Die Nutzlasten sind nach DIN 24094 bzw. ISO 8313 mit einem Standsicherheitsfaktor von 1,25 bzw. 80% der Kipplast in ebenem Gelände ermittelt.

Die Nutzlasten gelten für Bereifung 20.5-25 12 PR und den beschriebenen Rüstzustand der Maschine nach ISO 6016.

Gesamter Hubbereich S=2,0 S=1,25

kg 2800 4500

lbs 6170 9900

kglbs

kg 3100 5000

500mm19,7inch

+0,5bar+7,3psi + kg

lbskglbs

lbs 6830 11000

Transportstellung S=1,67 S=1,25

kg 3750 5000

lbs 8260 11000

kglbs

kg 4000 5000

500mm19,7inch

+0,5bar+7,3psi + kg

lbs kglbs

lbs 8820 11000

kglbs

Bei Verwendung von aufschraubbaren Hinterachsgewichten, bzw. Hinterräder mit Wasserfüllung.

Bei Staplerbetrieb ist der Reifenluftdruck in den Vorderrädern um mindestens 0,5 bar zu erhöhen

Page 33: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Technische Daten 3

SKL 200 27

3.16 Sonstige Ausrüstungen

• Orthopädischer, luftgefederter Fahrersitz

• Feuerlöscher

• Lenkrad, neigungs- und höhenverstellbar

• Kabinendruckbelüftung

• Klimaanlage

• Dieselstandheizung mit Zeitschaltuhr

• Diverse elektrische Ausrüstungen wie Arbeitsscheinwerfer, Rundumleuchte, Radio, usw.

• FOPS-Dachgitter

• Schiebefenster rechte Tür

• Dieselabgasreiniger

• Katalysator

• Schnellfahrausführung

• Lastschwingungsdämpfung

• Schaufelrückführung

• Hubhöhenbegrenzung

• Diebstahlsicherung

• Rückfahrwarneinrichtung (Backalarm)

• Elektrische Betankungspumpe

• Schnellwechseleinrichtung hydraulisch betätigt

• Schneeräumschild

• Kehrmaschine

• Lasthaken aufsteckbar auf Gabelzinken

• Hinterachsgewichte

• Befüllung mit BIO-Hydrauliköl (Esterbasis BIO-E-HYD-HEES)

Weitere Zusatzausrüstungen auf Anfrage -

Änderungen von TEREX Schaeff - Produkten und deren Ausstattung mit Zusatzausrüstungen und Arbeitswerkzeugen, die nicht in unserem Lieferprogramm enthalten sind, müssen von uns schrift-lich genehmigt werden. Wenn das nicht erfolgt, erlischt unsere Gewährleistung und auch die Pro-dukthaftung für evtl. dadurch verursachte Schäden.

Page 34: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

3 Technische Daten

28 SKL 200

Page 35: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 29

4 Bedienung4.1 Ersteinweisung Wenn Sie mit den Bedien- und Anzeigeelementen dieser Maschine noch nicht vertraut sind, lesen Sie dieses Kapitel gründlich durch, bevor Sie die Ma-schine bedienen.

In diesem Kapitel werden alle Funktionen be-schrieben.

Vor Beginn des Fahr- und Arbeitsbetriebes müs-sen Sie sich die Anzeige- und Bedienelemente gut einprägen.

Vor jeder Inbetriebnahme ist die Maschine einer eingehenden Sichtprüfung zu unterziehen. Dabei sind auf Beschädigungen, lose oder fehlenden Schrauben, Ölansammlungen, sowie Öl- oder Kraftstoffleckage zu achten. Mängel müssen un-verzüglich beseitigt werden. Ist die Betriebssicher-heit gefährdet, darf die Maschine erst nach Besei-tigung der Mängel in Betrieb genommen werden.

Vor Inbetriebnahme der Maschine sind die Inspek-tionen nach Kapitel 7.8 durchzuführen.

Page 36: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

30 SKL 200

4.2 Anzeige- und Bedienelemente Die nachfolgende Aufstellung beinhaltet Sonderausstattungen!

75 8

41 2 3

6

18 19

10 11 12 13 14 15

9

23

24

20

21

22

L873SP010-1

16

17 Bild 10.1 Bedienungselemente

Page 37: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 31

Beschreibung - Bild 10.1 Bedienungselemente

1 Blink-Signalhorn-Abblendschalter (Lenkstockschalter)

2 Doppel - Brems- Inchpedal

3 Lenkrad - Neigungsverstellung

4 Gaspedal

5 Betätigung - Zusatzsteuerkreis

6 Joystick (Bedienungshebel) - Ladeeinrichtung

7 Fahrtrichtungsvorwahl - ohne Funktion bei abgeschalteter Arbeitshydraulik

8 Impulsbetätigung - Schwimmstellung

9 Feststellbremse

10 nicht belegt *

11 nicht belegt *

12 Rot - Kontrollleuchte Motorüberwachung

13 Gelb - Kontrollleuchte Motorüberwachung

14 Abschalter für Betätigung - Zusatzsteuerkreis (Pos. 8)

15 Vorwahlschalter Schwimmstellung - Aus/Impuls-/Dauerbetrieb

16 Gebläseschalter

17 Option - Klimaanlage

18 Schieberegler - Heizung

19 Vorglüh - Anlassschalter

20 Option - Radio

21 Umsteller für Gebläse - Frischluft/Umluft

22 Sicherungs- und Relaisträger

23 Option - 4. Steuerkreis

24 Waschwasser-Vorratsbehälter

* z.B. für Ausrüstung wie Schaufelrückführung, Lastschwingungsdämpfung, usw.

Page 38: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

32 SKL 200

½ 4/40 4080

120

26 27 28 29 30 31

32 33 34 35 36 37

38 39 40 41 4257 43 44

45 46 47 48 5655545349 50 5152

L873SP010-2

5040

3020

100 KMH

Bild 10.2 Armaturenkonsole

Page 39: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 33

Beschreibung - Bild 10.2 Armaturenkonsole

26 Rot - Ladekontrolle 27 Rot - Kontrollleuchte Motoröldruck 28 Rot - Verschmutzungsanzeige Luftfilter 29 Rot - Kontrollleuchte Feststellbremse 30 Grün - Vorwärtsfahrt 31 Rot - Kontrollleuchte Speicherdruck Bremse 32 Blau - Fernlicht 33 Grün - Blinker 34 Rot - Verschmutzungsanzeige Hydrauliköl-Rücklauffilter 35 Gelb - Vorglühanzeige 36 Grün - Rückwärtsfahrt 37 Rot - Kontrollleuchte - Schaltgetriebe

Beim Aufleuchten der Kontrollleuchte Schaltgetriebe steht das Schaltgetriebe in einer Zwischenposition. Die Maschine ist nicht fahrbereit! Abhilfe durch kurze Lenkbewegungen damit das Schaltgetriebe einrastet.

38 Fahrbereichsschalter - schnell/langsam 39 Umschalter mit Sperre - mechanische Fahrstufe

Nur bei Maschinenstillstand schalten!

40 Multifunktionsschalter mit Sperre für Abschaltung- Arbeitseinrichtung und Umschaltung der Fahrtrichtungsvorwahlschalter von Pos. 7 auf Pos. 54

Nur bei Maschinenstillstand schalten!

41 Warnblinkschalter 42 Betriebsstundenzähler 43 Kraftstoffanzeige 44 Kühlmitteltemperaturanzeige 45 Schalter für Scheibenwischer vorne, Wisch- /Waschfunktion 46 Schalter für Scheibenwischer hinten, Wisch- /Waschfunktion 47 nicht belegt * 48 nicht belegt * 49 Rot - Füllstand-Mangelanzeige für Motoröl 50 Rot - Füllstand-Mangelanzeige für Hydrauliköl 51 Checktaster 52 nicht belegt 53 Rot - Füllstand-Mangelanzeige für Kühlmittel 54 Fahrtrichtungsvorwahl - Funktion nur bei ausgeschalteter Arbeitshydraulik 55 Lichtschalter 56 Steckdose 57 Tachometer (nur Schnellfahrausführung) * z.B. für Ausrüstung wie Rundumleuchte, Zusatzscheinwerfer, usw.

Page 40: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

34 SKL 200

4.3 Motor 4.3.1 Motor anlassen

Vor jeder Inbetriebnahme sind die Durchsichten nach Kapitel 7.8 und Über-prüfung nach Kapitel 7.9.1 durchzufüh-ren.

Vor dem Anlassen des Motors sicherstel-len, dass sich niemand an der Maschine oder im Gefahrenbereich aufhält.

• Sämtliche Schalthebel in Neutralstellung. • Handbremse (11/9)) angezogen, Fahrt-

Richtungsvorwahlhebel (11/7; 11/54) auf Positi-on „0"

• Zündschlüssel in Anlass - Vorglühschalter (11/19) stecken.

• Nach rechts auf Position „1“ drehen, Kontroll-lampen (11/26,11/27) leuchten auf.

Normalstart/Warmstart

• Gaspedal (11/4) nicht betätigen. • Anlass-Vorglühschalter in Position „3“ drehen.

Sobald Motor läuft, Zündschlüssel in Position „1“ zurückkehren lassen.

• Kontrolllampen müssen erlöschen.

Kaltstart mit Flammglühanlage

• Zündschlüssel in Position „2“ drehen (Vorglüh-stellung - Kontrollleuchte 11/35 leuchtet) und ca. 15 Sekunden halten.

• Gaspedal nicht betätigen. • Wenn Motor startet, den Zündschlüssel zurück

in Position „1“ zurückkehren lassen. • Wenn Motor nach max. 15 Sekunden nicht

startet, Zündschlüssel in Position „1“ oder „0“ bringen und nach frühestens 30 Sekunden Startvorgang wiederholen.

Motor nicht sofort auf Volllast fahren. Verhalten Fahren, bis Betriebstempera-tur des Motors erreicht ist.

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

7

4

9

19

26 27

35

54

L873SP011

01

3

2

Bild 11 Bedienung

Page 41: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 35

4.3.2 Überwachung während des Betriebes

Eine Wiederinbetriebnahme des Motors und der Maschine ohne Fehlerbeseiti-gung kann zu schweren Motorschäden führen!

Elektronische Motorüberwachung Der Dieselmotor hat zwei Kontrollleuchten für die elektronische Überwachung/ Warnung:

ROT Motorwarnung (12/12)

GELB Motorüberwachung (12/13)

Bei Fehlermeldungen in der Elektroni-schen Motorüberwachung ist sofort Fachpersonal anzufordern!

Beide Kontrollleuchten AUS: Das elektronische Steuermodul erkennt keine Feh-ler.

GELB leuchtet: Das elektronische Steuermodul hat ein Problem erkannt, dem so bald wie möglich nachgegangen und behoben werden sollte.

GELB blinkt: Wichtige Motorparameter sind außerhalb des Normalbereichs, Motorleistung eventuell reduziert.

ROT leuchtet: Motoröldruck ist nicht in Ordnung

ROT blinkt: Motor abstellen! Motorfehler erkannt oder Parame-ter zur Leistungsreduzierung werden nicht mehr eingehalten.

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

26 27 28 31

3443 44

L873SP012

12 13

Bild 12 Bedienung

Page 42: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

36 SKL 200

Analoge Motor- und Maschinenüberwachung

• Beim Aufleuchten der Ladekontrollleuchte (12/26) oder der Motor - Öldruckkontrolle (12/27) Motor sofort abstellen und Ursache er-mitteln, ggf. Servicepersonal anfordern.

• Beim Aufleuchten der Wartungsanzeige „Luftfil-ter“ (12/28) ist eine Wartung am Luftfilter durch-zuführen.

• Beim Überschreiten der zulässigen Kühlwassertemperatur (12/44) Arbeit unterbrechen, Motorhaube öffnen und zum Abkühlen Motor im Leerlauf weiterlaufen las-sen. Nach dem Abkühlen Motor abstellen und Ursa-che ermitteln, ggf. Servicepersonal anfordern.

• Beim Aufleuchten der Bremsspeicherdruckkon-trolle (12/31) Maschine stillsetzen und Ursache ermitteln

• Beim Aufleuchten der Verschmutzungsanzeige (12/34) des Hydrauliköl- Rücklauffilters, War-tung durchführen, ggf. Ursache der Verschmut-zung ermitteln.

Ein Nichtbeachten der Hydraulikölfil-ter - Verschmutzungsanzeige kann zu Schäden in der Hydraulikanlage führen

Bei kaltem Hydrauliköl kann die Hydraulikölfilter - Verschmutzungs-anzeige kurze Zeit leuchten und erlischt dann nach Erreichen der Betriebstemperatur

• Die Kraftstoffvorratsanzeige (12/43) ist zu be-achten und eine rechtzeitige Tankpause einzu-planen.

4.3.3 Motor abstellen

Motor nicht aus Volllast abstellen, son-dern noch kurze Zeit mit unterer Leer-laufdrehzahl ohne Last laufen lassen.

• Zündschlüssel in Position „0“ drehen. Motor stellt sich automatisch ab.

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

26 27 28 31

3443 44

L873SP012

12 13

Bild 12 Bedienung

Page 43: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 37

4.4 Fahrersitz / Lenkrad - Neigungsverstellung

Fahrersitz Der Komfortsitz ist ein mechanisch gefederter Sitz mit ölhydraulischer Schwingungsdämpfung und Beckengurt.

Der Sitz erfüllt internationale Qualitäts- und Si-cherheitsbestimmungen nach ISO 7096 und ISO 6683. (Bild 13)

1. Horizontalverstellung

2. Gewichtseinstellung

3. Rückenlehneneinstellung

4. Höheneinstellung

Verstellung nach oben: Sitz anheben bis zum hörbaren Einrasten Verstellung nach unten: Sitz anheben bis zum Anschlag, danach er-folgt Absenken in unterste Position.

Lenkrad-Neigungsverstellung

• Arretierungshebel (14/3) nach unten drücken

• Lenkradneigung einstellen

• Arretierungshebel loslassen

Lenkrad-Höhenverstellung (Option)

• Arretierungshebel (14/3) nach oben ziehen

• Lenkradhöhe einstellen

• Arretierungshebel loslassen

Bild 13 Fahrersitz

3

L873SP014 Bild 14 Bedienung

Page 44: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

38 SKL 200

4.5 Heizung / Lüftung / Klimaanlage

Heizung und Klimaanlage arbeitet nur bei laufendem Antriebsmotor.

Heizung

• Die Heizung ist am Kühlmittelkreislauf ange-schlossen und wird mit dem Schieberegler (15/18) eingestellt.

• Das Gebläse wird mit dem Schalter (15/16) geschaltet und kann mit Frischluft und Umluft betrieben werden.

• Für Umluftbetrieb Ansaugöffnungen (15/21) öffnen.

• Die Luftverteilung erfolgt durch Verstellen der Ausströmdüsen.

Lüftung

• Im Lüftungsbetrieb bleibt der Schieberegler für die Heizung (15/18) in Stellung „Kalt“.

• Das Gebläse wird mit dem Schalter (15/16) betätigt.

Klimaanlage (Option)

Die Klimaanlage ist mindestens einmal im Monat für ca. 5 Minuten einzuschalten um die Dichtungen im Kompressor zu schmieren.

• Lüftung auf Umluftbetrieb stellen, Ansaugöff-nungen (15/21) öffnen.

• Schieberegler (15/18) auf Stellung „Kalt“ • Klimaanlage mit Drehknopf (15/17) einschalten

und regeln. • Gebläse (15/16) einschalten

Hinweis zum Erreichen einer guten Kühlleistung:

• Nach dem Einschalten der Klimaan-lage Fenster 2-3 Minuten öffnen um die heiße Luft (Stauwärme) entwei-chen zu lassen

• Fenster und Türen geschlossen hal-ten

• Empfohlen wird die Fahrzeuginnen-temperatur um max. 6 - 8°C unter Außentemperatur abzukühlen.

21

16

1817

L873SP015 Bild 15 Bedienung

Page 45: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 39

4.6 Beleuchtung nach StVZO Mit dem Schalter (16/55) wird die Beleuchtung des Laders geschaltet.

Schaltstufe 0 Licht aus

Schaltstufe 1 Standlicht (Parklicht)

Schaltstufe 2 Fahrlicht (Abblendlicht/ Fern-licht). Umschaltung auf Fernlicht durch Anheben des Lenkstockschalters (16/1). Blaue Kontrollleuchte (16/32) leuchtet

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

1

32

55

L873SP016 Bild 16 Bedienung

Page 46: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

40 SKL 200

4.7 Fahren, Lenken und Bremsen 4.7.1 Fahren

Bei Fahrten auf öffentlichen Ver-kehrswegen unterliegt der Radlader als selbstfahrende Arbeitsmaschine den gesetzlichen Vorschriften. In der Bundes-republik Deutschland der StVZO und StVO.

Das Fahrzeug verfügt über zwei Fahrt-richtungsvorwahlschalter die wahlweise aktiv sind. Die Umschaltung erfolgt über den Multi-funktionsschalter(17/39). Ein Fahrtrichtungsvorwahlschalter (17/54) befindet sich an der Armaturen-konsole und ein weiterer am Joystick (17/7) für die Arbeitshydraulik.

Der Multifunktionsschalter (17/39) darf nur bei Stillstand des Fahrzeugs und wenn beide Fahrtrichtungsvorwahlschal-ter in Neutral-Mittelstellung geschaltet sind betätigt werden. Bei widersprüchli-chen Schaltstellungen der beiden Fahrt-richtungsvorwahlschalter bleibt die Ma-schine stehen

Bei Straßenfahrt ist der Joystick (17/7) für die Arbeitseinrichtung über den Multi-funktionsschalter (17/39) abzuschalten. Dadurch ist auch der Fahrtrichtungsvor-wahlschalter im Joystick (17/7) außer Funktion. Die Fahrtrichtungsvorwahl erfolgt am Schalter (17/54) in der Armaturenkonso-le.

Für den Arbeitseinsatz ist der Joystick (17/7) für die Arbeitseinrichtung über den Multifunktionsschalter (17/39) einzuschalten. Dadurch ist der Schalter (17/54) in der Armaturenkonsole außer Funktion. Die Fahrtrichtungsvorwahl erfolgt am Fahrtrichtungsvorwahlschalter im Joy-stick (17/7).

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

7

39

54

L873SP017 Bild 17 Bedienung

Page 47: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 41

Anfahren

• Fahrtrichtungsvorwahl-Wippschalter im Joystick (18/7) und in der Armaturenkonsole (18/54) in "0“ - Neutral-Stellung

• Motor anlassen

• Hubrahmen bis zur Farb-Höhenmarkierung (19/1) anheben

• Fahrstufe „I“ oder „II“ schalten (18/39)

Kontrollleuchte (18/37) beachten!

• Fahrbereich "schnell" oder "langsam" (18/38) nach Bedarf vorwählen

• Feststellbremse (18/9) lösen.

• Gewünschte Fahrtrichtung mit Fahrtrichtungs-vorwahlhebel (18/7 bzw. 18/54) einstellen.

• Gaspedal (18/4) betätigen. Die Fahrautomatik bewirkt, dass die Maschine erst ab einer be-stimmten Motordrehzahl anfährt.

• Die Fahrgeschwindigkeit wird mit dem Gaspe-dal reguliert. Die Fahrgeschwindigkeit ist direkt abhängig von der Motordrehzahl.

• Ein schneller Wechsel der Fahrtrichtung durch Umschalten am Vorwahlhebel ist möglich.

Anhalten

• Durch Freigeben des Gaspedals wird die Fahr-geschwindigkeit reduziert. Der hydrostatische Fahrantrieb wirkt dabei als verschleißfreie Hilfsbremse.

• Siehe auch Kapitel "4.8.3 Bremsen"

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

7

4

9

3738 39

54

L873SP018 Bild 18 Bedienung

1

La873018 Bild 19 Höhenmarkierung

Page 48: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

42 SKL 200

4.7.2 Lenken

• Der Radlader ist mit einer vollhydraulischen, proportional wirkenden Knicklenkung ausges-tattet.

• Vorrangige Versorgung der Lenkung durch ein Load-Sensing-System

Bei Funktionsstörungen an der Lenkung sofort Ursache ermitteln (siehe Fehlerta-belle) und ggf. Servicepersonal anfor-dern.

4.7.3 Bremsen

Betriebs- und Zusatzbremse

• Zum Anhalten der Maschine, Gaspedal (20/4) freigeben. Der hydrostatische Antrieb wirkt dann als Zusatzbremse.

• Das Brems-Inchpedal (20/2) entsprechend dem Bedarf betätigen.

Feststellbremse

• Die Feststellbremse (20/9) nur bei stehender Maschine einlegen.

Beim Einlegen der Feststellbremse (20/9) wird der Fahrantrieb abgeschaltet.

Brems - Incheinrichtung

• Die Maschine ist mit einer Brems-Incheinrichtung ausgestattet, welche die Ab-hängigkeit der Fahrgeschwindigkeit zur Motor-drehzahl verändert.

• Durch Betätigung des Brems-Inchpedals (20/2) wird die Fahrgeschwindigkeit, ungeachtet der Motordrehzahl, bis zum Stillstand zurückge-stellt. Damit ist ein feinfühliges Fahren bei ma-ximaler Motordrehzahl, z.B. bei LKW - Bela-dung, wo ein schnelles Arbeitsspiel nötig ist, möglich.

42

9

L873SP020 Bild 20 Bedienung

Page 49: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bedienung 4

SKL 200 43

4.7.4 Straßenfahrt Vor Beginn einer Fahrt auf öffentlichen Straßen sind folgende Punkte zu erfüllen:

Der Radlader muss mit einem StVZO-Paket ausgestattet sein.

• Schaufel entleeren und vollständig einkippen

• Schutzvorrichtung auf vordere Schaufelkante anbringen

• Seitenkippschaufel mit Steckbolzen sichern.

• Hochkippschaufel ganz einfahren.

• Klapp-Gabelzinken der Staplereinrichtung nach oben klappen, verriegeln und gegen seitliches Verschieben arretieren

Starre Gabelzinken sind zu demon-tieren!

• Hubrahmen bis zur Farb-Höhenmarkierung (19/1) anheben, so dass eine ausreichende Bodenfreiheit besteht

• Fahrtrichtungsvorwahl-Wippschalter im Joystick (21/7) und in der Armaturenkonsole (21/54) in „0“ - Neutral-Stellung

• Arbeitshydraulik abschalten (21/40)

Nur im Stillstand schalten!

• Funktion von Blinklicht, Warnblinkanlage, Sig-nalhorn, Abblend- und Fernlicht prüfen

• Kabinentüre schließen.

1

La873018 Bild 19 Höhenmarkierung

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

7

40

54

L873SP021

9

Bild 21 Bedienung

Page 50: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

4 Bedienung

44 SKL 200

4.7.5 Maschine abstellen (Parken)

• Fahrtrichtungsvorwahl-Wippschalter (21/7 und 21/54) in „0“ Stellung.

• Arbeitseinrichtung auf den Boden absetzen.

• Arbeitshydraulik (21/40) abschalten.

• Feststellbremse (21/9) einlegen.

• Motor abstellen und Zündschlüssel abziehen.

• Kabine nach Arbeitsende verschließen, damit kein Unbefugter Zutritt hat.

Bei Bedarf Maschine mit Unterlegkeilen gegen Wegrollen sichern.

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

7

40

54

L873SP021

9

Bild 21 Bedienung

Page 51: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Arbeitsbetrieb 5

SKL 200 45

5 Arbeitsbetrieb der Maschine5.1 Allgemein

Täglich vor Arbeitsbeginn und nach je-dem Werkzeugwechsel ist die korrekte Befestigung des Arbeitswerkzeuges, bzw. die richtige Verriegelung des Schnellwechslers zu prüfen.Die Schaufel ist in geringer Höhe vor-sichtig zu bewegen.

• Vor Beginn der Ladearbeit, Hebelsteuerung gut einprägen.

• Bei Ladearbeiten sollen die Fahr- und Arbeits-bewegungen fließend ineinander übergehen.

• Zum Einlernen mit geringer Fahrgeschwindig-keit beginnen.

5.2 Betätigung - Lader

• Arbeitseinrichtung (22/40) einschalten

Betätigung - Ladeschaufel

• Betätigung mit Joystick (22/6)

Betätigung – Zusatzsteuerkreis

• Zusatzsteuerkreis (22/14) auf Stufe 1 schalten

• Betätigung mit Knopfschalter (22/5) rechts und links (z.B. UNI-Schaufel öffnen/ schließen)

Der Zusatzsteuerkreis ist immer auszu-schalten, wenn keine Betätigung des Zusatzwerkzeuges erfolgt.

Dauerbetrieb – Zusatzsteuerkreis

• Zusatzsteuerkreis (22/14) auf Stufe 2 schalten - rote Kontrollleuchte leuchtet

Arbeitsrichtung des Anbaugerätes beachten. (z.B. Drehrichtung des Kehrbesens)

Der Zusatzsteuerkreis ist immer auszu-schalten, wenn keine Betätigung des Zusatzwerkzeuges erfolgt.

Betätigung - 4. Steuerkreis Bei Sonderwerkzeugen kann ein 4. Steuerkreis notwendig sein.

• Betätigung mit Bedienungshebel (22/23)

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

5 6

23

14

40

L873SP022

6

Bild 22 Bedienung

Page 52: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

5 Arbeitsbetrieb

46 SKL 200

Betätigung - Schwimmstellung

Die Schwimmstellung ist immer auszu-schalten wenn keine Betätigung erfolgt.Schalter (23/15) in Stellung „0“.

Impulsbetrieb

• Schalter (23/15) für Schwimmstellung auf Stufe „1“ schalten.

• Ladeschaufel auf den Boden absetzen

• Schalter (23/8) betätigen. Schwimmstellung ist aktiviert.

Dauerbetrieb

• Ladeschaufel auf den Boden absetzen

• Schalter (23/15) auf Stufe „2“ schalten – grüne Kontrollleuchte leuchtet.

8

15

L873SP023

8

Bild 23 Bedienung

Page 53: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Arbeitsbetrieb 5

SKL 200 47

5.3 Wechseln der Arbeitswerkzeuge 5.3.1 Allgemein Zur optimalen Nutzung der Maschine bei den Ar-beitseinsätzen stehen verschiedene Arbeitswerk-zeuge und Anbaugeräte zur Verfügung.

Die Maschine kann mit einer hydraulischen Schnellwechseleinrichtung ausgestattet werden um die Wechselzeiten zu verkürzen.

Bei Anschluss einer UNI-Schaufel, Frontkehrma-schine, usw., muss ein Zusatzsteuerkreis vorhan-den sein.

Nach der Demontage sind die Arbeits-werkzeuge gegen Kippen zu sichern, um möglichen Personenschaden zu vermei-den.

5.3.2 Montage der Arbeitswerkzeuge

Die Lagerstellen am Hubrahmen, Ar-beitswerkzeug und am Schnellwechsler müssen frei von Schmutz sein.Bei einem hydraulisch betätigten Zu-satzwerkzeug ist zuerst der Hydraulikan-schluss zu lösen (System muss drucklos sein).

Wechselvorgang direkt angebauter Arbeits-werkzeuge

Bei einem hydraulisch betätigten Zu-satzwerkzeug ist zuerst der Hydraulikan-schluss zu lösen.(System muss drucklos sein).

• Arbeitswerkzeug kippsicher absetzen.

• Bolzen zum Lenker und Bolzen zum Hubrah-men entfernen.

• Hubrahmen aus Arbeitswerkzeug ausfahren und neues Werkzeug montieren.

Page 54: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

5 Arbeitsbetrieb

48 SKL 200

Wechselvorgang mit hydraulischer Schnell-wechseleinrichtung

• Arbeitswerkzeug kippsicher absetzen.

• Dieselmotor abstellen. Zündung (24/19) ein-schalten

• Bedienungsknöpfe (24/5) zur Druckentlastung betätigen.

• Bei hydraulisch betätigtem Zusatzwerkzeug, Hydraulikanschlüsse an beiden Verteilerblö-cken lösen.

• Kugelhahn (25/1) in Stellung „Schnellwechsler entriegeln“.

• Dieselmotor starten.

• Schnellwechsler entriegeln (24/5) und aus Arbeitswerkzeug ausfahren.

• Neues Arbeitswerkzeug aufnehmen und mit Bedienungsknopf (24/5) verriegeln.

Durch Sichtkontrolle prüfen, ob Schnellwechsler korrekt verriegelt hat.

• Dieselmotor abstellen. Zündung (24/19) ein-schalten.

• Bedienungsknöpfe (24/5) zur Druckentlastung betätigen.

• Kugelhahn (25/1) in Stellung „Schnellwechsler verriegelt“.

• Hydraulisch betätigtes Arbeitswerkzeug mit Zusatzsteuerkreis - Anschluss verbinden.

Wenn kein hydraulisch betätigtes Zusatzwerkzeug angeschlossen wird, muss der Zusatzsteuerkreis (24/14) abgeschaltet sein.

5

19

14

L873SP024 Bild 24 Bedienung

Bild 25 Schnellwechsler hydraulisch

Page 55: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Arbeitsbetrieb 5

SKL 200 49

5.4 Arbeitshinweise 5.4.1 Laden

• Die Ladeschaufel ist auf dem Transportweg grundsätzlich, ob gefüllt oder leer, soweit wie möglich am Boden zu halten.

• Lange Transportwege vermeiden!

Zum Laden die Schaufel absenken und Schneidkante parallel zum Boden stellen. Fahrgeschwindigkeit durch Inchen nach Bedarf verringern.

Schaufel in Ladegut einfahren.

Wenn sich die Schaufel füllt, Hubrahmen leicht anheben und die Schaufel einkip-pen.

Zum Entleeren die Schaufel soweit an-heben, dass sie sich über der Entlee-rungsstelle befindet und dann auskippen.

5.4.2 Schürfladen, Planieren

• Hubrahmen absenken und Schaufelschneide mit flachem Neigungswinkel in den Boden ein-fahren. Nicht zu tief einstechen, um so ein ruckfreies Schälen zu erreichen.

• Während des Schürfvorganges ist die Tiefe nur durch Ein- oder Auskippen der Ladeschaufel zu nivellieren.

5.4.3 Ausschachten

• Zum Ausheben einer Baugrube möglichst gleichmäßige Schichten abtragen.

• Die Ausschachtarbeiten so planen, dass der Schaufellader mit der vollen Schaufel vorwärts aus der Baugrube fährt.

• Die Ausfahrt aus der Baugrube möglichst flach halten.

Page 56: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

5 Arbeitsbetrieb

50 SKL 200

Page 57: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Bergen und Transport 6

SKL 200 51

6 Bergen und Transport der Maschine 6.1 Bergen der Maschine Das Bergen des Radladers ist auf das Räumen einer Kreuzung oder Straße zu beschränken, um Schäden am hydrostatischen Fahrantrieb zu ver-meiden.

Anhängepunkte vorne: rechts und links an den Achsplatten

hinten: am Anhängemaul

Max. Lastaufnahme der Anhänge-punkte ca. 5500 kg

• Beim Abschleppen des Radladers, aus wel-chen Gründen auch immer, muss der Ölkreis-lauf „Fahren“ geöffnet werden, damit das hyd-rostatische Getriebe nicht mehr als Hilfsbrem-se wirkt.

Ölkreislauf Fahren (Hilfsbremse) öffnen

• An den beiden Hochdruckbegrenzungsventilen (27/1) mit Bypass, Federhülse (28/1) um max. 2 Umdrehungen herausdrehen.

• Nach dem Abschleppen Federhülse (28/1) wie-der festschrauben.

Höchste Sauberkeit bei Arbeiten am Hyd-rauliksystem. Bei allen Wartungs- und Reparaturarbeiten grundsätzlich Maschi-ne durch Unterlegkeile sichern und Hyd-raulikanlage entlasten.

Federspeicherbremse entsperren

• Federspeicherbremse in beiden Achsen durch Eindrehen der Einstellschrauben (29/1) ent-sperren.

Nach dem Bergen, Federspeicherbremse wie in Kapitel 7.9.10 beschrieben neu einstellen.

Bild 27 Hydropumpe

1

L873028 Bild 28 HD-Begrenzungsventil

Bild 29 Federspeicherbremse öffnen

Page 58: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

6 Bergen und Transport

52 SKL 200

6.2 Verladen der Maschine mit Kran

Verwenden Sie ein Krangeschirr und einen Kran mit einer ausreichenden Hubkapazität!

Zum Verladen der Maschine mit Kran sind folgen-de Vorbereitungen erforderlich:

• Schaufel entleeren und nach hinten kippen

• Hubrahmen in Fahrstellung bringen

• Bolzen der Knickverriegelung (311/1) einlegen

• Antriebsmotor abstellen

• Maschine verlassen und Türen schließen

• Maschine mit Hebezeug an den vorgeschrie-benen, markierten Punkten (Bild 31) fachge-recht anhängen.

6.3 Transport der Maschine Zum Transport auf Tieflader, Eisenbahn, etc. sind folgende Tätigkeiten durchzuführen:

• Schaufel entleeren und einkippen

• Maschine auf Transportmittel fahren, bzw. bei Bedarf mit Kran heben

• Knickverriegelung (32/1) einlegen

• Arbeitseinrichtung auf den Boden absetzen

• Feststellbremse einlegen

• Antriebsmotor abstellen

• Maschine verlassen und Türen schließen

• Maschine an den markierten Punkten (Bild 32) fachgerecht verzurren

Die Gesamttransporthöhe ist zu beach-ten. Unfallgefahr bei Unterfahrten!

La873031

1

Bild 31 Kranverladung

La873032

1

Bild 32 Transportverzurrung

Page 59: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 53

7 Wartung und Pflege7.1 Allgemein Betriebsbereitschaft und Lebensdauer von Ma-schinen werden in hohem Maße durch Wartung und Pflege beeinflusst.

Aus diesem Grund liegt die Durchführung der vorgeschriebenen Wartungsarbeiten und die Ein-haltung der Wartungsintervalle im Interesse jedes Maschinenbesitzers. Auf den periodischen War-tungs-, Kontroll- und Schmierdienst wird in diesem Kapitel ausführlich hingewiesen.

Der typenbezogene Wartungs- und Inspektions-plan listet alle Arbeiten auf, die in regelmäßigen Intervallen an der Maschine ausgeführt werden müssen. Die Wartungs- und Inspektionspläne sind in jeder Betriebsanleitung enthalten.

Die Hinweise im Kapitel 2 „Sicherheit und Un-fallverhütung“ sind unbedingt zu beachten.

7.2 Intervalle

Erstinspektion Einmalig vor erster Inbetriebnahme Kap. 7.8.1

Tägliche Arbeiten Alle 10 Bh oder jede Arbeitsschicht 1) Kap. 7.8.2

Wöchentliche Arbeiten Wöchentlich oder nach 50 Bh 1) Kap. 7.8.2

100 Betriebsstunden Einmalig nach erster Inbetriebnahme 2) Kap. 7.8.4

Alle 500 Betriebsstunden Jeweils nach 500 Bh oder 6 Monaten Kap. 7.8.4

Alle 1000 Betriebsstunden Jeweils nach 1000 Bh oder 12 Monaten Kap. 7.8.4

Alle 2000 Betriebsstunden Jeweils nach 2000 Bh oder nach 2 Jahren Kap. 7.8.4 1) Es gilt der jeweils zuerst eintretende Termin 2) Auch bei Inbetriebnahme neuer oder überholter Dieselmotore

Page 60: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

54 SKL 200

7.3 Regelmäßige Ölanalysen Ölanalysen sollen die festgelegten Ölwechselin-tervalle nicht in Frage stellen, sondern neben der möglichen Senkung von Wartungskosten und dem frühzeitigen Erkennen von nahenden Schäden, auch dem gestiegenen Umweltbewusstsein Rechnung tragen.

Vorteile der Ölanalyse

• Verlängerung der Ölwechselintervalle bei normalen bzw. leichten Einsatzbedingungen.

• Minimaler Verschleiß der hochwertigen Kom-ponenten bei optimaler Nutzung der Betriebs-mittel.

• Periodische Laboranalysen ermöglichen na-hende Schäden frühzeitig zu erkennen.

• Eine vorzeitige Instandsetzung schützt vor größeren und unvorhergesehenen Schäden.

• Folgeschäden werden vermieden.

Wie oft soll das Öl untersucht werden Regelmäßige Ölanalysen zeigen Trendentwick-lungen über Öl- und Maschinenzustand auf. Die Öle sollten in folgenden Abständen untersucht werden:

• Hydrauliköl: 1000 Bh

• Getriebeöl: 500 Bh

• Motoröl: 100 Bh

Basierend auf den ersten Ergebnissen schlägt das Labor den Abstand zur nächsten Probe-Entnahme vor.

Eine Informationsbroschüre über Umfang und Verfahren der Ölanalyse erhalten Sie von Ihrem TEREX Schaeff --Händler

7.4 Gewährleistung Innerhalb der Gewährleistungszeit sind gründliche Pflichtinspektionen vorgesehen, die von geschul-tem Händler-Fachpersonal ausgeführt werden müssen.

Die Pflichtinspektionen sind zwingend vorgeschrieben und kostenpflichtig.

Die ordnungsgemäße Durchführung der Pflichtinspektionen ist auf den Inspekti-onskarten in der Gewährleistungs- und Übergabeurkunde zu bestätigen.

Bei Versäumnissen muss mit Gewähr-leistungseinschränkungen gerechnet werden.

Page 61: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 55

7.5 Inspektionsteile und -mittel

Wartungsteile Ersatzteilnummer

Hydrauliköl - Filtereinsatz Rücklauffilter 5 380 658 088

Hydrauliköl - Filtereinsatz Saugfilter 5 003 660 861

Belüftungsfilter mit Siebelement 5 501 655 650

Antriebsmotor – Ölfilter (2 Stück) 5 568 656 314

Kraftstofffilter mit Dichtung 5 568 664 143

Luftfilter - Hauptpatrone 5 501 660 932

Luftfilter - Sicherheitspatrone 5 501 660 934

Keilriemen 13x1375 (Klimaanlage) 5 568 656 588

Keilriemen l=1200mm (2 Stück) 5 568 664 087

Dichtung Zylinderkopfhaube 5 568 664 089

Kabine (Belüftungsfilter) 5 388 662 226

Service-Pakete

Service-Paket Classic 100 h Inspektion MPS 873 014C

Service-Paket Classic alle 500 h Inspektion MPS 873 015C

Service-Paket Classic alle 1000 h Inspektion MPS 873 016C

Service-Paket Classic alle 1000 h Inspektion MPS 873 017C Schutzdach-Version

Diverses

TEREX Schaeff - Hydrauliköl, mineralisch 4 312 005 050

TEREX Schaeff - Hydrauliköl, biologisch abbaubar Nähere Informationen sind bei Ihrem TEREX Schaeff - Händler zu erfragen!

Getriebeöl 4 314 005 775

Motoröl 4 312 905 759

Frost- und Korrosions- Schutzmittel 4 440 305 025

Wartungsteile für die Inspektionen sind rechtzeitig zu bevorraten! Beachten Sie unser Angebot über Service-Pakete für die Inspektionen. Fragen Sie Ihren Händler!

Schmiermittel

• Lebensdauer und Einsatzbereitschaft der Maschine sind in hohem Maße von der Verwendung der vor-geschriebenen Schmiermittel und Einhaltung der Wartungszeiten abhängig.

• Werden Schmiermittel verwendet, die nicht unserer Empfehlung entsprechen, können Folgeschäden auftreten, für die wir keine Gewährleistung übernehmen.

• Schmiermittel – Spezifikation, siehe Kapitel 3.9.

Page 62: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

56 SKL 200

7.6 Pflege und Reinigung

Das Reinigen der Maschine ist auf ei-ner geeigneten Fläche mit Ölabschei-der durchzuführen.

• In den ersten zwei Monaten nach Inbetrieb-nahme oder nach Neulackierungen darf die Maschine nicht mit einem Dampfstrahlgerät oder Hochdruckreiniger gereinigt werden, da-mit der Lack aushärten kann.

• Verwenden Sie zum Reinigen der Maschine keine aggressiven Reinigungsmittel. Wir emp-fehlen die Verwendung von handelsüblichen PKW-Reinigungsmitteln.

• Beim Reinigen mit Dampfstrahlgeräten sollte der Heißwasserstrahl 80°C und einen Spritz-druck von 70 bar nicht überschreiten.

• Auskleidungen (Dämmstoffe, usw.) nicht mit direktem Wasser-, Dampf- oder Hochdruck-strahl reinigen.

• Beim Reinigen mit Wasser- oder Dampfstrahl darf nicht in die Öffnungen von Auspuff und Luftfilter gespritzt werden.

• Bei der Motorreinigung mit Wasser- oder Dampfstrahl dürfen empfindliche Motorteile, wie Lichtmaschine, Verkabelungen, Öldruck-schalter, usw., keinem direkten Strahl ausge-setzt werden.

• Nach jeder Nassreinigung ist die Maschine nach Schmierplan abzuschmieren und alle Ar-beitsspiele, Lenk- und Fahrfunktionen durchzu-führen.

7.7 Hinweise für Winterbetrieb Nachfolgende Punkte und die Hinweise in der Be-triebsanleitung des Motorherstellers sind bei Win-terbetrieb zu beachten.

Hydrauliköl

• Nach längerem Stillstand bei Temperaturen um und unter dem Gefrierpunkt ist die Maschine bei mittleren Motordrehzahlen warmzufahren (ca. 3-5 Min.).

Motoröl

• Für die Auswahl der Viskositätsklasse (SAE-Klasse) ist die Umgebungstemperatur am Betriebsort der Maschine maßgebend.

Kühlmittel

• Vor Beginn der kalten Jahreszeit ist der einge-stellte Frostschutz zu prüfen und bei Bedarf der Umgebungstemperatur anzupassen.

• Der Frostschutz wird werkseitig auf ca. -25°C eingestellt.

Batteriezustand

• Guter Kaltstart setzt einen guten Ladezustand der Batterie voraus. Durch Anwärmen der Bat-terie auf ca. +20°C (Ausbau der Batterie nach dem Abstellen des Motors und Aufbewahren in einem warmen Raum) können die Startgrenz-temperaturen um 4-5°C abgesenkt werden.

• Beim Batterieeinbau auf guten Kontakt der Klemmanschlüsse achten.

• Klemmschrauben nur „handfest“ anziehen, um Verformungen der Klemmkonen zu vermeiden!

Kraftstoff

• Verwenden Sie nur handelsüblichen Marken-Dieselkraftstoff dessen Schwefelgehalt unter 0,5% liegt.

• Verwenden Sie im Winter nur Winter - Diesel-kraftstoff, um Leitungsverschlüsse durch Paraf-finausscheidungen zu vermeiden. Bei sehr tie-fen Temperaturen ist auch bei Winter-Dieselkraftstoff mit störenden Ausscheidungen zu rechnen.

Page 63: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 57

Page 64: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

58 SKL 200

7.8 Kontroll-, Wartungs- und Inspektionspläne 7.8.1 Erstinspektion (Übergabeinspektion)

La873035

7 2,3,4,5 9 6

8

7

Bild 35 Erstinspektion

Page 65: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 59

Von geschultem Händler-Servicepersonal auszuführende Arbeiten:

Kapitel

1 Prüfen, ob maschinenbezogene Betriebsanleitung bei der Maschine ist --

2* Hydraulikölstand 7.9.11

3* Motorölstand prüfen 7.9.2

4* Kühlmittelstand prüfen 7.9.7

5 Kraftstoffstand prüfen 7.9.5

6 Ölstandkontrolle Differential und Naben der Achsen 7.9.16

7 Reifenluftdruck und Festsitz der Radmuttern prüfen 7.9.17

8 Batterie Flüssigkeitsstand und Ladezustand 7.9.18

9 Scheibenwaschanlage auffüllen 7.9.20

10 Maschine abschmieren (alle Schmierstellen) 7.8.3

11 Probelauf, hydraulische Funktionskontrolle und Probearbeit --

12 Sichtprüfung auf Dichtheit aller Leitungen, Schläuche, Zylinder, usw. --

13 Elektrische Kontroll- und Warnelemente, sowie Beleuchtung auf Funktion prüfen --

14 Übergabekarte abzeichnen und an Hersteller zurücksenden --

* mit Checktaster an der Armaturenkonsole prüfen 7.9.1

Page 66: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

60 SKL 200

7.8.2 Tägliche und wöchentliche Arbeiten Vom Bedienungspersonal auszuführende Kontroll- und Wartungsarbeiten:

15 16 12

L873SP036

13 1,2,3,4 5 14 20 1711

6 17 Bild 36 Kontroll- und Wartungsplan

Page 67: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 61

Täglich Kapitel

1* Hydraulikölstand prüfen 7.9.11

2* Motorölstand prüfen 7.9.2

3* Kühlmittelstand prüfen 7.9.7

4 Kraftstoffstand prüfen (Tankuhr in der Armaturenkonsole) 7.9.5

5 Waschwasserstand für Scheibenwischer prüfen 7.9.20

6 Kraftstoffvorfilter auf Wasseransammlung prüfen, bei Bedarf entwässern 7.9.5

7 Sichtkontrolle (allgemein) z.B. auf Materialrisse, äußere Schäden, Vollständigkeit, usw.

--

8 Dichtigkeitskontrolle: Leitungen, Schläuche, Steuergerät, hydraulische Pumpen, Zylinder, usw.

--

Beim Nachziehen von Schlauch- oder Leitungsanschlüssen, Einschraubver-schraubungen gegen Verdrehen kontern

9 Elektrische Kontroll- und Warnelemente, sowie Lichtanlage prüfen --

10 Bedienungselemente auf exakte Gängigkeit prüfen --

* mit Checktaster an der Armaturenkonsole prüfen 7.9.1

Wöchentlich Kapitel

11 Kühlrippen des Kombi-Hydrauliköl- Wasserkühlers und des Ladeluftkühlers reinigen 7.9.7 7.9.12

Bei verstärktem Staubanfall Reinigungsintervalle verkürzen!

12 Türfeststellung auf einwandfreie Funktion prüfen --

13 Reifendruck und festen Sitz der Radmuttern kontrollieren 7.9.17

14 Befestigung der Achsen und der Gelenkwelle prüfen --

15 Lagerbüchsen und Bolzen der Arbeitseinrichtung überprüfen --

16 Bolzen, Büchsen und Anlenkung der Knicklenkung prüfen --

17 Gasfedern der Motorhaube und Deckel auf einwandfreie Funktion prüfen --

18 Sicherheitseinrichtungen auf Funktion, Zustand und Vollständigkeit prüfen --

19 Funktion der Bremsen prüfen --

20 Staubfilter für Kabinenbelüftung auf Verschmutzung prüfen und bei Bedarf reinigen 7.9.19

Bei verstärktem Staubanfall Prüf- und Reinigungsintervalle verkürzen

21 Lamellen des Kondensators (Klimaanlage) schonend reinigen --

22 Maschine nach Schmierstellenübersicht abschmieren 7.8.3

Page 68: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

62 SKL 200

7.8.3 Schmierstellenübersicht

Schadhafte Schmiernippel sofort ersetzen und Fettdurchgang prüfen!

L873SP037

2456813 11 18 17 19

7 3 1 14 15 15 16

rechtsright

linksleft

91012

20

Bild 37 Schmierplan

Page 69: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 63

Alle Schmierstellen mit Mehrzweckschmierfett abschmieren

Die angegebenen Intervalle gelten für einschichtigen Betrieb

lfd. Nr. Schmierstelle Anzahl täglich wöchent-lich

Kapitel

1 Hubrahmen – Vorderwagen 2 X --

2 Hubzylinder – Vorderwagen 2 X --

3 Kippzylinder – Vorderwagen 1 X --

4 Hubzylinder – Hubrahmen 2 X --

5 Hubrahmen – Kipphebel 1 X --

6 Kippzylinder – Kipphebel 1 X --

7 Stange – Kipphebel 1 X --

8 Umlenkhebel – Hubrahmen 2 X --

9 Stange - Lenker 1 X --

10 Umlenkhebel – Lenker 2 X --

11 Hubrahmen – Schaufel (Schnellwechsler) 2 X --

12 Lenker – Schaufel (Schnellwechsler) 1 X --

13 Schnellwechsler hydraulisch 2 X --

14 Scharniere für Türen 4 X --

15 Lenkzylinder – Hinterwagen 2 X --

16 Hinterachslager 1 X --

17 Lenkzylinder – Vorderwagen 2 X --

18 Knickgelenk 3 X --

19 Scharniere der Motorhaube und Deckel 6 X --

20 Gelenkwelle – Schiebestück 1 X --

Gelenkwelle – Doppelkreuzgelenk je 2 X --

Bei besonderen Einsatzbedingungen, z.B. bei sandigem Boden, sind die Abschmierintervalle zu verkürzen, um eine Selbstreinigung der Lagerstellen zu erzielen.

Page 70: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

64 SKL 200

7.8.4 Inspektionsplan Von geschultem Händler-Servicepersonal auszuführende Arbeiten:

O = Kontrolle, Wartung X = Erneuern

Betriebsstunden min 2x

min 1x

Arbeiten bei betriebswarmer Maschine vornehmen nach 100

alle 500

alle 1000

alle 2000

jähr-lich

jähr-lich

Kapitel

1 Prüfen, ob maschinenbezogene Betriebsanleitung bei der Maschine ist

O O --

2 Motoröl wechseln X X 7.9.2 3 Motorölfilter wechseln X X 7.9.3 4 Kraftstofftank entwässern O O O 7.9.5 5 Kraftstofffilter wechseln X X 7.9.5 6 Kraftstoffförderpumpe, Siebfilter reinigen O 7.9.5 7 Luftansaugung überprüfen O O 7.9.6 8 Luftfilter - Hauptpatrone austauschen nach Wartungsanzeiger X 7.9.6 9 Luftfilter - Sicherheitspatrone austauschen nach Bedarf 1) 7.9.6 10 Kühlrippen des Kombi- Hydrauliköl-/ Wasserkühlers

und des Ladeluftkühlers reinigen O O O 7.9.7

Bei verstärktem Staubanfall sind die Reini-gungsintervalle zu verkürzen

11 Frostschutz des Kühlmittels prüfen O 7.9.7 12 Kühlmittel wechseln nach Bedarf 1) 7.9.7 13 Keilriemenspannung prüfen O O 7.9.8 14 Klimaanlage (Option) - Keilriemenspannung und

Befestigung des Kompressors prüfen O O --

15 Motoraufhängung und Pumpenbefestigung prüfen O O -- 16 Motordrehzahlbetätigung, obere und untere Leer-

laufdrehzahl prüfen O O --

17 Ventilspiel am Motor überprüfen und bei Bedarf einstellen

O 7.9.9

18 Kurbelgehäuseentlüftung auf Zustand und Dichtheit prüfen und Element erneuern 3)

X 7.9.4

19 Turbinen- und Flügelradgehäuse des Turboladers reinigen 4)

O --

20 Säurestand und Anschlüsse der Batterie prüfen O O 7.9.18 21 Zustand der Bereifung, Reifendruck und Befesti-

gung der Radmuttern kontrollieren O O 7.9.17

22 Befestigung der Achsen und der Gelenkwelle prü-fen

O O --

23 Lagerbüchsen und Bolzen der Arbeitsausrüstung überprüfen und ggf. erneuern

O O --

24 Bolzen und Büchsen des Knickgelenks und der Knicklenkung prüfen und ggf. erneuern

O O --

25 Türfeststellung auf einwandfreie Funktion prüfen und bei Bedarf erneuern

O O --

Page 71: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 65

O = Kontrolle, Wartung X = Erneuern

Betriebsstunden

min 2x

min 1x

Arbeiten bei betriebswarmer Maschine vornehmen nach 100

alle 500

alle 1000

alle 2000

jähr-lich

jähr-lich

Kapitel

26 Staubfilter für Kabinenbelüftung reinigen bzw. Wechseln

O X X 7.9.19

27 Elektrische Kontroll- und Warnelemente und die Beleuchtungsanlage prüfen

O O 7.9.18

28 Bedienungselemente auf Gängigkeit prüfen und bei Bedarf einstellen

O O --

29 Dichtigkeitskontrolle aller Leitungen, Schläuche, Steuerventil, hydr. Pumpen, Zylinder, usw.

O O --

Beim Nachziehen von Schlauch- und Lei-tungsanschlüssen sind die Einschraubver-schraubungen gegen Verdrehen zu kontern

30 Hydrauliköl - Kontrolle, bzw. -Wechsel O O X 2) X 7.9.11 31 Hydrauliköl - Saugfiltereinsatz wechseln X X X 7.9.13 32 Hydrauliköl - Rücklauffiltereinsatz wechseln X nach Wartungs-

anzeiger X

33 Belüftungsfilter wechseln X X 7.9.14 34 Funktion der Bremsen und Bremslamellenspiel

prüfen O O O 7.9.10

35 Bremse entlüften O O 7.9.10 36 Differential - Hinterachse Ölkontrolle bzw. Ölwech-

sel X O X X 7.9.16

37 Differential - Vorderachse Ölkontrolle bzw. Ölwech-sel

X O X X 7.9.16

38 Schaltgetriebe Ölkontrolle bzw. Ölwechsel X O X X 7.9.16 39 Radnaben der Vorder- und Hinterachse Ölkontrolle

bzw. Ölwechsel X O X X 7.9.16

40 Maschine nach Schmierstellenübersicht abschmie-ren

O O 7.8.3

41 Sicherheitseinrichtungen auf Funktion, Zustand und Vollständigkeit prüfen

O O --

42 Hydraulische Funktionskontrolle mit Drucküberprü-fung der Funktionen

O O --

43 Probelauf und Probearbeit O O -- 44 Inspektionskarte abzeichnen und an Hersteller zu-

rücksenden O O 5) 7.4

1) mindestens alle 2 Jahre 2) Verlängerung der Ölwechselintervalle nach Ölanalyse und Laborbericht

Weitere Informationen siehe Kapitel 7.3 3) alle 8000 Betriebsstunden und bei jeder Motorüberholung Kurbelgehäuseentlüftung komplett erneuern 4) nur durch Fachpersonal 5) innerhalb der Gewährleistung

Page 72: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

66 SKL 200

7.9 Inspektions- und Wartungsarbeiten 7.9.1 Kontrolle mit Checktaster

Alle Kontrollarbeiten sind bei waagrecht stehender und abgekühlter Maschine durchzuführen.

Die Niveaustände für Motoröl, Hydrauliköl und Kühlmittel können über das Kontrolldisplay abgeru-fen werden.

Bei laufendem Dieselmotor ist die Ni-veaustandskontrolle ohne Funktion!

Kontrolle

• Zündung einschalten

• Checktaster (39/51) drücken - die Kontrollleuch-ten

� Motorölstand (39/49)

� Hydraulikölstand (39/50)

� Kühlmittelstand (39/53)

müssen leuchten und nach ca. 2 Sekunden er-löschen

• Bei zu niederem Niveaustand leuchtet die ent-sprechende Niveau-Kontrollleuchte weiter

• Checktaster (39/51) loslassen

• Bei Bedarf fehlendes Medium ergänzen

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

5349 50 51

L873SP039 Bild 39 Bedienung

Page 73: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 67

7.9.2 Motoröl

Motorölstand prüfen

• Der Ölstand ist bei waagrecht stehender Ma-schine täglich vor dem Start zu kontrollieren (siehe 7.9.1) Bei zu niederem Motorölstand nachfüllen.

• Die Kerben des Ölpeilstabes (40/3) zeigen den Mindest- und Höchstölstand an

• Falls erforderlich, Motoröl nachfüllen. Ver-schlussdeckel (40/2) abschrauben und mit sauberem Gefäß Öl ergänzen

Motoröl wechseln

Altöl auffangen, nicht in den Boden ver-sickern lassen. Vorschriftsmäßig entsorgen!

• Antriebsmotor warmfahren, Motoröltemperatur ca. 80°C

• Maschine waagrecht stellen

• Antriebsmotor abstellen

• Deckel unten am Hinterwagen entfernen

• geeignete Ölauffanggefäße unterstellen

• Ölablassschlauch auf Ölwechselventil (40/1) aufschrauben

Beim Ablassen von heißem Öl besteht Verbrühungsgefahr!

• Ölablassschlauch entfernen und Schutzkappe auf Ventil aufschrauben

• Wartungsöffnung mit Deckel verschließen

• Motorölfilter wechseln, siehe Kapitel 7.9.3

• Motoröl über Einfüllungsöffnung (40/2) bis „MAX“- Markierung am Ölpeilstab (40/3) einfül-len

Motorölwanne nicht über den zulässigen Füllstand hinaus befüllen. Überschüssi-ges Öl kann in die Kurbelgehäuseentlüf-tung eintreten und zu Störungen in der Motordrehzahlsteuerung führen.

• Antriebsmotor starten und im niederem Leer-lauf ca. 2 Minuten betreiben

• Antriebsmotor abstellen

• Ölstand kontrollieren ggf. Öl nachfüllen

2 31L873SP040

hintenbehindarrière

Bild 40 Motoröl

Page 74: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

68 SKL 200

7.9.3 Motorölfilter Bei jedem Motorölwechsel sind auch die Motorölfil-ter zu wechseln.

• Deckel unten am Hinterwagen entfernen

• Auffanggefäß unter den Motorölfilter stellen

• Motorölfilter außen reinigen

• Filterpatronen (41/1) mit handelsüblichem Werkzeug lösen und abschrauben. Prüfen ob Befestigungsstutzen fest im Filterkopf sitzt.

• Filterpatrone vorschriftsmäßig entsorgen

• Filterkopf auf Zustand prüfen und reinigen

• Neue Filter mit Öl befüllen, Dichtringe mit Öl benetzen und von Hand kräftig festdrehen

• Wartungsöffnung mit Deckel verschließen

• Nach Probelauf Motorölfilterpatronen auf Dicht-heit prüfen

7.9.4 Filterelement der Kurbelgehäuseentlüf-tung

Sicherstellen, dass sich die unter der Kappe befindlichen Entlüftungsboh-rungen (42/7) beim Betrieb des Mo-tors nicht zusetzen.

• Entlüftungskappe (42/1) öffnen

• Entlüftungskappe vorsichtig abziehen

• Filterelement (42/4) leicht drehend entnehmen

• Innenseite des Gehäuses (42/5) reinigen

• O-Ring (42/6) am Filterelement mit Öl benet-zen

• Filterelement in das Gehäuse leicht drehend einsetzen und vollständig nach unten drücken

• O-Ring (42/3) mit Öl benetzen

• Führungsnasen (42/2) am Entlüftungsgehäuse ausrichten

• Entlüftungskappe (42/1) auf Gehäuse setzen und im Uhrzeigersinn drehen bis sie einrastet

• Leitungen demontieren und von Ölresten reini-gen. Zustand der Leitungen überprüfen und montieren.

1L873SP041

Bild 41 Motorölfilter

1

L873SP042

2

234

6

7

5

Bild 42 Kurbelgehäuseentlüftung

Page 75: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 69

7.9.5 Kraftstoffsystem

Kraftstoffstand prüfen

• Kraftstoffstand nach Anzeige (43/43) prüfen.

• Um Kondenswasserbildung bis zur nächsten Inbetriebnahme zu verhindern, Kraftstoff nach dem täglichen Einsatz auffüllen.

Kraftstoffbehälter nie leer fahren, ansons-ten muss die Kraftstoffanlage entlüftetwerden.

Wasservorabscheider

• Täglich am Schauglas (44/2) prüfen und bei Bedarf entwässern.

Kraftstofffilter wechseln

• Den Kraftstofffilter außen reinigen. Ablass-schraube (45/1) unten am Filter öffnen und den Kraftstoff ablassen.

Kraftstoff auffangen und vor-schriftsmäßig entsorgen!

• Die Filterpatrone (45/2) entfernen und vor-schriftsmäßig entsorgen.

• Befestigungsstutzen auf festen Sitz im Filter-kopf prüfen

• Innenseite des Filterkopfes reinigen

• Dichtring der Filterpatrone leicht mit Kraftstoff benetzen.

• Neue Filterpatrone aufschrauben und von Hand festdrehen

• Kraftstoffanlage entlüften

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

43

L873SP043 Bild 43 Bedienung

Bild 44 Kraftstofftank

2 1L873SP045

Bild 45 Kraftstofffilter

Page 76: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

70 SKL 200

Kraftstoff-Förderpumpe, Siebfilter reinigen

• Deckel und Dichtung (46/1) oben von der Kraft-stoffförderpumpe (46/2) entfernen und das Sieb (46/3) herausnehmen

• Rückstände im Pumpengehäuse entfernen

• Das Sieb, die Dichtung und den Deckel reinigen

• Förderpumpe wieder mit neuer Dichtung zu-sammenbauen und darauf achten, dass der Deckel nicht verkantet. Ansonsten könnte eine Undichtheit entstehen, durch die Luft in die Kraftstoffanlage gelangen kann.

• Kraftstoffanlage entlüften

Kraftstofftank

• Kraftstofftank am Entwässerungsstopfen (47/1) entwässern.

• Einfüllsieb (47/2) reinigen und auf Beschädi-gung prüfen.

Bild 46 Sieb/Förderpumpe

Bild 47 Kraftstofftank

Page 77: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 71

Kraftstoffanlage entlüften Wenn Luft in die Kraftstoffanlage gelangt, muss die Anlage entlüftet werden, ehe der Motor gestartet werden kann.

Luft gelangt in die Anlage, wenn z. B.

� der Tank leer gefahren wird � Kraftstoffleitungen entfernt werden � Kraftstofffilter gewechselt werden

Entlüften

• Zündung einschalten

• Entlüftungsschraube (48/1) an der Kraftstoffein-spritzpumpe lösen und Handhebel (48/2) der Förderpumpe ca. 2 Minuten betätigen bis blasenfreier Kraftstoff austritt.

Befindet sich der Antriebsnocken für die Kraftstoffförderpumpe auf max. Förderstellung, kann der Handhebel nicht betätigt werden. In diesem Fall die Kurbelwelle um eine Umdrehung weiterdrehen.

• Entlüftungsschraube(48/1) festdrehen

• Überwurfmutter (48/4) an der Flammglühkerze lösen und Handhebel (48/2) der Förderpumpe ca. 2 Minuten betätigen bis blasenfreier Kraft-stoff austritt.

• Überwurfmutter (48/4) festziehen

• Überwurfmuttern (48/3) an allen Einspritzdüsen lösen

• Anlasser so lange betätigen bis blasenfreier Kraftstoff austritt und Überwurfmuttern festzie-hen (Anzugsmoment: 27 Nm).

• Der Motor ist nun startbereit

• Motor anlassen und mit unterer Leerlaufdreh-zahl ca. 2 Minuten laufen lassen.

• Läuft der Motor kurze Zeit normal und geht dann aus oder läuft der Motor unrund, dann ist zu prüfen, ob sich noch Luft im Kraftstoffsystem befindet.

• Ist dies der Fall, Niederdrucksystem der Kraft-stoffanlage überprüfen und Entlüftungsvorgang wiederholen.

• Weitere Einzelheiten, siehe Betriebsanleitung für Perkins-Motor Typ 1100er Serie.

L873SP048

41

2

4 3 6x

Bild 48 Entlüften

Page 78: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

72 SKL 200

7.9.6 Luftfilter, Luftansaugung

Alle Wartungsarbeiten am Luft-Ansaugsystem nur bei Motorstillstand durchführen. Motor bei ausgebauter Filterpatrone nicht starten.

7.9.6.1 Staubaustragventil

• Staubaustragventile (49/1) sind weitgehend wartungsfrei.

• Eventuelle Staubverbackungen sind durch Zusammendrücken des Ventils zu entfernen.

7.9.6.2 Luftansaugung

• Luftfilterbefestigung und Haltebänder auf Be-schädigungen prüfen.

• Luftführung zwischen dem Luftfilter und Motor auf Dichtheit prüfen.

• Gummiteile auf Beschädigung untersuchen.

Defekte Teile sofort austauschen!

7.9.6.3 Zyklonvorabscheider

• Flügelmutter entfernen und Deckel abnehmen

• Staubsammelbehälter (56/1) vom Zyklonvorab-scheider abnehmen, entleeren und reinigen

• Staubsammelbehälter wieder aufsetzen, mit Deckel verschließen und mit Flügelmutter be-festigen

Bild 49 Luftfilter

Bild 50 Zyklonvorabscheider

Page 79: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 73

7.9.6.4 Patronenwartungszeitpunkt

Luftfilter-Hauptpatrone

• Die Luftfilter-Hauptpatrone ist zu erneuern, wenn während des Betriebes die Kontrolllampe (51/28) für Filterwartung im Armaturenkonsole aufleuchtet.

• Kurzzeitiges Überfahren des Wartungszeit-punktes hat kein Nachlassen der Filterwirkung zur Folge.

Luftfilter-Sicherheitspatrone Die Luftfilter-Sicherheitspatrone muss erneuert werden:

• nach fünfmaliger Wartung der Hauptpatrone

• spätestens nach 2 Jahren Einsatzdauer

• wenn nach erfolgter Wartung der Hauptpatro-ne die Wartungsanzeige gleich wieder ein-schaltet

• bei einer defekten Hauptpatrone

• bei defekter Sicherheitspatrone

½ 4/40 4080

120

5040

3020

100 KMH

28

L873SP051 Bild 51 Bedienung

Page 80: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

74 SKL 200

7.9.6.5 Patronenwechsel

Hauptpatrone

• Drahtspannverschlüsse (52/1) entriegeln und Gehäuseunterteil (52/4) abnehmen.

• Hauptpatrone (52/2) unter leichten Drehbewe-gungen abziehen.

• Prüfen, ob Sicherheitspatrone (52/3) gewech-selt werden muss.

Sicherheitspatrone nur bei notwen-diger Wartung entfernen. Das Siegel (52/5) der Sicherheitspatrone nur zum Auswechseln öffnen.

• Wartung auf den dafür vorgesehenen Markie-rungsfeldern der Sicherheitspatrone (52/3) ein-tragen.

• Neue bzw. gereinigte Hauptpatrone mit der offenen Seite zuerst vorsichtig in das Filterge-häuse einschieben und auf korrekten Sitz prü-fen.

• Gehäuseunterteil aufsetzen (Lage des Staubaustragventils beachten)

• Drahtspannverschlüsse in die Nut des Flan-sches am Filtergehäuse ansetzen und span-nen

Sicherheitspatrone

• Hauptpatrone ausbauen.

Die Sicherheitspatrone darf nicht ge-reinigt und nach Ausbau nicht wie-derverwendet werden.

• Siegel (52/5) der Sicherheitspatrone (52/3) mit einem geeigneten Werkzeug (z.B. Schrauben-dreher) von innen nach außen Durchstoßen und die beiden Laschen (52/6) hochziehen.

• Sicherheitspatrone (52/3) an den beiden La-schen (52/6) greifen und mit leichten Drehbe-wegungen herausziehen und entsorgen.

• Neue Sicherheitspatrone einschieben und auf korrekten Sitz prüfen.

• Hauptpatrone einbauen.

Bild 52 Luftfilter Patronenwechsel

Page 81: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 75

7.9.6.6 Hauptpatrone reinigen

Die Hauptpatrone keinesfalls auswa-schen oder ausbürsten.

Beim Ausblasen darauf achten, dass kein Staub auf die Innenseite der Haupt-patrone gelangt.

• Die Hauptpatrone kann bei Bedarf bis zu fünf-mal gereinigt werden. Spätestens nach Errei-chen der maximalen Einsatzdauer von zwei Jahren muss sie erneuert werden. Die Anzahl der Reinigungen ist zu markieren.

• Zur Reinigung (53/1) sollte auf die Druckluftpis-tole ein Rohr aufgesetzt werden, dessen Ende um 90° gebogen ist. Es muss so lang sein, dass es bis zum Patronenboden reicht. Haupt-patrone mit trockener Druckluft (max. 5 bar) durch Auf- und Abbewegungen des Rohres in der Patrone so lange von innen nach außen ausblasen, bis keine Staubentwicklung mehr auftritt.

• Gereinigte Hauptpatrone auf Beschädigungen am Papierbalg und an den Gummidichtungen prüfen (53/2). Risse und Löcher im Papierbalg können beim Durchleuchten mit einer Hand-lampe festgestellt werden.

Beschädigte Hauptpatronen dürfen auf keinen Fall wiederverwendet werden. Im Zweifelsfall neue Hauptpatrone verwen-den.

7.9.7 Ladeluftkühler reinigen

Reinigungsarbeiten nur bei abgestelltem und abgekühltem Motor durchführen!

Der Ladeluftkühler ist in Verbindung mit dem Kom-bi- Wasser- und Hydraulikölkühler zu reinigen. Für die Wartung siehe Kap. 7.9.8.

S515-45

max. 5 bar

1

2

Bild 53 Hauptpatrone reinigen

Page 82: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

76 SKL 200

7.9.8 Kühlsystem

Kühlmittelstand

• Der Niveaustand ist bei waagrecht stehender Maschine täglich vor dem Start zu kontrollieren (siehe 7.9.1). Bei zu niederem Kühlmittelstand nachfüllen.

Nur bei kaltem Motor Wasser nachfüllen. Bei heißem Kühlmittel besteht Verbrü-hungsgefahr!

• Deckel (54/1) abnehmen und Wasserstand ergänzen. Der Ausgleichsbehälter soll bei ab-gekühltem Motor halb voll sein.

Nachfüllen mit einem 50/50% Gemisch aus Wasser und Frostschutz.

Frostschutz prüfen

• Vor Beginn der kalten Jahreszeit ist der einge-stellte Frostschutz zu prüfen.

• Der Frostschutz wird werkseitig auf ca. -25°C eingestellt. Bei niedrigeren Temperaturen ist der Frostschutz entsprechend anzupassen.

Kühlrippen reinigen

Reinigungsarbeiten nur bei abgestelltem und abgekühltem Motor durchführen!Verschmutzte Kühler führen zu Überhit-zung des Motors und/oder des Hydrau-liköls.

Die Maschine ist mit einem Kombi- Wasser- und Hydraulikölkühler ausgerüstet. Bei der Wartung sind beide Kühlerteile und der Ladeluftkühler zu reinigen (siehe auch Kap. 7.9.7 und 7.9.13)

• Kühlerteile für Wasser und Hydrauliköl, und Ladeluftkühler von der Abluftseite her mit Druckluft reinigen.

Bei Bedarf mit Kaltreiniger oder Dampf-strahlgerät über einer geeigneten Fläche mit Ölabscheider reinigen. Dabei Gene-rator nicht mit direktem Wasser- oder Dampfstrahl anspritzen. Motor danach Warmfahren, um Rostbil-dung zu vermeiden.

1

L873SP054

3 2

Bild 54 Kühler

2= Kombi - Wasser-, Hydraulikölkühler

3= Ladeluftkühler

Page 83: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 77

Kühlmittel wechseln

Kühlerdeckel nur bei abgekühltem Motor öffnen. Bei heißem Kühlmittel besteht Verbrü-hungsgefahr!

• Maschine waagrecht stellen

• Antriebsmotor abstellen und Kühlsystem abküh-len

• Deckel unten am Hinterwagen entfernen

• Deckel (55/1) am Kühlmittelausgleichsbehälter entfernen

• Wasserablassstopfen (55/1) am Kühlwasser-rohr herausdrehen und Kühlmittel ablassen

• Wasserablassstopfen (55/2) am Kühler heraus-nehmen und Kühlmittel ablassen

• Bei Bedarf Kühlsystem mit sauberem Wasser spülen

• Ablassstopfen am Kühlwasserrohr und am Küh-ler montieren

• Wartungsöffnung mit Deckel verschließen

• Kühlsystem mit Kühlmittel (siehe Techn. Daten, Kap. 3.9) befüllen und Deckel verschließen

Der Ausgleichsbehälter soll bei ab-gekühltem Motor halb voll sein.

• Antriebsmotor anlassen und auf Betriebs-Temperatur bringen, abstellen und abkühlen lassen

• Kühlmittelstand prüfen und nachfüllen (bei Be-darf mehrmals)

1 L873SP0552

Bild 55 Kühlkreislauf

Page 84: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

78 SKL 200

7.9.9 Keilriemen

Keilriemen auf Zustand prüfen

Keilriemen nur bei Motorstillstand prüfen oder spannen.

Verletzungsgefahr!

• Keilriemenabdeckung entfernen

• Sichtprüfung der Keilriemen am gesamten Umfang auf Beschädigung.

Verschlissene oder beschädigte Keilrie-men sofort erneuern.Doppelkeilriemen nur paarweise austau-schen.

Keilriemenspannung prüfen

Zur Kontrolle der Keilriemen- Spannung wird ein Keilriemen- Spannungsmessge-rät empfohlen. Prüfvorgang ist nach der entsprechenden Hersteller- Betriebsan-leitung durchzuführen.

Bei Doppelkeilriemen ist die Riemen-spannung am straffer sitzenden Keilrie-men zu prüfen und einzustellen.

Prüfung ohne Spannungsmessgerät

• Um die Spannung zu prüfen, muss der Keil-riemen in der Mitte der größten freien Länge mit dem Daumen gedrückt und die Durchbie-gung des Keilriemens gemessen werden.

• Bei mäßigem Daumendruck von ca. 45 N sollte die Durchbiegung (A) des Keilriemens 10 mm betragen.

Keilriemen spannen

• Die Befestigungsschrauben (56/1) der Lichtma-schine und des Verstellbügels (56/2) lösen.

• Lichtmaschine schwenken, bis richtige Span-nung erreicht ist.

• Befestigungsschrauben der Lichtmaschine und des Verstellbügels festziehen.

• Spannung nochmals prüfen.

• Keilriemenabdeckung montieren

Wenn neue Keilriemen montiert werden, sind diese nach den ersten 15 Minuten nochmals auf richtige Spannung zu ü-berprüfen und bei Bedarf einzustellen.

1

2

L873SP056

10 mm

Bild 56 Keilriemen

Page 85: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 79

7.9.10 Ventilspiel prüfen Das Ventilspiel (57/1) wird mit einer Blattlehre zwi-schen dem oberen Teil des Stößels (57/3) und dem Kipphebelarm (57/2) am kalten Motor geprüft.

Das richtige Ventilspiel beträgt für:

Einlassventil = 0,20 mm

Auslassventil = 0,45 mm

• Zündfolge: 1, 5, 3, 6, 2, 4

Der erste Zylinder befindet sich vorne an der Lüfterseite des Motors.

• Ventilhaube abbauen

• Die Kurbelwelle in Laufrichtung drehen, bis die Ventile am 6. Zylinder überschneiden.

• In dieser Stellung das Ventilspiel der Ventile vom 1. Zylinder prüfen.

Bei Bedarf Ventilspiel einstellen, hierzu:

� Gegenmutter (57/4) lösen

� Einstellschraube (57/5) mit Schraubendreher so regulieren, dass nach Festdrehen der Gegenmutter korrektes Ventilspiel (57/1) er-reicht ist.

• Wenn die Ventile des 5. Zylinders überschnei-den, das Ventilspiel der Ventile vom 2. Zylinder prüfen, ggf. einstellen.

• Wenn die Ventile des 4. Zylinders überschnei-den, das Ventilspiel der Ventile vom 3. Zylinder prüfen, ggf. einstellen.

• Wenn die Ventile des 3. Zylinders überschnei-den, das Ventilspiel der Ventile vom 4. Zylinder prüfen, ggf. einstellen.

• Wenn die Ventile des 2. Zylinders überschnei-den, das Ventilspiel der Ventile vom 5. Zylinder prüfen, ggf. einstellen.

• Wenn die Ventile des 1. Zylinders überschnei-den, das Ventilspiel der Ventile vom 6. Zylinder prüfen, ggf. einstellen.

• Ventilhaube mit neuer Dichtung anbauen.

Bild 57 Ventileinstellung

E = Einlass

A = Auslass

Page 86: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

80 SKL 200

7.9.11 Bremsen

Bremslamellenstärke prüfen Diese Prüfung ist an beiden Achsen je 2x durchzu-führen

• Feststellbremse (59/5) einlegen

• Kontrollbohrung (58/1) öffnen

• Verschleiß der Bremsscheiben mit Prüflehre prüfen. Mindeststärke S=4,5mm

• Andere Achsseite und andere Achse prüfen

• Kontrollbohrungen verschließen

Bremse entlüften

Diese Arbeit ist von zwei Personen durchzuführen

Altöl auffangen, nicht in den Boden ver-sickern lassen. Vorschriftsmäßig entsorgen!

• Antriebsmotor mit mittlerer Drehzahl laufen las-sen.

• Bremspedal ganz durchtreten

• Entlüftungsschrauben (60/1) an den beiden Bremsgehäusen der Vorderachse nacheinander öffnen, bis Bremsmedium (Hydrauliköl) blasen-frei austritt.

• Entlüftungsschrauben schließen.

• Entlüftungsschrauben (60/2) an den beiden Bremsgehäusen der Hinterachse nacheinander öffnen, bis Bremsmedium (Hydrauliköl) blasen-frei austritt.

• Entlüftungsschrauben schließen.

• Entlüftungsschraube an der Bremsinchung (Hyd-ropumpe für Fahren) öffnen, bis Bremsmedium (Hydrauliköl) blasenfrei austritt.

• Entlüftungsschraube schließen.

Bild 58 Bremslamellen

Bild 59 Bedienung

Bild 60 Bremse entlüften

Page 87: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 81

Bremsscheibenspiel einstellen

• Maschine waagerecht stellen und mit Unterleg-keilen gegen Wegrollen sichern.

• Handbremse öffnen.

Motor nicht abstellen!

• Schraube (61/1) mit Sicherungsblech (61/2) entfernen.

• Einstellritzel (61/3) nach links (gegen Uhrzei-gersinn) bis Anschlag drehen.

• Dann das Einstellritzel 3 volle Drehungen nach rechts (im Uhrzeigersinn) drehen.

• Damit ist das vorgeschriebene Spiel zwischen den Bremsscheiben eingestellt.

• Mechanische Sicherung (61/2, 61/1) anbringen.

• Gegenüberliegende Seite wie beschrieben ein-stellen.

• Andere Achse ebenfalls einstellen

Federspeicherzylinder einstellen

• Kontermutter (61/5) lösen

• Schraube (61/4, mechanische Entsicherung) auf 47mm einstellen

• Kontermutter festziehen

• Gegenüberliegende Seite und andere Achse entsprechend einstellen

Bild 61 Bremse einstellen

Page 88: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

82 SKL 200

7.9.12 Hydrauliköltank

Hydraulikölstand prüfen

• Der Niveaustand ist bei waagrecht stehender Maschine täglich vor dem Start zu kontrollieren (siehe 7.9.1) Bei zu niederem Hydraulikölstand nachfüllen.

• Ölstand mit Ölpeilstab (62/1) prüfen, ggf. Hyd-rauliköl nachfüllen.

Hydrauliköl wechseln

Beim Ablassen von heißem Öl besteht Verbrühungsgefahr!

Alle über dem Tank liegende Teile reini-gen, damit kein Schmutz in den bei der Wartung offenen Tank fallen kann.

• Alle Hydraulikzylinder einfahren.

• Antriebsmotor abstellen.

• Ölpeilstab (62/1) herausschrauben.

• Ablassschraube (62/5) am Hydrauliköltank entfernen und Öl in sauberes Gefäß ablassen.

Altöl auffangen, nicht in den Boden versickern lassen.Vorschriftsmäßig entsorgen!

• Hydrauliköltank bei Bedarf spülen und reinigen (dazu Rücklauffilter 62/3 kpl. ausbauen)

• Ablassschraube sorgfältig verschließen.

• Sauberes Hydrauliköl über den Rücklauffilter auffüllen, dazu Filterdeckel entfernen.

Bei Befüllung mit Kanister ist ein geeigneter Einfülltrichter zu verwen-den.

• Filterdeckel des Rücklauffilters aufschrauben.

• Verschlussschraube (63/1) am Saugflansch der Verstellpumpe „Arbeiten“ zum Entlüften öffnen.

• Ölpeilstab einschrauben

Bild 62 Hydrauliköltank

1

L873070 Bild 63 Hydraulikpumpe Arbeiten

Page 89: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 83

7.9.13 Hydraulikölkühler reinigen

Reinigungsarbeiten nur bei abgestelltem und abgekühltem Motor durchführen!Verschmutzte Kühler führen zu Überhit-zung des Motors und/oder des Hydrau-liköls.

Die Maschine ist mit einem Kombi- Wasser- und Hydraulikölkühler ausgerüstet.

Das Kühlerteil für Hydrauliköl ist in Verbindung mit dem Wasserkühler zu reinigen. Für die Wartung siehe Kap. 7.9.8.

1

L873SP054

3 2

Bild 54 Kühler

Page 90: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

84 SKL 200

7.9.14 Hydrauliköl-Saugfilter

Alle über dem Tank liegende Teile reini-gen, damit kein Schmutz in den bei der Wartung offenen Tank fallen kann.

Nach einer größeren Reparatur an der Hydraulikanlage ist die Filterpatrone des Hydraulikölsaugfilters (62/2) nach dem Probelauf ebenfalls zu erneuern.

Filtereinsatz wechseln

• Ölpeilstab (62/1) herausschrauben

• Filterdeckel (63/1) mittels Hilfswerkzeug lösen, Ventil (63/2) in der Abschlussscheibe des Pa-piereinsatzes (63/9) schließt

• Baueinheit (63/10) durch vollständiges Heraus-drehen des Filterdeckels entnehmen, dabei auf 0-Ring (63/3) achten

Die Demontage des Filtereinsatzes ist über einem Auffangbehälter für Altöl vorzunehmen

• Baueinheit am Filterdeckel (63/1) fassen und Ventil (63/2) abschrauben

• Filtereinsatz abziehen und vorschriftsmäßig entsorgen

• Filterdeckel mit Mittelstab (63/8) und Ventil mit Dieselöl oder Waschbenzin reinigen. Dabei auf die Haltescheibe (63/6) mit den Dichtungen (63/5, 63/7) und die Druckfeder (63/4) achten

• 0-Ring (63/3) und Dichtungen (63/5, 63/7, 63/11) überprüfen und schadhafte Teile erset-zen

• Filterdeckel mit Fläche "A" auf feste Unterlage stellen, neuen Filtereinsatz über Mittelstab schieben und auf die Dichtung (63/5) aufsetzen

• Filtereinsatz gegen Federspannung nach unten drücken und Ventil (63/2) von Hand festziehen

• Baueinheit (63/10) in das Gehäuse (63/12) einschieben und Filterdeckel von Hand fest-schrauben und auf einwandfreie Lage des 0-Rings (63/3) achten

• Filterdeckel mit Hilfswerkzeug nachziehen

• Ölpeilstab einschrauben

• Filter mittels Probelauf auf Dichtheit prüfen

Bild 62 Hydrauliköltank

Bild 63 Hydraulikölsaugfilter

Page 91: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 85

7.9.15 Hydrauliköl - Rücklauffilter

Alle über dem Tank liegende Teile reini-gen, damit kein Schmutz in den bei der Wartung offenen Tank fallen kann.

Nach einer größeren Reparatur am Hyd-rauliksystem ist die Filterpatrone des Rücklauffilters (62/3) nach dem Probe-lauf ebenfalls zu erneuern.

Defekte hydraulische Anbaugeräte kön-nen die Standzeit des Rücklauffilters verkürzen.

Filtereinsatz wechseln

• Motor abstellen.

• Ölpeilstab (62/1) herausschrauben

• Rücklauffilterdeckel (65/1) entfernen.

• Filtertopf (65/2) mit Filtereinsatz (65/3) heraus-ziehen.

• Filterelement durch Drehen und gleichzeitiges Ziehen aus dem Filtertopf entfernen.

• Filtertopf mittels Waschbenzin o.ä. reinigen.

• 0-Ring (65/4; 65/5; 65/6) überprüfen, schadhaf-te Teile ersetzen.

• Neues Filterelement in Filtertopf einsetzen.

• Filtertopf mit Einsatz in Tank einbauen.

• Deckeldichtung leicht einölen, Deckel handfest anziehen.

• Ölpeilstab (62/1) einschrauben.

• Filter auf Dichtheit prüfen.

Bild 62 Hydrauliköltank

Bild 65 Rücklauffilter

Page 92: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

86 SKL 200

7.9.16 Belüftungsfilter

Bei Verschmutzung des Belüftungsfilters z.B. durch Hydrauliköldunst, diesen ebenfalls austauschen.

• Ölpeilstab (66/1) herausschrauben.�

• Belüftungsfilter (66/2) entfernen, vorschrifts-mäßig entsorgen.

• Neuen Belüftungsfilter (66/2) einschrauben und handfest anziehen.

• Ölpeilstab einschrauben.

Bild 66 Belüftungsfilter

Page 93: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 87

7.9.17 Achsen

Allgemein Das Achsöl ist in betriebswarmem Zustand zu wechseln.

Altöl auffangen, nicht in den Boden versickern lassen. Vorschriftsmäßig entsorgen!

Nach Auffüllen der Achsen mit Öl, Ma-schine ca. 5 Minuten bewegen, um die Ölverteilung zu sichern.Ölstand nochmals prüfen, ggf. nach-füllen.

7.9.17.1 Differential der Vorderachse

Achsölstand kontrollieren

• Kontrollschraube (67/1) entfernen, prüfen und bei Bedarf Öl nachfüllen.

Achsöl wechseln

• Maschine waagrecht stellen

• Kontroll-/ Einfüllschraube (67/1) öffnen

• Ablassschrauben (67/2) am Differential und an den Bremsgehäuse öffnen und Öl ablassen

• Bei Bedarf Achse spülen

• Ablassschrauben sorgfältig verschließen

• Öl über die Kontroll-/ Einfüllöffnung einfüllen bis an der anderen Kontroll-/ Einfüllschraube Öl austritt

• Kontroll-/ Einfüllschraube sorgfältig verschlie-ßen

Bild 67 Vorderachse

Page 94: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

88 SKL 200

7.9.17.2 Differential der Hinterachse

Achsölstand kontrollieren

• Kontrollschraube (68/1) entfernen, prüfen und bei Bedarf Öl nachfüllen.

Achsöl wechseln

• Maschine waagrecht stellen

• Kontroll-/ Einfüllschraube (68/1) öffnen.

• Ablassschrauben (68/2) am Differential und an den Bremsgehäuse öffnen und Öl ablassen

• Bei Bedarf Achse spülen.

• Ablassschrauben sorgfältig verschließen

• Öl über Kontroll-/ Einfüllöffnung (68/1) einfül-len, bis an der anderen Kontroll-/ Einfüllöffnung Öl austritt

• Kontroll-/ Einfüllschrauben sorgfältig verschlie-ßen

7.9.17.3 Schaltgetriebe

Ölstand kontrollieren

• Kontrollschraube (69/1) entfernen, prüfen und bei Bedarf Öl nachfüllen.

Öl wechseln

• Maschine waagrecht stellen

• Kontrollschraube (69/1) und Einfüllschraube (69/3) öffnen

• Ablassschraube (69/2) öffnen und Öl ablassen

• Bei Bedarf Getriebe spülen

• Ablassschraube sorgfältig verschließen

• Öl über Einfüllöffnung (69/3) einfüllen bis Öl an der Kontrollöffnung (69/1) austritt

• Kontroll- und Einfüllschrauben sorgfältig ver-schließen

Bild 68 Hinterachse

Bild 69 Schaltgetriebe

Page 95: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 89

7.9.17.4 Radnabe

Achsölstand kontrollieren

Die Radnabe hat eine gemeinsame Kon-troll-, Einfüll- und Ablassschraube!

• Rad in Füll- und Kontrollstellung drehen, Kon-trollmarkierung muss waagrecht stehen

• Kontrollschraube (70/1) entfernen, prüfen und bei Bedarf Öl nachfüllen.

Achsöl wechseln

• Rad drehen bis Verschlussschraube (70/1) an der Nabe unten steht.

• Verschlussschraube öffnen und Öl auffangen.

• Bei Bedarf spülen.

• Rad in Füll- und Kontrollstellung drehen

• Öl bis Unterkante Öffnung auffüllen.

• Verschlussschraube sorgfältig verschließen.

7.9.18 Räder

Luftdruck der Reifen prüfen

• Luftdruck gemäß Drucktabelle aus Kapitel 3.8 prüfen.

Fester Sitz der Radmuttern

• Radmuttern (M 22x1,5) während der ersten 50 Betriebsstunden täglich und nachfolgend wöchentlich auf das richtige Anzugsdrehmo-ment überprüfen, ggf. nachziehen.

Anzugsmoment: 610 Nm

• Bei der Radmontage die Radmuttern über Kreuz in mehreren Durchgängen bis zum richti-gen Anzugsmoment festziehen.

Bild 70 Radnabe

Page 96: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

90 SKL 200

7.9.19 Elektrische Einrichtung

Batterie

Für die Erstinbetriebnahme einer Batterie ist die Vorschrift des Batterieherstellers zu beachten.

Die Batterien sitzen links hinten im Hinterwagen • Der Säurestand muss etwa 10 mm über den

Plattenkanten stehen. Falls erforderlich, reines destilliertes Wasser nachfüllen.

• Die Batterie nur bei abgestelltem Antriebsmo-tor prüfen.

Bei wartungsfreien Batterien entfällt die Kontrolle.

Ausbau der Batterie

• Zuerst das Massekabel (71/2), dann das Plus-kabel (71/3) abklemmen.

• Verbindungskabel (71/4) entfernen

• Klemmwinkel (71/1) lösen

• Beide Batterien ausheben

Einbau der Batterie

• Beide Batterien in die Maschine stellen und mit Klemmwinkel (71/1) befestigen

• Verbindungskabel (71/4) anbringen; +Pluspol von Batterie 1 mit -Minuspol der Batterie 2

• Pluskabel (+) anklemmen, Massekabel (-) an-klemmen

Darauf achten, dass die Minus-Klemme an den Minuspol (-), die Plusklemme an den Pluspol (+) montiert wird.

Besonders im Winter ist auf guten Ladezustand der Batterie zu achten.

Licht- und Warneinrichtungen

• Beleuchtungseinrichtungen auf Funktion prü-fen.

• Kontrolllampen auf Funktion prüfen.

• Warneinrichtungen auf Funktion prüfen.

Bild 71 Batterie

Page 97: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Wartung und Pflege 7

SKL 200 91

7.9.20 Staubfilter - Kabinenbelüftung

• Die Luftansaugung für Heizung und Frischluft der Kabine ist mit einem Staubfilter, wahlweise einem Kohle-/ Pollenfilter ausgestattet.

Ausbau

• Lüftungsgitter (72/1) abnehmen.

• Haltewinkel (72/2) entfernen.

• Staubfilter (72/3) entnehmen.

• Filter reinigen, bzw. wechseln.

Staubfilter reinigen

Filter nicht auswaschen oder ausbürsten!

• Filter mehrmals mit der Ansaugseite (mit Streckgitter abgedeckte Seite) auf eine flache und harte Fläche klopfen.

• Mit trockener Druckluft (max. 5 bar) gegen die Durchströmrichtung ausblasen.

• Filter auf Beschädigungen am Papierbalg und der Dichtung prüfen.

Beschädigte Staubfilter nicht wiederver-wenden!

Einbau

• Neuen oder gereinigten Staubfilter bis An-schlag einführen.

Einbaulage beachten! Luftströmungspfeile zur Kabine zeigend.

• Staubfilter mit Haltewinkel befestigen.

• Lüftungsgitter anbringen.

7.9.21 Scheibenwaschanlage

• Waschwasser-Vorratsbehälter (73/24) bei Be-darf nachfüllen.

• Bei Temperaturen um oder unter dem Gefrier-punkt ist ein Frostschutzmittel beizufügen.

Bild 72 Staubfilter für Kabinenbelüftung

24

L873SP073 Bild 73 Scheibenwaschwasserbehälter

Page 98: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

7 Wartung und Pflege

92 SKL 200

7.10 Stilllegung 7.10.1 Konservierung bei zeitweiser Stilllegung Um Lagerschäden (z.B. Korrosionsschäden usw.) bei Stillstandzeiten über drei Monate zu vermei-den, sind bestimmte Konservierungs-Maßnahmen durchzuführen:

• Es empfiehlt sich, die Maschine während der Lagerzeit in einem trockenen und staubfreien Raum abzustellen.

• Maschine innen und außen, einschließlich Antriebsmotor, gründlich reinigen.

• Maschine nach Schmierplan abschmieren.

• Alle Ölstände in den Aggregaten wie Achsen, Getriebe usw. prüfen und ggf. ergänzen.

• Hydraulikölstand prüfen und ggf. ergänzen.

• Lackschäden ausbessern.

• Dieseltank ganz füllen um Wandkorrosion zu verhindern.

• Kühlmittel auf Frostschutz prüfen und bei Be-darf anpassen.

• Alle Konservierungsmaßnahmen nach der Dieselmotor-Betriebsanleitung durchführen.

• Reifenluftdruck auf vorgeschrieben Wert kon-trollieren und Reifen vor direktem Sonnenlicht schützen.

• Blanke Kolbenstangen mit einem handelsübli-chen Korrosionsschutzmittel behandeln.

• Batterie ausbauen, reinigen und vorschrifts-mäßig in einem trockenen, im Winter frostsi-cheren Raum aufbewahren. Anschlüsse mit Polfett bestreichen.

• Luftansaugöffnung der Luftfilteranlage und Abgas-Austrittsöffnung am Auspuffrohr ver-schließen.

7.10.2 Während der Stilllegung Bei stillgelegten Maschinen soll nach einem halben Jahr ein Warm- und Bewegungslauf aller Aggrega-te von ca. 15 Minuten durchgeführt werden.

• Dazu vorher die Kolbenstangen von der Korro-sionsschutzschicht zu reinigen und die Luftan-saugung des Luftfilters und die Abgasöffnung frei machen.

• Nach dem Bewegungslauf ist eine Nachkon-servierung durchzuführen.

7.10.3 Nach der Stilllegung Zur Wiederinbetriebnahme der Maschine sind fol-gende Maßnahmen durchzuführen:

• Kolbenstangen von der Korrosions-Schutzschicht reinigen

• Luftansaugöffnung des Luftfilters und die Ab-gasöffnung frei machen.

• Luftfiltereinsatz ausbauen, auf Zustand prüfen und bei Bedarf austauschen.

• Die Maschine mit einem neutralen Waschmittel reinigen.

• Batterie prüfen, ggf. aufladen und einbauen

• Alle Maßnahmen zur Wiederinbetriebnahme des Dieselmotors nach der Motor- Betriebsan-leitung durchführen.

• Nach einer Standzeit von über einem halben Jahr sind in den Aggregaten wie Achsen, Ge-triebe usw. ein Ölwechsel durchzuführen.

• Spätestens nach einer Standzeit von einem halben Jahr sind die Hydraulikölfilter (Saug-, Rücklauf- und Belüftungsfilter, soweit vorhan-den) zu wechseln.

• Die Maschine ist nach Schmierplan abzu-schmieren.

Page 99: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Betriebsstörungen 8

SKL 200 93

8 Betriebsstörungen8.1 Allgemein Betriebsstörungen sind oft die Folge von falscher Behandlung der Maschine, Verwendung von un-geeigneten Betriebsmitteln, oder nicht regelmäßi-ger Wartung.

Die folgende Aufstellung weist stichwortartig auf eine Reihe von Störungen und deren wahrscheinli-che Ursachen hin.

Ist die aufgetretene Störung nur durch eine Repa-ratur zu beheben, so ist die zuständige Servicestel-le einzuschalten.

8.2 Antriebsmotor Alle am Dieselmotor auftretenden Mängel und Fehler sind nach der separaten Motor - Betriebsan-leitung zu überprüfen.

Die Behebung der Störung muss innerhalb der Gewährleistungszeit durch die zuständige Service-stelle, bzw. durch die Fachwerkstatt erfolgen.

Fehler Mögliche Ursache Abhilfe

8.3 Keine Lenkbewegung

1 Ölzulauf zur Pumpe unterbrochen Saugleitung überprüfen und reparieren

2 Hydraulikpumpe defekt Reparieren oder austauschen

3 Prioritätsventil defekt Schaden beheben (Service rufen)

4 Lenksteuergerät defekt Schaden beheben (Service rufen)

5 Lenkzylinder defekt Reparieren

6 Mechanischer Fehler Reparieren

8.4 Betriebsbremse - unzureichende Bremsleistung

1 Verschleiß an den Bremsscheiben Einstellen, bzw. reparieren (Service rufen)

2 Bremsregelsystem defekt Service rufen

3. Mechanischer Fehler Reparieren (Service rufen)

8.5 Feststellbremse - unzureichende Bremsleistung

1 Verschleiß an den Bremsscheiben Einstellen, bzw. reparieren(Service rufen)

2 Hydraulischer Fehler in der Bremsbetäti-gung

Reparieren und/oder neu einstellen

8.6 Hydrostatischer Fahrantrieb hat keine Nullstellung

1 Fahrtrichtungsschalter defekt Austauschen bzw. reparieren

2 Magnete des Schaltventils defekt Austauschen bzw. reparieren

3 Nulllage verstellt Überprüfen, justieren (Service rufen)

4 Innerer Schaden an der Fahrpumpe Fahrpumpe austauschen

5 Zu hoher Motorleerlauf Einstellen

Page 100: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

8 Betriebsstörungen

94 SKL 200

Fehler Mögliche Ursache Abhilfe8.7 Hydrauliköl überschreitet max. zulässige Temperatur

1 Thermoschalter defekt Austauschen

2 Ölstand zu niedrig Öl bis zur Markierung am Peilstab auffüllen

3 Ölkühler verschmutzt oder schadhaft Reinigen, prüfen, ggf. austauschen

4 Lüfterantrieb defekt Überprüfen, reparieren

5 Saugfilter verstopft Austauschen

6 Hochdruckventile sprechen nicht kontinu-ierlich bzw. zu früh an

Hochdruckventile überprüfen, evtl. neu einstellen bzw. austauschen

7 Spülumlauf funktioniert nicht Spül- und Füllpumpendruck überprüfen, evtl. Stau im Kühlumlauf, Gehäusedruck überprüfen

8 Fahrpumpe oder Fahrmotor hat Schaden (Verschleiß)

Austauschen

9 Arbeitspumpe verschlissen Austauschen

10 Hauptüberdruckventil defekt Austauschen

8.8 Träge Beschleunigung und Verzögerung, zu wenig Zugkraft

1 Motorleistung unzureichend Dieselmotor überprüfen

2 Bremse hängt Überprüfen, Schaden beheben

3 Keine Tankvorspannung Be- und Entlüftungsfilter überprüfen, erneuern

4 Saugfilter verstopft Filter erneuern

5 Fehler an der Brems/ Inchbetätigung Überprüfen, einstellen, austauschen

6 Füllpumpe saugt Luft Überprüfen, Undichtheiten beseitigen

7 Fahrpumpe verstellt Fahrpumpe neu einstellen

8 Füll-, bzw. Speisedruck zu niedrig Druck prüfen, einstellen

9 Füllkreisdruckbegrenzungsventil ver-schmutzt oder defekt

Überprüfen, einstellen, bzw. erneuern

10 Hochdruck zu niedrig Hochdruck prüfen, ggf. Druckabschneidung und HD-Ventile neu einstellen bzw. austauschen

11 Fahrpumpe schwenkt nicht voll aus, Steu-erdruck zu niedrig

Düsen verstopft, Überprüfen, reinigen

12 Innerer Schaden an Fahrpumpe oder Fahrmotor

Einheiten austauschen

13 Fahrmotor verstellt Fahrmotor neu einstellen

Page 101: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Betriebsstörungen 8

SKL 200 95

Fehler Mögliche Ursache Abhilfe

8.9 Getriebe arbeitet nur in eine Richtung

1 Fahrtrichtungsschalter defekt Reparieren ggf. austauschen

2 Magnetventil bleibt hängen oder ist defekt Reparieren ggf. austauschen

3 Stromzuführung zum Fahrtrichtungsschal-ter oder Magnetventil unterbrochen

Überprüfen und reparieren (auch Masseverbin-dung)

4 Steuerdruck einseitig zu niedrig Düsen verstopft, Überprüfen, reinigen

5 Hochdruckbegrenzungsventil ist schadhaft oder falsch eingestellt

Ventile gegeneinander austauschen. Fährt Ma-schine jetzt in die andere Richtung, dann Ventil untersuchen, reinigen, ggf. austauschen

8.10 Getriebe arbeitet in keine Richtung

1 Zu wenig Hydrauliköl im Tank Auffüllen bis zur Markierung am Peilstab

2 Mechanische Verbindung zum Dieselmo-tor schadhaft

Überprüfen, reparieren

3 Füllpumpe defekt, kein Fülldruck Pumpe ausbauen und untersuchen, ggf. neue Pumpe einbauen

4 Fahrtrichtungsschalter defekt Reparieren ggf. austauschen

5 Fahrtrichtungsmagnetventil defekt Reparieren ggf. austauschen

6 Saugfilter verstopft Filter erneuern

7 Saugleitung vom Tank zur Pumpe ge-knickt

Überprüfen, Knickstelle beseitigen

8 Stromzuführung zum Fahrtrichtungsschal-ter und Magnetventil unterbrochen

Unterbrechung beseitigen

9 Innerer Schaden an Fahrpumpe oder Fahrmotor

Einheiten komplett austauschen

10 Mechanische Verbindung des Fahrmotors zur Achse unterbrochen

Überprüfen, reparieren

8.11 Ladeanlage arbeitet nicht

1 Ölzulauf zur Pumpe unterbrochen Saugleitung überprüfen ggf. reparieren

2 Hauptüberdruckventil schadhaft Überprüfen und ggf. austauschen

3 Hydraulikpumpe defekt Prüfen, reparieren oder austauschen

4 Hydraulikpumpenantrieb mechanisch un-terbrochen

Überprüfen und reparieren

Page 102: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

8 Betriebsstörungen

96 SKL 200

Fehler Mögliche Ursache Abhilfe

8.12 Maschine hat Leistungsabfall (Ladeanlage)

1 Motorleistung ungenügend Dieselmotor überprüfen, ggf. einstellen

2 Hydraulikölstand zu niedrig Hydrauliköl bis zur Markierung am Peilstab auffül-len

3 Pumpe saugt Luft Schlauchanschlüsse nachziehen. O-Ring oder Dichtungen austauschen

4 Arbeitsdruck zu niedrig Hauptüberdruckventil neu einstellen, ggf. austau-schen

5 Pumpe verschlissen Pumpe austauschen

6 Falsches Hydrauliköl Hydrauliköl muss der Qualität unserer Ölempfeh-lung entsprechen

8.13 Arbeitszylinder arbeiten nicht zufriedenstellend

1 Dichtungen in den Zylindern verschlissen Zylinder neu abdichten

2 Sekundärventile schadhaft Sekundärventile überprüfen und ggf. kpl. erneu-ern

8.14 Störungen in der Elektroanlage

1 Außen und/oder Innenbeleuchtung defekt Kabel, Anschlüsse, Lampen und Sicherungen überprüfen

2 Scheibenwischer funktioniert nicht Kabel, Anschlüsse und Sicherungen überprüfen Scheibenwischer auf mechanischen Schaden untersuchen Scheibenwischer ggf. austauschen,

3 Signalhorn spricht nicht an Kabel, Anschlüsse und Sicherungen überprüfen Signalhorn ggf. austauschen

4 Kontrollorgane arbeiten nicht exakt Mängel, bzw. Fehlerquelle feststellen, ggf. vom Fachmann beheben lassen

5 Startanlage arbeitet nicht zufriedenstellend Ladekapazität der Batterie prüfen Anlasserfunktion testen Anschluss und Zustand des Strom- und Masse-kabels prüfen Funktion des Zündschlosses überprüfen, ggf. erneuern

Page 103: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 97

9 Anhang 9.1 Elektrisches System

Sicherungskasten - Belegungsplan

L873SPE01

E6

E1

E7 E8

E5

E10

E4

E9

E3E2

151

162

173

184

195

206

217

228

239

2410

2511

2612

2713

2814

F02

F01

K17

1

29 30

2

3

4

1 2 3 4

KP1

FP1 FP2 FP3

1 = Sicherungs- und Relaiskasten 2 = Sicherungsbox (hinter Pos. 1)

3 = Motorsteuerbox 4 = Starterbox

Platz Relay Funktion E 1 K1 Startsicherheit

E 2 K2 Handbremse; Fahren

E 3 K3 Fahren - Rückwärts

E 4 K4 Fahren - Vorwärts

E 5 K5 Bremslicht

E 6 K6 Leerlauf

E 7 K7 Blinkgeber

E 8 nicht belegt

E 9 K9 Arbeitsscheinwerfer vorne

E 10 K10 Arbeitsscheinwerfer hinten

nicht belegt

K17 Anlassen

K18 Glühzeitsteuerung (Motorraumtrennwand - Nähe Lichtmaschine)

KP1 Einspritzpumpe

Sicherungsfarben 3A Violett 5A Braun 10A Rot

15A Blau 20A Gelb 30A Hellgrün

Page 104: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

98 SKL 200

Sicherungs- und Diodenbelegung Position Ampere belegt mit Position Ampere belegt mit

F 1 10 Blinker Wegfahrsperre

F 15 15 Motorabsteller

F 2 10 Fahren - Schnell/Langsam F 16 10 Heizgebläse

F 3 10 Arbeitshydraulik Schwimmen; Zusatz

F 17 10 Wisch-/Waschanlage vorne

F 4 10 Instrumentenbeleuchtung D+

F 18 10 Wisch-/Waschanlage hinten

F 5 10 Signalhorn F 19 Option

F 6 10 Bremslicht D 7 (F 20)

Diode 3A

Sperrdiode

F 7 Option D 8 (F 21)

Diode 3A

Sperrdiode

F 8 10 Arbeitsscheinwerfer vorne D 9 (F 22)

Diode 3A

Sperrdiode

F 9 10 Arbeitsscheinwerfer hinten F 23 10 Begrenzungslicht links

F 10 10 Warnblinkschalter Wegfahrsperre

F 24 10 Begrenzungslicht rechts

F 11 10 Rundumleuchte Innenleuchte

D 6 (F 25)

Diode 3A

Sperrdiode D+

F 12 10 Steckdose D 1 (F 26)

Diode 3A

Startsicherheit

F 13 10 Abblendlicht D 2 (F 27)

Diode 3A

Startsicherheit

F 14 10 Fernlicht

D 3 (F 28)

Diode 3A

Sperrdiode Motorabsteller

D 10 (F 29)

Diode 3A

Schwimmstellung

D 11 (F 30)

Diode 3A

Schwimmstellung

FP 1 10 Spannungsversorgung Dieselmotor

FP 2 3 Spannungsversorgung Motorsteuerung

FP 3 30 Spannungsversorgung Einspritzpumpe

F 01 50 Glühstartschalter F 02 30 Anlasser

F * 10 Radio (Kabelsicherung- Nähe Batterie)

Kabel- und Steckerfarben

bg beige dgr dunkelgrau hbr hellbraun rt rot bl blau ge gelb hgr hellgrau sw schwarz br braun gn grün hr hellrot vi violett dbl dunkelblau gr grau nt naturfarben ws weiß dbr dunkelbraun hbl hellblau or orange

Page 105: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 99

Steuerung Dieselmotor

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Stecker TPD1475E

Steuerung Dieselmotor 12 Warnlampe 1.1 FP1 Sicherung 22 Idle Valve Switch 1.2 RG1 E-Gas 23 Stoplampe 1.2 FP2 Sicherung 25 analog Gaspedal Ein 1.2 SG1 E-Gas 37 Schalter Zurück 1.2 HE1 Warnlampe gelb 42 Kraftstoffpumpe Power Control 1.3 HE2 Stoplampe rot 44 Com OV 1.3 KP1 Relais 45 V Ref +5V 1.4 FP3 Sicherung 48 Kraftstoffeinspritzung Power +

58 Kraftstoffeinspritzung Power - 70 Zündschalter Ein

Page 106: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

100 SKL 200

Start- und Vorglühanlage

99/2.6D6:1

100/2.10H10

/4.6K3:861091

87a8785

3086K1

IIIII

I0

30

30

50A17

195415

S1

D+ B+

B-G1

-

+G2

2

1R1

-

+G3

8XOR

5

4

1XGN

2XGN

3

/4.8K4:86

110

4,0øsw

br

sw

br/g

e

bl br/w

s

br

br

swgn

gr

br

br/g

e

4,0ø

rtw

s/vi

ws/

vi

sw/b

lbr

8XGN

5

3XGN

2

rt12 D1

12 D2

12

D37

3X2

48 X2

/3.2F1:1120

16,

0øsw

br/ge

K2:85150

br

2,5ø

sw/b

l2,

5øsw

/bl

2,5ø

sw/b

l

10ø

sw

gn

4,0ørt

F15

2

1

4

/4.11X4:4

202

br/ge

/5.12XDBR:1

102

F*

53

3X3

6X3 6

K178785

3086

15

10øbr

4,0øsw

4,0øsw

3

4F01

1

2

4,0ø

sw

4,0ø

rt

4,0ø

br

10ø

sw

bl 4,0ø

swMM1

30

31

50a

2

1R4

4,0ø

sw

5X3

140/2.7

sw/b

lsw

/bl

br3

2 11 Y1

9812345K18

1XGND

30

70ø

70ø

70ø

br

sw/b

l

F02

P1:70

rt

L873SPE03

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Start- und Vorglühanlage 1.6 M1 Starter (Anlasser) 1.4 F01 Flachbandsicherung 1.6 F* Kabelsicherung 1.4 G1 Generator 1.7 S1 Glühstartschalter 1.5 F02 Flachbandsicherung 1.8 K18 Glühzeitsteuerrelais 1.5 D1 Diode 1.8 R1 Glühkerzen 1.5 K1 Startrelais (Startsicherheit) 1.8 R4 Wiederstand 1.5 G2 Batterie 12V 1.9 F15 Sicherung 1.5 G3 Batterie 12V 1.9 Y1 Absteller 1.6 D2 Diode 1.10 D3 Diode 1.6 K17 Startrelais (Starthilfe)

Page 107: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 101

Heizung Wisch-Waschanlage

01 2 3

L873SPE04

1530

2

1F16

2

1F17

105

3

9

76

2S10

M

4

321

M3M

-

+

M4

21

F18

105

3

9

76

2

S12

M7 M

M

-

+

M5

4 3

1XDGR

2XDGR

ge

gn/g

rbr

ge gebl

/sw

br

gn/s

wgn

/bl

ge

bl/s

w

br/w

sgn

/vi

br

br

ge

gn/rt

br/rt

br/w

sw

s/vi

br

3XDGR

2

4XDGR

1

br/w

sw

s/vi

3XNT

4 7

2 1 6

405/4.10S20:10

ge

ge

br

br

A4

A3 A2 A1 B1S13

1.10 1.11 1.12 1.13 1.14 1.15

M

5

14

3M6

1.16

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Heizung Wisch-Waschanlage hinten 1.11 F16 Sicherung 1.15 F18 Sicherung 1.11 S13 Heizgebläseschalter 1.15 S12 Wisch-Waschschalter hinten 1.11 M3 Heizgebläse 1.14 M5 Wascherpumpe hinten

Wisch-Waschanlage vorn 1.15 M7 Wischermotor hinten 1.13 F17 Sicherung 1.12 S10 Wisch-Waschschalter vorn 1.12 M4 Wascherpumpe vorne 1.13 M6 Wischermotor vorne

Page 108: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

102 SKL 200

Anzeigeinstrumente, Kontrollleuchten / Kontrollgeräte

L873SPE05

99/1.4XGN

:3

58/3.10S4:5

Q

2

1R3

21S28

1

2D6

1XOR

2XOR

4

134

2

1S29

3XOR

2

401/3.6S3:10

400/3.14

XHGR:5

404/4.9S20:10

/2.11H15:1

1XHBR

4

rt/w

s

ge

gr/rt

sw/v

i

ge ge

bl

gn

bl/w

s

rt/w

s

sw/v

ibr

gn

bl/w

sbr

rt/gn

/vi

br

blbl

15

P1

31

G 3158

15Q

58G 31

3115P2

58D+ 31

31P3

G 31V58

P431

15

203/4.11XHBL

:1

ws/

rtbr

gr/sw

ge

blbrbr br

gr/sw

ge

ge

gr/sw

ge

geH1

2

1H2

21H3

21 H9

21

6

7XOR

ge

rt/gn

/vi

4X3

2X3

2

4

rt/w

s gn

P P

P

2

1S27

7X3

7

bl/w

s

2

1

R2

br

1X3

br

2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8

1

140/1.10

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Anzeigeinstrumente Kontrollleuchten und -geber 2.3 P1 Temperaturanzeige 2.6 H1 Ladekontrollleuchte 2.3 R2 Temperaturfühler - Kühlmittel 2.6 D6 Diode 2.4 P2 Tankanzeige 2.7 H2 Motoröldruckkontrollleuchte 2.4 R3 Kraftstoffvorrat-Geber 2.7 S27 Schalter Motoröldruck 2.4 P3 Betriebsstundenzähler 2.7 H3 Luftfilterverschmutzungs- 2.5 P4 Tacho kontrollleuchte

2.7 S28 Schalter - Luftfilterverschmutzung 2.8 H9 Kontrollleuchte Hydraulikölfilter 2.8 S29 Wartungseinheit Hydraulik

Page 109: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 103

Anzeigeinstrumente, Kontrollleuchten / Kontrollgeräte

100/1.8XOR

:8

C/3.2

HGR:8

112/4.6S22:7

56A/3.4S7:1

XGE:4

21H4

21H5

21H7

21

H8

21

H1021

H11

2

1H6

2

1H12

200/4.5XOR

:6

103/4.5XGE

:2

/2.8H9:1

109/4.6S22:1

sw/g

ebr

grbr

ws

br

sw/w

sbr

br/w

sbr

swbr

br/g

ebr

br

ge

ws/

gn/v

i

bl/g

e/gn

ws/

gn/rt

br br br

201/4.7K6

:87a

6XHBR

7

bl/g

ebl

/ge

H1321 H14

21

6 7 8

5XDBR

6XDBR

7XDBR

8XDBR

ge

5XHBL

6XHBL

7XHBL

8XHBL

5 6 7 8

ge

ws/

gn/rt

bl/g

e/gn

ws/

gn/v

i

gege

ws/

gn/v

i

bl/g

e/gn

ws/

gn/rt

2

1S15 H1521

5

ge ge ge

ge-

S+Q Q Q

1

2

3S17

-

S+1

2

3S18

-

S+1

2

3S19

2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15

15

L873SPE06

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Kontrollleuchten und -geber 2.9 H4 Handbremskontrollleuchte 2.12 S17 Füllstand Motoröl 2.9 H5 Fahren - Vorwärts 2.13 H13 Kühlwasser-Füllstandkontrolle 2.10 H7 Fernlichtkontrollleuchte 2.13 S18 Füllstand Kühlwasser 2.10 H8 Blinker 2.14 H14 Hydrauliköl-Füllstandkontrolle 2.10 H10 Vorglühkontrollleuchte 2.14 S19 Füllstand Hydrauliköl 2.11 H11 Fahren - Rückwärts 2.15 H6 Fahrbereitschaft 2.12 H15 Motoröl-Füllstandkontrolle Federspeicherbremse 2.12 S15 Checktaster 2.15 H12 Ganganzeige

Page 110: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

104 SKL 200

Beleuchtungs- und Signalanlage

57L/3.10XGE

:4

57R/3.11XGE

:7

C/2.10H8

2

11F5

F142

1F13

2

1B5

0

108 6 3

9 221 1

S3

1XRT

2XRT

1

2

7

8

5XHR

1

2

7

8

L109/4.5XGN

:7

1XHGR

2XHGR

3XHGR

4XHGR

5XHGR

4 3

2 1

8

56A/2.9H7

56A/2.9H7

6XHGR

7XHGR

4

3

1XGE

2XGE

401/2.3P1:15

402/4.6S22:10

105/4.2XHR

:6

2

XHBR

3

2

4,0ø

rt

rt

ge

sw

sw/w

s/gn

sw/w

s

brge

br/g

n

ws

ws

ws/

gew

s/ge

sw/g

n

sw/gn

sw/ws

gr/s

wgr

/sw gr

/rt

rt

ge

sw

sw/gn

sw/w

s/gn

br/gn

ws

sw/w

s

sw/g

n

ws/ge

gr/swws

ws/

ge

sw/w

sgr

/sw

sw/w

sgr

/sw

sw/g

ngr

/rt

sw/g

ngr

/rt

br br br br

sw

br gr/s

w

sw

rt

br

31RLC49a49K7

gr/rt

gr/s

w

5X2

6

1

120/1.8S1:15

sw/w

s

3

XRT

5XRT

3XHBR

F232

1F242

1

gr/rt

F102

1F12

4XRT

6XRT

rtge

2,5ø

sw

br

2

2,5ø

sw S7

306

18

R

75

43 2

0L

3015

10

8

6

2

1

S65

3

9

1

2

10

11br

7

6

sw/ws

ws

3XHR

6XHR

1

1

2

2

5

5

3

3

4

4

E3

E3

1

2534E4

E4

4

3

251/3.4XRT

:3

250/3.4XRT

:4

252/4.2XHR

:6

sw/rt

253/4.5XGN

:7

sw/rt

ws/

gew

s

1

1

4

4

5

5

2

2

3

3

E1

E1

1

4523E2

E2

250/3.6E2:3

251/3.6E2:2

sw/ws/gn

4XHR

3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7

L873SPE07

a b c d

e f g h

a = Fernlicht d = Begrenzungslicht g = Blinker b = Abblendlicht e = Bremslicht h = Begrenzungslicht c = Blinker f = Rückfahrscheinwerfer

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Beleuchtungs- und Signal-anlage

3.4 F13 Sicherung

3.2 F10 Sicherung 3.4 F14 Sicherung 3.2 F1 Sicherung 3.5 E1 Scheinwerfer links 3.2 S6 Warnblinkschalter 3.5 E3 Rücklicht links 3.2 K7 Blinkrelais 3.6 S3 Lichtschalter 3.3 F5 Sicherung 3.6 F23 Sicherung 3.3 B5 Hupe 3.6 F24 Sicherung 3.4 S7 Lenkstockschalter 3.6 E2 Scheinwerfer rechts

3.7 E4 Rücklicht rechts

Page 111: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 105

Arbeitsscheinwerfer, Rundumleuchte

57L/3.5XHR

:3

E71

2

58/2.5P4:58

57R/3.7XHR

:6

E5 E6

2

1F8 2

1F9 2

1F11

2

1

E8

1

4XGE

5 6

8XGE

7XGE

7XGE

300/5.3S32:10

403/4.5S22:10

8XHGR

5

400/2.6H1:1

gr/s

w

rt

brgr

/sw

gr/rt

rt

gr/rt

ge

rt/ge

ge

brrt/

ge

gr

/sw

br gr/s

w

gr/rt

brgr

/rt

ge

ge

ge

2XNT

6XNT

3

7

3XWS

7XWS

2 6

ge

F42

14,0ø

sw

br85

86

K9

87a

87

30

85

86

K1087a87

30

M100/5.2S32:9

br

1

14

1XNT

4XWS

2,5ø

br

2,5ø

br

S410 5

9 1

S5

10 5

9 1

S810 5

9 1

6

3.9 3.10 3.11 3.12 3.13

L873SPE08

3015

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Arbeitsscheinwerfer, Rund- 3.11 K 10 Relais Scheinwerfer hinten umleuchte 3.11 E6 Arbeitsscheinwerfer hinten

3.10 S4 Schalter Scheinwerfer vorne 3.12 F11 Sicherung 3.10 F8 Sicherung 3.12 S8 Schalter Rundumleuchte 3.10 K9 Relais Scheinwerfer vorne 3.12 E7 Rundumleuchte 3.10 E5 Arbeitsscheinwerfer vorne 3.13 E8 Innenbeleuchtung 3.11 S5 Schalter Scheinwerfer hinten 3.14 F4 Sicherung Instrumentenbeleuch-

tung 3.12 F9 Sicherung

Page 112: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

106 SKL 200

Bremsen, Fahren, Arbeitshydraulik

L873SPE09

112/2.9H5

1091/1.5D1

10 5

9 1

S20

1Y2

2

1

Y6

114/5.5S32:3

2

1Y5

L109/3.7E4:3

200/2.15H6:1

402/3.6S3:10

404/2.6H1:1

403/3.9S4:10

406/4.6S30:10

406/4.10S20:10

405/1.12S10:10

103/2.9H4

109/2.11H11

110/1.6D2

105/3.7E4:3

4XGN

1 8

6XDGR

7

4XHBR

5XHBR

6XGN

6

7XGN

5XOR87

XDGR

6

sw/rt

sw/g

r

sw

grgr

bl/g

e

bl/g

e

ge

gege

br/g

e

sw/g

e

sw gr

brbr br br

rtbr

ge

ge

br/w

s

gebr

sw

rt

br

87a8785

3086

K2 2

3XDBR

2ge

ge

sw/g

e

2

1F6

7XHR

8XHR

5

ge

ge

sw/gr

gr/bl

sw

sw

gr

gesw

/rtsw

/rt

85

86K4

87a87

30

F2 21

150/1.5K1:85

151/4.6K3:85

151/4.4

K2:85

152/4.1K5:85

152/4.7K4:85

br

85

86K5

87a87

30

br

sw

br

br/ge br/ws

bl/ge

sw/ge

ge

85

86K3

87a87

30

4

3

2Y10

10 5

9 7 1

S24

B11

5 7

3 6 8

4

2

87a8785

3086

K6

8XDGR

5

31

1DBR

4201/2.15H12:1

2XDBR

3

202/1.5K1:86

1

4

F31

203/2.5P4:G

11

2

2

3

3

44X4

55

77

1XHBL4

1

2

3

4XHBL

2XHBLXHBL

3w

s/rt

gegn

brbl

/ws

rt/ge

bl/w

s

br

rt/ge

rt/bl

rt/bl

sw/b

lsw

/bl

br br

318

bl/g

e

ge

sw/g

ebr

ge

ge14

ge

br

1

10

9 8 7

6 5

1S30

2

21

8

10

9

S225

1 7

5XDGR

12

3S21/1

7XOR

6

sw/ge

407/4.12S24:10

407/4.6S30:10

1530

3XGE

2

1S25

S33 2

1

Y422

1

S23

14 2

21

S26

or rt bl

sw ge vi

6

6X4

bl/rt

br

ge

br6

252/3.5E3:3

7

253/3.5E3:3

gr/bl

8

8

ws

br

2

1H16

3X1

4

gege

rt/sw

rt/sw

br

B10..

21

1

310/5.3

Y32

1

4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12

P

P

P

P

2

1S35

Y132

1

X1

rt/sw

br

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Bremsen, Fahren, Arbeits- 4.7 S30 Abschalter Arbeitshydraulik hydraulik 4.6 S22 Fahren vorwärts-rückwärts

4.2 F6 Sicherung 4.7 S21/1 Joystick 4.2 S25 Bremslichtschalter 4.6 K3 Relais Fahren rückwärts 4.2 K5 Relais Bremslicht 4.7 K4 Relais Fahren vorwärts 4.3 S35 Schalter Lenken 4.6 Y3 Ventil Fahren rückwärts 4.3 H16 Warnsummer 4.7 Y2 Ventil Fahrtrichtungs-Erkennung 4.4 Y13 Ventil Lenkung 4.7 Y4 Ventil Fahren vorwärts 4.5 F2 Sicherung 4.8 Y5 Ventil Arbeitshydraulik 4.5 S23 Speicherdruck 4.10 S20 Schalter Schnell-langsam 4.5 S26 Handbremsschalter 4.10 Y6 Ventil Fahren schnell-langsam 4.4 K2 Relais Handbremse Fahren 4.11 B1 Steuergerät 4.6 S33 Getriebeschalter 4.11 B10 Tachogeber 4.6 K6 Relais Leerlauf 4.12 S24 Wahlschalter 1./2. Gang 4.7 F3 Sicherung 4.12 Y10 Ventil Schaltgetriebe

Page 113: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 107

Schwimmstellung, Zusatz

L873SPE10

114/4.9S30:1

2

1

S21/2

10 3

95 1

S3210 5

9 1

S31

300/3.12S8:10

bl/rt

bl/b

r

bl/g

esw

/rt

bl/b

r

ge

bl/b

r

sw/rt

bl/b

r

br br br

bl/ge

bl/b

rM100/3.12S8:9

31

br

3015

56

Y8222

111Y7

222

111Y9

222

111

1

2D7

1

2D81

2D9

7XRT

8XRT

bl/br

sw/rt

bl/br

16

br br br

Y12222

111

br

Y11222

111

310/4.11B1:6

2 1

D10

11

X52

D11222111 1

X1

bl/rt

br

bl/b

r

bl/rt

bl/b

r12

3

S21/3

bl/br bl/br

2X1

5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8

S910 5

9 1

bl/rt

ge

br

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Schwimmstellung, Zusatz 5.5 Y7 Ventil Schwimmstellung 5.3 S9 Abschaltung LSD 5.5 Y12 Ventil Schwimmstellung 5.4 D11 Diode 5.7 S31 Schalter Zusatz 5.5 D10 Diode 5.7 S21/3 Joystick 5.3 Y11 Ventil LSD 5.7 D8 Diode 5.5 S32 Schalter Schwimmstellung 5.8 D9 Diode 5.5 S21/2 Joystick 5.7 Y8 Ventil - Zusatz 1 5.5 D7 Diode 5.8 Y9 Ventil - Zusatz 2

Page 114: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

108 SKL 200

Radio, Steckdose

B3

2

1F12

2

1 X11

B4

B2

7

XA14

8 XA1

3XA2

4 5 6

5 6

8 7

1XWS

2

4 3

swrt/swswrt/w

srt/

ws

sw rt/sw

sw

ge

rt

rt

br

8XHBR

5

rtbr

4

XDBR

1

102/1.6G2

:+12V

rt

5.12 5.13 5.14 5.15 5.16

L873SPE11

3015

Pfad Kenn-zeichen

Gerät Pfad Kenn-zeichen

Gerät

Radio, Steckdose 5.12 B2 Radio 5.15 F12 Sicherung 5.13 B4 Lautsprecher links 5.15 X11 Steckdose 5.14 B3 Lautsprecher rechts

Page 115: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 109

Page 116: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

110 SKL 200

9.2 Hydrauliksystem

0,35bar

2bar

Y3 Y4

Y6

Y2

C1

V1

C1

V1

S25

S23

S26

13bar 13bar

S2

Z

PS FAFE MB

B

A

MASGX2X1T1

T2

TPT

PLS

EFCF

A

UX1

M1 B

AX3GT

N

X P

T

DS1BR2BR1BR3

DS2

1 bar

l/min56

24 l/min

DS3

S1S3

50°C87°C

La873H01

A

1 2 3 4

8

7

5

6

9

7

10

14 13 12

17

25

11

B

C

D

60bar0,75l

60bar0,75l

60bar0,75l

16

15

Bild H01 Hydraulikschema Teil 1

Page 117: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 111

Beschreibung - Bild H01 Hydraulikschema Teil 1

1 Feststellbremse Hinterachse

2 Feststellbremse Vorderachse

3 Betriebsbremse Hinterachse

4 Betriebsbremse Vorderachse

5 Bremsregelsystem

6 Zahnradpumpe am Nebenabtrieb - Bremse, Kühlerantrieb

7 Druckfolgeventil Bremse

8 Fahrmotor

9 Fahrpumpe

10 Lüftermotor

11 Hydraulikölkühler

12 Temperaturgeber Hydrauliköltank

13 Temperaturgeber Wasserkühler

14 Schaltventil Lüftermotor

15 Hydrauliköl-Saugfilter

16 Hydrauliköl Rücklauffilter

17 Belüftungsfilter

18 Lenkzylinder

19 Lenkorbit

20 Logikblock Lenkung

21 Servoschaltventil

22 Notlenkung

23 Prioritätsventil (im Steuerventil integriert)

24 Steuerventil

25 Hydrauliköltank

26 Axialkolben Regelpumpe

27 Hydr. Zylinder - Hubrahmen

28 Hydr. Zylinder - Schaufel kippen

29 Zusatzsteuerkreis

30 Lastschwingungsdämpfung (Option)

31 2-Gang-Schaltgetriebe

32 Joystick

33 Abschaltventil-Arbeitshydraulik

34 Schaltventil für Schaltgetriebe

Page 118: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

112 SKL 200

2

1 3

B

AC Y5

Y10S2

S1

P1

Y7

Y12

Y9

Y8

S35

Y13

bar250

2-3,2

bar280

bar280bar

280bar230

bar230

240bar

160bar

Y11

240bar

175bar

TP

MAX1

MX

X2

TA

pstL

T

P

SX LS SA3

B3A2 B2B1

BA

P T

A1

LL1S

B

X

LS

PT

Z112Z2TP

RL

b2 b3

a2 a3

()

)(

b4

)(

156 l/min

YZ1X

P T

A B

1 3

2

a3

b2

b3

a24

PS

PNT

RL

T1L R

P0RLT1

)(

ø0,8

ø0,8

RSM pst

PT

AB

bar

3 bar

A

B

C

D

60ba

r0,

75l

16bar0,75l

26

33

34

32

313027282919

18

21

22

23

24

2060

bar

0,75

l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

16bar0,75l

10bar0,75l

25La873H02

Bild H02 Hydraulikschema Teil 2

Page 119: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 113

Beschreibung - Bild H02 Hydraulikschema Teil 2

1 Feststellbremse Hinterachse

2 Feststellbremse Vorderachse

3 Betriebsbremse Hinterachse

4 Betriebsbremse Vorderachse

5 Bremsregelsystem

6 Zahnradpumpe am Nebenabtrieb - Bremse, Kühlerantrieb

7 Druckfolgeventil Bremse

8 Fahrmotor

9 Fahrpumpe

10 Lüftermotor

11 Hydraulikölkühler

12 Temperaturgeber Hydrauliköltank

13 Temperaturgeber Wasserkühler

14 Schaltventil Lüftermotor

15 Hydrauliköl-Saugfilter

16 Hydrauliköl Rücklauffilter

17 Belüftungsfilter

18 Lenkzylinder

19 Lenkorbit

20 Logikblock Lenkung

21 Servoschaltventil

22 Notlenkung

23 Prioritätsventil (im Steuerventil integriert)

24 Steuerventil

25 Hydrauliköltank

26 Axialkolben Regelpumpe

27 Hydr. Zylinder - Hubrahmen

28 Hydr. Zylinder - Schaufel kippen

29 Zusatzsteuerkreis

30 Lastschwingungsdämpfung (Option)

31 2-Gang-Schaltgetriebe

32 Joystick

33 Abschaltventil-Arbeitshydraulik

34 Schaltventil für Schaltgetriebe

Page 120: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

114 SKL 200

9.3 Ausstattungsoptionen 9.3.1 Lastschwingungsdämpfung (LSD) Beim Fahren eines Radladers treten je nach Einsatzgewicht, Fahrbahnbeschaffenheit und Ge-schwindigkeit Nickschwingungen auf.

Durch die Lastschwingungsdämpfung werden auf-tretende Nickschwingungen verringert. Dadurch ergeben sich folgende Vorteile:

• höhere Transportgeschwindigkeit

• höhere Umschlagleistung

• stabileres Lenkverhalten

• kürzerer Bremsweg

• höherer Fahrkomfort

Lasthalteventile (Option) sind bei aktivier-ter LSD ohne Funktion!

Bedienung Lastschwingungsdämpfung (80/11) einschalten - grüne Kontrollleuchte Ein

Die Lastschwingungsdämpfung wird automatisch ab einer Fahrgeschwindigkeit über 6 km/h aktiviert.

Der Kippzylinder der Ladeschaufel darf nicht auf Anschlag stehen (Schaufel nicht ganz eingekippt), da sonst kein freies Schwingen möglich ist.

Reparatur

Vor Arbeiten an der Ladehydraulik muss der Speicherdruck der Last-Schwingungsdämpfung abgebaut wer-den. Dazu

• Maschine vorschriftsmäßig abstellen

• LSD (80/11) abschalten

• Deckel am Vorderwagen entfernen

• Kugelhahn (81/1) öffnen

10 11

L873SP080 Bild 80 Bedienung

Bild 81 Kugelhahn

Page 121: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Anhang 9

SKL 200 115

9.3.2 Schaufelrückführung Zur Erhöhung des Arbeitskomforts wurde die au-tomatische Schaufelrückführung entwickelt. Durch einen speziell ausgerüsteten Steuerhebel (Joy-stick) muss der Arbeitszyklus nur gestartet werden und die Arbeitseinrichtung (Hubrahmen und Lade-schaufel) gehen automatisch in die vorher be-stimmte Stellung.

Die Schaufelrückführung ist bei Straßen-fahrt immer auszuschalten.

Bedienung

• Schaufelrückführung (82/10) einschalten - grü-ne Kontrollleuchte EIN

• Steuerhebel (82/6) im 45° Winkel kräftig nach vorne/links drücken - Steuerhebel bleibt in die-ser Stellung stehen

• Schaufelrückführung startet und Arbeitseinrich-tung geht in vorbestimmte Stellung

Zum Unterbrechen des Vorgangs Joystick in Neutralstellung ziehen.

Einstellung der Schaufelrückführung

• Schaufelrückführung (82/10) einschalten

• Hubrahmen und Ladeschaufel auf Planum waagrecht mit gewünschter Einstechtiefe aus-richten

• Dieselmotor abstellen und Zündung wieder einschalten

Einstellung - Schaufel einkippen

• Hintere Schelle (83/1) lösen und nach vorne zum Stangenende (83/2) verschieben bis Kon-trollleuchte im Näherungsschalter (83/3) erlischt (Schaltpunkt)

• Schelle (83/1) fixieren

Einstellung - Hubrahmen absenken

• Halter (83/4) lösen und nach unten verschieben bis Kontrollleuchte im Näherungsschalter (83/5) erlischt (Schaltpunkt)

• Halter (83/4) fixieren

6

L873SP082

10 11

Bild 82 Bedienung

2-4 mm

10-12 mm

3 2

1

5

4

La873083 Bild 83 Einstellung der Schaufelrückführung

Page 122: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

9 Anhang

116 SKL 200

9.3.3 Hubhöhenbegrenzung Bei bestimmten Arbeitseinsätzen z.B. in niedrigen Räumen, kann es erforderlich sein die Hubhöhe zu begrenzen.

Bedienung

• Hubhöhenbegrenzung (84/10) einschalten - grüne Kontrollleuchte EIN

Einstellung

• Hubhöhenbegrenzung (84/10) aktivieren

• Hubzylinder ausfahren bis geforderte maximale Hubhöhe erreicht ist

• Halter (85/1) lösen und nach unten verschie-ben, bis Kontrollleuchte im Näherungsschalter erlischt (Schaltpunkt)

• Halter (85/1) fixieren

10

L873SP084 Bild 84 Bedienung

A B

1

La873085

2-4 mm

Bild 85 Einstellung der Hubhöhenbegrenzung

A= Vorderwagen

B= Hubrahmen

Page 123: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

Ü b e r g a b e - E i n w e i s u n g Bei der Übergabe-Einweisung der Maschine ist nach folgenden Punkten vorzugehen:

1. Betriebsanleitung Die Betriebsanleitung ist Seite für Seite durchzugehen und mit praktischen Übungen an der Maschine eingehend zu erläutern. Besonders wichtig sind: • Unfallverhütungsvorschriften der Berufsgenossenschaften • Technische Daten • Bedienungselemente, Kontroll- und Warnorgane • Kontrollarbeiten vor Inbetriebnahme • Einfahrvorschriften für Dieselmotor • Dieselmotor anlassen und abstellen • Erklärung des hydrostatischen Fahrantriebes • Fahrbetrieb, Geschwindigkeitsbereiche, Hinweise für Straßenfahrt • Bergen und Transport der Maschine • Bedienung aller Funktionen • Bedienung der Schnellwechseleinrichtung • Wartungsintervalle und Punkte nach Wartungs- und Inspektionsplan an

der Maschine bestimmen und erklären • Abschmierintervalle und Schmierstellen, lt. Schmierstellenübersicht an

der Maschine besprechen • Übergabe der Dieselmotor-Betriebsanleitung

2. Ersatzteilliste • Aufbau der Ersatzteilliste, der Bilddarstellungen und der dazugehörigen

Texte • Ersatzteilbestellungen stets unter Angabe des Maschinentyps, der

Fahrzeug-Identnummer (Fz-Id.Nr.), Teilebezeichnung, vollständiger Er-satzteilnummer, Stückzahl, Versandadresse, usw.

3. Gewährleistung • Gewährleistungsbestimmungen erläutern • Durchsichtskarten mit Hinweis auf den Wartungs- und Inspektionsplan

erklären • Gewährleistungs-Übergabekarte vorschriftsmäßig ausfüllen und einsen-

den

Radlader SKL 200

W a r t u n g s - u n d I n s p e k t i o n s p l a n

Eine gewissenhafte Durchführung der Inspektionen bietet die beste Voraussetzung für eine ständige Betriebsbereitschaft der Maschine.

Es empfiehlt sich die aufgeführten Arbeiten in der angegebenen Rei-henfolge, bei betriebswarmer Maschine vorzunehmen.

Die Inspektionen sind zwingend vorgeschrieben.

Bei Versäumnissen muss mit Gewährleistungseinschränkungen ge-rechnet werden.

Die Maschine ist in gereinigtem Zustand zur Inspektion bereitzustel-len.

Page 124: Betriebsanleitung - Terex Construction Portalconstructionsupport.terex.com/_library/technical_assistance/Terex... · Betriebsanleitung Radlader SKL 200 Zum späteren Gebrauch aufbewahren!

I n s p e k t i o n s p l a n Von geschultem Händler-Servicepersonal auszuführende Arbeiten:

O = Kontrolle, Wartung X = Erneuern

Betriebsstunden

min 2x

min 1x

Arbeiten bei betriebswarmer Maschine vornehmen nach 100

alle 500

alle 1000

alle 2000

jähr-lich

jähr-lich

1 Prüfen, ob maschinenbezogene Betriebsan-leitung bei der Maschine ist

O O

2 Motoröl wechseln X X 3 Motorölfilter wechseln X X 4 Kraftstofftank entwässern O O O 5 Kraftstofffilter wechseln X X 6 Kraftstoffförderpumpe, Siebfilter reinigen O 7 Luftansaugung überprüfen O O 8 Luftfilter - Hauptpatrone austauschen nach Wartungsanzeiger X 9 Luftfilter - Sicherheitspatrone austauschen nach Bedarf 1) 10 Kühlrippen des Kombi- Hydrauliköl-/ Wasser-

kühlers und des Ladeluftkühlers reinigen O O O

Bei verstärktem Staubanfall sind die

Reinigungsintervalle zu verkürzen

11 Frostschutz des Kühlmittels prüfen O 12 Kühlmittel wechseln nach Bedarf 1) 13 Keilriemenspannung prüfen O O 14 Klimaanlage (Option) - Keilriemenspannung

und Befestigung des Kompressors prüfen O O

15 Motoraufhängung und Pumpenbefesti.prüfen O O 16 Motordrehzahlbetätigung, obere und untere

Leerlaufdrehzahl prüfen O O

17 Ventilspiel am Motor überprüfen und bei Bedarf einstellen

O

18 Kurbelgehäuseentlüftung auf Zustand und Dichtheit prüfen und Element erneuern

X

19 Turbinen- und Flügelradgehäuse des Turbo-laders reinigen 4)

O

20 Säurestand und Anschlüsse der Batterie prüfen

O O

21 Zustand der Bereifung, Reifendruck und Befestigung der Radmuttern kontrollieren

O O

22 Befestigung der Achsen und der Gelenkwelle prüfen

O O

23 Lagerbüchsen und Bolzen der Arbeitsausrüs-tung überprüfen und ggf. erneuern

O O

24 Bolzen und Büchsen des Knickgelenks und der Knicklenkung prüfen und ggf. erneuern

O O

25 Türfeststellung auf einwandfreie Funktion prüfen und bei Bedarf erneuern

O O

O = Kontrolle, Wartung X = Erneuern

Betriebsstunden

min 2x

min 1x

Arbeiten bei betriebswarmer Maschine vornehmen nach 100

alle 500

alle 1000

alle 2000

jähr-lich

jähr-lich

26 Staubfilter für Kabinenbelüftung reinigen bzw. Wechseln

O X X

27 Elektrische Kontroll- und Warnelemente und die Beleuchtungsanlage prüfen

O O

28 Bedienungselemente auf Gängigkeit prüfen und bei Bedarf einstellen

O O

29 Dichtigkeitskontr. aller Leitungen, Schläuche, Steuerventil, hydr. Pumpen, Zylinder, usw.

O O

Beim Nachziehen von Schlauch- und

Leitungsanschlüssen sind die Einschraubver-schraubungen gegen Verdrehen zu kontern

30 Hydrauliköl - Kontrolle, bzw. -Wechsel O O X 2) X 31 Hydrauliköl - Saugfiltereinsatz wechseln X X X 32 Hydrauliköl - Rücklauffiltereinsatz wechseln X nach Wartungs-

anzeiger X

33 Belüftungsfilter wechseln X X 34 Funktion der Bremsen und Bremslamellen-

spiel prüfen O O O

35 Bremse entlüften O O 36 Differential - Hinterachse Ölkontrolle bzw.

Ölwechsel X O X X

37 Differential - Vorderachse Ölkontrolle bzw. Ölwechsel

X O X X

38 Schaltgetriebe Ölkontrolle bzw. Ölwechsel X O X X 39 Radnaben der Vorder- und Hinterachse

Ölkontrolle bzw. Ölwechsel X O X X

40 Maschine nach Schmierstellenübersicht abschmieren

O O

41 Sicherheitseinrichtungen auf Funktion, Zu-stand und Vollständigkeit prüfen

O O

42 Hydraulische Funktionskontrolle mit Druck-überprüfung der Funktionen

O O

43 Probelauf und Probearbeit O O 44 Inspektionskarte abzeichnen und an Herstel-

ler zurücksenden O O 5)

1) mindestens alle 2 Jahre 2) Verlängerung der Ölwechselintervalle nach Ölanalyse und Laborbericht

Weitere Informationen siehe Kapitel 7.3 3) alle 8000 Betriebsstunden und bei jeder Motorüberholung Kurbelgehäuseentlüftung kom-

plett erneuern 4) nur durch Fachpersonal 5) innerhalb der Gewährleistung