Detail 2006-12

download Detail 2006-12

of 30

description

detail

Transcript of Detail 2006-12

  • 1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    aa

    bb

    Kunstzentrum in Calheta, Madeira

    Arts Centre in Calheta, Madeira

    Architekt:Paulo David, FunchalMitarbeiter:Rodolfo Reis, Filipa Tomaz, Silvia Arriegas, Luis Spranger, Luz Ramalho, Susanne Selders, Dirk Mayer, Ins Rocha, Patrcia FariaTragwerksplaner:Miguel Villar, Lissabon

    1 Hof / Zugang 2 Museumsshop 3 Ausstellung 4 Workshop 5 Bibliothek 6 Auditorium 7 Restaurant 8 Parken 9 Garderobe10 Anlieferung

    Madeira wegen des milden Klimas und der ppigen Vegetation auch die Blumen-insel genannt ist geprgt von terrassier-ten Wein- und Bananenplantagen und dem vulkanischen Gestein der Steilhnge. Land-schaft ist auch das Thema des ortsansssi-gen Architekten Paulo David. Mit der stei-nernen knstlichen Landschaft des neuen Museums nimmt er sichtlich Bezug zur Um-gebung. Die Anlage, rundherum mit Basalt-stein verkleidet, verwchst frmlich mit der Klippe am westlichen Ufer der Insel. Der Auenraum erscheint aus dem kubischen Komplex herausgeschnitten, es entsteht ein fast stdtisch anmutendes Gefge mit Plt-zen und Schluchten. Die Zugangsrampe

    beginnt am hchsten Punkt der Anlage und fhrt zu einem quadratischen Hof, der als Verteiler dient. Von hier aus gelangt der Be-sucher zu allen Bereichen des Zentrums. Die Wegfhrung der Ausstellungsbereiche ist flexibel gestaltet, Anfangs- und Endpunkt stellt jedoch immer der Hof mit direktem Zu-gang zu Museumsshop, Restaurant und Bi-bliothek dar. Die drei Ausstellungsbereiche sind unterschiedlich gestaltet und auf zwei Ebenen organisiert. Ihnen knnen spter auch Seminarrume fr interaktive oder p-dagogische Aktivitten zugeordnet werden. Das Auditorium ist ein multifunktionaler Raum mit 238 Sitzpltzen, der sowohl als Theater als auch als Konferenzraum, Kon-

    zertsaal oder fr Tanzveranstaltungen ge-nutzt werden kann. Die drei Geschosse der Bibiliothek sind ber einen Luftraum verbun-den, den Hhepunkt bildet die Dachterrasse mit beeindruckendem Ausblick ber das Meer. Das Dach ist mit linienfrmigen Pflanzbeeten strukturiert, die sich mit Ober-lichtbndern abwechseln. Der grte Teil des Flachdachs ist betretbar, die gesamte Flche nimmt das Motiv der Streifen im Ba-saltbelag des Bodens auf, der sich nahtlos in der Fassade fortsetzt und so einen mono-lithischen Eindruck entstehen lsst. Auch die Gebudeffnungen sind ohne strende Details sensibel und minimalistisch ausge-bildet und fgen sich in das homogene Bild.

    b

    ba

    a

    5

    2

    17

    8

    9

    8

    33

    5

    3

    6

    3

    4

    43

    8

    3

    10

    Grundrisse SchnitteMastab 1:1500

    Floor plans Sections scale 1:1500

    1 Entrance court 2 Museum shop 3 Exhibition space 4 Workshop 5 Library 6 Auditorium 7 Restaurant 8 Parking spaces 9 Cloakroom 10 Deliveries

  • 2006 12 Kunstzentrum in Calheta, Madeira 2

    2

    1

    3

    4

    65

    2

    1

    3

    4

    65

    2

    1

    3

    4

    65

    2

    1

    3

    4

    65

    Photo: Fernando Guerra, Lissabon

    1 Basalt 30 mm, Mrtel bewehrt 40 mm Mauerwerk Leichtbeton 250 mm Wrmedmmung 30 mm2 Basalt 30 mm, Mrtelbett Betonplatte vorgefertigt 40 mm Vulkansteinschttung, Dichtungsbahn Wrmedmmung 60 mm, Trennlage Estrich im Geflle 120 mm Stahlbeton 160 mm3 Unterzug Stahlbeton 250 mm4 Basaltschttung epoxidharzgebunden 50 mm Dichtungsbahn, Wrmedmmung 60 mm Trennlage, Estrich im Geflle 120 mm

    VerikalschnittMastab 1:20

    Vertical section scale 1:20

    Stahlbetondecke 160 mm5 Rinne Fertigteile Stahlbeton 100 mm6 Putz, Mauerwerk Leichtbeton 140 mm Stahlbeton 250 mm, Mrtel, bewehrt 40 mm, Basalt 30 mm

    1 30 mm basalt strips 40 mm reinforced mortar

    250 mm lightweight concrete block wall 30 mm thermal insulation 2 30 mm basalt strips; 40 mm precast concrete slabs;

    layer of volcanic stone; sealing layer 60 mm thermal insulation

    separating layer; 120 mm screed to falls 160 mm reinforced concrete slab 3 250 mm reinforced concrete lintel 4 50 mm epoxy-resin-bonded basalt chippings waterproof membrane; 60 mm thermal insulation separating layer; 120 mm screed to falls 160 mm reinforced concrete slab 5 gutter: 100 mm precast concrete elements6 plaster with acrylic quartz 140 mm lightweight concrete block wall 250 mm reinforced concrete wall 40 mm impervious reinforced mortar 30 mm basalt strips

  • 3 Kunstzentrum in Calheta, Madeira 2006 12

    1

    2

    4

    5 6

    7

    9

    3

    8

    cc

    1

    2

    4

    5 6

    7

    9

    3

    8

    cc

    1

    2

    4

    5 6

    7

    9

    3

    8

    cc

    2

    1cc

    1 Wandaufbau: Basalt 30 mm Mrtel bewehrt mit Dichtungsanstrich und Betonzusatz 40 mm Stahlbeton 250 mm Wrmedmmung Mineralwolle 30 mm Gipskartonplatte auf Unterkonstruktion 2 12,5 mm2 Isolierverglasung VSG 12 mm + SZR 12mm + ESG 8 mm in Stahlrahmen verzinkt, lackiert3 Dachaufbau: Basalt 30 mm, Mrtelbett Betonplatte vorgefertigt 40 mm Vulkansteinschttung Dichtungsbahn Wrmedmmung Polystyrol Hartschaum 60 mm

    Trennlage Estrich im Geflle 120 mm Stahlbeton 160 mm4 Gipskartonplatte abgehngt 12,5 mm5 Oberlicht: ESG 8 mm + SZR 12 mm + VSG 12 mm6 Pflanztrog PVC Pflanzen aus der Region in Vegetationsschicht7 Kies Dichtungsbahn Wrmedmmung 60 mm Trennlage, Geflleestrich 120 mm Stahlbeton 160 mm, Putz8 indirekte Beleuchtung9 Mauerwerk Betonstein 250 mm beidseitig beplankt mit Gipskartonplatte 12,5 mm

    Horizontalschnitt VertikalschnittMastab 1:20

    Horizontal and vertical sections scale 1:20

    separating layer 120 mm screed finished to falls 160 mm reinforced concrete slab 4 12.5 mm plasterboard suspended soffit 5 roof light with double glazing: 8 mm toughened glass + 12 mm cavity

    + 12 mm lam. safety glass6 PVC planting boxes: planting layer with vegetation from

    the region 7 layer of gravel waterproof membrane 60 mm thermal insulation

    separating layer 120 mm screed finished to falls 160 mm reinforced concrete

    slab plaster8 indirect lighting 9 250 mm precast concrete block wall

    lined on both faces with 12.5 mm plasterboard

    1 wall construction: 30 mm basalt strips 40 mm impervious reinforced mortar

    with concrete admix and sealing coat

    250 mm reinforced concrete wall 30 mm mineral-wool thermal insula-

    tion 2 12.5 mm plasterboard on supporting structure 2 double glazing in galvanized,

    painted steel frame: 8 mm toughened glass + 12 mm cavity + 12 mm lam. safety glass

    3 roof construction: 30 mm basalt strips 40 mm precast concrete slabs layer of volcanic stone; sealing layer 60 mm foamed polystyrene thermal

    insulation

  • 2006 12 Kunstzentrum in Calheta, Madeira 4

    1

    2

    4

    5 6

    7

    9

    3

    8

    cc

    1

    2

    4

    5 6

    7

    9

    3

    8

    cc

    Madeira is known as the island of flowers because of its mild climate and luxuriant vege-tation. Its landscape is characterized by ter-raced vineyards and banana plantations and the volcanic rock of the mountains. Land-scape is also the theme of Paulo David, the local architect who designed this arts centre. The artificial topography of the new museum, clad entirely in stone, is visibly related to the surroundings. With its basalt outer skin, the complex seems to merge with the cliffs on the western coast of the island. The external spaces look as if they had been cut out of the cubic volume, creating something akin to an urban fabric, with open squares and narrow lanes between the sections of the building.

    A ramp leads down from the highest point of the development to a square courtyard that functions as a distribution space. From here, visitors have access to all parts of the centre. The route through the exhibition galleries was conceived in a flexible form, although the be-ginning and end are always the courtyard, which is directly linked with the museum shop, the restaurant and the library. The three exhibition areas are designed in different forms and laid out on two levels. Provision has also been made for the addition of semi-nar spaces for interactive or pedagogic pur-poses, should the need arise later. The auditorium is a multifunctional space con-taining seating for 238 visitors. It can be used

    as a theatre, as a concert or conference hall, or as a venue for dancing. The three storeys of the library are linked by a vertical space, with a roof terrace on top that affords an im-pressive view of the coast. The roof is articu-lated with linear planting beds that alternate with top-light strips. Most of the roof area is accessible to visitors. The whole surface re-flects the striped pattern of the basalt paving, which merges seamlessly with the facade cladding, thus creating the impression of a monolithic structure. In a similar manner, the openings in the building sensitively designed as minimalist elements devoid of distracting details are homogeneously integrated in the overall picture.

  • LageplanMastab 1:1500

    Site planscale 1:1500

    bb

    cc

    a

    a

    1010

    10

    1014

    13 11 12

    16

    15

    14 10

    3 1

    4

    2

    5 5 5 5

    6

    1

    7 8

    19

    1

    bb

    cc

    bb

    cc

    a

    a

    1010

    10

    1014

    13 11 12

    16

    15

    14 10

    3 1

    4

    2

    5 5 5 5

    6

    1

    7 8

    19

    1

    1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    Ein Einfamilienhaus mit 800 m2 Flche fr vier Personen galt es innerhalb eines drei-seitig geschlossenen Blocks im noblen Londoner Stadtteil Notting Hill zu realisieren. Der Bauplatz, 40 m lang, 15 m breit und 10 m hoch, wies einige Schwierigkeiten auf: So grenzt das neue Haus an insgesamt 14 Nachbarbauten, deren Kommunwnde aus Ziegel keine zustzlichen Lasten auf-nehmen konnten. Neben den daraus resultierenden statischen Anforderungen waren auch die Verschat-tung, der Zugang und die Einblicke zu lsen.Entstanden ist ein absolut introvertiertes Gebude, das sich auch an seiner freiste-henden Westseite verschliet, indem ein geschlossener Hof die einzige Fassade von der Auenwelt trennt. Von der Strae aus nicht erkennbar, bietet das Wohnhaus maxi-male Privatheit. Drei in das Dach gestanzte Hfe, die unterschiedlich tief in das Gebu-de dringen, sorgen fr natrliches Licht und liefern einen Bezug nach auen zum Him-mel. Galerien und Lichthfe lassen die Son-nenstrahlen bis tief ins Innere des Hauses fallen. Die Architekten konzipierten die Innenauf teilung entsprechend der Belich-tung von oben. So liegen die Schlafzimmer im Erdgeschoss, whrend die Gemein-schaftsbereiche Kche, Ess- und Wohn-zimmer in der oberen Ebene angeordnet sind. Die Materialwahl der inneren Ober-flchen und Einbauten ist stark reduziert: Sichtbeton, Edelstahl, Aluminium und Glas.Das Haus ist nicht klimatisiert, die natrliche Belftung funktioniert dank der enormen Speichermassen der Stahlbetonwnde, der Verschattungselemente und der kon-trollierten Luftbewegung durch automatisch gesteuerte ffnungsflgel im Glasdach. Die 300 m2 groe Dachflche aus Sonnen-schutzglsern weist drei verschiedene Beschichtungsgrade auf und reagiert somit auf die Belichtungsbedrfnisse der Innen-rume. Mit Hilfe eines digitalen 3-D-Modells ermittelten die Architekten den Lichtein-trag zu verschiedenen Tages- und Jahres-zeiten und stimmten die innere Organisa-tion des Hauses auf die Ergebnisse dieser Studie ab.

    Wohnhaus in London

    House in London

    Architekten: Gianni Botsford Architects, LondonMitarbeiter:Gianni Botsford, Sam Craig, Kate Darby, Richard Green, Patrick Janssen, Raita NakajimaTragwerksplaner:Arup, London

  • 2006 12 Wohnhaus in London 2

    1

    2

    43

    5

    6

    2

    3

    9

    10

    2019

    5

    aa

    SchnitteGrundrisseMastab 1:400

    1 Hof 2 Eingang 3 Garage 4 Gast 5 Schlafzimmer 6 Ankleide 7 Badezimmer 8 Schwimmbad 9 Umkleide10 Luftraum11 Terrasse12 Kche13 Wohnen14 Arbeitszimmer15 Bibliothek16 Esszimmer

    SchnittMastab 1:20

    Section scale 1:20

    Photo: Hlne Binet, London

    Designed for a family of four, this house in Notting Hill enclosed on three sides by the street block has an area of 800 m2. The 40 m x 15 m site allowed a 10-metre-high development. The new structure adjoins 14 neighbouring buildings with brick party walls that are not capable of bearing additional loads. As well as the structural problems this posed, questions of shading, access and overlooking had to be considered. The out-come was a wholly introverted house. Even the exposed west face is separated from the street by a closed forecourt.Three internal courtyards, as well as galleries and light wells, allow the entry of natural light and establish a link with the sky and the out-side world. This special daylight situation had a great influence on the layout. The bedrooms are on the ground floor, while the spaces used by the whole family the kitchen, dining and living rooms are on the upper level. A restrained use was made of materials, with exposed concrete, stainless steel, aluminium and glass dominating. There is no air conditioning. Thanks to the shading elements, the controlled flow of air through automatically operated roof lights, and the great thermal storage mass of the concrete walls, it was possible to ventilate the house naturally. The 300 m2 roof area is glazed with sunscreen glass with three differ-ent intensities of coating in response to the daylight needs of the indoor spaces.

    Sections Floor plansscale 1:400

    1 Courtyard 2 Entrance 3 Garage 4 Guest room 5 Bedroom 6 Dressing room

    7 Master bathroom 8 Swimming pool 9 Changing room 10 Void / Light well 11 Terrace12 Kitchen 13 Living room14 Study15 Library16 Dining room

  • 3 Wohnhaus in London 2006 12

    6

    8

    15

    9

    10

    15

    14

    16

    17

    18

    19

    11

    13

    12

    7

    1 Regenrinne Aluminium 2 mm eloxiert 2 Aluminiumpaneel 35 mm 3 Trger Stahlprofil 300/150 mm 4 Abdeckblech Aluminium 2 mm 5 Rippenradiator 6 Isolierglas ESG 6 mm mit Punktbedruckung +

    SZR 12 mm + VSG 12,8 mm 7 Stahlrohr 250/150 mm 8 Stahlplatte eingeschweit 150/300/5 mm 9 Wellblech Edelstahllochblech 1 mm10 Schiebetr Isolierglas in Rahmen Aluminium11 Gelnder VSG aus ESG 10 mm + Folie 1,5 mm +

    ESG 6 mm12 Hartestrich im Geflle, Wrmedmmung

    XPS 100 mm, Stahlbeton 150 mm13 Stahlprofil 90/90 und 150/90 verzinkt14 Aluminiumprofil 150/50 mm eloxiert15 Abdeckblech Edelstahl16 Stahlrohr 300/200 mm17 Bekleidung Schwimmbad Edelstahl18 Steine, Substrat im Bereich der Bepflanzung19 Heizungskanal Abdeckung Lochblech Edelstahl20 Regenrinne Abdeckung Lochblech Edelstahl

    1 2 mm anodized-aluminium rainwater gutter 2 35 mm aluminium panel 3 300/150 mm steel channel-section beam 4 2 mm sheet-aluminium covering 5 finned radiator 6 double glazing: 6 mm toughened glass with

    printed grid of dots + 12 mm cavity + 12.8 mm lam. safety glass

    7 150/250 mm steel RHS 8 5 mm steel plate 150/300 mm welded in channel 9 1 mm perforated corrugated sheet stainless steel 10 sliding door with alum. frame and double glazing 11 lam. safety glass balustrade: 10 mm toughened

    glass + 1.5 mm foil + 6 mm toughened glass 12 screed to falls; 100 mm expanded polystyrene;

    150 mm reinforced concrete 13 90/90 mm and 150/90 mm galvanized steel angles 14 150/50 mm anodized-aluminium angle 15 sheet stainless-steel covering 16 200/300 mm steel RHS17 stainless-steel cladding to swimming pool 18 bed of stones / substrate layer for planting19 heating duct with perforated stainless-steel cover20 perforated stainless-steel cover to gutter

  • 1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    Wie eine grne Insel sitzen die langge-streckten Dcher der Klinikerweiterung in der von grauem Ziegel und Stein beherrsch-ten Umgebung. Im ersten Geschoss ist der Neubau an den verputzten Bestand der kommunalen Zahnklinik angedockt, in der Ebene darunter liegt ein Parkplatz. Die neuen Behandlungs- und Warteberei-che sind ber groe, nach Norden gerichte-te Fensterflchen belichtet, die fr gleich-miges und blendungsfreies Licht sorgen. Die gekrmmte Dachkonstruktion ist kom-plett in Holz gekleidet und erzeugt eine warme Atmosphre, die zunchst nicht an einen Klinikbetrieb denken lsst. Auch der Blick aus den Zimmern beruhigt: Er fllt auf

    Zahnklinik in Otake

    Dental Clinic in Otake

    Architekten: Sambuichi Architects, HiroshimaMitarbeiter:Hiroshi Sambuichi, Hidenori Ejima, Manabu AritsukaTragwerksplaner:Hitoshi Yonamine, Arup Japan

    die grne Dachflche des Nachbarbaus, dessen Bewuchs sich mit den Jahreszeiten farblich wandelt, oder auf die Kronen einer Baumreihe, die in das Ensemble integriert wurde. Sie begrenzt auf der Nordseite eine ber eine Treppe angebundene Freizone, die an den Parkplatz anschliet. Das Grn der Bume vereint sich mit der Vegetation auf den Dchern, die durch ein Metallgitter vor dem Abrutschen gesichert ist. Unter dem Sub strat liegen Sperrholzplatten, die auf gebogenen Holztrgern aufliegen.Der Baustoff Holz wurde wegen seiner ge-ringen Wrmeleitfhigkeit gewhlt, die Be-grnung bernimmt neben der sthetischen Funktion auch die eines Klimapuffers.

    The elongated roof structures of this clinic extension form a green island in the surround-ing fabric, which consists largely of grey brick and stone buildings. To integrate the new development into the old, the examination and treatment spaces were laid out on the first floor at the same level as those in the existing municipal clinic with its rendered fa-cades. On the level below is a parking area. The new treatment and waiting areas are day-lighted via large north-facing windows that en-sure an even level of illumination without glare. The soffit of the curved roof is lined entirely with wood, creating a warm atmosphere that helps people to forget that they are in a clinic. The view out of the internal spaces also has

    Photo: Shinkenshiku-sha, Tokio

  • 2006 12 Zahnklinik in Otake 2

    SchnittGrundrissMastab 1:5001 Behandlung2 Terrasse3 Ruheraum4 Materiallager5 Labor6 Sterilisation7 Wartebereich

    RainSunlight

    North South

    a a

    1

    2

    2

    7

    6

    5

    4

    3

    RainSunlight

    North South

    a a

    1

    2

    2

    7

    6

    5

    4

    3

    aa

    GrndachUnterkonstruktion SperrholzPlanted roof Plywood support-ing structure

    HolztrgerTimber beams

    StahlskelettSteel frame

    BestandExisting clinic

    a calming, reassuring effect. One sees either the verdant roof of the adjoining structure or the tips of a row of trees that have been in-corporated in the ensemble, the vegetation changing colour with the advancing seasons. Along the north side, the trees define an out-door zone that adjoins the parking area and that is reached via a flight of steps. The green of the trees blends with that of the roofs, where the planted layer is restrained from slipping by a metal grille. The plywood sheet-ing beneath the substrate layer is laid on curved timber beams. Timber was chosen as a basic material because of its low thermal conductivity. In addition to its aesthetic role, the planted layer acts as a climatic buffer.

    Section Floor planscale 1:5001 Therapy 2 Terrace 3 Rest room 4 Material store5 Dental laboratory6 Sterilization room7 Waiting area

  • Wohnhaus in Waidhofen

    House in Waidhofen

    Architekten:Hertl.Architekten, SteyrMitarbeiter:Lothar Bauer, Astrid MeyerTragwerksplaner:Kristian Zeller, St. Valentin

    LageplanMastab 1:1000Grundrisse SchnitteMastab 1:250

    1 Eingang2 Kind3 Bibliothek4 Schlafen

    5 Kochen6 Essen7 Wohnen8 Dachterrasse

    The roof of an existing house was removed, and a further storey with a terrace was added on top. The new timber-frame structure canti-levers out to afford a panoramic view. Clad in dark-grey fibre-cement shingles, the extension takes up the lines of the neighbouring build-ing. The solid existing structure houses the bedrooms and bathroom, as well as a library, where a curved wall now masks the base-ment stairs. The staircase to the upper level emerges in the middle of the long, new living space. The restrained character of the exten-sion is reflected in the modest materials used exposed concrete, screeds and cement-bonded chipboard. The openings in the walls form the spatially dominant elements.

    Site planscale 1:1000Floor plans Sectionsscale 1:250

    1 Entrance 2 Childs room 3 Library4 Bedroom

    5 Kitchen6 Dining area 7 Living area8 Roof terrace

    Um das Wohnhaus mit mittelalterlichen Grund mauern inmitten der niedersterreichi-schen Kleinstadt aufzuwerten und zu ver-grern, wurde das Dach abgetragen und in Teilbereichen durch ein neues Geschoss ersetzt. Dieses kragt zum Fluss hin mit ei-nem Panoramafenster aus und ffnet sich seitlich zum nicht berbauten Teil des Alt-baus, der neuen Dachterrasse. Die Materiali-tt orientiert sich an der umgebenden Alt-stadtbebauung mit schiefergedeckten Man-sarddchern. Auf dem massiven, wei ver-putzten Sockel lagert der neue, als steile Mansarde interpretierte Baukrper, eine mit anthrazitfarbenen Schindeln aus Faserze-ment bekleidete Holzrahmenkonstruktion.

    Attika und Unterkante nehmen die Hhen des Nachbarhauses auf. Im Sockelbau befin-den sich das Bad, die Schlafrume und eine Bibliothek, die durch eine neu eingezogene gekrmmte Wand von den Kellerabgngen abgetrennt ist. Mit ihren tiefen Fensterlaibun-gen, von denen eine als Sitz- und Leseni-sche genutzt wird, unterstreicht sie den mas-siven Charakter. ber eine Treppe gelangt man nach oben in den lang gestreckten, von Einbauten freigehaltenen Wohnraum. Grauer Estrich, Sichtbetonstufen und zementgebun-dene Spanplatten an den Wnden bilden zurckhaltende Oberflchen. Dominierende Gestaltungselemente sind hier die groen ffnungen mit vielseitigen Ausblicken.

    1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    a

    a

    bb 3

    2

    21

    4

    8

    7 7

    5

    6

    8

    aa bb

  • 13

    4

    4

    7

    8

    2

    2

    9

    1 Abdeckblech Aluminium2 Gummigranulatmatte 6 mm, EPDM-Folie OSB-Platte 22 mm Gefllekeile 50150 mm, PE-Folie Holzbalken 100/300 mm, dazwischen Wrmedmmung 300 mm OSB-Platte 15 mm, Dampfsperre Sparschalung 27 mm Gipskarton feuerbestndig 15 mm3 Faserzementschindeln 5 mm Lattung/Konterlattung 60 mm Windbremse diffusionsoffen, OSB-Platte 15 mm Holzrahmen 80/240 mm, dazwischen Wrmedmmung 240 mm Holzfaserplatte diffusionsoffen 15 mm Installationsebene 30 mm Spanplatte zementgebunden 15 mm4 ESG 8 mm + SZR 16 mm + ESG 8 mm

    5 Heizestrich epoxidharzversiegelt 60 mm PE-Folie, Trittschalldmmung 25 mm Ausgleichsschttung 140 mm, PE-Folie OSB-Platte 15 mm Holzbalken 120/200 mm, dazwischen Wrmedmmung 200 mm OSB-Platte 15 mm, Dampfbremse Sparschalung 27 mm Gipskarton feuerbestndig 15 mm6 Holzrost Lrche 35 mm Unterkonstruktion 30100 mm,

    EPDM-Folie OSB-Platte 22 mm Gefllekeile 50150 mm7 Treppe Betonfertigteil8 Ringanker Stahlbeton 550/240 mm9 Putz 20 mm, Wrmedmmung 100 mm Mauerwerk (Bestand) 550 mm

    6 5

    8

    9

    4

    1

    6 5

    8

    9

    4

    1

    6 5

    8

    9

    4

    1

    2006 12 Wohnhaus in Waidhofen 2

  • 1 sheet-aluminium covering2 6 mm granular-rubber mat; EPDM sheeting 22 mm oriented-strand board 50150 mm bearers to falls; polythene sheeting 300 mm thermal insulation between 100/300 mm timber rafters 15 mm oriented-strand board;

    vapour barrier 27 mm open boarding 15 mm fire-resisting plasterboard3 5 mm fibre-cement shingles 60 mm battens / counterbattens vapour-diffusing windproof layer 15 mm oriented-strand board 240 mm thermal insulation between 80/240 mm timber framing 15 mm wood fibreboard, moisture diffusing 30 mm services layer 15 mm cement-bonded chipboard 4 fixed glazing: 2 8 mm toughened glass

    + 16 mm cavity (U = 1.1 W/m2K)

    5 60 mm screed around underfloor heating, sealed with epoxy resin, on polythene sheeting

    25 mm impact-sound insulation 140 mm levelling layer on polythene sheeting 15 mm oriented-strand board 200 mm thermal insulation between 120/200 mm timber joists 15 mm oriented-strand board

    vapour-retarding layer 27 mm open boarding 15 mm fire-resisting plasterboard 6 35 mm larch strip decking 30100 mm bearers EPDM sheeting 22 mm oriented-strand board 50150 mm bearers to falls 7 precast concrete steps8 550/240 mm reinforced concrete ring beam 9 20 mm rendering 100 mm thermal insulation 550 mm existing brick wall

    Schnitte Mastab 1:20Sections scale 1:20

    3 Wohnhaus in Waidhofen 2006 12

    Photo: Paul Ott, Graz

  • 1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    Photo: PLOT=BIG + JDS, Kopenhagen

    Eine sichere, reizarme und geordnete Um-gebung sowie die Nhe zur Natur helfen psychisch kranken Menschen, sich wohlzu-fhlen und schneller zu genesen. Fr eine effiziente Therapie und den reibungslosen Klinikbetrieb ist allerdings ein komplizierter technischer Apparat ntig; geschlossene Abteilungen erfordern darberhinaus Zu-gangskontrollen. Um den beiden Aspekten Offenheit und Ge-schlossenheit gerecht zu werden, wurde der zweigeschossige Bau an seinen Rndern in einen knstlichen, grasbewachsenen Hgel eingebettet. Dachflchen des Erdgeschos-ses wurden teilweise begrnt und sind zum Teil begehbar. Sie gehen in die Landschaft ber, die Grenze zwischen Gebude und Dach verschwimmt. Im Erdgeschoss sind die Schlafzimmer der Patienten angeordnet. Sie ffnen sich auf die Umgebung mit Blick auf den Wald, einen See und groe Wiesen. Aus der Kleeblattstruktur des Grundrisses ergibt sich ein zentraler Knotenpunkt, der

    Psychiatrische Klinik in Helsingr

    Psychiatric Clinic in Elsinore

    Architekten: PLOT = BIG + JDS, KopenhagenMitarbeiter:Bjarke Ingels, Julien de Smedt, David Zahle, Annette Jensen, Leif AndersenTragwerksplaner:Moe & Brdsgaard, Kopenhagen

    den Eingangsbereich mit angegliederter Turnhalle und Verteilerzone fr die verschie-denen Abteilungen bildet. Die drei Gebudeflgel, bestehend aus je-weils einem Trakt fr Wohnen und Behand-lung und verbunden durch Gemeinschafts-rume, werden ber in die Erde gestanzte Innenhfe belichtet. Diese stellen einen ge-schlossenen Freibereich dar; hier knnen sich hier die Patienten in Gemeinschaft und dennoch sicher und geborgen fhlen. Im Obergeschoss liegen die Therapieeinrich-tungen.Durch die einbndige Anlage entstehen kei-ne dunklen, tristen Flurzonen, der Blick in die Umgebung ist an fast jeder Stelle mg-lich. Beim Innenausbau wurden hauptsch-lich unbehandelte Materialien verwendet, die Wnde bestehen aus Glas, Holz und Beton. Eine lange Passerelle verbindet die Klinik mit dem benachbarten Krankenhaus, einem Hochhaus, aus dessen Zimmern die natr-liche wie die knstliche Landschaft, eng mit-einander verwoben, be trachtet werden kann.

    A secure, harmonious environment close to nature can be helpful for psychiatric patients. At the same time, a complex technical appa-ratus is necessary for their treatment, with controlled access and closed-off areas. The clinic also had to be linked with existing amenities. At the edges, the two-storey struc-ture is embedded in an artificial grassed mound and thus merges with the landscape. Situated at the centre of the radial plan are the entrance, a distribution zone and a sports hall. The single-aspect layout helps to avoid dismal corridors: from most points, one can enjoy a view to the outside. Therapeutic facili-ties are housed on the upper level, the pa-tients bedrooms on the ground floor. The two storeys are offset to each other, so that on the roof over the ground floor it was possible to create outdoor areas, most of which are planted and some of which are accessible. The various sleeping tracts afford views of dif-ferent aspects of the landscape: forest, lake and meadow. A long covered route links the clinic with the nearby high-rise hospital block.

  • 2006 12 Psychiatrische Klinik in Helsingr 2

    13

    11

    13 8

    11

    14

    10 12

    13

    13

    16

    17

    12

    12

    8

    11

    15

    11

    116

    138

    14

    10

    10

    811

    15

    1911

    11

    6

    14 8 13

    19

    a

    b

    a

    b

    bb

    aa

    2

    2

    2

    2

    2

    2

    8

    108

    10

    10

    6

    1

    2

    2

    2

    2

    2

    2

    3

    4

    65

    8

    10

    9

    7

    LageplanMastab 1:2500Grundrisse SchnitteMastab 1:1000

    1 Eingang 2 Luftraum 3 Physiotherapie 4 Bibliothek 5 Behandlung 6 Kche 7 Passerelle 8 Gemeinschaftsraum 9 Zugang Ambulanz10 Bro11 Atrium12 Anmeldung13 Technik14 Speisesaal15 Raucherbereich16 Zentralraum17 Turnhalle18 Umkleiden19 Krankenzimmer

    Site planscale 1:2500Floor plans Sectionsscale 1:1000

    1 Entrance 2 Void 3 Physiotherapy 4 Library 5 Therapy 6 Kitchen 7 Linking route 8 Common room 9 Outpatients entrance10 Office11 Atrium12 Reception13 Mechanical services14 Dining hall15 Smoking area16 Central space17 Sports hall18 Changing room19 Patients room

  • 3 Psychiatrische Klinik in Helsingr 2006 12

    1

    2

    3

    4

    8

    5

    6

    2

    7

    9

    1 Dichtungsbahn Wrmedmmung 130 250 mm Notabdichtung Wrmedmmung 50 mm Trapezblech 100 mm Schalldmmung 25 mm Gipskarton 12,5 mm2 Aluminiumblech 2 mm3 Faserzementplatte 16 mm4 Stahlprofil HEA 2005 Begrnung extensiv Dichtungsbahn zweilagig Wrmdmmung 150 200 mm Dampfsperre Stahlbeton 215 mm Akustikdecke 50 mm6 Pfosten aus Stahlprofilen 2 } 80/40 mm7 Stahlprofil geschweit 12 mm8 Beschichtung Epoxidharz Verbundestrich 30 mm9 Hartstoffestrich poliert 50 mm

    SchnittMastab 1:20Sectionscale 1:20

    1 roof sealing layer 130250 mm thermal insulation to falls backup sealing layer 50 mm thermal insulation 100 mm trapezoidal-section metal sheeting 25 mm sound insulation 12.5 mm plasterboard 2 2 mm sheet-aluminium cladding3 16 mm fibre-cement sheeting4 steel -beam 200 mm deep 5 extensive planting layer two-layer seal 150200 mm thermal insulation to falls vapour barrier 215 mm reinforced concrete floor slab 50 mm sound-absorbing soffit 6 steel post: 2 80/40 mm T-sections 7 12 mm welded steel section 8 30 mm monolithic screed with epoxy-resin coating9 50 mm granolithic screed, polished

  • 8888

    99 94

    aa

    1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    Plusenergie-Huser auf Dienst-leistungszentrum in Freiburg

    Plus-Energy Housing and Service Centre in Freiburg

    Architekt: Rolf Disch, FreiburgMitarbeiter:Bernhard Vester (Projektleitung), Oliver Vollmer, Holger Auracher, Patrick Wei, Christel SickTragwerksplaner:Theobald & Partner, Kirchzarten (Massivbau)Andreas Wirth, Freiburg (Penthuser)

    Schnitt GrundrisseMastab 1:10001 Zufahrt Solarsiedlung 2 Einfahrt Tiefgarage3 Aufgang Wohnungen

    und Bros

    Das 125 m lange Sonnenschiff genannte Dienstleistungszentrum bildet das neue Tor zur Solarsiedlung am Schlierberg und schliet diese zur angrenzenden Hauptver-kehrsstrae ab. Ein sechsgeschossiger Kopfbau im Norden bildet den Auftakt des Gebuderiegels, der auf drei Geschossen Einzelhandel und Bros beherbergt. Auf das Flachdach dieser Stahlbetonkonstruktion sind vier dreigeschossige Wohnhauszeilen in Holzrahmenbauweise mit insgesamt neun Einheiten aufgesetzt. Die Dachgartenebene wird wie die Brogeschosse ber zwei seit-liche Aufzugs- und Treppentrme erschlos-sen und auf der Westseite durch eine 3 m hohe durchlaufende Glaswand vor Schall und Wind geschtzt. Die von den Hausbe-sitzern gepachteten Dachgrten wurden be-reits vor der Verkaufsphase vollstndig be-pflanzt. Eine mit verzinkten Stahleinfassun-gen wellenartig ausgeformte Topografie der Vegetationsschicht ermglicht punktuell auch grere Gewchse. Eine weitere, nach Norden orientierte Dachterrasse befindet sich im zweiten Obergeschoss der Wohn-huser. Gestaltbildendes Element und inte-grierter Bestandteil des Plusenergie-Kon-zepts sind die Photovoltaikanlagen, die auf einer von der Dachhaut abgelsten Glas-ebene mit weiten Dachberstnden ber den Pultdchern schweben und durch transparente Fugen zwischen den Modulen einen reizvollen Schattenwurf erzeugen.

    4 ko-Institut5 Caf6 Einzelhandel7 Bros, Praxen8 Wohnhuser9 Dachgarten

    This 125-metre-long development, with a six-storey block at the northern end, forms a gateway to a solar estate, which it screens from the main road. The three-storey concrete plinth structure houses shopping facilities and offices. Set on top of the flat roof are four three-storey elements in timber-frame con-struction, containing nine dwellings with north-facing terraces. The roof gardens are accessible from the offices via two staircase/lift towers and are shielded from wind and noise by a three-metre-high glass wall to the west. The photovoltaic installations integrated in a plane above the single-pitched roofs to the housing are a key aspect of the energy concept and are also a design element.

    Section Floor plansscale 1:10001 Access to solar estate 2 Basement garage entrance3 Access to dwelings and

    offices

    4 Ecological institute5 Cafe6 Retail premises7 Offices / Practices8 Housing 9 Roof garden

    a a

    1

    24 5 66

    33

    4 777

    Photo: Georg Nemec, Freiburg

  • 2006 12 Plusenergie-Huser auf Dienst leistungszentrum in Freiburg 2

    6

    1

    3

    5

    2

    4

    Grundrisse Mastab 1:250Schnitt Mastab 1:20Legende siehe nchste Seite

    Floor plans scale 1:250Section scale 1:20Caption on the next page

  • 3 Plusenergie-Huser auf Dienst leistungszentrum in Freiburg 2006 12

    1 Photovoltaikmodule in VSG 10 mm Stahlprofil IPE-100 verzinkt, Hinterlftung 200 mmAbdichtung Kunststofffolie OSB-Platte 22 mm, -Trger Vollholz mit OSB-Steg 356 mm dazw. Mineralfaser 356 mm Spanplatte 12 mm, Dampfbremse Gipsfaserplatte 12,5 mm

    2 Holzrost Lrche Abdichtung KunststofffolieGeflledmmkeil EPS 260 mm Dampfsperre, OSB-Platte 10 mm Brettschichtholz natur 120 mm

    3 Belag OSB-Platte gelt/gewachst 18 mm schwimmend auf Trennlage Zementestrich 50 mm, PE-Folie Mineralwolle 35/30 Holzwolleleichtbau-Platte 50 mm Grobspanplatte 10 mm Brettschichtholz natur 120 mm

    4 Lftungsgert mit Richtungs-wechsel Edelstahl 300/300 mm

    5 Hartholzparkett gelt 18 mm Zementestrich 55 mm, Trennlage Trittschalldmmung EPS 27/25 OSB-Platte 25 mm Holzbalken 100/200 mm dazw. Mineralfaser-Klemmfilz 150 mm Dampfsperre und Notabdichtung Bitumenbahn zweilagig Stahlbeton 300 mm

    6 Vegetationsschicht 150 mm Systemfilter 5 mm Drainschicht 40 mmSpeicherschutzmatte 5 mm Gummigranulatmatte 10 mm Wurzelschutzbahn 5 mm Abdichtung 5 mm Wrmedmmung 360 mm Dampfsperre Bitumen10 mmStahlbeton 300 mm

    1

    2

    3

    4

    VertikalschnittMastab 1:5

    Vertical section scale 1:5

    Energiekonzept:Der Plusenergie-Haus-Standard mit ei-nem Heizenergiebedarf von 10 bis 20 kWh pro m2 Nutzflche im Jahr wird durch eine hoch wrmegedmmte Auenhlle (mittlerer U-Wert 0,38 W/m2K +/- 10 %), dezentrale Lftungsanlagen mit Wrmerckgewinnung und passiv-solare Sonnenenergienutzung mit einer groflchigen nach Sden orientier-ten Dreischeiben-Wrmeschutzverglasung erreicht. Die regenerativen Energiequellen Sonne und Holz decken den gesamten En-ergiebedarf: Die Wrmeversorgung erfolgt ber Nahwrme aus einem Holzhackschnit-zel-Blockheizkraftwerk. Auf den Pultdchern sind ca. 1000 m2 Solarzellen mit einer Spit-

    zenleistung von 104 kWp installiert. Der er-zeugte Strom wird ins Netz eingespeist. Au-en liegender Sonnenschutz, Speichermas-sen und Nachtkhlung machen eine mecha-nische Klimatisierung der Bros berflssig. Die Brofassade gliedert sich horizontal in drei Teile: Eine Festverglasung, einen Fens-terflgel mit Dreischeiben-Wrmeschutz-verglasung und eine Art Kastenfenster, bei dem hinter einem vorgesetzten farbigen Aluminiumblech ein opaker Lftungsflgel mit Vakuumdmmung liegt. Die Luft strmt durch seitliche Gitter in diesen Kasten ein und erlaubt eine natrliche einbruchssiche-re, regengeschtzte und lrmvermindernde Lftung bei Tag und Nacht.

    1 10 mm lam. safety glass photovoltaic galv. steel -beams 100 mm deep 200 mm rear-ventilated cavity plastic sheet sealing layer 22 mm oriented-strand board (OSB) 356 mm mineral-fibre insulation timber -beams 356 mm deep with OSB webs 12 mm chipboard vapour-retarding layer 12.5 mm gypsum fibreboard2 larch strip paving plastic sealing layer 260 mm exp. polystyrene insulation vapour barrier; 10 mm OSB 120 mm laminated-timber floor 3 18 mm OSB, oiled/waxed separating layer 50 mm screed; polythene film 3035 mm mineral wool 50 mm lightweight wood-wool slab

    10 mm coarse chipboard 120 mm laminated-timber floor 4 300/300 mm stainless-steel vent 5 18 mm hardwood parquet, oiled 55 mm screed on separating layer 2527 mm expanded polystyrene impact-sound insulation 25 mm oriented-strand board 150 mm mineral-fibre fixing layer 100/200 mm timber beams vapour barrier; 2-layer bit. felt seal 300 reinforced concrete slab6 150 mm planting layer 5 mm system filter 40 mm drainage layer; 5 mm mat 10 mm granular rubber mat 5 mm root-resisting layer 5 mm sealing layer 360 mm thermal insulation 10 mm bituminous vapour barrier 300 mm reinforced concrete

    Energy conceptThe plus-energy standard (1020 kWh/m2 per annum) is achieved with a highly insulated outer skin (mean U-value: 0.38 W/m2K 10%); decentralized ventilation with heat recovery; and passive exploitation of solar energy by means of extensive south-facing triple low-E glazing. The office facades are divided hori-zontally into three parts: a strip of fixed glaz-ing; casements with triple low-E glazing; and a kind of box window construction, consisting of a sheet of coloured aluminium with an opaque ventilation element and vacuum insu-lation to the rear. Air streams into these box elements through side grilles, allowing natural ventilation protected against rain and noise.

    3. Obergeschoss Dachgarten3rd floor with roof garden

    4. Obergeschoss Balkon4th floor with balcony

    5. Obergeschoss Dachterrasse5th floor with roof terrace

  • 2006 12 Plusenergie-Huser auf Dienst leistungszentrum in Freiburg 4

    1 Photovoltaikmodule VSG 10 mm 2 Klemmprofil punktuell Stahlblech gekantet 3 Edelstahlrohr | 30/30 mm 4 Stahlprofil IPE-100 verzinkt 5 Abdichtung Kunststofffolie

    OSB-Platte 22 mm, -Trger Vollholz mit OSB-Steg 356 mmdazwischen Mineralfaser 356 mm Spanplatte 15 mm, Dampfbremse Gipsfaserplatte 12,5 mm

    6 Belag OSB-Platte gelt/gewachst 18 mm, schwimmend auf Trennlage 2 mm Zementestrich 50 mm, PE-Folie Mineralwolle 35/30 Holzwolleleichtbau-Platte 50 mm Grobspanplatte 10 mm Brettschichtholz natur 120 mm

    7 Wellblech Aluminium 40 mm, Lattung 40 mm OSB-Platte 19 mm feuchtegeeignet Schallschutz OSB-Platte 15 mm -Trger Vollholz mit OSB-Steg 300 mm,dazwischen Mineralfaser 300 mm Gipsfaserplatte 12,5 mm, Dampfbremse Gipsfaserplatte 12,5 mm

    8 Schallschutzverglasung VSG 16 mm 9 Fluchtsteg Gitterrost 30/10 mm, Stahlbetonfer-

    tigteil mit Verankerung Stahlprofil HEB 16010 Neoprenauflager 10 mm11 Hartholzparkett gelt 18 mm

    Zementestrich 55 mm, Pappe Trittschalldmmung EPS 27/25 OSB-Platte 25 mm Holzbalken 100/200 mm dazw. Leitungsfhrung Hohlraumdmpfung Mineralfaser 150 mm Dampfsperre Bitumenbahn zweilagig Stahlbeton 300 mm

    12 Lftungsgitter Kastenfenster Nachtlftung13 Metall-Glas-Paneel Vakuumdmmung 44 mm14 Pfosten-/Riegelfassade BSH 80/140 mm15 Linoleum 5 mm, Estrich 65 mm

    Trittschalldmmung 20 mmStahlbeton 300 mm

    16 Birkensperrholz gelocht 16 mmSchallabsorptionsauflage 25 mm

    Schnitt Mastab 1:20Section scale 1:20

    1 2 3

    4

    5

    7

    6

    10 11

    9

    8

    12 14

    15

    13

    16

    16

    1 photovoltaic unit in 10 mm lam. safety glass 2 sheet-steel Z-section, point fixed 3 30/30 mm steel SHS 4 galvanized steel -beam 100 mm deep 5 plastic sheet sealing layer; 22 mm OSB 356 mm mineral-fibre insulation between timber -beams 356 mm deep with OSB webs 12 mm chipboard; vapour-retarding layer 12.5 mm gypsum fibreboard 6 18 mm OSB, oiled/waxed; 2 mm separating layer 50 mm screed; polythene film 3035 mm mineral wool 50 mm lightweight wood-wool slab 10 mm coarse chipboard 120 mm laminated-timber floor 7 40 mm corrugated alum. on 40 mm battens 19 mm moisture-resistant OSB 15 mm OSB sound insulation 300 mm mineral-fibre insulation between timber -beams 300 mm deep with OSB webs 2 12.5 mm gypsum fibreboard with vapour-

    retarding layer between 8 sound-insulating glazing: 16 mm lam. safety glass 9 escape route: metal grating (30/10 mm) precast concrete unit anchored with steel

    -section 160 mm deep10 10 mm neoprene bearing strip 11 18 mm hardwood parquet, oiled 55 mm screed on paperboard 2527 mm EPS impact-sound insulation 25 mm oriented-strand board 100/200 mm timber beams and service runs 150 mm mineral-fibre sound insulation vapour barrier: 2-layer bituminous felt 300 mm reinforced concrete slab12 grille in box window for night-time ventilation 13 44 mm metal-and-glass panel with vacuum insuln.14 80/140 mm lam. timber post-and-rail facade 15 5 mm linoleum on 65 mm screed separating layer 20 mm impact-sound insulation 300 mm reinforced concrete floor slab16 16 mm perforated birch plywood 25 mm sound-absorbing layer

  • 1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    Gymnasium in Dallgow-Dberitz

    Grammar School in Dallgow-Dberitz

    Architekten:Grntuch Ernst Architekten, BerlinArmand Grntuch, Almut ErnstMitarbeiter:Florian Fels, Erik Behrends, Olaf Menk, Jacob van Ommen, Volker RaatzTragwerksplaner:GTB BerlinAuenanlagen:Topotek 1, Berlin

    An der Schnittstelle zwischen freier Land-schaft und dem zersiedelten Stadtrand von Berlin fungiert das farbenfrohe neue Gymna-sium als Verbindung und Kontrast zur klein-teiligen lndlichen Struktur. Der wachsende Zuzug von Familien in die angrenzende Ein-familienhaussiedlung machte den Bau eines neuen Gymnasiums erforderlich. Eine spte-re Erweiterung ist als seitlicher Anbau be-reits im Konzept vorgesehen. Der klare Bau-krper ist auch im Inneren schlicht und funk-tionell gehalten und, wo immer mglich, bleibt der Sichtbeton der Schottenkonstruk-tion unverkleidet. Das Kernstck der zweige-schossigen Anlage bilden der ebenerdige Pausenhof und die angrenzende Dachter-

    rasse, die jeweils von L-frmigen Klassen-trakten gefasst werden. Unter der Terrasse befinden sich abgesenkt die Sporthalle und die Aula, deren Kubus das Deck durchdringt und die dort ber ein Fensterband belichtet wird. Die Dachlandschaft des Pausendecks verknpft alle Baukrper miteinander und schafft vielfltig vernetzte Auenraumbez-ge und visuelle Verbindungen. Den Schlern bietet der Bereich hohe Aufenthaltsqualit-ten. Sie knnen es als Sonnendeck, kommu-nikatives Zentrum oder Aussichtsplattform auf die umgebende Landschaft, den unteren Pausenhof und den berdachten Hauptein-gang nutzen. Die Dachaufbauten beleben die Flche und haben zudem konkrete Funk-

    tionen: Unter den drei grozgigen hlzer-nen Sitzstufen verbergen sich die Oberlicht-bnder der Sporthalle; zwei Periskope brin-gen mit ihrem Spiegelsystem nicht nur Licht in den darunterliegenden Flur, sondern er-mglichen auch den Sichtbezug zwischen oben und unten. An trben Tagen erzeugt die grngelbe Fassade auen wie innen ei-ne freundliche Atmosphre. Das farbige Patchwork entsteht durch den Wechsel von perforierten Blechen, Klarglasfeldern, be-drucktem Glas und glasverkleideten Metallpaneelen. Manche Felder filtern den Blick, andere sind transparent, wieder ande-re transluzent. Dennoch wirkt die Hlle als Gesamtbild homogen.

    Photo: Werner Huthmacher, Berlin

  • 2006 12 Gymnasium in Dallgow-Dberitz 2

    LageplanMastab 1:3000Schnitte GrundrisseMastab 1:1000

    1 Klassenraum2 Oberlicht / Periskop3 Oberlicht Aula4 Sitzstufen Dachterrasse 5 Fachraum 6 Umkleide 7 Sporthalle 8 Cafeteria 9 Kche10 Aula11 Verwaltung12 Lehrerzimmer13 Pausenhof14 Bibliothek / Mediathek

    aa bb

    cc

    c c

    aab

    ab

    5

    13

    9

    8

    10 76

    6

    55 5

    145

    55

    1

    1

    1 1

    3

    4

    1

    1

    112

    1211

    c c

    aab

    ab

    5

    13

    9

    8

    10 76

    6

    55 5

    145

    55

    1

    1

    1 1

    3

    4

    1

    1

    112

    1211

    This colourful new school on the outskirts of Berlin is distinguished by its clear forms and functional interior. The concrete cross-wall construction is left exposed wherever possi-ble, while the facade consists of a variety of sheet-metal and glass panels. At the heart of the development is a courtyard playground and a raised terrace flanked by two L-shaped classroom tracts. Sunk in the ground beneath the terrace are the sports and assembly halls, which are daylighted from above. The lively roofscape, accommodating clerestory strips to daylight the spaces below, links all sections of the development, while two periscopes with mirrors bring light into the corridor be-neath and allow visual contact between levels.

    Site planscale 1:3000 Sections Floor plansscale 1:1000

    1 Classroom 2 Roof light / Periscope 3 Roof light over hall 4 Stepped seating on roof terrace 5 Specialist space 6 Changing room 7 Sports hall 8 Cafeteria 9 Kitchen 10 Assembly hall11 Administration 12 Teachers room 13 Playground 14 Library / Media space

  • 3 Gymnasium in Dallgow-Dberitz 2006 12

    1

    2

    3 4

    5

    6

    1

    2

    3 4

    5

    6

    Das Periskop bringt ber ein System aus zwei Spie-geln Licht in den darunterliegenden Flur und ermg-licht den Sichtkontakt zwischen unten und oben.

    By means of a double-mirror system, the periscope brings light into the corridor beneath the roof and at the same time creates visual links between the two levels.

    1

    2

    3 4

    5

    6

    Pergola Dachterrasse PeriskopVertikalschnittMastab 1:20

    Pergola Roof terrace Periscope Vertical sectionscale 1:20

  • 2006 12 Gymnasium in Dallgow-Dberitz 4

    7 9 8

    10

    11

    1 Lamellen Aluminium 400/60 mm, Trger Stahlrohr 500/100 mm 2 Betonfertigteil 100 mm 3 Pflanzsubstrat 4 Revisionsschacht/Bewsserung 5 Bohlen Lrche 35/120 mm Lattung 30/60 mm 6 Betonwerkstein 70 mm, Splittbett 65 mm, Filterschicht, Drnmatte 20 mm, Schutzlage Dichtungsbahn Kunststoff, Dmmung Polystyrol im Geflle 100 260 mm, Dampfsperre Stahlbeton 280 mm 7 Bohlen Lrche 35/120 mm, Lattung 50/50 mm Dichtungsbahn Kunststoff Dmmung kaschiert 80 mm Dampfsperre, Stahlbeton 175 mm 8 Isolierverglasung: VSG 8 mm + SZR 16 mm + VSG 8 mm 9 Spiegel VSG 8 mm10 Spiegel, Wabenaluminium 15 mm11 Edelstahlblech 3 mm

    7 9 8

    10

    11

    7 9 8

    10

    11

    1 400/60 mm aluminium louvres 500/100 mm steel RHS bearers 2 100 mm precast concrete element 3 planting layer 4 inspection shaft / watering 5 35/120 mm larch boarding; 30/60 mm battens 6 70 mm cast stone; 65 mm layer of chippings filter layer; 20 mm drainage layer; protective layer plastic sealing layer

    100260 mm polystyrene insulation to falls vapour barrier

    280 mm reinforced concrete roof slab 7 35/120 mm larch boarding; 50/50 mm battens plastic sealing layer 80 mm insulation with laminated layer vapour barrier; 175 mm reinforced concrete 8 double glazing: 2 8 mm lam. safety glass +

    16 mm cavity 9 8 mm lam. safety glass mirror 10 mirror on 15 mm honeycombed aluminium 11 13 mm sheet stainless steel

  • 5 Gymnasium in Dallgow-Dberitz 2006 12

    1

    5

    32

    4

    dd

    ee

    1 Bohlen Lrche 35/120 mm Kantholz 100/100 mm in Splittbett Filterschicht, Drnmatte 20 mm, Schutzlage, Dichtungsbahn Kunststoff Dmmung Polystyrol im Geflle 100260 mm Dampfsperre Stahlbeton 250 mm2 Stahlverbundtrger 1170/600 mm3 Gipskarton F 90, 25 mm4 Schwingungsdmpfer Stahl 30/700 mm5 Sitzstufen: Bohlen Lrche 35/120 mm Kantholz 80/80 mm6 Isolierverglasung: ESG 4 mm + SZR 16 mm + ESG 4 mm Aluminiumrahmen

    7 Gitterrost 30/30 mm 8 Betonwerkstein 70 mm 9 Fassadenpaneel: VSG 10 mm + Dmmung 50 mm + Aluminiumblech 2 mm10 Aluminiumfassade 150/50 mm Klemmleiste horizontal11 Paneel Aluminiumlochblech12 Fassadenpaneel: VSG 10 mm (Siebdruck/Emaillierung) + Dmmung 170 mm + Aluminiumblech 2 mm13 Fuboden: Naturstein 40 mm Estrich 50 mm, Trennlage Trittschalldmmung 30 mm Trennlage, Stahlbeton 330 mm

  • 2006 12 Gymnasium in Dallgow-Dberitz 6

    6 7

    8 13

    12

    10

    9 11

    d d

    e e

    Sitzstufen Dachterrasse / Dach SporthalleHorizontalschnitte Vertikalschnitt Mastab 1:20

    Stepped seating on roof terrace / Roof over sports hall Horizontal and vertical sections scale 1:20

    6 7

    8 13

    12

    10

    9 11

    d d

    e e

    1 35/120 mm larch boarding 100/100 mm bearers in layer of chippings filter layer; 20 mm drainage layer protective layer plastic sealing layer 100260 mm polystyrene insulation

    to falls vapour barrier 250 mm reinforced concrete roof slab 2 600/1,170 mm steel composite girder 3 25 mm plasterboard

    (1 hr. fire resistance)4 30/700 mm steel vibration damper5 stepped seating: 35/120 mm larch boarding 80/80 mm bearers6 aluminium window with double glazing: 2 4 mm safety glass + 16 mm cavity 7 maintenance grating (30/30 mm mesh)

    8 70 mm cast-stone paving 9 facade panel: 10 mm lam. safety

    glass + 50 mm insulation + 2 mm sheet aluminium

    10 50/150 mm aluminium RHS post-and-rail facade with horizontal fixing strips

    11 perforated sheet-aluminium panel

    12 facade panel: 10 mm lam. safety glass (screen printed/enamelled) + 170 mm insulation + 2 mm sheet aluminium

    13 floor construction: 40 mm stone paving 50 mm screed; separating layer 30 mm impact-sound insulation separating layer

    330 mm reinforced concrete

  • 1 Institut fr internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2006 12

    a

    a

    b

    b

    11

    12

    13

    16

    14

    17 18

    19

    20

    15

    Seebad in Kaltern

    Lakeside Swimming Pool in Caldaro

    Architekten:the next ENTERprise architects, WienMitarbeiter:Paul Vabitsch, Sigrid Weiss, Christophe Pham, Claudia Cavallar, Daniel Harrer, Hannes Oswald, Thomas BrennerStatisches Konzept:Bollinger + Grohmann, Frankfurt/WienTragwerksplaner:Ingenieurteam Bergmeister, Vahrn

    Es gibt bereits zwei Badebetriebe am Kalte-rer See in Sdtirol. Nun ist ein dritter sicher der extravaganteste hinzugekommen. Um mglichst wenig Grundflche zu versiegeln, ist die Anlage zweigeschossig konzipiert. In das oben liegende Sonnendeck sind zwei Schwimmbecken als Abbild des Sees in die knstliche Landschaft integriert. Das beste-hende Lidogebude blieb erhalten und dient nun als Restaurant, das wie Laden und Bar auch von der Seepromenade aus ffentlich zugnglich ist. Das Deck kragt weit ber die Liegewiese aus und bietet ei-nen guten Blick auf den See. Darunter ent-steht ein vor Sonne und Regen geschtzter Bereich das so genannte Aquarium.

    Sechs Sttzkerne, die auf Bohrpfhlen ge-grndet sind, und der im Hang versenkte Nebenraumbereich tragen das Deck aus selbstverdichtendem Beton. Zwei dieser Betontrichter durchdringen die Plattform im Beckenbereich und ragen wie knstliche Felsen aus dem Wasser. Diese oben geff-neten Kamine dienen der Belichtung des Whirlpools und des Regenraums im Inneren der Kerne. Runde Oberlichter im Boden des Schwimmbeckens und Glasbetonsteine im Terrassenboden bringen atmosphrisch be-wegtes Licht ins Aquarium. Hier zeichnen sich auf der skulpturalen Deckenuntersicht die unterschiedlichen Beckentiefen und der Krfteverlauf plastisch ab.

    bb

    In order to cover a minimum ground area, the project was conceived on two levels. In the upper sun terrace are two pools. Beneath the concrete deck, which cantilevers out over the sunbathing area, is the so-called aquarium, which is thus screened from sun and rain. The deck is borne by the ancillary tract and by six core structures on bored piles. Two of these funnel-shaped elements pass through the platform within the area of the pool. Open at the top, they bring light down to the whirlpool and rain room in the cores. Openings in the floor of the pool and translucent concrete blocks in the terrace allow light to enter the aquarium, where the different depths of the pool form a sculptural soffit.

  • 2006 12 Seebad in Kaltern 2

    1 2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    1 Eingangsbereich 2 Kasse/Bademeister 3 Sonnendeck 4 Kinderbecken 5 Atrium 6 Shop/Bar 7 Lichtkamin Regenraum 8 Sportbecken 9 Lichtkamin Whirlpool10 Tribne

    LageplanMastab 1:2000Schnitte GrundrisseMastab 1:750

    11 Technik12 Spielplatz13 Regenraum14 Whirlpool15 Umkleiden16 Wrmeraum17 Duschen18 Personal19 Kche20 Restaurant

    aa

    Site planscale 1:2000Sections Layout plans scale 1:750

    1 Entrance area 2 Cash desk/Bathing attendant 3 Sun deck 4 Childrens pool 5 Atrium 6 Shop/Bar 7 Light funnel to rain room 8 Sports pool 9 Light funnel to whirlpool 10 Stands

    11 Mechanical services12 Play area13 Rain room14 Whirlpool 15 Changing area 16 Thermal room17 Showers 18 Staff room 19 Kitchen20 Restaurant

  • 2 Seebad in Kaltern 2006 12

    4

    2

    3

    1

    Photo: Lukas Schaller, Wien

  • 2006 12 Seebad in Kaltern 3

    5

    6

    8 9

    7

    10

    11

    1 Treppe Edelstahl rutschfest genoppt 2 mm auf Unterkonstruktion Edelstahl 2 Beckenboden Edelstahl 1,5 mm Ausgleichsschicht zur Aufnahme Rohre der Beckenhydraulik Glasschaumgranulat 210 mm zwischen Magerbetonsockeln 3 Lichtkamin Regenraum Edelstahl geschweit 2,5 mm Stahlbeton 250 mm PU-Beschichtung 4 Stahlbeton 750 mm selbstverdichtend, ankerlos betoniert, PU-Beschichtung 5 Oberlicht Beckenboden: ESG 10 mm + VSG aus 12 12 mm TVG 6 Edelstahlprofil 6 mm

    Lichtkamin Regenraum Oberlicht Beckenboden SonnendeckVertikalschnittMastab 1:50

    Light funnel to rain room Glazed opening in bottom of pool Sun deckVertical section scale 1:50

    Fugenmasse Zwei-Komponenten-Silikon 7 Edelstahlblech 2,5 mm Unterkonstruktion Edelstahl mit Einstiegstreppe 8 berlaufrinne Edelstahl 9 Diele Holzfaser-Kunststoff- Verbund 140/25 mm Unterkonstruktion Stahlblech verzinkt, Stellfe Leichtbeton 40 mm Abdichtung verschweit Polyolefinfolie 2 mm Leichtbeton im Geflle 20 150 mm Decke Stahlbeton 350 mm10 Hohlkasten zur Rohrdurchfhrung Wassertechnik11 Gelnder: Handlauf BSH Lrche 120/140 mm Fllung Gitter punktuell geschweit

    25/50 mm in Stahlblech gekantet

    1 Treppe Edelstahl rutschfest genoppt 2 mm auf Unterkonstruktion Edelstahl 2 Beckenboden Edelstahl 1,5 mm Ausgleichsschicht zur Aufnahme Rohre der Beckenhydraulik Glasschaumgranulat 210 mm zwischen Magerbetonsockeln 3 Lichtkamin Regenraum Edelstahl geschweit 2,5 mm Stahlbeton 250 mm PU-Beschichtung 4 Stahlbeton 750 mm selbstverdichtend, ankerlos betoniert, PU-Beschichtung 5 Oberlicht Beckenboden: ESG 10 mm + VSG aus 12 12 mm TVG 6 Edelstahlprofil 6 mm

    Fugenmasse Zwei-Komponenten-Silikon 7 Edelstahlblech 2,5 mm Unterkonstruktion Edelstahl mit Einstiegstreppe 8 berlaufrinne Edelstahl 9 Diele Holzfaser-Kunststoff- Verbund 140/25 mm Unterkonstruktion Stahlblech verzinkt, Stellfe Leichtbeton 40 mm Abdichtung verschweit Polyolefinfolie 2 mm Leichtbeton im Geflle 20 150 mm Decke Stahlbeton 350 mm10 Hohlkasten zur Rohrdurchfhrung Wassertechnik11 Gelnder: Handlauf BSH Lrche 120/140 mm Fllung Gitter punktuell geschweit

    25/50 mm in Stahlblech gekantet

  • 5 Seebad in Kaltern 2006 12

    5

    6

    41

    2

    3

    1 EPDM-Granulat 15 mm Splitt und Recycling- gummi 35 mm, PU-Harz gebunden Splitt 50 mm Schotterschicht 300 mm2 berlaufrinne WU-Stahl- beton, PU-beschichtet3 Sitzstufe WU-Stahlbeton PU-beschichtet durchgefrbt, sandgestrahlt4 Rohbeton Besenstrich 150 mm Sauberkeitsschicht 60 mm Drainschotter 400 mm5 Verkleidung Edelstahl geschweit bis 150 mm ber Wasserlinie Stahlbeton 300 mm, PU-beschichtet6 Bodenkanal Magerbeton fr Einstrmdsen

    Lichtkamin WhirlpoolVertikalschnittMastab 1:50

    Light funnel to whirlpoolVertical section scale 1:50

    1 15 mm layer of EPDM granules 35 mm layer of chippings and

    recycled rubber polyurethane resin, bonded 50 mm layer of chippings 300 mm layer of crushed stone 2 impermeable reinforced

    concrete overflow gutter with polyurethane coating

    3 impermeable concrete step seat, coloured and sandblasted, with polyurethane coating

    4 150 mm rough concrete with brushed finish

    60 mm blinding layer 400 mm drainage layer 5 welded sheet stainless-steel

    lining up to 150 mm above water level300 mm reinforced concretepolyurethane coating

    6 floor duct in lean concrete for inflow nozzles

    UnEncryptedUnEncrypted2UnEncrypted3UnEncrypted4UnEncrypted5UnEncrypted6UnEncrypted7UnEncrypted8