EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand...

11
Hinweise PFLEGE UND WARTUNG 1. Zur täglichen Reinigung verwenden Sie haushaltsübliche Putzmittel und ein weiches Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Aceton-, Formaldehyd – und/oder ammoniakhaltige Reinigungsmittel. 2. Beachten Sie die Montage- und Installationsanleitung zur Saunasteuerung und zum Saunaofen. Diese wird zusammen mit der Steuerung und dem Saunaofen mitgeliefert. Die dort vorgegebenen Sicherheitsabstände sind zwingend einzuhalten. SERVICE 1. Aufbau, Montage und Versiegelung darf nur durch Fachpersonal, welches speziell im Bereich Whirlpools, Saunen und Dampfduschen qualifiziert ist, erfolgen. 2. Unsere Produkte müssen nach erfolgter Montage und vor der Inbetrieb- nahme, versiegelt werden, um eine Dichtigkeit zu gewährleisten. 3. Alle Verbindungen sind nur vormontiert und müssen vor der endgültigen Inbetriebnahme gegebenenfalls nachgezogen beziehungsweise nachgedichtet werden. 1101 A, B, C, XXL EO-SPA Sauna Installations- und Bedienungsanleitung

Transcript of EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand...

Page 1: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

HinweisePFLEGE UNDWARTUNG

1. Zur täglichen Reinigung verwenden Sie haushaltsübliche Putzmittel und einweiches Tuch. Verwenden Sie keinesfalls Aceton-, Formaldehyd – und/oderammoniakhaltige Reinigungsmittel.

2. Beachten Sie die Montage- und Installationsanleitung zur Saunasteuerungund zum Saunaofen. Diese wird zusammen mit der Steuerung und demSaunaofen mitgeliefert. Die dort vorgegebenen Sicherheitsabstände sindzwingend einzuhalten.

SERVICE

1. Aufbau, Montage und Versiegelung darf nur durch Fachpersonal, welchesspeziell im Bereich Whirlpools, Saunen und Dampfduschen qualifiziert ist,

erfolgen.

2. Unsere Produkte müssen nach erfolgter Montage und vor der Inbetrieb-nahme, versiegelt werden, um eine Dichtigkeit zu gewährleisten.

3. Alle Verbindungen sind nur vormontiert und müssen vor der endgültigenInbetriebnahme gegebenenfalls nachgezogen beziehungsweise

nachgedichtet werden. 1101 A, B, C, XXL

EO-SPA SaunaInstallations- und Bedienungsanleitung

Page 2: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

Sehr geehrter Kunde,vielen Dank für den Kauf eines unserer Produkte. Nehmen Sie sich einenAugenblick Zeit und lesen Sie sich diese Anleitung aufmerksam durch.

VORSICHTSMAßNAHMEN

1. Personen mit Herz- Kreislaufbeschwerden, Bluthochdruck oder Zuckerkrankheit,dürfen das Produkt nur nach Rücksprache mit einem Arzt benutzen.

2. Kinder und Jugendliche dürfen den Pool nur unter Aufsicht einer erwachsenenBegleitperson benutzen.

3. Benutzen Sie das Produkt nie unter Einfluss von Medikamenten, Drogen, Alkoholoder nach intensiv betriebenem Sport.

4. Um Verbrennungen zu vermeiden, empfehlen wir eine Benutzungs-Temperaturzwischen 70-90 Grad Celsius. Temperaturen über 95 Grad Celsius sind wegenakuter Verbrennungsgefahr zu vermeiden.

5. Die Nutzungsdauer sollte 20 Minuten nicht überschreiten.6. Der Hersteller behält sich ausdrücklich Änderungen an dieser Anleitung vor.7. Der Hersteller behält sich Änderungen am Produkt, bezüglich des Modells,der Ausstattung, des Designs, der Konfiguration und der allgemeinen Details vor.Diese Anleitung ist dann sinngemäß zu verwenden. Für Fragen steht Ihnen IhrHändler gerne zur Verfügung.

8. Die Installation der Elektroanschlüsse darf nur von qualifiziertem undautorisiertem Fachpersonal des Elektrohandwerks durchgeführt werden.

9. Wartungen und Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem und vom Händlerautorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden. Für Schäden durch unsach-gemäße Behandlung und/oder Reparaturen, übernimmt der Hersteller keineHaftung und die Garantieansprüche erlöschen.

10. Bei Kontakt mit der Steinwand besteht bei hohen TemperaturenVerbrennungsgefahr. Achten Sie darauf, dass Sie die Steine nicht direktberühren.

11. Bei defekten Bauteilen und/oder Leitungen den Betrieb sofort einstellen und denHändler oder qualifizierten Techniker zur Fehlerbeseitigung verständigen.

12. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein weiches Tuch und handelsüblicheHaushaltsreiniger. Benutzen Sie keine Reiniger die Aceton, Ammoniak oderFormaldehyd enthalten. Material-Beschädigung kann die Folge sein.

13. Vorsicht beim Betreten und Verlassen des Produktes wegen Rutschgefahr.14. Installieren Sie die Sauna in einem gut belüfteten Raum. Lüften Sie die Sauna

regelmäßig, wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht nutzen.

Bei Störungen und Fehlfunktionen verständigen Sie bitte Ihren Händler vor Ort, zurStörungsbeseitigung.

01 02

Wichtige Hinweise

• Bitte überprüfen Sie die Produkte bei der Anlieferung aufTransportschäden, damit auch verdeckte Mängel ausgeschlossenwerden können.• Für durch unsachgemäßen Transport und unsachgemäße Lagerungentstandene Schäden wird keine Haftung übernommen.• Prüfen Sie vor dem Einbau ob Typ, Maß und Farbe Ihrer Bestellungübereinstimmen.• Die Gewährleistung bezieht sich selbstverständlich nur aufdas Produkt und nicht auf die Einbausituation.• Bedienungsfehler, Montagefehler oder Schäden die durch den Aufbauentstehen, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen• Die Einbausituation sollte so erfolgen, dass das Produktfreistehend und für Wartungsarbeiten zugänglich ist.• Die Montage unserer Produkte muss von 2 Personen durchgeführtwerden.• Verschleißteile werden durch unseren Service kostenfrei ersetzt,es besteht jedoch kein Recht auf einen kostenfreien Austauschdieser, durch unseren Kundendienst.• Konstruktionsbedingt sind unsere Dichtungen und Spaltemaße alsein Spritzschutz ausgelegt. Somit können bei zu harterWasserstrahlung geringe Mengen Wasser austreten.• Bitte halten Sie im Falle von Reklamationen oder Nachbestellungenimmer Ihre Kunden-, Rechnungs- oder Seriennummer bereit.• Unsere Produkte werden vor der Auslieferung imWerk aufgebaut undauf ihre Funktionen getestet. Aus diesem Grund kann sich nochminimal Restwasser im System befinden. Eventuelle sichtbareRückstände sind auf diese zurückzuführen.• Temperaturabgaben unserer Produkte gehen von einem Fühler aus undkönnen somit an anderen Stellen minimal abweichen.• Den Anschluss der Wasser- und Elektrikinstallation und dieVersiegelung darf nur von qualifiziertem Fachpersonal erfolgen.• Unsere Produkte müssen nach erfolgter Montage versiegelt werden, umeine Dichtigkeit zu gewährleisten.• Benutzen Sie unsere Produkte erst 24 Stunden nach der Versiegelung.• Vor der Reinigung/Wartung ist die Stromversorgung des Produkts abzuschalten.• Zum Reinigen verwenden Sie bitte nur vom Handel empfohlene Pflegemittel(keine Scheuer- oder Lösungsmittel).• Unsere Produkte dürfen nur für die vorgeschriebenen Zwecke verwendet werden.Anderenfalls erlischt der Produkthaftungsanspruch.• Wir behalten uns ausdrücklich Änderungen vor• Jeglicher Gewährleistungsanspruch verfällt, wenn:- die in der Montage- und Bedienungsanleitung aufgeführten Punkte für- die Sicherheitshinweise nicht eingehalten werden• Wir behalten uns ausdrücklich Änderungen vor

EAGO Deutschland GmbH hält sich alle Rechte vor. Stand: Oktober 2015.

Page 3: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

MONTAGE-MATERIAL

1. Dachabdeckung2. Himmel3. linke und rechte Seitenwand4. Nackenstütze5. Linke Seitenverkleidung6. Rechte Seitenverkleidung7. Rahmen für Sitzbank 18. Rahmen für Sitzbank 29. Rahmen für Sitzbank 310. Sitzbänke11. Schallwand 1

13. Bodenabdeckung14. Bodenrahmen15. rechtes Seitenglas16. rechtes feststehendes Seitenglas17. Glastür18. linkes feststehendes Seitenglas19. linkes Seitenglas20. LED-Steuergerät21. Netzteil22. Aufhängungen

12. Schallwand 2

Stellen Sie die Sauna nicht zu Beginn der Installation gegen die Wand, da dasKabel der Stromversorgung nach hinten herausgeführt werden muss.

03 04

Page 4: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

mm0022

mm0002

1800mm

Vorbereitungen

ELEKTROANSCHLUSS

16A Sicherung

Netzspannung Frequenzstärke Nennleistung Nennstrom

AC220V 50/60Hz 9000W 3x16A

Der Elektroanschluss darf nur von qualifiziertem Fachpersonal nach DIN VDE0100durchgeführt werden. Die Installation eines 30mA FI-Schutzschalters ist zwingenderforderlich. Das Erdungskabel der Sauna muss mit der Hauserdung verbundenwerden. Zum Anschluß darf nur ein 5poliges Feuchtraumkabel mit einem Querschnittvon 5x2,5qmm verwendet werden. Dieses muss separat im Haussicherungskastenmit je einer Abflussbohrung abgesichert werden. Die nationalen Vorschriften derEnergieversorgungsunternehmen müssen beachtet werden. Die vom Hersteller vor-gegebenen Spannungs- und Frequenzwerte sind zu beachten.AUFBAUMAßE

Modell 1101 A

Modell 1101 B

Modell 1101 C

05 06

1. Legen Sie den Bodenrahmen auf den Fußboden. Stellen Sie sicher das derBoden richtig ausgerichtet ist bevor Sie mit der Installation fortfahren.

2. Stellen Sie die linke seitenwand und die Rückwand auf den Boden undverschrauben Sie die beiden Wände miteinander.

3. Verschrauben Sie die Wände mit dem Bodenrahmen.

Übersicht

INSTALLATIONSSCHRITTE

2200mm 2200mm

NR.

2000mm 2000mm

1800mm

SpiegelHandbrauseDisplay

1800mm

WassereinlassDampfgeneratorFußmassage

HolzabdeckungAbfluß

Page 5: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

07 08

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE

6. Stellen Sie die dir Glasfront mit der Tür vor die Sauna. Danach schrauben Sie diesemit dem Bodenrahmen, sowie mit dem Himmel fest.

7. Montieren Sie nun die linke Glaswand. Stellen Sie diese dafür vor die Sauna undüberprüfen, ob die Glaswand mit der linken Seitenwand, dem Himmel, sowie mit derTürfront bündig abschließt. Wenn dies der Fall ist, verschrauben Sie dieGlaswand mit dem Bodenrahmen und dem Himmel.

8. Danach montieren Sie die rechte Glaswand wie in Schritt 7 beschrieben.

Stromversorgung

Kabel Saunaofen

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE4. Installieren Sie folgende Kabel und benutzen Sie dazu die vorhandenenKabelkanäle: Anschlusskabel, Kabel für Temperatursensor, das Kabel für denSaunaofen, sowie das Kabel für die Deckenbeleuchtung. Danach können Sie dieSauna an Ihre endgültige Position schieben.

5. Legen Sie den Himmel der Sauna auf die beiden Seitenwände und verschraubendiese, wie unten abgebildet.

Kabel DeckenlampeTemperatursensor

Screws4x40

Page 6: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

09 10

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE

9. Nehmen Sie nun die restlichen Verschraubungen des Himmels vor.10. Stellen Sie die linke Sitzbankverkleidung auf den Bodenrahmen. Hängen Sie nun

den Rahmen der Sitzbank 1 in die Halterung der linken Rückwand. VerschraubenSie den Rahmen mit der Rückwand, der Seitenverkleidung, sowie mir der rechtenRückwand. Montieren Sie nun noch die Schallwand an den Rahmen.

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE

11. Setzten Sie die rechte Sitzbankverkleidung auf den Bodenrahmen. hängen Sieden Rahmen der Sitzbank 2 in die Halterung der rechten Rückwand.Verschrauben Sie den Rahmen mit der Sitzbankverkleidung, der rechten Rückwand,sowie mit der Rahmenkonstruktion der linken Sitzbank.

12. Hängen Sie den Rahmen für die Sitzbank 3 in die Halterung der oberen Schallwandein und verschrauben diesen mit der linken Seitenverkleidung, der hinterenSitzbankkonstruktion, sowie der rechten Rückwand. Montieren Sie danach dieSchallwand der unteren Sitzbank.

Stellen Sie sicher, dass dieSchallwand bündig mit derHalterung der Sitzbank ist.

Halterung für denRahmen der Sitzbank 3

Page 7: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

11 12

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE

13. Befestigen Sie die Sitzbänke auf die Rahmenkonstruktionen.14. Montieren Sie, wie unten abgebildet, die Nackenstützen an die jeweiligen

Rückwände.15. Platzieren Sie den Saunaofen und ziehen Sie das Kabel durch den

vorhandenen Kabelkanal.

Installation

INSTALLATIONSSCHRITTE

16. Legen Sie zum Schluss die Dachabdeckung auf die Sauna undverschrauben diese mit dem Himmel.Der Aufbau der Sauna ist abgeschlossen.

Page 8: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

13 14

Installation

INSTALLATION EOS BEDIENELEMENT

Stromversorgung

Kabel Saunaofen

Kabel DeckenlampeTemperatursensor

Installation

INSTALLATION EOS BEDIENELEMENT

Installationsmöglichkeiten des EOS Bedienelementes

1. Installation an der Hauswand (ggf. wird eine andere Kabellängebenötigt).

Page 9: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

Bitte schauen Sie sich dieses Diagramm an, bevor Sie dieLichteinheit ŐderMNÕÑŇÒMŊǾMÖB Kabelanordnung in Ihrem Raum fertigstellen(pls refer this diagram to finish sauna roon cable

ĜÕÑŃPǾÒŃ transformer

Blackledlampdriver

15 16

Installation

INSTALLATION HARVIA BEDIENELEMENT (optional)

Installationsschema bei dem Harvia Bedienelement

HARVIA indoorcontrol panel

controller electricbox

Bitte folgen Sie den Kabelanordnungen im inneren der Sauna

Explosion-proof lamp

led

arrangement in room)

Installation

INSTALLATION DES TEMPERATURSENSORS

Montage des Temperatursensorsin der Kabine

LEDLED Steuergerät

Saunalampe

TransformatorControlpanel

Bedienelement

Diagramm für dieIÑŇ ÕMÖ Ń

Page 10: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

93

8

17 18

4

5 7

Bedienung

Erstinbetriebnahme

Beim ersten Erwärmen sondern sich von Saunaofen und Steinen Gerücheab. Um diese zu entfernen, muss die Saunakabine gründlich gelüftetwerden.

Bei einer für die Saunakabine angemessenen Ofenleistung isteine isolierte Sauna innerhalb von einer Stunde auf die erforderliche Sauna-temperatur aufgeheizt.Die Saunaofensteine erwärmen sich gewöhnlicher-weise in derselben Zeit auf Aufgusstemperatur, wie die Saunakabine. Diepassende Temperatur in der Saunakabine beträgt etwa 60 bis 90�C.

Die Steine sollten vor dem Aufschichten von Steinstaub befreit werden. DieSteine sollten einen Durchmesser von 5–10 cm haben. Vermeiden Sie einVerkeilen von Steinen zwischen den Heizelementen. Schichten Sie dieSteine so aufeinander auf, dass sie nicht gegen die Heizelemente drücken.Platzieren Sie die Steine dicht nebeneinander.

WARNUNG!Bedecken Sie die Heizelemente vollständig mit Steinen. Ein unbedecktesHeizelement kann selbst außerhalb des Sicherheitsabstands eine Gefahrfür brennbare Materialien darstellen.Vergewissern Sie sich, dass hinterden Steinen keine Heizelemente zu sehen sind. Aufgrund der großenWärmeänderungen werden die Saunasteine spröde und brüchig.

Sorgen Sie dafür, dass die Heizwiderstände nicht sichtbar werden. Ver-lassen Sie die Sauna während des ersten Aufheizen.Die Steine sollten mindestens einmal jährlich neu aufgeschichtet werden,bei starkem Gebrauch öfter. Bei dieser Gelegenheit entfernen Sie bitteauch Staub und Gesteinssplitter aus dem unteren Teil des Saunaofensund ersetzen beschädigte Steine. DisplayBei starkem Gebrauch sollten die kompletten Steine einmal jährlich ge-wechselt werden.

8

Bedienung

Anleitungen zum SaunierenDamit das Saunen angenehm ist, muss für die Hygiene in der Saunakabinegesorgt werden. Wir empfehlen in der Sauna auf Saunatüchern zu sitzen,damit der Schweiß nicht auf die Bänke läuft. Nach Gebrauch sollten dieSaunatücher gewaschen werden.

Für Gäste sollten Sie eigene Saunatücher bereithalten.In Verbindung mit der Reinigung der Sauna sollte der Fußboden der Sauna-kabine gesaugt / gefegt und mit einem feuchten Lappen gewischt werden.

Mindestens jedes halbe Jahr sollte die Sauna gründlich geputzt werden.Die Wände, Bänke und der Fußboden der Saunakabine sollten mit einerBürste und mit Saunareinigungsmittel abgewaschen werden. Vom Sauna-ofen werden Staub und Schmutz mit einem feuchten Tuch abgewischt.

- Waschen Sie sich vor dem Saunen.- Bleiben Sie in der Sauna, solange Sie es als angenehmempfinden.- Vergessen Sie jeglichen Stress, und entspannen Sie sich.- Zu guten Saunamanieren gehört, dass Sie Rücksicht auf dieanderen Badenden nehmen, indem Sie diese nicht mit unnötiglärmigem Benehmen stören.- Verjagen Sie die anderen auch nicht mit zu vielen Aufgüssen.- Lassen Sie Ihre erhitzte Haut zwischendurch abkühlen. FallsSie gesund sind, und die Möglichkeit dazu besteht, gehen Sieauch schwimmen.- Waschen Sie sich nach dem Saunen.- Ruhen Sie sich aus, bis Sie sich ausgeglichen fühlen.- Trinken Sie klares Wasser oder einen Softdrink, um IhrenFlüssigkeitshaushalt zu stabilisieren.

Page 11: EO-SPASauna · 2018-11-27 · MONTAGE-MATERIAL 1.Dachabdeckung 2.Himmel 3.linkeundrechteSeitenwand 4.Nackenstütze 5.LinkeSeitenverkleidung 6.RechteSeitenverkleidung 7.RahmenfürSitzbank1

93

75

67

19 20

Display

48

Bedienung

Aufguss

Die Saunaluft trocknet bei Erwärmung aus, daher sollte zur Erlangung einerangenehmen Luftfeuchtigkeit, auf die heißen Steine des SaunaofensWasser gegossen werden.Die Auswirkungen von Hitze und Dampf sind von Mensch zu Menschunterschiedlich – durch Ausprobieren finden Sie die Temperatur-und Luftfeuchtigkeitswerte, die für Sie am besten geeignet sind.

Die Art der Hitze können Sie von weich bis scharf selbst bestimmen, indemSie Wasser entweder auf die Vorderseite des Ofens oder direkt auf dieSteine werfen.Die Kapazität der Saunakelle sollte höchstens 0,2 l betragen. Auf die Steinesollten keine größeren Wassermengen auf einmal gegossen werden, dabeim Verdampfen sonst kochend heißes Wasser auf die Badenden spritzenkönnte. Achten Sie auch darauf, dass Sie kein Wasser auf die Steine gießen,wenn sich jemand in deren Nähe befindet. Der heiße Dampf könnte Brand-wunden verursachen.

Als Aufgusswasser sollte nur Wasser verwendet werden, das die Qualitäts-vorschriften für Haushaltswasser erfüllt.

Wichtige Faktoren für die Wasserqualität sind:-Humusgehalt (Farbe, Geschmack,Ablagerungen) - Empfehlung unter12 mg/l- Eisengehalt (Farbe, Geruch, Geschmack, Ablagerungen) - Empfehlungunter 0,2 mg/l-Härtegrad (die wichtigsten Stoffe sind Mangan und Kalk) - Empfehlungfür Mangan unter 0,05 mg/l und für Kalk unter 100 mg/l

Bei Verwendung kalkhaltigen Wassers verbleibt auf den Steinen undMetalloberflächen des Saunaofens eine helle, cremeartige Schicht.Die Verkalkung der Steine schwächt die Aufgußeigenschaften ab.

8Bei Verwendung eisenhaltigen Wassers verbleibt auf der Ofenoberflächeund den Widerständen eine rostige Schicht, die Korrosion verursacht.Die Verwendung von humus- und chlorhaltigemWasser sowie vonMeerwasser ist verboten.Im Aufgußwasser dürfen nur für diesen Zweck ausgewiesene Duftstoffe ver-wendet werden.

Bedienung

Notizen

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________