Ex 1 Deklination B2
description
Transcript of Ex 1 Deklination B2
Deklination (B2)
ausländisch = strainder Teilnehmer = participantnötig = necesar der Umbau = reconstructiedas Einkommen = venitder Marathonlauf, die Marathonläufe = marathon raceder Hinweis, e = indiciu, indicatiedas Feld, er = campauf dem Feld
Pentru rezultatele lui bune l-a surprins mama cu o bicicleta.Für seine guten Leistungen überraschete ihn die Mutter mit einem neuen Fahrrad.
Constructia vechii case nuar putea el sa finanteze cu venitul lui lunar.Den Umbau des alten Hauses konnte er mit seinem monatlichen Einkommen nicht finanzieren.
El a fost primul participant strain la acest maraton cunoscut de azi.Er war der erste ausländliche Teilnehmer an diesem heute weltbekannten Marathonlauf.
Noua voastra casa este intr-adevar minunata.Euer neues Haus ist wirklich wunderschön.
sämtlich = altogether, complet, integralüberwachen = a supraveghea, a monitoriza, to superviseder Chef, s = sefpersönlich = personal
Toate lucrarile importante erau supravegheate personal de sef.Sämtliche (?) wichtigen Arbeiten wurden vom Chef persönlich überwacht.
auftreten – trat auf – aufgetreten = a-si face aparitia, a se iscaauftretend = das Problem, e =lösen – löste – gelöst = a rezolva
Alle auftretenden Probleme konnten sofort gelöst werden.Was ist eigentlich aus unserem alten Freund Klaus geworden?
weit = departedas Merkmal, e = trasatura, caracteristica, semndas Programm, eder Computer, die Computerdas Computerprogrammnutzerfreundlich = user-friendlyder Nutzer = user, utilizatordas Design, s =
O urmatoare caracteristica a noului program de calculator este noul sau dizein prietenos de utilizat.
Ein weiteres Merkmal des neuen Computerprogramms ist sein nutzerfreundliches Design.
jetzig = actual, curent, prezentdie Umgestaltung, en = reorganizare, remaniereder Raum, die Räume = spatiu, cameraumstellen = a schimbadie Ausgabe, n = cheltuialaausgeben = a cheltuiverbunden = asociatverbinden – verband – verbunden = a conecta, a legaTut mir leid, Sie sind falsch verbunden. = Imi pare rau, ati gresit numarulsich verbünden = a se alia, a se asocia
Cu actuala reorganizare a spatiului nu sunt sociate cheltuieli mai mari.Mit der jetzigen Umgestaltung des Raumes sind keine (?) größeren Ausgaben verbunden.
von nun an = de aici inaintenun = acum, paider Schrott, e = fier vechidie Folge, n = urmare, consecintaunüberlegt = imprudentüberlegen = a gandi, a cugeta, a reflectasich überlegen = a consideradas Handeln = actiunehandeln = a actiona
Noua lui masina este acum fier vechi. Acestea sunt consecintele actiunii lui imprudente (necugetate).Sein neues Auto ist nun Schrott. Das sind die Folgen seines unüberlegten Handelns.
das Lächeln, die Lächeln = zambetder Einkruck, die Eindrücke = impresie(keinen) Eindruck auf jemanden machen> to make a impression on sb;Ich habe den Eindruck, dass hier etwas nicht in Ordnung ist
Zambetul ei prietenos i-ai facut o impresie simpatica.Ihr freundliches Lächeln machte auf ihn einen symphatischen Eindruck.
ausschneiden – schnitt aus – ausgeschnitten = a decupa, to cut outtief = adanc, (Stimme) gros, josrückenfrei = backless, low-backedtragen – trug – getragen = to carry/wear sth., a purta, a cara, a imbraca
Ea purta o rochie de seara albastra, adanc decoltata, cu spatele gol.Sie trug ein blaues, tief aufgeschnittenes, rückenfreies Abendkleid.
100% der Aufgaben wurden richtig gelöst.
Wortschatz
der Wortschatz, die Wortschätze = vocabular, lexicdas Antonym, e das Adjektiv, e
der Lösungsvorschlag, die Lösungsvorschläge
Finden Sie zu den Adjektiven Antonyme.
der Lösungsvorschlag, die Lösungsvorschlägeunterschiedlich = diferit, deosebitdas Muster, die Muster = tipar,monstra, modele
dick – dünn = gras – slab = gros – subtire munter = vioi, bine dispuslangweilig = plictisitormunter – müdeinteressant – langweiligdagegen = impotriva, contra, in contrastIch habe nichts dagegen. = Nu am nimic impotriva.leise = calm, incet, linistitlaut = zgomotos, taredas Möbel = mobiladunkel / dunkler = intunecos, inchis
hell / helle = luminos, deschisgeizig = zgarcit, avar, stingy, meanverschwenderisch = risipitor, lavish, wastefulpreiswert = convenabil (ca pret), ieftindas Lebensmittel, die Lebensmittel = aliment,esich kleiden = to dressaußergewöhnlich = iesit din comun, extraordinar, strange, extraordinary
Frau Schwarz und Herr Weiß sind sehr unterschiedlich:Muster: Sie ist dick, er ist dünn.Wenn sie morgens aufsteht, ist sie munter. Er dagegen ist müde.Sie findet das Fußballspiel interessant, er findet es landweilig.Sie hört Musik gerne laut, er lieber leiseSie mag dunkle Möbel, er helleSie ist geizig, er verschwenderischSie kauft nur preiswerte Lebensmittel, er teureSie trägt ganz normale Kleidung, er kleidet sich gern extravagant/teuer/außergewöhnlich
das Thema, die Themen = subiectsich mit etw. beschäftigen = a se ocupa cu cevagründlich = foarte bine, temeinicbetrachten = a examina, a privi (cu atentie), a aprecia (a evalua)oberflächlich / locker = superficial/ cu usurintafröhlich / heiter = vesel / seninschwer = greu, dificil, complicattraurig = trist, posomoratgegenüber (+D) = in fata, vizavi de, fata dealles andere = toate celelalte, restulfür andere = pt altiiund andere = si altii/alteleschweigsam = tacutgesprächig / schwatzhaft / mitteilsam = vorbaret / guraliv / comunicativ chatty
mancher- manche- manches = niste, cateva, cativabenennen –benannte – benannt = a numi
bezeichnen = a indica, a denumi, a marca(= genau beschreiben) → to describe; er bezeichnete uns den Weg → he described the way to us(= benennen) → to call, to describe; ich weiß nicht, wie man das bezeichnet → I don’t know what that’s called;4. jemanden/sich/etwas als etwas bezeichnen jemandem/sich/etwas eine bestimmte Eigenschaft zuordnen od. etwas nennen: jemanden als seinen Freund, Feind bezeichnen; jemanden als (einen) Idioten, intelligenten Menschen bezeichnen; jemanden als freundlich, geizig bezeichnen; etwas als schön, teuer bezeichnen
zurückhaltend = rezervat, retinut, reserved, reticentoffen / offenherzig / aufdringlich = deschis / sincer (open-hearted) / inoportun-inportunate, insistent, indraznet, obraznicschwierig = complicat, dificilbevorzugen = a prefera, jdn. bevorzugen = a favoriza pe cineva ; to give preference toeinfach / leicht = simplu, usor
Wenn sie sich mit einem Thema beschäftigt, dann tut sie es gründlich, er dagegen betrachtet manchmal die Dinge etwas oberflächlich/lockerSie nimmt das Leben schwer und ist oft traurig, er dagegen nimmt vieles leicht und ist meistens fröhlich/heiterGegenüber anderen ist Frau Schwarz oft schweigsam, Herr Weiß aber ist sehr gesprächig/schwatzhaft/mitteilsamManche bezeichnen sie als zurückhaltend, ihn als offen/offenherzig/aufdringlichSie macht gern schwierige Grammatikübungen, er bevorzugt einfache/leichte
meistens = mostly, usually, cel mai des
Modalverben
Ergänzen Sie die richtigen Modalverben im Präsens.Unseren Lösungsvorschlag erfahren Sie, wenn Sie an der Frage auf das Fragezeichen klicken.
sonst=altfelausbrechen- brauch aus – ausgebrochen = a erupe ( der Vulkan)
Du musst dich beeilen, sonst kommst du zu spät.Wenn ein Feuer ausbricht, müssen alle sofort das Haus verlassen.Du darfst jetzt nicht aufgeben, sonst war deine ganze Mühe umsonst.Warum willst du eigentlich das Studienfach wechseln?Ich soll dir vom Chef ausrichten, dass er deinen Bericht spätestens morgen haben möchte/will.Darf ich Sie mal kurz stören?Ich brauche keine Unterstützung mehr, ich kann das Projekt ohne weitere Hilfe abschließen.Die Fotos sind fertig, sie können abgeholt werden.Ich mag diese Art von Filmen nicht. Können wir nicht lieber in einen lustigeren Film gehen?Möchtest du was trinken? Soll ich uns einen Kaffee kochen?Ich habe kein Auto, ich muss mit dem Zug fahren.
alle = toti, toatealles = tot, totulsofort = imediat, numaidecatverlassen – verließ – verlassen = a parasi, a abandonajdn. verlassen = a abandona pe cinevasich verlassen = a se incredeaufgeben = a renunta, a cedadie Mühe, n = efort, ostenealaumsonst = degeaba, gratisdas Studienfach, die Studienfächer = obiect de studiudas Gesprächsthema wechseln = a schimba subiectul de discutiedie Besprechung = sedinta, conferinta
Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten? = Pot sa iti transmit un mesaj?der Bericht, e = raport, dare de seamadie Unterstützung = sprijin, ajutor support, assistanceabschließen – schloss ab – abgeschlossen = a termina, a incuiadie Hilfe, ndie Art = felder Film, e = filmArt von Therapie forma de terapieArt von Filmen = fel de filmelustig = amuzant, haioslieb – lieber – am liebsten = drag, amagil, dragut
aus+bre|chen
sep irreg
vi
(= beginnen, Krieg, Seuche, Feuer) → to break out; (Konflikt, Gewalt, Hysterie, Unruhen) → to break out,
to erupt; (Jubel, Zorn, Frust) → to erupt, to explode; (Zeitalter) → to arrive, to begin; in
Gelächter/Tränen or Weinen ausbrechen → to burst into laughter/tears, to burst outlaughing/crying; in
Jubel ausbrechen → to erupt with jubilation; in Beifall ausbrechen → to break into applause; in den Ruf
„…“ ausbrechen → to burst out with the cry “…”; in Schweiß ausbrechen→ to break out in a sweat; bei dir ist
wohl der Wohlstand ausgebrochen (fig inf) → have you struck itrich? (inf)
(aus Gefangenschaft) → to break out (aus of); (Tier) → to escape (aus from); (fig: = sich befreien) → to get
out (aus of), to escape (aus from); aus dem Gefängnis ausbrechen → to escape fromprison
(Vulkan) → to erupt
vt Zahn → to break; Steine → to break off; sich (dat) einen Zahn ausbrechen → to break a tooth
Vergangenheitsformen der Verben
Ergänzen Sie die richtigen Modalverben im Präteritum.
Unseren Lösungsvorschlag erfahren Sie, wenn Sie an der Frage auf das Fragezeichen klicken.
Ich musste gestern länger arbeiten, deshalb konnte ich nicht kommen.Er konnte die Fragen des Professors in der Prüfung nicht beantworten.
Deshalb musste er die Prüfung wiederholen.Wo ist denn dein Bericht? Du solltest ihn doch gestern abgeben.Früher mochte ich keinen Spargel.Wir mussten einen weiteren Mitarbeiter einstellen, damit der Termin eingehalten werden Tut mir leid, ich wollte dich nicht verletzenVor der Modernisierung des Wahlrechts durften Frauen nicht wählenDu bist ja schon da! Wolltest du heute nicht später zur Arbeit kommen?Andreas durfte am Freitag Abend nicht ausgehen. Er musste/sollte zu Hause bleiben und lernen.Wir mussten das letzte Stück rennen, sonst hätten wir den Zug verpasst.Dank der hervorragenden Leistung des Torhüters konnte der FC Bayern das Spiel gewinnen.
die Vergangenheit, en = trecutdie Form, en Lang = lungzwei Jahre lang = timp de 2 anideshalb = de aceea
des|halb
adv conj → therefore; (= aus diesem Grunde, darüber) → because of that; (= dafür) → for that; es ist schon
spät, deshalb wollen wir anfangen → it is late, so let us start; deshalb bin ich hergekommen → that is what I came
here for, that is why I came here; ich bin deshalb hergekommen, weil ich dich sprechen wollte→ what I came here
for was to speak to you, the reason I came here was that I wanted to speak to you;deshalb also! → so
that’s why or the reason!; deshalb muss er nicht dumm sein → that does not (necessarily) mean (to say) he
is stupid; deshalb frage ich ja → that’s exactly why I’m asking
der Professor, en = profesor universitar
abgeben = a da, a ceda
einhalten – hielt ein – eingehalten = a respecta (Termin)
das Wahlrecht - = drept de votmit jdm ausgehen = a iesi cu cineva in orasrennen – rannte – gerannt = a fugider Torhüter = portarhervorragend= extraordinar, superb, minunathervorragender = de calitate exceptionala, excelentadank [+Gen., +Dat.; im Pl. meist mit Gen.] = datorita
gewinnen – gewann –gewonnen = a castiga, a invinge
Timpurile verbale