Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… ·...

30
Installationsanleitung Avigilon™ HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1, 12W-H3-4MH-DP1-B, 9W-H3-3MH-DP1 and 9W-H3-3MH-DP1-B

Transcript of Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… ·...

Page 1: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

InstallationsanleitungAvigilon™ HD Multisensor-Dome-Kameramodelle:

12W-H3-4MH-DP1, 12W-H3-4MH-DP1-B, 9W-H3-3MH-DP1 and9W-H3-3MH-DP1-B

Page 2: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Wichtige SicherheitsinformationenIn diesem Handbuch werden Installations- und Betriebsanweisungen sowie Vorsichtsmaßnahmen für dieVerwendung dieser Kamera bereitgestellt. Die unsachgemäße Installation kann zu unerwarteten Defektenführen. Lesen Sie dieses Handbuch vor der Installation dieses Gerätes sorgfältig durch. Überlassen Sie demInhaber des Gerätes dieses Handbuch für den zukünftigen Gebrauch.

Das Symbol „Warnung“ weist auf gefährliche Spannung innerhalb und außerhalb des Produktgehäuseshin, die bei Nichtbeachtung entsprechender Vorsichtsmaßnahmen zu Stromschlägen, schwerenVerletzungen oder zum Tod führen kann.

Das Symbol „Vorsicht“ macht den Benutzer auf Gefahren aufmerksam, die bei Nichtbeachtungentsprechender Vorsichtsmaßnahmen zu leichten oder mittelschweren Verletzungen, zuSachbeschädigungen oder zu Schäden am Produkt führen können.

WARNUNG – Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oderzum Tod führen.

l Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden und muss sämtlichen örtlichen Normenentsprechen.

l Dieses Produkt ist für ein UL-gelistetes Netzteil mit der Bezeichnung „Klasse 2“ oder „LPS“ („LimitedPower Source“) und einer Ausgangsleistung von 37 VA min.; 24 VDC +/- 10 %, 26 W min. oder einer Powerover Ethernet (PoE)-konformen Stromversorgung gemäß IEEE802.3af-Standard (Typ 3) mit 44 - 57 VDC,13 W min. oder einer Power over Ethernet (PoE)-konformen Stromversorgung gemäß IEEE802.3at-Standard (Typ 3) mit 44 - 57 VDC, 25.5 W min.

l Die an dieses Produkt angeschlossene externe Stromversorgung kann ausschließlich mit weiterenAvigilon-Produkten derselben Modellserie verwendet werden. Externe Stromverbindungen müssenordnungsgemäß isoliert sein.

l Niemals direkt an das Versorgungsnetz anschließen.

VORSICHT – Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zu Verletzungen oder zurBeschädigung der Kamera führen.

l Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizregistern,Kochstellen oder anderen Wärmequellen.

l Setzen Sie die Kabel keiner übermäßigen Belastung, schweren Lasten oder Quetschungen aus.

l Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht. Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile.

l Lassen Sie die gesamte Wartung von Fachpersonal ausführen. Eine Wartung kann erforderlich werden,wenn das Gerät beschädigt wurde (beispielsweise durch verschüttete Flüssigkeit oder heruntergefalleneGegenstände), Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht ordnungsgemäß funktioniert oderfallengelassen wurde.

l Verwenden Sie bei der Reinigung des Gehäuses keine starken Reinigungs- oder Scheuermittel.

l Verwenden Sie nur von Avigilon empfohlenes Zubehör.

ii

Page 3: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

ZulassungshinweiseDieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt zwei Bedingungen: (1) DasGerät darf keine Funkstörungen verursachen und darf (2) das Gerät muss alle empfangenen Störungenakzeptieren, auch solche, die den Betrieb beeinträchtigen können.

Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003.

FCC-HinweisDieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten digitaler Geräte der Klasse B gemäß Abschnitt 15der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten ausreichenden Schutz gegen schädliche Interferenzen, wenndas Gerät in Wohngebieten eingesetzt wird. Das Gerät erzeugt und verwendet hochfrequente Schwingungen,die es abstrahlen kann, und kann, wenn es nicht nach der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird,funktechnische Störungen verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei bestimmten InstallationenStörungen auftreten können. Wenn dieses Gerät Funkstörungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht,was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes geprüft werden kann, versuchen Sie, die Störung durch eine (odermehrere) der folgenden Maßnahmen zu beheben:

l Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder versetzen Sie sie.

l Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.

l Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich nicht in dem Stromkreis befindet, an den derEmpfänger angeschlossen ist.

l Wenden Sie sich an den Händler oder an einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.

Durch eine Veränderung oder Modifizierung dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der Avigilon Corporationoder von durch die Avigilon Corporation autorisierten Stellen genehmigt wurde, erlischt unter Umständen dieBetriebserlaubnis für dieses Gerät.

Informationen zu Entsorgung und RecyclingWenn bei diesem Produkt das Ende der Nutzungsdauer erreicht wurde, entsorgen Sie es bitte unterBerücksichtigung der örtlich geltenden Umweltschutzgesetze und -bestimmungen.

Feuer-, Explosions- und Verbennungsgefahr. Nicht zerlegen, quetschen, auf über 100 °C erhitzen oderverbrennen.

Europäische Union:

iii

Page 4: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Dieses Symbol bedeutet, dass Ihr Produkt gemäß den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen separat vomHausmüll entsorgt werden soll. Wenn dieses Produkt das Ende der Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es zueiner von den örtlichen Behörden dafür vorgesehenen Sammelstelle. Einige Sammelstellen nehmen Produktekostenlos entgegen. Die separate Sammlung und Wiederverwendung Ihres Produktes zur Zeit der Entsorgungdient der Konservierung natürlicher Ressourcen und stellt sicher, dass es so wieder verwertet wird, dassmenschliche Gesundheit und Umwelt keinen Schaden nehmen.

Rechtliche Hinweise© 2015 - 2017, Avigilon Corporation. Alle Rechte vorbehalten.AVIGILON, die AVIGILON Logo,AVIGILONCONTROL CENTER, ACC und TRUSTED SECURITY SOLUTIONS sind Marken der AvigilonCorporation. Bei anderen Namen oder Logos kann es sich um die Marken der jeweiligen Inhaber handeln. DasFehlen der Symbole ™ und ® in Verbindung mit einer Marke in diesem Dokument oder allgemein stellt keineErklärung des Verzichts auf die Eigentümerschaft an der entsprechenden Marke dar. Die innovativen Lösungender Avigilon Corporation sind durch in den USA und anderen Gerichtsbarkeiten weltweit angemeldete Patentegeschützt (siehe avigilon.com/patents). Soweit nicht ausdrücklich schriftlich vereinbart, werden keine Lizenzen inBezug auf Urheberrechte, Designs, Marken, Patente oder andere Rechte an geistigem Eigentum von derAvigilon Corporation oder seinen Lizenzgebern erteilt.

HaftungsausschlussDieses kompilierte und veröffentlichte Dokument enthält die neuesten Produktbeschreibungen undSpezifikationen. Die Inhalte dieses Dokuments und die hier dargestellten technischen Daten der Produktekönnen ohne Vorankündigung geändert werden. Avigilon Corporation behält sich das Recht vor, dieseÄnderungen ohne Vorankündigung vornehmen. Weder die Avigilon Corporation noch eines ihrerangeschlossenen Unternehmen: (1) garantiert die Vollständigkeit und Genauigkeit der in diesem Dokumententhaltenen Informationen; und (2) und ist nicht verantwortlich für die Verwendung von oder auf den Verlass aufdie Informationen. Die Avigilon Corporation ist nicht verantwortlich für eventuelle Verluste oder Schäden(einschließlich Folgeschäden), die durch Verlassen auf das vorhandene Material entstehen.

Avigilon Corporationavigilon.com

PDF-H3-MH-DP-B

Überarbeitung: 2 – DE

20170830

iv

Page 5: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Inhaltsverzeichnis

Überblick 1

Vorderansicht 1

Draufsicht 2

Weiblicher NPT-Adapter 2

NPT-Adapterstecker 3

Installation 5

Lieferumfang der Kamera 5

Installationsschritte 6

Entfernen der Dome-Abdeckung 6

(Optional) Konfigurieren des integrierten Speichers 6

Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren 7

Installieren des Montageadapters 9

Anschließen der Kabel 13

Sichern der Dome-Kamera 13

Zuweisen einer IP-Adresse 14

Zugreifen auf den Live-Videostream 15

Ausrichten der Dome-Kamera 15

Installieren der Dome-Abdeckung 16

Weitere Informationen 16

Kabelanschlüsse 17

Anschließen einer externen Stromquelle 17

Anschließen an externe Geräte 17

LED-Anzeigen 19

Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 20

Festlegen der IP-Adresse mithilfe der ARP/Ping-Methode 21

Reinigung 22

Dome-Kuppel 22

Gehäuse 22

Spezifikationen 23

Garantiebedingungen und technischer Support 25

v

Page 6: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Überblick

Vorderansicht

HINWEIS: Je nach Kameramodell sind drei oder vier Kameraköpfe vorhanden.

1. Ethernet-Konfigurationsanschluss

Eine zweite Ethernet-Schnittstelle zum Konfigurieren der Kamera. Kann nicht mit PoE verwendet werden.

2. Seriennummernetikett

Aufkleber mit Geräteinformationen, Seriennummer des Produkts und Teilenummer

3. Link-LED

Zeigt an, ob am Ethernet-Anschluss eine aktive Verbindung besteht.

4. Verbindungsstatus-LED

Enthält Informationen zum Kamerabetrieb. Weitere Informationen finden Sie unter LED-Anzeigen aufSeite 19.

5. SD-Kartensteckplatz

Geeignet für eine SD-Karte zur integrierten Speicherung.

Überblick 1

Page 7: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Draufsicht

1. Externe Stromquelle

Ermöglicht das Anschließen einer externen Stromquelle, wenn PoE nicht verfügbar ist.

2. Haken für Sicherheitskordel

Die Sicherheitskordel wird an der Halterung befestigt, um zu verhindern, dass die Kamera während derInstallation herunterfällt.

3. Ethernet-Anschluss

Für eine Ethernet-Verbindung zu einem Netzwerk. Die Kommunikation mit dem Server und die Bilddaten-Übertragung laufen über diese Verbindung. Wird auch mit Strom versorgt, wenn es mit einem Netzwerkverbunden ist, das PoE bereitstellt.

4. Externer Ein-/Ausgang

Ermöglicht das Anschließen externer E/A- und Audiogeräte.

Weiblicher NPT-Adapter

Für 12W-H3-4MH-DP1 und 9W-H3-3MH-DP1

Draufsicht 2

Page 8: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

1. 1-1/2"-NPT-Montageadapter

Weiblicher 1-1/2“-NPT-Adapter zur Befestigung der Dome-Kamera an einer Hängevorrichtung.

2. Manipulationssichere Schrauben

Torx-Schrauben zum Befestigen der Dome-Kamera am NPT-Adapter

NPT-Adapterstecker

12W-H3-4MH-DP1 und 9W-H3-3MH-DP1

NPT-Adapterstecker 3

Page 9: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

1. Manipulationssichere Schrauben

Torx-Schrauben zum Befestigen der Dome-Kamera am NPT-Adapter

2. 1-1/2"-NPT-Montageadapter

1-1/2“-NPT-Standardadapterstecker zur Befestigung der Dome-Kamera an einer Hängevorrichtung.

NPT-Adapterstecker 4

Page 10: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Installation

Lieferumfang der Kamera

Je nachdem, wann Sie die HD-Multisensor-Dome-Kamera bestellt haben, haben Sie möglicherweise eines derfolgenden Pakete erhalten. Stellen Sie sicher, dass das Paket die Kamera und das erwartete Zubehör ent:

A. AvigilonHD Multisensor Dome-Kamera (12W-H3-4MH-DP1 und 9W-H3-3MH-DP1)

l H3-MH-NPTA1 Kit:

o 1 ½"-NPT-Sicherungsmutter

o 1 ½” Weiblicher NPT-Adapter

l CAM-ACCS-H3PTZ Kit :

o T20 Torx-Schraubenschlüssel

o Teflon-Dichtband

o RJ-45-Crimp-Stecker und wetterbeständiges Gehäuse

o Kabelstrang für externe Stromquelle

o Kabelstrang für externen Ein-/Ausgang

B. AvigilonHD Multisensor Dome-Kamera (12W-H3-4MH-DP1-B and 9W-H3-3MH-DP1-B)

l PTZMH-MT-NPTA1 Kit:

o 1 ½” NPT-Adapterstecker

l PTZMH-ACCS-CABL1 Kit:

o 1 ½"-NPT-Sicherungsmutter

o T20 Torx-Schraubenschlüssel

o Teflon-Dichtband

o RJ-45-Crimp-Stecker und wetterbeständiges Gehäuse

o Kabelstrang für externe Stromquelle

o Externer E/A-Kabelbaum

Wenn Sie den männlichen NPT-Adapter (-B) der Kamera mit der Hängebefestigung (CM-MT-WALL1) installierenwollen, stellen Sie sicher das Wand-Halterungspaket Folgendes enthält:

l Hängebefestigung für die Wand

l Montageschablonenaufkleber

l Torx-Schraubenschlüssel mit T20-Aufsatz

l 4 Betondübel (#8-10)

l 4 Schrauben (#8 x 1,25)

l Abdeckung für RJ45-Tüllenöffnung

l Teflon-Dichtband

Installation 5

Page 11: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Installationsschritte

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Kamera zu installieren:

Entfernen der Dome-Abdeckung 6

(Optional) Konfigurieren des integrierten Speichers 6

Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren 7

Installieren des Montageadapters 9

Anschließen der Kabel 13

Sichern der Dome-Kamera 13

Zuweisen einer IP-Adresse 14

Zugreifen auf den Live-Videostream 15

Ausrichten der Dome-Kamera 15

Installieren der Dome-Abdeckung 16

Entfernen der Dome-Abdeckung

Entfernen Sie die Dome-Abdeckung durch Lösen der Schrauben, die die Abdeckung am Sockel fixieren. Der imLieferumfang der Dome-Kamera enthaltene Torx-Schraubenschlüssel kann zum Lösen der Schraubenverwendet werden.

HINWEIS: Zerkratzen oder berühren Sie die Dome-Kuppel nicht. Die hinterlassenen Fingerabdrücke könntensich auf die Bildqualität insgesamt auswirken. Halten Sie die Schutzabdeckung außerhalb der Dome-Kuppel, bisdie Installation abgeschlossen ist.

(Optional) Konfigurieren des integrierten Speichers

Um die integrierte Speicherfunktion der Kamera verwenden zu können, müssen Sie eine SD-Karte in denKartensteckplatz einsetzen.

Es ist empfehlenswert, eine SD-Karte mit einer Kapazität von 8GB oder mehr und einer Schreibgeschwindigkeitder Klasse 6 oder besser zu verwenden. Wenn die SD-Karte der empfohlenen Kapazität oderSchreibgeschwindigkeit nicht entspricht, könnte die Leistung des integrierten Speichers darunter leiden undzum Verlust von Frames oder Aufzeichnungen führen.

1. Lösen Sie die Schrauben, die das Kameramodul am Sockel fixieren.

2. Heben Sie das Kameramodul vom Sockel, bis der SD-Kartensteckplatz zugänglich ist. Das Kameramodulkann nur etwa 2 cm oder 1 Zoll vom Sockel angehoben werden, da es an der Halterung hinter demKameramodul befestigt ist. Ziehen Sie nicht zu heftig daran.

Installationsschritte 6

Page 12: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

3. Schieben Sie eine SD-Karte in die Kamera ein.

VORSICHT – Drücken Sie die Karte nicht mit Gewalt in die Kamera, da sowohl Karte als auchKamera beschädigt werden könnten. Die SD-Karte kann nur in der auf der Kamera abgebildetenRichtung in die Kamera eingelegt werden.

4. Drücken Sie das Kameramodul wieder in den Sockel, und ziehen Sie die Schrauben fest.

5. Rufen Sie die Weboberfläche der Kamera auf, um die integrierte Speicherfunktion zu aktivieren. WeitereInformationen finden Sie im Benutzerhandbuch für die Weboberfläche der H.264 HD-Kamera vonAvigilon.

Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren

VORSICHT – Die Dome-Kamera muss wie hier beschrieben montiert werden, da andernfallsFeuchtigkeitsprobleme auftreten können, die von der Garantie der Dome-Kamera ausgeschlossen sind.

Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten weiblichen NPT-Adapter (12W-H3-4MH-DP1 oder 9W-H3-3MH-DP1)installieren, muss die Dome-Kamera muss an einer Wand mit einem 1-1/2" NPT-Gewinde oder einemDeckenmontage-Bügel (MNT-PEND-WALL) installiert werden. Der Montagerahmen ist nicht im Lieferumfang derKamer enthalten.

Bei der Installation der Kamera mit dem mitgelieferten NPT-Adapterstecker, siehe Installieren desMontageadapters auf Seite 9.

1. Umwickeln Sie das Gewinde der Montagehalterung mit dem im Lieferumfang enthaltenen Teflonband,um die Verbindungen der Kamera wasserdicht zu versiegeln. Die gesamte Gewindefläche sollte drei- bisfünfmal umwickelt werden.

Das Teflonband muss in die gleiche Richtung gewickelt werden, in der auch der Rahmen festgezogenwird. Dadurch wird verhindert, dass sich das Band abwickelt, wenn Sie die Teile zusammenfügen.

Tipp: Wickeln Sie immer Teflonband um die Schraubgewinde, um ein Verklemmen der Gewindegängezu verhindern.

Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren 7

Page 13: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

2. Ziehen Sie die erforderlichen Kabel durch den Montagerahmen und schrauben dann die 1 1/2"-NPT-Sicherungsmutter an den Montageadapter.

3. Bringen Sie die Lieferumfang enthaltenen Anschlüsse und Leitungsstränge an.

4. BringenSieden1 1/2"-NPT-MontageadapterunterderSicherungsmutteran.

Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren 8

Page 14: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

5. VerbindenSiedieSicherheitskordelinnerhalbdesNPT-MontageadaptersmitderHalterungderDome-Kamera.

Installieren des Montageadapters

VORSICHT – Die Dome-Kamera muss wie hier beschrieben montiert werden, da andernfallsFeuchtigkeitsprobleme auftreten können, die von der Garantie der Dome-Kamera ausgeschlossen sind.

Wenn Sie die Kamera mit dem mitgelieferten NPT-Adapterstecker (12W-H3-4MH-DP1-Boder 9W-H3-3MH-DP1V-B installieren, muss die Dome-Kamera auf eine weibliche 1-1/2" NPT (CM-MT-WALL) Wand- oderDeckenmontage-Halterung (MNT-PEND-WALL) installiert werden. Der Montagerahmen ist nicht im Lieferumfangder Kamera enthalten.

Bei der Installation der Kamera mit dem mitgelieferten weiblichen NPT-Adapter, siehe Die weiblichen NPT-Montage-Adapter installieren auf Seite 7.

1. Bestimmen Sie, wo die Kabel in die Hängebefestigung für die Wand eingeführt werden.

l Wenn das Kabel aus dem Inneren der Montagefläche gezogen wird, verwenden Sie dasKabeleingangsloch auf der Rückseite der Hängebefestigung für die Wand.

l Wenn das Kabel aus einer externen Rohrleitung kommt, verwenden Sie das 3/4" NPTRohreingangsloch auf der Unterseite der Hängebefestigung für die Wand.

2. Bohren Sie mithilfe der bereitgestellten Montageschablone vier Löcher in die Montagefläche.

l Bei Verwendung des hinteren Kabeleingangslochs müssen Sie auch ein Loch in derMontagefläche bohren.

Installieren des Montageadapters 9

Page 15: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

3. Befestigen Sie den Wandmontagerahmen an der Montagefläche.

4. Setzen Sie die Hängefestigung für die Wand über den Befestigungszungen der Halterung ein.

5. Ziehen Sie die benötigten Kabel durch das bevorzugte Kabeleingangsloch an der Wandhalterung:

l Bei Verwendung des Rohreinganglochs, ziehen Sie die Kabel durch das Rohr und dieWandhalterung. Bringen Sie Gewindedichtungsband an der Rohrleitung an, und schrauben Sie siein die Rohreingangsöffnung.

Installieren des Montageadapters 10

Page 16: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

6. Ziehen Sie die Schrauben fest, um die Wandhalterung am Rahmen zu fixieren. Verwenden Sie den T20Torx-Schlüssel aus dem Kamera-Paket.

7. Umwickeln Sie das Gewinde des NPT-Adapters mit dem im Lieferumfang enthaltenen Teflonband, umdie Verbindungen der Kamera wasserdicht abzudichten. Die gesamte Gewindefläche sollte drei- bisfünfmal umwickelt werden.

Wenden Sie das Teflon-Dichtband im Uhrzeigersinn an.

Installieren des Montageadapters 11

Page 17: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Dadurch wird verhindert, dass sich das Band abwickelt, wenn Sie die Teile zusammenfügen.

Tipp: Wickeln Sie immer Teflonband um die Schraubgewinde, um ein Verklemmen der Gewindegängezu verhindern.

8. Schrauben Sie die Kontermutter locker auf den NPT-Adapter. Sichern Sie den NPT-Adapter in dieWandaufhängung.

9. Verbinden Sie die Sicherheitskordel innerhalb des NPT-Montageadapters mit der Halterung der Dome-Kamera.

Installieren des Montageadapters 12

Page 18: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Anschließen der Kabel

Die Position der verschiedenen Anschlüsse entnehmen Sie den Diagrammen im Abschnitt „Überblick“.

Führen Sie folgende Schritte aus, um die für einen ordnungsgemäßen Betrieb erforderlichen Kabelanzuschließen:

1. Achten Sie darauf, dass die Sicherheitskordel mit der Dome-Kamera verbunden ist.

2. Wenn Sie externe Eingangs- oder Ausgangsgeräte (wie Türkontakte, Relais, Lautsprecher usw.) haben,verbinden Sie diese mit dem E/A-Anschlusskabel der Kamera.

3. Schließen Sie die Stromversorgung wie folgt an:

l Power over Ethernet (PoE) Klasse 3 oder PoE Plus Klasse 4: Verbinden Sie einen PoE-fähigenInjektor oder Schalter mit dem Ethernet-Netzwerkkabel.

l Externe Stromquelle: Schließen Sie eine externe Stromquelle mit der Bezeichnung „Klasse 2“ oder „LPS“ („Limited Power Source“) mit folgenden Merkmalen an: 24 V (Wechselstrom, +/- 10 %),min. 37 VA minimum oder 24 VDC +/- 10%, 26 W min.

Weitere Informationen finden Sie unter Anschließen einer externen Stromquelle auf Seite 17.

Tipp: Verwenden Sie bei der Installation in kalten Umgebungen PoE Plus Klasse 4 oder eineexterne Stromquelle, um die Dome-Kuppel schneller von Eis und Beschlag zu befreien.

4. Verbinden Sie ein Netzwerkkabel mit dem Ethernet-Anschluss (RJ-45-Anschluss).

Die Link-LED leuchtet, sobald eine Netzwerkverbindung hergestellt wurde.

5. Vergewissern Sie sich, dass die Verbindungsstatus-LED den richtigen Zustand signalisiert. WeitereInformationen finden Sie unter LED-Anzeigen auf Seite 19.

Sichern der Dome-Kamera

Wenn alle Kabel angeschlossen sind, können Sie die Dome-Kamera am Rahmen befestigen.

Anschließen der Kabel 13

Page 19: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

1. Schieben Sie die Dome-Kamera in den 1 1/2” NPT-Montage-Adapter, bis sie einrastet.

HINWEIS: Achten Sie darauf, keine Kabel zwischen Kameragehäuse und Adapter einzuklemmen.

2. Ziehen Sie die drei Schrauben des Montageadapters mit dem im Lieferumfang der Dome-Kameraenthaltenen Torx-Schraubenschlüssel an.

3. Drehen Sie die Dome-Kamera und den Montageadapter, bis die Kameraköpfe korrekt ausgerichtet sind.

4. Fixieren Sie die Dome-Kamera mithilfe der Sicherungsmutter.

Zuweisen einer IP-Adresse

Die Kamera bezieht automatisch eine IP-Adresse, wenn sie mit einem Netzwerk verbunden wird.

HINWEIS: Wenn die Kamera keine IP-Adresse von einem DHCP-Server beziehen kann, verwendet sie ZeroConfiguration Networking (Zeroconf), um eine IP-Adresse auszuwählen. Wenn die Verwendung von Zeroconffestgelegt ist, befindet sich die IP-Adresse im Subnetz 169.254.0.0/16.

Die IP-Adresseinstellungen können mit einer der folgenden Methoden geändert werden:

Zuweisen einer IP-Adresse 14

Page 20: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

l Webbrowser-Oberfläche der Kamera: http://<IP-Adresse der Kamera>/

l Netzwerkvideomanagement-Softwareanwendung (beispielsweise Avigilon Control Center (ACC)™).

l ARP/Ping-Methode. Weitere Informationen finden Sie unter Festlegen der IP-Adresse mithilfe derARP/Ping-Methode auf Seite 21.

HINWEIS: Der standardmäßige Kamerabenutzername lautet admin, das standardmäßige Kamerapasswort lautetebenfalls admin.

Zugreifen auf den Live-Videostream

Der Live-Videostream kann mit einer der folgenden Methoden angezeigt werden:

l Webbrowser-Oberfläche: http://<IP-Adresse>/

l Netzwerkvideomanagement-Softwareanwendung (beispielsweise Avigilon Control Center-Software).

HINWEIS: Der standardmäßige Kamerabenutzername lautet admin, und das standardmäßige Kamerapasswortlautet ebenfalls admin.

Ausrichten der Dome-Kamera

1. (Optional) Um das Ausrichten der Dome-Kamera zu erleichtern, können Sie ein Ethernet-Kabel mit derEthernet-Konfigurationsschnittstelle verbinden.

Beachten Sie, dass der primäre Ethernet-Anschluss bei Verwendung des Ethernet-Konfigurationsanschlusses ausschließlich für PoE verwendet wird.

Wichtig: Während der Verwendung des Ethernet-Konfigurationsanschlusses gibt die Kamera nur denVideostream wieder und akzeptiert nur Befehle über diesen Anschluss. Außerdem zeigen die LED-Anzeigen nur den Verbindungsstatus für diese Ethernet-Schnittstelle an.

Zugreifen auf den Live-Videostream 15

Page 21: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

2. Passen Sie alle verfügbaren Kameraköpfe nach Bedarf an, um die Kamera auszurichten:

a. Drücken Sie die Holmentriegelungslasche, um die Kameraköpfe seitlich zu verschieben.

b. Lockern Sie die Neigungsverriegelung, um die einzelnen Kameraköpfe nach oben oder unten zuneigen. Ziehen Sie die Schrauben fest, wenn die Kamera im richtigen Winkel ausgerichtet ist.

c. Drehen Sie den Azimut-Ring, um die korrekte Bildausrichtung einzustellen.

3. Auf der Webbrowser-Oberfläche der Kamera passen Sie die Bild- und Anzeige-Einstellungen auf diegewünschte Zoomposition der Kamera an.

Installieren der Dome-Abdeckung

1. Befestigen Sie die Dome-Abdeckung am Sockel, indem Sie die Schrauben mit dem im Lieferumfangenthaltenen Torx-Schraubenschlüssel festziehen.

2. Entfernen Sie die Plastikabdeckung von der Dome-Kuppel.

Weitere Informationen

Weitere Informationen zum Einrichten und Verwenden des Geräts finden Sie in den folgenden Anleitungen:

l Avigilon Control CenterBenutzerhandbuch

l AvigilonBenutzerhandbuch zur HD H.264-Webschnittstelle

l Avigilon Benutzerhandbuch zum Camera Configuration Tool

Die Handbücher finden Sie auf der Avigilon Webseite: avigilon.com/support-and-downloads

Installieren der Dome-Abdeckung 16

Page 22: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Kabelanschlüsse

Anschließen einer externen Stromquelle

HINWEIS: Führen Sie diese Schritte nicht durch, wenn Sie Power over Ethernet (POE) verwenden.

Wenn PoE nicht zur Verfügung steht, kann die Dome-Kamera mit 24 VAC oder 24 VDC über den abnehmbarenVersorgungsanschluss mit Strom versorgt werden:

1. Entfernen Sie so viel der Isolierung, wie erforderlich ist, um den mitgelieferten Versorgungsanschluss mitden Kabeln des Spannungsadapters (nicht enthalten) zu verbinden.

Achten Sie darauf, die Drähte nicht anzuritzen oder zu beschädigen.

2. Entfernen Sie den Blindstopfen von der Netzanschlussbuchse der Kamera. Die Draufsicht auf Seite2Ansicht zeigt die Position der externen Anschlussbuchse.

3. Stecken Sie den Stromanschluss in die Anschlussbuchse der Kamera.

Pinbelegung des Stromanschlusses:

1. Braun: Strom für beide Polaritäten

2. Nicht verwendet

3. Blau: Strom für beide Polaritäten

WARNUNG – Dieses Produkt ist vorgesehen für die Verwendung mit einem UL-gelistetenNetzanschluss mit der Bezeichnung „Klasse 2“, „LPS“ oder „Leistungsbegrenzte Spannungsquelle“ miteiner Ausgangsleistung von 24 VAC +/- 10 %, min. 37 VA oder 24 VDC +/- 10 %, min. 26 W.

Anschließen an externe Geräte

Externe Geräte, einschließlich Audio- und Videogeräte, werden über das E/A-Kabel an die Kameraangeschlossen. Die Klemmenbelegung des E/A-Anschlusses ist hier veranschaulicht:

Kabelanschlüsse 17

Page 23: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Abbildung 1: Beispielanwendung.

1. Grau: Relais-Erdleitung

2. Rot – Relaiseingang: Verbinden Sie zur Aktivierung den Eingang mit dem Massepunkt. Stellen Sie zurDeaktivierung keine Verbindung her, oder legen Sie 3 - 15 V an.

3. Rosa – Relaisausgang: Bei Aktivität ist der Ausgang intern mit dem Massepunkt verbunden. Bei Inaktivitätist der Schaltkreis offen. Die maximale Last beträgt 25 V (Gleichstrom), 120 mA.

l * – Relais

l ** – Schalter

l Weiß – Analoge Audio-Erdrückleitung

l Braun: analoger Audioeingang

l Grün: analoger Audioausgang

l Nicht verbunden:

l Gelb

l Schwarz

l Lila

l Orange

l Blau

l Dunkelrot

Die Kamera kann über den E/A-Anschluss mit einem externen Mikrofon und Lautsprecher verbunden werden.Die Kamera unterstützt eingangsseitig ausschließlich Mono-Audio mit Line-Pegel.

Anschließen an externe Geräte 18

Page 24: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

LED-Anzeigen

Nachdem die Kamera mit einem Netzwerk verbunden wurde, informiert die Verbindungsstatus-LED der Kameraüber den Status der Verbindungsherstellung mit der Netzwerk-Videomanagementsoftware.

Die folgende Tabelle beschreibt die Bedeutung der LED-Anzeigen:

VerbindungsstatusVerbindungsstatus-

LEDBeschreibung

IP-Adresse wirdbezogen

Ein kurzes Blinkenpro Sekunde

Es wird versucht, eine IP-Adresse zu beziehen.

ErkennbarZweimaliges kurzesBlinken pro Sekunde

Die IP-Adresse wurde bezogen, es besteht aber noch keineVerbindung mit der Netzwerk-Videomanagementsoftware.

Firmware wirdaktualisiert

Zweimaliges kurzesund einmaligeslanges Blinken proSekunde

Firmware wird aktualisiert.

Verbunden On (Ein)Verbunden mit der Netzwerk-Videomanagementsoftware odereinem ACC™-Server.

LED-Anzeigen 19

Page 25: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Zurücksetzen auf Werkseinstellungen

Wenn die Kamera nicht mehr wie erwartet funktioniert oder wenn Sie die Kameraköpfe nicht fokussierenkönnen, können Sie die Kamera bei Bedarf auf die werkseitigen Voreinstellungen zurücksetzen.

Verwenden Sie die Reset-Taste zur Wiederherstellung des Firmware-Standards, um die Werkseinstellungen derKamera wiederherzustellen. Die Schaltfläche für die Wiederherstellung der Firmware wird im folgendenDiagramm gezeigt:

HINWEIS: Achten Sie darauf, die Dome-Kuppel nicht zu verkratzen.

Abbildung 2: Die Firmware-Reset Taste.

1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera eingeschaltet ist.

2. Entfernen Sie die Dome-Abdeckung durch Lösen der Schrauben, die die Abdeckung am Sockel fixieren.Der im Lieferumfang der Dome-Kamera enthaltene Torx-Schraubenschlüssel kann zum Lösen derSchrauben verwendet werden.

3. Halten Sie die Reset-Taste zur Wiederherstellung des Firmware-Standards mithilfe einer geradegebogenen Büroklammer oder eines ähnlichen Werkzeugs für zwei Sekunden gedrückt.

4. Bringen Sie die Dome-Abdeckung wieder an.

VORSICHT – Wenden Sie keine übermäßige Kraft an. Ein zu tiefes Einführen des Gegenstands kann dieKamera beschädigen.

Zurücksetzen auf Werkseinstellungen 20

Page 26: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Festlegen der IP-Adresse mithilfe der ARP/Ping-Methode

Führen Sie die folgenden Schritte aus, um eine bestimmte IP-Adresse für die Kamera festzulegen:

1. Suchen und notieren Sie sich die MAC-Adresse (zu finden auf dem Seriennummernetikett).

2. Öffnen Sie ein Eingabeaufforderungsfenster, und geben Sie die folgenden Befehle:

a. arp -s< Neue Kamera IP-Adresse >< MAC-Adresse der Kamera >

zum Beispiel:arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78

b. ping -l 123 -t < Neue Kamera IP-Adresse >

zum Beispiel:ping -l 123 -t 192.168.1.10

3. Starten Sie die Kamera neu.

4. Schließen Sie das Befehlszeilenfenster, wenn folgende Meldung angezeigt wird:

Reply from <New Camera IP Address>: ...

Festlegen der IP-Adresse mithilfe der ARP/Ping-Methode 21

Page 27: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Reinigung

Dome-Kuppel

Wenn das Videobild in bestimmten Bereichen verschwommen oder unklar ist, muss u. U. die Dome-Kuppelgereinigt werden.

So reinigen Sie die Dome-Kuppel:

l Verwenden Sie Handseife oder ein scheuermittelfreies Reinigungsmittel, um Schmutz oderFingerabdrücke zu entfernen.

l Verwenden Sie zum Trocknen der Dome-Kuppel ein Mikrofasertuch oder ein nicht scheuerndes Tuch.

Wichtig: Werden andere Reinigungsmittel als die empfohlenen verwendet, kann dies zu Schäden oder Kratzernan der Dome-Kuppel führen. Eine beschädigte Dome-Kuppel kann die Bildqualität beeinträchtigen und zuunerwünschten IR-Lichtreflexen im Objektiv führen.

Gehäuse

l Verwenden Sie zum Reinigen des Kameragehäuses ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.

l Verwenden Sie keine starken oder scheuernden Reinigungsmittel.

Reinigung 22

Page 28: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Spezifikationen

Kamera

Objektiv12W-H3-4MH-DP1 und 12W-H3-4MH-DP1-B – 4 x 3MP 2,8-8 mm, F1.3, P-iris

9W-H3-3MH-DP1 und 9W-H3-3MH-DP1-B – 3 x 3MP 2,8-8 mm, F1.3, P-iris

Audioeingang/-ausgang

Line-Pegeleingang und -ausgang

Integrierter Speicher SD/SDHC/SDXC-Steckplatz: mindestens Class 4; Class 6 oder höher empfohlen

Netzwerk

Netzwerk 100BASE-TX

Kabeltyp CAT5

Anschluss RJ-45

ONVIF ONVIF-konforme Version 1.02, 2.00, Profile S (www.onvif.org)

SicherheitPasswortschutz, HTTPS-Verschlüsselung, Digest-Authentifizierung, WS-Authentifizierung,Benutzerzugriffsprotokoll

StreamingprotokolleIPv4, HTTP, HTTPS, SOAP, DNS, NTP, RTSP, RTCP, RTP, TCP, UDP, IGMP, ICMP, DHCP,Zeroconf, ARP, LLDP, RTP/UDP, RTP/UDP Multicast, RTP/RTSP/TCP,RTP/RTSP/HTTP/TCP, RTP/RTSP/HTTPS/TCP, HTTP

Mechanik

AbmessungenØ x H

226 mm x 313 mm (8,9" x 12,3")

Gewicht 3,9 kg (8,6 Pfund)

Dome-Kuppel Nylon, durchsichtig

Gehäuse Aluminium

Gehäuse Hängemontage

Oberfläche12W-H3-4MH-DP1 und 9W-H3-3MH-DP1 — Pulverbeschichtung, cool grau 2

12W-H3-4MH-DP1-B and 9W-H3-3MH-DP1-B — Pulverbeschichtung, RAL 9003

Neigungsbereich +10° bis +67° (je nach Position der einzelnen Kameraköpfe)

Schwenkbereich +/-12° bis +/-30° (je nach Position der einzelnen Kameraköpfe)

Azimut +/-180°

Elektrik

Stromverbrauch26 W bei externer Stromquelle oder IEEE 802.3at Typ 2 PoE Plus

13 W bei Stromversorgung über IEEE 802.3af Klasse 3

Stromquelle

VDC: 24 V +/- 10 %, min. 26 W

VAC: 24 V +/- 10 %, min. 37 VA

PoE: IEEE 802.3af Klasse 3 oder IEEE 802.3at Typ 2

Spezifikationen 23

Page 29: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Stromanschluss wasserdichter zweipoliger Anschluss

RTC Backup-Batterie 3V Mangan-Lithium

Umgebungsdaten

Betriebstemperatur

-40 °C bis +50 °C (-40 °F bis 122 °F) bei externer Stromquelle oder IEEE 802.3at Typ 2PoE Plus

-20 °C bis +50 °C (-4 °F bis 122 °F) mit IEEE 802.3af Klasse 3 PoE-Stromquelle

Lagertemperatur -10 °C bis +70 °C (14 °F bis 158 °F)

Feuchtigkeit 0 – 95 % (nicht kondensierend)

Zertifizierungen

Zertifizierungen

ULcULCEROHSWEEERCMEACKC

SicherheitUL 60950-1CSA 60950-1IEC/EN 60950-1

UmgebungsdatenStoßfestigkeit IK10Wetterfest, Schutzklasse IP66

ElektromagnetischeEmissionen

FCC-Abschnitt 15, Unterabschnitt B, Klasse BIC ICES-003, Klasse BEN 55032, Klasse BEN 61000-6-3EN 61000-3-2EN 61000-3-3

ElektromagnetischeStörfestigkeit

EN 55024EN 61000-6-1

Spezifikationen 24

Page 30: Installationsanleitung4a54f0271b66873b1ef4-ddc094ae70b29d259d46aa8a44a90623.r7.c… · 2017-08-31 · Installationsanleitung Avigilon™HD Multisensor-Dome-Kameramodelle: 12W-H3-4MH-DP1,12W-H3-4MH-DP1-B,9W-H3-3MH-DP1and

Garantiebedingungen und technischer Support

Die Avigilon Garantiebedingungen für dieses Produkt finden Sie unter „avigilon.com/warranty“.

Wenden Sie sich an den technischen Support von Avigilon, um Garantieservice und technischen Support zuerhalten: avigilon.com/contact-us/

Garantiebedingungen und technischer Support 25