KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG ... · 1 / 2 ZAW 13 21410012...

5
Page 1 of 1 KATHREIN SE • P.O. Box 10 04 44 • 83004 Rosenheim • Germany Rosenheim, 01.05.2018 KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE Zum 1. Mai 2018 ist die KATHREIN-Werke KG auf die KATHREIN SE, einer Europäischen Aktiengesellschaft (Societas Europaea), übergegangen. Die neuen Firmendaten lauten seither wie folgt: KATHREIN SE Anton-Kathrein-Str. 1–3 83022 Rosenheim, Deutschland Steuer-Nr.: 156/117/30745 UST-Ident-Nr.: DE 131 558 540 Registergericht: Traunstein, HRB 24848 ______________________________________________________________________________ On 1 st May 2018, KATHREIN-Werke KG has been transferred to KATHREIN SE, a European stock corporation (Societas Europaea). Since then the company data is as follows: KATHREIN SE Anton-Kathrein-Str. 1–3 83022 Rosenheim, Deutschland Tax ID No.: 156/117/30745 VAT Reg. No.: DE 131 558 540 Commercial Register: Traunstein, HRB 24848 KATHREIN SE Anton-Kathrein-Straße 1–3 83022 Rosenheim Germany Phone: +49 8031 184-0 Fax: +49 8031 184-306 www.kathrein.com Executive Board: Anton Kathrein (CEO), Joachim Döring, Elmar Geissinger, Jürgen Walter, Hans-Joachim Ziems Supervisory Board: Dr. Michael F. Keppel (Chairman) VAT Reg. No.: DE 131 558 540 Tax ID No.: 156/117/30745 WEEE Reg. No.: DE 38438502 GLN: 40 21121 00000 3 Registered Office: Rosenheim, DE Commercial Register: Traunstein, HRB 24848 Deutsche Bank AG IBAN: DE54 7007 0010 0833 7701 00 BIC: DEUTDEMMXXX 936.0000218

Transcript of KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG ... · 1 / 2 ZAW 13 21410012...

Page 1 of 1

KATHREIN SE • P.O. Box 10 04 44 • 83004 Rosenheim • Germany

Rosenheim, 01.05.2018

KATHREIN-Werke KG ist jetzt KATHREIN SE KATHREIN-Werke KG is now KATHREIN SE Zum 1. Mai 2018 ist die KATHREIN-Werke KG auf die KATHREIN SE, einer Europäischen Aktiengesellschaft (Societas Europaea), übergegangen. Die neuen Firmendaten lauten seither wie folgt: KATHREIN SE Anton-Kathrein-Str. 1–3 83022 Rosenheim, Deutschland Steuer-Nr.: 156/117/30745 UST-Ident-Nr.: DE 131 558 540 Registergericht: Traunstein, HRB 24848 ______________________________________________________________________________ On 1st May 2018, KATHREIN-Werke KG has been transferred to KATHREIN SE, a European stock corporation (Societas Europaea). Since then the company data is as follows: KATHREIN SE Anton-Kathrein-Str. 1–3 83022 Rosenheim, Deutschland Tax ID No.: 156/117/30745 VAT Reg. No.: DE 131 558 540 Commercial Register: Traunstein, HRB 24848

KATHREIN SE

Anton-Kathrein-Straße 1–3 83022 Rosenheim Germany

Phone: +49 8031 184-0 Fax: +49 8031 184-306 www.kathrein.com Executive Board: Anton Kathrein (CEO), Joachim Döring, Elmar Geissinger, Jürgen Walter, Hans-Joachim Ziems

Supervisory Board: Dr. Michael F. Keppel (Chairman)

VAT Reg. No.: DE 131 558 540 Tax ID No.: 156/117/30745 WEEE Reg. No.: DE 38438502 GLN: 40 21121 00000 3 Registered Office: Rosenheim, DE Commercial Register: Traunstein, HRB 24848

Deutsche Bank AG IBAN: DE54 7007 0010 0833 7701 00 BIC: DEUTDEMMXXX

936.

0000

218

1 / 2

ZAW 13 21410012

Kompressions-Zange

Zu dieser Anleitung

Dieses Dokument ist Teil des Produkts.

► Das Gerät erst installieren und benutzen, nachdem Sie dieses Dokument gelesen und verstanden haben.

► Die in diesem Dokument beschriebenen Maßnahmen immer in der angegebenen Reihenfolge durchführen.

► Dieses Dokument während der Lebensdauer des Geräts aufbewahren. Das Dokument an nachfolgende Besitzer und Benutzer weiter-geben.

Die aktuelle Version dieses Dokuments finden Sie auf www.kathrein.com

Kompressions-Zange ZAW 13

● Passend für die Kompression-Stecker EMK 12 und EMK 19

● Verpackungs-Einheit/Gewicht (St./kg): 1/0,4

Arbeitsschritte

1. Passenden Adapter befestigen (fest aufschrauben):

● Adapter A -> Für kurze F-Stecker

● Adapter B -> Für BNC-Stecker RG 5/59

● Adapter C -> Für Kompressions-Stecker EMK 12 und EMK 19 (vormontiert) und für IEC-Stecker/-Buchsen RG 6/59

2. Zangen-Kopf durch Drehen an die Steckerlänge EMK 12 (kurze Länge, siehe Bild 1) oder EMK 19 (Bild 2) anpassen

3. Stecker in Zange einlegen und verpressen

Für die Montage benötigte Hilfswerkzeuge können bei der Kathrein-Service-Stelle Rep and More unter

Tel. 06477 / 61 23-101

Fax 06477 / 61 23-020

E-Mail: [email protected]

bestellt werden.

Bild 1

Bild 2

Montage

1. Schritt

Für die einwandfreie Vorbereitung des Kabels empfehlen wir die

Verwendung eines Abisolierautomaten.

Absetzmaße:

A = 6,5 mm; B = 6,5 mm

Für die Einstellung der genauen Schnitttiefe beachten Sie bitte, dass das Geflecht nicht abgeschnitten und der Innenleiter nicht angeritzt werden darf.

2 / 2

www.kathrein.com | [email protected] KG, Anton-Kathrein-Straße 1-3, 83022 Rosenheim, Germany, Telefon +49 8031 184-0, Fax +49 8031 184-52360

936.2988/a/STD/0917/DE | Änderungen vorbehalten.

2. Schritt

Falten Sie das freigelegte Geflecht über den Mantel zurück. Bei „Quad Shield“, „Tri Shield“ und „Super Shield“-Kabeln entfernen Sie nur die äußere Folie und Geflecht. Das innere Geflecht muss über den Mantel zurückgefaltet werden. Vergewissern Sie sich, dass die Folie am Dielektrikum anliegt und unverletzt ist.

3. Schritt (für EMK 12)

Drehen Sie den Stecker um und schieben die Frontseite über die Folie. Nun drehen Sie ihn leicht unter Beachtung der Überlap-pungsrichtung, um die Folie zu glätten und eng an das Dielekt-rikum zu pressen.

4. Schritt

4.1 Für EMK 12

Drücken Sie den Stecker mit der inneren Crimp-Hülse zwischen Folie und Geflecht, bis das Dielektrikum bündig mit der Auflage-fläche des Steckers ist.

4.2 Für EMK 19

Schieben Sie den Stecker mit der inneren Crimp-Hülse zwischen Folie und Gefl echt. Drücken Sie den Stecker gegen das Kabel, bis der bewegliche Pin gemäß Abbildung aus dem Stecker herausragt. Somit ist der sichere Kontakt des Innenleiters gewähr-leistet.

5. Schritt

Verpressen Sie den Stecker mit Hilfe der Kompressions-Zange ZAW 13 (BN 21410012).

Der Adapter C muss dabei eingesetzt sein.

1 / 2

ZAW 13 21410012

Compression pliers

About This Guide

This document is part of the product.

► Do not install or use the device until you have read and understood this document.

► Perform all operating steps described in this manual in the specified sequence.

► Keep this document for reference throughout the service life of the device. Pass this document on to any new owner or user.

For the most up-to-date version of this document, go to www.kathrein.com

Compression pliers ZAW 13

● Suitable for the EMK 12 and EMK 19 compression plugs

● Packing unit/weight (pc./kg): 1/0,4

Procedure

1. Fix suitable adaptor (screw tightly):

● Adaptor A -> For short F connectors

● Adaptor B -> For BNC plug RG 5/59

● Adaptor C -> For compression plugs EMK 12 and EMK 19 (premounted) and IEC plug/socket RG 6/59

2. Adapt pliers-head to length of EMK 12 or EMK 19 plug by moving it (short length, see fig. 1; EMK 19 see fig. 2)

3. Insert plug into pliers and press

Auxiliary tools for the mounting are available at the Ka-threin service centre Rep and More

Tel. +49 6477 / 61 23-101

Fax +49 6477 / 61 23-020

E-Mail: [email protected]

fig. 1

fig. 2

Mounting

1. step

We recommend using a skinning machine for preparing the cable properly.

Trimming dimensions:

A = 6,5 mm; B = 6,5 mm

When setting the exact depth of cut please mind that the braiding must not be cut off and the inner conductor must not be scored.

2 / 2

www.kathrein.com | [email protected] KG, Anton-Kathrein-Straße 1-3, 83022 Rosenheim, Germany, Telefon +49 8031 184-0, Fax +49 8031 184-52360

936.2988/a/STD/0917/GB | Subject to change.

2. step

Fold up the braded braiding over the sheath. With ‚Quad Shield‘, ‚Tri Shield‘ and ‚Super Shield‘ cables only remove the outer film and braiding. The inner braiding must be folded up over the sheath. Make sure that the fi lm abuts against the dielectric and is intact.

3. step (for EMK 12)

Turn the plug around and pull its front-side over the film. Now move it slightly to smooth out the film, and press it tightly onto the dielectric, observing the direction in which it overlaps.

4. step

4.1 For EMK 12

Press the plug with the inner crimp-ferrule between film and brai-ding until the dielectric is flush with the contact surface of the plug.

4.2 For EMK 19

Press the plug with the inner crimp-ferrule between film and braiding. Press the plug against the cable until the flexible pin protrudes from the plug, as shown here. So a safe contact of the inner conductor is ensured.

5. step

Use ZAW 13 compression pliers (order no. 21410012) to grout the plug.

Adaptor C must be inserted.