LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або...

20
LC-32A47E POLSKI MAGYAR ČESKY SLOVENSKY УКРАЇНСЬКА EESTI LATVISKI OPERATION MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI / KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / LIETUVIŠKA ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE ENGLISH LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) LCD RENKLİ TELEVİZYON OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANMA KILAVUZU

Transcript of LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або...

Page 1: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

LC-32A47E

PO

LSK

IM

AGYA

ES

KY

SLOV

ENSK

YУК

РАЇНС

ЬКА

EE

STI

LATV

ISKI

LC-32A

47EO

PE

RATIO

N M

AN

UA

L / INSTR

UK

CJA

OB

SŁU

GI / K

EZ

ELÉ

SI Ú

TMU

TATÓ / N

ÁVOD

K O

BS

LUZ

E /

NÁVO

D N

A O

BS

LUH

U / ІН

СТРУКЦ

ІЯ З ЕКС

ПЛУАТА

ЦІЇ / K

AS

UTU

SJU

HE

ND

/ LIETO

ŠA

NA

S

RO

KA

SG

MATA

/ NA

UD

OJIM

O IN

STRU

KC

IJA / ΕΓΧΕΙΡΙΔ

ΙΟ ΛΕΙΤΟ

ΥΡΓΙΑΣ / K

ULLA

NM

A K

ILAVUZ

UE

208WJZ

Z3TINS-E208WJZZ

09P04-SP-NGPIN

LIETU

VIŠKA

ΕΛΛΗ

ΝΙΚΑ

TÜR

EEN

GLI

SH

Printed in Spain Wydrukowano w HiszpaniiKészült SpanyolországbanVytištěno ve ŠpanělskuVytlačené v ŠpanielskuНадруковано в ІспаніїTrükitud HispaaniasIespiests SpānijāIšspausdinta IspanijojeΤυπώθηκε στην Ισπανίαİspanya’da basılmıştır

SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.Polígono Industrial Can Sant Joan

Calle Sena s/n

08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS

BARCELONA (ESPAÑA)

SHARP CORPORATION

LCD COLOUR TELEVISIONTELEWIZOR KOLOROWY LCDLCD SZÍNESTELEVÍZIÓTELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOUTELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOUКОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З

РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМVÄRVILINE LCD-TELERŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)

KRĀSU TELEVIZORSSPALVINIS LCD TELEVIZORIUSΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD

(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)LCD RENKLİ TELEVİZYON

OPERATION MANUALINSTRUKCJA OBSŁUGIKEZELÉSI ÚTMUTATÓNÁVOD K OBSLUZENÁVOD NA OBSLUHUІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇKASUTUSJUHENDLIETOŠANAS ROKASGRĀMATANAUDOJIMO INSTRUKCIJAΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣKULLANMA KILAVUZU

Page 2: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ��� and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.

DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:

IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: NeutralBrown: Live

As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or

coloured black.• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or

coloured red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin

plug.Before replacing the plug cover make sure that:• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

791

390.0390,0

200.0200,0

235.0235,0

66.266,2

123.5123,5

200.

020

0,0

56.0

56,0

699.2699,2

519

575

33

3.5

33

3,5

39

3.8

39

3,8

82

Page 3: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

1

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇІлюстрації та OSD (On-Screen Display = екранна індикація) в наведеній інструкції з експлуатації використовуються з метою пояснення, тому вони можуть незначною мірою відрізнятися від реальних дій.Стандартним заводським значенням PIN-коду є «1234».Позначення (-BK, та ін.) в кінці назви моделі означають колір корпусу телевізора.

••

«HDMI, логотип HDMI та High-Definition Multimedia Interface є торгівельними марками або зареєстрованими торгівельними марками HDMI Licensing LLC.»

Логотип «HD ready» є зареєстрованою торгівельною маркою EICTA.• УКРА

ЇНСЬ

КА

УКРАЇНСЬКА

Зміст

Торгівельні марки

Зміст ............................................................................ 1Торгівельні марки ..................................................... 1Шановний покупець продукції SHARP .................. 1Аксесуари, що входять до комплекту поставки .. 1Важливі застережні заходи з безпеки ................... 2Посібник по швидкому настроюванню ................. 2

Прикріплення підставки .......................................................2Телевізор (Вигляд спереду) ................................................2Телевізор (Вигляд ззаду) .....................................................3Встановлення телевізора ....................................................3Пульт дистанційного управління .........................................4Вставлення батарей ............................................................4Увімкнення живлення ...........................................................5Режим очікування .................................................................5Початкова автоматична інсталяція .....................................5Використання списку програм .............................................5Користування пультом дистанційного управління .............5

Використання зовнішніх пристроїв ....................... 6

Операції меню ........................................................... 7Що таке МЕНЮ? ...................................................................7Меню «Picture» (Зображення) .............................................8Меню «Audio» (Аудіо)...........................................................8Меню «Power Control» (Управління живленням) ...............9Меню «Setup» (Установка) ..................................................9Меню «Option» (Опція) .......................................................12

Корисні функції ....................................................... 12WIDE MODE (Широкоформатний режим) ........................12Призупинення зображення під час перегляду .................13Функція телетексту .............................................................13Вибір режиму звуку ............................................................13

Додаток ..................................................................... 14Пошук і усунення неполадок .............................................14Технічні характеристики ....................................................15Додаткові аксесуари ..........................................................15Сумісність з ПК ...................................................................15

Дякуємо Вам за придбання кольорового телевізора з рідкокристалічним дисплеєм SHARP. Щоб гарантувати безпеку і багато років безперебійної роботи Вашого виробу, будь ласка, перед початком його використання уважно прочитайте пункт Важливі застережні заходи з безпеки.

Шановний покупець продукції SHARP

Аксесуари, що входять до комплекту поставкиПульт дистанційного управління (g1)

Шнур живлення змінного струму (g1)

Стор. 4 та 5 Стор. 3

Батарея розміру «AA» (g2) ... Стор. 4• Інструкція з експлуатації (даний посібник)•

Підставка (g1)

Стор. 2

Форма виробу може змінюватися в деяких країнах.

Page 4: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

2

Чищення—Перед чищенням виробу витягніть шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки. Для чищення виробу використовуйте вологу тканину. Не використовуйте рідкі або аерозольні засоби для чищення.Вода та волога—Не використовуйте телевізор поблизу води, наприклад, поряд з ванною, раковиною для вмивання, кухонною мийкою, ємкістю для прання, плавальним басейном та у вологому підвалі.Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на виріб, що призведе до займання або ураження електричним струмом.Підставка—Не ставте телевізор на нестійкому візку, підставці, тринозі або столі. Це може викликати падіння виробу, що призведе до серйозних травм, а також до його пошкодження. Використовуйте тільки візок, підставку, триногу, кронштейн, або стіл, що рекомендовані виробником, або продаються разом з виробом. При встановленні телевізора на стіні обов’язково дотримуйтесь інструкцій виробника. Використовуйте тільки монтажні деталі, рекомендовані виробником.Переміщуючи телевізор поставленим на візок, рухайте його з максимальною обережністю. Раптові зупинки, надмірні зусилля та нерівна поверхня підлоги можуть викликати падіння виробу з візка.Вентиляція—Вентиляційні та інші отвори у корпусі призначені для вентиляції. Не закривайте і не перекривайте ці щілини і отвори, оскільки недостатня вентиляція може викликати перегрів та/або скоротити строк експлуатації телевізора. Не ставте виріб на ліжку, канапі, килимі або інших схожих поверхнях, оскільки вони можуть перекрити вентиляційні отвори. Даний виріб не призначений для вбудованого встановлення; не розміщуйте його у замкненому просторі, такому як книжкова шафа або полиці, не забезпечивши при цьому відповідної вентиляції, як зазначено в інструкціях виробника.Панель рідкокристалічного дисплею, що використовується в цьому телевізорі, зроблено зі скла. Тому вона може розбитися під час падіння, або сильного поштовху телевізора. У випадку пошкодження панелі рідкокристалічного дисплею будьте обережні, щоб не завдати собі шкоди уламками скла.Джерела тепла—Тримайте телевізор якомога далі від джерел тепла, таких як батареї опалення, нагрівачі, печі та інші вироби, що випромінюють тепло (в тому числі підсилювачі).Щоб попередити займання, ніколи не ставте зверху або поряд з телевізором будь-які свічки або відкритий вогонь.Щоб попередити займання або ураження електричним струмом, не розміщуйте шнур живлення змінного струму під телевізором, або іншими важкими предметами.Уникайте тривалого показу нерухомого зображення, оскільки це може призвести до утворення залишкового зображення.Живлення споживається завжди, коли шнур під’єднаний до штепсельної розетки.Обслуговування—Не намагайтеся самостійно виконувати обслуговування виробу. Після зняття кришок Ви можете опинитися під впливом високої напруги та інших небезпечних умов. Зверніться до кваліфікованого обслуговуючого персоналу для виконання обслуговування.

Панель рідкокристалічного дисплею є високотехнологічними виробом, що забезпечує високу деталізацію зображення.Через дуже велику кількість пікселів іноді на екрані можуть з’являтися деякі неактивні пікселі у вигляді синьої, зеленої або червоної нерухомої цятки. Це відповідає технічним характеристикам виробу і не є дефектом.Застережні заходи під час транспортування телевізоруПереміщувати телевізор слід лише удвох, тримаючи його обома руками та виявляючи обережність, щоб не натиснути на екран.

••

•••

Важливі застережні заходи з безпеки

Посібник по швидкому настроюваннюПрикріплення підставки

Перед виконанням роботи розстеліть амортизуючий матеріал на поверхні, на яку Ви будете розміщувати телевізор. Це попередить його пошкодження.Перед прикріпленням (або від’єднанням) підставки витягніть шнур живлення змінного струму з гнізда AC INPUT.

Переконайтеся у наявності чотирьох гвинтів, що входять до комплекту поставки телевізора.

Встановіть підставку на підпорку на нижній частині телевізора (1).

1

2

Вставте у нижню частини підставки чотири гвинта та затягніть їх, як показано на малюнку (2).

ПРИМІТКАЩоб від’єднати підставку, виконайте зазначені вище пункти у зворотній послідовності.Викрутка не входить до комплекту поставки цього виробу.

3

Телевізор (Вигляд спереду)

Гвинти (m4)

ПЕРЕДНЯ ЧАСТИНА

B Індикатор (Очікування/Увімкнення)Датчик OPC

Датчик дистанційного управління

ОБЕРЕЖНО:Даний виріб належить до продукції Класу A. В домашніх умовах даний виріб може створювати радіоперешкоди, у випадку виникнення яких користувачу можливо потрібно буде прийняти відповідні дії.

Page 5: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

3

Посібник по швидкому настроюванню

Встановлення телевізора

Встановлення телевізора на стініЦей телевізор потрібно встановлювати на стіні тільки за допомогою кронштейну для встановлення на стіні, що поставляється фірмою SHARP (Стор. 15). При використанні інших кронштейнів для встановлення на стіні, встановлення може виявитися нестійким, що призведе до тяжких травм.Встановлення кольорового телевізора з рідкокристалічним дисплеєм вимагає спеціальних навиків і повинно виконуватися лише кваліфікованим обслуговуючим персоналом. Покупцям не варто братися за виконання цієї роботи самостійно. Фірма SHARP не несе відповідальності за невідповідне встановлення або встановлення, що призведе до пошкодження виробу або травм людини.Ви можете звернутися до кваліфікованого обслуговуючого персоналу стосовно використання додаткового кронштейну для встановлення телевізора на стіні.

В разі використання кронштейну для встановлення на стіні AN-37AG5Під час встановлення телевізора на стіні центр екрану можна визначити за допомогою мітки, яку викарбовано на кронштейні для встановлення на стіні.Центр екрану телевізора знаходиться на 24,5 мм вище мітки «A» на настінному кронштейні.

Телевізор (Вигляд ззаду)

15

146123

4

5

8

7

9

13

12

1110

a Кнопка (живлення)MENU Кнопкаb Кнопка (ДЖЕРЕЛО ВВОДУ)Pr/s Кнопки програм (каналів)ik/l Кнопки гучностіГніздо SERVICEГнізда EXT6 (ANALOGUE RGB/AUDIO)Гнізда EXT5Гнізда OUTPUT (AUDIO)Гнізда EXT4 (COMPONENT/AUDIO)Гніздо EXT3 (RGB)Гніздо EXT2 (HDMI)Гніздо EXT1 (HDMI)Гніздо антениГніздо AC INPUT

123456789101112131415

ПРИМІТКАГніздо Ø 3,5 мм EXT6 також вживається як джерело вхідного аудіосигналу при використанні перехідного адаптера/кабелю HDMI-DVI. Якщо ви використовуєте його, виберіть опцію «Analogue» (Аналоговий) у розділі «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) меню «HDMI Setup» (Установка HDMI) (Стор. 11).Коли вибрано опцію «Analogue» (Аналоговий) у розділі «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) в меню «HDMI Setup» (Установка HDMI), аудіосигнал з ПК не буде надходити.Гніздо SERVICE призначене для використання лише кваліфікованим обслуговуючим персоналом. Не під'єднуйте нічого до цього гнізда.

Шнур живлення змінного струмуФорма виробу може змінюватися в деяких країнах.

Розмістіть телевізор поблизу штепсельної розетки таким чином, щоб штепсельна вилка була в межах досяжності.

Стандартний штекер DIN45325 (IEC 169-2) 75 q коаксіальний кабель

Шнур живлення змінного струму поставляється з феритовим сердечником або без феритового сердечника. Ніякий з вказаних типів не викликає розповсюдження електричних хвиль і не викликає перешкод.

*

Page 6: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

4

B (Очікування/Увімкнення)Перейдіть у режим очікування або увімкніть живлення (Стор. 5).p (Відображення інформації)(Стор. 13)2 (Режим звуку)Вибір мультиплексного режиму звуку (Стор. 13).0–9Встановлення каналу в режимі телевізора.Встановлення сторінки в режимі телетексту.A (Попередній кадр)Натисніть для повернення до попередньо вибраного каналу або зовнішнього вхідного сигналу.f (Широкоформатний режим)Вибір широкоформатного режиму (Стор. 12).Z (Стоп-кадр)Натисніть для призупинення рухомого зображення на екрані (Стор. 13).OKВиконання команди на екрані «MENU» (МЕНЮ).Режим телевізора: Відображення списку програм (Стор. 5).ENDВихід з екрану «MENU» (МЕНЮ).Кольорові кнопки (червона/зелена/жовта/синя)Режим телетексту: Вибір сторінки (Стор. 13).m (Телетекст)Вибір режиму телетексту (Стор. 13).

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

Q

e (Приглушення)Увімкнення та вимикання звуку.ik/l Кнопки гучностіik Збільшення гучності.il Зменшення гучності.Pr/sРежим телевізора: Вибір каналу.Зовнішній сигнал: Перехід до режиму телевізора.Режим телетексту: Перехід до наступної/попередньої сторінки.b (ДЖЕРЕЛО ВВОДУ)Вибір джерела вхідного сигналу (TV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6) (Стор. 6).PCПрямий вибір гнізда ПК.MENUВідображення екрану «MENU» (МЕНЮ) (Стор. 7).a/b/c/d (Курсор)Вибір потрібної опції на екрані установки.RETURNПовернення до попереднього екрану «MENU» (МЕНЮ).[ (Субтитр для телетексту)TV/Зовнішній сигнал: Для увімкнення/вимкнення субтитрів (Стор. 13)k (Показ прихованого телетексту)(Стор. 13)v (Верх/Низ/Повністю)Переключення відображення телетексту у верхній частині екрану, нижній частині або на всьому екрані (Стор. 13).

Y

U

I

O

P

A

S

D

F

G

H

Посібник по швидкому настроюванню

Пульт дистанційного управління

3 (Призупинення)(Стор. 13)1 (Субсторінка)(Стор. 13)SLEEPВстановлення таймера вимкнення (з кроком 30 хвилин, максимальний термін 2 години 30 хвилин) або вимкнення таймера.AV MODEВибір установки відеорежиму (Стор. 8).

W

E

R

T

Вставлення батарейПеред першим використанням пульта дистанційного керування, вставте дві батареї розміру «AA» (входять до комплекту поставки). Коли батареї розрядяться і пульт дистанційного управління перестане працювати, замініть батареї новими батареями розміру «AA».

ПОПЕРЕДЖЕННЯНевідповідне використання батарей може призвести до витоку хімікатів або вибуху. Обов’язково дотримуйтесь наведених нижче інструкцій.

Не використовуйте разом батареї різних типів. Різні типи батарей мають різні характеристики.Не використовуйте разом старі та нові батареї. Використання разом старих та нових батарей може скоротити строк експлуатації нових батарей або призвести до витоку хімікатів в старих батареях.Витягніть батареї, як тільки вони розрядяться. Хімікати, що витікають з батарей, можуть викликати висипання. В разі виявлення будь-якого витоку хімікатів, ретельно витріть їх тканиною.Батареї, що поставляються з цим виробом, можуть мати коротший строк експлуатації через умови зберігання.Якщо Ви не збираєтесь користуватися пультом дистанційного управління протягом тривалого часу, витягніть з нього батареї.

••

••

Відкрийте кришку батарейного відсіку.Вставте дві батареї розміру «AA», що входять до комплекту поставки.

Розмістіть батареї таким чином, щоб їх контакти відповідали позначкам (e) та (f) в гніздах батарейного відсіку.

Закрийте кришку батарейного відсіку.

12

3

1

2

3

45

678

910111213

14

15

16

17

18

19

2021

22

2324

25

26

Page 7: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

5

Посібник по швидкому настроюванню

Увімкнення живленняНатисніть кнопку a на телевізорі або кнопку B на пульті дистанційного управління.

Режим очікуванняКоли телевізор увімкнено, натисніть кнопку B на пульті дистанційного управління.

Телевізор перейде в режим очікування, а зображення на екрані зникне.Індикатор B на телевізорі з зеленого стане червоним.Щоб остаточно вимкнути живлення телевізора, витягніть шнур живлення змінного струму з розетки. Утім, витягати шнур живлення змінного струму слід лише в разі, якщо цього вимагає інструкція.

Індикатор стану телевізора

Вимкнено Живлення вимкнено.

Червоний Телевізор у режимі очікування.

Зелений Телевізор увімкнено.

ПРИМІТКАЯкщо Ви не збираєтесь користуватися телевізором протягом тривалого періоду часу, обов’язково витягніть шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки.Невелика кількість електричної енергії все одно буде споживатися навіть у разі вимкнення кнопки a.

Початкова автоматична інсталяціяПід час першого увімкнення телевізора після його придбання з’являється майстер початкової автоматичної інсталяції. Ви можете послідовно автоматично встановити мову, країну та канали.ПРИМІТКА

Початкова автоматична інсталяція виконується лише один раз. Якщо початкову автоматичну інсталяцію не завершено (наприклад, якщо екран меню зникає після декількох хвилин роботи, у разі відключення живлення тощо), спробуйте виконати процедуру «Auto Installation» (Автоматична інсталяція) в меню «Setup» (Установка) (Стор. 9).Щоб зупинити початкову автоматичну інсталяцію, натисніть кнопку RETURN.

Встановлення мови OSD.Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору потрібної мови зі списку на екрані.Натисніть кнопку OK, щоб ввести вибрану установку.

Вибір місцезнаходження телевізора.

STOREHOME

Скористайтесь кнопками c/d для вибору місця використання цього телевізора, а потім натисніть кнопку OK.

HOME (БУДИНОК): Значенням за замовчанням для установки «AV Mode» (Режим AV) буде опція «STANDARD» (СТАНДАРТ).STORE (УНІВЕРМАГ): Значенням за замовчанням для установки «AV Mode» (Режим AV) буде опція «DYNAMIC (Fixed)» (ДИНАМІЧНИЙ фіксований). У випадку зміни установки «AV Mode» (Режим AV) телевізор автоматично переключиться назад на опцію «DYNAMIC (Fixed)» (ДИНАМІЧНИЙ фіксований), якщо протягом 30 хвилин на телевізор не буде надходити вхідний сигнал або сигнал з пульту дистанційного управління.

Встановлення країни або області.Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору вашої країни або області зі списку на екрані.Натисніть кнопку OK, щоб ввести вибрану установку.

Одночасно розпочнеться автоматичний пошук програм.

•••

11

2

2

31

2•

Після установки цієї опції почнеться автоматичний пошук у наступному порядку:

Автоматичний пошук програмАвтоматичне маркуванняАвтоматичне сортуванняЗавантаження установок

Поки триває автоматичний пошук, немає потреби щось робити.

Меню установки зникне, і Ви зможете переглядати програму на каналі 1.

Використання списку програмТакож замість того, щоб використовувати цифрові кнопки 0–9 або кнопки Pr/s, Ви можете вибирати потрібний канал зі списку програм.

Натисніть кнопку OK, коли не відображається жоден інший екран меню (за винятком випадку, коли вибрано зовнішнє джерело вхідного сигналу).Скористайтесь кнопками a/b для вибору каналу, на який Ви бажаєте настроїтися, а потім натисніть кнопку OK.Натисніть кнопку END, щоб вийти зі списку програм.

Користування пультом дистанційного управління

Користуйтесь пультом дистанційного управління, спрямовуючи його у напрямку датчика дистанційного управління. Речі, що знаходяться між пультом дистанційного управління і датчиком, можуть зашкодити його належній роботі.

30° 30°

Попередження стосовно пульту дистанційного управлінняНе трясіть і не бийте пульт дистанційного управління.Крім того, не піддавайте пульт дистанційного управління впливу рідини, а також не кладіть його в місцях з високою вологістю.Не встановлюйте і не кладіть пульт дистанційного управління під прямим сонячним світлом. Нагрівання може викликати деформацію пульту.Пульт дистанційного управління може не працювати належним чином, якщо датчик дистанційного управління на телевізорі знаходиться під впливом прямого сонячного світла або сильного освітлення. В такому випадку змініть кут освітлення телевізора, або використовуйте пульт дистанційного управління ближче до датчика дистанційного управління.

1

2

3

4

1

2

3

Датчик дистанційного управління5 м

Page 8: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

6

Використання зовнішніх пристроївВстановлення джерела вхідного сигналуДля перегляду зображень з зовнішнього джерела виберіть джерела вхідного сигналу за допомогою кнопки b на пульті дистанційного управління телевізором.

Пристрій Кабель ГніздаВiдеомагнiтофон

Декодер

Кабель SCART* EXT3

Вiдеомагнiтофон

DVD-плеєр

Ігрова консоль

Відеокамера

Перехідний адаптер/кабель HDMI-DV*

Стереофонічний кабель з мінігніздом Ø 3,5 мм*

EXT1 EXT6

Сертифікований кабель HDMI* EXT1 EXT2

Компонентний кабель*

Аудіокабель*

EXT4

Композитний відеокабель*

Аудіокабель*

EXT5

PC RGB-кабель*

Стереофонічний кабель з мінігніздом Ø 3,5 мм*

EXT6

Перехідний кабель RGB DVI*

Стереофонічний кабель з мінігніздом Ø 3,5 мм*

ПРИМІТКАКабелі, позначені зірочкою (*), продаються окремо.Вихідний телесигнал з гнізда EXT3 не буде надходити, якщо вибрати в якості вхідного сигналу EXT1 (HDMI) або EXT2 (HDMI).Гніздо Ø 3,5 мм EXT6 також вживається як джерело вхідного аудіосигналу при використанні перехідного адаптера/кабелю HDMI-DVI. Якщо ви використовуєте його, виберіть опцію «Analogue» (Аналоговий) у розділі «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) меню «HDMI Setup» (Установка HDMI) (Стор. 11).Коли вибрано опцію «Analogue» (Аналоговий) у розділі «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) в меню «HDMI Setup» (Установка HDMI), аудіосигнал з ПК не буде надходити.При під’єднанні перехідного адаптера/кабелю HDMI-DVI до гнізда HDMI зображення може бути нечітким.У випадках, коли декодеру необхідно отримувати сигнал від телевізора, переконайтеся, що в меню «Programme Setup» (Установка програм) у розділі «Manual Adjust» (Ручне регулювання) вибране значення «EXT3» опції «Decoder» (Декодер) (Стор. 10).Вхідні гнізда ПК є DDC2B-сумісними.При під’єднанні до ПК потрібний тип вхідного сигналу визначається автоматично.

•••

••

••

Page 9: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

7

Операції меню

Picture Audio

Contrast

AV Mode [STANDARD]

OPC [Off]

Brightness

Colour

Tint

Sharpness

Colour temp

Reset

[+30]

[0]

[0]

[0]

[0]

0

0

–30

–30

–30

+40

+30

+30

+30

+10

Backlight [+6] –8 +8

STOREHOME

ПРИМІТКАУ вибраних режимах вхідного сигналу опції «MENU» (МЕНЮ) відрізняються, але послідовність дій залишається незмінною.Знімки екрану наведені в інструкції з експлуатації з ілюстративною метою (деякі збільшені, деякі кадровані) і можуть незначною мірою відрізнятися від реальних екранів.Опції з позначкою 4 не можуть бути вибрані з різних причин.

••

Що таке МЕНЮ?Вам необхідно вивести OSD (екранну індикацію) для виконання установок телевізора. OSD для установок має назву «MENU» (МЕНЮ).«MENU» (МЕНЮ) використовується для увімкнення різноманітних установок та регулювань.Системою «MENU» (МЕНЮ) можна керувати за допомогою пульту дистанційного управління.

Основні операції

•••

Робота без пульту дистанційного управлінняЦя функція корисна, якщо поблизу немає пульту дистанційного управління.

Натисніть кнопку MENU, після чого з’явиться екран «MENU» (МЕНЮ).Скористайтесь кнопками Pr/s замість кнопок a/b або кнопками ik/l замість кнопок c/d для вибору опції.Натисніть кнопку b для завершення установки.

ПРИМІТКАЕкран «MENU» (МЕНЮ) зникне, якщо його не використовувати декілька секунд.

1

2

3

Про вказівну індикаціюВказівна індикація в нижній частині екрану показує операції з OSD.

: Select : Enter : End: Back

Смужка зверху являє собою довідник по операціям з пультом дистанційного управління. Ця смужка буде змінюватися відповідно до екрану кожної установки меню.

Вибір опційE

1

Option

Audio Only

DNR

Input Select

Colour System

[Off]

[CVBS]

[AUTO]

3

2Відображення екрану МЕНЮ

Вихід з екрану МЕНЮ

Виберіть опцію

Натисніть кнопку MENU, після чого з’явиться екран «MENU» (МЕНЮ).

Дана операція призведе до виходу з екрану «MENU» (МЕНЮ) в разі натиснення кнопки END до її завершення.

Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору/регулювання потрібного меню та регулювання опції до потрібного рівня, а потім натисніть кнопку OK.

Натисніть кнопку RETURN для повернення до попередньої сторінки «MENU» (МЕНЮ).

Вибір в МЕНЮE

Page 10: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

8

Операції меню

Меню «Picture» (Зображення)

AV Mode (Режим AV)«AV Mode» (Режим AV) надає Вам кілька режимів перегляду, з яких Ви можете вибрати той, що найбільшою мірою відповідає оточенню. Оточення може змінюватися в залежності від таких факторів, як освітлення в кімнаті, тип програми, що переглядається, або тип зображення, яке надходить від зовнішніх пристроїв.

DYNAMIC (Fixed) (ДИНАМІЧНИЙ фіксований): Для виводу чіткого виразного зображення з високою контрастністю під час перегляду спортивних передач (установки «Picture» (Зображення) та «Audio» (Звук) не можуть бути змінені).

DYNAMIC (ДИНАМІЧНИЙ): Для виводу чіткого виразного зображення з високою контрастністю під час перегляду спортивних передач.

STANDARD (СТАНДАРТ): Для отримання високоякісного зображення при нормальному освітленні у кімнаті.

MOVIE (КІНОФІЛЬМ): Для перегляду фільму у затемненій кімнаті.GAME (ГРА): Для відеоігор.USER (ГЛЯДАЦЬКИЙ): Дозволяє користувачу

змінювати установки за власним бажанням. Ви можете встановити режим для кожного джерела вхідного сигналу.

PC (ПК)*: Для ПК.

ПРИМІТКАТакож вибрати «AV Mode» (Режим AV) можна, натиснувши кнопку AV MODE на пульті дистанційного управління.Опція, позначена зірочкою (*), буде доступною лише в разі вибору опції «EXT6» в розділі меню «INPUT SOURCE» (ДЖЕРЕЛО ВВОДУ).

OPCАвтоматично регулює яскравість екрану.

Off (Вимкнено): Яскравість фіксується на значенні, встановленому для опції «Backlight» (Підсвічування).

On (Увімкнено): Автоматичне регулювання.On (Display) (Увімкнено, індикація): Відображає на

екрані ефект OPC під час регулювання яскравості екрану.

ПРИМІТКАПри встановленні в положення «On» (Увімкнено), телевізор визначає яскравість навколишнього освітлення і автоматично коригує яскравість підсвічування. Переконайтесь, що жодні предмети, які можуть вплинути на здатність датчика OPC визначати яскравість навколишнього освітлення, не закривають його.

Регулювання зображенняВідрегулюйте зображення за власним смаком за допомогою приведених нижче установок зображення.

Опції настроювання

Опції, що вибираються c кнопка d кнопка

Backlight (Підсвічування) Екран темнішає Екран світлішає

Contrast (Контрастність) Для зменшення контрастності Для збільшення контрастності

Brightness (Яскравість) Для зменшення яскравості Для збільшення яскравості

Colour (Колір) Для зменшення насиченості кольорів Для збільшення насиченості кольорів

Tint (Відтінок) Відтінки шкіри стають більш рожевими Відтінки шкіри стають більш зеленуватими

Sharpness (Різкість) Для зменшення різкості Для збільшення різкості

High (Висока): Білий з синюватим відтінком.Mid-High (Середньо-висока): Перехідний відтінок

між «High» та «Middle».Middle (Середня): Природній відтінок.Mid-Low (Середньо-низька): Перехідний відтінок

між «Middle» та «Low».Low (Низька): Білий з червоним відтінком.

Меню «Audio» (Аудіо)

AV Mode (Режим AV)Ця опція дозволяє перейти до «AV Mode» (Режим AV) в меню «Picture» (Зображення) (Див. ліву колонку цієї сторінки).

Регулювання звукуВи можете відрегулювати якість звуку за власним смаком за допомогою приведених нижче установок.

Опції, що вибираються c кнопка d кнопка

Treble (Високі частоти)

Для послаблення високих частот

Для підсилення високих частот

Bass (Низькі частоти)

Для послаблення низьких частот

Для підсилення низьких частот

Balance (Баланс) Для послаблення звуку з правого гучномовця

Для послаблення звуку з лівого гучномовця

Surround (Оточуючий звук)Ця функція дозволяє Вам насолоджуватися реалістичним живим звуком.

Auto Vol. (Автоматичне регулювання гучності)

Різні джерела звуку - наприклад, програма та реклама під час перерв - дуже часто мають різний рівень гучності. Функція автоматичного управління гучністю (Auto Vol.) зменшує цю проблему шляхом компенсації рівнів.

Clear Voice (Чіткий голос)Ця функція підсилює розмову порівняно з шумами фону для підвищення розбірливості. Цю функцію не рекомендується застосовувати для музичних джерел.

Colour Temp. (Температура кольору)Регулює температуру кольорів для забезпечення найкращого білого зображення.

Опція

Опція

Опція

Page 11: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

9

Операції меню

Меню «Setup» (Установка)

Auto Installation (Автоматична інсталяція)Ви можете запустити процедуру «Auto Installation» (Автоматична інсталяція) повторно навіть після установки настроєних каналів.

Перейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «Auto Installation» (Автоматична інсталяція).Якщо Ви вже встановили PIN-код у розділі «Child Lock» (Заборона дітям), введіть його тут.

Див. стор. 10 для отримання інформації про установку PIN-коду.

Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.Встановити мову, місцеположення телевізора та країну можна так само, як у процедурі Початкова автоматична інсталяція. Виконайте пункти 1-3 на стор. 5.

Programme Setup (Установка програм)У цьому розділі описано, як вручну встановлювати аналогові телевізійні канали.

1

2

3

Меню «Power Control» (Управління живленням)

No Signal Off (Вимкнення у разі відсутності сигналу)

Коли вибрана опція «Enable» (Увімкнення), телевізор буде автоматично переходити в режим очікування, якщо протягом 15 хвилин не надходитиме вхідний сигнал.

Впродовж п’яти хвилин до переходу телевізора в режим очікування, кожної хвилини на екрані буде відображатися час, що залишився.

ПРИМІТКАПісля завершення трансляції телевізійної програми ця функція може не працювати.

No Operation Off (Вимкнення у разі відсутності дій)

Телевізор автоматично перейде в режим очікування, якщо жодних операцій не відбуватиметься протягом встановленого Вами діапазону часу («30min.» (30 õâ.) або «3hr.»(3 ã.)).

Впродовж п’яти хвилин до переходу телевізора в режим очікування, кожної хвилини на екрані буде відображатися час, що залишився.

Power Management (Керування живленням)Якщо керування встановлено, телевізор автоматично переходитиме в режим очікування.

Опція Опис

Off (Вимкнено) Немає керування живленням.Заводська стандартна установка.

••

Mode 1(Режим 1)

Якщо вхідній сигнал не надходить протягом восьми хвилин, телевізор автоматично перейде в режим очікування.Навіть якщо Ви почнете користуватися ПК і вхідний сигнал знову почне надходити, телевізор залишиться в режимі очікування.Щоб увімкнути телевізор знов, натисніть кнопку a на телевізорі або кнопку B на пульті дистанційного управління (Стор. 5).

Mode 2(Режим 2)

Якщо вхідній сигнал не надходить протягом восьми секунд, телевізор автоматично перейде в режим очікування.Коли Ви почнете користуватися ПК і вхідний сигнал знову почне надходити, телевізор увімкнеться.Щоб увімкнути телевізор знов, натисніть кнопку a на телевізорі або кнопку B на пульті дистанційного управління (Стор. 5).

Перейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «Programme Setup» (Установка програм).Якщо Ви вже встановили PIN-код у розділі «Child Lock» (Заборона дітям), введіть його тут.

Див. стор. 10 для отримання інформації про установку PIN-коду.

Скористайтеся кнопками a/b для вибору опцій «Auto Search» (Автоматичний пошук), «Manual Adjust» (Ручне регулювання), «Sort» (Сортування) або «Erase Programme» (Вилучення програми), а потім натисніть кнопку OK.

Auto Search (Автоматичний пошук)Можна виконувати автоматичний пошук та завантаження телеканалів. Для цього виконайте описану далі процедуру. Це та сама функція, яка використовується для автоматичного пошуку програм та завантаження установок у процедурі «Auto Installation» (Автоматична інсталяція).

Повторюйте пункти 1-2 у процедурі Programme Setup (Установка програм).Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.

Автоматичний пошук програмАвтоматичне маркуванняАвтоматичне сортуванняЗавантаження установок

Manual Adjust (Ручне регулювання)Канали можна встановлювати вручну.

Повторюйте пункти 1-2 у процедурі Programme Setup (Установка програм).Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.Скористайтеся кнопками a/b/c/d для вибору каналу, який Ви бажаєте змінити, а потім натисніть кнопку OK.

Відобразиться інформація про вибраний канал.

Скористайтесь кнопками a/b для вибору потрібного пункту меню, а потім натисніть кнопку OK.Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору або регулювання.

ПРИМІТКАКоли Ви виходите з пункту «Manual Adjust» (Ручне регулювання) меню «Programme Setup» (Установка програм), в разі зміни інформації в цьому меню автоматично виконується завантаження установок.

1

2

1

2

1

2

3

4

1

2

3

4

5

Ви можете вiдрегулювати потрібне значення частоти.ПРИМІТКА

Виконуйте регулювання, користуючись для перевірки фоновим зображенням.Замість використання кнопок c/d для регулювання частоти, Ви можете встановити її, ввівши значення частоти за допомогою кнопок 0–9.

ПРИКЛАД179,25 Мгц: Натисніть кнопки 1 s 7 s 9 s 2 s 5.49,25 Мгц: Натисніть кнопки 4 s 9 s 2 s 5 s OK.

••

Fine (Точне регулювання)

Page 12: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

10

Операції меню

Виберіть оптимальну систему кольорового зображення для прийому сигналу («AUTO» (АВТО), «PAL», «SECAM»).

Виберіть оптимальну систему звуку (систему трансляції) для прийому сигналу («B/G», «D/K», «I»).

Якщо телевізійний канал транслює свою сітьову назву, процедура «Auto Installation» (Автоматична інсталяція) знаходить цю інформацію і призначає каналу назву. Незважаючи на це, Ви можете змінювати індивідуальні назви каналів.

Повторюйте пункти 1-4 у процедурі Manual Adjust (Ручне регулювання).Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору кожного символу нової назви каналу, а потім натисніть кнопкуs OK.Повторюйте дії пункту 2 доти, доки назва не буде повністю вказана.

Назва може складатися з п'яти або менше символів.Якщо назва каналу складається менш ніж з п'яти символів, виберіть опцію «END» (Кінець), а потім натисніть кнопку OK.

1

2

3••

Канали, для яких функція «Skip» (Пропуск) встановлена у значення «On» (Увімкнено), не будуть показані при використанні кнопок Pr/s, навіть якщо вибрати їх під час перегляду телевізійного зображення.

У випадку під’єднання до телевізора декодера, Вам потрібно буде вибрати гніздо «EXT3».ПРИМІТКА

Заводською стандартною установкою є значення «Off» (Вимкнено).•

Ви можете заблокувати перегляд будь-якого каналу.ПРИМІТКА

Див. розділ «Child Lock» (Заборона дітям) для отримання інформації стосовно встановлення PIN-коду.Якщо опцію «Lock» (Блокування) для якогось каналу встановлено в значення «On» (Увімкнено), з’явиться індикація «Child lock has been activated.» (Активовано заборону дітям), а зображення та звук каналу будуть заблоковані.У випадку натиснення кнопки OK під час показу індикації «Child lock has been activated.» (Активовано заборону дітям), з’явиться вікно введення PIN-коду. Введення правильного PIN-коду тимчасово знімає «Child Lock» (Заборона дітям) до наступного вимкнення живлення.

Sort (Сортування)Положення каналів можна вільно сортувати.

Повторюйте пункти 1-2 у процедурі Programme Setup (Установка програм).Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору каналу, який Ви хочете перемістити, а потім натисніть кнопку OK.Скористайтесь кнопками a/b/c/d для переміщення його в потрібне місце, а потім натисніть кнопку OK.Повторюйте дії пунктів 3 та 4 доти, доки всі потрібні канали не буде відсортовано.

1

2

3

4

5

Erase Programme (Вилучення програми)Ви можете стерти окрему програму.

Повторюйте пункти 1-2 у процедурі Programme Setup (Установка програм).Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.Скористайтеся кнопками a/b/c/d для вибору каналу, який ви бажаєте вилучити, а потім натисніть кнопку OK.

З’явиться вікно з повідомленням.Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK, щоб вилучити вибраний канал. Всі наступні канали перемістяться вгору.Повторюйте дії пунктів 3 та 4 доти, доки всі потрібні канали не буде вилучено.

Child Lock (Заборона дітям)Ця функція дозволяє користуватися PIN-кодом для захисту певних установок від випадкової зміни.

Зміна PIN-кодуПерейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «Child Lock» (Заборона дітям).Введіть в якості PIN-коду чотирьохзначний номер за допомогою кнопок 0–9.Для підтвердження введіть той самий чотирьохзначний номер, що ви ввели в пункті 2.

На екрані з’явиться повідомлення «The system PIN has been changed successfully» (PIN-код системи успішно змінено).

ПРИМІТКАДля перегляду заблокованого каналу необхідно ввести PIN-код. При виборі заблокованого каналу з’явиться запит на введення PIN-коду. Натисніть кнопку OK для відображення вікна введення PIN-коду.

Перевстановлення PIN-кодуДозволяє встановити стандартне заводське значення PIN-коду «1234».

Повторіть пункт 1 у процедурі Зміна PIN-коду.Введіть PIN-код.Скористайтесь кнопками a/b для вибору опції «Reset» (Перевстановлення), а потім натисніть кнопку OK.Скористайтесь кнопками c/d для вибору опції «Yes» (Так), а потім натисніть кнопку OK.

ПРИМІТКАВ якості застережного заходу занотуйте Ваш PIN-код на останній сторінці цієї інструкції з експлуатації, відріжте її та зберігайте в надійному місці, недоступному для дітей.Див. стор. 14 для отримання інформації про перевстановлення поточного PIN-коду (установлення стандартного заводського значення «1234») в разі, якщо Ви втратили або загубили PIN-код.

1

2

3

4

5

1

2

3

123

4

Colour sys. (Система кольорового зображення)

Sound sys. (Система звуку - система трансляції)

Label (Мітка)

Skip (Пропуск)

Decoder (Декодер)

Lock (Блокування)

Page 13: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

11

Операції меню

H-Pos. (Положення по горизонталі): Центрує зображення, переміщуючи його вліво або вправо.

V-Pos. (Положення по вертикалі): Центрує зображення, переміщуючи його вверх або вниз.

ПРИМІТКАРегулювання зберігаються окремо відповідно до джерела вхідного сигналу.В залежності від типу вхідного сигналу встановлення положення може бути недоступним.

WSS (Широкоформатний сигнал)Функція «WSS» дозволяє телевізору виконувати автоматичне переключення між різними розмірами зображення.ПРИМІТКА

Якщо зображення не перемикається в правильний розмір, скористайтесь опцією «WIDE MODE» (Широкоформатний режим). Якщо сигнал, що транслюється, не містить інформації «WSS», ця функція не буде працювати навіть в разі її увімкнення.

4:3 Mode (Режим 4:3)Сигнал «WSS» має автоматичне перемикання в режим 4:3, що дозволяє робити вибір між режимами «Normal» (Нормальний) та «Panorama» (Панорама).

••

Input Label (Маркування вхідного сигналу)Ви можете призначити кожному джерелу вхідного сигналу мітку з описом користувача.

Натисніть кнопку b для вибору потрібного джерела вхідного сигналу.Перейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «Input Label» (Маркування вхідного сигналу).Скористайтесь кнопками a/b/c/d для вибору кожного символу джерела вхідного сигналу, а потім натисніть кнопку OK.Повторюйте пункт 3, доки мітку не буде повністю введено, а потім натисніть кнопку OK.

Назва може складатися з шести або менше символів.Якщо назва мітки складається менш ніж з шести символів, виберіть опцію «END» (Кінець), а потім натисніть кнопку OK.

ПРИМІТКАВи не можете змінювати мітку, якщо джерелом вхідного сигналу є «TV» (Телевізор).

Position (Положення)Ця функція призначена для регулювання горизонтального та вертикального положення зображення.

1

2

3

4

••

HDMI Setup (Установка HDMI)Вибір гнізда для HDMI (High-Definition Multimedia Interface).

Для перегляду зображення з пристрою HDMI, за допомогою кнопки b на пульті дистанційного керування або телевізорі виберіть «EXT1» або «EXT2» (гніздо, яке ви використовуєте) в меню «INPUT SOURCE» (Джерело вхідного сигналу).Перейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «HDMI Setup» (Установка HDMI).

Пункт «HDMI Setup» (Установка HDMI) відображається лише в разі, якщо в меню «INPUT SOURCE» (Джерело вхідного сигналу) вибрано опцію «EXT1» або «EXT2».

Скористайтесь кнопками a/b для вибору потрібної опції, а потім натисніть кнопку OK.Скористайтеся кнопками a/b/c/d для вибору потрібної установки, а потім натисніть кнопку OK.

Опції установки HDMI

Опції, що вибираються Опис

Signal Type (Тип сигналу)*

RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2

Виберіть тип відеосигналу, що надходить з гнізда HDMI.

Colour Matrix (Матриця кольорів)*

ITU601/ITU709 Виберіть внутрішній метод просторового перетворення кольорів при використанні вхідного сигналу RGB.

Dynamic Range (Динамічний діапазон)*

Normal/Enhanced (Нормальний/покращений)

Виберіть діапазон амплітуди сигналу. У загальному випадку рекомендуємо вибирати опцію «Normal» (Нормальний).

Auto View (Автоматичний перегляд)

Disable/Enable (Вимкнення/увімкнення)

Встановіть, чи слід використовувати «WIDE MODE» (Широкоформатний режим) в залежності від розпізнаного сигналу (в тому числі сигнал HDMI).

Audio Select (Вибір аудіосигналу)**

Digital/Analogue (Цифровий/аналоговий)

Виберіть опцію «Digital» (Цифровий) для аудіосигналу, що надходить через гніздо HDMI. Виберіть опцію «Analogue» (Аналоговий) для аудіосигналу, що надходить через гніздо AUDIO.

ПРИМІТКАДля отримання інформації про тип сигналу зверніться до інструкції з експлуатації зовнішнього пристрою.Опції, позначені зірочкою (*), можуть бути недоступними (відображатися з символом 4) в залежності від типу вхідного сигналу, що надходить з зовнішнього пристрою.Опція, позначена двома зірочками (**), доступна лише у випадку, якщо вибрано гніздо «EXT1».Коли вибрано опцію «Analogue» (Аналоговий) у розділі «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) в меню «HDMI Setup» (Установка HDMI), аудіосигнал з ПК не буде надходити.

Fine Sync. (Точна синхронізація)Зазвичай телевізор автоматично регулює положення зображень, що надходять з ПК (функція «Auto Sync.» (Автоматична синхронізація)). Однак, в деяких випадках для отримання найкращого зображення необхідне ручне регулювання.

1

2

3

4

••

Normal (Нормальний): Звичайний діапазон з підтримкою формату зображення 4:3 або 16:9.

Panorama (Панорама): Широке зображення без бокових смуг.

Екран 4:3 сигналу WSS4:3 Mode (Режим 4:3)

«Panorama»4:3 Mode (Режим 4:3)

«Normal»

H-Pos. (Положення по горизонталі): Центрує зображення, переміщуючи його вліво або вправо.

V-Pos. (Положення по вертикалі): Центрує зображення, переміщуючи його вверх або вниз.

Clock (Синхронізація): Регулює зображення, якщо воно тремтить або має вертикальні смуги.

Phase (Фаза): Регулює зображення, якщо символи мають низьку контрастність або якщо зображення тремтить.

ПРИМІТКАЯкщо потрібно відрегулювати положення зображення, регулюйте його за допомогою ПК.

Опція

ОпціяОпція

Page 14: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

12

Language (Мова)Ви можете вибрати мову в меню «Setup» (Установка). Виберіть потрібну мову зі списку на екрані.

Меню «Option» (Опція)

Audio Only (Тільки звук)Під час прослуховування музики на музичному каналі Ви можете вимкнути телевізор і насолоджуватися тільки звуком.

Off (Вимкнено): Виводиться як зображення на екрані, так і звук.On (Увімкнено): Виводиться звук без зображення на екрані.

Операції меню

XGA Mode (Режим XGA)Ви можете вибрати одну із трьох перелічених нижче опцій вхідного сигналу, щоб відрегулювати роздільчу здатність, коли вхідний сигнал з ПК являє собою сигнал XGA.

1024 g 768

1280 g 768

1360 g 768

ПРИМІТКАНа деяких відеокартах роздільча здатність «1360 g 768» може відображатися неправильно.

DNR (Digital Noise Reduction = Цифрове зменшення шумів)

Ця функція дозволяє отримати більш чисте зображення («Off» (Вимкнено), «High» (Висока), «Low» (Низька)).

Input Select (Вибір вхідного сигналу)Для встановлення типу сигналу зовнішнього пристрою.

Джерело вхідного сигналу Тип сигналуEXT3 Y/C, CVBS, RGB

ПРИМІТКАЯкщо (кольорове) зображення не відображається, спробуйте змінити тип вхідного сигналу на інший.Для отримання інформації про тип сигналу зверніться до інструкції з експлуатації зовнішнього пристрою.Опції «TV», «EXT1», «EXT2», «EXT4», «EXT5» та «EXT6» не відображаються у списку «Input Select» (Вибір входного сигналу).

Colour System (Система кольорового зображення)

Ви можете змінити систему кольорового зображення на одну з сумісних із зображенням на екрані («AUTO» (АВТО), «PAL», «SECAM», «NTSC3.58», «NTSC4.43», «PAL-60»).ПРИМІТКА

Заводською стандартною установкою є опція «AUTO» (Автоматично).В разі обрання опції «AUTO» система кольорового зображення для кожного каналу встановлюється автоматично. Якщо зображення не відображається належним чином, виберіть іншу систему кольорового зображення (наприклад, «PAL», «SECAM»).Системи «NTSC3.58», «NTSC4.43» та «PAL-60» не можуть бути вибрані у режимі TV-тюнера.

••

WIDE MODE (Широкоформатний режим)Ви можете вибрати формат зображення. Вибір доступних форматів зображення залежить від типу вхідного сигналу.

Normal (Нормальний): Для стандартних зображень формату 4:3. З боків екрану відображаються смуги.

Zoom 14:9 (Масштаб 14:9): Для зображень у вікні формату 14:9. З боків екрану відображаються тонкі смуги, а на деяких програмах можна бачити смуги зверху і знизу.

Panorama (Панорама): В цьому режимі зображення розтягується таким чином, щоб покрити весь екран.

Full (Повний): Для стиснутих зображень формату 16:9.Cinema (Кіноекран) 16:9: Для зображень у вікні формату 16:9. В

деяких програмах зверху і знизу екрану можуть відображатися смуги.Cinema (Кіноекран) 14:9: Для зображень у форматі 14:9. В деяких

програмах зверху і знизу екрану можуть відображатися смуги.

Full (Повний): Показ зі збільшеним растром зображення. Обрізані всі краї екрану.

Normal (Нормальний): Зберігає оригінальний формат зображення у повноекранному режимі.

Full (Повний): Зображення заповнює весь екран.

Корисні функціїПРИМІТКА

Перед регулюванням вхідного сигналу з ПК підключіть ПК (Стор. 6)

Ручний вибірНатисніть кнопку f.

Буде відображене меню «WIDE MODE» (Широкоформатний режим).В цьому меню перелічені опції «WIDE MODE» (Широкоформатний режим), які можна вибрати для типу відеосигналу, що приймається на даний момент.

Натисніть кнопку f або a/b під час відображення меню «WIDE MODE» (Широкоформатний режим) на екрані.

При переміщенні списком опцій кожна з них буде негайно відображатися на екрані. При цьому немає необхідності натискати кнопку OK.

Автоматичний вибірЯкщо в меню «Setup» (Установка) встановлено функцію «WSS» та вибрано режим «4:3 Mode», для кожного сигналу, що містить інформацію «WSS» (у тому числі сигналу, що транслюється, або сигналу з відеомагнітофона чи DVD-плеєра/рекордера), буде автоматично вибрано оптимальну установку «WIDE MODE» (Широкоформатний режим).Меню «WSS»Щоб увімкнути автоматичний вибір, встановіть опцію «On» (Увімкнено) для пункту «WSS» у меню «Setup» (Установка) (Стор. 11).Меню «4:3 Mode» (Режим 4:3)Щоб встановити тип широкоформатного екрану, у меню «4:3 Mode» (Режим 4:3) виберіть «Normal» (Нормальний) або «Panorama» (Панорама) (Стор. 11).ПРИМІТКА

Якщо сигнал не містить інформації «WSS», автоматичний вибір не буде працювати навіть у випадку, якщо функція «WSS» увімкнена.

1••

2

Опція

Опція (для сигналів SD [Стандартної чіткості])

Опція (для сигналів HD [Високої чіткості])

Опція (для ПК)

Page 15: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

13

Корисні функції

Призупинення зображення під час перегляду

Дозволяє зробити стоп-кадр рухомого зображення, яке Ви переглядаєте.

Натисніть кнопку Z.Призупиняє рухоме зображення на екрані (стоп-кадр).

Щоб відмінити цю функцію, натисніть кнопку Z ще раз.

ПРИМІТКАСтоп-кадр автоматично зникає через 30 хвилин.

Функція телетексту

Що таке телетекст?Телетекст – це трансляція сторінок ділової та розважальної інформації, що приймається спеціально обладнаним телевізором. Ваш телевізор приймає сигнали телетексту, які транслюються через телевізійну мережу, і перетворює їх у графічний формат для перегляду. Серед багатьох доступних послуг телетексту є новини, прогнози погоди, спортивна інформація, ціни на фондовій біржі та огляди передач.Увімкнення/вимкнення телетексту

Виберіть телевізійний канал або зовнішнє джерело сигналу, що надає програму телетексту.Натисніть кнопку m для відображення телетексту.Натисніть кнопку m ще раз для відображення телетексту на правій частині екрану, а звичайного зображення – на лівій частині екрану.

Кожного разу під час натискання кнопки m, екран буде перемикатися, як показано нижче.

1•

2

1

2

3

Якщо Ви обрали програму, у якій відсутній сигнал телетексту, з’явиться повідомлення «No Teletext available.» (Телетекст недоступний).Таке ж саме повідомлення відображається у інших режимах, якщо сигнал телетексту недоступний.

ПРИМІТКАФункція телетексту не буде працювати, якщо обрано сигнал типу «RGB» (Стор. 11).

Відображення часуВи можете відображати інформацію про час, що міститься у сигналах телетексту.

Виберіть телевізійний канал, що містить інформацію телетексту (інформація про час буде прийнята автоматично).Натисніть кнопку p. На екрані телевізора з’явиться індикація каналу.Натисніть кнопку p ще раз протягом декількох секунд, під час яких на екрані відображається індикація каналу.Інформація про час на декілька секунд з'явиться під індикацією каналу.Навіть в разі перемикання телевізійного каналу Ви все одно зможете відображати інформацію про час, виконуючи пункти 2 та 3.

ПРИМІТКАЯкщо вимкнути живлення, індикацію часу буде скинуто. Увімкнувши живлення, виконайте пункти 1-4 знову.В разі успішного прийняття інформація про час буде з’являтися у верхньому правому куті екрану під час натиснення кнопки MENU.

Функції кнопок

Кнопки Опис

Pr/s Збільшення або зменшення номеру сторінки.

Кольорові кнопки (червона/зелена/жовта/синя)

Вибір групи або блоку сторінок, що відображаються у кольорових рамках у нижній частині екрану за допомогою відповідної кольорової кнопки (червоної/зеленої/жовтої/синьої) на пульті дистанційного управління.

0–9 Прямий вибір будь-якої сторінки від 100 до 899 за допомогою кнопок 0–9.

v (Верх/Низ/Повністю)

Переключення відображення телетексту у верхній частині екрану, нижній частині або на всьому екрані.

k (Показ прихованого телетексту)

Показ або приховування такої прихованої інформації, як відповідь на питання вікторини.

3 (Призупинення)

Припинення автоматичного оновлення сторінок телетексту або вихід з режиму призупинення.

[ (Субтитр для телетексту)

Відображення субтитрів або вихід з екрану субтитрів.Якщо програма не містить інформації про субтитри, вони не будуть відображатися.

1 (Субсторінка)

Показ або приховування субсторінок.Червона кнопка: Перехід до попередньої субсторінки.Зелена кнопка: Перехід до наступної субсторінки.Ці дві кнопки показані на екрані знаками k та l.

•••

1

2

3

4

ПРИМІТКАЯкщо вхідний сигнал не надходить, в якості режиму звуку буде відображатися індикація «MONO» (МОНО).•

Вибір режиму звукуПід час кожного натиснення кнопки 2, режим буде змінюватися таким чином, як показано в наступних таблицях.

Вибір режиму телевізійного сигналу NICAMСигнал Опції, що вибираютьсяСтерео NICAM STEREO, MONOДвомовний NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONOМонофонічний NICAM MONO, MONO

Вибір режиму телевізійного сигналу A2Сигнал Опції, що вибираютьсяСтерео STEREO, MONOДвомовний CH A, CH B, CH ABМонофонічний MONO

ТЕЛЕТЕКСТ ТЕЛЕТЕКСТ

Page 16: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

14

ДодатокПошук і усунення неполадок

Проблема Можливе рішення

Немає живлення.• Перевірте, чи не натиснули Ви кнопку B на пульті дистанційного управління (Стор. 5).Якщо індикатор на телевізорі світиться червоним кольором, натисніть кнопку B.Чи не від’єднаний шнур живлення змінного струму? (Стор. 3)Перевірте, чи не натиснули Ви кнопку a на телевізорі (Стор. 5).

••

Телевізор не реагує на натиснення кнопок.

• Зовнішній вплив, такий як удар блискавки, статична електрика, і т.і., може порушити роботу апарату. В цьому випадку перевірте управління апаратом після вимкнення живлення або витягніть шнур живлення змінного струму зі штепсельної розетки і знову під’єднайте його через одну або дві хвилини.

Пульт дистанційного управління не працює.

• Чи вставлені батарейки з дотриманням полярності (e, f) суміщені? (Стор. 4)Можливо, батарейки розряджені? (Замініть новими батарейками)Можливо, Ви користуєтесь пультом при яскравому або флуоресцентному освітленні?Чи не потрапляє світло від флуоресцентної лампи на датчик дистанційного управління?

••••

Зображення обрізане.• Чи правильно розташоване зображення? (Стор. 11)Чи правильно встановлені такі параметри зображення (режим 4:3 Mode / WSS), як формат екрану? (Стор. 11)

••

Незвичні кольори, надто світлі або темні кольори, або розрегульовані кольори.

• Відрегулюйте відтінок зображення (Стор. 8).Можливо, приміщення занадто яскраво освітлене? У приміщеннях із занадто яскравим освітленням зображення може виглядати темним.Перевірте, чи правильно встановлена система кольорового зображення (Стор. 10 та 12).Перевірте, чи правильно встановлені опції меню «HDMI Setup» (Установка HDMI) (Стор. 11).

••

••

Живлення раптово вимикається.• Підвищилася температура всередині апарату.Усуньте всі речі, що блокують вентиляційні отвори, або виконайте чистку.Перевірте, чи правильно встановлені опції управління живленням (Стор. 9).Чи встановлено таймер вимкнення? Натискайте кнопку SLEEP на пульті дистанційного управління, доки не буде встановлено опцію «Off» (Вимкнено).

••

Немає зображення.• Чи правильно під'єднані інші компоненти? (Стор. 6)Чи правильно вибраний тип вхідного сигналу після під’єднання? (Стор. 11 та 12)Чи правильно вибране джерело вхідного сигналу? (Стор. 6)Можливо, надходить несумісний сигнал? (Стор. 15)Чи правильно відрегульоване зображення? (Стор. 8)Чи правильно під’єднано антену? (Стор. 3)Можливо, опцію «Audio Only» (Тільки звук) встановлено в положення «On» (Увімкнено)? (Стор. 12)

•••••••

Немає звуку.• Можливо, рівень гучності занадто низький? (Стор. 3 та 4)Перевірте, чи не натиснули Ви кнопку e на пульті дистанційного управління (Стор. 4).Перевірте, чи правильно встановлені опції пункту «Audio Select» (Вибір аудіосигналу) меню «HDMI Setup» (Установка HDMI). Якщо використовується перехідний адаптер/кабель HDMI-DVI, виберіть опцію «Analogue» (Аналоговий). Якщо Ви бажаєте приймати аудіосигнал з ПК, виберіть опцію «Digital» (Цифровий) (Стор. 11).

•••

Іноді телевізор видає потрicкуючий звук.

• Це не є несправністю. Таке трапляється, коли корпус злегка розширюється і стискається унаслідок зміни температури. Це не впливає на експлуатаційнi якостi телевізора.

Попередження стосовно користування в умовах високої та низької температуриЯкщо телевізор використовується в приміщенні з низькою температурою (наприклад, в кімнаті, офісі), зображення може залишати сліди або дещо відставати. Це не є несправністю, і звичайну роботу телевізора буде відновлено після того, як температура повернеться до нормальної.Не залишайте телевізор у гарячому або холодному місці. Також, не залишайте телевізор у місці, яке знаходиться під впливом прямого сонячного світла або поряд з нагрівачем, оскільки це може призвести до деформації корпусу та неправильного функціонування рідкокристалічного дисплею.Температура зберігання: l20°C - e60°C.

ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ ЩОДО ПЕРЕВСТАНОВЛЕННЯ PIN-КОДУМи пропонуємо вирізати з інструкції з експлуатації наведену далі інформацію, щоб її не побачили діти. Оскільки ця інструкція є багатомовною, такі дії слід виконати для кожної мови. Покладіть вирізану інструкцію в надійне місце, адже вона може знадобитися вам у майбутньому.

Перейдіть до пункту «MENU» (МЕНЮ) > «Setup» (Установка) > «Child Lock» (Заборона дітям) (Стор. 10).Введіть «3001», щоб скасувати активний PIN-код.

Буде встановлено стандартне заводське значення PIN-коду «1234».

12

Page 17: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

15

Сумісність з ПК

Технічні характеристикиОпція 32o Кольоровий телевізор з рідкокристалічним дисплеєм, модель: LC-32A47E

Панель рідкокристалічного дисплею 32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD

Роздільча здатність 1 049 088 пікселів (1366 g 768)

Система кольорового зображення відеосигналу PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60

Телевізійні функції

Телевізійний стандарт CCIR (B/G, I, D/K)

Канали, що можуть прийматися

VHF/UHF Канали E2–E69, I21–I69, IR A–IR J

CATV Гіпердіапазонний, канали S1–S41

Система телевізійного настроювання

Автоматичне попереднє встановлення 99 каналів, автоматичне маркування, автоматичне сортування

СТЕРЕО/ДВОМОВНИЙ NICAM/A2

Кути огляду Г : 176°, В : 176°

Підсилювач звуку 10W g 2

Гучномовець (100 мм g 35 мм) g 2

Гнізда Антена UHF/VHF 75 q Тип Din

EXT1 HDMI (також можна вибрати гніздо Ø 3,5 мм на EXT6)

EXT2 HDMI

EXT3 SCART (вхід AV, вхід Y/C, вхід RGB, вихід ТВ)

EXT4 вхід аудіо, вхід компонентного сигналу

EXT5 контакт RCA (вхід AV)

EXT6 гніздо Ø 3,5 мм (вхід аудіо), 15-контактний міні D-sub (ПК)

ВИХІД контакт RCA (аудіо)

Параметри живлення 220–240 В змінного струму, 50 Гц

Споживання енергії 90 Вт (0,9 Вт в режимі очікування) (Метод IEC60107)

Вага 10,0 кг (лише телевізор), 11,0 кг (телевізор з підставкою)

Робоча температура 0°C - e40°C

У зв’язку з постійним вдосконаленням своєї продукції фірма SHARP може вносити зміни до дизайну та технічних характеристик без попереднього повідомлення. Вказані технічні характеристики є номінальними значеннями апаратів, що виробляються. Характеристики деяких апаратів можуть мати деякі відхилення від цих значень.

ПРИМІТКАКреслення з розмірами знаходяться з внутрішнього боку задньої кришки.

Додаткові аксесуариДля цього кольорового телевізору з рідкокристалічним дисплеєм наявні перелічені нижче додаткові аксесуари. Придбати їх можна у будь-якому магазині.

У найближчий час можуть з’явитися нові додаткові аксесуари. Під час придбання, будь ласка, використовуйте найновіший каталог, щоб пересвідчитися у сумісності аксесуарів, а також перевіряйте їх наявність.

Назва деталі Номер деталі

Кронштейн для встановлення на стіні AN-37AG5

Додаток

VGA, SVGA, XGA та WXGA є зареєстрованими торгівельними марками International Business Machines Corporation.

ПРИМІТКАЦей телевізор має обмежену сумісність з ПК, тому належне функціонування може бути гарантоване лише в тому випадку, якщо відеокарта повністю відповідає стандарту VESA 60 Гц. Будь-які відхилення від цього стандарту призведуть до спотворення зображення.На деяких відеокартах роздільча здатність 1360 g 768 може відображатися неправильно.

Роздільча здатність

Частота по горизонталі

Частота по

вертикалі

Стандарт VESA

VGA 640 g 480 31,5 кГц 60 Гц ✓

SVGA 800 g 600 37,9 кГц 60 Гц ✓

XGA 1024 g 768 48,4 кГц 60 Гц ✓

WXGA 1280 g 768 47,7 кГц 60 Гц ✓

WXGA 1360 g 768 47,7 кГц 60 Гц ✓

Page 18: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

16

ΠΡΝΜΙΤΚΑ

Page 19: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or ��� and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.

DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:

IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:

Blue: NeutralBrown: Live

As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or

coloured black.• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or

coloured red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin

plug.Before replacing the plug cover make sure that:• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

791

390.0390,0

200.0200,0

235.0235,0

66.266,2

123.5123,5

200.

020

0,0

56.0

56,0

699.2699,2

519

575

33

3.5

33

3,5

39

3.8

39

3,8

82

Page 20: LC-32A47E Operation-Manual UA - Sharp...Не ставте на телевізор вази, або інші ємкості з водою. Вода може розлитися на

LC-32A47E

PO

LSK

IM

AGYA

ES

KY

SLOV

ENSK

YУК

РАЇНС

ЬКА

EE

STI

LATV

ISKI

LC-32A

47EO

PE

RATIO

N M

AN

UA

L / INSTR

UK

CJA

OB

SŁU

GI / K

EZ

ELÉ

SI Ú

TMU

TATÓ / N

ÁVOD

K O

BS

LUZ

E /

NÁVO

D N

A O

BS

LUH

U / ІН

СТРУКЦ

ІЯ З ЕКС

ПЛУАТА

ЦІЇ / K

AS

UTU

SJU

HE

ND

/ LIETO

ŠA

NA

S

RO

KA

SG

MATA

/ NA

UD

OJIM

O IN

STRU

KC

IJA / ΕΓΧΕΙΡΙΔ

ΙΟ ΛΕΙΤΟ

ΥΡΓΙΑΣ / K

ULLA

NM

A K

ILAVUZ

UE

208WJZ

Z3TINS-E208WJZZ

09P04-SP-NGPIN

LIETU

VIŠKA

ΕΛΛΗ

ΝΙΚΑ

TÜR

EEN

GLI

SH

Printed in Spain Wydrukowano w HiszpaniiKészült SpanyolországbanVytištěno ve ŠpanělskuVytlačené v ŠpanielskuНадруковано в ІспаніїTrükitud HispaaniasIespiests SpānijāIšspausdinta IspanijojeΤυπώθηκε στην Ισπανίαİspanya’da basılmıştır

SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.Polígono Industrial Can Sant Joan

Calle Sena s/n

08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS

BARCELONA (ESPAÑA)

SHARP CORPORATION

LCD COLOUR TELEVISIONTELEWIZOR KOLOROWY LCDLCD SZÍNESTELEVÍZIÓTELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOUTELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOUКОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З

РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМVÄRVILINE LCD-TELERŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)

KRĀSU TELEVIZORSSPALVINIS LCD TELEVIZORIUSΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD

(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)LCD RENKLİ TELEVİZYON

OPERATION MANUALINSTRUKCJA OBSŁUGIKEZELÉSI ÚTMUTATÓNÁVOD K OBSLUZENÁVOD NA OBSLUHUІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇKASUTUSJUHENDLIETOŠANAS ROKASGRĀMATANAUDOJIMO INSTRUKCIJAΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣKULLANMA KILAVUZU