Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES...

12
Electonic Crossover Mobile Electronic Crossover VEX-01 Instruções de serviço e de montagem

Transcript of Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES...

Page 1: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

Electonic Crossover

Mobile ElectronicCrossover VEX-01

Instruções de serviço e de montagem

Page 2: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

2

DEUTSCHInhaltsverzeichnisKontrollen, Anzeigen und Anschlüsse ...... 4Sicherheitshinweise/Merkmale ................. 6Letzte Systemprüfung .............................. 7Fehlersuche ............................................. 8Technische Daten .................................. 10Einbau (Anschlüsse) .............................. 60

ENGLISHTable of contentsControls, Indicators and Terminals ......... 11Safety instructions/Features ................... 13Final System Check ............................... 14Troublie Shooting Guide ........................ 15Specifications......................................... 17Installation (Connection) ........................ 60

FRANÇAISTable des matièresCommandes, indicateurs et connecteurs . 18Consignes de sécurité/Fonctions ........... 20Contrôle du système final ....................... 21Dépistage des défauts ........................... 22Spécifications......................................... 24Installation (Branchement) ..................... 60

ITALIANOContenutoControlli, indicazioni e allacciamenti ....... 25Note di sicurezza/Caratteristiche ............ 27Ultimo controllo di sistema ..................... 28Ricerca di errori ..................................... 29Specificazioni ......................................... 31Installazione (Allacciamento) .................. 60

Seriennummer/Serial Number/Numéro de série/No. di serie/Serienummer/

Serienummer/Número de serie/Série nº: .........................................................................

Kaufdatum/Date of Purchase/Date d’achat/Data di acquisto/Aankoopdatum/

Inköpsdatum/Fecha de compra/Data de compra: ...........................................................

NEDERLANDSInhoudRegelaars, indicators en aansluitingen ... 32Adviezen voor de veiligheid/Kenmerken ... 34Laatste controle van het systeem ........... 35Opsporen van fouten ............................. 36Specificaties .......................................... 38Installatie (Aansluiting) ........................... 60

SVENSKAInnehållKontroller, indikeringar och anslutningar ... 39Skyddsanvisningar/Egenskaper ............. 41Senaste systemkontrollen ...................... 42Felsökning ............................................. 43Specifikationer ....................................... 45Installation (Anslutning) .......................... 60

ESPAÑOLContenidoControles, indicaciones y conexiones..... 46Normas de seguridad/Características .... 48Última prueba del sistema ...................... 49Averías y soluciones .............................. 50Datos técnicos ....................................... 52Instalación (Conexión) ........................... 60

PORTUGUÊSÍndiceReguladores, luzes avisadoras e terminais53Instruções de segurança/Características . 55Último teste do sistema .......................... 56Diagnóstico ............................................ 57Especificações ....................................... 59Instalação (Ligação) ............................... 60

Page 3: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

3

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

POR

TUG

UÊS

9

5467

8

=

@

A

B

C

D

E

?>F

123;

<

:

Page 4: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

53

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

1 TERMINAL ENTRADA DE TENSÃO(VERMELHO)Para ligação ao pólo positivo dabateria do seu automóvel ou de umaoutra fonte de +12V constantes.

2 TERMINAL ENTRADA LIGAÇÃOREMOTA (LARANJA)Para ligação ao cabo do telecomandoou ao cabo da antena pertencente àunidade de fonte para LIG/DESL re-moto.

3 TERMINAL ENTRADA LIGAÇÃO ÀTERRA (PRETO)Para ligar à tomada de terra do chas-sis do veículo.

4 INDICADOR DA TENSÃOEsta luz indicadora acende-se, quan-do a alimentação interna da correntede comutação é activada e a unidadeestá pronta a funcionar.

5 ENTRADAS DE SINAIS CANALDIANTEIRO ESQUERDA/DIREITAPara ligação à saída dianteira do ca-nal do equipamento de fonte.

6 SELECTOR DE ENTRADA PARALE-LA«IN»: Quando a entrada paralela seencontra na posição «IN», os sinaisque entram pelas entradas de sinaisdo canal dianteiro são separados eencaminhados, simultaneamente,para os canais dianteiros e traseiros.(Esta função é utilizada, quando oequipamento de fonte não dispõe desaídas de canal separadas para dian-teira, traseira ou subwoofer.)

«OUT»: Quando o equipamento defonte dispõe de saídas de canal sepa-radas para dianteira e traseira,desactive a entrada paralela, colocan-do o selector na posição «OUT».

REGULADORES, LUZES AVISADORAS E TERMINAIS7 ENTRADAS DE SINAIS CANAL

TRASEIRO ESQUERDA/DIREITAPara ligar à saída do canal dianteirodo equipamento de fonte, MAS ASSE-GURE-SE DE QUE O INTERRUP-TOR DE ENTRADA SE ENCONTRANA POSIÇÃO «OUT».

8 TERMINAIS MIXED IN/OUT ES-QUERDA/DIREITAComo terminal de entrada: para ligarao equipamento de fonte.

Como terminal de saída: para ligar aoterminal de entrada do canal dianteirode um segundo divisor de frequênciaselectrónico num sistema de divisoresmúltiplos.

9 SELECTOR DE FREQUÊNCIASPASSA-ALTO CANAL DIANTEIROPara selecção da frequência de transi-ção passa-alto do canal dianteiro en-tre 32 Hz e 400 Hz (ou 640 Hz e 8kHz, quando o quadruplicador de fre-quências se encontra na posição«x20»).

: SELECTOR DE FREQUÊNCIASPASSA-ALTO CANAL TRASEIROPara selecção da frequência de transi-ção passa-alto do canal traseiro entre32 Hz e 400 Hz .

; QUADRUPLICADOR DE FREQUÊN-CIAS PASSA-ALTO CANAL DIAN-TEIROColocando o interruptor na posição«x20», é possível alterar a banda dasfrequências de transiçãoseleccionáveis para o filtro passa-altodo canal dianteiro, de 32 Hz - 400 Hzpara 640 Hz - 8 kHz.

Page 5: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

54

< SELECTOR DE FREQUÊNCIASPARA O SUBWOOFERPara a selecção da frequência de tran-sição passa-baixo para o canal dosubwoofer entre 32 Hz e 400 Hz.

= INTERRUPTOR BASS BOOSTQuando activado, este interruptor pro-voca uma acentuação de uma oitavade 12 dB em 45 Hz para compensar acaixa do woofer.

> CONVERSOR DE FASESColocando o selector na posição«180», os sinais de saída dosubwoofer são desfasados em 180graus - em ralação aos sinais de saídadianteiros e traseiros.

? COMUTADOR ESTÉREO/MONO DOSUBWOOFERPara selecção do modo estéreo emono da saída do subwoofer.

@ REGULADOR DO NÍVEL DE SAÍDACANAL DIANTEIROPara regular o nível do sinal de saídado canal dianteiro.

A TERMINAIS PARA SAÍDA DOCANAL DIANTEIRO ESQUERDA/DI-REITAPara ligação à entrada esquerda e di-reita do canal dianteiro do amplifica-dor.

B REGULADOR DO NÍVEL DE SAÍDACANAL TRASEIROPara regular o nível do sinal de saídado canal traseiro.

C TERMINAIS PARA SAÍDA DO CANALTRASEIRO ESQUERDA/DIREITAPara ligação à entrada esquerda e di-reita do canal traseiro do amplificador.

D REGULADOR DO NÍVEL DE SAÍDADO SUBWOOFERPara regular o nível do sinal de saídado canal do subwoofer.

E TERMINAIS PARA SAÍDA DOSUBWOOFER ESQUERDA/DIREITAPara ligação à entrada esquerda e di-reita do amplificador do canal dosubwoofer.

F TELECOMANDO DO NÍVELPara regular o nível do filtropassa-baixo a partir da carlinga doveículo.

REGULADORES, LUZES AVISADORAS E TERMINAIS

Page 6: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

55

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

Instruções de segurançaDurante a montagem e a ligação do apare-lho, queira respeitar as seguintes instruçõesde segurança.

- Separar o pólo negativo da bateria ! Res-peitar ao mesmo tempo as instruções desegurança do fabricante do automóvel.

- Quando se procede à furagem de bura-cos, prestar atenção para não seremdanificadas quaisquer partes do veículo.

- As secções transversais dos cabos posi-tivo e negativo não devem ser inferioresa 0,75 mm2.

- O seu veículo pode divergir desta descri-ção em função do modelo. Não assumi-mos qualquer responsabilidade por errosde montagem ou de ligação nem por da-nos daí decorrentes.Caso as presentes instruções não sejamadequadas para a montagem no seu ve-ículo, dirija-se ao revendedor daBlaupunkt, ao fabricante do seu veículoou à nossa linha verde.

CaracterísticasDESENHO COMPACTO E EXCLUSIVO DODIVISOR DE FREQUÊNCIAS

DESENHO ASSIMÉTRICO ELECTRÓNICODO DIVISOR DE FREQUÊNCIAS

CIRCUITO BASS BOOST COMEQUALIZAÇÃO QUASE PARAMÉTRICAA caixa selada do altifalante faz com que a res-posta em frequência de um altifalante para gra-ves se situe a uma taxa de atenuação de 12 dBpor oitava e, desta maneira, fique abaixo da fre-quência de ressonância da caixa. A equalizaçãoquase paramétrica do nosso circuito BASSBOOST proporciona uma acentuação de umaoitava, equivalente a 12 dB, sintonizada em 45Hz, garantindo assim uma reprodução lisa enítida dos graves.

ALIMENTAÇÃO DE CORRENTE DECOMUTAÇÃO REGULADA PUR CORRENTECONTÍNUAA concepção específica da alimentação de cor-rente proporciona ao divisor de frequências umatensão constante, independente da tensão dabateria, garantindo assim sempre umaperformance consistente. A construção especí-fica evita ainda ruídos de comutação provoca-dos pela alteração da tensão.

QUADRUPLICADOR DE FREQUÊNCIASA banda dianteira passa-alto está equipada comum comutador quadruplicador de frequências,com o qual os pontos de frequência do divisorde frequências podem ser multiplicados. Ospontos de transição seleccionáveis adicional-mente tornam a regulação do sistema num pro-cesso extremamente exacto.

INTERRUPTOR PARA ENTRADA PARALELAPara que uma unidade de fonte disponha deum único par de saídas de sinais, é necessárioinstalar-se um adaptador para dividir a entradadianteira e traseira. Devido à integração da fun-ção de entrada paralela, a instalação de umadaptador externo tornou-se supérflua no divisorde frequências electrónico.

ENTRADAS DIANTEIRAS/TRASEIRAS COMSAÍDAS DE SUBWOOFER DIANTEIRAS/TRASEIRASO divisor de frequências electrónico móvel dis-põe de saídas para pré-amplificador dianteiro etraseiro e de saídas dianteiras e traseiras, as-sim como de uma saída constante parasubwoofer, a qual é independente da posiçãodianteira/traseira do fader na unidade de fonte.

NÍVEL DE SAÍDA REGULÁVEL

SUBWOOFER EM ESTÉREO/MONO

TERMINAIS CINCH DOURADOS

TELECOMANDO DO NÍVEL (opção)Este telecomando permite-lhe regular o níveldo filtro passa-baixo a partir da carlinga do seuveículo.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA CARACTERÍSTICAS

Page 7: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

56

Último teste do sistema

1. Pré-ajustesa. Coloque a amplificação de entrada do

amplificador dianteiro, traseiro e dosubwoofer na metade do valor máximo.

b. Regule as frequências de transição e onível de saída conforme se segue:

Sistema «Bi-Amp»Selector defrequências dianteiro: 160 HzQuadruplicadorde frequências: x1Selector defrequências traseiro: 160 HzSelector defrequênciassubwoofer: 160 HzNível de saídadianteiro: posição de 10 horasNível de saídatraseiro: posição de 10 horasNível de saídasubwoofer: posição de 12 horas

Sistema «Tri-Amp»Selector defrequências dianteiro: 200 HzQuadruplicador defrequências: x20Selector defrequências traseiro: 120 HzSelector defrequênciassubwoofer: 120 HzNível de saídadianteiro: posição de 10 horasNível de saídatraseiro: posição de 10 horasNível de saídasubwoofer: posição de 12 horas

Nota:c. Coloque o volume do equipamento de

fonte na posição mínima (sob pena de acolocação sob tensão repentina dos am-plificadores poder danificar os compo-nentes de áudio aquando da ligação doequipamento de fonte).

2. Ligue o equipamento de fonte eaumente lentamente o volume doequipamento de fonte:a. Sem qualquer som• Desligue imediatamente o sistema.

• Verifique se as ligações foram todas cor-rectamente executadas (para mais por-menores, ver o parágrafo Ligação).

• Verifique com um voltímetro/ohmímetrose foi estabelecida uma boa ligação en-tre o chassis e a terra para cada um doscomponentes.

• Verifique a entrada de tensão de todosos sistemas

• Verifique se os terminais de ligar/desligarremoto de todos os componentes do sis-tema estão correctamente ligados a umafonte de 12 Volt.

• Se tudo estiver em devidas condições,volte a ligar a tensão de rede. Se o pro-blema voltar a aparecer, consulte o pará-grafo DIAGNÓSTICO.

b. Avaria óbviaDesligue o sistema e consulte o parágra-fo DIAGNÓSTICO.

c. Problemas de desfasagem (por ex.graves anormais)Desligue o sistema e consulte o parágra-fo DIAGNÓSTICO.

ÚLTIMO TESTE DO SISTEMA

Page 8: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

57

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

3. Verificação da existência deruídosAntes de fixar definitivamente o divisor de fre-quências electrónico móvel e os outros com-ponentes de áudio, execute o seguinte testede ruídos:

1. Ligue o motor e ligue a tensão de rededo equipamento de fonte.

2. Aumente a velocidade de rotação domotor em ponto morto e varie o volumeáudio para detectar possíveis ruídos

DIAGNÓSTICOÚLTIMO TESTE DO SISTEMAemitidos pelo motor ou ruídos de tiquetique. Consulte o parágrafo DIAGNÓSTI-CO. Se não for possível resolver o pro-blema, dirija-se directamente ao seurevendedor especializado.

3. Se não ocorrerem quaisquer ruídos pa-rasita indesejáveis, volte a verificar se asuniões dos cabos estão todas bem fir-mes. Aperte depois os parafusos demontagem de todos os componentesáudio.

1. Falta de tensão de rede.

2. «Cintilação»: O indicador da tensão dodivisor de frequências electrónico liga-see desliga-se repetidamente, enquanto o sis-tema de áudio está ligado.

3. O divisor de frequências electrónico móvelaquece muito depressa - mesmo a um vo-lume normal.

SINTOMA POSSÍVEL CAUSA

DIAGNÓSTICO

• Verifique todas as ligações à terra,assim com as ligações B+ e detelecomando quanto a uma fixaçãofirme e correcta.

• Verifique todos os fusíveis.

• Controle com um voltímetro/ohmímetrotodos os cabos condutores de correntepara verificar se o sistema contém umatensão de +12V.

• Verifique se a entrada da tensão B+ dodivisor de frequências electrónico está liga-do directamente à bateria.

• Verifique a tensão da bateria: se estaestiver muito baixa, carregue ou substi-tua a bateria.

• Verifique se o divisor de frequênciaselectrónico móvel possui uma ligaçãoimpecável à terra (i.e. se o cabo de terratem um contacto bom com um ponto po-lido do chassis do veículo).

• Verifique se as ligações à terra do siste-ma têm todas bom contacto com metalpolido.

• Verifique se existe um curto-circuito noaltifalante: separe o cabo do altifalante

Page 9: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

58

DIAGNÓSTICO

SINTOMA POSSÍVEL CAUSA

4. Com o motor em andamento, o sistemaáudio emite um ruído irradiante que nãose altera ou que desaparece ao aumentar--se o volume.

5. Com o motor em andamento, o sistemaáudio emite um ruído irradiante que se tor-na mais forte e mais fraco em conjunto como volume de todas as fontes de programa(no modo do rádio, cassete e CD).

6. Com o motor em andamento, o sistemaáudio emite um ruído uivante que aumen-ta e diminui APENAS em conjunto com ovolume.

7. Interferência óbvia a volume baixo

8. O efeito acústico geral é bom, mas os gra-ves são anormais (mais graves nos doisajustes extremos do regulador de balancedo que na posição central)

no amplificador. Teste o altifalante comum voltímetro/ohmímetro. No caso deexistir um curto-circuito na fiação doaltifalante, substitua o cabo doaltifalante ou isole as partes nuas dosfios com fita isolante.

• Verifique se todos os cabos de corrente+ estão correctamente ligados.

• Verifique se as ligações do sistema àterra têm bom contacto com o metal po-lido do chassis.

• Verifique se o equipamento de fonte e odivisor de frequências electrónico móvelestão ligados ao mesmo ponto de refe-rência do terminal de terra do veículo.

• Instale um filtro «In-line 10 Amp» nocabo «Power» do divisor de frequênciaselectrónico:

• Se o ruído não desaparecer, verifique osdíodos de corrente trifásica e o regula-dor da tensão.

• Isto é conhecido por «ruído parasitairradiante». Este NÃO é provocado pelodivisor de frequências electrónico móvele não pode ser tratado neste manual.Para resolver o problema, dirija-se aoseu revendedor/instalador.

• O nível de saída de vários canais não écompatível, consulte o parágrafoÚLTIMO TESTE DO SISTEMA.

• Os subwoofers estão «desfasados» umcontra o outro, perturbando os graves,quando o regulador do balance se en-contra na posição central. Verifique aligação dos fios do amplificador aossubwoofers (positivo «+» ao positivo«+» e negativo «-» ao negativo «-».

Page 10: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

59

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

PO

RTU

GU

ÊS

ESPECIFICAÇÕES

EspecificaçõesTensão de rede: 14,4 V corrente

contínua comligação negativa àterra

Concumo de energia: 0,5 Amp máx.Coeficiente dedistorção não linear: 0,01% de distorção

harmónica totalcom um nível desaída de 1 V

Frequência emresposta: 10 Hz - 30 kHz

- 3 dBRelação sinal/ruído(ponderada A): >95 dBSeparação: 60 dBFrequência de transição(continuamente variável)Filtro passa-alto dianteira: x1: 32 - 400 Hz x20: 640 Hz - 8 kHzFiltro passa-altotraseira: 32 - 400 HzSubwoofer: 32 - 400 HzInclinação do flanco dodivisor de frequências:Filtro passa-baixo: 18 dB por oitava

Butter Worth de 3ªordem

Filtro passa-alto: 12 dB por oitavaButter Worth de 2ªordem

Acentuação dosubwoofer: oitava simples

0 dB a 12 dB(variável) a 45 Hz

Impedância de entrada: 20 kOhmImpedância de saída: 100 OhmAmplificação de saída: 1:2 (+6 dB)Nível de tensão desaída: 5 V máx.Dimensões (PxCxA): 5.5" x 7 1/2" x

13/4"(140 x 190 x43 mm)

AS FUNÇÕES E ESPECIFICAÇÕES PO-DEM SER ALTERADAS E/OU APERFEI-ÇOADAS SEM AVISO PRÉVIO

Page 11: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

11

DE

UT

SC

HE

NG

LIS

HF

RA

AIS

ITA

LIA

NO

NE

DE

RLA

ND

SS

VE

NS

KA

ES

PAÑ

OL

POR

TUG

UÊS

Einbau (Anschlüsse) / Installation (Connection) / Installation (Connecteurs) /Installazione (Allacciamento) / Installatie (Aansluiting) / Installation(Anslutning) / Instalación (Conexión) / Instalação (Ligação)

60

+12V

RE

MO

TE

GN

D

RE

AR

OU

TP

UT

FR

EQ

UE

NC

Y M

ULT

IPL

IER

PO

WE

RM

INM

AX

MIN

MA

X

MIN

MA

X

FR

EQ

UE

NC

Y

HI

PAS

S C

RO

SS

OV

ER

L

EV

EL

FR

EQ

UE

NC

Y

SU

BW

OO

FE

R C

RO

SS

OV

ER

L

EV

EL

FR

EQ

UE

NC

Y

HI

PAS

S C

RO

SS

OV

ER

L

EV

EL

40

70

32

400

40

70

32

400

40

70

32

400

RE

AR

INP

UT

MIX

ED

INP

UT

FR

ON

TO

UT

PU

T

SU

BO

UT

PU

T

MO

BIL

E E

LE

CT

RO

NIC

CR

OS

SO

VE

R

PAR

AL

LE

L IN

PU

TIN

OU

T

REMOTE LEVEL

PH

AS

EM

OD

E B

AS

SB

OO

ST

0

+12

dB0°

18

0°S

T

MO

8

12V

( F

US

E )

RL L R

x

FR

ON

TIN

PU

T

RE

AR

INP

UT

MIX

ED

INP

UT

Am

plif

ier

Am

plif

ier

Am

plif

ier

Fro

nt

INP

UT

+12

V

Su

bw

oo

fer

RA

DIO

Rem

ote

Lev

el C

on

tro

l (W

oo

fer)

Lin

e O

ut

LR RR

LF RF

x

+12

VF

RO

NT

RE

AR

WO

OF

ER

Page 12: Mobile Electronic Crossover VEX-01 - blaupunkt.com · caixa do woofer. > CONVERSOR DE FASES Colocando o selector na posição «180», os sinais de saída do ... Nível de saída

Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefon-nummer för service / Números de servicio / Número de serviço

Tel.: Fax:

Deutschland 0 18 05 00 02 25 0 51 21 49 40 02Belgique / België 02.525. 54.44 02.525.54.48France 014 010 70 07 014 010 73 20Nederland 023 565 63 48 023 565 63 31Great Britain 018 958 383 66 018 958 383 94Ireland (01) 4149400 (01) 4598830Danmark 44 89 83 60 44 89 86 44Sverige 08 750 15 00 08 750 18 10Norge 66 81 70 00 66 81 71 57Suomi 094 359 91 094 359 92 36Österreich 01 610 39 0 01 610 39 391Greece 015 762 241 015 769 473âeská republika 026 130 04 41 026 130 05 14USA 800-266 25 28 708-681 71 88Singapore 006 535 054 47 006 535 053 12Slovensko 042 175 873 212 042 175 873 229

01/01 K7/VKD 8 622 402 808

Blaupunkt GmbH