OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die...

47
de Bedienungs- anleitung 8079732 2017-10b [8079733] Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK

Transcript of OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die...

Page 1: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

de Bedienungs­

anleitung

8079732

2017-10b

[8079733]

Vakuumsaugdüse

OVEM-…-LK

Page 2: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

2 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b

Originalbetriebsanleitung

OVEM-…-LK-DE

Kennzeichnung von Gefahren und Hinweise zu deren Vermeidung:

Warnung

Gefahren, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen können

Weitere Symbole:

Hinweis

Sachschaden oder Funktionsverlust

Empfehlung, Tipp, Verweis auf andere Dokumentationen

Textkennzeichnungen:

� Tätigkeiten, die in beliebiger Reihenfolge durchgeführt werden können

1. Tätigkeiten, die in der angegebenen Reihenfolge durchgeführt werden sollen

– Allgemeine Aufzählungen

� Resultat einer Tätigkeit/Verweise auf weiterführende Informationen

Page 3: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 3

1 Über dieses Dokument 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 Produktbeschreibung 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1 Aufbau 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.2 Merkmale 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 Sicherheit 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.3 Einsatzbereich und Zulassungen 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 Funktion und Anwendung 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.1 Funktionsübersicht 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.2 Schaltfunktionen 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.3 Ventilsteuerung 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.4 Luftsparfunktion 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.5 Überwachung und Diagnose 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.6 Messgrößen 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.7 Teach-Funktion (Teach-In) 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.8 Datenspeicherung (Data Storage) 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4.9 Blockparametrierung 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 Parameterbeschreibung 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.1 Allgemeine Angaben IO-Link 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.2 Identifikation Parameter 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.3 Prozessdaten (Process data) 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.4 Smart Sensor Profil Parameter (Smart Sensor Profile Parameters) 18. . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.5 Geräteparameter (Device Parameters) 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.6 Überwachungsparameter (Observation Parameters) 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.7 Diagnose (Diagnosis) 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5.8 Gerätekommandos (Device Commands) 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 Einbau 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.1 Mechanisch 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.2 Pneumatisch 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6.3 Elektrisch 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 Inbetriebnahme 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1 Vakuumsaugdüse in Betrieb nehmen 30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2 Intensität des Abwurfimpules einstellen 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 4: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

4 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

8 Bedienung und Betrieb 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1 Handhilfsbetätigung bedienen 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.2 Werkseinstellungen wiederherstellen 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.3 Sicherheitscode aktivieren 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 Fehlermeldungen und Störungsbeseitigung 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.1 Statusmeldungen 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.2 Diagnosestufen 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.3 Fehlermeldungen und Fehlercodes 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9.4 Störungen 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10 Ausbau 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11 Wartung und Pflege 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12 Technische Daten 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13 Anhang 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.1 Grafische Anzeige und LCD-Anzeigen 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.2 Betriebszustände und Menüstruktur 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.2.1 Bedeutung der Symbole zur Darstellung der Menüstruktur 43. . . . . . . . . . . . . . . .

13.2.2 RUN-Modus 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.2.3 SHOW-Modus 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.2.4 EDIT-Modus 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13.2.5 Teach-Modus 46. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 5: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 5

1 Über dieses Dokument

Dieses Dokument beschreibt den Gebrauch des oben genannten Produkts.

Alle verfügbaren Dokumente zum Produkt � www.festo.com/pk

2 Produktbeschreibung

2.1 Aufbau

1 2 3 4

aJ

aA

aB

8

9

5 6

7

1 Magnetventil Abwurfimpuls (Eject)2 Magnetventil Vakuum3 Mechanische Handhilfsbetätigung der

Magnetventile4 Druckluftanschluss (1)5 Abluftanschluss / Schalldämpfer (3)6 Vakuumanschluss (2)7 Gehäuse mit Befestigungsbohrungen

8 Schieber zum Wechseln des Filterelements9 Filtergehäuse mit SichtfensteraJ Drosselschraube zur Regulierung des Abwur­

fimpulsesaA Vakuumsensor mit LCD-Anzeige und Be­

dientasten � Fig. 13aB Elektrischer Anschluss

Fig. 1 Bedienteile und Anschlüsse

Page 6: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

6 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

2.2 Merkmale

Merkmal Code Bedeutung

Vakuumsaugdüse OVEM Vakuumsaugdüse mit Magnetventil Vakuum EIN / AUS und

elektrischer Handhilfsbetätigung

Nennweite Lavaldüse -05 0,45 mm

-07 0,7 mm

-10 0,95 mm

-14 1,4 mm

-20 2,0 mm

Vakuumtyp -H Hoher Unterdruck

-L Hohes Saugvolumen

Gehäusegröße / Breite -B 20 mm breit, ISO-Norm

Pneumatische Anschlüsse -QS alle Anschlüsse mit QS-Steckverschraubungen

-QO Versorgung / Vakuumanschluss mit QS-Steckverschrau­

bungen, Abluftanschluss mit offenem Schalldämpfer

-GN alle Anschlüsse mit G-Innengewinde

-GO Versorgung / Vakuumanschluss mit G-Innengewinde, Abluftan­

schluss mit offenem Schalldämpfer

-PL Vorbereitet für P-Anschlussleiste, Vakuum- und Abluftan­

schluss mit QS-Steckverschraubungen

-PO Vorbereitet für P-Anschlussleiste, Vakuumanschluss mit QS-

Steckverschraubungen, Abluftanschluss mit offenem Schall­

dämpfer

Ruhestellung der

Vakuumsaugdüse

-OE NO, stromlos offen (Vakuumerzeugung) mit Abwurfimpuls

-CE NC, stromlos geschlossen (keine Vakuumerzeugung) mit

Abwurfimpuls

Elektrischer Anschluss -N Stecker M12 (5-polig)

Vakuumsensor -LK IO-Link

Alternative Vakuumanzeige - Bar

-H InHg

Tab. 1 Variantenübersicht

Page 7: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 7

3 Sicherheit

3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt.

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

– Das Produkt nur im Originalzustand ohne eigenmächtige Veränderung verwenden.

– Das Produkt nur in technisch einwandfreiem Zustand verwenden.

– Das Produkt nur innerhalb von Gebäuden verwenden.

– Die Umgebungsbedingungen am Einsatzort berücksichtigen.

– Das Produkt ist für den Einsatz im Industriebereich vorgesehen. Das Produkt kann hochfrequente

Störungen verursachen, die in einer Wohnumgebung Entstörmaßnahmen erforderlich machen

können.

– Die Angaben auf der Produktbeschriftung beachten.

– Alle geltenden nationalen und internationalen Vorschriften einhalten.

– Die örtlichen Bestimmungen zur umweltschonenden Entsorgung beachten.

Page 8: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

8 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

3.3 Einsatzbereich und Zulassungen

Hinweis

CE-Konformitätserklärung � www.festo.com/sp

In Verbindung mit dem UL-Kennzeichen auf dem Produkt gelten zusätzlich die Informationen dieses

Abschnitts zur Einhaltung der Zertifizierungsbedingungen von Underwriters Laboratories Inc. (UL) für

USA und Kanada.

UL-Zulassungsinformationen

Produktkategorie-Code QUYX (USA)

QUYX7 (Canada)

Dateinummer E322346

Berücksichtigte Normen UL 61010-1

C22.2 No.61010-1

UL-Zeichen

Tab. 2 UL-Zulassungsinformationen

Die Einheit ist mit einer Stromquelle zu versorgen, welche die Anforderungen an einen energiebegrenz­

ten Stromkreis gemäß IEC/EN/UL/CSA 61010-1 oder eine Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS)

gemäß IEC/EN/UL/CSA 60950-1 oder IEC/EN/UL/CSA 62368-1 oder einen Stromkreis der Klasse 2

gemäß NEC oder CEC erfüllt.

Page 9: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 9

4 Funktion und Anwendung

4.1 Funktionsübersicht

Die OVEM-LK ist eine Vakuumsaugdüse mit digitaler Soll- und Istwertübertragung sowie Diagnose- und

Parametriermöglichkeiten. Die Kommunikation findet im IO-Link Modus statt. SIO Modus wird unter­

stützt.

– IO-Link Parameter und Funktionen gemäß Smart­Sensor Profile � Kap. 5

– 2 binäre Datenkanäle zur Programmierung der Schaltfunktionen und des Schaltverhaltens.

SIO Modus: Lokale Konfiguration über die Bedientasten.

Im SIO­Modus hat die OVEM die Funktion einer 2P­Variante (1 Schalteingang, 2

Schaltausgänge).

Funktionen:

– Steuern der Druckluftversorgung mit 2 Ventilfunktionen � Kap. 4.3

– Auto-Drop Funktion: Erzeugen eines automatischen Abwurfimpulses zum beschleunigten

Vakuumabbau und zur sicheren Ablage � Kap. 4.3

– Luftsparfunktion � Kap. 4.4

– Elektrische und mechanische Handhilfsbetätigung � Kap. 8.1

– Überwachung des Vakuumaufbaus durch integrierten Drucksensor. Wenn der Sollwert erreicht oder

infolge von Fehlfunktionen (z. B. Leckage, abgefallenes Werkstück) nicht erreicht wird, gibt die

Vakuumsaugdüse ein elektrisches Signal und eine Statusmeldung aus.

– Verhindern des Abbaus des Vakuums bei Unterbrechung der Vakuumerzeugung durch internes

Rückschlagventil.

– Datenspeicherung und erweiterte Überwachungsfunktion.

Page 10: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

10 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

4.2 Schaltfunktionen

Über die Schaltfunktionen können die binären Ausgänge konfiguriert werden. Dabei werden die

Schaltzustandsinformationen als Prozesswert bzw. als binäres Signal am elektrischen Anschluss zur

Verfügung gestellt.

– IO-Link Modus: 3 BDC (Binäre Datenkanäle), Bit 0: BDC1 oder BDC2, Bit 1: BDC3 � Kap. 5.3

– SIO Modus: 2 Schaltausgänge Out A und Out B

Die Schaltlogik der binären Ausgänge kann als Schließer (NO) oder Öffner (NC) konfiguriert werden. Der

Schaltmodus der binären Ausgänge kann als Schwellwert- oder Fensterkomparator festgelegt werden.

Schwellwertkomparator Schließer (NO) Öffner (NC)

Schaltfunktion

– 1 Schaltpunkt (SP1)

Teach-Modus1):

– 2 Teachpunkte (TP1, TP2)

– SP1 = ½ (TP1+TP2)p

1

0

HY

OUT

SP1TP1 TP2

p

1

0SP1

HY

OUT

TP1 TP2

1) TP1 = kleinerer Druckwert, TP2= größerer Druckwert, unabhängig von der Teach-Reihenfolge

Tab. 3 Schwellwertkomparator: Einstellung Schaltpunkt SP1 und Hysterese HY

Fensterkomparator Schließer (NO) Öffner (NC)

Schaltfunktion:

– 2 Schaltpunkte

(SP1, SP2)

Teach-Modus1):

– 2 Teachpunkte (TP1, TP2) TP1=SP1

HY HY

p

1

0

OUT

TP2=SP2 TP1=SP2

p

1

0

OUT

HY HY

TP2=SP2

1) TP1 = kleinerer Wert, TP2 = größerer Wert, unabhängig von der Teach-Reihenfolge

Tab. 4 Fensterkomparator: Einstellung Schaltpunkte SP1, SP2 und Hysterese HY

Page 11: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 11

4.3 Ventilsteuerung

Abhängig vom Eingangssignal wird das Magnetventil Vakuum oder das Magnetventil Abwurfimpuls

gesteuert.

– IO-Link Modus: 2 BCS (Binäre Steuersignale), Bit 0: BCS1, Bit 1: BCS2 � Kap. 5.3

– SIO Modus: 1 Schalteingang DI1 (Z BCS1). Schalteingang positiv schaltend (PNP)

– Auto-Drop Funktion: Der Abwurfimpuls wird nach dem Signalwechsel „Saugen“ (BCS1) erzeugt. Die

Pulslänge kann durch den Parameter Auto-Drop time eingestellt werden � Tab. 11.

Ventilfunktion OVEM-...-CE

1

2

3

4

5

Auto-Drop Auto-Drop

Auto-Drop aktiv Auto-Drop inaktiv

tab tab

Ventilfunktion OVEM-...-OE

1

2

3

4

5

Auto-Drop Auto-Drop

Auto-Drop aktiv Auto-Drop inaktiv

tab tab

1 Steuersignal BCS1 / Schalteingang DI12 Steuersignal BCS23 Schaltzustand Magnetventil Vakuum

4 Schaltzustand Magnetventil Abwurfimpuls5 Vakuumanschluss (2)tab Dauer Abwurfimpuls

Fig. 2 Schaltverhalten Ventilsteuerung

Page 12: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

12 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

4.4 Luftsparfunktion

Die Luftsparfunktion reduziert den Luftverbrauch während der Evakuierungsphase.

50 mbar (fix)

12

3

BCS1/DI1

BDC1

4

t

t

t

1 Hysterese (HY)2 Schwellwert „Saugen abschalten“ = Schalt­

punkt (SP1)

3 Schwellwert „Saugen einschalten“4 Rückschaltpunkt (RSP1)

Fig. 3 Funktionsweise Luftsparfunktion

Hat der Druckwert den Schaltpunkte SP1 2 erreicht, wird die Vakuumerzeugung ausgeschaltet. Ein

internes Rückschlagventil verhindert den Abbau des Vakuums. Durch Leckage im Gesamtsystem (z. B.

bei rauhen Werkstückoberflächen) kann das Vakuum trotzdem langsam abgebaut werden. Um den

Energieverbrauch zu reduzieren, wird die Vakuumerzeugung erst wieder eingeschaltet, wenn der untere

Schwellwert 3 unterschritten ist. Dieser Vorgang läuft, solange das Steuersignal an BCS1/DI1 anliegt.

Die Luftsparfunktion ist werksseitig aktiviert.

4.5 Überwachung und Diagnose

Die Vakuumsaugdüse besitzt Überwachungsfunktionen, die eine frühzeitige Erkennung von Störungen

oder Fehlern im laufenden Betrieb ermöglichen.

– Überwachung von Prozessparametern (Druckwert am Vakuumanschluss, Grenzwerte der binären

Datenkanäle, Evakuierungszeit tE, Belüftungszeit tB)

– Fehlererkennung und Diagnosemeldungen �Kap. 9

Die Überwachungsfunktionen sind werksseitig aktiviert (außer Überwachung der Evakuierungs­ und

Belüftungszeiten). Die zeitliche Überwachung kann über die Einstellung der Grenzwerte SP1 (Evaku­

ierungszeit) und SP2(Belüftungszeit) in BDC4 aktiviert werden � Tab. 10.

Die Schaltzustandsinformation des BDC4 ist nicht in den Prozesseingangsdaten (Process

data IN) enthalten.

Page 13: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 13

4.6 Messgrößen

Druckwert (Vakuum)

Der Druckwert (Vakuum) wird kontinuierlich zwischen Vakuumanschluss und Filter gemessen.

Der minimale und der maximal gemessene Druckwert werden gespeichert. Wenn die Betriebsspannung

der Vakuumsaugdüse abgeschaltet wird, werden diese Werte zurückgesetzt.

Taktzyklus

Ein Taktzyklus umfasst den Zeitraum vom Beginn der Evakuierung über das Abwerfen bis zum Beginn

der erneuten Evakuierung.

Evakuierungszeit und Belüftungszeit

Die Evakuierungszeit tE wird vom Beginn der Evakuierung bis zum Erreichen des Schaltpunktes SP1 von

BDC1 oder BDC2 gemessen.

Die Belüftungszeit tB wird vom Beginn der Belüftung bis zu dem Zeitpunkt gemessen, an dem der

Druckwert (Vakuum) �50 mbar unterschreitet.

Ventil Vakuum

Taktzyklus

tE tBTransportzeit Rückfahrzeit

t

p

BCS1/DI

BDC1 oder BDC2 / Out A

50 mbar0

1

2

Ventil Abwurfimpuls

1 Schaltpunkt SP1 (BDC1 oder BDC2)2 Rückschaltpunkt RSP1 (BDC1 oder BDC2)

tE EvakuierungszeittB Belüftungszeit

Fig. 4 Taktzyklus (Beispiel für Out A (Air-save))

Page 14: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

14 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

4.7 Teach-Funktion (Teach-In)

Die Teach-Funktion ermöglicht, die Schaltpunkte und die zeitliche Überwachung während der Laufzeit

zu konfigurieren.

Statisches Teach-In

Je nach Teach-Kommando werden aus 2 Teachpunkten ein Schaltpunkt (SP) oder 2 Schaltpunkte (SP1,

SP2) ermittelt. Die Ermittlung der Schaltpunkte verläuft statisch, das bedeutet der Messwert bleibt

während der gesamten Teach-In Prozedur konstant. Bei Ausführen der Teach-In Prozedur wird die Luft­

sparfunktion für die Dauer der Prozedur deaktiviert.

– Teach Kommandos � Tab. 16.

– Vereinfachte Teach Kommandos „BDCx Start“ (Teach Start), „BDCx Stop“ (Teach Stop) können un­

abhängig von der Schaltfunktion verwendet werden. Die Reihenfolge der Teachpunkte muss nicht

berücksichtigt werden.

– Für alle Befehle gilt, dass zunächst der gewünschte Kanal ausgewählt werden muss.

Dynamisches Teach-In

Sollwerte werden innerhalb der Teach-In Prozedur aus einer Zeitperiode errechnet. Das Verfahren wird

für die Festlegung der Evakuierungs­ und Belüftungszeiten verwendet � Fig. 5.

Nach dem Start des Teach-In wird bei jedem Taktzyklus die Zeit tE und tB gemessen. Bei mehreren Takt­

zyklen werden die Zeiten gemittelt. Nach dem Stopp des Teach-In wird auf die gemittelten Werte eine

Funktionsreserve von 100% addiert.

Ventil Vakuum

TeachStart

TeachStoptE1 tB1 tE2 tB2

SP1

p

50 mbar

t

t

1 2

3 4 5

1 Transportzeit2 Rückfahrzeit

3 Taktzyklus 14 Taktzyklus 25 Taktzyklus N

Fig. 5 Funktionsweise Dynamisches Teach-In

Page 15: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 15

4.8 Datenspeicherung (Data Storage)

Der Datenspeichermechanismus (DS) ermöglicht die konsistente und aktuelle Speicherung der Geräte­

parameter auf übergeordneten Ebenen wie SPS­Programmen oder Feldbussen.

Änderungen der Parameter werden von der Vakuumsaugdüse an den IO-Link Master gemeldet, der

daraufhin die Parameter abholt, in einem übergeordneten System speichert und bei Austausch der

Vakuumsaugdüse dem neuen Gerät zur Verfügung stellen kann.

– Parameter, die gespeichert werden können� Kap. 5

– Der Datenspeichermechanismus wird geräteseitig unterstützt, verwaltet wird er von der Applikation

(IO-Link Master).

4.9 Blockparametrierung

Die Blockparametrierung ermöglicht einen einheitlichen Zugriff auf Parameter über mehrere Indizes

oder Subindizes sowie die Übertragung von ganzen Parametersätzen.

– Übertragung von Blockparametern durch Start- und Endebefehle � Tab. 16

– Während der Übertragung werden Parameteränderungen (z. B. durch Teach-In) blockiert.

– Im Fall eines ungültigen Parametersatzes werden die geänderten Parameter verworfen und der

vorherige Parametersatz wieder aktiviert.

Page 16: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

16 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

5 Parameterbeschreibung

Hinweis

Zugehörige Gerätebeschreibungsdatei (IODD) � www.festo.com/sp

Detaillierte Informationen zur IO-Link Spezifikation und zum Smart Sensor Profil �

www.io-link.com

5.1 Allgemeine Angaben IO-Link

Merkmal Spezifikation

Protokollversion Device V1.1

Profil Smart Sensor Profile

Funktionsklassen � Tab. 10

Communication mode COM2 (38,4 kBaud)

Port class A

Prozessdatenbreite IN 2 Byte � Tab. 8

Prozessdateninhalt IN 2 Bit BDC (Drucküberwachung), 14 Bit PDV (Druckmesswert)

Prozessdatenbreite OUT 1 Byte � Tab. 9

Prozessdateninhalt OUT 1 Bit (Vakuum EIN/AUS), 1 Bit (Abwurfimpuls EIN/AUS)

Blockparametrierung Unterstützt

Datenspeicher benötigt 0,5 kByte

Minimale Zykluszeit 3,5 ms

SIO-Mode Unterstützung Ja

Tab. 5 Allgemeine Angaben (General IO-Link Specification)

5.2 Identifikation Parameter

Identifikation Direkte Parameter (Identification Direct Parameters)

Index Name Wert Beschreibung Info1)

0x07 VendorID1 (MSB) 0x01 Hersteller-Identifikation R

0x08 VendorID2 (LSB) 0x4D

0x09 DeviceID1 (MSB) 0x00 Geräte-Identifikation

0x0A DeviceID2 0x00

0x0B DeviceID3 (LSB) 3C Gerätevariante OVEM-...-H-...-OE

3D Gerätevariante OVEM-...-L-...-OE

3E Gerätevariante OVEM-...-H-...-CE

3F Gerätevariante OVEM-...-L-...-CE

1) R = Lesen

Tab. 6 Identifikation Direkte Parameter (Identification Direct Parameters)

Page 17: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 17

Identifikation Geräteparameter (Identification Device Parameters)

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Info1)

0x0010 0 Vendor Name Festo AG Co. KG Herstellername R

0x0011 0 Vendor Text http://www.festo.com enthält zusätzliche Informationen

0x0012 0 Product Name z. B. OVEM-05-H-B-QO-

CE-N-LK

vollständiger Bestellcode des Pro­

dukts

0x0013 0 Product ID z. B. OVEM-H-CE Gerätevariante/Typenbezeich­

nung

0x0014 0 Product Text Vacuum generator Geräteeigenschaft

0x0015 0 Serial Number XXXXXXXXXXX Product Key

0x0016 0 Hardware

Revision

z. B.

8037693REV00101

Teilenummer und Revisionsstand

zum Produkt

0x0017 0 Firmware

Revision

z. B. V00.23.03.23 Firmware-Version des Device

0x0018 0 Application

SpecificTag

*** Anwendungsspezifische Mar­

kierung, kann als Funktionskenn­

zeichen dienen.

R/W

FR

DS

1) R = Lesen, R/W = Lesen und Schreiben,

FR = Werkseinstellungen wiederherstellen (Factory Reset), DS = Datenspeicherung (Data Storage) möglich

Tab. 7 Identifikation Geräteparameter (Identification Device Parameters)

5.3 Prozessdaten (Process data)

Prozesseingangsdaten (Process data IN)

Bit 15 (MSB) 2 (LSB) 1 0

Process data1) Process Data Variable (PDV) BDC3 BDC1/BDC22)

Data content1) Pressure Value3) Out B Out A (Air-save) / Out A

1) R = Lesen

2) Die Zuordnung der BDC ist abhängig vom Parameter Air-saving function: Air-save ON = BDC1, Air-save OFF = BDC2

3) Aktueller Druckwert (pressure value) normiert und auf 14 Bit skaliert. Formel: p2 = pressure value*(1000 mbar/16383)

Tab. 8 Prozesseingangsdaten (Process data IN)

Prozessausgangsdaten (Process data OUT)

Bit 7 2 1 0

Process Data1) reserviert BCS22) BCS13)

Data content1) reserviert Drop Vacuum

1) W = Schreiben, keine Datenspeicherung (Data Storage)

2) Werte: BCS2 = 0: Magnetventil Abwurfimpuls nicht geschaltet, BCS2 = 1: Magnetventil Abwurfimpuls geschaltet

3) Werte: BCS1 = 0: Magnetventil Vakuum nicht geschaltet, BCS1 = 1: Magnetventil Vakuum geschaltet

Tab. 9 Prozessausgangsdaten (Process data OUT)

Page 18: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

18 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

5.4 Smart Sensor Profil Parameter (Smart Sensor Profile Parameters)

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Länge

(Byte)

Info1)

0x000D 0 Profile

Characteristic

Liste der Profilkennungen 12 R

1 0x0001 Smart Sensor Profile 2

2 0x8000 Device Identifikation 2

3 0x8001 Binärer Daten Kanal (BDC) 2

4 0x8002 Prozess Daten Variable (PDV) 2

5 0x8003 Diagnose 2

6 0x8004 Teach channel 2

0x000E 0 PD Input

Descriptor

Datenstruktur der Prozesseingangsdaten 6

1 0x010200 BDC1, BDC2 3

2 0x020E02 Prozess Daten Variable (Druck) 3

0x000F 0 PD Output

Descriptor

Datenstruktur der Prozessausgangsdaten 3

1 0x010200 BCS1, BCS2 3

0x003A 0 Teach-In

channel

0 Standardwert;

BDC1 bei aktivierter Luftsparfunktion

(Air-save = ON);

BDC2 bei deaktivierter Luftspar­

funktion (Air-save = OFF)

1 R/W

DR

DS

1 BDC1 (Out A Air-save)

2 BDC2 (Out A)

3 BDC3 (Out B)

4 BDC4 (Überwachung Evakuierungs­

zeit/Belüftungszeit)

0x003B 0 Teach-In

Status

0 Aktueller Zustands des aktivierten

Teach-In channel

1 R

DR

1 Teach flag

TP2 for SP2

0 Teachpunkt TP2 für SP2 nicht über­

nommen

1 Teachpunkt TP2 für SP2 übernommen

2 Teach flag

TP1 for SP2

0 Teachpunkt TP1 für SP2 nicht über­

nommen

1 Teachpunkt TP1 für SP2 übernommen

3 Teach flag

TP2 for SP1

0 Teachpunkt TP2 für SP1 nicht über­

nommen

1 Teachpunkt TP2 für SP1 übernommen

4 Teach flag

TP1 for SP1

0 Teachpunkt TP1 für SP1 nicht über­

nommen

1 Teachpunkt TP1 für SP1 übernommen

5 Teach state Aktueller Stand des Teach-In

1) R = Lesen, W = Schreiben, R/W = Lesen und Schreiben, DR = Geräteneustart (Device Reset)

DS = Datenspeicherung (Data Storage) möglich

Page 19: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 19

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Länge

(Byte)

Info1)

BDC1 - Out A (Air-save) Luftsparfunktion (Air-saving function)

0x003C 0 Setpoint SP1 0…16383

(0…-1 bar)

Unterer Schaltpunkt

Standardwerte:

OVEM-...-L: 6553 (-0,4 bar)

OVEM-...-H: 11468 (-0,7 bar)

2 R/W

FR

DS

1 Setpoint SP2 0 Oberer Schaltpunkt

Standardwert: 0

2

0x003D 1 Switchpoint

logic

Schaltpunkt-Logik 1

0 NO (Standard)

1 Schaltpunkt-Logik NC

2 Switchpoint

mode

Schaltpunkt-Modus 1

1 Single point mode (Standard)

2 Window mode

3 Switchpoint

hysteresis

0…14745

(0…-0,9 bar)

Hysteresewert

Standardwert: 4096 (0,25 bar)

2

BDC2 - Out A

0x003E 0 Setpoint SP1 0…16383

(0…-1 bar)

Unterer Schaltpunkt

Standardwerte:

OVEM-...-L: 6553 (-0,4 bar)

OVEM-...-H: 11468 (-0,7 bar)

2 R/W

FR

DS

1 Setpoint SP2 0…16383

(0…-1 bar)

Oberer Schaltpunkt

Standardwerte:

OVEM-...-L: 10977 (-0,67 bar)

OVEM-...-H: 15892 (-0,97 bar)

2

0x003F 1 Switchpoint

logic

Schaltpunkt-Logik 1

0 NO (Standard)

1 NC

2 Switchpoint

mode

Schaltpunkt-Modus 1

1 Single point mode (Standard)

2 Window mode

3 Switchpoint

hysteresis

0…14745

(0…-0,9 bar)

Hysteresewert

Standardwert:

OVEM-...-L: 1638 (0,1 bar)

OVEM-...-H: 4096 (0,25 bar)

2

1) R/W = Lesen und Schreiben, FR = Werkseinstellungen wiederherstellen (Factory Reset)

DS = Datenspeicherung (Data Storage) möglich

Page 20: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

20 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Länge

(Byte)

Info1)

BDC3 - Out B

0x4000 0 Setpoint SP1 0…16383

(0…-1 bar)

Unterer Schaltpunkt

Standardwerte:

OVEM-...-L: 3227 (-0,2 bar)

OVEM-...-H: 11468 (-0,5 bar)

2 R/W

FR

DS

1 Setpoint SP2 0…16383

(0…-1 bar)

Oberer Schaltpunkt

Standardwerte:

OVEM-...-L: 6717 (-0,41 bar)

OVEM-...-H: 15892 (-0,71 bar)

2

0x4001 1 Switchpoint

logic

Schaltpunkt-Logik 1

0 NO (Standard)

1 NC

2 Switchpoint

mode

Schaltpunkt-Modus 1

1 Single point mode (Standard)

2 Window mode

3 Switchpoint

hysteresis

0…14745

(0…-0,9 bar)

Hysteresewert

Standardwerte:

OVEM-...-L: 1638 (0,1 bar)

OVEM-...-H: 3227 (0,2 bar)

2

BDC4 - Evakuierungszeit tE und Belüftungszeit tB (Time monitoring evacuation/ventilation)

0x4002 0 Setpoint SP1

(evacuation

timeout)

0…4000

(0…10000 ms)

Grenzwert für Evakuierungszeit

tE2)

Standard: 0

2 R/W

FR

DS

1 Setpoint SP2

(ventilation

timeout)

0…4000

(0…10000 ms)

Grenzwert für Belüftungszeit tB2)

Standard: 0

2

0x4003 1 Switchpoint

logic

Schaltpunkt-Logik des

Diagnoseausgangs 1/2

1

0 NO (Standard)

1 NC

0x4003 2 Switchpoint

mode

128 Schaltpunkt-Modus BDC43)

Standardwert: 128

1

3 Switchpoint

hysteresis

0 Hysteresewert 2

1) R/W = Lesen und Schreiben, FR = Werkseinstellungen wiederherstellen (Factory Reset)

DS = Datenspeicherung (Data Storage) möglich

2) Zeit = 2,5 ms * Value

3) Wert = 128: vendor specific. Es werden 5 Messungen erfasst, bei 3 Überschreitungen wird ein Event als Warnung erzeugt

Tab. 10 Smart Sensor Profile Parameter - (Smart Sensor Profile Parameters)

Page 21: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 21

5.5 Geräteparameter (Device Parameters)

Index Sub­

index

Name Bit Wert Beschreibung Info1)

0x000C 0 Device

Access Lock

Steuert die Sperrfunktion des Gerätes R/W

FR

DS

0 0 (Schreib-) Zugriff auf Parameter ent­

sperrt

1 (Schreib-) Zugriff auf Parameter gesperrt

1 0 Datenspeicherung (DS) entsperrt

1 Datenspeicherung (DS) gesperrt

2 0 Lokale Parametrierung entsperrt

1 Lokale Parametrierung gesperrt

3 0 Lokale Benutzerschnittstelle entsperrt

1 Lokale Benutzerschnittstelle gesperrt

0x01E2 0 Air-saving

function

0 Luftsparfunktion ist deaktiviert.

Schaltzustand von BDC2 (Out A) wird in

Process data IN ausgegeben.

1 Luftsparfunktion ist aktiviert (Standard).

Schaltzustand von BDC1 (Out A Air-save)

wird in Process data IN ausgegeben.

0x011F 0 Pin-2 configura­

tion

1 Schaltzustand von BDC3 wird an Pin 2

ausgegeben (Standard)

5 Schaltzustand des Diagnosemeldekanal

1 (di1) wird an Pin 2 ausgegegeben.

6 Schaltzustand des Diagnosemeldekanal

2 (di2) wird an Pin 2 ausgegegeben.

0x0130 0 Pin-2 switchpoint

logic

0 Schaltpunkt-Logik von Pin 2 - NO (Stan­

dard)

1 Schaltpunkt-Logik von Pin 2 - NC

0x01EA 0 Lock Code 0 Lokale Parametrierung ist freigegeben

(Standard)

1 Lokale Parametrierung ist durch Si­

cherheitscode gesperrt (max. 9999)

0x0198 0 Auto-Drop time 0 Auto-Drop nicht aktiv

16…4000

(40 ms…10s)

Länge des automatischen Abwur­

fimpulses2); Standard: 80 (200 ms)

1) R/W = Lesen und Schreiben, FR = Werkseinstellungen wiederherstellen (Factory Reset),

DS = Datenspeicherung (Data Storage) möglich.

2) Länge des automatischen Abwurfimpulses = 2,5 ms * Value

Tab. 11 Geräteparameter (Device Parameters)

Page 22: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

22 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

5.6 Überwachungsparameter (Observation Parameters)

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Info1)

Prozessdaten (Process data)

0x0028 0 Process data input 0…65535 Enthält die letzten gültigen Prozess­

eingangsdaten; Standard: 0

R

DR

1 Process data input

BDC3 status

0 BDC3 nicht aktiv

1 BDC3 aktiv

2 Process data input

BDC1/BDC2 status2)

0 BDC1 oder BDC2 nicht aktiv

1 BDC1 oder BDC2 aktiv

3 Process data input

Pressure value

0…16383

(0…1 bar)

Letzter gültiger Druckwert

0x0029 1 Process data output 0…3 Enthält die letzten gültigen Prozess­

ausgangsdaten, Standard: 0

2 Process data output

BCS1

0 Magnetventil Vakuum nicht ge­

schaltet

1 Magnetventil Vakuum geschaltet

3 Process data output

BCS2

0 Magnetventil Abwurfimpuls nicht

geschaltet

1 Magnetventil Abwurfimpuls ge­

schaltet

Laufzeitparameter (Run Time Parameters)

0x2005 0 Minimum

process value

0…16383

(0 mbar…1 bar)

Minimal gemessener Druckwert als

Prozesswert

R

DR

0x2006 0 Maximum

process value

0…16383

(0 mbar…1 bar)

Maximal gemessener Druckwert als

Prozesswert

0x2001 0 Last process

value

0…16383

(0 mbar…1 bar)

Letzter gemessener Druckwert als

Prozesswert

0x2021 0 Minimum

evacuation time

0…4000

(0…10 s)

Minimal gemessene Evakuierungs­

zeit tE3)

0x2022 0 Maximum

evacuation time

0…4000

(0…10 s)

Maximal gemessene Evakuierungs­

zeit tE3)

0x2020 0 Last evacuation time 0…4000

(0…10 s)

Letzte gemessene Evakuierungszeit

tE3)

0x2024 0 Minimum

ventilation time

0…4000

(0…10 s)

Minimal gemessene Belüftungszeit

tB3)

1) R = Lesen, DR = Geräteneustart (Device Reset)

2) Bei aktivierter Luftsparfunktion (Air-saving function = ON), wird der Status des BDC1 ausgegeben

Bei deaktivierter Luftsparfunktion (Air-saving function = OFF), wird der Status des BDC2 ausgegeben

3) Zeit = 2,5 ms * Value

Page 23: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 23

Index Info1)BeschreibungWertNameSub­

index

Laufzeitparameter (Run Time Parameters)

0x2025 0 Maximum

ventilation time

0…4000

(0…10 s)

Maximal gemessene Belüftungszeit

tB3)

R

DR

0x2023 0 Last ventilation time 0…4000

(0…10 s)

Letzte gemessene Belüftungszeit

tB3)

1) R = Lesen, DR = Geräteneustart (Device Reset)

2) Bei aktivierter Luftsparfunktion (Air-saving function = ON), wird der Status des BDC1 ausgegeben

Bei deaktivierter Luftsparfunktion (Air-saving function = OFF), wird der Status des BDC2 ausgegeben

3) Zeit = 2,5 ms * Value

Tab. 12 Überwachungsparameter (Observation Parameters)

5.7 Diagnose (Diagnosis)

Allgemeine Diagnoseparameter

Index Sub­

index

Name Wert Beschreibung Info1)

0x0020 0 Error count 0 Anzahl der Fehler (Device status 3) seit Ein­

schalten oder Rücksetzen des Geräts

R

DR

0x0024 0 Device status 0 Device arbeitet ordnungsgemäß (Standard)

1 Wartung erforderlich

2 Device außerhalb der Spezifikation

3…4 Funktionsüberprüfung oder Ausfall

0x0025 0 Detailed de­

vice status

0 Ausführlicher Gerätestatus � Tab. 14

0x2010 0 Supply

voltage

7864

(24 V)

Aktuelle Spannungsversorgung des Geräts als

Prozesswert

1) R = Lesen, DR = Geräteneustart (Device Reset)

2) Spannungswert = 50 V * Value/16283

Tab. 13 Allgemeine Diagnosemeparameter (Diagnosis)

Page 24: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

24 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

Ausführlicher Gerätestatus (Detailed Device Status, Event Codes)

Sub­

index

Name Event

Code

Beschreibung Info1)

1 Device failure 0x5000 Hardwarefehler im Gerät R

DR

F2 Supply fault 0x5100 Allgemeiner Fehler der Spannungsversorgung

3 Temperature

over-run

0x4210 Gerätetemperatur überschritten R

DR

W4 Pin-4 overload 0x1815 Überlast am Stecker Pin 4

5 Pin-2 overload 0x1816 Überlast am Stecker Pin 2

6 Evacuation sole­

noid failure

0x1820 Magnetventil Vakuum fehlerhaft

7 Ventilation sole­

noid failure

0x1821 Magnetventil Abwurfimpuls fehlerhaft

8 Evacuation time

over-run

0x1822 Evakuierungszeit tE innerhalb von 5�Messungen 3�mal

überschritten

9 Evacuation time

explicit over-run

0x1823 Evakuierungszeit tE innerhalb von 5 Messungen 3 mal um

min. den doppelten Wert überschritten

10 Ventilation time

over-run

0x1824 Belüftungszeit tB innerhalb von 5 Messungen 3 mal über­

schritten

11 Ventilation time

explicit over-run

0x1825 Belüftungszeit tB innerhalb von 5 Messungen 3 mal um

min. den doppelten Wert überschritten

12 Air-save max.

frequency

0x1826 Max. Schaltfrequenz der Luftsparfunktion überschritten,

Luftsparfunktion deaktiviert

13 Vacuum low

level

0x1827 SP1 bei BDC1/BDC2 nach 10�s nicht erreicht

RSP1 bei BDC1/BDC2 unterschritten

SP2 bei BDC2 überschritten

14 Supply voltage

over-run

0x5110 Versorgungsspannung zu hoch

15 Supply voltage

under-run

0x5111 Versorgungsspannung zu niedrig

16 Air-save failure 0x182A BDC1 außerhalb der min. Grenzwerte, Luftsparfunktion

deaktiviert

1) R = Lesen, DR = Geräteneustart (Device Reset)

F = Event Typ Fehler, W = Event Typ Warnung

Tab. 14 Index 0x0025: Ausführlicher Gerätestatus (Detailed Device Status, Event Codes)

Page 25: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 25

5.8 Gerätekommandos (Device Commands)

Systemkommandos (System Commands)

Index Sub­

index

Name Beschreibung Info1)

0x0002 0 System Command Systemkommando, wird mit einem Befehlscode

verschickt � Tab. 16

W

1) W = Schreiben

Tab. 15 Systemkommandos (System Commands)

Befehlscod

e (hex)

Name Beschreibung

0x00 Reserved –

0x01 ParamUploadStart Starten des Parameter-Uploads

0x02 ParamUploadEnd Stoppen des Parameter-Uploads

0x03 ParamDownloadStart Starten des Parameter-Downloads

0x04 ParamDownloadEnd Stoppen des Parameter-Downloads

0x05 ParamDownloadStore Parametrierung abschließen und Start der Datenspei­

cherung

0x06 ParamBreak Abbrechen aller „Param“-Befehle

0x41 SP1 Single Value Teach Bestimmt den Teachpunkt TP1 für den Schaltpunkt SP1

zum jeweiligen BDCx beim Fensterkomparator

0x42 SP2 Single Value Teach Bestimmt den Teachpunkt TP1 für den Schaltpunkt SP2

zum jeweiligen BDCx beim Fensterkomparator

0x43 SP1 Two Value Teach TP1 Bestimmt den Teachpunkt TP1 für den Schaltpunkt SP1

zum jeweiligen BDCx beim Schwellwertkomparator

0x44 SP1 Two Value Teach TP2 Bestimmt den Teachpunkt TP2 für den Schaltpunkt SP1

zum jeweiligen BDCx beim Schwellwertkomparator

0x4B BDCx Teach Start Starten der Teach-In Sequenz zum jeweiligen BDCx

0x4C BDCx Teach Stop Stoppen der Teach-In Sequenz zum jeweiligen BDCx

0x4F Teach Cancel Abbruch aller Teach-In Sequenzen

0x80 Device Reset Warmstart des Geräts, Rücksetzen der Laufzeitparameter

0x82 Restore factory settings Rücksetzen der Konfiguration und der Parameter auf den

ursprünglichen Zustand (Defaultwerte)

Tab. 16 Befehlscode (Command Code)

Page 26: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

26 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

6 Einbau

6.1 Mechanisch

Hinweis

Eine ungünstige Einbaulage kann die Funktion des Produkts beeinträchtigen.

� Die Vakuumsaugdüse so einbauen, dass sich kein Kondensat aus den Druckluft­

leitungen im Gerät ansammeln kann.

� Die Vakuumsaugdüse so einbauen, dass sie sich nicht über die maximal zulässige

Betriebstemperatur erhitzen kann (Konvektionsmöglichkeiten vorsehen).

� Die Vakuumsaugdüse so einbauen, dass die Abluft ungehindert abströmen kann.

Direkte Befestigung

M5 / M4 �Tab. 17

max. 2,5 Nm

M3max. 0,8 Nm

Fig. 6 Direkte Befestigung seitlich Fig. 7 Direkte Befestigung hinten

OVEM Befestigungsschrauben

OVEM-...-05/ -07/ -10 M5

OVEM-...-14/ -20 M4

Tab. 17 Größe der Befestigungsschrauben bei direkter Befestigung seitlich

Page 27: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 27

Befestigung auf Hutschiene

Zubehör Hutschienenbefestigung � www.festo.com/catalogue

M3max. 0,8 Nm

� Hutschienenbefestigung montieren � OVEM mit Hutschienenbefestigung in die Hut­

schiene einhängen, in Pfeilrichtung drücken

� Mit Schraube 1 an der Hutschiene sichern.

Fig. 8 Hutschienenmontage

Befestigung mit Befestigungswinkel

Zubehör Befestigungswinkel � www.festo.com/catalogue

M5 / M4 �Tab. 17

max. 2,5 Nm

Fig. 9 Montage mit Befestigungswinkel

Befestigung auf P-Anschlussleiste

Die Befestigung auf einer P-Anschlussleiste mit maximal 8 Plätzen ist möglich (Montageanleitung

OABM-P � www.festo.com/sp).

Page 28: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

28 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

6.2 Pneumatisch

OVEM-...-CE Schaltsymbol OVEM-...-OE Schaltsymbol

OVEM-...-QO-CE

OVEM-...-GO-CE

OVEM-...-QO-OE

OVEM-...-GO-OE

OVEM-...-QS-CE

OVEM-...-GN-CE

OVEM-...-QS-OE

OVEM-...-GN-OE

Tab. 18 Schaltsymbole, pneumatisch

OVEM-... -05-...-GN

-05-...-GO

-07-...-GN

-07-...-GO

-10-...-GN

-10-...-GO

-14-...-GN

-14-...-GO

-20-...-GN

-20-...-GO

Schlauchlänge [m] < 0,5 < 2 < 0,5 < 2 < 0,5 < 2 < 0,5 < 2 < 0,5 < 2

Min. Innendurchmesser Schlauch

– Druckluftanschluss [mm] 1 2 1,5 2 2 3 3 4 4 5

– Vakuumanschluss [mm] 2 3 3 4 4 5 5,5 6 6 7

– Abluftanschluss [mm] 2 3 3 4 4 5 5,5 6 6 7

Tab. 19 Minimale Innendurchmesser der Anschlussschläuche bei Anschlüssen mit G-Innengewinde

Hinweise zum pneumatischen Anschluss

– Maximal zulässige Schlauchlänge 2 m.

– OVEM-...-GN/GO: Minimale Innendurchmesser der Anschlussschläuche beachten � Tab. 19.

– Abluftanschluss nicht verschließen.

– OVEM-...-07/-10/-14/-20: Bei Bedarf Schalldämpfer mit einer Schalldämpfer-Erweiterung

verlängern (Zubehör � www.festo.com/catalogue).

– Empfehlung: Festo-Schläuche des Typs PUN verwenden � www.festo.com/catalogue.

Page 29: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 29

6.3 Elektrisch

Warnung

Elektrische Spannung.

Verletzung durch Stromschlag, Schäden an Maschine und Anlage.

� Für die elektrische Versorgung ausschließlich PELV-Stromkreise nach IEC

60204-1/EN 60204-1 verwenden.

� Ausschließlich Spannungsquellen verwenden, die eine sichere elektrische Trennung

vom Netz nach IEC 60204-1/EN 60204-1 gewährleisten.

� Die Anforderungen der IEC 60204-1/EN 60204-1 an PELV-Stromkreise berück­

sichtigen.

� Vakuumsaugdüse mit dem IO-Link Master verbinden.

– 5-poliger Stecker, M12x1, Porttyp A

– Maximales Anziehdrehmoment Stecker M12: 0,5 Nm

– Maximal zulässige Leitungslänge: 20 m

Stecker Pin Aderfarbe1) Funktion

5

2

3

4

1M12x1 1 Braun (BN) L+ + 24 V

2 Weiß (WH) DO2 Digitaler Ausgang Out B (PNP)

3 Blau (BU) L- 0 V

4 Schwarz (BK) C/Q IO-Link Kommunikation oder

digitaler Ausgang Out A (PNP)2)

5 Grau (GY) DI1 Nicht belegt oder digitaler Eingang (PNP)3)

1) Bei Verwendung der Verbindungsleitung gemäß Zubehör � www.festo.com/catalogue

2) Nach einem Fallback oder im SIO-Modus hat dieser Pin die Konfiguration eines digitalen Schaltausgangs

3) Dieser Pin ist im IO-Link Betrieb nicht belegt. Nach einem Fallback oder im SIO-Modus hat dieser Pin die Konfiguration eines digi­

talen Eingangs

Tab. 20

Page 30: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

30 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

7 Inbetriebnahme

Hinweis

Inbetriebnahme nur durch qualifiziertes Fachpersonal.

7.1 Vakuumsaugdüse in Betrieb nehmen

Bei der erstmaligen Inbetriebnahme wird die Vakuumsaugdüse mit den Werkseinstellungen in Betrieb

genommen � Tab. 21.

Voraussetzung

– Vakuumsaugdüse ist vollständig montiert und angeschlossen � Kap. 6.

Betriebsbedingungen prüfen

� Betriebsbedingungen und Grenzwerte prüfen � Technische Daten.

Vakuumsaugdüse OVEM-...-OE in Betrieb nehmen

1. Betriebsdruck an Druckluftanschluss (1) anlegen.

� Am Vakuumanschluss (2) wird Unterdruck erzeugt.

2. Betriebsspannung einschalten.

� Der aktuelle Druckwert wird angezeigt.

� Die Vakuumsaugdüse ist betriebsbereit.

Vakuumsaugdüse OVEM-...-CE in Betrieb nehmen

1. Betriebsdruck an Druckluftanschluss (1) anlegen.

2. Betriebsspannung einschalten.

3. Im IO-Link Modus: Saugen aktivieren (oder im SIO-Modus: Eingangssignal an Pin 5 anlegen).

� Am Vakuumanschluss (2) wird Unterdruck erzeugt.

� Der aktuelle Druckwert wird angezeigt.

� Die Vakuumsaugdüse ist betriebsbereit.

Ändern des Betriebsdrucks ändert die Stärke des Unterdrucks am Vakuumanschluss. Damit kann das

Vakuum am Sauggreifer eingestellt werden.

Funktionen und Parameter können festgelegt werden:

– im IO-Link Betrieb � Kap. 5

– manuell am Gerät � Kap. 13.2.4

– durch Teach-In � Kap. 13.2.5

Page 31: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 31

7.2 Intensität des Abwurfimpules einstellen

Fig. 10 Drosselschraube hineindrehen

Voraussetzung

– Vakuumsaugdüse ist in Betrieb.

Abwurfimpuls einstellen

1. Drosselschraube zur Regulierung des Abwurfimpulses vollständig hineindrehen.

2. Vakuumerzeugung einschalten.

� Am Vakuumanschluss (2) wird der maximal mögliche Unterdruck erzeugt.

3. Vakuumerzeugung ausschalten.

4. Magnetventil Abwurfimpuls einschalten.

� Es wird kein Abwurfimpuls erzeugt.

5. Magnetventil Abwurfimpuls ausschalten.

6. Drosselschraube zur Regulierung des Abwurfimpulses etwas herausdrehen.

7. Magnetventil Abwurfimpuls einschalten.

� Es wird ein Abwurfimpuls erzeugt.

8. Arbeitsschritte 1. bis 7. so lange wiederholen, bis die notwendige Intensität des Abwurfimpulses

eingestellt ist.

Hinweis

Bei Verwendung von großen Sauggreifern kann es physikalisch bedingt zum Aufbau

eines geräteunabhängigen Vakuums kommen. Das Werkstück löst sich dann trotz aus­

reichend lang gewählter Dauer des Abwurfimpulses nicht vom Sauggreifer.

Page 32: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

32 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

8 Bedienung und Betrieb

Die Kommunikation findet im IO-Link Modus statt. SIO Modus wird unterstützt.

– Parameterbeschreibung IO-Link Modus � Kap. 5

– Bedeutung der Display-Anzeigen � Kap. 13.1

– Menüstruktur im SIO-Modus � Kap. 13.2

8.1 Handhilfsbetätigung bedienen

Beide Magnetventile können mit der Handhilfsbetätigung manuell geschaltet werden.

Mechanische Handhilfsbetätigung

1. Stößel der Handhilfsbetätigung mit einem stumpfen Stift hinein­

drücken.

� Das Magnetventil schaltet.

2. Stift entfernen.

� Der Stößel der Handhilfsbetätigung stellt sich automatisch

zurück. Das Magnetventil geht in Grundstellung.Fig. 11

Elektrische Handhilfsbetätigung

Die elektrische Handhilfsbetätigung wird mit den Bedientasten ausgeführt

(Untermenü FORC �Fig. 15).

8.2 Werkseinstellungen wiederherstellen

Durch das Wiederherstellen der Werkseinstellungen werden die Parameter, die Konfiguration und der

Sicherheitscode in den Auslieferungszustand zurückgesetzt � Tab. 21.

– Die aktuellen Einstellungen gehen verloren.

– Die wiederherstellbaren Parameter und Konfigurationen sind in der Parameterbeschreibung mit

„FR“�(Factory Reset) gekennzeichnet � Kap. 5.

Rücksetzen durch IO-Link Befehl

� Systemkommando „Restore factory settings“ ausführen � Tab. 16.

Rücksetzen mit Bedientasten am Gerät

1. Betriebsspannung ausschalten.

2. A-Taste + B-Taste + Edit-Knopf gleichzeitig drücken und gedrückt halten.

3. Betriebsspannung einschalten.

4. A-Taste + B-Taste + Edit-Knopf loslassen.

� LCD-Anzeige zeigt [CLEA].

� Die Werkseinstellungen sind wiederhergestellt.

Page 33: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 33

Werkseinstellungen

Parameter OVEM-...-H OVEM-...-L

Schaltmodus des elektrischen Ausgangs Schwellwert-Komparator

Schaltlogik des elektrischen Ausgangs NO (Normally Open)

Luftsparfunktion aktiv

Sicherheitscode OFF

BDC1 - Out A (Air-save) SP1 -0,7 bar -0,4 bar

Hysterese 0,25 bar

BDC2 - Out A SP1 -0,7 bar -0,4 bar

SP2 -0,97 bar -0,67 bar

Hysterese 0,25 bar 0,1 bar

BDC3 - Out B SP1 -0,5 bar -0,2 bar

SP2 -0,71 bar -0,41 bar

Hysterese 0,2 bar 0,1 bar

Dauer Abwurfimpuls 200 ms

Tab. 21 Werkseinstellungen

8.3 Sicherheitscode aktivieren

Um Änderungen von Parametereinstellungen und Konfigurationen durch Unbefugte lokal am Gerät zu

verhindern, kann ein Sicherheitscode festgelegt und aktiviert werden.

– Der Sicherheitscode schützt vor Eingaben über die Bedientasten lokal am Gerät. IO-Link-Parame­

trierung ist nicht betroffen.

– Werkseinstellung: „OFF“

– Der Sicherheitscode wird bei Wiederherstellen der Werkseinstellungen zurückgesetzt.

– Eingabe und Aktivierung im Edit-Modus � Kap. 13.2.4

Page 34: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

34 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

9 Fehlermeldungen und Störungsbeseitigung

Die Diagnosemeldungen werden als Eventcode im IO-Link Modus und als Fehlercode im Display ange­

zeigt. Zusätzlich können Diagnosemeldungen auch über den Schaltausgang Out B signalisiert werden.

Im IO-Link Modus stehen eine Vielzahl von Diagnose- und Überwachungsfunktionen zur Verfügung.

9.1 Statusmeldungen

Status Typ Definition

0 Gerät ist in Ordnung

1 Benachrichtigung Prüfung erforderlich

2 Warnung Außerhalb der Spezifikation

3 Fehler Funktionsstörung

Tab. 22 Statusmeldungen Diagnose IO-Link

9.2 Diagnosestufen

Es gibt 4 Diagnosestufen. Bei Meldungen der Diagnosestufen 1 bis 3 leuchtet die rote Hintergrundbe­

leuchtung des Displays.

Als eine erweiterte Diagnosemöglichkeit besitzt die Vakuumsaugdüse einen Diagnosemeldekanal.

Dieser kann bei der Konfiguration von Pin 2 eingestellt werden � Kap. 13.2.4.

Konfigurationsmöglichkeiten für Pin 2:

– Definition als Schaltausgang (In A1)

– Diagnosemeldekanal 1 (di1)

– Diagnosemeldekanal 2 (di2)

Der Diagnosemeldekanal kann als Schließer (NO) oder Öffner (NC) konfiguriert werden.

Diagnose­

stufe

Diagnosemeldekanal Beschreibung

0 Keine Meldung Gerät ist in Ordnung.

1 Logischer Kanal di1 ak­

tiv

Noch keine Funktionseinschränkung, aber Betriebsparameter

verschlechtern sich

2 Logischer Kanal di1

oder di2 ist aktiv

Funktion ist noch gewährleistet, aber mit Einschränkungen

(z.�B. höherer Energieverbrauch).

Notbetrieb, Wartung dringend erforderlich.

3 Logischer Kanal di1

oder di2 ist aktiv

Funktion ist nicht mehr gewährleistet.

Alle ansteuerbaren Ausgänge des Geräts sind inaktiv.

Tab. 23 Diagnosestufen für Schaltausgang Out B und Display

Page 35: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 35

9.3 Fehlermeldungen und Fehlercodes

Anzeige

Display

Eventcode

IO-Link

D1) S2) Beschreibung Abhilfe

Er1 0x5000 3 3 Hardwarefehler im Gerät � Gerät tauschen

Er17 0x5100 3 3 Versorgungsspannung zu hoch

oder zu niedrig (Fehler)

� Versorgungsspannung prüfen

Er20 0x4210 2 2 Zulässige Gerätetemperatur

überschritten

� Gerät von Wärmequellen

fernhalten

Er21 0x1815 2 2 Kurzschluss Out A � Ausgang auf Überlast prüfen

� Installation prüfenEr22 0x1816 2 2 Kurzschluss Out B

Er32 0x1820 2 2 Magnetventil Vakuum schaltet

nicht oder nicht richtig

� Mechanische Handhilfsbetä­

tigung mehrmals drücken

� Versorgungsspannung prüfen

� Gerät tauschen

Er33 0x1821 2 2 Magnetventil Abwurfimpuls

schaltet nicht oder nicht richtig

Er34 0x1822 1 2 Evakuierungszeit in 3 von 5 Zy­

klen überschritten (Warnung)

� Auf Leckage prüfen

� Parametrierung SP1 von

BDC4 prüfenEr35 0x1823 2 2 Evakuierungszeit in 3 von 5 Zy­

klen um das Doppelte über­

schritten

Er36 0x1824 1 2 Belüftungszeit in 3 von 5 Zyklen

überschritten (Warnung)

� Auf Leckage prüfen

� Belüftungszeit verlängern

� Drosselstellung prüfen

� Parametrierung SP2 von

BDC4 prüfen

Er37 0x1825 2 2 Belüftungszeit in 3 von 5 Zyklen

um das Doppelte überschritten

Er38 0x1826 2 2 Schaltfrequenz der Luftspar­

funktion > 1 Hz (Warnung)

� Auf Leckage prüfen

� Parametrierung BDC1 prüfen

[Option]

blinkt

0x182A 0 2 Luftsparfunktion deaktiviert,

weil außerhalb des Grenzwertes

� Auf Leckage prüfen

� Parametrierung BDC1 prüfen

Er39 0x1827 2 2 SP1 für Out A nach 10s nicht er­

reicht

� Auf Leckage prüfen

� Parametrierung BDC1 / BDC2

prüfen

Er40 0x5110 2 2 Versorgungsspannung zu hoch

(Warnung)

� Versorgungsspannung prüfen

Er41 0x5111 2 2 Versorgungsspannung zu niedrig

(Warnung)

1) Diagnosestufen Display

2) Status IO-Link

Tab. 24 Fehlermeldungen, Fehlercodes, Diagnosestufen und Fehlerbeschreibung

Page 36: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

36 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

9.4 Störungen

Störung Mögliche Ursache Abhilfe

Werkstück löst sich nicht

vom Sauggreifer

Geräteunabhängiges Vakuum zwi­

schen Werkstück und Sauggreifer,

Abwurfimpuls nicht aktiviert oder

nicht ausreichend dimensioniert

� Abwurfimpuls beim Abheben

des Sauggreifers aktivieren

� Dauer und Intensität des

Abwurfimpulses erhöhen

Schlauch falsch dimensioniert � Schlauch ersetzen (Schlauch­

abmessungen � Kap. 6.2)

Drosselschraube geschlossen � Drosselschraube öffnen

Schaltausgang verhält sich

nicht entsprechend den

Einstellungen

Kurzschluss oder Überlast am

Ausgang

� Kurzschluss oder Überlast be­

seitigen

Gerät defekt � Gerät tauschen

Keine Anzeige Betriebsspannung fehlerhaft � Zulässige Betriebsspannung

anlegen � Kap. 6.3

Elektrische Anschlüsse vertauscht � Gerät korrekt anschließen

� Kap. 6.3

Gerät defekt � Gerät tauschen

Unvollständige Anzeige Display defekt � Gerät tauschen

Druckanzeige falsch Pneumatische Anschlüsse

vertauscht

� Gerät korrekt anschließen

� Kap. 6.2

Einstellungen nicht editier­

bar, [Lock] wird angezeigt

Sicherheitscode aktiviert � Sicherheitscode eingeben

� Kap. 8.3

[min] + [max] blinken gleich­

zeitig

Diagnosestufe 1 aktiv � � Kap. 9.2

Anzeige + [min] + [max] blin­

ken gleichzeitig

Diagnosestufe 2 aktiv � � Kap. 9.2

Anzeige blinkt und Fehler­

code erscheint

Diagnosestufe 3 aktiv � � Kap. 9.2

[Option] blinkt Teach-In fehlerhaft � Hysterese größer einstellen,

Teach-In wiederholen

Tab. 25

Page 37: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 37

10 Ausbau

1. Energiequellen abschalten.

– Betriebsspannung

– Druckluft

2. Elektrische und pneumatische Anschlüsse vom Gerät trennen.

3. Befestigungen lösen und Gerät ausbauen.

11 Wartung und Pflege

Gerät reinigen

1. Energiequellen abschalten.

– Betriebsspannung

– Druckluft

2. Gerät mit werkstoffschonenden Medien reinigen.

3. Luftfilter durch das Sichtfenster auf Verunreinigung prüfen.

Luftfilter wechseln

1

2

Fig. 12 Luftfilter aus- / einbauen

1. Vakuumsaugdüse entlüften.

2. Schieber 1 vorsichtig bis zur ersten Raste herausziehen. Der Schieber muss in dieser Position am

Filter verbleiben.

3. Filter 2 herausziehen. Bei Bedarf reinigen.

4. Filter in das Gehäuse schieben.

5. Schieber hineinschieben.

� Der Filter wird durch den Schieber in die Vakuumsaugdüse geschoben.

Page 38: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

38 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

12 Technische Daten

OVEM-... -05 -07 / -10 -14 / -20

Allgemein

Zulassung c UL us - Listed (OL)

RCM Mark

CE-Kennzeichen

(Konformitätserklärung � www.festo.com/sp)

nach EU-EMV-Richtlinie

Kennwerte

Betriebsdruck OVEM-...-QS / -GN / -PL [bar] 2…6

Betriebsdruck OVEM-...-QO / -GO / -PO [bar] 2…8

Druckmessbereich [bar] -1…0

Überlastdruck am Vakuumanschluss [bar] 5

Bereitschaftsverzögerung [ms] 500

Totzeit (Evakuieren und Abwerfen) [ms] 10 20 35

Elektronik

Nennbetriebsspannung [V DC] 24 ± 15 %

Max. Ausgangsstrom (für alle Schaltausgänge) [mA] 100

Spannungsfall (für alle Schaltausgänge) [V] 1,8

Leerlaufstrom [mA] 70

Spulenkennwerte 24 V DC - Niederstromphase [W] 0,3

Spulenkennwerte 24 V DC - Hochstromphase [W] 2,55

Zeit bis Stromabsenkung [ms] 80

Kapazitive Last maximal DC [nF] 100

Überlastfestigkeit vorhanden

Induktive Schutzbeschaltung Angepasst MZ, MY, ME-Spulen

Isolationsspannung [V] 50

Stoßspannungsfestigkeit [kV] 0,8

Max. Stromaufnahme

im IO-Link Modus [mA] 150

Im SIO-Modus ohne Masteranbindung [mA] 270

Genauigkeit [% FS] ± 3

Hysterese [% FS] ± 0,1

Kurschlussfestigkeit ja

Verpolungsschutz für alle elektrischen Anschlüsse

Anzeige/Bedienung

Einstellbereich Schwellwerte [bar] -0,999…0

Einstellbereich Hysterese [bar] -0,9…0

Page 39: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 39

OVEM-... -14 / -20-07 / -10-05

Umwelt / Umgebung

Umgebungstemperatur [°C] 0…50

Mediumstemperatur [°C] 0…50

Betriebsmedium Druckluft nach ISO 8573-1:2010 [7:4:4]

Hinweis zum Betriebsmedium geölter Betrieb nicht möglich

Werkstoffhinweis RoHS konform

Schockfestigkeit (nach IEC 60068 / EN60068) 30 g Beschleunigung bei 11 s Dauer

(Halbsinus)

Schwingfestigkeit (nach EN 60068-2) 10…60 Hz: 0,35 mm / 60…150 Hz: 5g

Schutzklasse III

Schutzart1) IP 65

Relative Luftfeuchtigkeit [%] 5…85

Störaussendung nach EN 61000-6-4

Störfestigkeit nach EN 61000-6-2

Werkstoffe

Werkstoffinformation Dichtungen NBR

Werkstoffinformation Gehäuse Alu-Druckguss, PA verstärkt

Werkstoffinformation Steckergehäuse Messing, vernickelt

1) Schutzart wurde nicht von UL bewertet

Tab. 26

Page 40: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

40 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

13 Anhang

13.1 Grafische Anzeige und LCD-Anzeigen

4

5

6

78

9

aJ

1 2 3

C

1 Status BDC1 (Out A Air-save) / BDC2 (Out A)2 Status BDC3 (Out B) / Diagnose Level 1-23 Status IO-Link Kommunikation4 4-stellige alpha-numerische Anzeige5 Symbolleiste für Funktionen � Tab. 276 Segmentleiste rechts: Grafische Anzeige des

aktuellen Status der digitalen Eingänge bzw.des Ventilzustands � Tab. 27

7 B-Taste8 A-Taste9 EDIT-KnopfaJ Segmentleiste links: Grafische Anzeige des

aktuellen Druckwerts bezogen auf den ma­ximalen Messwert des Messbereichs

Fig. 13 LCD-Anzeige und Bedientasten

Page 41: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 41

Symbol Beschreibung

CC blinkt: IO-Link Modus aktiv

Schwellwert-Komparator gewählt

[SP] Schaltpunkt

Fensterkomparator gewählt

[SP] + [min] Unterer Schaltpunkt

[SP] + [max] Oberer Schaltpunkt

[HY] Hysterese

[NO] / [NC] Schaltlogik Schließer (Normally open) / Öffner (Normally closed)

[TeachIn] Teach-Funktion (Teach-In) aktiv

[Option] Luftsparfunktion aktiv

[Lock] Sicherheitscode aktiv

<IOL> + [Lock] Device Access Lock aktiv

Das Gerät kann nur im IO-Link Betrieb konfiguriert und parametriert werden.

L10 L12

L1 L2

L18 L16

L3

Segmente der grafische Anzeige des aktuellen Status der digitalen Eingänge bzw.

des Ventilzustands.

– Segment L10: Status des Magnetventils Vakuum. Ventil ist geschaltet, wenn

Segment leuchtet.

– Segment L12: Status des Magnetventils Abwurfimpuls. Ventil ist geschaltet,

wenn Segment leuchtet.

– Segment L16: Status des digitalen Schalteingangs DI1 (Saugen). Schaltein­

gang gesetzt, wenn Segment leuchtet.

– Segment L18: Status des digitalen Schalteingangs DI2 (Abwurf ). Schaltein­

gang gesetzt, wenn Segment leuchtet.

Tab. 27 Symbolik im Display

Page 42: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

42 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

Anzeige Beschreibung

Segment L17 + [A] leuchten und [min]

blinkt

Anzeige minimaler Druckwert

Segment L17 + [A] leuchten und [max]

blinkt

Anzeige maximaler Druckwert

Segment L18 + [B] leuchten und

[msec] + [_|¯¯|_] blinken

Dauer Abwurfimpuls

Segmente L1, L3, L4, L5 leuchten und Diagnose Evakuierungs- und Belüftungszeiten

[msec] + [_|¯] + [min] blinken Anzeige minimale Evakuierungszeit

[msec] + [_|¯] + [max] blinken Anzeige maximale Evakuierungszeit

[msec] + [¯|_] + [min] blinken Anzeige minimale Belüftungszeit

[msec] + [¯|_] + [max] blinken Anzeige maximale Belüftungszeit

[msec] + [_|¯] + [SP] + [max] blinken Einstellen Grenzwert Evakuierungszeit

[msec] + [¯|_] + [SP] + [max] blinken Einstellen Grenzwert Belüftungszeit

Segmente L1, L2, L5, L6 leuchten und

Anzeige <ON> + [Option] blinkt

Einstellen Luftsparfunktion (EDIT-Modus)

<ON>: Luftsparfunktion aktiv

<OFF>: Luftsparfunktion nicht aktiv

Segmente L1, L2, L5, L6 leuchten und

[Lock] blinkt

Einstellen Sicherheitscode (1…9999)

<OFF>: Sicherheitscode nicht aktiv

Segment L10 leuchtet und Symbol B

leuchten + Anzeige <FORC>

Zusätzliche Funktion der elektrischen Handhilfs­

betätigung über Bedientasten

Magnetventil Vakuum geschaltet

Segment L12 leuchtet und Symbol B

leuchten + Anzeige <FORC>

Zusätzliche Funktion der elektrischen Handhilfs­

betätigung über Bedientasten

Magnetventil Abwurfimpuls (Eject) geschaltet

Tab. 28 Beispiele für zusätzliche Anzeigen der Segmentleisten

Page 43: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 43

13.2 Betriebszustände und Menüstruktur

13.2.1 Bedeutung der Symbole zur Darstellung der Menüstruktur

Symbol Bedeutung

Automatische Rückkehr in den RUN-Modus nach Ablauf der Überwachungszeit (hier

80 Sekunden)

Edit-Knopf für 3 Sekunden drücken: Manuelle Rückkehr in den RUN-Modus

Symbol auf dem Display blinkt (hier Anzeigesegment Schaltausgang Out A)

/ Eingabe gesperrt / nicht gesperrt

Einzelne Taste drücken (hier A-Taste)

A-Taste oder B-Taste drücken, Wert einstellen

Tasten gleichzeitig drücken (hier: B-Taste und Edit-Knopf )

Edit-Knopf drücken

Verzweigung

Fehleranzeige

Werte zurücksetzen

Zyklus

Magnetventil Vakuum geschaltet

Magnetventil Abwurfimpuls geschaltet

Teach-Punkt wird übernommen

Spezialmenü (SPEC) ist aktiv (Einstellung von Luftsparfunktion, Sicherheitscode,

max. Evakuierungs- und max. Belüftungszeit)

Tab. 29 Bedeutung der Symbole zur Darstellung der Menüstruktur

13.2.2 RUN-Modus

– Grundzustand nach dem Anlegen der Betriebsspannung

– Anzeige des aktuellen Messwerts (Relativdruck)

– Anzeige der Signalzustände der Magnetventile

– Anzeige der gewählten Ein- und Ausgänge

Page 44: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

44 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

13.2.3 SHOW-Modus

– Anzeige der aktuellen Einstellungen

– Anzeige und Löschen der minimalen und maximalen Druckwerte

– Anzeige und Löschen der minimalen und maximalen Belüftungs- und Evakuierungszeit

– Anzeige der Diagnosemeldungen

Fig. 14 Menüstruktur SHOW-Modus im SIO-Modus

Page 45: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch 45

13.2.4 EDIT-Modus

– Einstellen von Parametern

– Bedienen der elektrischen Handhilfsbetätigung (FORCE)

Fig. 15 Menüstruktur Edit-Modus im SIO-Modus

Page 46: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

OVEM-…-LK

46 Festo – OVEM-…-LK – 2017-10b Deutsch

13.2.5 Teach-Modus

– Übernehmen des aktuellen Messwerts zur Festlegung von Schaltpunkten

Teach StopTeach Start

Fig. 16 Menüstruktur Teach-In im SIO-Modus

Page 47: OVEM-LK BDA P 2017-10b 8079733d1 - festo.com · 3.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Vakuumsaugdüse OVEM-…-LK wird bestimmungsgemäß zur Erzeugung von Vakuum eingesetzt. 3.2

Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments, Verwertungund Mitteilung seines Inhalts sind verboten, soweit nicht aus­drücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schaden­ersatz. Alle Rechte sind für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster‐oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

Copyright:Festo AG & Co. KGPostfach73726 EsslingenDeutschland

Phone:+49 711 347-0

Fax:+49 711 347-2144

E-mail:[email protected]

Internet:www.festo.com