PONS BILDWÖRTERBUCH ALPHABETISCHES … · © pons gmbh, stuttgart 2017 alphabetisches...

45
1 PONS BILDWÖRTERBUCH ALPHABETISCHES WORTVERZEICHNIS FRANZÖSISCH-DEUTSCH

Transcript of PONS BILDWÖRTERBUCH ALPHABETISCHES … · © pons gmbh, stuttgart 2017 alphabetisches...

  • 1

    PONS BILDWÖRTERBUCHALPHABETISCHES WORTVERZEICHNIS FRANZÖSISCH-DEUTSCH

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    2ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le 9 septembre 2017 der 9. September 2017 342

    A à chair farineuse mehligkochend 75à chair ferme festkochend 75à deux portes zweitürig 109à la mode modisch 30à l’heure pünktlich 123à proximité (de) in der Nähe (von) 135à quatre portes viertürig 109À quelle heure? Um wie viel Uhr? 340À sept heures. Um sieben Uhr. 340à trois portes dreitürig 109à vendre zu verkaufen 38À votre santé ! Zum Wohl! 102l’abattant de W.-C. der Toilettendeckel 53l’abdominal der Bauchmuskel 256l’abeille die Biene 332l’abonnement das Abonnement 188l’abri de jardin das Gartenhaus 63l’abri de plage die Strandmuschel 247l’abri de plage en osier der Strandkorb 246l’abribus® das Wartehäuschen 115l’abricot die Aprikose 79l’académie des arts du spectacle die Akademie für darstellende

    Künste 164l’acanthe der Bärenklau 320l’accélérateur das Gaspedal 112l’accès Internet illimité die Flatrate 183l’accident der Unfall 282l’accident de la circulation der Verkehrsunfall 114l’accordéon das Akkordeon 230accorder un instrument ein Instrument stimmen 228accoster anlegen 129l’accouchement die Geburt 262l’accouchement prématuré die Frühgeburt 263l’accoudoir die Armlehne 52, 122, 268l’accu der Akku 183l’accu(mulateur) der Akku 59l’ace das Ass 202l’achat en ligne der Online-Einkauf 182acide sauer 81l’acier inoxydable der rostfreie Stahl 60acoustique akustisch 233l’acre der Acre/Morgen 344l’acteur der Schauspieler 186, 227l’actionnaire der Aktionär 170l’actionnaire die Aktionärin 170l’actrice die Schauspielerin 227l’acuponcture die Akupunktur 278l’adaptateur der Adapter 62additionner addieren 339l’adolescente die Jugendliche 18l’adrénaline das Adrenalin 283l’adresse die Adresse 190l’adresse électronique die E-Mail-Adresse 182l’adulte der Erwachsene 18l’aérobic das Aerobic 223l’affichage du prix die Preisanzeige 113l’affichage du volume die Literanzeige 113l’affiche de cinéma das Filmplakat 241l’Afghanistan Afghanistan 307l’Afrique du Sud Südafrika 306l’agenda der Terminkalender 172l’agent blanchissant das Bleichmittel 56l’agent de gestion die Bürokauffrau 168

    l’agent de la circulation der Verkehrspolizist 107l’agent de nettoyage der Gebäudereiniger 167l’agent immobilier die Immobilienmaklerin 168l’aggrandissement der Anbau 38l’agneau das Lammfleisch 68l’agrafeuse der Tacker 173l’agrandissement die Vergrößerung 243l’agression der Überfall 285l’agriculteur der Landwirt 167l’aigle der Adler 329l’aigrette de pissenlit die Pusteblume 320l’aigue-marine der Aquamarin 318l’aiguille die Nadel 238l’aiguille die Nähnadel 239l’aiguille à tricoter die Stricknadel 239l’aïkido das Aikido 213l’ail der Knoblauch 75l’aile der Flügel 69, 149, 328l’aile droite der rechte Flügel 197l’aile gauche der linke Flügel 197l’aileron das Querruder 124l’ailier der Außenstürmer 195l’aimant der Magnet 158l’aine die Leiste 252l’airbag der Airbag 112l’aire de repos die Raststätte 107l’aire de restauration der Food Court 142l’aire de vidange die Entsorgungsstation 249l’airelle rouge die Preiselbeere 79l’aisselle die Achselhöhle 252l’Albanie Albanien 299l’album de photos das Fotoalbum 243l’alerte à la bombe der Bombenalarm 289l’Algérie Algerien 304l’alimentation animale das Tierfutter 145l’alimentation saine die gesunde Ernährung 103allaiter stillen 263l’allée der Gang 144l’allée das Fairway 204l’allée de jardin der Gartenweg 63l’Allemagne Deutschland 299aller aux toilettes auf die Toilette gehen 53aller et retour hin und zurück 123aller se coucher ins Bett gehen 51l’allergie die Allergie 265l’alligator der Alligator 330l’allumage die Zündung 109l’allume-cigares der Zigarettenanzünder 112l’allume-feu der Feueranzünder 248les Alpes die Alpen 297l’altération das Vorzeichen 231l’amande die Mandel 82l’amaretto der Amaretto 93l’amarrage die Vertäuung 129l’Amazonie Amazonien 297l’ambassade die Botschaft 134l’ambre der Bernstein 318l’ambulance der Rettungswagen 282amener einholen 217amer bitter 75l’améthyste der Amethyst 318l’ami der Freund 18amical freundlich 25l’amie die Freundin 18les amis die Freunde 18amoureux verliebt 25l’ampère das Ampere 62

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    3ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    l’amphithéâtre der Hörsaal 162l’amplificateur der Verstärker 232l’ampoule die Glühbirne 62l’ampoule die Blase 269l’ampoule à faible consommation die Energiesparlampe 62l’analgésique das Schmerzmittel 277l’ananas die Ananas 80l’ancêtre der Vorfahre 17l’ancienne République yougoslave de Macédoine ehemalige

    jugoslawische Republik Mazedonien 299l’ancre der Anker 210les Andes die Anden 297Andorre Andorra 299l’âne der Esel 326l’anesthésie locale die örtliche Betäubung 271l’anesthésie locale die Lokalanästhesie 274l’anesthésie totale die Vollnarkose 274l’anesthésiste der Anästhesist 274l’aneth der Dill 83l’Angola Angola 304l’anguille der Aal 70, 331l’animal à sang froid der Kaltblüter 330l’animal abyssal das Tiefseetier 331l’animal en peluche das Kuscheltier 50l’animalerie die Tierhandlung 140l’anis étoilé der Sternanis 84l’anneau der Korbring 199les anneaux die Ringe 161, 207l’année das Jahr 343l’année de congé das freie Jahr 164l’année-lumière das Lichtjahr 294l’anniversaire der Geburtstag 20l’anniversaire de mariage der Hochzeitstag 20l’annonce die Anzeige 188l’annonce nécrologique die Todesanzeige 188l’annuaire (du téléphone) das Telefonbuch 184annuel einjährig 323l’annulaire der Ringfinger 254annuler rückgängig machen 181l’Antarctique die Antarktis 298l’antenne die Antenne 110, 187l’antenne parabolique die Satellitenschüssel 185l’antenne radar die Radarantenne 128l’antenne radio die Funkantenne 128Antigua-et-Barbuda Antigua und Barbuda 301antipathique unsympathisch 26l’antivol das Fahrradschloss 119l’anus der Anus 261août der August 343l’apéritif der Aperitif 101l’appareil à sandwichs der Sandwichgrill 45l’appareil auditif das Hörgerät 268l’appareil de chauffage mural au gaz das Gas-Wandheizgerät 54l’appareil de radiographie das Röntgengerät 275l’appareil dentaire die Zahnspange 24, 271l’appareil digestif das Verdauungssystem 259l’appareil photo analogique die Analogkamera 242l’appareil photo jetable die Einwegkamera 242l’appareil photo numérique die Digitalkamera 242l’appareil reflex die Spiegelreflexkamera 242l’appareil respiratoire das Atmungssystem 259l’appareil urinaire das Harnsystem 259appareiller auslaufen 129les appareils de laboratoire die Laborausrüstung 158apparenté verwandt 17l’appartement en copropriété die Eigentumswohnung 38l’appât der Köder 217

    Appelez la police! Rufen Sie die Polizei! 289Appelez les pompiers! Rufen Sie die Feuerwehr! 289Appelez une ambulance! Rufen Sie einen Rettungswagen! 289l’appendice der Wurmfortsatz 258les applaudissements der Applaus 227l’appli die App 183apprendre lernen 164apprendre à faire du vélo Radfahren lernen 118l’appui tendu renversé der Handstand 207l’appuie-tête die Kopfstütze 112l’appuie-tête die Kopflehne 122appuyer sur les pédales in die Pedale treten 118après-demain übermorgen 342l’après-midi der Nachmittag 342l’après-shampooing die Spülung 34l’après-ski das Après-Ski 219l’aquarelle die Aquarellmalerei 236l’aquarium das Aquarium 148, 331l’Arabie Saoudite Saudi-Arabien 309l’araignée die Spinne 333l’araignée d’eau der Wasserläufer 333l’arbitre der Schiedsrichter 194, 202l’arbitre die Schiedsrichterin 202l’arbre à feuilles persistantes der immergrüne Baum 319l’arbre feuillu der Laubbaum 319l’arbre fruitier der Obstbaum 323l’arc de cercle de la surface de réparation der Teilkreis am Strafraum

    194l’arc-en-ciel der Regenbogen 313l’arche der Bogen 149, 229l’architecte der Architekt 167l’Arctique die Arktis 298l’ardillon der Widerhaken 216l’ardoise der Schiefer 317l’arête die Gräte 71l’argent das Silber 207, 317l’Argentine Argentinien 303l’Arménie Armenien 307l’armoire der Kleiderschrank 49l’armoire d’appoint der Beistellschrank 42arracher les mauvaises herbes Unkraut jäten 65arracher une dent einen Zahn ziehen 271l’arrestation die Festnahme 285l’arrêt de bus die Bushaltestelle 115, 135arrêter l’ordinateur den Rechner herunterfahren 181l’arrière das Heck 124l’arrière der Abwehrspieler 198l’arrière centre der Innenverteidiger 195l’arrière droit/gauche der Außenverteidiger 195l’arrivée die Ankunft 126l’arrivée das Ziel 208l’arrivée d’eau froide der Kaltwasserzulauf 54arrogant arrogant 26arroser (à l’arrosoir) gießen 65arroser (en pluie) spritzen 65arroser la pelouse (au jet) den Rasen sprengen 65l’arroseur rotatif der Rasensprenger 64l’arrosoir die Gießkanne 64l’art déco der/das Art déco 149l’art nouveau der Jugendstil 149l’artère die Arterie 259l’artichaut die Artischocke 74l’article der Artikel 188les articles de toilette die Toilettenartikel 137les articles pour bébé die Babyartikel 145l’articulation du doigt der Fingerknöchel 254l’artisan der Handwerker 61

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    4ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    l’artiste de rue der Straßenkünstler 148l’artiste peintre die Kunstmalerin 169les arts plastiques die Kunst 156l’as das Ass 244l’ascenseur der Aufzug 39l’asperge der Spargel 74l’asphalte der Asphalt 317l’asphyxie die Atemnot 267l’aspirateur der Staubsauger 57assaisonner würzen 85assaisonner la salade anmachen 85l’assiette der Sitz 211l’assiette à pain der Brotteller 102l’assiette plate der Essteller 102l’assistante die Assistentin 175l’assistante du dentiste die Zahnarzthelferin 270l’associé der Gesellschafter 171l’assouplissant der Weichspüler 56l’astéroïde der Asteroid 294l’asthme das Asthma 267l’astronaute der Astronaut 294l’astronomie die Astronomie 294l’atelier de couture die Schneiderei 141l’atmosphère die Atmosphäre 295l’attaquant der Angriffsspieler 197l’attaquant der Außenangreifer 198l’attaquant central der Mittelangreifer 198l’attaque à main armée der Raubüberfall 285l’attaque cérébrale der Schlaganfall 267attaquer angreifen 195attendrir klopfen 95l’attendrisseur der Fleischklopfer 47l’attentat terroriste der Terrorangriff 289Attention, danger! Achtung, Gefahr! 289atterré bestürzt 26atterrir landen 125l’atterrissage forcé die Notlandung 125, 289attraper fangen 199au coin (de la rue) an der Ecke 135Au revoir! Auf Wiedersehen! 19Au secours! Hilfe! 289l’aube die Morgendämmerung 342l’aubergine die Aubergine 77aujourd’hui heute 342l’auriculaire der kleine Finger 254l’Australie Australien 310l’autobus à impériale der Doppeldecker 115l’autocuiseur der Schnellkochtopf 45l’autodéfense die Selbstverteidigung 213l’automne der Herbst 342l’autoroute die Autobahn 107l’autour der Habicht 328l’Autriche Österreich 300l’autruche der Strauß 329l’auvent pour voiture(s) der Carport 39l’avalanche die Lawine 287, 314l’avancement die Beförderung 175l’avant court das Halbfeld 202l’avant-bras der Unterarm 253l’avant-centre der Mittelstürmer 195avant-dernier/avant-dernière vorletzte(r, s) 338avant-hier vorgestern 342l’avant-première die Voraufführung 241l’avarie die Havarie 288avec des glaçons mit Eis 94avec des manches courtes/longues mit kurzen/langen Ärmeln 28l’avertissement die Verwarnung 197

    l’avertisseur die Hupe 112l’avertisseur à deux tons das Martinshorn 285l’avertisseur pneumatique das Lufthorn 120aveugle blind 268Avez-vous aussi cela dans la taille au-dessus/au-dessous? Haben

    Sie das auch eine Nummer größer/kleiner? 28Avez-vous une chambre libre? Haben Sie ein Zimmer frei? 136l’avion de ligne das Verkehrsflugzeug 124l’aviron das Rudern 212l’avocat die Avocado 77l’avocat der Rechtsanwalt 166l’avoine der Hafer 86l’avoir das Guthaben 183avoir une piqûre eine Spritze bekommen 265l’avortement die Fehlgeburt 263avril der April 343l’ayurvéda das Ayurveda 278l’Azerbaïdjan Aserbaidschan 307

    B le babeurre die Buttermilch 73le babouin der Pavian 327le bac à peinture die Farbwanne 61le bac à sable der Sandkasten 151le baccalauréat das Abitur 154le bachelier der Bachelor 162le backgammon das Backgammon 244le bacon der Speck 97le baffle die Lautsprecherbox 233le bagage à main das Handgepäck 125le bagel der Bagel 88la bague der Ring 32la baguette das/die Baguette 88la baguette das Stäbchen 101la baguette (de tambour) der Schlagzeugstock 230la baguette (du chef d’orchestre) der Taktstock 228la baguette latérale de protection die Seitenschutzleiste 111les Bahamas die Bahamas 301le Bahreïn Bahrain 307le baht der Baht 345la baie die Bucht 295, 316la baie de sureau die Holunderbeere 79se baigner baden 55la baignoire die Badewanne 53le bain de bouche das Mundwasser 55, 271le bain de vapeur das Dampfbad 279le bain d’eaux thermales das Mineralbad 279le bal de clôture der Abschlussball 157le bal de fin d’études der Schulabschlussball 21le balai der Besen 60le balai à feuilles der Laubrechen 64le balai à franges der Wischmopp 57la balance die Waage 191la balance de cuisine die Küchenwaage 45la balance de laboratoire die Laborwaage 158la balançoire die Schaukel 151balayer fegen 57la balayette der Handfeger 57la balayeuse die Straßenkehrmaschine 120le balcon der Balkon 40la balle der Ball 50la balle de base-ball der Baseball 161la balle de golf der Golfball 204la balle de ping-pong der Tischtennisball 203la balle de tennis der Tennisball 161, 202la ballerine der Ballerina 33

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    5ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le ballet das Ballett 221, 226le ballon (d’eau chaude) der Behälter 54le ballon de basket(-ball) der Basketball 161le ballon de football der Fußball 161, 196le ballon de football américain der Football 161le ballon de gymnastique der Fitnessball 222le ballon de handball der Handball 161le ballon de plage der Wasserball 246le ballon de volley(-ball) der Volleyball 161la banane die Banane 80le banc die Bank 279le banc à bagages die Gepäckablage 137le banc de jardin die Gartenbank 63le banc de musculation die Bank 222le banc de poissons der Fischschwarm 331le banc des remplaçants die Auswechselbank 197le banc des remplaçants die Reservebank 198le banc public die Parkbank 150le bandage der Verband 283le bandage die Bandage 283la bande blanche die Netzkante 198la bande d’arrêt d’urgence der Standstreifen 107la bande de gaze die Mullbinde 283la bande dessinée der/das Comic 146la bande réfléchissante der Reflektorstreifen 117la bande réfléchissante der Reflexstreifen 286le Bangladesh Bangladesch 307le baptême die Taufe 20le baquet à eau der Aufgusskübel 279le bar die Bar 136le bar de plage die Strandbar 247la Barbade Barbados 301la barbe der Bart 24barboter plantschen 209le barista der Barista 147le barman der Barkeeper 147baroque barock 149le barrage de police die Polizeiabsperrung 285la barre die Latte 206la barre das Reck 207la barre die Pinne 210la barre chocolatée der Schokoriegel 98, 146la barre de céréales der Müsliriegel 96la barre de défilement der Scrollbalken 181la barre de mesure der Taktstrich 231la barre de progression der Fortschrittsbalken 181la barre des tâches die Taskleiste 181la barre d’espacement die Leertaste 178la barre d’haltères die Langhantel 222la barre lumineuse die Lichtleiste 285la barre transversale die Querlatte 196le barreau der Gitterstab 50les barres asymétriques der Stufenbarren 207les barres parallèles der Barren 207la barrette die Haarspange 34le bas der Strumpf 30le bas der Stutzen 196la bascule die Wippe 151le base-ball der Baseball 200le basilic das Basilikum 83la basse die Bassgitarre 229le bassin das Schwimmerbecken 209le bassin das Becken 257le bassin de compétition das Wettkampfbecken 208le bassiste der Bassist 232le basson das Fagott 229le bateau à voile das Segelboot 128

    le bathymètre der Tiefenmesser 211le bâtiment administratif das Bürogebäude 134le bâton de cymbalettes die Schellenrassel 230le bâton de randonnée der Trekkingstock 249le bâton de ski der Skistock 218la batte das Schlagholz 200la batte de base-ball der Baseballschläger 200le battement der Beat 233la batterie die Batterie 111la batterie das Schlagzeug 230le batteur das Handrührgerät 45le batteur der Schlagzeuger 232battre schlagen 95battre les cartes die Karten mischen 244battre un record einen Rekord brechen 206le Bauhaus das Bauhaus 149le baume pour les lèvres der Lippenpflegestift 277la bauxite der Bauxit 317la bavette das Lätzchen 27le bavoir der Patientenumhang 270beau schön 24beaucoup de viele 339le beau-frère der Schwager 16le beau-père der Schwiegervater 16le beau-père der Stiefvater 18le bébé das Baby 18le bec der Schnabel 328le bec Bunsen der Bunsenbrenner 159la bêche der Spaten 64bêcher umgraben 65le beignet der Berliner 90la Belgique Belgien 299le Bélize Belize 301la belle-mère die Schwiegermutter 16la belle-mère die Stiefmutter 18la belle-sœur die Schwägerin 16le Bénin Benin 304la benne à ordures der Müllwagen 120la béquille die Krücke 268la béquille (centrale) der Seitenständer 116la berline die Limousine 109la berline à arrière profilé die Fließhecklimousine 109la bette der Mangold 74la betterave die Rübe 75la betterave rouge die Rote Bete 75le beurre die Butter 73, 96le beurre de cacahuète die Erdnussbutter 89le Bhoutan Bhutan 307le biathlon das Biathlon 218le biberon das Babyfläschchen 27le biberon das Fläschchen 263le bibliothécaire der Bibliothekar 163, 169la bibliothécaire die Bibliothekarin 163la bibliothèque der Bücherschrank 52la bibliothèque die Bibliothek 133, 163le biceps der Bizeps 256la bicyclette ergométrique das Ergometer 222le bidon d’eau der Wasserkanister 249Bienvenue! Herzlich willkommen! 19la bière das Bier 94la bière blanche de froment das Hefeweizen 94la bière brune das dunkle Bier 94la bière sans alcool das alkoholfreie Bier 92le big-bang der Urknall 294la bijouterie das Juweliergeschäft 141le bikini der Bikini 30le billard américain das Poolbillard 221

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    6ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le billet (de banque) der Geldschein 139le billet d’entrée die Eintrittskarte 227la binette die Hacke 64la biologie die Biologie 156le birdie das Birdie 205le bis die Zugabe 232bisannuel zweijährig 323le biscuit der Keks 98la bitte d’amarrage der Poller 129le blaireau der Dachs 325le blanc die Brust 69le blanc das Weiß 237le blanc d’œuf das Eiweiß 72le blazer der Blazer 31le blé noir der Buchweizen 86le blessé der Verletzte 289la blessure die Verletzung 289le bleu das Blau 237le bleu foncé das Dunkelblau 237le blister die Sichtverpackung 276le bloc désodorisant der Klostein 53le bloc d’habitation der Wohnblock 132le bloc porte-couteaux der Messerblock 47le bloc sanitaire die Duschen und Toiletten 248blonde blond 23bloquer blocken 198la blouse der Kittel 158la blouse chirurgicale der OP-Mantel 274le blues der Blues 231le bobineur der Spuler 238le bobsleigh der Bobsport 219le body der Body 27le body pump das Bodypump 223le bodyboard das Bodyboarden 212le bœuf das Rindfleisch 68le bogey das Bogey 205le bois das Holz 205le bois de lit das Bettgestell 49la boisson das Getränk 241les boissons die Getränke 145la boîte die Disko 231la boîte à cuillères der Spinnerkasten 217la boîte à gants das Handschuhfach 112la boîte à lettres der Hausbriefkasten 191la boîte à ouvrage das Nähkästchen 239la boîte à tartine(s) die Butterbrotdose 160la boîte aux lettres der Briefkasten 38, 190la boîte de peinture die Farbdose 61la boîte de Petri die Petrischale 159la boîte de réception der Posteingang 182la boîte de vitesses das Getriebe 111, 116la boîte d’envoi der Postausgang 182la boîte d’œufs der Eierkarton 73la boîte postale das Postfach 190boiter hinken 268le boîtier de l’appareil photo das Kameragehäuse 242le boîtier d’ordinateur das Computergehäuse 178le bol die Schüssel 102le bol mélangeur die Rührschüssel 46la Bolivie Bolivien 303la bombe der Reithelm 214la bombe insecticide der/das Insektenspray 248la bôme der Baum 210Bon anniversaire! Alles Gute zum Geburtstag! 20Bon appétit! Guten Appetit! 102le bonbon das/der Bonbon 98le bonbon à la menthe der/das Pfefferminzbonbon 146

    le bonbon contre la toux das/der Hustenbonbon 277les bongos die Bongos 230Bonjour! Guten Tag! 19Bonjour! Guten Morgen! 19le bonnet die Mütze 27, 32le bonnet de bain die Badekappe 209Bonsoir! Guten Abend! 19la bordure blanche (du filet) die Netzoberkante 203la bordure de trottoir der Bordstein 106la borne d’appel d’urgence die Notrufsäule 106la Bosnie-Herzégovine Bosnien und Herzegowina 299le Botswana Botswana 304la botte d’équitation der Reitstiefel 214la botte en caoutchouc der Gummistiefel 33la botte montante der hohe Stiefel 33le bottillon (de plongée) der Tauchstiefel 211la bottine die Stiefelette 31la bouche der Mund 22la bouche d’air die Luftdüse 125la bouche d’incendie der Hydrant 135, 286le bouche-à-bouche die Mund-zu-Mund-Beatmung 282la boucherie-charcuterie die Metzgerei 140le bouchon du réservoir der Tankdeckel 113, 117la boucle die Schnalle 33la boucle d’oreille der Ohrring 32boucler sa ceinture de sécurité sich anschnallen 125le boudin die Blutwurst 97la bouée die Boje 129la bouée der Schwimmring 209la bouée de sauvetage der Rettungsring 210, 288la bouée lumineuse die Rettungsboje 288la bougie die Kerze 43la bougie d’anniversaire die Geburtstagskerze 90bouilli gekocht 77la bouillie d’avoine der Haferbrei 97la bouilloire der Wasserkocher 45la bouillotte die Wärmflasche 49le boulanger der Bäcker 168la boulangerie die Bäckerei 140la boule de glace die Eiskugel 91la boule Quiès® der Ohrstöpsel 277le bouleau die Birke 319la boulette de viande hachée die Frikadelle 100le boulevard der Boulevard 132le boulgour der Bulgur 86le bourdon die Hummel 332la bourse die Börse 139la bourse d’études das Stipendium 164le bout du doigt die Fingerkuppe 254la bouteille d’air comprimé die Druckluftflasche 211la bouteille de gaz die Gasflasche 248la boutique die Boutique 141la boutique de fleuriste der Blumenladen 140la boutique hors taxes der Duty-free-Laden 126le bouton der Pickel 22le bouton der Knopf 28, 239le bouton die Knospe 321le bouton d’appel der Rufknopf 275le bouton d’appel d’urgence der Notrufknopf 273le bouton de commande du four der Backofenschalter 44le bouton de demande d’arrêt der Halteknopf 115le bouton de manchettes der Manschettenknopf 32le bouton de marche arrière die Rückwärtsnähtaste 238le bouton de réglage de la largeur du point der Stichbreitenwähler

    238le bouton d’or die Butterblume 320le bouton marche-arrêt der Ein/Aus-Schalter 178

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    7ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    la boutonnière das Knopfloch 28le bowling das Bowling 221la boxe das Boxen 213le boxer-short die Boxershorts 29la branche der Ast 319le branchement électrique der Stromanschluss 248les branchies die Kiemen 331le bras der Arm 252, 253le bras der Oberarm 253le brassard die Manschette 264le brassard de natation der Schwimmflügel 209la brasse das Brustschwimmen 208la brasse papillon das Schmetterlingsschwimmen 208le break der Kombiwagen 109le Brésil Brasilien 303les bretelles die Hosenträger 32le bretzel die Brezel 88le bretzel die Salzbrezel 98le brevet scolaire der mittlere Schulabschluss 154la bride das Zaumzeug 214le brie der Brie 72brillant glänzend 243le brillant à lèvres der/das Lipgloss 35le briquet das Feuerzeug 146la brise die Brise 313la broche porte-bobine der Garnrollenstift 238la brochette der Spieß 47le brocoli der Brokkoli 76broder sticken 240la bronchite die Bronchitis 265le bronze die Bronze 207bronzée sonnengebräunt 24la brosse die Bürste 57la brosse à cheveux die Haarbürste 34la brosse à dents die Zahnbürste 55la brosse à récurer die Wurzelbürste 57la brosse à W.-C. die Klobürste 53se brosser les dents sich die Zähne putzen 55la brouette die Schubkarre 64le brouillard der Nebel 294broyé zerstoßen 85brûler des calories Kalorien verbrennen 223la brûlure die Verbrennung 269la brûlure die Brandwunde 269brumeux neblig 312brune brünett 23le Brunei Brunei 307la bruyère das Heidekraut 320le buffet die Anrichte 43le buffet du petit-déjeuner das Frühstücksbuffet 137la bulbe d’étrave der Bugwulst 128la Bulgarie Bulgarien 299le bulletin de loto der Lottoschein 146le bulletin météo der Wetterbericht 187le bulletin scolaire das Zeugnis 157le bungalow der Bungalow 38le bunker der Bunker 204le bureau der Schreibtisch 51, 52, 172le bureau de change die Wechselstube 139le bureau du professeur das Lehrerpult 155le Burkina Faso Burkina Faso 304le Burundi Burundi 304le bus de ligne der Linienbus 115le bus scolaire der Schulbus 115le bus surbaissé der Niederflurbus 115le but das Tor 195

    C Ça va bien, je le/la prends. Das passt gut, ich nehme es. 28le cabillau der Kabeljau 70la cabine die Kabine 128la cabine avec couchette die Schlafkabine 120la cabine de bain das Strandhäuschen 247la cabine de conduite der Führerstand 122la cabine de douche die Duschkabine 53la cabine d’essayage die Umkleidekabine 142le cabinet de consultation das Sprechzimmer 264le câble das Kabel 184le câble de démarrage das Starthilfekabel 114le câble du réseau local das LAN-Kabel 182le câble électrique das Stromkabel 179le cabriolet das Cabrio 109la cacahuète die Erdnuss 82le cacatoès der Kakadu 329le caddie der Kofferkuli 123le caddie der Kofferwagen 137le caddie der Caddie 205le caddie® der Einkaufswagen 144le cadre der Bilderrahmen 42, 52le cadre der Rahmen 201le cadre numérique der digitale Bilderrahmen 243le cæcum der Blinddarm 258le cafard die Schabe 333le café der Kaffee 93, 101le café (avec terrasse) das Straßencafé 147le café à emporter der Kaffee zum Mitnehmen 93le café au lait der Milchkaffee 93le café liégeois der Eiskaffee 92la cafétéria der Imbissbereich 143la cafetière électrique die Kaffeemaschine 45la cafetière isotherme die Thermoskanne® 47la cage das Tornetz 196la cage d’escalier das Treppenhaus 39la cage thoracique der Brustkorb 252, 527le cahier d’écolier das Schulheft 155la caille die Wachtel 69, 329la caisse die Kasse 144la caisse die Kinokasse 241la caisse (du théâtre) die Theaterkasse 227la caisse à outils der Werkzeugkasten 60la caisse claire die kleine Trommel 228la caisse d’assurance maladie die Krankenkasse 264la caisse libre-service die Selbstbedienungskasse 144le caissier der Kassierer 144la caissière die Kassiererin 138le caisson à roulettes der Rollcontainer 52le calamar der Tintenfisch 71la calandre der Kühlergrill 110, 120le calcaire der Kalkstein 317le calcanéum das Fersenbein 257calculer rechnen 157la calculette der Taschenrechner 155, 339le caleçon die kurze Hose 29le calmant das Beruhigungsmittel 277les calories die Kalorien 103la calvitie die Glatze 23le Cambodge Kambodscha 308le caméléon das Chamäleon 330le camembert der Camembert 73la caméra de surveillance die Überwachungskamera 289le Cameroun Kamerun 305le camion à benne basculante der Kipper 121le camion des pompiers das Feuerwehrfahrzeug 121

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    8ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le camion porte-voitures der Autotransporter 120le camion semi-remorque der Sattelzug 120le camion semi-remorque à plateau der Flachbettauflieger 120le camion-bétonneuse der Betonmischer 121le camion-citerne der Tankwagen 120le camion-grue der Fahrzeugkran 121la camionnette der Kleintransporter 109la camomille der Kamillentee 93la camomille die Kamille 320le camping-car das Wohnmobil 121, 248le camping-car der Campingbus 248le campus der Campus 162le Canada Kanada 302le canadien der Kanadier 211le canal der Kanal 133le canal déférent der Samenleiter 260le canapé das Sofa 42le canapé-lit die Schlafcouch 42le canard die Ente 69, 329le canari der Kanarienvogel 328le cancer der Krebs 267la candidate die Bewerberin 165la canette die Spule 238la canine der Eckzahn 270le caniveau der Rinnstein 106la canne (blanche) d’aveugle der Blindenstock 268la canne à pêche die Angelrute 216le canot à moteur das Motorboot 128le canot de sauvetage das Rettungsboot 128, 210, 288la cantatrice die Opernsängerin 228le canter der Kanter 215la capitale die Hauptstadt 298la capoeira die Capoeira 213le capot die Motorhaube 111le capot die Kühlerhaube 120le cappuccino der Cappuccino 93, 96la capsule die Kapsel 276le capuchon (protecteur) d’objectif der Objektivdeckel 242le Cap-Vert Kap Verde 305le car de tourisme der Reisebus 115la carafe die Karaffe 102la carambole die Sternfrucht 80la carapace der Panzer 330la caravane der Wohnwagen 121, 248la cardamome der/das Kardamom 84la cardiologie die Kardiologie 273la carence die Mangelerscheinung 266la cargaison die Fracht 129le cargo porte-conteneurs das Containerschiff 129la carie die Karies 271le carillon tubulaire die Röhrenglocken 228le carnaval der Karneval 20le carnet das Notizbuch 146, 173la carotte die Karotte 75la carpe der Karpfen 70la carpe koï der Koi 331la carre die Kante 218le carré vaisselle das Schwammtuch 55le carreau das Karo 244carreler kacheln 61le carrelet die Scholle 70la carrière die Karriere 165le cartable der Schulranzen 50le cartable die Schultasche 155la carte die Speisekarte 101la carte (d’abonnement) mensuelle die Monatskarte 115la carte à mémoire die Speicherkarte 243

    la carte de crédit die Kreditkarte 139la carte de jeu die Spielkarte 244la carte de lecteur der Bibliotheksausweis 163la carte de visite die Visitenkarte 175la carte de vœux die Grußkarte 146la carte d’embarquement die Bordkarte 126la carte d’étudiant der Studentenausweis 164la carte eurochèque die EC-Karte 138la carte mémoire compact-flash die Compact-Flash-Karte 243la carte postale die Postkarte 190la carte prépayée die Prepaidkarte 183la carte SIM die SIM-Karte 183la carte-clé die Schlüsselkarte 136le carter (de chaîne) der Kettenschutz 118le cartilage der Knorpel 258le carton der Karton 236le carton jaune die gelbe Karte 195le carton rouge die rote Karte 194le carton-pâte das Pappmaschee 234la cartouche de toner die Tonerkartusche 179la cartouche d’encre die Tintenpatrone 155, 179la cascade der Wasserfall 315la case blanche das weiße Feld 245la case noire das schwarze Feld 245la caserne de pompiers die Feuerwache 133, 286le casier der Spind 160le casier (à courrier) das Postfach 172le casque der Kopfhörer 184, 233le casque der Sturzhelm 218le casque der Helm 287le casque bluetooth® das Bluetooth®-Headset 183le casque de cycliste der Fahrradhelm 118le casque de motocycliste der Motorradhelm 117le casque de pompier der Feuerwehrhelm 286le casse-croûte das Pausenbrot 160le casse-noisettes der Nussknacker 82se casser le pied sich den Fuß brechen 269casser une noix eine Nuss knacken 82la cassette die Kassette 233les cassis die schwarzen Johannisbeeren 79les castagnettes die Kastagnetten 230les catacombes die Katakomben 149le catamaran der Katamaran 128, 210la cataracte der graue Star 272la catastrophe nucléaire die nukleare Katastrophe 289la caténaire die Oberleitung 122la cathédrale der Dom 132le cauchemar der Albtraum 51la caution die Kaution 39le cavalier der Springer 245la cavalière die Reiterin 214la cave der Keller 39le CD-ROM die CD-ROM 179la ceinture der Gürtel 33la ceinture de sécurité der Sicherheitsgurt 112, 125la ceinture noire der schwarze Gürtel 213le ceinturon de fonction der Dienstgürtel 284Cela coûte combien? Wie viel kostet es? 142le céleri en branches der/die Stangensellerie 74célibataire ledig 17Celsius Celsius 312le cendrier der Aschenbecher 147cent hundert 336cent mille hunderttausend 337centième hundertste(r, s) 338le centimètre der/das Zentimeter 344le centimètre de tailleur das Maßband 238

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    9ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le centipède der Hundertfüßer 333le centre der Anstoßpunkt 194le cèpe der Steinpilz 74le cercle (pour le lancer) der Wurfkreis 206le cercle central der Mittelkreis 194, 199le cercle polaire antarctique der südliche Polarkreis 298le cercle polaire arctique der nördliche Polarkreis 298les céréales die Frühstücksflocken 69les céréales pour petit-déjeuner die Frühstücksflocken 145la cerise die Kirsche 79le cerveau das Großhirn 255le cervelet das Kleinhirn 255la césarienne der Kaiserschnitt 263C’est à qui? Wer ist dran? 245C’est à toi. Du bist dran. 245C’est quelle date, aujourd’hui? Welches Datum haben wir heute?

    342la chaîne die Kette 118la chaîne de montagnes die Gebirgskette 295la chaîne haute-fidélité die Stereoanlage 233la chaîne stéréo die Stereoanlage 112les chaînes die Schneekette 113les chaînes gratuites das Free-TV 185les chaînes payantes das Bezahlfernsehen 185la chaise der Stuhl 43, 51la chaise de bureau der Bürostuhl 172la chaise de camping der Campingstuhl 248la chaise haute der Hochstuhl 43la chaise longue der Liegestuhl 246la chaise pivotante der Drehstuhl 52la chambre à deux lits das Zweibettzimmer 136la chambre avec petit-déjeuner das Zimmer mit Frühstück 137la chambre avec salle de bains das Zimmer mit Bad 49la chambre d’hôpital das Krankenzimmer 273la chambre familiale das Familienzimmer 137la chambre individuelle das Einzelzimmer 273la chambre noire die Dunkelkammer 243la chambre pour deux personnes das Doppelzimmer 136la chambre pour une personne das Einzelzimmer 136le chameau das Kamel 326le champagne der Champagner 94le champignon der Pilz 320le champignon de Paris der Champignon 74les champignons die Pilze 97le champion du monde der Weltmeister 200le championnat die Meisterschaft 195la chance das Glück 245le changement de vitesse automatique die Automatikschaltung 109le changement de vitesse manuel die Handschaltung 109changer umsteigen 123changer de chaîne umschalten 185changer le pneu den Reifen wechseln 114la chanson das Lied 232chanter singen 232chanter avec quelqu’un mitsingen 232chanter dans un chœur im Chor singen 234la chanteuse die Sängerin 169le chantier die Baustelle 108le chapeau der Hut 32le chapeau der Vorspann 188le chapeau de soleil der Sonnenhut 27, 32la chapelure das Paniermehl 89le chapitre das Kapitel 189chaque jeder/jede/jedes 339le charbon die Kohle 317le charbon de bois die Holzkohle 248la charcuterie en tranches der Aufschnitt 68

    la charcutière die Metzgerin 168le chardon die Distel 320se charger de l’addition die Rechnung übernehmen 147la chargeuse sur pneus der Radlader 121le chariot de golf der Golftrolley 205le chariot élévateur der Gabelstapler 121la chasse die Jagd 221la chasse d’eau die Toilettenspülung 53la chasse sous-marine das Speerfischen 217le chasse-neige à fraise die Schneefräse 120le chat die Katze 324la châtaigne die Kastanie 82le château das Schloss 134le château de sable die Sandburg 247le château fort die Burg 134chaud warm 312le chauffage central die Zentralheizung 62le chauffage par le sol die Fußbodenheizung 62le chauffage solaire die Solarheizung 62le chauffe-eau électrique der Elektroboiler 54le chauffeur de bus der Busfahrer 168le chauffeur de taxi der Taxifahrer 168le chausse-pied der Schuhlöffel 41la chaussette die Socke 33le chausson (pour bébé) das Babyschühchen 27la chaussure à lacets der Schnürschuh 33la chaussure à talons hauts der Pumps 33la chaussure de football der Fußballschuh 196la chaussure de marche der Wanderstiefel 33la chaussure de marche der Wanderschuh 249la chaussure de ski der Skistiefel 218la chaussure de sport der Turnschuh 28, 223la chauve-souris die Fledermaus 324chavirer kentern 210, 288le cheddar der Cheddar 73le chef d’équipe der Teamleiter 174le chef d’établissement die Schulleiterin 154le chef d’orchestre der Dirigent 228le chemin de table der Tischläufer 43la cheminée der Schornstein 40, 128la cheminée der Kamin 42la chemise das Hemd 29le chemisier die Bluse 31le chêne die Eiche 319la chenille die Raupe 332le chèque de voyage der Reisescheck 139chercher suchen 180la chérimole die Cherimoya 80le cheval das Pferd 214, 326le cheval d’arçons das Pauschenpferd 207le cheval de course das Rennpferd 215les cheveux das Haar 22la cheville der Knöchel 253la cheville das Fußgelenk 254la chèvre die Ziege 326le chevreuil das Reh 326le chewing-gum der/das Kaugummi 98, 146chic schick 30le chien der Hund 324le chien d’aveugle der Blindenhund 268le chien de sauvetage der Rettungshund 287le chiffon à lunettes das Brillenputztuch 272le chiffrage de la mesure die Taktangabe 231le chiffre die Ziffer 339le chignon der Dutt 23le Chili Chile 303la chimie die Chemie 156

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    10ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le chimpanzé der Schimpanse 327la Chine China 307les chips die Chips 98les chips tortillas die Tortilla-Chips 99le chirurgien der Chirurg 166, 274le choc der Schock 283le chocolat au lait die Milchschokolade 98le chocolat blanc die weiße Schokolade 98le chocolat chaud die heiße Schokolade 97le chocolat glacé die Eisschokolade 92le chocolat noir die Zartbitterschokolade 98le chœur der Chor 228le cholestérol das Cholesterin 103le chopper der Chopper 116le chou de Bruxelles der Rosenkohl 76le chou frisé der Wirsing 76le chou pommé blanc der Weißkohl 76le chou rouge der Rotkohl 76la chouette die Eule 329le chou-fleur der Blumenkohl 76le chou-rave der Kohlrabi 74la chronique die Kolumne 188le chronomètre die Stoppuhr 158, 206le chronométreur der Zeitnehmer 197le chrysanthème die Chrysantheme 322Chypre Zypern 301la ciboulette der Schnittlauch 83la cicatrice die Narbe 24, 274le cidre der Cidre 94la cigale die Zikade 332la cigarette die Zigarette 146le cigarre die Zigarre 146la cigogne der Storch 329le cil die Wimper 22le cimetière der Friedhof 135le cinéma das Kino 134cinq fünf 336cinq et trois huitièmes fünf und drei Achtel 338cinq heures fünf Uhr 340cinquante fünfzig 336cinquante mille fünfzigtausend 337cinquante-cinq mille fünfundfünfzigtausend 337cinquantième fünfzigste(r, s) 338cinquième fünfte(r, s) 337le cintre der Kleiderbügel 41cintré tailliert 30la circoncision die Beschneidung 260le circuit d’entraînement das Zirkeltraining 223la circulation aux heures de pointe der Berufsverkehr 107la circulation sanguine der Blutkreislauf 259la cisaille à haies die Heckenschere 64le ciseau à bois das Stemmeisen 59les ciseaux die Schere 58, 173, 239les ciseaux à ongles die Nagelschere 34les ciseaux à pansements die Verbandschere 283la cité universitaire das Studentenwohnheim 163la citrine der Citrin 318le citron die Zitrone 81le citron vert die Limette 81la citronnelle die Zitronenmelisse 83la civière die Fahrtrage 275la civière die Trage 282le clap die Klappe 186la clarinette die Klarinette 229la classe die Klasse 154la classe affaires die Businessklasse 124la classe économique die Economyklasse 124

    le classeur der Ordner 173classique klassizistisch 149la clavicule das Schlüsselbein 257le clavier die Tastatur 178le clavier das Tastenfeld 184le clavier (à touches) das Tastenfeld 138la clé (à écrous) der Schraubenschlüssel 58la clé (mâle) à six pans der Inbusschlüssel 60la clé anglaise der Radmutternschlüssel 114la clé de fa der Bassschlüssel 231la clé de la maison der Hausschlüssel 38la clé de sol der Violinschlüssel 231la clé serre-tubes die Rohrzange 58la clé USB der USB-Stick 179la clémentine die Clementine 81la cliente die Kundin 144le clignotant der Blinker 117la climatisation die Klimaanlage 109cliquer klicken 180le clitoris die Klitoris 261la cloche de chasse d’eau die Heberglocke 54le cloporte die Assel 333la clôture de jardin der Gartenzaun 63le clou der Nagel 58les clous de girofle die Nelken 84le club de sport das Fitnessstudio 222les clubs die Golfschläger 205coasser quaken 330le coca die/das Cola 92la coccinelle der Marienkäfer 333le coccyx das Steißbein 257le cocheur de sable der Wedge 205le cochon das Schwein 326le cochon d’Inde das Meerschweinchen 324le cockpit das Cockpit 124, 210le cocktail der Cocktail 94la cocotte der Schmortopf 48le code confidentiel die PIN-Nummer 138le code postal die Postleitzahl 190le code-barres der Strichcode 144le cœur das Herz 74, 244, 258, 259le coffre der Kofferraum 111le coffre-fort der Tresor 137, 139le coffre-fort der Safe 172le coffret de coupe-circuits der Sicherungskasten 62le cognac der Weinbrand 94la coiffeuse die Friseurin 168le coing die Quitte 79le col der Kragen 29les col de l’utérus der Gebärmutterhals 261le colibri der Kolibri 328le colis das Paket 190le collage die Collage 236le collant die Strumpfhose 30la colle der Klebstoff 235la collection de coupures das Scrapbooking 234collectionner les timbres Briefmarken sammeln 234le collège d’enseignement professionnel die Berufsfachschule 164la collègue die Kollegin 175le collègue der Kollege 175coller einfügen 180le collier die Halskette 32la colline der Hügel 316le collyre die Augentropfen 272la Colombie Kolumbien 303la colonie die Kolonie 298la colonne die Säule 149

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    11ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    la colonne die Zeitungsspalte 188la colonne vertébrale die Wirbelsäule 257le coma das Koma 275le combat d’entraînement das Sparring 213Combien coûte la chambre, s’il vous plaît? Was kostet das Zimmer,

    bitte? 136la combinaison de motard die Motorradkombi 117la combinaison de plongée der Tauchanzug 211la combinaison de ski der Skianzug 218la combinaison d’hiver der Schneeanzug 27le combiné der Telefonhörer 184la comédie die Komödie 226, 241la comédienne die Schauspielerin 169la comète der Komet 294la commande die Bestellung 101la commande du chauffage der Heizungsregler 112commander bestellen 99Comme entrée/plat principal/dessert, je prends … Als Vorspeise/

    Hauptgericht/Nachtisch nehme ich … 102Comment tu t’appelles? Wie heißt du? 19Comment vous appelez-vous? Wie heißen Sie? 19le commerce de vins die Weinhandlung 140le commissariat de police die Polizeiwache 133la commode die Kommode 49les Commonwealth das Commonwealth 311la commotion cérébrale die Gehirnerschütterung 269le commutateur des (feux) clignotants der Blinkerhebel 112le commutateur des feux de détresse der Warnblinkschalter 112les Comores die Komoren 305la compagnie aérienne die Fluggesellschaft 124le compartiment à bagages das Gepäckfach 125le compartiment de coffre-fort das Bankschließfach 139la compétition der Wettkampf 207le complexe hôtelier die Hotelanlage 136composer un numéro wählen 184la composition die Komposition 233la composition de l’équipe die Mannschaftsaufstellung 195le composteur der Komposter 63le comprimé die Tablette 276le comprimé effervescent die Brausetablette 276le comprimé vitaminé die Vitamintablette 276la comptabilité die Buchhaltung 170le compte courant das Girokonto 138le compte d’épargne das Sparkonto 138le compte d’utilisateur das Benutzerkonto 182le compte rendu das Protokoll 174compter zählen 157le compte-tours der Drehzahlmesser 114le compteur de vitesse der/das Tachometer 114, 117le compteur électrique der Stromzähler 62le comptoir die Theke 147le comptoir pour petit-déjeuner die Frühstückstheke 44se concentrer sich konzentrieren 52la conception die Empfängnis 262le concert rock das Rockkonzert 232le concierge der Hausmeister 39le/la concierge der/die Concierge 137les conditions de travail die Arbeitsbedingungen 165les conditions météorologiques die Wetterbedingungen 288le conduit d’air der Luftkanal 62le conduit d’écoulement der Abfluss 54la conduite tout-terrain das Offroadfahren 220la confiserie die Süßigkeiten 145la confiture die Konfitüre 89la confiture die Marmelade 96confortable bequem 30le congé annuel der Jahresurlaub 175

    le congé de maternité der Mutterschaftsurlaub 175le congé parental die Elternzeit 175le congélateur der Gefrierschrank 44congelé tiefgefroren 71le conifère der Nadelbaum 319la conjonctivite die Bindehautentzündung 265la connaissance der/die Bekannte 18se connecter sich einloggen 180le conseil d’entreprise der Betriebsrat 171le conseiller financier der Finanzberater 139la conseillère d’entreprise die Unternehmensberaterin 166le conservatoire (de musique) die Musikhochschule 164les conserves die Konserven 145les consignes de sécurité die Sicherheitsanweisung 125la console centrale die Mittelkonsole 112contenant du plomb verbleit 113le continent der Kontinent 295la contraception die Empfängnisverhütung 261le contrat der Vertrag 174le contrat de location der Mietvertrag 39la contravention der Strafzettel 107le contre-plaqué das Sperrholz 60le contrôle de gestion das Controlling 170le contrôle de sécurité die Sicherheitskontrolle 126le contrôle des bagages die Gepäckkontrolle 127le contrôle des billets die Ticketkontrolle 126le contrôleur aérien der Fluglotse 126la contrôleuse die Schaffnerin 123le convive der Gast 101les copeaux de polystyrène die Styroporflocken 191copier kopieren 180le coq der Hahn 329la coque die Herzmuschel 71la coque der Rumpf 128, 210la coque de noix die Nussschale 82la coque du canot der Bootsrumpf 211le coquelicot die Mohnblume 323la coqueluche der Keuchhusten 266la coquille d’œuf die Eierschale 72le cor das Horn 229le corbeau der Rabe 328la corbeille der Papierkorb 180la corbeille der Balkon 226la corbeille à courrier die Ablage 172la corbeille à courrier die Ablage für Eingänge 172la corbeille à linge der Wäschekorb 56la corbeille à linge sale der Schmutzwäschekorb 56la corbeille à papiers der Papierkorb 172le cordage die Bespannung 201la corde das Seil 287la corde à linge die Wäscheleine 56la corde à sauter das Springseil 161la corde de couloir die Schwimmleine 208le cordon ombilical die Nabelschnur 262la Corée du Nord Nordkorea 309la Corée du Sud Südkorea 309la coriandre der Koriander 83, 84la corne das Horn 324la cornée die Hornhaut 272la corneille die Krähe 328la cornemuse der Dudelsack 230le corner der Eckstoß 195le cornet de glace die Eiswaffel 91les cornflakes die Cornflakes 96le cornichon die Gurke 77le corps der Tubus 159le correspondant der Berichterstatter 187

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    12ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    la correspondante die Berichterstatterin 187la cosse die Hülse 78le Costa Rica Costa Rica 302le costume der Anzug 29le costume de théâtre das Theaterkostüm 227la côte die Küste 246, 315la côte die Rippe 257le côté (du) chauffeur die Fahrerseite 110le côté (du) passager die Beifahrerseite 110le côté bâbord die Backbordseite 128la Côte d’Ivoire die Elfenbeinküste 304la côte flottante die freie Rippe 257le côté tribord die Steuerbordseite 128la côtelette das Kotelett 68le coton die Baumwolle 240le coton à démaquiller das Wattepad 55le coton bio die Biobaumwolle 27le coton-tige® das Wattestäbchen 55le cottage® der Hüttenkäse 72le cou der Hals 252la couche d’ozone die Ozonschicht 313la couche en tissu die Stoffwindel 27la couche jetable die Wegwerfwindel 27le coucher de soleil der Sonnenuntergang 246, 342le coude der Ellbogen 253coudre nähen 240la couleur die Farbe 237les coulisses die Kulisse 226le couloir der Flur 39le couloir der Gang 125le couloir die Bahn 206, 208le coup der Zug 245le coup de soleil der Sonnenbrand 247, 269le coup droit die Vorhand 202le coup du lapin das Schleudertrauma 269le coup franc der Freistoß 195la coupe der Pokal 195la coupe au carré die Bobfrisur 23la coupe courte der Kurzhaarschnitt 23la coupe en dégradé der Stufenschnitt 23la coupe glacée der Eisbecher 91le coupe-œuf der Eierschneider 47le coupe-papier der Brieföffner 173couper schneiden 59, 77, 95couper le chauffage die Heizung ausschalten 62couper le son stumm schalten 185le couple das Ehepaar 17le couple das Paar 18la coupole die Kuppel 149les coups et blessures die Körperverletzung 285la coupure die Schnittwunde 269la cour der Hof 38la cour de récréation der Schulhof 160la cour intérieure der Innenhof 149la cour vitrée der Lichthof 142le courant die Strömung 247le courant marin die Meeresströmung 210la courbature der Muskelkater 223la courge der Kürbis 77la courge musquée der Butternusskürbis 77la courgette die Zucchini 77la couronne die Krone 271, 319, 345le courrier interne die Hauspost 172le courrier postal die Schneckenpost 190le courrier poubelle die Spammail 182la courroie der Riemen 33la courroie trapézoïdale der Keilriemen 113

    le cours der Kurs 164le cours de la bourse der Börsenkurs 139le cours de religion der Religionsunterricht 156le cours de secourisme der Erste-Hilfe-Kurs 283le cours de technologie der Werkunterricht 156le cours d’éthique der Ethikunterricht 156le cours du change der Wechselkurs 139le cours magistral die Vorlesung 163le cours particulier die Nachhilfe 155la course de chevaux das Pferderennen 215la course de haies der Hürdenlauf 206la course de motos das Motorradrennen 220la course de plat das Flachrennen 215la course de relais der Staffellauf 206la course de trot der Trabrennsport 215la course de trot das Trabrennen 215la course en traîneau tiré par des chiens das Hundeschlittenfahren

    219court kurz 28le couscous der/das Couscous 86la cousine die Cousine 17le coussin de canapé das Sofakissen 42le couteau das Messer 102le couteau à fromage das Käsemesser 101le couteau à steak das Steakmesser 102le couteau de cuisine das Küchenmesser 47le couteau de poche das Taschenmesser 60, 248la couture die Naht 30la couturière die Schneiderin 169le couvercle der Deckel 93couvert bedeckt 312la couverture die Bettdecke 49la couverture der Buchdeckel 189la couverture chauffante die Heizdecke 49la couverture pour bébé die Babydecke 27la couveuse der Brutkasten 263le couvre-lit die Tagesdecke 49le couvreur der Dachdecker 167couvrir decken 199le crabe der Krebs 71le crachoir das Mundspülbecken 270la craie die Kreide 155, 235, 317la craie grasse die Ölkreide 235craint l’humidité vor Nässe schützen 191la crampe der Krampf 265le crampon der Stollen 196le crâne der Schädel 257le crapaud die Kröte 330craquant knackig 81la cravache die Reitgerte 215la cravate die Krawatte 29le crayon der Bleistift 155, 173le crayon de couleur der Buntstift 235le crayon gras der Wachsmalstift 235le crayon khôl der Kajalstift 35la crème die Sahne 72la crème brûlée die Crème brûlée 91la crème caramel der Karamellpudding 91la crème chantilly die Schlagsahne 91la crème correctrice die Abdeckcreme 35la crème de citron der Zitronenaufstrich 89la crème glacée die Eiscreme 91la crème hydratante die Feuchtigkeitscreme 34la crème pour le visage die Gesichtscreme 34la crème solaire die Sonnencreme 34, 247la crêpe (bretonne) die Crêpe 91la crêpe épaisse der Pfannkuchen 91, 97

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    13ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le crépuscule die Abenddämmerung 342le cresson die Kresse 74le cresson de fontaine die Brunnenkresse 74creuser au ciseau ausstemmen 59le creux poplité die Kniekehle 253la crevaison die Reifenpanne 114la crevette die Garnele 71le cric der Wagenheber 113le cricket das Kricket 200le criminel der Verbrecher 284la criminelle die Verbrecherin 284la crinière die Mähne 214le cristallin die Linse 272la Croatie Kroatien 299le crochet (à venin) der Giftzahn 330crocheter häkeln 240le crocodile das Krokodil 330le crocus der Krokus 321le croisement die Kreuzung 107croiser kreuzen 210le croissant das Croissant 88, 96le croissant (de lune) die Mondsichel 292le croquet das Krocket 221la crosse das Lacrosse 221la crosse de hockey der Hockeyschläger 200la crotte en chocolat die Praline 98cru roh 75, 77Cuba Kuba 302le cubitus die Elle 257cueillir pflücken 65la cuillère à dessert der Dessertlöffel 102la cuillère à glace der Eisportionierer 47la cuillère à soupe der Suppenlöffel 102la cuillère à soupe der Esslöffel 344la cuillère de service der Servierlöffel 48la cuillère doseuse der Messlöffel 48la cuillère en bois der Kochlöffel 48le cuiseur à riz der Reiskocher 45le cuiseur à vapeur der Dampfgarer 45la cuisine équipée die Einbauküche 44cuisiner kochen 234la cuisinette die Teeküche 172le cuisinier der Koch 168la cuisinière der Herd 44la cuissarde der Watstiefel 216la cuisse der Schenkel 69la cuisse der Oberschenkel 252la cuisse de poulet die Hähnchenkeule 69le cuivre das Kupfer 317le culot (de lampe) der Lampensockel 62la culotte die Unterhose 29la culotte der Slip 30la culotte de cheval die Reithose 214cultiver züchten 65le curcuma die Kurkuma 84la cure die Kur 278la cure de désintoxication die Entziehungskur 278le cure-dent der Zahnstocher 102curieux neugierig 25le curling das Curling 219le curriculum vitae der Lebenslauf 165le curry das Currypulver 84le curry das Curry 100le curseur der Mauszeiger 181le cutter (à moquette) das Teppichmesser 58la cuvette de W.-C. die Kloschlüssel 53le cyan das Cyan 237

    le cyclisme der Radsport 220le cyclone (tropical) der (tropische) Wirbelsturm 314le cygne der Schwan 329la cymbale das Becken 230la cymbale double à coulisse die/das Hi-Hat 230la cystite die Blasenentzündung 265

    D la dame die Dame 244le Danemark Dänemark 299le danger die Gefahr 289le danseur der Tänzer 169la date das Datum 343la date de péremption das Verfallsdatum 277la date de retour das Rückgabedatum 163la datte die Dattel 82le dauphin der Delfin 327le dé der Würfel 245le dé à coudre der Fingerhut 239de culture biologique aus biologischem Anbau 74de production locale aus heimischer Produktion 74le déambulateur der Rollator 268le débardeur der Pullunder 29débarquer von Bord gehen 129le débat télévisé die Talkshow 186le début de la vie professionnelle der Berufseinstieg 21le décapsuleur der Flaschenöffner 48décembre der Dezember 343la déchiqueteuse der Aktenvernichter 172la déclaration d’impôts die Steuererklärung 52le déclencheur der Auslöser 242décoller starten 125le décolleté der Ausschnitt 30déconcertée verwirrt 25décongeler la nourriture das Essen auftauen 44se déconnecter sich ausloggen 180décontracté leger 30le décor das Bühnenbild 227la décoration de table die Tischdekoration 43la décoration du gâteau die Kuchendekoration 90le découd vite der Nahtauftrenner 239découdre auftrennen 240découper ausstechen 95découper ausschneiden 180le découvert die Kontoüberziehung 138décrocher abheben 184la défense die Verteidigung 195le défenseur der Abwehrspieler 197le défibrillateur der Defibrillator 282dégoûté angeekelt 26le degré der Grad 312le délit die Straftat 285le deltaplane das Drachenfliegen 220le deltoïde der Deltamuskel 256demain morgen 342le démarchage die Kundenakquise 171déménager umziehen 21la démence die Demenz 267se démettre le bras/une vertèbre sich den Arm/einen Wirbel

    ausrenken 269le demi-court de service droit das rechte Aufschlagfeld 201le demi-court de service gauche das linke Aufschlagfeld 201le demi-frère der Stiefbruder 18la demi-pension die Halbpension 137la demi-sœur die Stiefschwester 18la dent der Zahn 22, 271

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    14ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    la dent de sagesse der Weisheitszahn 270la dentelle die Spitze 30le dentiste der Zahnarzt 166, 270le déodorant das Deo 34le déodorant das Deodorant 277la dépanneuse der Abschleppwagen 121le départ der Abflug 126le départ der Abschlag 204le département der Fachbereich 164la dépendance die Sucht 267déplacer un fichier eine Datei verschieben 180le dépôt de conteneurs das Containerlager 129la dépression die Depression 267Depuis hier. Seit gestern. 341Depuis quand? Seit wann? 341le dernier quartier (de lune) der Halbmond 292dernier/dernière letzte(r, s) 338descendre aussteigen 123la descente der Abfahrtslauf 218la descente en rappel das Abseilen 220le désert die Wüste 316désespéré verzweifelt 26désinstaller un programme ein Programm deinstallieren 181la désintoxication die Entgiftung 278se désintoxiquer einen Entzug machen 278le dessert der Nachtisch 101la desserte der Ablagetisch 41le dessin animé der Zeichentrickfilm 241le dessin au crayon die Bleistiftzeichnung 236le dessin technique das technische Zeichnen 157la dessinatrice die Grafikerin 169dessiner zeichnen 157le dessous-de-plat der Untersetzer 48le destinataire der Empfänger 190la destination das Fahrziel 115la destination das Reiseziel 127le détachant der Fleckenentferner 56le détecteur de fumée der Rauchmelder 39, 286la détente die Entspannung 278le détersif pour W.-C. der WC-Reiniger 57le détroit die Meerenge 295deux zwei 336deux cent vingt-cinquième zweihundertfünfundzwanzigste(r, s)

    338deux cent vingt-deux zweihundertzweiundzwanzig 337deux cinquièmes zwei Fünftel 338deux dix-septièmes zwei Siebzehntel 338deux fois zweimal 339deux heures zwei Uhr 340deux(-)centième zweihunderterste(r, s) 338deuxième zweite(r, s) 337le deuxième balcon der zweite Rang 226le deuxième étage die zweite Etage 142le développé-couché das Bankdrücken 222devenir majeur volljährig werden 21la devise die Währung 139le devoir die Hausaufgabe 157le devoir sur table die Klassenarbeit 154le dévon der Wobbler 217le diabète der Diabetes 267le diagnostic die Diagnose 264le diagramme en bâtons das Balkendiagramm 174la dialyse die Dialyse 267le diamant der Diamant 318le diaphragme das Zwerchfell 258le diaphragme das Diaphragma 261la diarrhée der Durchfall 265

    le dictionnaire das Wörterbuch 155le dièse das Kreuz 231le diesel der Diesel 113la digitale der Fingerhut 320(le) dimanche der Sonntag 343le dinar der Dinar 345la dinde die Pute 69le dindon der Truthahn 329la diphtérie die Diphtherie 266le diplôme das Diplom 162le diplôme universitaire der Studienabschluss 21le diplôme universitaire der Hochschulabschluss 164la direction commerciale die kaufmännische Leitung 170la direction de la production die Produktionsleitung 171la direction d’équipe die Teamleitung 170la direction des ventes die Vertriebsleitung 171la direction du marketing die Marketingleitung 171la direction du personnel die Personalleitung 171le disc-jockey der DJ 187, 232le/la disparu/disparue der/die Vermisste 288, 289la disqualification die Disqualifikation 197le disque (de poids) die Gewichtsscheibe 222le disque dur (externe) die (externe) Festplatte 179le disque noir die Schallplatte 233le dissolvant (à ongles) der Nagellackentferner 34le distributeur (automatique) de billets der Geldautomat 138le distributeur (automatique) de tickets der Fahrkartenautomat 123le distributeur à savon der Seifenspender 53le distributeur de tickets der Fahrkartenautomat 115la distribution der Vertrieb 171la distribution die Zustellung 191la distribution die Besetzung 227la distribution de repas die Essensausgabe 160diviser dividieren 339la division die Liga 195le divorce die Scheidung 21divorcé geschieden 17divorcer sich scheiden lassen 21(le) Diwali das Diwalifest 20dix zehn 336dix heures zehn Uhr 340dix heures et demie halb elf 341dix mille zehntausend 337dix(-)millième zehntausendste(r, s) 338dix(-)millionième zehnmillionste(r, s) 338dix-huit achtzehn 336dix-huit heures achtzehn Uhr 341dix-huitième achtzehnte(r, s) 337dixième zehnte(r, s) 337dix-neuf neunzehn 336dix-neuf heures neunzehn Uhr 341dix-neuvième neunzehnte(r, s) 337dix-sept siebzehn 336dix-sept heures siebzehn Uhr 341dix-septième siebzehnte(r, s) 337Djibouti Dschibuti 304le doctorat die Promotion 162le doctorat d’État die Habilitation 162le dolique à œil noir die Schwarzaugenbohne 78le dollar der Dollar 345la Dominique Dominica 302le domino der Dominostein 244le don de sang die Blutspende 283le don d’organe die Organspende 283le dongle USB der Surfstick 183donner geben 244donner le biberon mit der Flasche füttern 263

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    15ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    donner les premiers soins erste Hilfe leisten 282donner sa démission seine Stelle kündigen 175la dormeuse der Babyschlafsack 27dormir schlafen 51dormir tout son soûl ausschlafen 51le dorsal der Rückenmuskel 256le dos der Rücken 253le dos du livre der Buchrücken 189le dos du pied der Fußrücken 254le dosage die Dosierung 276le dossier die Rückenlehne 52le dossier die Akte 172le dossier der Ordner 180le dossier de candidature die Bewerbungsunterlagen 165le dossier suspendu das Hängeregister 173la douane der Zoll 126le double das Doppel 202double doppelt/zweifach 339le double dribble das Doppeldribbling 199le double-toit das Außenzelt 249la douche die Dusche 53se doucher duschen 55les douleurs die Wehen 262douze zwölf 336douzième zwölfte(r, s) 337la dragonne die Halteschlaufe 115le drame das Drama 156le drap das Laken 49le drapeau die Fahne 204la DRH (Directrice des Ressources Humaines) die

    Personalreferentin 165driver driven 205la droguerie die Drogerie 141le droit die Rechtswissenschaft 162du côté droit/gauche auf der rechten/linken Seite 135la dune littorale die Stranddüne 246le dunk der Dunk 199le duodénum der Zwölffingerdarm 258le DVD die DVD 185la dynamo die Lichtmaschine 113la dynamo der Dynamo 118le dysfonctionnement thyroïdien die Schilddrüsenkrankheit 267la dyskinésie die spastische Lähmung 268

    E l’eau das Wasser 92, 208l’eau du robinet das Leitungswasser 92l’eau minérale das Tafelwasser 92l’eau minérale gazeuse das Mineralwasser mit Kohlensäure 92l’eau minérale plate das stille Mineralwasser 92l’eau-de-vie der Schnaps 94l’éboueur der Müllmann 167l’écaille die Schuppe 71écailler abschuppen 71les écailles die Schuppen 330l’échalote die Schalotte 75l’échalote nouvelle die Frühlingszwiebel 75l’échange scolaire der Schüleraustausch 157l’échangeur autoroutier das Autobahnkreuz 107l’échantillonnage de couleurs das Farbmuster 61l’écharpe der Schal 32les échecs das Schach 245l’échelle die Leiter 61l’échelle de corde die Strickleiter 161l’échiquier das Schachbrett 245l’échographie die Ultraschallaufnahme 262

    l’éclair das Eclair 90l’éclair der Blitz 313l’éclairage intégré die Einbauleuchte 44l’éclairage public die Straßenbeleuchtung 132l’éclipse de soleil die Sonnenfinsternis 294l’école die Schule 133l’école des beaux-arts die Kunsthochschule 164l’école maternelle der Kindergarten 21l’école maternelle die Vorschule 154l’école primaire die Grundschule 154l’école privée die Privatschule 154l’économie domestique die Hauswirtschaft 157l’écorce die Schale 81l’écorce die Borke 319l’écorce de cannelle die Zimtrinde 84l’écorce terrestre die Erdkruste 295l’écorchure die Schürfwunde 269l’écouteur der Hörer 184l’écran der Bildschirm 178l’écran de cinéma die Kinoleinwand 241l’écran pour le programme de bord der Bildschirm für das

    Bordprogramm 125l’écran tactile der Touchscreen 183écraser stampfen 95l’écrevisse der Flusskrebs 71écrire schreiben 157l’écriture créative das kreative Schreiben 234l’écrou die Mutter 58l’écureuil das Eichhörnchen 324l’écurie der Stall 215l’eczéma das Ekzem 265l’éditorial der Leitartikel 188l’éducation physique der Sport 156effacer löschen 180effacer wischen 183l’effet secondaire die Nebenwirkung 277l’effet yeux rouges der Rote-Augen-Effekt 243l’effraction der Einbruch 285effrayée verängstigt 26égale ist gleich 339l’égalité der Einstand 202l’église die Kirche 134l’égouttoir der Abtropfständer 48l’Égypte Ägypten 304l’éjaculation der Samenerguss 260éjecter un CD/DVD eine CD/DVD auswerfen 181l’élastique (pour les cheveux) der/das Haargummi 34l’électricien der Elektriker 167l’électrocution der elektrische Schlag 269l’éléphant der Elefant 326l’élève der Schüler 155l’élève die Schülerin 155élevé en plein air aus Freilandhaltung 69l’émail des dents der Zahnschmelz 271l’emballage die Verpackung 44embarquer an Bord gehen 129embarrassée verlegen 25l’embauche en CDI die Festanstellung 165l’emblême das Wahrzeichen 149l’emblème de la marque das Markenemblem 110l’embouchure du fleuve die Flussmündung 315l’embouteillage der Stau 107, 108embrasser quelqu’un jemandem einen Kuss geben 19l’embryon der/das Embryo 262l’émeraude der Smaragd 318émettre senden 187émettre un chèque einen Scheck ausstellen 138

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    16ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    les Émirats arabes unis die Vereinigten Arabischen Emirate 310l’émission die Sendung 187l’émission en direct die Livesendung 186l’emmenthal der Emmentaler 73l’empennage horizontal das Höhenleitwerk 124l’emplacement pour barbecue der Grillplatz 151l’emploi du temps der Stundenplan 157l’employé der Angestellte 170l’employée de banque (diplômée) die Bankkauffrau 169employer quelqu’un jemanden einstellen 165l’employeur der Arbeitgeber 175l’emporte-pièce das Ausstechförmchen 46empoter eintopfen 65l’empreinte digitale der Fingerabdruck 284emprunter ausleihen 163en colère sauer 26en face (en diagonale) (schräg) gegenüber 135en fibres synthétiques aus Kunstfaser 27en partie extensible mit Stretchanteil 30enceinte schwanger 262l’encéphale das Gehirn 255l’enclos die Koppel 215l’encodage die Verschlüsselung 182l’encre de Chine die Tusche 235l’endive der/die Chicorée 76enduire verputzen 61l’énergie renouvelable die erneuerbare Energie 62l’enfant das Kind 18enfiler une aiguille einen Faden einfädeln 239l’engrais der Dünger 65l’enjoliveur die Radkappe 111l’enlèvement die Entführung 285enlever la tapisserie die Tapete entfernen 61enlever les arêtes du poisson einen Fisch entgräten 71enneigé verschneit 312ennuyée gelangweilt 26l’enquête die Ermittlung 284l’enregistrement en direct die Liveaufzeichnung 187l’enregistrement en ligne der/das Online-Check-in 127enregistrer aufnehmen 185enregistrer sa note einchecken 137l’enseignante die Lehrerin 154l’enseignante universitaire die Dozentin 162l’enseignement secondaire die weiterführende Schule 154ensoleillé sonnig 312l’enterrement die Beerdigung 21l’entonnoir der Trichter 48l’entorse die Verstauchung 269l’entracte die Pause 227l’entraînement des biceps die Bizepsübung 222l’entraîneur der Trainer 200l’entraîneuse die Trainerin 200l’entre-deux der Sprungball 199l’entrée die Einfahrt 107l’entrée der Aufgang 207l’entrée d’air der Lufteinlass 117entrée interdite Einfahrt verboten 108entrer eingeben 180entrer la balle einlochen 204l’entretien die Besprechung 174l’entretien d’embauche das Bewerbungsgespräch 165l’enveloppe der Briefumschlag 173, 190envieux neidisch 26l’envoi en recommandé das Einschreiben 190envoyer senden 182envoyer une lettre à quelqu’un jemandem einen Brief schicken 190l’épaule die Schulter 252

    l’épaulette das Schulterpolster 31les épaves das Strandgut 247l’épeautre der Dinkel 86épeler buchstabieren 157l’épicéa die Fichte 319l’épicerie das Lebensmittelgeschäft 140l’épicerie fine die Feinkost 145l’épidémie die Epidemie 289l’épilation die Enthaarung 34l’épilation à la cire die Wachsenthaarung 279l’épilepsie die Epilepsie 267les épinards der Spinat 76l’épine der Dorn 321l’épingle die Stecknadel 239l’épingle à cravate die Krawattennadel 32l’épingle de sûreté die Sicherheitsnadel 239l’épisode die Folge 185épluché geschält 81l’épluche-légumes der Schäler 47éplucher schälen 77, 95l’éponge der Schwamm 57l’éponge de douche der Duschschwamm 55l’épouse die Ehefrau 16l’éprouvette das Reagenzglas 158l’épuisette der Unterfangkescher 216l’équateur der Äquator 298l’Équateur Ecuador 303l’équerre das Zeichendreieck 155l’équipage die Crew 210l’équipe das Team 170l’équipe die Mannschaft 200l’équipe de recherches die Suchmannschaft 289l’équipement de pêche die Angelausrüstung 216l’équitation de dressage das Dressurreiten 215l’érable der Ahorn 319l’érection die Erektion 260l’éruption cutanée der Hautausschlag 265l’éruption volcanique der Vulkanausbruch 314l’Érythrée Eritrea 304l’escalade das Klettern 220l’escale die Zwischenlandung 127l’escalier die Treppe 41, 132l’escalier des passagers die Fluggasttreppe 126l’escalier en colimaçon die Wendeltreppe 39l’escalier roulant die Rolltreppe 123, 142l’escalope panée das panierte Schnitzel 100l’escargot die Schnecke 333l’escrime das Fechten 221l’espace bébé der Wickelraum 142l’espace de rangement der Stauraum 120l’espace entre les sièges der Sitzabstand 125l’Espagne Spanien 301l’espalier die Sprossenwand 161l’esquisse die Skizze 236l’essence das Benzin 113essorer le linge die Wäsche schleudern 56l’essuie-glace der Scheibenwischer 110l’essuie-tout das Küchenpapier 46essuyer abwischen 57Est-ce que cette place est libre? Ist dieser Platz noch frei? 123Est-ce que je peux essayer cela? Könnte ich das mal anprobieren?

    28Est-ce que je peux monter ma tente ici? Kann ich hier mein Zelt

    aufschlagen? 249l’esthéticienne die Kosmetikerin 168, 279l’estomac der Magen 258l’Estonie Estland 299

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    17ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    l’estragon der Estragon 83l’établi die Werkbank 60établir un diagnostic eine Diagnose stellen 275l’étage das Stockwerk 40l’étagère das Bücherregal 42, 51l’étambot der Achtersteven 211l’État der Staat 298les États-Unis die Vereinigten Staaten 303l’été der Sommer 342étendre au rouleau ausrollen 95étendre le linge die Wäsche zum Trocknen aufhängen 56l’éternuement das Niesen 266l’Éthiopie Äthiopien 304l’étiquette das Preisschild 145l’étoile der Stern 294l’étrave der Vordersteven 211être admis aufgenommen werden 273être congédié entlassen werden 175être en perdition in Seenot geraten 288être profondément endormi tief schlafen 51être réveillé wach sein 51être sorti du terrain im Aus sein 199être sous le choc unter Schock stehen 283être travailleur indépendant selbstständig sein 52l’étrier der Steigbügel 214étroit eng 28l’étudiant der Student 163l’eucalyptus der Eukalyptus 319l’euro der Euro 345l’évacuation die Evakuierung 289l’évier das Spülbecken 44l’examen die Prüfung 154l’examen die Klausur 163l’examen au scanneur IRM die Kernspintomografie 275l’examen échographique die Ultraschalluntersuchung 262l’examen oral die mündliche Prüfung 163l’excédent de bagages das Übergepäck 127l’excès de vitesse die Geschwindigkeitsüberschreitung 107excité aufgeregt 25l’excursion der Ausflug 148Excusez-moi, comment va-t-on à … ? Entschuldigen Sie bitte, wie

    komme ich nach …? 135Excusez-moi, je me suis trompé(e) de numéro. Entschuldigung, ich

    habe mich verwählt. 184l’exercice die Übung 157l’exhausteur de goût der Geschmacksverstärker 103l’expéditeur der Absender 190l’expérience der Versuch 158l’expérience professionnelle die Berufserfahrung 165l’expert-comptable der Wirtschaftsprüfer 166l’explosion die Explosion 289l’exposition die Ausstellung 148l’expresso der Espresso 93l’expulsion der Platzverweis 194l’extension die Dehnung 223l’extincteur der Feuerlöscher 113, 286

    F fabriquer des bijoux Schmuck herstellen 234la façade die Fassade 149la face die Schlagfläche 203la factrice die Briefträgerin 167la facture die Rechnung 139Fahrenheit Fahrenheit 312faire bouillir kochen 95faire braiser schmoren 69

    faire cuire backen 87faire de la dentelle au fuseau Spitze klöppeln 240faire de la luge Schlitten fahren 219faire de la mosaïque Mosaik legen 234faire de la plongée avec un tuba schnorcheln 247faire de la poterie töpfern 234faire défiler scrollen 180faire démarrer l’ordinateur den Rechner hochfahren 181faire des films Filme drehen 234faire des petits boulots jobben 164faire du footing joggen 151faire du patin à glace Schlittschuh laufen 219faire égoutter la vaisselle das Geschirr abtropfen lassen 44faire griller grillen 95faire la grimace eine Grimasse schneiden 22faire la vidange (das) Öl wechseln 113faire le lit das Bett machen 51faire mariner marinieren 85faire mijoter köcheln lassen 95se faire photographier sich fotografieren lassen 243faire préchauffer le four den Ofen vorheizen 44faire revenir anbraten 95faire rissoler rösten 95faire rôtir braten 95faire signe winken 19faire signe à un taxi ein Taxi herbeiwinken 121faire tourner le lave-vaisselle die Spülmaschine laufen lassen 44faire un coup depuis le départ den Ball vom Abschlag spielen 205faire un exposé ein Referat halten 163faire un swing schwingen 205faire une approche chippen 205faire une copie de sauvegarde eine Sicherungskopie erstellen 180faire une demande d’emploi sich um eine Stelle bewerben 165faire une demande en mariage à quelqu’un jemandem einen

    Heiratsantrag machen 21faire une manchette baggern 198faire une pause eine Pause machen 52faire une piqûre à quelqu’un jemandem eine Spritze geben 265faire une prise de sang à quelqu’un jemandem Blut abnehmen 264faire une révérence einen Knicks machen 19faire une tête köpfen 196faire une touche pritschen 198le faitout der Kochtopf 48la falaise die Klippe 315se faner verwelken 321, 323les fans die Fans 232le fard à paupières der Lidschatten 35la farine de blé complet das Vollkornmehl 87la farine de froment das Weizenmehl 87la farine de maïs das Maismehl 87la farine de seigle das Roggenmehl 87la farine sans gluten das glutenfreie Mehl 87fatigué müde 26le faubourg die Vorstadt 132faufiler heften 240la faute das Foul 195la faute der Fehler 202la faute die Schuld 285le fauteuil der Sessel 41, 42, 52le fauteuil der Sitzplatz 226le fauteuil de dentiste der Zahnarztstuhl 270le fauteuil roulant der Rollstuhl 268le faux départ der Fehlstart 208les faux jumeaux die zweieiigen Zwillinge 263la fécondation die Befruchtung 262la femme die Frau 18, 252, 253la femme d’affaires die Geschäftsfrau 174

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    18ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    la femme de chambre das Zimmermädchen 137le fémoral der Oberschenkelmuskel 256le fémur der Oberschenkelknochen 257la fenêtre das Fenster 40, 181la fenêtre latérale das Seitenfenster 111la fenêtre mansardée das Dachfenster 40le fenouil der Fenchel 74, 83, 84la fente en avant der Ausfallschritt 223le fer das Eisen 205le fer à cheval das Hufeisen 215le fer à friser der Lockenstab 55le fer à repasser das Bügeleisen 56le fer à souder der Lötkolben 60le fer droit der Putter 205fermé geschlossen 148fermer le robinet den Hahn zudrehen 55la fermeture à glissière der Reißverschluss 32, 240, 249la fermeture Velcro® der Klettverschluss 32le ferry-boat die Fähre 129fertile fruchtbar 261la fesse die Gesäßbacke 253les fesses das Gesäß 253le fessier der Gesäßmuskel 256le festival de musique das Musikfestival 232la feta der Feta 72la fête die Feier 20la Fête des mères der Muttertag 20la Fête des pères der Vatertag 20la fête sportive das Sportfest 157les fêtes de la fin du Ramadan das Ramadanfest 20le feu arrière die Rückleuchte 111, 116le feu clignotant das Blinklicht 110le feu de brouillard der Nebelscheinwerfer 110le feu de croisement das Abblendlicht 110le feu de position die Begrenzungsleuchte 110le feu de stop die Bremsleuchte 111le feuillage das Laub 319la feuille das Blatt 74, 319, 321la feuille d’aluminium die Alufolie 46la feuille de laurier das Lorbeerblatt 84les feuilles de thé die Teeblätter 93le feuillet die Folie 174feuilleter un livre in einem Buch blättern 189le feutre der Filzstift 235les feux (de circulation) die Ampel 106les feux de la circulation die Ampel 135les feux pour piétons die Fußgängerampel 106, 135la fève die Ackerbohne 78février der Februar 343fiancé verlobt 17se fiancer sich verloben 21les fibres (alimentaires) die Ballaststoffe 103la fiche (d’alimentation) der Stecker 62le fichier die Datei 181les Fidji Fidschi 310fiers stolz 25la fièvre das Fieber 266la figue die Feige 80le fil à coudre das Nähgarn 238le fil dentaire die Zahnseide 55le fil métallique der Draht 60le filament der Glühfaden 62le filet das Filet 68, 71, 198, 199, 202, 203le filet de protection das Schutznetz 206le filet de sécurité das Fangnetz 287la filiale die Zweigstelle 170le filin de sauvetage das Rettungstau 288

    la fille die Tochter 16le film à suspense der Thriller 241le film d’amour der Liebesfilm 241le film de protection die Abdeckfolie 61le film de science-fiction der Science-Fiction-Film 241le film d’horreur der Horrorfilm 241le film documentaire der Dokumentarfilm 186le film en 3D der 3D-Film 241le film plastique die Frischhaltefolie 46le fils der Sohn 16les fils die Fäden 274le filtre der Filter 242le filtre à air der Luftfilter 110les fines herbes die Küchenkräuter 63la Finlande Finnland 299la fixation die Bindung 219le flamant der Flamingo 329le flan die Panna cotta 91le flash (escamotable) der (ausklappbare) Blitz 242le flash démontable der Aufsteckblitz 242le flétan der Heilbutt 70la fleur die Blüte 321la fleur nocturne der Nachtblüher 321la fleur printanière die Frühlingsblume 321fleurir blühen 321, 323le fleuve der Fluss 315la flexion du genou die Kniebeuge 223la flexion du tronc die Rumpfbeuge 223la floraison die Baumblüte 323flou unscharf 243la flûte de pan die Panflöte 230la flûte traversière die Querflöte 229le foc die Fock 210le foie die Leber 68, 258foncé dunkel 23le fonctionnaire de la police judiciaire der Kriminalbeamte 284la fonctionnaire de la police judiciaire die Kriminalbeamtin 284le fond de teint die Grundierung 35le fondé de pouvoirs der Prokurist 171fonder une famille eine Familie gründen 21la fontaine der Brunnen 150la fontaine à eau der Wasserspender 172le football américain der American Football 200le football australien der Australian Football 221la force d’intervention die Einsatzkraft 287la forêt der Wald 315le format oblong das Querformat 243le format tabloïd das Tabloidformat 188le format vertical das Hochformat 243la formation die Ausbildung 164la Formule 1® die Formel 1® 220la formule de virement der Überweisungsschein 139fort scharf 75la fosse de sable die Sprunggrube 206la fosse d’orchestre der Orchestergraben 228la fosse nasale die Nasenhöhle 255la fossette das Grübchen 22le fou der Läufer 245le fouet der Schneebesen 47se fouler le pied sich den Fuß verstauchen 269le four der Backofen 44le four à micro-ondes die Mikrowelle 45la fourche die Mistgabel 64la fourche die Gabel 118la fourchette die Gabel 102la fourchette à découper die Bratengabel 48la fourmi die Ameise 333

  • © Pons GmbH, Stuttgart 2017

    19ALPHABETISCHES WO RTV ERZEICH NIS FRANZÖSISCH - DEU TSCH

    le fourmilier der Ameisenbär 327le foyer das Foyer 226la fracture der Knochenbruch 269fragile zerbrechlich 191frais frisch 71, 81la fraise die Erdbeere 79la framboise die Himbeere 79le franc der Franc 345le franc suisse der Schweizer Franken 345la France Frankreich 299franco de port versandkostenfrei 191la frange der Pony 23le frein à main die Handbremse 112le frein sur jante die Felgenbremse 118freiner bremsen 118le frelon die Hornisse 332le frêne die Esche 319la fréquence die Frequenz 187le frère der Bruder 17les frères et sœurs die Geschwister 18frire frittieren 95le frisbee® das Frisbee® 221frisé lockig 23la frite en mousse die Schwimmnudel 209froid kalt 312le fromage der Käse 96le fromage à raclette der Raclettekäse 73le fromage blanc der Quark 72le fromage de chèvre de